关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1431 of 18 May 2017 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Regulation (EC) No. 207/2009 on the European Union trade mark, 欧洲联盟

返回
废止文本 
详情 详情 版本年份 2017 日期 议定: 2017年5月18日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 商标, 知识产权监管机构 The notification by the European Union to the WTO under Article 63.2 of TRIPS states:
'Updates trade mark rules'

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 法语 Règlement d'exécution (UE) 2017/1431 de la Commission du 18 mai 2017 établissant les modalités d'application de certaines dispositions du règlement (CE) n° 207/2009 du Conseil sur la marque de l'Union européenne         西班牙语 Reglamento de Ejecución (UE) 2017/1431 de la Comisión de 18 de mayo de 2017 por el que se establecen normas de desarrollo de determinadas disposiciones del Reglamento (CE) N° 207/2009 del Consejo sobre la marca de la Unión Europea         英语 Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1431 of 18 May 2017 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Regulation (EC) No. 207/2009 on the European Union trade mark        
 
下载PDF open_in_new
 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/ 1431 - of 18 May 2017 - laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Regulation (EC) No 207 / 2009 on the European Union trade mark

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/1431

of 18 May 2017

laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Regulation (EC) No 207/2009 on the European Union trade mark

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EC) No 207/2009 of 26 February 2009 on the European Union trade mark (1), and in particular Article 17(5b), Article 26(4), Article 30(2), Article 33(4), Article 34(5), Article 39(5), Article 44(9), Article 45(3), the second subparagraph of Article 48(3), Article 48a(1), Article 49(8), Article 50(5), Article 67(3), Article 74b(3), the first subparagraph of Article 85(1a), Article 89(4), Article 90(3), Article 113(6), Article 119(10), the second subparagraph of Article 132(2), Article 147(9), Article 148a(2), Article 149(2), Article 153a(6), Article 154(8), Article 158(4), Article 159(10) and Article 161(6) thereof,

Whereas:

(1) Council Regulation (EC) No 40/94 (2), which was codified as Regulation (EC) No 207/2009, created a system specific to the Union for the protection of trade marks to be obtained at the level of the Union on the basis of an application to the European Union Intellectual Property Office (‘the Office’).

(2) Regulation (EU) 2015/2424 of the European Parliament and the Council (3) aligns the powers conferred upon the Commission under Regulation (EC) No 207/2009 to Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union. In order to conform with the new legal framework resulting from that alignment, certain rules should be adopted by means of implementing and delegated acts. The new rules should replace the existing rules which are laid down in Commission Regulation (EC) No 2868/95 (4) and aim at implementing Regulation (EC) No 207/2009.

(3) In the interest of clarity, legal certainty and efficiency, and with a view to facilitating the filing of EU trade mark applications, it is of essential importance to specify, in a clear and exhaustive manner while avoiding unnecessary administrative burdens, the mandatory and optional particulars to be contained in an application for an EU trade mark.

(4) Regulation (EC) No 207/2009 no longer requires the representation of a mark to be graphic, as long as it enables the competent authorities and the public to determine with clarity and precision the subject matter of protection. It is therefore necessary, in order to ensure legal certainty, to clearly affirm that the precise subject matter of the exclusive right conferred by the registration is defined by the representation. The representation should, where appropriate, be complemented by an indication of the type of the mark concerned. It may be complemented by a description of the sign in appropriate cases. Such an indication or description should accord with the representation.

(5) Moreover, in order to ensure consistency in the process of filing an EU trade mark application and in order to enhance the effectiveness of clearance searches, it is appropriate to establish general principles to which the representation of every mark must conform, as well as lay down specific rules and requirements for the represen­ tation of certain types of trade mark, in accordance with the trade mark's specific nature and attributes.

(6) The introduction of technical alternatives to graphic representation, in line with new technologies, derives from the necessity of modernisation, bringing the registration process closer to technical developments. At the same

8.8.2017 L 205/39Official Journal of the European UnionEN

(1) OJ L 78, 24.3.2009, p. 1. (2) Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark (OJ L 11, 14.1.1994, p. 1). (3) Regulation (EU) 2015/2424 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2015 amending Council Regulation (EC)

No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OJ L 341, 24.12.2015, p. 21).

(4) Commission Regulation (EC) No 2868/95 of 13 December 1995 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark (OJ L 303, 15.12.1995, p. 1).

time, the technical specifications for filing a representation of the trade mark, including representations filed elec­ tronically, should be laid down with a view to ensuring that the EU trade mark system remains interoperable with the system established by the Protocol relating to the Madrid Agreement concerning the international registration of marks, adopted at Madrid on 27 June 1989 (1) (Madrid Protocol). In accordance with Regulation (EC) No 207/2009, and for the sake of increased flexibility and quicker adaptation to technological advances, it should be left to the Executive Director of the Office to lay down the technical specifications for marks filed elec­ tronically.

(7) It is appropriate to streamline proceedings so as to reduce administrative burdens in the filing and process of priority and seniority claims. It should therefore not be necessary any more to submit certified copies of the previous application or registration. Furthermore, the Office should no longer be required to include a copy of the prior trade mark application in the file in the case of a priority claim.

(8) Following the abolition of the requirement of a graphic representation of a trade mark, certain types of trade marks can be represented in electronic format and accordingly, their publication using conventional means is no longer suitable. In order to guarantee the publication of all the information concerning an application, which is required for reasons of transparency and legal certainty, access to the representation of the trade mark by way of a link to the Office's electronic register should be recognised as a valid form of representation of the sign for publication purposes.

(9) For the same reasons, it should also be permissible for the Office to issue certificates of registration in which the reproduction of the trade mark is substituted by an electronic link. Furthermore, for certificates issued after the registration, and to cater for requests made at a time when registration particulars may have changed, it is appropriate to provide for the possibility of issuing updated versions of the certificate, where relevant subsequent entries in the register are indicated.

(10) Practical experience in applying the former regime revealed the need of clarifying certain provisions, in particular in relation to partial transfers and partial surrenders, in order to ensure clarity and legal certainty.

(11) In order to ensure legal certainty, while keeping a certain level of flexibility, it is necessary to establish a minimum content of the regulations governing the use of EU Collective marks and of EU Certification marks submitted pursuant to Regulation (EC) No 207/2009, with the purpose of enabling market operators to avail themselves of this new type of trade mark protection.

(12) Maximum rates for representation costs incurred by the successful party to proceedings before the Office should be specified, taking into account the need to ensure that the obligation to bear the costs may not be misused, inter alia, for tactical reasons by the other party.

(13) For reasons of efficiency, electronic publications by the Office should be allowed.

(14) It is necessary to ensure an effective and efficient exchange of information between the Office and the authorities of the Member States in the context of administrative cooperation, taking appropriate account of the restrictions to which the inspection of files is subject.

(15) The requirements concerning requests for conversion should ensure a smooth and effective interface between the EU trade mark system and the national trade mark systems.

(16) In order to streamline proceedings before the Office, it should be possible to limit the submission of translations to those parts of documents that are relevant to the proceedings. For the same purpose, the Office should be authorised to require proof that a translation corresponds to the original only in the event of doubt.

(17) For reasons of efficiency, certain decisions of the Office in relation to oppositions or applications for the revocation or a declaration of invalidity of an EU trade mark should be taken by a single member.

(18) Due to the accession of the Union to the Madrid Protocol, it is necessary that the detailed requirements governing the procedures concerning the international registration of marks be entirely consistent with the rules of that Protocol.

8.8.2017L 205/40 Official Journal of the European UnionEN

(1) OJ L 296, 14.11.2003, p. 22.

(19) The detailed rules laid down in this Regulation relate to provisions of Regulation (EC) No 207/2009 that have been amended by Regulation (EU) 2015/2424 with effect from 1 October 2017. It is therefore necessary to defer the applicability of those rules until the same date. At the same time, certain proceedings initiated before that date should continue to be governed until their conclusion by specific provisions of Regulation (EC) No 2868/95.

(20) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee on Implemen­ tation Rules,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

TITLE I

GENERAL PROVISIONS

Article 1

Subject matter

This Regulation lays down rules specifying:

(a) the details to be contained in an application for an EU trade mark to be filed at the European Union Intellectual Property Office (‘the Office’);

(b) the documentation required for claiming the priority of a previous application and for claiming seniority, and the evidence to be filed for claiming an exhibition priority;

(c) the details to be contained in the publication of an application for an EU trade mark;

(d) the content of a declaration of division of an application, how the Office has to process such a declaration, and the details to be contained in the publication of the divisional application;

(e) the content and form of the certificate of registration;

(f) the content of a declaration of division of a registration and how the Office has to process such a declaration;

(g) the details to be contained in requests for alteration and for the change of name or address;

(h) the content of an application for registration of a transfer, the documentation required to establish a transfer, and how to process applications for partial transfers;

(i) the details to be contained in a declaration of surrender and the required documentation to establish a third party's agreement;

(j) the details to be contained in the regulations governing use of an EU collective mark and those governing use of an EU certification mark;

(k) the maximum rates for costs essential to proceedings and actually incurred;

(l) certain details concerning publications in the European Union Trade Marks Bulletin and the Official Journal of the Office;

(m) the detailed arrangements as to how the Office and the authorities of the Member States are to exchange information between each other and open files for inspection;

(n) the details to be contained in requests for conversion and in the publication of a request for conversion;

(o) the extent to which supporting documents to be used in written proceedings before the Office may be filed in any official language of the Union, the need to supply a translation and the requisite standards of translations;

(p) the decisions to be taken by single members of the opposition and cancellation division;

8.8.2017 L 205/41Official Journal of the European UnionEN

(q) concerning the international registration of marks:

(i) the form to be used for the filing of an international application;

(ii) the facts and decisions of invalidity to be notified to the International Bureau and the relevant time of such notification;

(iii) the detailed requirements regarding requests for territorial extension subsequent to international registration;

(iv) the details to be contained in a seniority claim for an international registration and the details of the information to be notified to the International Bureau;

(v) the details to be contained in the notification of ex officio provisional refusal of protection to be sent to the International Bureau;

(vi) the details to be contained in the final grant or refusal of protection;

(vii) the details to be contained in the notification of invalidation;

(viii) the details to be contained in the requests for conversion of an international registration and in the publication of such requests;

(ix) the details to be contained in an application for transformation.

TITLE II

APPLICATION PROCEDURE

Article 2

Content of the application

1. The application for an EU trade mark shall contain:

(a) a request for registration of the trade mark as an EU trade mark;

(b) the name and address of the applicant and the State in which that applicant is domiciled or has a seat or an establishment. Names of natural persons shall be indicated by the person's family name(s) and given name(s). Names of legal entities, as well as bodies falling under Article 3 of Regulation (EC) No 207/2009, shall be indicated by their official designation and include the legal form of the entity, which may be abbreviated in a customary manner. The company's national identification number may also be specified if available. The Office may require the applicant to provide telephone numbers or other contact details for communication by electronic means as defined by the Executive Director. Only one address shall, in principle, be indicated for each applicant. Where several addresses are indicated, only the address mentioned first shall be taken into account, except where the applicant designates one of the addresses as an address for service. Where an identification number has already been given by the Office, it shall be sufficient for the applicant to indicate that number and the name of the applicant;

(c) a list of the goods or services for which the trade mark is to be registered, in accordance with Article 28(2) of Regulation (EC) No 207/2009. That list may be selected, in whole or in part, from a database of acceptable terms made available by the Office;

(d) a representation of the trade mark in accordance with Article 3 of this Regulation;

(e) where the applicant has appointed a representative, the name and business address of that representative or the identification number in accordance with point (b); where the representative has more than one business address or where there are two or more representatives with different business addresses, only the first-mentioned address shall be taken into account as an address for service unless the application indicates which address is to be used as an address for service;

(f) where the priority of a previous application is claimed pursuant to Article 30 of Regulation (EC) No 207/2009, a declaration to that effect, stating the date on which and the country in or for which the previous application was filed;

(g) where exhibition priority is claimed pursuant to Article 33 of Regulation (EC) No 207/2009, a declaration to that effect, stating the name of the exhibition and the date of the first display of the goods or services;

8.8.2017L 205/42 Official Journal of the European UnionEN

(h) where the seniority of one or more earlier trade marks, registered in a Member State, including a trade mark registered in the Benelux countries or registered under international arrangements having effect in a Member State, as referred to in Article 34(1) of Regulation (EC) No 207/2009, is claimed together with the application, a declaration to that effect, stating the Member State or Member States in or for which the earlier trade mark is registered, the date from which the relevant registration was effective, the number of the relevant registration, and the goods or services for which the trade mark is registered. Such declaration may also be made within the period referred to in Article 34(1a) of Regulation (EC) No 207/2009;

(i) where applicable, a statement that the application is for registration of an EU collective mark pursuant to Article 66 of Regulation (EC) No 207/2009 or for registration of an EU certification mark pursuant to Article 74a of Regulation (EC) No 207/2009;

(j) specification of the language in which the application has been filed, and of the second language pursuant to Article 119(3) of Regulation (EC) No 207/2009;

(k) the signature of the applicant or the applicant's representative in accordance with Article 63(1) of Commission Delegated Regulation (EU) 2017/1430 (1);

(l) where applicable, the request of a search report referred to in Article 38(1) or (2) of Regulation (EC) No 207/2009.

2. The application may include a claim that the sign has acquired distinctive character through use within the meaning of Article 7(3) of Regulation (EC) No 207/2009, as well as an indication of whether this claim is meant as a principal or subsidiary one. Such claim may also be made within the period referred to in Article 37(3), second sentence, of Regulation (EC) No 207/2009.

3. The application for an EU collective mark or an EU certification mark may include the regulations governing its use. Where such regulations are not included with the application, they shall be submitted within the period referred to in Article 67(1) and Article 74b(1) of Regulation (EC) No 207/2009.

4. If there is more than one applicant, the application may contain the appointment of one applicant or representa­ tive as common representative.

Article 3

Representation of the trade mark

1. The trade mark shall be represented in any appropriate form using generally available technology, as long as it can be reproduced on the register in a clear, precise, self-contained, easily accessible, intelligible, durable and objective manner so as to enable the competent authorities and the public to determine with clarity and precision the subject- matter of the protection afforded to its proprietor.

2. The representation of the trade mark shall define the subject matter of the registration. Where the representation is accompanied by a description pursuant to paragraph 3(d), (e), (f)(ii), (h) or paragraph 4, such description shall accord with the representation and shall not extend its scope.

3. Where the application concerns any of the trade mark types listed in points (a) to (j), it shall contain an indication to that effect. Without prejudice to paragraphs 1 or 2, the type of the trade mark and its representation shall accord with each other as follows:

(a) in the case of a trade mark consisting exclusively of words or letters, numerals, other standard typographic characters or a combination thereof (word mark), the mark shall be represented by submitting a reproduction of the sign in standard script and layout, without any graphic feature or colour;

(b) in the case of a trade mark where non-standard characters, stylisation or layout, or a graphic feature or a colour are used (figurative mark), including marks that consist exclusively of figurative elements or of a combination of verbal and figurative elements, the mark shall be represented by submitting a reproduction of the sign showing all its elements and, where applicable, its colours;

8.8.2017 L 205/43Official Journal of the European UnionEN

(1) Commission Delegated Regulation (EU) 2017/1430 of 18 May 2017 supplementing Council Regulation (EC) No 207/2009 on the European Union trade mark and repealing Commission Regulations (EC) No 2868/95 and (EC) No 216/96 (see page 1 of this Official Journal).

(c) in the case of a trade mark consisting of, or extending to, a three-dimensional shape, including containers, packaging, the product itself or their appearance (shape mark), the mark shall be represented by submitting either a graphic reproduction of the shape, including computer-generated imaging, or a photographic reproduction. The graphic or photographic reproduction may contain different views. Where the representation is not provided elec­ tronically, it may contain up to six different views;

(d) in the case of a trade mark consisting of the specific way in which the mark is placed or affixed on the product (position mark), the mark shall be represented by submitting a reproduction which appropriately identifies the position of the mark and its size or proportion with respect to the relevant goods. The elements which do not form part of the subject-matter of the registration shall be visually disclaimed preferably by broken or dotted lines. The representation may be accompanied by a description detailing how the sign is affixed on the goods;

(e) in the case of a trade mark consisting exclusively of a set of elements which are repeated regularly (pattern mark), the mark shall be represented by submitting a reproduction showing the pattern of repetition. The representation may be accompanied by a description detailing how its elements are repeated regularly;

(f) in the case of a colour mark,

(i) where the trade mark consists exclusively of a single colour without contours, the mark shall be represented by submitting a reproduction of the colour and an indication of that colour by reference to a generally recognised colour code;

(ii) where the trade mark consists exclusively of a combination of colours without contours, the mark shall be represented by submitting a reproduction that shows the systematic arrangement of the colour combination in a uniform and predetermined manner and an indication of those colours by reference to a generally recognised colour code. A description detailing the systematic arrangement of the colours may also be added;

(g) in the case of a trade mark consisting exclusively of a sound or combination of sounds (sound mark), the mark shall be represented by submitting an audio file reproducing the sound or by an accurate representation of the sound in musical notation;

(h) in the case of a trade mark consisting of, or extending to, a movement or a change in the position of the elements of the mark (motion mark), the mark shall be represented by submitting a video file or by a series of sequential still images showing the movement or change of position. Where still images are used, they may be numbered or accompanied by a description explaining the sequence;

(i) in the case of a trade mark consisting of, or extending to, the combination of image and sound (multimedia mark), the mark shall be represented by submitting an audiovisual file containing the combination of the image and the sound;

(j) in the case of a trade mark consisting of elements with holographic characteristics (hologram mark), the mark shall be represented by submitting a video file or a graphic or photographic reproduction containing the views which are necessary to sufficiently identify the holographic effect in its entirety.

4. Where the trade mark is not covered by any of the types listed in paragraph 3, its representation shall comply with the standards set out in paragraph 1 and may be accompanied by a description.

5. Where the representation is provided electronically, the Executive Director of the Office shall determine the formats and size of the electronic file as well as any other relevant technical specifications.

6. Where the representation is not provided electronically, the trade mark shall be reproduced on a single sheet of paper separate from the sheet on which the text of the application appears. The single sheet on which the mark is reproduced shall contain all the relevant views or images and shall not exceed DIN A4 size (29,7 cm high, 21 cm wide). A margin of at least 2,5 cm shall be left all around.

7. Where the correct orientation of the mark is not obvious, it shall be indicated by adding the word ‘top’ to each reproduction.

8. The reproduction of the mark shall be of such quality as to enable it to be:

(a) reduced to a size of not less than 8 cm wide by 8 cm high; or

(b) enlarged to a size of not more than 8 cm wide by 8 cm high.

9. The filing of a sample or a specimen shall not constitute a proper representation of a trade mark.

8.8.2017L 205/44 Official Journal of the European UnionEN

Article 4

Claiming priority

1. Where the priority of one or more previous applications is claimed together with the application pursuant to Article 30 of Regulation (EC) No 207/2009, the applicant shall indicate the file number of the previous application and file a copy of it within three months from the filing date. That copy shall state the date of filing of the previous application.

2. Where the language of the previous application for which priority is claimed is not one of the languages of the Office, the applicant shall, if required by the Office, provide the Office with a translation of the previous application into the language of the Office used as the first or second language of the application, within a period specified by the Office.

3. Paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis where the priority claim relates to one or more previous registrations.

Article 5

Exhibition priority

Where an exhibition priority is claimed together with the application pursuant to Article 33(1) of Regulation (EC) No 207/2009, the applicant shall, within three months from the filing date, file a certificate issued at the exhibition by the authority responsible for the protection of industrial property at the exhibition. That certificate shall attest that the mark was used for the goods or services covered by the application. It shall also state the opening date of the exhibition and the date of first public use, if different from the opening date of the exhibition. The certificate shall be accompanied by an identification of the actual use of the mark, duly certified by the authority.

Article 6

Claiming seniority of a national trade mark before registration of the EU trade mark

Where the seniority of an earlier registered trade mark, as referred to in Article 34(1) of Regulation (EC) No 207/2009, is claimed pursuant to Article 34(1a) of Regulation (EC) No 207/2009, the applicant shall submit a copy of the relevant registration within three months from the receipt of the seniority claim by the Office.

Article 7

Content of the publication of an application

The publication of the application shall contain:

(a) the applicant's name and address;

(b) where applicable, the name and business address of the representative appointed by the applicant other than a rep­ resentative falling within the first sentence of Article 92(3) of Regulation (EC) No 207/2009. Where there is more than one representative with the same business address, only the name and business address of the first-named rep­ resentative shall be published and it shall be followed by the words ‘and others’. Where there are two or more representatives with different business addresses, only the address for service determined pursuant to Article 2(1)(e) of this Regulation shall be published. Where an association of representatives is appointed in accordance with Article 74(8) of Delegated Regulation (EU) 2017/1430, only the name and business address of the association shall be published;

(c) the representation of the mark, together with the elements and descriptions referred to in Article 3 where applicable. Where the representation has been provided in the form of an electronic file, it shall be made accessible by means of a link to that file;

8.8.2017 L 205/45Official Journal of the European UnionEN

(d) the list of goods or services, grouped according to the classes of the Nice Classification, each group being preceded by the number of the class of that classification to which that group of goods or services belongs, and presented in the order of the classes of that classification;

(e) the date of filing and the file number;

(f) where applicable, particulars of the claim of priority filed by the applicant pursuant to Article 30 of Regulation (EC) No 207/2009;

(g) where applicable, particulars of the claim of exhibition priority filed by the applicant pursuant to Article 33 of Regulation (EC) No 207/2009;

(h) where applicable, particulars of the claim of seniority filed by the applicant pursuant to Article 34 of Regulation (EC) No 207/2009;

(i) where applicable, a statement pursuant to Article 7(3) of Regulation (EC) No 207/2009 that the mark has become distinctive in relation to the goods or services for which registration is requested in consequence of the use which has been made of it;

(j) where applicable, a statement that the application is for an EU collective mark or an EU certification mark;

(k) an indication of the language in which the application was filed and of the second language which the applicant has indicated pursuant to Article 119(3) of Regulation (EC) No 207/2009;

(l) where applicable, a statement that the application results from a transformation of an international registration designating the Union pursuant to Article 161(2) of Regulation (EC) No 207/2009, together with the date of the international registration pursuant to Article 3(4) of the Madrid Protocol or the date on which the territorial extension to the Union made subsequently to the international registration pursuant to Article 3 ter (2) of the Madrid Protocol was recorded in the international register and, where applicable, the priority date of the internat­ ional registration.

Article 8

Division of the application

1. A declaration of the division of the application pursuant to Article 44 of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the file number of the application;

(b) the name and address of the applicant in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation;

(c) the list of goods or services subject to the divisional application, or, where the division into more than one divisional application is sought, the list of goods or services for each divisional application;

(d) the list of goods or services which are to remain in the original application.

2. The Office shall establish a separate file for each divisional application, which shall consist of a complete copy of the file of the original application, including the declaration of division and the correspondence relating thereto. The Office shall assign a new application number to each divisional application.

3. The publication of each divisional application shall contain the indications and elements laid down in Article 7.

TITLE III

REGISTRATION PROCEDURE

Article 9

Certificate of registration

The certificate of registration issued in accordance with Article 45(2) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain the entries in the Register listed in Article 87(2) of Regulation (EC) No 207/2009 and a statement to the effect that those

8.8.2017L 205/46 Official Journal of the European UnionEN

entries have been recorded in the Register. Where the representation of the mark is provided in the form of an electronic file, the relevant entry shall be made accessible by means of a link to that file. The certificate shall be complemented, where applicable, by an extract showing all entries to be recorded in the Register in accordance with Article 87(3) of Regulation (EC) No 207/2009 and a statement to the effect that those entries have been recorded in the Register.

Article 10

Content of the request for alteration of a registration

A request for alteration of the registration pursuant to Article 48(2) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the registration number of the EU trade mark;

(b) the name and the address of the proprietor of the EU trade mark in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation;

(c) an indication of the element in the representation of the EU trade mark to be altered and that element in its altered version in accordance with Article 48(3) of Regulation (EC) No 207/2009;

(d) a representation of the EU trade mark as altered, in accordance with Article 3 of this Regulation.

Article 11

Declaration of the division of a registration

1. A declaration of the division of a registration pursuant to Article 49(1) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the registration number of the EU trade mark;

(b) the name and address of the proprietor of the EU trade mark in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation;

(c) the list of goods or services which are to form the divisional registration, or, where the division into more than one divisional registration is sought, the list of goods or services for each divisional registration;

(d) the list of goods or services which are to remain in the original registration.

2. The Office shall establish a separate file for the divisional registration, which shall consist of a complete copy of the file of the original registration, including the declaration of division and the correspondence relating thereto. The Office shall assign a new registration number to the divisional registration.

Article 12

Content of a request for the change of the name or address of the proprietor of an EU trade mark or of the applicant for an EU trade mark

A request for the change of the name or address of the proprietor of a registered EU trade mark pursuant to Article 48a(1) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the registration number of the EU trade mark;

(b) the name and the address of the proprietor of the EU trade mark as recorded in the Register, unless an identification number has already been given by the Office to the proprietor, in which case it shall be sufficient for the applicant to indicate that number and the proprietor's name;

(c) the indication of the new name or address of the proprietor of the EU trade mark, in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation.

Points (b) and (c) of the first subparagraph shall apply mutatis mutandis for the purposes of a request for the change of the name or address of the applicant for an EU trade mark. Such a request shall also contain the application number.

8.8.2017 L 205/47Official Journal of the European UnionEN

TITLE IV

TRANSFER

Article 13

Application for registration of a transfer

1. An application for registration of a transfer under Article 17(5a) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the registration number of the EU trade mark;

(b) particulars of the new proprietor in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation;

(c) where not all the registered goods or services are included in the transfer, particulars of the registered goods or services to which the transfer relates;

(d) evidence duly establishing the transfer in accordance with Article 17(2) and (3) of Regulation (EC) No 207/2009;

(e) where applicable, the name and business address of the representative of the new proprietor, to be set out in accordance with Article 2(1)(e) of this Regulation.

2. Points (b) to (e) of paragraph 1 shall apply mutatis mutandis for the purposes of an application for the recording of a transfer of an EU trade mark application.

3. For the purposes of paragraph 1(d), any of the following shall constitute sufficient evidence of transfer:

(a) the signing of the application for registration of the transfer by the registered proprietor or a representative of that proprietor, and by the successor in title or a representative of that successor;

(b) where the application is submitted by the registered proprietor or a representative of that proprietor, a declaration signed by the successor in title or a representative of that successor that he agrees to the registration of the transfer;

(c) where the application for registration is submitted by the successor in title, a declaration, signed by the registered proprietor or a representative of that proprietor, that the registered proprietor agrees to the registration of the successor in title;

(d) the signing of a completed transfer form or document, as laid down in Article 65(1)(e) of Delegated Regulation (EU) 2017/1430, by the registered proprietor or a representative of that proprietor and by the successor in title or a representative of that successor.

Article 14

Processing of applications for partial transfer

1. Where the application for registration of a transfer relates only to some of the goods or services for which the mark is registered, the applicant shall distribute the goods or services in the original registration between the remaining registration and the application for partial transfer so that the goods or services in the remaining registration and the new registration do not overlap.

2. The Office shall establish a separate file for the new registration, which shall consist of a complete copy of the file of the original registration, including the application for registration of the partial transfer and the correspondence relating thereto. The Office shall assign a new registration number to the new registration.

3. Paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis for the purposes of an application for the recording of a transfer of an EU trade mark application. The Office shall assign a new application number to the new EU trade mark application.

8.8.2017L 205/48 Official Journal of the European UnionEN

TITLE V

SURRENDER

Article 15

Surrender

1. A declaration of surrender pursuant to Article 50(2) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the registration number of the EU trade mark;

(b) the name and address of the proprietor in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation;

(c) where surrender is declared only for some of the goods or services for which the mark is registered, an indication of the goods or services for which the mark is to remain registered.

2. Where a right of a third party relating to the EU trade mark is entered in the register, a declaration of consent to the surrender, signed by the proprietor of that right or a representative of that proprietor, shall be sufficient proof of the third party's agreement to the surrender.

TITLE VI

EU COLLECTIVE MARKS AND CERTIFICATION MARKS

Article 16

Content of regulations governing the use of EU collective marks

The regulations governing EU collective marks referred to in Article 67(1) of Regulation (EC) No 207/2009 shall specify:

(a) the name of the applicant;

(b) the object of the association or the object for which the legal person governed by public law is constituted;

(c) the bodies authorised to represent the association or the legal person governed by public law;

(d) in the case of an association, the conditions for membership;

(e) the representation of the EU collective mark;

(f) the persons authorised to use the EU collective mark;

(g) where appropriate, the conditions governing use of the EU collective mark, including sanctions;

(h) the goods or services covered by the EU collective mark including, where appropriate, any limitation introduced as a consequence of the application of Article 7(1)(j), (k) or (l) of Regulation (EC) No 207/2009;

(i) where appropriate, the authorisation referred to in the second sentence of Article 67(2) of Regulation (EC) No 207/2009.

Article 17

Content of regulations governing the use of EU certification marks

The regulations governing use of EU certification marks referred to in Article 74b of Regulation (EC) No 207/2009 shall specify:

(a) the name of the applicant;

(b) a declaration that the applicant complies with the requirements laid down in Article 74a(2) of Regulation (EC) No 207/2009;

8.8.2017 L 205/49Official Journal of the European UnionEN

(c) the representation of the EU certification mark;

(d) the goods or services covered by the EU certification mark;

(e) the characteristics of the goods or services to be certified by the EU certification mark, such as the material, mode of manufacture of goods or performance of services, quality or accuracy;

(f) the conditions governing the use of the EU certification mark, including sanctions;

(g) the persons authorised to use the EU certification mark;

(h) how the certifying body is to test those characteristics and to supervise the use of the EU certification mark.

TITLE VII

COSTS

Article 18

Maximum rates for costs

1. Costs referred to in the first subparagraph of Article 85(1a) of Regulation (EC) No 207/2009 shall be borne by the losing party on the basis of the following maximum rates:

(a) where the successful party is not represented, the travel and subsistence costs of that party for one person for the outward and return journey between the place of residence or the place of business and the place where oral proceedings are held pursuant to Article 49 of Delegated Regulation (EU) 2017/1430, as follows:

(i) the cost of the first-class rail-fare including usual transport supplements where the total distance by rail does not exceed 800 km or the cost of the tourist-class air-fare where the total distance by rail exceeds 800 km or the route includes a sea-crossing;

(ii) subsistence costs as laid down in Article 13 of Annex VII to the Staff Regulations of Officials of the Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the Union, laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (1);

(b) travel costs of representatives pursuant to Article 93(1) of Regulation (EC) No 207/2009, at the rates provided for in point (a)(i) of this paragraph;

(c) cost of representation, within the meaning of Article 93(1) of Regulation (EC) No 207/2009, incurred by the successful party, as follows:

(i) in opposition proceedings: EUR 300;

(ii) in proceedings relating to the revocation or invalidity of an EU trade mark: EUR 450;

(iii) in appeal proceedings: EUR 550;

(iv) where oral proceedings have taken place to which the parties have been summoned pursuant to Article 49 of Delegated Regulation (EU) 2017/1430, the amount referred to in points (i), (ii) or (iii) increased by EUR 400.

2. Where there are several applicants or proprietors of the EU trade mark application or registration or where there are several opposing parties or applicants for revocation or declaration of invalidity who have filed the opposition or application for revocation or declaration of invalidity jointly, the losing party shall bear the costs referred to in paragraph 1(a) for one such person only.

3. Where the successful party is represented by more than one representative within the meaning of Article 93(1) of Regulation (EC) No 207/2009, the losing party shall bear the costs referred to in paragraph 1(b) and (c) of this Article for one such person only.

8.8.2017L 205/50 Official Journal of the European UnionEN

(1) Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 of the Council of 29 February 1968 laying down the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities and instituting special measures temporarily applicable to officials of the Commission (Staff Regulations of Officials) (OJ L 56, 4.3.1968, p. 1).

4. The losing party shall not be obliged to reimburse the successful party for any costs, expenses and fees relating to proceedings before the Office other than those referred to in paragraphs 1, 2 and 3.

TITLE VIII

PERIODICAL PUBLICATIONS

Article 19

Periodical publications

1. Where particulars are published in the EU Trade Marks Bulletin in accordance with Regulation (EC) No 207/2009, Delegated Regulation (EU) 2017/1430 or this Regulation, the date of issue shown on the Bulletin shall be taken as the date of publication of the particulars.

2. To the extent that the entries regarding the registration of a trade mark contain no changes as compared to the publication of the application, the publication of such entries shall be made by way of a reference to the particulars contained in the publication of the application.

3. The Office may make editions of the Official Journal of the Office publicly available by electronic means.

TITLE IX

ADMINISTRATIVE COOPERATION

Article 20

Exchange of information between the Office and the authorities of the Member States

1. Without prejudice to Article 123c of Regulation (EC) No 207/2009, the Office and the central industrial property offices of the Member States, including the Benelux Office for Intellectual Property, shall, upon request, communicate to each other relevant information about the filing of applications for EU trade marks or national marks and about proceedings relating to such applications and the marks registered as a result thereof.

2. The Office and the courts or authorities of the Member States shall exchange information for the purposes of Regulation (EC) No 207/2009 directly or through the central industrial property offices of the Member States.

3. Expenditure in respect of communications under paragraphs 1 and 2 shall be chargeable to the authority making the communications. Such communications shall be exempt from fees.

Article 21

Opening of files for inspection

1. Inspection of files relating to EU trade mark applications or registered EU trade marks by courts or authorities of the Member States shall be of the original documents or of copies thereof, or of technical means of storage if the files are stored in this way.

2. The Office shall, at the time of transmission of files relating to EU trade marks applied for or registered, or copies thereof, to the courts or Public Prosecutors' Offices of the Member States, indicate the restrictions to which the inspection of those files is subject pursuant to Article 88 of Regulation (EC) No 207/2009.

3. Courts or Public Prosecutors' Offices of the Member States may, in the course of proceedings before them, open files or copies thereof transmitted to them by the Office to inspection by third parties. Such inspection shall be subject to Article 88 of Regulation (EC) No 207/2009.

8.8.2017 L 205/51Official Journal of the European UnionEN

TITLE X

CONVERSION

Article 22

Content of a request for conversion

A request for conversion of an EU trade mark application or a registered EU trade mark into a national trade mark application pursuant to Article 112 of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the name and the address of the applicant for conversion in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation;

(b) the filing number of the EU trade mark application or the registration number of the EU trade mark;

(c) an indication of the ground for conversion in accordance with Article 112(1)(a) or (b) of Regulation (EC) No 207/2009;

(d) a specification of the Member State or the Member States in respect of which conversion is requested;

(e) where the request does not relate to all of the goods or services for which the application has been filed or for which the EU trade mark has been registered, an indication of the goods or services for which conversion is requested, and, where conversion is requested in respect of more than one Member State and the list of goods or services is not the same for all Member States, an indication of the respective goods or services for each Member State;

(f) where conversion is requested, pursuant to Article 112(6) of Regulation (EC) No 207/2009, on the grounds that an EU trade mark has ceased to have effect as a result of a decision of an EU trade mark court, an indication of the date on which that decision became final, and a copy of the decision, which may be submitted in the language in which the decision was given.

Article 23

Content of the publication of a request for conversion

The publication of a request for conversion in accordance with Article 113(2) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the filing number or the registration number of the EU trade mark in respect of which conversion is requested;

(b) a reference to the previous publication of the request or to the registration in the EU Trade Marks Bulletin;

(c) an indication of the Member State or Member States in respect of which conversion has been requested;

(d) where the request does not relate to all of the goods or services for which the application has been filed or for which the EU trade mark has been registered, an indication of the goods or services for which conversion is requested;

(e) where conversion is requested in respect of more than one Member State and the list of goods or services is not the same for all Member States, an indication of the respective goods or services for each Member State;

(f) the date of the request for conversion.

TITLE XI

LANGUAGES

Article 24

Filing of supporting documents in written proceedings

Unless otherwise provided for in this Regulation or in Delegated Regulation (EU) 2017/1430, supporting documents to be used in written proceedings before the Office may be filed in any official language of the Union. Where the language of such documents is not the language of the proceedings as determined in accordance with Article 119 of Regulation (EC) No 207/2009, the Office may, of its own motion or upon reasoned request by the other party, require that a translation be supplied, within a period specified by it, in that language.

8.8.2017L 205/52 Official Journal of the European UnionEN

Article 25

Standard of translations

1. Where a translation of a document is to be filed with the Office, the translation shall identify the document to which it refers and reproduce the structure and contents of the original document. Where a party has indicated that only parts of the document are relevant, the translation may be limited to those parts.

2. Unless otherwise provided for in Regulation (EC) No 207/2009, in Delegated Regulation (EU) 2017/1430 or in this Regulation, a document for which a translation is to be filed shall be deemed not to have been received by the Office in the following cases:

(a) where the translation is received by the Office after the expiry of the relevant period for submitting the original document or the translation;

(b) where the certificate referred to in Article 26 of this Regulation is not filed within the period specified by the Office.

Article 26

Legal authenticity of translations

In the absence of evidence or indications to the contrary, the Office shall assume that a translation corresponds to the relevant original text. In the event of doubt, the Office may require the filing, within a specific period, of a certificate that the translation corresponds to the original text.

TITLE XII

ORGANISATION OF THE OFFICE

Article 27

Decisions of an Opposition Division or a Cancellation Division taken by a single member

Pursuant to Article 132(2) or Article 134(2) of Regulation (EC) No 207/2009, a single member of an Opposition Division or of a Cancellation Division shall take the following types of decisions:

(a) decisions on the apportionment of costs;

(b) decisions to fix the amount of the costs to be paid pursuant to the first sentence of Article 85(6) of Regulation (EC) No 207/2009;

(c) decisions to discontinue the proceedings or decisions confirming that there is no need to proceed to a decision on merits;

(d) decisions to reject an opposition as inadmissible before expiry of the period referred to in Article 6(1) of Delegated Regulation (EU) 2017/1430;

(e) decisions to stay proceedings;

(f) decisions to join or separate multiple oppositions pursuant to Article 9(1) of Delegated Regulation (EU) 2017/1430.

TITLE XIII

PROCEDURES CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS

Article 28

Form to be used for the filing of an international application

The form made available by the Office for the filing of an international application, as referred to in Article 147(1) of Regulation (EC) No 207/2009 shall include all the elements of the official form provided by the International Bureau of the World Intellectual Property Organisation (‘the International Bureau’). Applicants may also use the official form provided by the International Bureau.

8.8.2017 L 205/53Official Journal of the European UnionEN

Article 29

Facts and decisions on invalidity to be notified to the International Bureau

1. The Office shall notify the International Bureau within a period of five years from the date of the international registration in the following cases:

(a) where the EU trade mark application on which the international registration was based has been withdrawn, is deemed to be withdrawn or has been refused by a final decision, in respect of all or some of the goods or services listed in the international registration;

(b) where the EU trade mark on which the international registration was based has ceased to have effect because it is surrendered, has not been renewed, has been revoked, or has been declared invalid by the Office by a final decision or, on the basis of a counterclaim in infringement proceedings, by a EU trade mark court, in respect of all or some of the goods or services listed in the international registration;

(c) where the EU trade mark application or the EU trade mark on which the international registration was based has been divided into two applications or registrations.

2. The notification referred to in paragraph 1 shall include:

(a) the number of the international registration;

(b) the name of the holder of the international registration;

(c) the facts and decisions affecting the basic application or registration, as well as the effective date of those facts and decisions;

(d) in the case referred to in paragraph 1(a) or (b), the request to cancel the international registration;

(e) where the act referred to in paragraph 1(a) or (b) affects the basic application or basic registration only with respect to some of the goods or services, those goods or services, or the goods or services which are not affected;

(f) in the case referred to in paragraph 1(c), the number of each EU trade mark application or registration concerned.

3. The Office shall notify the International Bureau at the end of a period of five years from the date of the international registration in the following cases:

(a) where an appeal is pending against a decision of an examiner to refuse the EU trade mark application on which the international registration was based pursuant to Article 37 of Regulation (EC) No 207/2009;

(b) where an opposition is pending against the EU trade mark application on which the international registration was based;

(c) where an application for revocation or an application for declaration of invalidity is pending against the EU trade mark on which the international registration was based;

(d) where mention has been made in the Register of EU Trade Marks that a counterclaim for revocation or for declaration of invalidity has been filed before an EU trade mark court against the EU trade mark on which the inter­ national registration was based, but no mention has yet been made in the Register of the decision of the EU trade mark court on the counterclaim.

4. Once the proceedings referred to in paragraph 3 have been concluded by means of a final decision or an entry in the register, the Office shall notify the International Bureau in accordance with paragraph 2.

5. For the purposes of paragraphs 1 and 3, an EU trade mark on which the international registration was based shall include an EU trade mark registration resulting from an EU trade mark application on which the international application was based.

Article 30

Request for territorial extension subsequent to international registration

1. A request for territorial extension filed at the Office pursuant to Article 149(1) of Regulation (EC) No 207/2009 shall meet the following requirements:

(a) it is filed using one of the forms referred to in Article 31 of this Regulation and contains all the indications and information required by the form used;

8.8.2017L 205/54 Official Journal of the European UnionEN

(b) it indicates the number of the international registration to which it relates;

(c) the list of goods or services is covered by the list of goods or services contained in the international registration;

(d) the applicant is entitled, based on the indications made in the international form, to make a designation subsequent to the international registration through the Office in accordance with Article 2(1)(ii), and Article 3ter(2) of the Madrid Protocol.

2. Where a request for territorial extension does not meet all of the requirements laid down in paragraph 1, the Office shall invite the applicant to remedy the deficiencies within such time-limit as it may specify.

Article 31

Form to be used for a request for territorial extension

The form made available by the Office for a request for territorial extension subsequent to international registration, as referred to in Article 149(1) of Regulation (EC) No 207/2009 shall include all the elements of the official form provided by the International Bureau. Applicants may also use the official form provided by the International Bureau.

Article 32

Seniority claims before the Office

1. Without prejudice to Article 34(6) of Regulation (EC) No 207/2009, a seniority claim pursuant to Article 153a(1) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain:

(a) the registration number of the international registration;

(b) the name and address of the holder of the international registration in accordance with Article 2(1)(b) of this Regulation;

(c) an indication of the Member State or Member States in or for which the earlier trade mark is registered;

(d) the number and the filing date of the relevant registration;

(e) an indication of the goods or services for which the earlier trade mark is registered and those in respect of which seniority is claimed;

(f) a copy of the relevant registration certificate.

2. Where the holder of the international registration is obliged to be represented in proceedings before the Office pursuant to Article 92(2) of Regulation (EC) No 207/2009, the seniority claim shall contain the appointment of a rep­ resentative within the meaning of Article 93(1) of Regulation (EC) No 207/2009.

3. Where the Office has accepted the seniority claim, it shall inform the International Bureau accordingly by communicating the following:

(a) the number of the international registration concerned;

(b) the name of the Member State or Member States in or for which the earlier trade mark is registered;

(c) the number of the relevant registration;

(d) the date from which the relevant registration was effective.

Article 33

Notification of ex officio provisional refusals to the International Bureau

1. The notification of an ex officio provisional refusal of protection of the international registration in whole or in part to be issued to the International Bureau pursuant to Article 154(2) and (5) of Regulation (EC) No 207/2009 shall, without prejudice to the requirements laid down in Article 154(3) and (4) of that Regulation, contain the following:

(a) the number of the international registration;

8.8.2017 L 205/55Official Journal of the European UnionEN

(b) a reference to the provisions of Regulation (EC) No 207/2009 which are relevant for the provisional refusal;

(c) an indication that the provisional refusal of protection will be confirmed by a decision of the Office if the holder of the international registration does not overcome the grounds for refusal by submitting observations to the Office within a time limit of two months from the date on which the Offices issues the provisional refusal;

(d) where the provisional refusal relates to only part of the goods or services, an indication of those goods or services.

2. In respect of each notification of an ex officio provisional refusal to the International Bureau, and provided that the time limit for entering an opposition has expired and that no notification of provisional refusal based on an opposition has been issued pursuant to Article 78(1) of Delegated Regulation (EU) 2017/1430, the Office shall inform the Inter­ national Bureau of the following:

(a) where as a result of the proceedings before the Office the provisional refusal has been withdrawn, the fact that the mark is protected in the Union;

(b) where a decision to refuse protection of the mark has become final, if applicable, following an appeal under Article 58 of Regulation (EC) No 207/2009 or an action under Article 65 of Regulation (EC) No 207/2009, the fact that protection of the mark is refused in the Union;

(c) where the refusal pursuant to point (b) concerns only part of the goods or services, the goods or services for which the mark is protected in the Union.

Article 34

Notification of invalidation of the effects of an international registration to the International Bureau

The notification referred to in Article 158(3) of Regulation (EC) No 207/2009 shall bear a date and shall contain:

(a) the indication that the invalidation has been pronounced by the Office, or the indication of the EU trade mark court which has pronounced the invalidation;

(b) an indication of whether invalidation has been pronounced in the form of revocation of the rights of the holder of the international registration, of a declaration that the trade mark is invalid on absolute grounds, or of a declaration that the trade mark is invalid on relative grounds;

(c) a statement to the effect that the invalidation is no longer subject to appeal;

(d) the number of the international registration;

(e) the name of the holder of the international registration;

(f) where the invalidation does not concern all the goods or services, an indication of the goods or services in respect of which the invalidation has been pronounced or those in respect of which the invalidation has not been pronounced;

(g) the date on which the invalidation has been pronounced, together with an indication of the date from when the invalidation is effective.

Article 35

Request for conversion of an international registration into a national trade mark application or into a designation of Member States

1. A request for conversion of an international registration designating the Union into a national trade mark application or into a designation of Member States pursuant to Articles 112 and 159 of Regulation (EC) No 207/2009 shall, without prejudice to the requirements laid down in Article 159(4) to (7) of that Regulation, contain:

(a) the registration number of the international registration;

(b) the date of the international registration or the date of the designation of the Union made subsequently to the inter­ national registration pursuant to Article 3ter(2) of the Madrid Protocol and, where applicable, particulars of the claim to priority for the international registration pursuant to Article 159(2) of Regulation (EC) No 207/2009, and particulars of the claim to seniority pursuant to Articles 34, 35 or 153 of Regulation (EC) No 207/2009;

8.8.2017L 205/56 Official Journal of the European UnionEN

(c) the indications and elements referred to in Article 113(1) of Regulation (EC) No 207/2009 and Article 22(a), (c) and (d) of this Regulation.

2. The publication of a request for conversion referred to in paragraph 1 shall contain the details laid down in Article 23.

Article 36

Transformation of an international registration designating the Union into an EU trade mark application

An application for transformation pursuant to Article 161(3) of Regulation (EC) No 207/2009 shall contain, in addition to the indications and elements referred to in Article 2 of this Regulation, the following:

(a) the number of the international registration which has been cancelled;

(b) the date on which the international registration was cancelled by the International Bureau;

(c) as appropriate, the date of the international registration pursuant to Article 3(4) of the Madrid Protocol or the date of recordal of the territorial extension to the Union made subsequently to the international registration pursuant to Article 3ter(2) of the Madrid Protocol;

(d) where applicable, the date of priority claimed in the international application as entered in the International Register kept by the International Bureau.

TITLE XIV

FINAL PROVISIONS

Article 37

Transitional measures

Notwithstanding Article 80 of Delegated Regulation (EU) 2017/1430, the provisions of Regulation (EC) No 2868/95 shall continue to apply to ongoing proceedings where this Regulation does not apply in accordance with its Article 38, until such proceedings are concluded.

Article 38

Entry into force and application

1. This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

2. It shall apply from 1 October 2017, subject to the following exceptions:

(a) title II shall not apply to applications for an EU trade mark entered before the abovementioned date, as well as to international registrations for which the designation of the Union was made before that date;

(b) Article 9 shall not apply to EU trade marks registered before the abovementioned date;

(c) Article 10 shall not apply to requests for alteration entered before the abovementioned date;

(d) Article 11 shall not apply to declarations of division entered before the abovementioned date;

(e) Article 12 shall not apply to requests for the change of name or address entered before the abovementioned date;

(f) title IV shall not apply to applications for registration of a transfer entered before the abovementioned date;

8.8.2017 L 205/57Official Journal of the European UnionEN

(g) title V shall not apply to declarations of surrender entered before the abovementioned date;

(h) title VI shall not apply to applications for EU collective marks or EU certification marks entered before the abovementioned date, as well as to international registrations for which the designation of the Union was made before that date;

(i) title VII shall not apply to costs incurred in proceedings initiated before the abovementioned date;

(j) title VIII shall not apply to publications made before the abovementioned date;

(k) title IX shall not apply to requests for information or inspection entered before the abovementioned date;

(l) title X shall not apply to requests for conversion entered before the abovementioned date;

(m) title XI shall not apply to supporting documents or translations entered before the abovementioned date;

(n) title XII shall not apply to decisions taken before the abovementioned date;

(o) title XIII shall not apply to international applications, notifications of facts and decisions on invalidity of the EU trade mark application or registration on which the international registration was based, requests for territorial extension, seniority claims, notification of ex officio provisional refusals, notifications of invalidation of the effects of an international registration, requests for conversion for an international registration into a national trade mark application and applications for transformation of an international registration designating the Union into an EU trade mark application entered or made before the abovementioned date, as the case may be.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 18 May 2017.

For the Commission

The President Jean-Claude JUNCKER

8.8.2017L 205/58 Official Journal of the European UnionEN

 
下载PDF open_in_new
 REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/ 1431 DE LA COMISIÓN - de 18 de mayo de 2017 - por el que se establecen normas de desarrollo de determinadas disposiciones del Reglamento (CE) n.o 207/ 2009 del Consejo, sobre la marca de la Unión Europea

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1431 DE LA COMISIÓN

de 18 de mayo de 2017

por el que se establecen normas de desarrollo de determinadas disposiciones del Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, sobre la marca de la Unión Europea

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, de 26 de febrero de 2009, sobre la marca de la Unión Europea (1), y en particular su artículo 17, apartado 5 ter, su artículo 26, apartado 4, su artículo 30, apartado 2, su artículo 33, apartado 4, su artículo 34, apartado 5, su artículo 39, apartado 5, su artículo 44, apartado 9, su artículo 45, apartado 3, su artículo 48, apartado 3, párrafo segundo, su artículo 48 bis, apartado 1, su artículo 49, apartado 8, su artículo 50, apartado 5, su artículo 67, apartado 3, su artículo 74 ter, apartado 3, su artículo 85, apartado 1 bis, párrafo primero, su artículo 89, apartado 4, su artículo 90, apartado 3, su artículo 113, apartado 6, su artículo 119, apartado 10, su artículo 132, apartado 2, párrafo segundo, su artículo 147, apartado 9, su artículo 148 bis, apartado 2, su artículo 149, apartado 2, su artículo 153 bis, apartado 6, su artículo 154, apartado 8, su artículo 158, apartado 4, su artículo 159, apartado 10, y su artículo 161, apartado 6,

Considerando lo siguiente:

(1) El Reglamento (CE) n.o 40/94 del Consejo (2), codificado por el Reglamento (CE) n.o 207/2009, creó un sistema específico de la Unión que prevé la protección de las marcas a escala de la Unión mediante la presentación de una solicitud en la Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea (en lo sucesivo, «la Oficina»).

(2) El Reglamento (UE) 2015/2424 del Parlamento Europeo y del Consejo (3) adapta los poderes otorgados a la Comisión en virtud del Reglamento (CE) n.o 207/2009 a los artículos 290 y 291 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. Para conformarse al nuevo marco jurídico resultante de dicha adaptación, es preciso adoptar determinadas normas por medio de actos delegados y de ejecución. Las nuevas normas deben sustituir a las normas existentes, establecidas en el Reglamento (CE) n.o 2868/95 de la Comisión (4), y tienen por objeto la aplicación del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

(3) En aras de la claridad, la seguridad jurídica y la eficiencia, y con el fin de facilitar la presentación de solicitudes de marca de la Unión, es de suma importancia especificar de forma clara y exhaustiva las indicaciones obligatorias y facultativas que deben figurar en una solicitud de marca de la Unión, evitando al mismo tiempo cargas adminis­ trativas innecesarias.

(4) El Reglamento (CE) n.o 207/2009 ya no exige la representación gráfica de una marca, siempre que la represen­ tación permita a las autoridades competentes y al público en general determinar con claridad y precisión el objeto de la protección. Por consiguiente, a fin de garantizar la seguridad jurídica, es necesario afirmar claramente que el objeto preciso del derecho exclusivo conferido por el registro se define por la representación. Cuando proceda, la representación debe complementarse con una indicación del tipo de la marca de que se trate y, en los casos apropiados, puede complementarse también con una descripción del signo. Tal indicación o descripción debe concordar con la representación.

(5) Por otra parte, a fin de garantizar la coherencia en el proceso de presentación de una solicitud de marca de la Unión, y con el fin de mejorar la eficacia de las búsquedas de anterioridad, conviene fijar los principios generales a los que debe ajustarse la representación de cada marca, así como establecer normas y requisitos específicos para la representación de algunos tipos de marcas con arreglo a su naturaleza y características específicas.

(6) La introducción de alternativas técnicas a la representación gráfica, en consonancia con las nuevas tecnologías, se deriva de la necesidad de modernización y permite adaptar el procedimiento de registro a los avances técnicos. Al

8.8.2017 L 205/39Diario Oficial de la Unión EuropeaES

(1) DO L 78 de 24.3.2009, p. 1. (2) Reglamento (CE) n.o 40/94 del Consejo, de 20 de diciembre de 1993, sobre la marca comunitaria (DO L 11 de 14.1.1994, p. 1). (3) Reglamento (UE) 2015/2424 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2015, por el que se modifican el Reglamento

(CE) n.o 207/2009 del Consejo sobre la marca comunitaria, y el Reglamento (CE) n.o 2868/95 de la Comisión, por el que se establecen normas de ejecución del Reglamento (CE) n.o 40/94 del Consejo sobre la marca comunitaria, y se deroga el Reglamento (CE) n.o 2869/95 de la Comisión, relativo a las tasas que se han de abonar a la Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas, diseños y modelos) (DO L 341 de 24.12.2015, p. 21).

(4) Reglamento (CE) n.o 2868/95 de la Comisión, de 13 de diciembre de 1995, por el que se aplica el Reglamento (CE) n.o 40/94 del Consejo sobre la marca comunitaria (DO L 303 de 15.12.1995, p. 1).

mismo tiempo, deben establecerse las especificaciones técnicas para la presentación de una representación de la marca, incluidas las presentadas por vía electrónica, a fin de garantizar que el sistema de marcas de la UE siga siendo interoperable con el sistema establecido por el Protocolo concerniente al Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas, adoptado en Madrid el 27 de junio de 1989 (1) (Protocolo de Madrid). De conformidad con el Reglamento (CE) n.o 207/2009, y para lograr una mayor flexibilidad y una rápida adaptación a los avances tecnológicos, se deben otorgar al director ejecutivo de la Oficina los poderes para establecer las especificaciones técnicas de las marcas presentadas por vía electrónica.

(7) Conviene simplificar el procedimiento con el fin de reducir las cargas administrativas de la presentación y tramitación de las reivindicaciones de antigüedad y prioridad. Por consiguiente, ya no debería ser necesario presentar copias certificadas de la solicitud o del registro anteriores. Además, ya no procede exigir a la Oficina que incluya en el expediente una copia de la solicitud anterior de marca de la Unión en el caso de una reivindi­ cación de prioridad.

(8) Tras la supresión del requisito de representación gráfica de una marca, algunos tipos de marcas pueden representarse en formato electrónico y, en consecuencia, su publicación utilizando medios convencionales ya no es adecuada. Con el fin de garantizar la publicación de toda la información relativa a una solicitud, lo cual es necesario por razones de transparencia y seguridad jurídica, el acceso a la representación de la marca mediante un enlace al registro electrónico de la Oficina debe reconocerse como una forma válida de representación del signo a efectos de publicación.

(9) Por las mismas razones, la Oficina debe poder expedir certificados de registro en los que la reproducción de la marca se sustituya por un enlace electrónico. Además, para los certificados expedidos después del registro, y para responder a las solicitudes presentadas en un momento en que las indicaciones del registro pueden haber cambiado, es conveniente prever la posibilidad de expedir versiones actualizadas del certificado en las que se indiquen las entradas posteriores pertinentes en el registro.

(10) La experiencia práctica adquirida en la aplicación del sistema anterior puso de manifiesto la necesidad de aclarar determinadas disposiciones, en particular las que se refieren a las cesiones parciales y a las renuncias parciales, con el fin de garantizar la claridad y la seguridad jurídica.

(11) Para garantizar la seguridad jurídica, manteniendo al mismo tiempo cierta flexibilidad, es necesario establecer el contenido mínimo del reglamento de uso de las marcas colectivas de la Unión y de las marcas de certificación de la Unión presentadas en virtud del Reglamento (CE) n.o 207/2009, con el fin de que los operadores del mercado puedan beneficiarse de este nuevo tipo de protección de las marcas.

(12) Deben especificarse los tipos máximos de los gastos de representación en que haya incurrido la parte ganadora en el procedimiento ante la Oficina, teniendo en cuenta la necesidad de garantizar que la otra parte no puede hacer un uso indebido de la obligación de sufragar los gastos por razones tácticas.

(13) En aras de la eficiencia, procede autorizar las publicaciones de la Oficina por medios electrónicos.

(14) Es preciso garantizar un intercambio de información efectivo y eficiente entre la Oficina y las autoridades de los Estados miembros en el contexto de la cooperación administrativa, teniendo debidamente en cuenta las restric­ ciones a las que está sujeta la consulta de los expedientes.

(15) Los requisitos relativos a las solicitudes de transformación deben garantizar una interacción fluida y efectiva entre el sistema de marcas de la Unión y los sistemas nacionales.

(16) A fin de simplificar los procedimientos ante la Oficina, debe contemplarse la posibilidad de limitar la presentación de traducciones a aquellas partes de los documentos pertinentes para el procedimiento. A tal efecto, la Oficina debe poder exigir una prueba de que la traducción se ajusta al original solo en caso de duda.

(17) Por razones de eficiencia, determinadas resoluciones de la Oficina relativas a las oposiciones o solicitudes de caducidad o de declaración de nulidad de una marca de la Unión deben ser adoptadas por un único miembro.

(18) A raíz de la adhesión de la Unión al Protocolo de Madrid, los requisitos detallados que rigen los procedimientos relativos al registro internacional de marcas deben ser plenamente conformes con las normas de dicho Protocolo.

8.8.2017L 205/40 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

(1) DO L 296 de 14.11.2003, p. 22.

(19) Las normas detalladas establecidas en el presente Reglamento se refieren a las disposiciones del Reglamento (CE) n.o 207/2009 que han sido modificadas por el Reglamento (UE) 2015/2424 con efectos a partir del 1 de octubre de 2017. Procede, por lo tanto, aplazar la aplicabilidad de dichas normas hasta esa misma fecha. Al mismo tiempo, determinados procedimientos iniciados antes de dicha fecha deben seguir rigiéndose, hasta su conclusión, por las disposiciones específicas del Reglamento (CE) n.o 2868/95.

(20) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité sobre Normas de Ejecución.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

TÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1

Objeto

El presente Reglamento establece normas en las que se especifican:

a) los datos que deben figurar en una solicitud de marca de la Unión que se presente ante la Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea (en lo sucesivo, «la Oficina»);

b) la documentación necesaria para reivindicar la prioridad de una solicitud anterior y para reivindicar la antigüedad, y los elementos de prueba que deberán presentarse a efectos de la reivindicación de la prioridad de exposición;

c) los datos que deben figurar en la publicación de una solicitud de marca de la Unión;

d) el contenido de una declaración de división de una solicitud, el modo en que la Oficina tiene que tramitar dicha declaración, así como los datos que deben figurar en la publicación de la solicitud divisional;

e) el contenido y la forma del certificado de registro;

f) el contenido de la declaración de división de un registro y el modo en que la Oficina tiene que tramitar dicha declaración;

g) los datos que deben figurar en las solicitudes de modificación y para el cambio de nombre o dirección;

h) el contenido de la solicitud de registro de una cesión, la documentación necesaria para establecer una cesión, y el modo de tramitar las solicitudes de cesiones parciales;

i) los datos que deben figurar en una declaración de renuncia y la documentación requerida para establecer el acuerdo de un tercero;

j) los datos que deben figurar en el reglamento de uso de una marca colectiva de la Unión y los que rigen el uso de una marca de certificación de la Unión;

k) los tipos máximos de los gastos imprescindibles para los procedimientos en que se haya incurrido efectivamente;

l) determinados pormenores relativos a las publicaciones en el Boletín de Marcas de la Unión Europea y en el Diario Oficial de la Oficina.

m) las disposiciones detalladas del modo en que la Oficina y las autoridades de los Estados miembros han de intercambiar información entre sí y abrir expedientes de consulta;

n) los datos que deben figurar en las solicitudes de transformación y en la publicación de una solicitud de transfor­ mación;

o) la medida en que los documentos justificativos que se utilicen en los procedimientos escritos ante la Oficina puedan presentarse en cualquier lengua oficial de la Unión, la necesidad de facilitar una traducción y los requisitos exigidos a las traducciones;

p) las resoluciones que deben ser adoptadas por un solo miembro de la división de oposición y de la división de anulación;

8.8.2017 L 205/41Diario Oficial de la Unión EuropeaES

q) en lo que respecta al registro internacional de marcas:

i) el formulario que debe utilizarse para presentar una solicitud internacional;

ii) los hechos y resoluciones de nulidad que deben notificarse a la Oficina Internacional y el momento oportuno para dicha notificación;

iii) los requisitos pormenorizados relativos a las solicitudes de extensión territorial posteriores al registro interna­ cional;

iv) los datos que deben figurar en una reivindicación de antigüedad para un registro internacional y los detalles de la información que se ha de notificar a la Oficina Internacional;

v) los datos que deben figurar en la notificación de oficio de denegación provisional de protección que deba enviarse a la Oficina Internacional;

vi) los datos que deben figurar en la concesión o denegación definitiva de la protección;

vii) los datos que deben figurar en la notificación de anulación;

viii) los datos que deben figurar en las solicitudes de transformación de un registro internacional y en la publicación de dichas solicitudes;

ix) los datos que deben figurar en una solicitud de transformación.

TÍTULO II

PROCEDIMIENTO DE SOLICITUD

Artículo 2

Contenido de la solicitud

1. La solicitud de marca de la Unión deberá contener:

a) una solicitud de registro de la marca como marca de la Unión;

b) el nombre y la dirección del solicitante, así como el Estado en el que dicho solicitante tenga su domicilio o su sede o un establecimiento. Las personas físicas se designarán por su nombre y apellidos. Las personas jurídicas, así como las entidades jurídicas a que se refiere el artículo 3 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberán indicarse según su denominación oficial, que incluirá la forma jurídica de la entidad y que se podrá abreviar de manera usual. El número de identificación nacional de la empresa también puede especificarse si se conoce. La Oficina podrá exigir al solicitante que presente números de teléfono u otros datos de contacto para la comunicación por vía electrónica, tal como establezca el director ejecutivo. En principio, no se deberá mencionar más de una dirección por solicitante. Cuando se indiquen varias direcciones, únicamente se tomará en consideración la primera, a no ser que el solicitante designe otra como dirección para notificaciones. Cuando la Oficina ya haya asignado un número de identificación, bastará con que el solicitante indique dicho número y el nombre del solicitante;

c) una lista de los productos o servicios para los que se solicita el registro de la marca, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 28, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o. 207/2009. Dicha lista podrá seleccionarse, en su totalidad o en parte, de una base de datos de términos aceptables establecida por la Oficina;

d) una representación de la marca, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 del presente Reglamento;

e) si el solicitante hubiera designado a un representante, el nombre y la dirección profesional del representante o el número de identificación, con arreglo a la letra b); si el representante tuviera más de una dirección profesional o si se designaran dos o más representantes con distintas direcciones profesionales, únicamente la primera se tendrá en cuenta como dirección para notificaciones a menos que en la solicitud se indique qué dirección debe utilizarse a tal fin;

f) cuando la prioridad de una solicitud anterior se reivindique con arreglo al artículo 30 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, una declaración en tal sentido en la que se indique la fecha de dicha solicitud y el país en el que se presentó o para el que se presentó;

g) cuando se reivindique la prioridad de exposición en virtud del artículo 33 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, una declaración en tal sentido en la que se indique el nombre de la exposición y la fecha de la primera presentación de los productos o servicios;

8.8.2017L 205/42 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

h) cuando se reivindique, junto con la solicitud, la antigüedad de una o varias marcas anteriores registradas en un Estado miembro, incluidas las marcas registradas en los países del Benelux o registradas con arreglo a acuerdos internacionales con efecto en un Estado miembro, conforme a lo dispuesto en el artículo 34, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, una declaración en tal sentido, en la que se indique el Estado o los Estados miembros en los cuales, o para los cuales, la marca anterior está registrada, la fecha a partir de la cual sea efectivo el registro correspondiente, el número de este registro y los productos o los servicios para los cuales esté registrada la marca. Esta declaración también podrá presentarse en el plazo al que se hace referencia en el artículo 34, apartado 1 bis, del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

i) cuando proceda, la indicación de que la solicitud se refiere al registro de una marca colectiva de la Unión con arreglo al artículo 66 del Reglamento (CE) n.o 207/2009 o al registro de una marca de certificación de la Unión en virtud del artículo 74 bis del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

j) una indicación de la lengua en que se ha presentado la solicitud y de la segunda lengua en virtud del artículo 119, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

k) la firma del solicitante o del representante del solicitante de conformidad con el artículo 63, apartado 1, del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430 de la Comisión (1);

l) cuando proceda, la petición del informe de búsqueda al que se hace referencia en el artículo 38, apartados 1 o 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

2. En la solicitud se podrá incluir una reivindicación de que el signo ha adquirido carácter distintivo por el uso, en el sentido del artículo 7, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, así como una indicación de si esta reivindicación debe entenderse como principal o subsidiaria. Dicha reivindicación también podrá presentarse en el plazo estipulado en el artículo 37, apartado 3, segunda frase, del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

3. La solicitud de una marca colectiva de la Unión o de una marca de certificación de la Unión podrá incluir su reglamento de uso. Cuando dicho reglamento no se incluya en la solicitud, deberá presentarse en el período mencionado en el artículo 67, apartado 1, y en el artículo 74 ter, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

4. En caso de que haya varios solicitantes, en la solicitud podrá indicarse la designación de un solicitante o de un representante como representante común.

Artículo 3

Representación de la marca

1. La marca deberá estar representada en cualquier forma que se considere adecuada usando la tecnología generalmente disponible, siempre que pueda reproducirse en el registro de manera clara, precisa, completa en sí misma, fácilmente accesible, inteligible, duradera y objetiva, de un modo que permita a las autoridades competentes y al público en general determinar con claridad y exactitud el objeto preciso de la protección otorgada a su titular.

2. La representación de la marca definirá el objeto del registro. En los casos en que la representación vaya acompañada de una descripción con arreglo al apartado 3, letras d), e), f), inciso ii), y h), o al apartado 4, la descripción deberá concordar con la representación y no extender su ámbito de protección.

3. Cuando la solicitud se refiera a cualquiera de los tipos de marcas enumerados en las letras a) a j), deberá contener una indicación al respecto. Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 1 o 2, el tipo de la marca y su representación coincidirán entre sí, como sigue:

a) en el caso de una marca constituida exclusivamente por palabras o letra s), números u otros caracteres tipográficos habituales o una combinación de ambos (marca denominativa), la marca estará representada por la presentación de una reproducción del signo en escritura y disposición normales, sin características gráficas o color;

b) en el caso de una marca con caracteres, estilización o disposición especiales o con una característica gráfica o un color (marca figurativa), incluidas las marcas que estén compuestas exclusivamente por elementos figurativos o por una combinación de elementos verbales y figurativos, la marca estará representada por la presentación de una reproducción del signo con todos sus elementos y, en su caso, sus colores;

8.8.2017 L 205/43Diario Oficial de la Unión EuropeaES

(1) Reglamento Delegado (UE) 2017/1430 de la Comisión, de de 18 de mayo de 2017, que complementa el Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo sobre la marca de la Unión Europea y deroga los Reglamentos (CE) n.o 2868/95 y (CE) n.o 216/96 de la Comisión (véase la página 1 del presente Diario Oficial ).

c) en el caso de una marca consistente en, o ampliada a, una forma tridimensional, incluidos los recipientes, el embalaje, el producto mismo o su apariencia (marca de forma), la marca estará representada por la presentación o bien de una reproducción gráfica de dicha forma, incluidas las imágenes generadas por ordenador, o bien de una reproducción fotográfica. La reproducción gráfica o fotográfica podrá contener distintas vistas. Cuando la represen­ tación no se facilite electrónicamente, podrá contener hasta seis vistas diferentes;

d) en el caso de una marca consistente en la manera específica en que la marca se coloca o figura en el producto (marca de posición), la marca estará representada por la presentación de una reproducción que identifique adecuadamente la posición de la marca y su tamaño o proporción en relación con los productos de que se trate. Los elementos que no forman parte del objeto del registro deberán ser ignorados visualmente, preferentemente por líneas discontinuas o punteadas. La representación podrá ir acompañada de una descripción en la que se detalle la forma en que se coloca el signo sobre los productos;

e) en el caso de una marca constituida exclusivamente por un conjunto de elementos que se repiten periódicamente (marca de patrón), la marca estará representada por la presentación de una reproducción que muestre el patrón de repetición. La representación podrá ir acompañada de una descripción que detalle cómo sus elementos se repiten periódicamente;

f) en el caso de una marca de color,

i) cuando la marca esté compuesta exclusivamente de un solo color sin contornos, estará representada por la presentación de una reproducción del color y una indicación de dicho color por referencia a un código de color generalmente reconocido;

ii) cuando la marca esté constituida exclusivamente por una combinación de colores sin contornos, estará representada por la presentación de una reproducción que muestre la disposición sistemática de la combinación de los colores de manera uniforme y predeterminada y una indicación de esos colores por referencia a un código de color generalmente reconocido; podrá añadirse también una descripción detallada de la disposición sistemática de los colores;

g) en el caso de una marca constituida exclusivamente por un sonido o combinación de sonidos (marca sonora), la marca estará representada por la presentación de un archivo de audio que reproduzca el sonido o por una represen­ tación exacta del sonido en notación musical;

h) en el caso de una marca compuesta de un movimiento o un cambio en la posición de los elementos de la marca, o que los incluya, (marca de movimiento), la marca estará representada por la presentación de un archivo de vídeo o una serie de imágenes que muestre el movimiento o cambio de posición o de una serie de imágenes secuenciales fijas que muestren el movimiento o el cambio de posición; en aquellos casos en los se utilicen imágenes fijas, estas podrán ir numeradas o acompañadas de una descripción explicativa de la secuencia;

i) en el caso de una marca constituida por la combinación de imagen y sonido, o que los incluya, (marca multimedia), la marca estará representada por la presentación de un archivo audiovisual que contenga la combinación de la imagen y del sonido;

j) en el caso de una marca compuesta por elementos con características holográficas (marca holograma), la marca estará representada por la presentación de un archivo de vídeo o una reproducción gráfica o fotográfica que contengan las vistas necesarias para identificar suficientemente el efecto holográfico en su totalidad.

4. Cuando la marca no esté cubierta por ninguno de los tipos enumerados en el apartado 3, su representación cumplirá las normas establecidas en el apartado 1 y podrá ir acompañada de una descripción.

5. Cuando la representación se facilite en formato electrónico, el director ejecutivo de la Oficina determinará los formatos y el tamaño del archivo electrónico, así como cualesquiera otras especificaciones técnicas pertinentes.

6. Cuando la representación no se presente por medios electrónicos, la marca deberá reproducirse en hoja aparte separada de aquella en la que figure el texto de la solicitud. La hoja en la que se reproduzca la marca deberá contener todas las visiones o imágenes pertinentes y sus dimensiones se limitarán al formato DIN A4 (29,7 cm de alto y 21 cm de ancho). Se dejará en toda su superficie un margen mínimo de 2,5 cm.

7. Si la correcta orientación de la marca no resulta evidente, se indicará con la mención «parte superior» en cada reproducción.

8. La reproducción de la marca será de calidad tal que pueda:

a) reducirse a un tamaño no inferior a 8 cm de ancho por 8 cm de alto; o

b) ampliarse a un tamaño no superior a 8 cm de ancho por 8 cm de alto.

9. La presentación de una muestra o un modelo no constituirá una representación adecuada de la marca.

8.8.2017L 205/44 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

Artículo 4

Reivindicación de prioridad

1. Cuando la prioridad de una o varias solicitudes anteriores se reclame junto con la solicitud, de conformidad con el artículo 30 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, los solicitantes deberán indicar el número de expediente de la solicitud anterior y presentar una copia de la misma en el plazo de tres meses desde la fecha de presentación. En dicha copia deberá constar la fecha de presentación de la solicitud anterior.

2. Si la lengua de la solicitud anterior para la que se reclama la prioridad no es una de las lenguas de la Oficina, el solicitante deberá facilitar a la Oficina, si esta así se lo requiere, una traducción de la solicitud anterior a una de las lenguas de la Oficina utilizada como primera o segunda lengua de la solicitud en el plazo fijado por la Oficina.

3. Los apartados 1 y 2 se aplicarán mutatis mutandis cuando la reivindicación de prioridad se refiera a uno o varios registros anteriores.

Artículo 5

Prioridad de exposición

Cuando se reclame la prioridad de exposición junto con la solicitud, de conformidad con el artículo 33, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, el solicitante deberá presentar, en un plazo de tres meses a partir de la fecha de presentación, un certificado expedido con motivo de la exposición por la autoridad responsable de la protección de la propiedad industrial de la exposición. Dicho certificado deberá atestiguar que la marca fue utilizada para los productos o servicios mencionados en la solicitud. También deberá indicar el día de la inauguración de la exposición y la fecha de la primera utilización pública de la marca si no coincide con el día de inauguración de la exposición. El certificado deberá ir acompañado de una identificación de la utilización real de la marca, debidamente certificada por la autoridad.

Artículo 6

Reivindicación de la antigüedad de una marca nacional antes del registro de la marca de la Unión

Cuando la antigüedad de una marca anterior registrada según lo establecido en el artículo 34, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, se reivindique con arreglo al artículo 34, apartado 1 bis, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, el solicitante presentará una copia del registro pertinente en un plazo de tres meses a partir de la recepción por parte de la Oficina de la reivindicación de antigüedad.

Artículo 7

Contenido de la publicación de una solicitud

La publicación de la solicitud deberá incluir:

a) el nombre y la dirección del solicitante;

b) en su caso, el nombre y la dirección profesional del representante designado por el solicitante, siempre que no se trate de un representante con arreglo a la primera frase del artículo 92, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009. Si hubiera varios representantes con la misma dirección profesional, únicamente se publicará el nombre y la dirección profesional del representante que se cite en primer lugar, seguidos de las palabras «y otros». Si hubiera dos o más representantes con distintas direcciones profesionales, únicamente se publicará la dirección para notificaciones señalada de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra e), del presente Reglamento. Cuando se designe a una asociación de representantes con arreglo al artículo 74, apartado 8, del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, solo se publicarán el nombre y la dirección profesional de la asociación;

c) la representación de la marca, junto con los elementos y las descripciones a que se refiere el artículo 3, cuando proceda. Cuando la representación se haya facilitado en forma de archivo electrónico, podrá accederse a ella mediante un enlace a dicho archivo;

8.8.2017 L 205/45Diario Oficial de la Unión EuropeaES

d) la lista de los productos y servicios, agrupados de acuerdo con las clases de la clasificación de Niza, con cada grupo precedido del número de la clase de dicha clasificación a la que el grupo de productos o servicios pertenezca, y presentados en el orden de las clases de dicha clasificación;

e) la fecha de presentación y el número de expediente;

f) cuando proceda, los datos relativos a la reivindicación de prioridad presentada por el solicitante en virtud del artículo 30 del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

g) cuando proceda, los datos relativos a la reivindicación de la prioridad por exposición presentada por el solicitante en virtud del artículo 33 del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

h) cuando proceda, los datos relativos a la reivindicación de la antigüedad, presentada por el solicitante en virtud del artículo 34 del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

i) cuando proceda, una declaración con arreglo al artículo 7, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, de que la marca ha adquirido un carácter distintivo en relación con los productos o servicios para los que se solicita el registro como consecuencia del uso que se ha hecho de la misma;

j) cuando proceda, una declaración de que la solicitud es para una marca colectiva de la Unión o una marca de certifi­ cación de la Unión;

k) una indicación de la lengua en la que se haya presentado la solicitud y la segunda lengua que haya indicado el solicitante en virtud del artículo 119, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

l) cuando proceda, una declaración de que la solicitud es consecuencia de la transformación de un registro internacional que designe a la Unión de conformidad con el artículo 161, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, así como la fecha del registro internacional con arreglo al artículo 3, apartado 4, del Protocolo de Madrid o la fecha en la que se inscribió en el registro internacional la extensión territorial a la Unión, efectuada con posterioridad al registro internacional con arreglo al artículo 3 ter, apartado 2, del Protocolo de Madrid y, si procede, la fecha de prioridad del registro internacional.

Artículo 8

División de la solicitud

1. Una declaración de la división de la solicitud con arreglo al artículo 44 del Reglamento (CE) n.o 207/2009 deberá incluir:

a) el número de expediente de la solicitud;

b) el nombre y la dirección del solicitante, de conformidad con el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento;

c) la lista de los productos o servicios objeto de la solicitud divisional o, cuando se persiga la división en más de una solicitud divisional, la lista de los productos y servicios correspondientes a cada una de las solicitudes divisionales;

d) la lista de los productos o servicios que se mantengan en la solicitud inicial.

2. La Oficina creará un expediente separado para cada solicitud divisional, que consistirá en una copia completa del expediente de la solicitud original, la declaración de división y la correspondencia relativa. La Oficina asignará un número de solicitud nuevo a cada solicitud divisional.

3. La publicación de cada solicitud divisional incluirá las indicaciones y elementos establecidos en el artículo 7.

TÍTULO III

PROCEDIMIENTO DE REGISTRO

Artículo 9

Certificado de registro

El certificado de registro expedido de conformidad con el artículo 45, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 contendrá las indicaciones en el Registro enumeradas en el artículo 87, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 y

8.8.2017L 205/46 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

una declaración que certifique que tales inscripciones han sido inscritas en el Registro. Cuando la representación de la marca se facilite en forma de archivo electrónico, podrá accederse a la inscripción en cuestión mediante un enlace a dicho archivo. El certificado deberá completarse, en su caso, por un extracto que muestre las indicaciones que deben consignarse en el Registro, de conformidad con el artículo 87, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, y una declaración que certifique que tales inscripciones han sido inscritas en el Registro.

Artículo 10

Contenido de la solicitud de modificación de un registro

Una solicitud de modificación del registro, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 48, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá incluir:

a) el número de registro de la marca de la Unión Europea;

b) el nombre y la dirección del titular de la marca de la Unión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento;

c) una indicación del elemento de la representación de la marca de la Unión que deberá modificarse, y dicho elemento en su versión modificada, de conformidad con el artículo 48, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

d) una representación de la marca de la Unión modificada, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del presente Reglamento.

Artículo 11

Declaración de división de un registro

1. Una declaración de división de un registro con arreglo a lo dispuesto en el artículo 49, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá incluir:

a) el número de registro de la marca de la Unión;

b) el nombre y la dirección del titular de la marca de la Unión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento;

c) la lista de productos o servicios que formen el registro divisional o, cuando se persiga la división en más de un registro divisional, la lista de los productos o servicios correspondientes a cada uno de los registros divisionales;

d) la lista de los productos o servicios que se mantengan en el registro inicial.

2. La Oficina creará un expediente separado para el registro divisional, que consistirá en una copia completa del expediente de registro inicial, incluida la declaración de división y la correspondencia relativa. La Oficina asignará un nuevo número de registro al registro divisional.

Artículo 12

Contenido de una solicitud para el cambio del nombre o de la dirección del titular de una marca de la Unión

Una solicitud para el cambio del nombre o la dirección del titular de una marca de la Unión registrada con arreglo a lo dispuesto en el artículo 48 bis, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá incluir:

a) el número de registro de la marca de la Unión Europea;

b) el nombre y la dirección del titular de la marca, tal como figuren en el registro, a no ser que un número de identifi­ cación ya haya sido atribuido por la Oficina a su titular, en cuyo caso bastará con que el solicitante indique este número y el nombre del titular;

c) la indicación del nuevo nombre o de la nueva dirección del titular de la marca de la Unión, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento.

Las letras b) y c) del párrafo primero se aplicarán mutatis mutandis a los efectos de una solicitud de cambio de nombre o dirección del solicitante de una marca de la Unión. Dicha solicitud contendrá también el número de solicitud.

8.8.2017 L 205/47Diario Oficial de la Unión EuropeaES

TÍTULO IV

CESIÓN

Artículo 13

Solicitud de registro de una cesión

1. Toda solicitud de registro de una cesión, de conformidad con el artículo 17, apartados 5 bis, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá incluir:

a) el número de registro de la marca de la Unión Europea;

b) los datos sobre el nuevo titular con arreglo a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento;

c) en el caso de que no todos los productos o servicios registrados estén incluidos en la cesión, los datos de los productos o servicios a los que se refiera la cesión;

d) pruebas que establezcan debidamente la cesión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 17, apartados 2 y 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

e) en su caso, el nombre y la dirección profesional del representante del nuevo titular, que se deberán indicar con arreglo a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra e), del presente Reglamento.

2. Las letras b) a e) del apartado 1 se aplicarán mutatis mutandis a los efectos de una solicitud para el registro de cesión de una solicitud de marca de la Unión.

3. A efectos del apartado 1, letra d), será suficiente como prueba de la cesión cualquiera de los siguientes:

a) la firma de la solicitud de registro de la cesión por el titular registrado o por un representante de dicho titular, y por el cesionario o por un representante del citado cesionario;

b) cuando presente la solicitud el titular registrado o su representante, una declaración firmada por el cesionario o su representante de que acepta el registro de la transferencia;

c) cuando la solicitud de registro sea presentada por el cesionario, una declaración firmada por el titular registrado o por el representante de dicho titular, de que el titular registrado da su aprobación al registro del cesionario;

d) la firma de un impreso o documento de cesión cumplimentado, según lo establecido en el artículo 65, apartado 1, letra e), del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, por el titular registrado o por un representante de dicho titular y por el cesionario o por un representante de dicho cesionario.

Artículo 14

Tramitación de solicitudes de cesión parcial

1. En caso de que la solicitud de registro de cesión solo se refiera a algunos de los productos o servicios para los que esté registrada la marca, el solicitante deberá distribuir los productos o servicios que figuren en el registro original entre el registro restante y la solicitud de cesión parcial de modo que los productos y servicios que permanecen en el registro y los del nuevo registro no se superpongan.

2. La Oficina creará un expediente separado para el nuevo registro, que consistirá en una copia completa del expediente de registro original, la solicitud de registro de la cesión parcial y la correspondencia relativa. La Oficina asignará un nuevo número de registro al nuevo registro.

3. Los apartados 1 y 2 se aplicarán mutatis mutandis a los efectos de una solicitud para el registro de cesión de una solicitud de marca de la Unión. La Oficina asignará un nuevo número de solicitud a la nueva solicitud de marca de la Unión.

8.8.2017L 205/48 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

TÍTULO V

RENUNCIA

Artículo 15

Renuncia

1. Toda declaración de renuncia con arreglo a lo dispuesto en el artículo 50, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá incluir:

a) el número de registro de la marca de la Unión;

b) el nombre y la dirección del titular con arreglo a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento;

c) en caso de que se declare la renuncia únicamente en relación con algunos de los productos o servicios para los que esté registrada la marca, la indicación de los productos o servicios para los que se haya de mantener el registro de la marca.

2. Cuando un derecho de un tercero en relación con la marca de la Unión se inscriba en el registro, una declaración por la que acepta la renuncia, firmada por el titular de dicho derecho o un representante de dicho titular, bastará como prueba del consentimiento del tercero a esta renuncia.

TÍTULO VI

MARCAS COLECTIVAS Y MARCAS DE CERTIFICACIÓN DE LA UNIÓN

Artículo 16

Contenido del reglamento de uso de las marcas colectivas de la Unión

El reglamento de uso de las marcas colectivas de la Unión a que se refiere el artículo 67, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 deberá incluir:

a) el nombre del solicitante;

b) el objeto de la asociación o el objeto para el que se haya creado la persona jurídica de Derecho público;

c) los organismos autorizados para representar a la asociación o a la persona jurídica de Derecho público;

d) en el caso de una asociación, las condiciones para la adhesión;

e) la representación de la marca colectiva de la Unión;

f) las personas autorizadas para utilizar la marca colectiva de la Unión;

g) en su caso, las condiciones de uso de la marca colectiva de la Unión, incluidas las sanciones;

h) los productos o servicios cubiertos por la marca colectiva de la Unión, incluida, en su caso, cualquier limitación introducida como consecuencia de la aplicación del artículo 7, apartado 1, letras j), k), o l), del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

i) si procede, la autorización prevista en la segunda frase del artículo 67, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

Artículo 17

Contenido del reglamento de uso de las marcas de certificación de la Unión

El reglamento de uso de las marcas de certificación de la Unión a que se refiere el artículo 74 ter del Reglamento (CE) n.o 207/2009 deberá incluir:

a) el nombre del solicitante;

b) una declaración de que el solicitante cumple los requisitos establecidos en el artículo 74 bis, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

8.8.2017 L 205/49Diario Oficial de la Unión EuropeaES

c) la representación de la marca de certificación de la Unión;

d) los productos o servicios cubiertos por la marca de certificación de la Unión;

e) las características de los productos o servicios que se certificarán mediante la marca de certificación de la Unión, como, por ejemplo, el material, el modo de fabricación de los productos o la prestación de los servicios, la calidad o la precisión;

f) las condiciones de uso de la marca de certificación de la Unión, incluidas las sanciones;

g) las personas autorizadas para utilizar la marca de certificación de la Unión;

h) el procedimiento de comprobación de tales características y de supervisión del uso de la marca de certificación de la Unión por parte del organismo de certificación.

TÍTULO VII

COSTAS

Artículo 18

Tipos máximos de los gastos

1. Los gastos a que se refiere el artículo 85, apartado 1 bis, párrafo primero, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 correrán a cargo de la parte vencida, sobre la base de los siguientes tipos máximos:

a) cuando la parte ganadora no esté representada, los gastos de desplazamiento y estancia de dicha parte para una persona para el viaje de ida y vuelta entre el lugar de residencia o el lugar de trabajo y el lugar de celebración del procedimiento oral, de conformidad con el artículo 49 del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, de la forma siguiente:

i) los gastos de viaje en tren de primera clase, incluidos los suplementos de transporte habituales, cuando la distancia total por ferrocarril sea inferior o igual a 800 kilómetros o el coste del billete de avión en clase turista cuando la distancia total por ferrocarril sea superior a 800 kilómetros o el itinerario comprenda una travesía marítima;

ii) dietas diarias según lo establecido en el artículo 13 del anexo VII del Estatuto de los funcionarios de la Unión y el régimen aplicable a los otros agentes de la Unión, establecidos por el Reglamento (CEE, Euratom, CECA) n.o 259/68 del Consejo (1);

b) los gastos de viaje de los representantes contemplados en el artículo 93, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, aplicando las tarifas establecidas en la letra a), inciso i), del presente apartado;

c) los gastos de representación a tenor del artículo 93, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, en que haya incurrido la parte vencedora, como sigue:

i) en los procedimientos de oposición: 300 EUR;

ii) en el marco de un procedimiento de caducidad o nulidad de una marca de la Unión: 450 EUR;

iii) en procedimientos de recurso: 550 EUR;

iv) cuando haya tenido lugar un procedimiento oral al que hayan sido citadas las partes de conformidad con el artículo 49 del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, el importe a que se refieren los incisos i), ii) o iii) incrementado en 400 EUR.

2. Cuando haya varios solicitantes o titulares de solicitud o registro de marca de la Unión o cuando varias partes que presentan oposición o que solicitan la caducidad o nulidad hayan presentado oposición o solicitud de caducidad o de nulidad de manera conjunta, la parte vencida solo deberá hacerse cargo de los gastos mencionados en el apartado 1, letra a), respecto de una sola persona.

3. Cuando la parte ganadora esté representada por más de un representante en el sentido contemplado en el artículo 93, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, la parte vencida solo deberá hacerse cargo de las costas mencionadas en el apartado 1, letras b) y c), del presente artículo respecto de una sola persona.

8.8.2017L 205/50 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

(1) Reglamento (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 del Consejo, de 29 de febrero de 1968, por el que se establece el Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas y el régimen aplicable a los otros agentes de estas Comunidades y por el que se establecen medidas específicas aplicables temporalmente a los funcionarios de la Comisión (Estatuto de los funcionarios) (DO L 56 de 4.3.1968, p. 1).

4. La parte vencida no estará obligada a reembolsar a la parte ganadora ningún otro tipo de costas, gastos ni tasas relacionados con el procedimiento ante la Oficina distintos de los mencionados en los apartados 1, 2 y 3.

TÍTULO VIII

PUBLICACIONES PERIÓDICAS

Artículo 19

Publicaciones periódicas

1. Cuando los datos se publican en el Boletín de Marcas de la Unión Europea, de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CE) n.o 207/2009, el Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, o el presente Reglamento, la fecha de publicación que figura en el Boletín se considerará como la fecha de publicación de los datos.

2. En la medida en que las inscripciones relativas al registro de una marca no introduzcan modificaciones en relación con la publicación de la solicitud, la publicación de tales inscripciones se realizará mediante una referencia a los datos incluidos en la publicación de la solicitud.

3. La Oficina podrá poner a disposición del público ediciones del Diario Oficial de la Oficina por medios electrónicos.

TÍTULO IX

COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA

Artículo 20

Intercambio de información entre la Oficina y las autoridades de los Estados miembros

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 123 quater del Reglamento (CE) n.o 207/2009, la Oficina y los servicios centrales de la propiedad industrial de los Estados miembros, incluida la Oficina de Propiedad Intelectual del Benelux, deberán comunicarse, previa solicitud, la información pertinente sobre la presentación de solicitudes de marcas de la UE o marcas nacionales y sobre los procedimientos relativos a dichas solicitudes y a las marcas registradas como consecuencia de dichos procedimientos

2. La Oficina y los tribunales o autoridades de los Estados miembros se intercambiarán información a efectos del Reglamento (CE) n.o 207/2009, directamente o a través de las oficinas centrales de la propiedad industrial de los Estados miembros.

3. Los gastos que generen las comunicaciones previstas en los apartados 1 y 2 correrán a cargo de la autoridad que las efectúe. Dicha comunicación estará exenta del pago de tasas.

Artículo 21

Apertura de expedientes para consulta

1. La consulta de los expedientes de solicitudes de marcas de la Unión o de marcas de la Unión registradas realizada por los tribunales o las autoridades de los Estados miembros se efectuará en los documentos originales o copias de los mismos o con medios técnicos de almacenamiento, si los expedientes se conservasen de esa forma.

2. La Oficina podrá indicar, en el momento de la transmisión de los expedientes de marcas de la Unión solicitadas o registradas, o de copias de los mismos a los tribunales o al ministerio fiscal de los Estados miembros, las restricciones a las que está sujeta la consulta de los expedientes, de conformidad con el artículo 88 del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

3. Los tribunales o el ministerio fiscal de los Estados miembros podrán abrir, en el transcurso de los procedimientos que se presenten ante ellos, los expedientes o copias de los mismos remitidos por la Oficina para su consulta por parte de terceros. Esta consulta se realizará en las condiciones previstas en el artículo 88 del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

8.8.2017 L 205/51Diario Oficial de la Unión EuropeaES

TÍTULO X

TRANSFORMACIÓN

Artículo 22

Contenido de una solicitud de transformación

Una solicitud de transformación de una solicitud de marca de la Unión o de una marca de la Unión registrada en una solicitud de marca nacional con arreglo al artículo 112 del Reglamento (CE) n.o 207/2009 deberá incluir:

a) el nombre y la dirección del solicitante de la transformación, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento;

b) el número de expediente de la solicitud de marca de la Unión o el número de registro de la marca de la Unión;

c) la indicación del motivo de la transformación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 112, apartado 1, letras a) o b), del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

d) una especificación del Estado miembro o de los Estados miembros para los que se solicite la transformación;

e) en caso de que la petición no se refiera a todos los productos o servicios para los que se presentó la solicitud o para los que la marca haya sido registrada, la indicación de los productos o servicios para los que se pida la transfor­ mación y, cuando se pida la transformación en relación con más de un Estado miembro y la lista de productos o servicios no sea la misma para todos los Estados miembros, la indicación de los productos o servicios respectivos para cada Estado miembro;

f) cuando se solicite la transformación con arreglo a lo dispuesto en el artículo 112, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, sobre la base de que una marca de la Unión ha dejado de producir sus efectos a consecuencia de una decisión de un tribunal de marcas de la Unión, la indicación de la fecha en que dicha decisión adquirió firmeza y una copia de la decisión, que podrá presentarse en la lengua en la que se adoptó la resolución.

Artículo 23

Contenido de la publicación de una solicitud de transformación

La publicación de una solicitud de transformación con arreglo a lo dispuesto en el artículo 113, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá incluir:

a) el número de expediente o de registro de la marca de la Unión para la que se solicite la transformación;

b) una referencia a la publicación anterior de la solicitud o del registro en el Boletín de Marcas de la UE;

c) la mención del Estado o Estados miembros para los que se solicite la transformación;

d) en caso de que la petición no se refiera a todos los productos o servicios para los que se presentó la solicitud o para los que la marca haya sido registrada, la indicación de los productos o servicios para los que se solicite la transfor­ mación;

e) cuando se pida la transformación en relación con más de un Estado miembro y la lista de productos o servicios no sea la misma para todos los Estados miembros, la indicación de los productos o servicios respectivos para cada Estado miembro;

f) la fecha de la solicitud de transformación.

TÍTULO XI

LENGUAS

Artículo 24

Presentación de los documentos justificativos en los procedimientos escritos

Salvo disposición en contrario en el presente Reglamento o en el Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, los documentos justificativos que se utilicen en los procedimientos escritos ante la Oficina podrán presentarse en cualquiera de las lenguas oficiales de la Unión. En caso de que la lengua de tales documentos no sea la lengua del procedimiento determinada de conformidad con el artículo 119 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, la Oficina podrá, de oficio o previa solicitud motivada por la otra parte, exigir que se presente una traducción, dentro de un plazo por ella especificado, en esa lengua.

8.8.2017L 205/52 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

Artículo 25

Normas aplicables a las traducciones

1. Cuando la traducción de un documento deba ser presentada ante la Oficina, la traducción deberá identificar el documento al que se refiere y reproducir la estructura y el contenido del documento original. Cuando una de las partes haya indicado que solo algunos pasajes del documento son pertinentes, la traducción podrá limitarse a tales pasajes.

2. Salvo que se disponga lo contrario en el Reglamento (CE) n.o 207/2009, en el Reglamento Delegado (UE) 2017/1430 o en el presente Reglamento, un documento para el que deba presentarse una traducción no se considerará recibido por la Oficina en los casos siguientes:

a) cuando la Oficina reciba la traducción después de la expiración del plazo fijado para la presentación del documento original o la traducción;

b) cuando el certificado a que se refiere el artículo 26 del presente Reglamento no se presente en el plazo especificado por la Oficina.

Artículo 26

Autenticidad jurídica de la traducción

A falta de pruebas o indicaciones en contrario, la Oficina presumirá que la traducción se ajusta al texto original corres­ pondiente. En caso de duda, la Oficina podrá exigir que se le presente, en un plazo concreto, un certificado que acredite que la traducción se ajusta al texto original.

TÍTULO XII

ORGANIZACIÓN DE LA OFICINA

Artículo 27

Resoluciones de una división de oposición o de una división de anulación adoptadas por un solo miembro

Con arreglo al artículo 132, apartado 2, o al artículo 134, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, un solo miembro de la división de oposición o de la división de anulación adoptará las resoluciones siguientes:

a) resoluciones sobre el reparto de gastos;

b) resoluciones sobre la fijación de la cuantía de los gastos que se deben pagar en virtud de la primera frase del artículo 85, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

c) resoluciones de desistimiento del procedimiento o resoluciones que confirman que no es necesario pronunciarse sobre el fondo;

d) resoluciones de denegación de una oposición por inadmisible antes de que expire el plazo al que se hace referencia en el artículo 6, apartado 1, del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430;

e) resoluciones de suspensión de procedimientos;

f) resoluciones en cuanto a unir o separar oposiciones múltiples, con arreglo al artículo 9, apartado 1, del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430

TÍTULO XIII

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS AL REGISTRO INTERNACIONAL DE MARCAS

Artículo 28

Formulario que debe utilizarse para presentar una solicitud internacional

El formulario puesto a disposición por la Oficina para presentar una solicitud internacional, mencionado en el artículo 147, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá contener todos los elementos del formulario oficial facilitado por la Oficina Internacional de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (en lo sucesivo, «la Oficina Internacional»). Los solicitantes también podrán utilizar el formulario oficial suministrado por la Oficina Internacional.

8.8.2017 L 205/53Diario Oficial de la Unión EuropeaES

Artículo 29

Hechos y resoluciones en materia de nulidad que han de notificarse a la Oficina Internacional

1. La Oficina notificará a la Oficina Internacional en un plazo de cinco años a partir de la fecha del registro interna­ cional los siguientes casos:

a) si la solicitud de marca de la Unión sobre la que se basa el registro internacional ha sido retirada, se considera retirada o ha sido denegada mediante resolución definitiva, respecto a la totalidad o a parte de los productos o servicios enumerados en el registro internacional;

b) si la marca de la Unión en la que se basa el registro internacional ha dejado de producir efectos porque ha sido objeto de renuncia, no se ha renovado, ha caducado o ha sido declarada nula por la Oficina mediante resolución definitiva o, sobre la base de una demanda de reconvención en una acción por violación de marca, por un tribunal de marcas de la Unión, respecto a la totalidad o a parte de los productos o servicios enumerados en el registro internacional;

c) si la solicitud de marca de la Unión o la marca de la Unión en la que se basa el registro internacional ha sido dividida en dos solicitudes o registros.

2. La notificación a que se refiere el apartado 1 incluirá:

a) el número de registro internacional;

b) el nombre del titular del registro internacional;

c) los hechos y las resoluciones que afectan a la solicitud o al registro de base, así como la fecha en la que surten efecto dichos hechos y resoluciones;

d) en el caso al que se hace referencia en el apartado 1, letras a) o b), la solicitud de anulación del registro internacional;

e) cuando el acto al que se hace referencia en el apartado 1, letras a) o b), afecte a la solicitud de base o al registro de base únicamente en relación con algunos de los productos o servicios, dichos productos o servicios, o los productos o servicios a los que no afecta;

f) en el caso contemplado en el apartado 1, letra c), el número de cada solicitud de marca de la Unión o de registro en cuestión.

3. La Oficina notificará a la Oficina Internacional, una vez transcurrido un plazo de cinco años a partir de la fecha del registro internacional, los siguientes casos:

a) cuando esté pendiente un recurso contra la decisión de un examinador de denegar la solicitud de marca de la Unión en la que se basa el registro internacional con arreglo al artículo 37 del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

b) cuando esté pendiente un procedimiento de oposición contra la solicitud de marca de la Unión en la que se basa el registro internacional;

c) en caso de que la solicitud de caducidad o de que la solicitud de declaración de nulidad se encuentre pendiente contra la marca de la Unión en la que se basa el registro internacional;

d) en los casos en que se haya alegado ante el Registro de Marcas de la Unión que una demanda de reconvención por caducidad o por declaración de nulidad ha sido interpuesta ante un tribunal de marcas de la UE contra la marca de la Unión en la que se basa el registro internacional, pero no se ha hecho todavía ninguna alegación ante el Registro acerca de la resolución del tribunal de marcas de la Unión sobre la demanda de reconvención.

4. Cuando los procedimientos mencionados en el apartado 3 hayan dado lugar a una resolución definitiva o a una inscripción en el Registro, la Oficina lo notificará a la Oficina Internacional con arreglo al apartado 2.

5. A efectos de los apartados 1 y 3, una marca de la Unión en la que se basa el registro internacional incluirá el registro de marca de la Unión resultante de la solicitud de marca de la Unión en la que se basa el registro internacional.

Artículo 30

Solicitud de extensión territorial posterior al registro internacional

1. Toda solicitud de extensión territorial presentada ante la Oficina con arreglo al artículo 149, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 deberá cumplir los requisitos siguientes:

a) que se presente utilizando cualquiera de los formularios mencionadas en el artículo 31 del presente Reglamento y contenga todas las indicaciones e información que exige el formulario;

8.8.2017L 205/54 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

b) se indique el número de registro internacional al que hace referencia;

c) la lista de productos o servicios esté comprendida en la lista de productos o servicios que figura en el registro interna­ cional;

d) el solicitante tenga derecho, basándose en las indicaciones facilitadas en el formulario internacional, a formular una designación posterior al registro internacional a través de la Oficina con arreglo a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, inciso ii), y en el artículo 3 ter, apartado 2, del Protocolo de Madrid.

2. Cuando una solicitud de extensión territorial no cumpla todos los requisitos establecidos en el apartado 1, la Oficina invitará al solicitante a corregir las deficiencias en el plazo que esta señale.

Artículo 31

Formulario para la solicitud de extensión territorial

El formulario puesto a disposición por la Oficina para solicitar una extensión territorial posterior al registro interna­ cional, a la que se refiere el artículo 149, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, deberá incluir todos los elementos del formulario oficial suministrado por la Oficina Internacional. Los solicitantes también podrán utilizar el formulario oficial suministrado por la Oficina Internacional.

Artículo 32

Reivindicaciones de antigüedad ante la Oficina

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 34, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, una reivindicación de antigüedad con arreglo al artículo 153 bis, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 deberá contener:

a) el número de registro internacional;

b) el nombre y la dirección del titular del registro internacional con arreglo a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, letra b), del presente Reglamento;

c) una indicación del Estado miembro o Estados miembros en los que o para los que la marca anterior está registrada;

d) el número y la fecha de presentación del registro correspondiente;

e) la indicación de los productos o de los servicios para los que se haya registrado la marca anterior y aquellos para los que se reivindique la antigüedad;

f) una copia del certificado de registro pertinente.

2. Cuando el titular del registro internacional esté obligado a hacerse representar en los procedimientos ante la Oficina con arreglo al artículo 92, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, la reivindicación de antigüedad contendrá la designación de un representante a tenor de lo dispuesto en el artículo 93, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009.

3. Cuando la Oficina haya aceptado la reivindicación de antigüedad, informará a la Oficina Internacional comunicando lo siguiente:

a) el número de registro internacional en cuestión;

b) el nombre del Estado miembro o Estados miembros en los que o para los que la marca anterior está registrada;

c) el número del registro correspondiente;

d) la fecha a partir de la cual ha surtido efecto el registro pertinente.

Artículo 33

Notificación de oficio de una denegación provisional a la Oficina Internacional

1. La notificación de oficio de denegación provisional de la protección de la totalidad o de parte de un registro internacional a la Oficina Internacional con arreglo al artículo 154, apartado 2 y 5 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, y sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 154, apartados 3 y 4, de dicho Reglamento, deberá contener los siguientes datos:

a) el número de registro internacional;

8.8.2017 L 205/55Diario Oficial de la Unión EuropeaES

b) la referencia a las disposiciones del Reglamento (CE) n.o 207/2009 que sean pertinentes para la denegación provisional;

c) una indicación de que la denegación provisional de protección será confirmada por una resolución de la Oficina si el titular del registro internacional no corrige los elementos que han motivado la denegación remitiendo sus observa­ ciones a dicha Oficina en un plazo de dos meses a partir de la fecha en que la Oficina dicte la denegación provisional;

d) si la denegación provisional afecta solo a parte de los productos o servicios, la indicación de dichos productos o servicios.

2. Para cada notificación de oficio de denegación provisional a la Oficina Internacional, y siempre que el plazo para formular una oposición haya expirado y que no se haya emitido ninguna notificación de denegación provisional basada en una oposición, de conformidad con el artículo 78, apartado 1, del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, la Oficina comunicará a la Oficina Internacional lo siguiente:

a) en caso de que, como resultado de los procedimientos ante la Oficina, la denegación provisional haya sido retirada, el hecho de que la marca está protegida en la Unión;

b) cuando la decisión de denegar la protección de la marca sea definitiva, si procede, tras un recurso con arreglo al artículo 58 del Reglamento (CE) n.o 207/2009 o una acción con arreglo al artículo 65 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, el hecho de que se deniega la protección de la marca en la Unión;

c) cuando la denegación con arreglo a la letra b) afecte solo a parte de los productos o servicios, los productos o servicios para los cuales la marca está protegida en la Unión.

Artículo 34

Notificación de la anulación de los efectos de un registro internacional a la Oficina Internacional

En la notificación a que se refiere el artículo 158, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 deberá constar la fecha y contendrá los siguientes elementos:

a) la indicación de que se ha declarado la anulación por la Oficina o la indicación del tribunal de marcas de la Unión que ha declarado la anulación;

b) la indicación de si se ha declarado la anulación en forma de caducidad de los derechos del titular del registro interna­ cional, de declaración de la anulación de la marca por motivos absolutos, o de una declaración de que la marca se ha anulado por motivos relativos;

c) una declaración en el sentido de que la anulación ya no puede ser objeto de recurso;

d) el número de registro internacional;

e) el nombre del titular del registro internacional;

f) si la anulación no afecta a todos los productos o servicios, la indicación de los productos o servicios para los que se ha declarado la anulación o para los que no se ha declarado;

g) la fecha de declaración de la anulación, junto con la indicación de la fecha a partir de la cual la anulación es efectiva.

Artículo 35

Solicitud de transformación de un registro internacional en solicitud de marca nacional o en una designación de Estados miembros

1. Una solicitud de transformación de un registro internacional que designe la Unión en una solicitud de marca nacional o en una designación de Estados miembros con arreglo a los artículos 112 y 159 del Reglamento (CE) n.o 207/2009, sin perjuicio de los requisitos establecidos en el artículo 159, apartados 4 a 7, del mismo Reglamento, deberá incluir:

a) el número de registro internacional;

b) la fecha del registro internacional o la fecha de la designación de la Unión realizada con posterioridad al registro internacional con arreglo al artículo 3 ter, apartado 2, del Protocolo de Madrid y, si procede, los datos de la reivindi­ cación de prioridad del registro internacional con arreglo al artículo 159, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 207/2009, y los datos de la reivindicación de antigüedad con arreglo a los artículos 34, 35 o 153 del Reglamento (CE) n.o 207/2009;

8.8.2017L 205/56 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

c) las indicaciones y los elementos a los que se hace referencia en el artículo 113, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 y el artículo 22, letras a), c) y d), del presente Reglamento.

2. La publicación de la solicitud de transformación a que se refiere el apartado 1 incluirá la información contemplada en el artículo 23.

Artículo 36

Transformación de un registro internacional que designe la Unión en una solicitud de marca de la Unión

La solicitud de transformación con arreglo a lo dispuesto en el artículo 161, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 207/2009 contendrá, además de las indicaciones y los elementos a los que se hace referencia en el artículo 2 del presente Reglamento, los siguientes datos:

a) el número de registro internacional cancelado;

b) la fecha en la que la Oficina Internacional canceló el registro internacional;

c) si procede, la fecha del registro internacional con arreglo al artículo 3, apartado 4, del Protocolo de Madrid o la fecha de inscripción de la extensión territorial a la Unión, efectuada con posterioridad al registro internacional con arreglo al artículo 3 ter, apartado 2, del Protocolo de Madrid;

d) si procede, la fecha de prioridad reivindicada en la solicitud internacional inscrita en el registro internacional de la Oficina Internacional.

TÍTULO XIV

DISPOSICIONES FINALES

Artículo 37

Medidas transitorias

No obstante lo dispuesto en el artículo 80 del Reglamento Delegado (UE) 2017/1430, las disposiciones del Reglamento (CE) n.o 2868/95 seguirán siendo aplicables a los procedimientos en curso en los casos en que el presente Reglamento no sea aplicable, de conformidad con su artículo 38, hasta la conclusión de dichos procedimientos.

Artículo 38

Entrada en vigor y aplicación

1. El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

2. Será aplicable a partir del 1 de octubre de 2017, con excepción de las siguientes disposiciones:

a) el título II no se aplicará a las solicitudes de marca de la Unión presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada ni tampoco a los registros internacionales para los cuales la designación de la Unión se haya hecho con anterioridad a esa fecha;

b) el artículo 9 no se aplicará a las marcas de la Unión registradas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

c) el artículo 10 no se aplicará a las solicitudes de modificación presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

d) el artículo 11 no se aplicará a las declaraciones de división presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

e) el artículo 12 no se aplicará a las solicitudes de cambio de nombre o dirección presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

f) el título IV no se aplicará a las solicitudes de registro de cesión presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

8.8.2017 L 205/57Diario Oficial de la Unión EuropeaES

g) el título V no se aplicará a las declaraciones de renuncia presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

h) el título VI no se aplicará a las solicitudes de marcas colectivas de la Unión o marcas de certificación de la Unión presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada, ni tampoco a los registros internacionales para los cuales la designación de la Unión se haya hecho antes de esa fecha;

i) el título VII no se aplicará a los gastos efectuados con motivo del procedimiento iniciado con anterioridad a la fecha antes mencionada;

j) el título VIII no se aplicará a las publicaciones realizadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

k) el título IX no se aplicará a las solicitudes de información o consulta presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

l) el título X no se aplicará a las solicitudes de transformación presentadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

m) el título XI no se aplicará a los documentos justificativos o las traducciones presentados con anterioridad a la fecha antes mencionada;

n) el título XII no se aplicará a las resoluciones adoptadas con anterioridad a la fecha antes mencionada;

o) el título XIII no se aplicará a las solicitudes internacionales, las notificaciones de hechos y resoluciones sobre la nulidad de la solicitud o registro de marca de la Unión sobre la que se basa el registro internacional, las solicitudes de extensión territorial, las reivindicaciones de antigüedad, la notificación de oficio de denegación provisional, las notificaciones de anulación de los efectos de un registro internacional, las solicitudes de transformación de un registro internacional en solicitud de marca nacional y las solicitudes de transformación de un registro internacional que designe la Unión en una solicitud de marca de la Unión presentada o realizada antes de la fecha anteriormente mencionada, según el caso.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 18 de mayo de 2017.

Por la Comisión

El Presidente Jean-Claude JUNCKER

8.8.2017L 205/58 Diario Oficial de la Unión EuropeaES

 
下载PDF open_in_new
 RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/ 1431 DE LA COMMISSION - du 18 mai 2017 - établissant les modalités d'application de certaines dispositions du règlement (CE) no 207/ 2009 du Conseil sur la marque de l'Union européenne

RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/1431 DE LA COMMISSION

du 18 mai 2017

établissant les modalités d'application de certaines dispositions du règlement (CE) no 207/2009 du Conseil sur la marque de l'Union européenne

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,

vu le règlement (CE) no 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque de l'Union européenne (1) et notamment l'article 17, paragraphe 5 ter, l'article 26, paragraphe 4, l'article 30, paragraphe 2, l'article 33, paragraphe 4, l'article 34, paragraphe 5, l'article 39, paragraphe 5, l'article 44, paragraphe 9, l'article 45, paragraphe 3, l'article 48, paragraphe 3, second alinéa, l'article 48 bis, paragraphe 1, l'article 49, paragraphe 8, l'article 50, paragraphe 5, l'article 67, paragraphe 3, l'article 74 ter, paragraphe 3, l'article 85, paragraphe 1 bis, premier alinéa, l'article 89, paragraphe 4, l'article 90, paragraphe 3, l'article 113, paragraphe 6, l'article 119, paragraphe 10, l'article 132, paragraphe 2, second alinéa, l'article 147, paragraphe 9, l'article 148 bis, paragraphe 2, l'article 149, paragraphe 2, l'article 153 bis, paragraphe 6, l'article 154, paragraphe 8, l'article 158, paragraphe 4, l'article 159, paragraphe 10, et l'article 161, paragraphe 6, dudit règlement,

considérant ce qui suit:

(1) Le règlement (CE) no 40/94 du Conseil (2), qui a été codifié par le règlement (CE) no 207/2009, a créé un système spécifique à l'Union européenne qui prévoit une protection des marques à l'échelle de l'Union sur la base d'une demande déposée auprès de l'Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle (ci-après dénommé «Office»).

(2) Le règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil (3) aligne les pouvoirs conférés à la Commission en vertu du règlement (CE) no 207/2009 sur les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. À des fins de conformité avec le nouveau cadre juridique résultant de cet alignement, il convient d'adopter certaines règles par voie d'actes d'exécution et d'actes délégués. Les nouvelles règles devraient remplacer les règles existantes énoncées dans le règlement (CE) no 2868/95 de la Commission (4) et viser à mettre en œuvre le règlement (CE) no 207/2009.

(3) Dans un souci de clarté, de sécurité juridique et d'efficacité, et afin de faciliter le dépôt des demandes de marque de l'Union européenne, il est d'une importance essentielle de préciser, d'une manière claire et exhaustive, tout en évitant les charges administratives inutiles, les mentions obligatoires et facultatives devant figurer dans une demande de marque de l'Union européenne.

(4) Le règlement (CE) no 207/2009 ne requiert plus que la représentation d'une marque soit donnée sous forme graphique, pour autant que les autorités compétentes et le public puissent déterminer avec clarté et précision l'objet de la protection. Il est donc nécessaire, afin de garantir la sécurité juridique, d'affirmer clairement que l'objet précis du droit exclusif conféré par l'enregistrement est défini par la représentation. Cette représentation devrait, le cas échéant, être complétée par l'indication du type de marque concerné. Elle peut être complétée par une description du signe dans les cas appropriés. Une telle indication ou description devrait concorder avec la représentation.

(5) En outre, afin d'assurer la cohérence dans le processus de dépôt d'une demande de marque de l'Union européenne et afin d'améliorer l'efficacité des recherches d'antériorité, il convient d'établir les principes généraux que la représentation de chaque marque doit respecter, ainsi que de fixer des règles et exigences spécifiques pour la représentation de certains types de marques, conformément à la nature et aux attributs spécifiques de la marque.

(6) L'introduction d'alternatives techniques à la représentation graphique correspondant aux nouvelles technologies découle des impératifs de modernisation et permet d'aligner davantage le processus d'enregistrement sur les

8.8.2017 L 205/39Journal officiel de l'Union européenneFR

(1) JO L 78 du 24.3.2009, p. 1. (2) Règlement (CE) no 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire (JO L 11 du 14.1.1994, p. 1). (3) Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2015 modifiant le règlement (CE) no 207/2009 du

Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) no 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) no 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) no 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (JO L 341 du 24.12.2015, p. 21).

(4) Règlement (CE) no 2868/95 de la Commission du 13 décembre 1995 portant modalités d'application du règlement (CE) no 40/94 du Conseil sur la marque communautaire (JO L 303 du 15.12.1995, p. 1).

progrès techniques. Parallèlement, les spécifications techniques applicables au dépôt d'une représentation de la marque, y compris les représentations déposées par voie électronique, devraient être définies de sorte à ce que le système des marques de l'Union européenne reste interopérable avec le système établi par le protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 (1) (protocole de Madrid). Conformément au règlement (CE) no 207/2009, et pour permettre une souplesse accrue et une adaptation plus rapide aux avancées technologiques, la définition des spécifications techniques applicables au dépôt des marques par voie électronique devrait revenir au directeur exécutif de l'Office.

(7) Il convient de rationaliser les procédures afin d'alléger la charge administrative liée au dépôt et au traitement des revendications de priorité et d'ancienneté. Il ne devrait donc plus être nécessaire de soumettre des copies certifiées de la demande antérieure ou de l'enregistrement antérieur. En outre, l'Office ne devrait plus être dans l'obligation de verser au dossier une copie de la demande antérieure de marque en cas de revendication de priorité.

(8) Du fait de la suppression de l'exigence de représentation graphique d'une marque, certains types de marque peuvent être représentés sous forme électronique et leur publication par les méthodes habituelles n'est donc plus adaptée. Afin de garantir la publication de toutes les informations liées à une demande, qui est requise pour des raisons de transparence et de sécurité juridique, l'accès à la représentation de la marque par un lien vers le registre électronique de l'Office devrait être reconnu comme une forme de représentation valable du signe à des fins de publication.

(9) Pour les mêmes raisons, l'Office devrait également être autorisé à délivrer des certificats d'enregistrement dans lesquels la reproduction de la marque est remplacée par un lien électronique. En outre, pour ce qui est des certificats délivrés après l'enregistrement et pour répondre aux demandes formulées après une modification des indications de l'enregistrement, il convient de prévoir la possibilité de délivrer des versions actualisées du certificat, indiquant les inscriptions ultérieures pertinentes au registre.

(10) L'expérience pratique acquise dans la mise en œuvre de l'ancien système a montré la nécessité de préciser certaines dispositions, notamment celles liées aux transferts partiels et aux renonciations partielles, dans un souci de clarté et de sécurité juridique.

(11) Afin d'assurer la sécurité juridique tout en conservant un certain niveau de flexibilité, il est nécessaire d'établir le contenu minimal des règlements d'usage des marques collectives de l'Union européenne et des marques de certifi­ cation de l'Union européenne déposées conformément au règlement (CE) no 207/2009, afin de permettre aux opérateurs du marché de bénéficier de ce nouveau type de protection des marques.

(12) Il convient de définir les taux maximaux applicables aux frais de représentation exposés par la partie gagnante à une procédure devant l'Office, compte tenu de la nécessité de veiller à ce que l'obligation de supporter les frais ne puisse être exploitée par l'autre partie pour des motifs tactiques entre autres.

(13) Pour des raisons d'efficacité, les publications électroniques par l'Office devraient être autorisées.

(14) Il est nécessaire de garantir un échange d'informations efficace et efficient entre l'Office et les autorités adminis­ tratives dans le contexte de la coopération administrative, en tenant dûment compte des restrictions auxquelles est soumise l'inspection des dossiers.

(15) Les exigences concernant les requêtes en transformation devraient permettre la mise en place d'une interface souple et efficace entre le système de marque de l'Union européenne et les systèmes de marque nationaux.

(16) Afin de rationaliser les procédures devant l'Office, il devrait être possible de limiter la soumission de traductions aux parties de documents qui sont pertinentes pour les procédures. Dans le même objectif, l'Office ne devrait être autorisé à exiger la preuve qu'une traduction correspond au document original qu'en cas de doute uniquement.

(17) Pour des raisons d'efficacité, certaines décisions de l'Office liées aux oppositions ou aux demandes en déchéance ou en nullité d'une marque de l'Union européenne devraient être prises par un seul membre.

(18) L'Union ayant adhéré au protocole de Madrid, les exigences détaillées régissant les procédures relatives à l'enregis­ trement international des marques devraient être entièrement cohérentes avec les règles dudit protocole.

8.8.2017L 205/40 Journal officiel de l'Union européenneFR

(1) JO L 296 du 14.11.2003, p. 22.

(19) Les modalités énoncées dans le présent règlement sont liées aux dispositions du règlement (CE) no 207/2009 modifiées par le règlement (UE) 2015/2424 qui s'appliqueront à partir du 1er octobre 2017. Il est donc nécessaire de différer l'applicabilité de ces modalités jusqu'à la même date. Dans le même temps, certaines procédures engagées avant cette date devraient continuer d'être régies jusqu'à leur conclusion par les dispositions spécifiques du règlement (CE) no 2868/95.

(20) Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité pour les questions relatives aux règles d'exécution,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

TITRE I

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier

Objet

Le présent règlement établit des règles précisant:

a) les éléments à mentionner dans une demande de marque de l'Union européenne déposée auprès de l'Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle (ci-après dénommé «Office»);

b) les documents à présenter pour une revendication de priorité d'une demande antérieure et pour une revendication d'ancienneté, ainsi que les éléments de preuve à apporter pour revendiquer une priorité d'exposition;

c) les éléments à mentionner dans la publication d'une demande de marque de l'Union européenne;

d) le contenu d'une déclaration de division d'une demande, les modalités de traitement par l'Office d'une telle déclaration et les éléments à mentionner dans la publication de la demande divisionnaire;

e) le contenu et le format du certificat d'enregistrement;

f) le contenu d'une déclaration de division d'un enregistrement et les modalités de traitement par l'Office d'une telle déclaration;

g) les éléments à mentionner dans les demandes de modification et de changement de nom ou d'adresse;

h) le contenu d'une demande d'enregistrement d'un transfert, les documents requis pour établir un transfert et les modalités de traitement des demandes de transfert partiel;

i) les éléments à mentionner dans une déclaration de renonciation et les documents requis pour pouvoir établir l'accord d'un tiers;

j) les éléments à mentionner dans le règlement d'usage d'une marque collective de l'Union européenne et le règlement d'usage d'une marque de certification de l'Union européenne;

k) les taux maximaux applicables aux frais indispensables à la procédure et réellement exposés;

l) certains aspects concernant les publications au Bulletin des marques de l'Union européenne et au Journal officiel de l'Office;

m) les modalités selon lesquelles l'Office et les autorités des États membres s'échangent des informations et ouvrent des dossiers à des fins d'inspection;

n) les informations devant figurer dans les requêtes en transformation et dans la publication d'une requête en transfor­ mation;

o) dans quelle mesure les pièces justificatives à utiliser dans la procédure écrite devant l'Office peuvent être produites dans toute langue officielle de l'Union et dans quelle mesure il faut produire une traduction et quelles sont les normes à respecter pour les traductions;

p) les décisions devant être rendues par un seul membre d'une division d'opposition ou d'une division d'annulation;

8.8.2017 L 205/41Journal officiel de l'Union européenneFR

q) concernant l'enregistrement international des marques:

i) le formulaire à employer pour le dépôt d'une demande internationale;

ii) les faits et les décisions en rapport avec la nullité qui doivent être notifiés au Bureau international ainsi que le moment pertinent pour effectuer ces notifications;

iii) les exigences détaillées concernant les requêtes en extension territoriale postérieures à l'enregistrement interna­ tional;

iv) les éléments à mentionner dans une revendication d'ancienneté d'un enregistrement international et les détails des informations devant être notifiées au Bureau international;

v) les éléments à mentionner dans la notification de refus provisoire ex officio de la protection qui doit être envoyée au Bureau international;

vi) les éléments à mentionner lors de l'octroi ou du refus définitif de la protection;

vii) les éléments à mentionner dans la notification de la nullité;

viii) les éléments à mentionner dans les requêtes en transformation d'un enregistrement international en demande de marque nationale ou en désignation d'États membres et dans la publication desdites requêtes;

ix) les éléments à mentionner dans une requête en transformation d'un enregistrement international désignant l'Union en demande de marque de l'Union européenne.

TITRE II

PROCÉDURE DE DEMANDE

Article 2

Contenu de la demande

1. La demande de marque de l'Union européenne contient les éléments suivants:

a) la demande d'enregistrement de la marque comme marque de l'Union européenne;

b) le nom et l'adresse du demandeur, ainsi que l'État sur le territoire duquel le demandeur a son domicile, son siège ou un établissement. Les personnes physiques sont désignées par leurs nom(s) et prénom(s). Les personnes morales ainsi que les entités relevant de l'article 3 du règlement (CE) no 207/2009 figurent sous leur dénomination officielle et leur forme juridique est indiquée, éventuellement au moyen de l'abréviation d'usage. Le numéro d'identification national de la société peut également être précisé, le cas échéant. L'Office peut exiger que le demandeur fournisse des numéros de téléphone ou d'autres coordonnées pour une communication par des moyens électroniques, tels que définis par le directeur exécutif. Il est préférable de n'indiquer qu'une seule adresse par demandeur. Si plusieurs adresses sont mentionnées, seule l'adresse figurant en première position est prise en considération, sauf lorsque le demandeur désigne l'une des adresses comme domicile élu. Lorsqu'un numéro d'identification a déjà été octroyé par l'Office, il suffit que le demandeur indique ledit numéro et le nom du demandeur;

c) une liste des produits ou services pour lesquels l'enregistrement de la marque est demandé, conformément à l'article 28, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009. Cette liste peut être sélectionnée, en totalité ou en partie, à partir d'une base de données de termes acceptables mise à disposition par l'Office;

d) une représentation de la marque, conformément à l'article 3 du présent règlement;

e) lorsque le demandeur a désigné un représentant, le nom et l'adresse professionnelle dudit représentant ou le numéro d'identification, conformément au point b); lorsque le représentant a plus d'une adresse professionnelle ou lorsque deux représentants ou plus sont désignés, avec des adresses professionnelles différentes, seule la première adresse mentionnée sera prise en compte comme domicile élu, sauf si la demande indique l'adresse devant être utilisée à cette fin;

f) lorsque la priorité d'une demande antérieure est revendiquée en vertu de l'article 30 du règlement (CE) no 207/2009, une déclaration à cet effet qui mentionne la date de cette demande et le pays dans lequel ou pour lequel elle a été déposée;

g) lorsque la priorité d'exposition est revendiquée en application de l'article 33 du règlement (CE) no 207/2009, une déclaration à cet effet qui mentionne le nom de l'exposition et la date à laquelle les produits ou services ont été exposés pour la première fois;

8.8.2017L 205/42 Journal officiel de l'Union européenneFR

h) lorsque l'ancienneté d'une ou de plusieurs marques antérieures enregistrées dans un État membre, y compris d'une marque enregistrée sur le territoire du Benelux ou d'une marque qui a fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre, selon les termes de l'article 34, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009 du règlement, est revendiquée avec la demande, une déclaration à cet effet qui indique l'État membre ou les États membres dans lesquels ou pour lesquels la marque antérieure est enregistrée, la date à laquelle l'enregistrement corres­ pondant a pris effet, le numéro d'enregistrement et les produits ou services pour lesquels la marque est enregistrée. Une telle déclaration peut également être faite dans le délai visé à l'article 34, paragraphe 1 bis, du règlement (CE) no 207/2009;

i) le cas échéant, l'indication que la demande est déposée pour l'enregistrement d'une marque collective de l'Union européenne en vertu de l'article 66 du règlement (CE) no 207/2009 ou pour l'enregistrement d'une marque de certifi­ cation de l'Union européenne en vertu de l'article 74 bis du règlement (CE) no 207/2009;

j) l'indication de la langue dans laquelle la demande a été déposée et de la deuxième langue, conformément à l'article 119, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009;

k) la signature du demandeur ou de son représentant, conformément à l'article 63, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) 2017/1430 de la Commission (1);

l) le cas échéant, la demande de rapport de recherche visée à l'article 38, paragraphe 1 ou 2, du règlement (CE) no 207/2009.

2. La demande peut inclure la revendication que le signe a acquis un caractère distinctif par l'usage au sens de l'article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009, ainsi qu'une indication du caractère principal ou subsidiaire de cette revendication. Une telle revendication peut également être faite dans le délai visé à l'article 37, paragraphe 3, deuxième phrase, du règlement (CE) no 207/2009.

3. La demande d'une marque collective de l'Union européenne ou d'une marque de certification de l'Union européenne peut inclure le règlement d'usage. Lorsque ce règlement n'est pas inclus dans la demande, il est soumis dans le délai visé à l'article 67, paragraphe 1, et à l'article 74 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009.

4. Lorsqu'il y a plusieurs demandeurs, un demandeur ou un représentant peut être désigné comme représentant commun dans la demande.

Article 3

Représentation de la marque

1. La marque est représentée sous n'importe quelle forme appropriée au moyen de la technologie communément disponible, pour autant qu'elle puisse être reproduite dans le registre de façon claire, précise, distincte, facilement accessible, intelligible, durable et objective, afin de permettre aux autorités compétentes et au public de déterminer clairement et précisément l'objet de la protection accordée à son titulaire.

2. La représentation de la marque définit l'objet de l'enregistrement. Lorsque la représentation est accompagnée d'une description en vertu du paragraphe 3, points d), e), f) ii) et h), ou du paragraphe 4, celle-ci concorde avec la représen­ tation et n'étend pas son champ d'application.

3. Lorsque la demande porte sur l'un des types de marque énumérés aux points a) à j), elle contient une indication à cet effet. Sans préjudice du paragraphe 1 ou 2, le type de marque et sa représentation concordent l'un avec l'autre, comme suit:

a) lorsqu'une marque est composée exclusivement de mots ou de lettres, chiffres ou autres caractères typographiques standard ou d'une combinaison de ceux-ci (marque verbale), elle est représentée par la soumission d'une reproduction du signe en écriture et mise en page standard, sans caractéristiques graphiques ou couleurs;

b) lorsque la marque emploie des caractères, une stylisation ou une mise en page non standard, ou bien une caracté­ ristique graphique ou une couleur (marque figurative), y compris les marques composées exclusivement d'éléments figuratifs ou d'une combinaison d'éléments verbaux et figuratifs, elle est représentée par la soumission d'une reproduction du signe montrant l'ensemble des éléments qui le composent et, le cas échéant, ses couleurs;

8.8.2017 L 205/43Journal officiel de l'Union européenneFR

(1) Règlement délégué (UE) 2017/1430 de la Commission du 18 mai 2017 complétant le règlement (CE) no 207/2009 du Conseil sur la marque de l'Union européenne et abrogeant les règlements (CE) no 2868/95 et (CE) no 216/96 (voir page 1 du présent Journal officiel).

c) lorsque la marque consiste en, ou s'étend à, une forme tridimensionnelle, y compris les récipients, le condition­ nement, le produit lui-même ou son apparence (marque de forme), elle est représentée par la soumission soit d'une reproduction graphique de la forme, y compris une image créée par ordinateur, soit d'une reproduction photogra­ phique. La reproduction graphique ou photographique peut contenir différentes vues. Lorsque la représentation n'est pas fournie au format électronique, elle peut contenir jusqu'à six vues différentes;

d) lorsque la marque est caractérisée par la façon spécifique dont elle est placée ou apposée sur le produit (marque de position), elle est représentée par la soumission d'une reproduction identifiant dûment la position de la marque et sa taille ou proportion par rapport aux produits concernés. Les éléments ne faisant pas l'objet de l'enregistrement sont visuellement ignorés, de préférence par la présence de lignes discontinues ou pointillées. La représentation peut être accompagnée d'une description détaillant la façon dont le signe est apposé sur les produits;

e) lorsque la marque consiste exclusivement en un ensemble d'éléments qui se répètent de façon régulière (marque de motif), elle est représentée par la soumission d'une reproduction montrant la répétition du motif. La représentation peut être accompagnée d'une description précisant la façon dont ses éléments se répètent de façon régulière;

f) dans le cas d'une marque de couleur,

i) lorsque la marque consiste exclusivement en une couleur unique sans contours, elle est représentée par la soumission d'une reproduction de la couleur et d'une indication de cette couleur par référence à un code de couleurs généralement reconnu;

ii) lorsque la marque consiste exclusivement en une combinaison de couleurs sans contours, elle est représentée par la soumission d'une reproduction montrant l'agencement systématique de la combinaison de couleurs de façon uniforme et prédéterminée et d'une indication de ces couleurs par référence à un code de couleurs généralement reconnu. Une description précisant l'agencement systématique des couleurs peut également être ajoutée;

g) lorsque la marque est composée entièrement d'un son ou d'une combinaison de sons (marque sonore), elle est représentée par la soumission d'un fichier audio reproduisant le son ou par une représentation fiable du son en notation musicale;

h) lorsque la marque consiste en, ou s'étend à, un mouvement ou un changement de position des éléments de la marque (marque de mouvement), elle est représentée par la soumission d'un fichier vidéo ou par une série d'images fixes séquentielles montrant le mouvement ou le changement de position. Lorsque des images fixes sont utilisées, elles peuvent être numérotées ou accompagnées d'une description expliquant la séquence;

i) lorsque la marque consiste en, ou s'étend à, une combinaison d'image et de son (marque multimédia), elle est représentée par la soumission d'un fichier audiovisuel contenant la combinaison de l'image et du son;

j) lorsque la marque est composée d'éléments ayant des caractéristiques holographiques (marque hologramme), elle est représentée par la soumission d'un fichier vidéo ou d'une reproduction graphique ou photographique contenant les vues nécessaires pour l'identification suffisante de l'effet holographique complet.

4. Lorsque la marque n'est pas couverte par l'un des types énumérés au paragraphe 3, sa représentation est conforme aux normes énoncées au paragraphe 1 et peut être accompagnée d'une description.

5. Lorsque la représentation est fournie sous forme électronique, le directeur exécutif de l'Office détermine les formats et la taille du fichier électronique ainsi que toute autre caractéristique technique pertinente.

6. Lorsque la représentation n'est pas fournie sous forme électronique, la marque est reproduite sur une seule feuille de papier, distincte de la feuille sur laquelle figure le texte de la demande. La feuille sur laquelle la marque est reproduite contient toutes les vues ou images pertinentes et ne dépasse pas le format DIN A4 (29,7 cm × 21 cm). Une marge d'au moins 2,5 cm est prévue tout autour.

7. Lorsque l'orientation exacte de la marque n'est pas évidente, elle est indiquée par l'ajout de la mention «haut» sur chaque reproduction.

8. La reproduction de la marque est d'une qualité suffisante pour permettre:

a) de la réduire à une taille d'au moins 8 cm de largeur sur 8 cm de hauteur; ou

b) de l'agrandir à une taille d'au plus 8 cm de largeur sur 8 cm de hauteur.

9. Le dépôt d'un échantillon ou d'un spécimen ne constitue pas une représentation adéquate d'une marque.

8.8.2017L 205/44 Journal officiel de l'Union européenneFR

Article 4

Revendication de priorité

1. Lorsque la revendication de priorité d'une ou de plusieurs demandes antérieures est déposée en même temps que la demande conformément à l'article 30 du règlement (CE) no 207/2009, le demandeur dispose d'un délai de trois mois à compter de la date de dépôt pour indiquer le numéro de dossier attribué à la demande antérieure et pour produire une copie de celle-ci. Cette copie mentionne la date de dépôt de la demande antérieure.

2. Lorsque la langue dans laquelle est formulée la demande antérieure faisant l'objet de la revendication de priorité n'est pas l'une des langues de l'Office, le demandeur, si l'Office le requiert, lui fournit une traduction de la demande antérieure dans une langue de l'Office utilisée comme première ou deuxième langue de la demande, dans le délai précisé par l'Office.

3. Les paragraphes 1 et 2 s'appliquent mutatis mutandis lorsque la revendication de priorité porte sur un ou plusieurs enregistrements antérieurs.

Article 5

Priorité d'exposition

Lorsque la revendication de la priorité d'exposition est déposée en même temps que la demande conformément à l'article 33, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, le demandeur dispose d'un délai de trois mois à compter de la date de dépôt pour produire une attestation délivrée au cours de l'exposition par l'autorité chargée d'assurer la protection de la propriété industrielle à cette exposition. Cette attestation établit que la marque a été utilisée pour les produits ou services couverts par la demande. Elle mentionne également la date d'ouverture de l'exposition et la date de la première utilisation publique si celle-ci diffère de la date d'ouverture de l'exposition. Elle est accompagnée d'une description de l'usage effectif de la marque, dûment attestée par l'autorité susvisée.

Article 6

Revendication de l'ancienneté d'une marque nationale avant l'enregistrement de la marque de l'Union européenne

Lorsque la revendication d'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée, telle que visée à l'article 34, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, est déposée conformément à l'article 34, paragraphe 1 bis, du règlement (CE) no 207/2009, le demandeur soumet une copie de l'enregistrement correspondant dans un délai de trois mois à compter de la réception par l'Office de la revendication d'ancienneté.

Article 7

Contenu de la publication d'une demande

La publication de la demande comporte les renseignements suivants:

a) le nom et l'adresse du demandeur;

b) s'il y a lieu, les nom et adresse professionnelle du représentant désigné par le demandeur, dans la mesure où il ne s'agit pas d'un représentant visé à l'article 92, paragraphe 3, première phrase, du règlement (CE) no 207/2009. Lorsque plusieurs représentants ont été désignés et que leur adresse professionnelle est identique, seuls sont publiés les nom et adresse professionnelle du premier représentant cité, suivis de la mention «et autres». Lorsque plusieurs représentants ont été désignés et que leurs adresses professionnelles sont différentes, seule est publiée l'adresse du domicile élu en vertu de l'article 2, paragraphe 1, point e), du présent règlement. Lorsqu'un groupement de représentants a été désigné conformément à l'article 74, paragraphe 8, du règlement délégué (UE) 2017/1430, seuls sont publiés les nom et adresse professionnelle du groupement;

c) la représentation de la marque ainsi que les éléments et descriptions mentionnés à l'article 3, le cas échéant. Lorsque la représentation a été fournie sous forme de fichier électronique, elle est rendue accessible au moyen d'un lien vers ce fichier;

8.8.2017 L 205/45Journal officiel de l'Union européenneFR

d) la liste des produits ou services regroupés par classe de la classification de Nice, chaque groupe étant précédé du numéro de la classe de cette classification à laquelle appartient ce groupe de produits ou de services, et présenté dans l'ordre des classes de cette classification;

e) la date de dépôt et le numéro de dossier;

f) le cas échéant, des indications relatives à la revendication de priorité déposée par le demandeur conformément à l'article 30 du règlement (CE) no 207/2009;

g) le cas échéant, des indications relatives à la revendication de la priorité d'exposition déposée par le demandeur conformément à l'article 33 du règlement (CE) no 207/2009;

h) le cas échéant, des indications relatives à la revendication d'ancienneté déposée par le demandeur conformément à l'article 34 du règlement (CE) no 207/2009;

i) le cas échéant, une déclaration en vertu de l'article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009 selon laquelle la marque a acquis un caractère distinctif lié aux produits ou services pour lesquels l'enregistrement est demandé après l'usage qui en a été fait;

j) le cas échéant, l'indication que la demande est déposée pour une marque collective de l'Union européenne ou une marque de certification de l'Union européenne;

k) la mention de la langue de dépôt de la demande et de la deuxième langue indiquée par le demandeur conformément à l'article 119, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009;

l) le cas échéant, une déclaration selon laquelle la demande résulte de la transformation d'un enregistrement interna­ tional désignant l'Union, conformément à l'article 161, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009, ainsi que la date de l'enregistrement international conformément à l'article 3, paragraphe 4, du protocole de Madrid ou la date à laquelle l'extension territoriale à l'Union intervenue postérieurement à l'enregistrement international conformément à l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid a été inscrite au registre international et, le cas échéant, la date de priorité de l'enregistrement international.

Article 8

Division de la demande

1. Une déclaration de division de la demande présentée en application de l'article 44 du règlement (CE) no 207/2009 comporte les renseignements suivants:

a) le numéro de dossier attribué à la demande;

b) le nom et l'adresse du demandeur, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement;

c) la liste des produits ou services visés par la demande divisionnaire, ou, lorsque la division en plus d'une demande divisionnaire est demandée, la liste des produits ou services visés par chaque demande divisionnaire;

d) la liste des produits ou services demeurant dans la demande originale.

2. L'Office ouvre un dossier distinct pour chaque demande divisionnaire, qui se compose d'une copie intégrale du dossier relatif à la demande originale, y compris la déclaration de division et la correspondance s'y rapportant. L'Office attribue un nouveau numéro de demande à chaque demande divisionnaire.

3. La publication de chaque demande divisionnaire contient les indications et les éléments énoncés à l'article 7.

TITRE III

PROCÉDURE D'ENREGISTREMENT

Article 9

Certificat d'enregistrement

Le certificat d'enregistrement délivré conformément à l'article 45, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009 contient les inscriptions au registre énumérées à l'article 87, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009 et une déclaration

8.8.2017L 205/46 Journal officiel de l'Union européenneFR

précisant que ces inscriptions figurent dans le registre. Lorsque la représentation de la marque est fournie sous forme de fichier électronique, l'inscription correspondante est rendue accessible au moyen d'un lien vers ce fichier. Le certificat est accompagné, le cas échéant, d'un extrait montrant l'ensemble des inscriptions devant figurer dans le registre conformément à l'article 87, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009, et d'une déclaration précisant que ces inscriptions figurent dans le registre.

Article 10

Contenu d'une demande de modification d'un enregistrement

Une demande de modification d'un enregistrement présentée en vertu de l'article 48, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009 comporte les renseignements suivants:

a) le numéro d'enregistrement de la marque de l'Union européenne;

b) le nom et l'adresse du titulaire de la marque de l'Union européenne, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement;

c) une indication de l'élément qui doit être modifié dans la représentation de la marque de l'Union européenne et cet élément dans sa version modifiée, conformément à l'article 48, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009;

d) une représentation de la marque de l'Union européenne modifiée, conformément à l'article 3 du présent règlement.

Article 11

Déclaration de division d'un enregistrement

1. Une déclaration de division d'un enregistrement présentée en application de l'article 49, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009 comporte les renseignements suivants:

a) le numéro d'enregistrement de la marque de l'Union européenne;

b) le nom et l'adresse du titulaire de la marque de l'Union européenne, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement;

c) la liste des produits ou services visés par l'enregistrement divisionnaire, ou, lorsque la division en plus d'un enregis­ trement divisionnaire est demandée, la liste des produits ou services visés par chaque enregistrement divisionnaire;

d) la liste des produits ou services demeurant dans l'enregistrement original.

2. L'Office ouvre un dossier distinct pour l'enregistrement divisionnaire, qui se compose d'une copie intégrale du dossier relatif à l'enregistrement original, y compris la déclaration de division et la correspondance s'y rapportant. L'Office attribue un nouveau numéro d'enregistrement à l'enregistrement divisionnaire.

Article 12

Contenu d'une demande de changement du nom ou de l'adresse du titulaire d'une marque de l'Union européenne ou du demandeur d'une marque de l'Union européenne

Une demande de changement du nom ou de l'adresse du titulaire d'une marque de l'Union européenne enregistrée présentée en application de l'article 48 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, contient les renseignements suivants:

a) le numéro d'enregistrement de la marque de l'Union européenne;

b) le nom et l'adresse du titulaire de la marque de l'Union européenne, tels qu'ils figurent dans le registre, sauf si un numéro d'identification a déjà été attribué au titulaire par l'Office, auquel cas il suffit que le demandeur indique ledit numéro et le nom du titulaire;

c) l'indication du nouveau nom ou de la nouvelle adresse du titulaire de la marque de l'Union européenne, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement.

Les points b) et c) du premier alinéa s'appliquent mutatis mutandis aux fins d'une demande de changement du nom ou de l'adresse du demandeur d'une marque de l'Union européenne. Une telle demande contient également le numéro de la demande.

8.8.2017 L 205/47Journal officiel de l'Union européenneFR

TITRE IV

TRANSFERT

Article 13

Demande d'enregistrement d'un transfert

1. Une demande d'enregistrement d'un transfert présentée en application de l'article 17, paragraphe 5 bis, du règlement (CE) no 207/2009 contient les informations suivantes:

a) le numéro d'enregistrement de la marque de l'Union européenne;

b) des renseignements détaillés sur le nouveau titulaire conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement;

c) la liste des produits et services sur lesquels porte le transfert, si celui-ci ne concerne pas tous les produits ou services enregistrés;

d) les documents établissant en bonne et due forme le transfert conformément à l'article 17, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 207/2009;

e) le cas échéant, le nom et l'adresse professionnelle du représentant du nouveau titulaire, à déterminer conformément à l'article 2, paragraphe 1, point e), du présent règlement.

2. Les points b) à e) du paragraphe 1 s'appliquent mutatis mutandis aux fins de la demande d'enregistrement du transfert d'une demande de marque de l'Union européenne.

3. Aux fins du paragraphe 1, point d), la présence de l'un des éléments suivants est considéré comme preuve suffisante du transfert:

a) la signature, par le titulaire enregistré, ou son représentant, et par son ayant cause, ou le représentant de ce dernier, de la demande d'enregistrement du transfert;

b) lorsque la demande est présentée par le titulaire enregistré ou un représentant de ce titulaire, une déclaration signée par l'ayant cause ou un représentant de cet ayant cause indiquant qu'il accepte l'enregistrement du transfert;

c) lorsque la demande d'enregistrement est présentée par l'ayant cause, une déclaration signée par le titulaire enregistré ou son représentant selon laquelle le titulaire enregistré donne son consentement à l'enregistrement de l'ayant cause;

d) la signature, par le titulaire enregistré, ou son représentant, et par son ayant cause, ou le représentant de ce dernier, du formulaire ou du document de transfert rempli, tel que décrit à l'article 65, paragraphe 1, point e), du règlement délégué (UE) 2017/1430.

Article 14

Traitement des demandes de transfert partiel

1. Lorsque la demande d'enregistrement de transfert n'est liée qu'à certains des produits ou services pour lesquels la marque est enregistrée, le demandeur répartit les produits ou services présents dans l'enregistrement original entre l'enre­ gistrement restant et la demande de transfert partiel de sorte à ce que les produits ou services dans l'enregistrement restant et le nouvel enregistrement ne se chevauchent pas.

2. L'Office ouvre un dossier distinct pour le nouvel enregistrement, qui se compose d'une copie intégrale du dossier relatif à l'enregistrement original, y compris la demande d'enregistrement du transfert partiel et la correspondance s'y rapportant. L'Office attribue un nouveau numéro d'enregistrement au nouvel enregistrement.

3. Les paragraphes 1 et 2 s'appliquent mutatis mutandis aux fins de la demande d'enregistrement du transfert d'une demande de marque de l'Union européenne. L'Office attribue un nouveau numéro de demande à la nouvelle demande de marque de l'Union européenne.

8.8.2017L 205/48 Journal officiel de l'Union européenneFR

TITRE V

RENONCIATION

Article 15

Renonciation

1. Une déclaration de renonciation introduite en vertu de l'article 50, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009 contient les renseignements suivants:

a) le numéro d'enregistrement de la marque de l'Union européenne;

b) le nom et l'adresse du titulaire, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement;

c) lorsque la renonciation ne porte que sur une partie des produits ou services pour lesquels la marque est enregistrée, une indication des produits ou services pour lesquels la marque enregistrée est maintenue.

2. Lorsque le droit d'un tiers sur la marque de l'Union européenne est inscrit au registre, une déclaration de consentement à la renonciation, signée par le titulaire du droit ou son représentant, est une preuve suffisante de l'accord du tiers.

TITRE VI

MARQUES COLLECTIVES ET MARQUES DE CERTIFICATION DE L'UNION EUROPÉENNE

Article 16

Contenu du règlement d'usage des marques collectives de l'Union européenne

Le règlement d'usage des marques collectives de l'Union européenne visé à l'article 67, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009 précise:

a) le nom du demandeur;

b) l'objet de l'association ou l'objet pour lequel la personne morale de droit public est créée;

c) les organismes habilités à représenter l'association ou la personne morale de droit public;

d) dans le cas d'une association, les conditions d'affiliation;

e) la représentation de la marque collective de l'Union européenne;

f) les personnes autorisées à utiliser la marque collective de l'Union européenne;

g) le cas échéant, les conditions d'usage de la marque collective de l'Union européenne, y compris les sanctions;

h) les produits ou services couverts par la marque collective de l'Union européenne, y compris, le cas échéant, toute limitation introduite en conséquence de l'application de l'article 7, paragraphe 1, point j), k) ou l), du règlement (CE) no 207/2009;

i) le cas échéant, l'autorisation visée à l'article 67, paragraphe 2, deuxième phrase, du règlement (CE) no 207/2009.

Article 17

Contenu du règlement d'usage des marques de certification de l'Union européenne

Le règlement d'usage des marques de certification de l'Union européenne visé à l'article 74 ter du règlement (CE) no 207/2009 précisent:

a) le nom du demandeur;

b) une déclaration selon laquelle le demandeur se conforme aux exigences de l'article 74 bis, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009;

8.8.2017 L 205/49Journal officiel de l'Union européenneFR

c) la représentation de la marque de certification de l'Union européenne;

d) les produits ou services couverts par la marque de certification de l'Union européenne;

e) les caractéristiques des produits ou services devant être certifiés par la marque de certification de l'Union européenne, telles que la matière, le mode de fabrication des produits ou de prestation des services, la qualité ou la précision;

f) les conditions d'usage de la marque de certification de l'Union européenne, y compris les sanctions;

g) les personnes autorisées à utiliser la marque de certification de l'Union européenne;

h) la manière dont l'organisme de certification vérifie ces caractéristiques et surveille l'utilisation de la marque de certifi­ cation de l'Union européenne.

TITRE VII

FRAIS

Article 18

Taux maximaux applicables aux frais

1. Les frais visés à l'article 85, paragraphe 1 bis, premier alinéa, du règlement (CE) no 207/2009 sont supportés par la partie perdante sur la base des taux maximaux suivants:

a) lorsque la partie gagnante n'est pas représentée, les frais de déplacement et de séjour de cette partie pour une personne pour le voyage aller-retour entre le domicile ou le siège et le lieu où la procédure orale se déroule conformément à l'article 49 du règlement délégué (UE) 2017/1430, comme suit:

i) le coût du transport par chemin de fer en première classe, y compris les suppléments habituels, lorsque la distance totale par l'itinéraire ferroviaire ne dépasse pas 800 kilomètres ou le coût du transport aérien en classe «touriste», lorsque la distance totale par l'itinéraire ferroviaire dépasse 800 kilomètres ou que l'itinéraire comporte une traversée maritime;

ii) les frais de séjour décrits à l'article 13 de l'annexe VII du statut des fonctionnaires de l'Union et du régime applicable aux autres agents de l'Union, fixés par le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 du Conseil (1);

b) les frais de déplacement des représentants, conformément à l'article 93, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, aux taux prévus au point a) i) du présent paragraphe;

c) les frais de représentation au sens de l'article 93, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, exposés par la partie gagnante, comme suit:

i) dans les procédures d'opposition: 300 EUR;

ii) dans les procédures liées à la déchéance ou à la nullité d'une marque de l'Union européenne: 450 EUR;

iii) dans les procédures de recours: 550 EUR;

iv) lorsqu'une procédure orale s'est tenue à laquelle les parties ont été convoquées en vertu de l'article 49 du règlement délégué (UE) 2017/1430, le montant visé aux points i), ii) ou iii) majoré de 400 EUR.

2. Lorsqu'il y a plusieurs demandeurs ou titulaires de la demande ou de l'enregistrement de la marque de l'Union européenne ou lorsqu'il y a plusieurs opposants ou requérants en déchéance ou en nullité ayant déposé conjointement l'opposition ou la demande en déchéance ou en nullité, la partie perdante ne supporte les frais visés au paragraphe 1, point a), que pour une seule personne.

3. Lorsque la partie gagnante est représentée par plus d'un représentant au sens de l'article 93, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, la partie perdante ne supporte les frais visés au paragraphe 1, points b) et c), du présent article que pour une seule personne.

8.8.2017L 205/50 Journal officiel de l'Union européenneFR

(1) Règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 du Conseil, du 29 février 1968, fixant le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ainsi que le régime applicable aux autres agents de ces Communautés, et instituant des mesures particulières temporai­ rement applicables aux fonctionnaires de la Commission (statut des fonctionnaires) (JO L 56 du 4.3.1968, p. 1).

4. La partie perdante n'est pas tenue de rembourser à la partie gagnante les frais et taxes liés à la procédure devant l'Office autres que ceux visés aux paragraphes 1, 2 et 3.

TITRE VIII

PUBLICATIONS PÉRIODIQUES

Article 19

Publications périodiques

1. Lorsque des indications sont publiées au Bulletin des marques de l'Union européenne conformément au règlement (CE) no 207/2009, au règlement délégué (UE) 2017/1430 ou au présent règlement, la date de publication figurant sur le Bulletin vaut date de publication desdites indications.

2. Dans la mesure où les inscriptions relatives à l'enregistrement d'une marque ne comportent aucune modification par rapport à la publication de la demande, la publication desdites inscriptions s'effectue en faisant simplement référence aux inscriptions figurant dans la publication de la demande.

3. L'Office peut mettre des éditions électroniques du Journal officiel de l'Office à disposition du public.

TITRE IX

COOPÉRATION ADMINISTRATIVE

Article 20

Échange d'informations entre l'Office et les autorités des États membres

1. Sans préjudice de l'article 123 quater du règlement (CE) no 207/2009, l'Office et les services centraux de la propriété industrielle des États membres, y compris l'Office Benelux de la propriété intellectuelle, se communiquent, sur demande, des informations appropriées sur les demandes de marques de l'Union européenne ou de marques nationales ainsi que sur les procédures relatives à ces demandes et aux marques enregistrées à la suite du dépôt de ces demandes.

2. L'Office et les juridictions ou autorités des États membres échangent des informations aux fins du règlement (CE) no 207/2009, de façon directe ou par l'intermédiaire des services centraux de la propriété industrielle des États membres.

3. Les dépenses relatives aux communications visées aux paragraphes 1 et 2 sont à la charge de l'autorité qui effectue ces communications. Celles-ci ne donnent pas lieu au paiement de taxes.

Article 21

Ouverture des dossiers à l'inspection publique

1. L'inspection publique, par des juridictions ou autorités des États membres, des dossiers relatifs aux demandes de marque de l'Union européenne ou aux marques de l'Union européenne enregistrées porte sur les documents originaux, ou sur des copies de ces documents ou sur des moyens techniques de stockage des données dans le cas où les dossiers sont ainsi archivés.

2. L'Office signale aux juridictions et ministères publics des États membres, lorsqu'il leur transmet des dossiers de demandes de marque de l'Union européenne et des dossiers de marques de l'Union européenne enregistrées ou des copies de ces documents, les restrictions auxquelles est soumise, en application de l'article 88 du règlement (CE) no 207/2009, l'inspection publique desdits dossiers.

3. Les juridictions ou les ministères publics des États membres peuvent, dans le cadre des procédures engagées devant eux, ouvrir à des tiers, à des fins d'inspection, les dossiers ou les copies de ces documents qui leur sont transmis par l'Office. Cette inspection s'effectue dans les conditions prévues à l'article 88 du règlement (CE) no 207/2009.

8.8.2017 L 205/51Journal officiel de l'Union européenneFR

TITRE X

TRANSFORMATION

Article 22

Contenu d'une requête en transformation

Une requête en transformation d'une demande de marque de l'Union européenne ou d'une marque de l'Union européenne enregistrée en demande de marque nationale, présentée conformément à l'article 112 du règlement (CE) no 207/2009, comporte les renseignements suivants:

a) le nom et l'adresse du demandeur présentant la requête en transformation, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement;

b) le numéro de dossier attribué à la demande de marque de l'Union européenne ou le numéro d'enregistrement de la marque de l'Union européenne;

c) une indication des motifs de la transformation conformément à l'article 112, paragraphe 1, point a) ou b), du règlement (CE) no 207/2009;

d) le nom de l'État membre ou des États membres concernés par la requête en transformation;

e) lorsque la requête ne porte pas sur tous les produits ou services pour lesquels la demande a été déposée ou pour lesquels la marque de l'Union européenne a été enregistrée, une indication des produits ou services pour lesquels la transformation est demandée et, lorsque la transformation est demandée pour plus d'un État membre et que la liste des produits ou services n'est pas la même dans tous les États membres, une indication des produits ou services correspondants pour chaque État membre;

f) lorsqu'une requête en transformation est présentée conformément à l'article 112, paragraphe 6, du règlement (CE) no 207/2009, au motif que la marque de l'Union européenne a cessé de produire ses effets du fait d'une décision d'un tribunal des marques de l'Union européenne, l'indication de la date à laquelle la décision est devenue définitive, et une copie de la décision, qui peut être soumise dans la même langue que celle dans laquelle la décision a été rendue.

Article 23

Contenu de la publication d'une requête en transformation

La publication d'une requête en transformation conformément à l'article 113, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009 comporte les renseignements suivants:

a) le numéro de dossier ou le numéro d'enregistrement de la marque de l'Union européenne dont la transformation est demandée;

b) une référence à la publication antérieure de la requête ou de l'enregistrement au Bulletin des marques de l'Union européenne;

c) le nom de l'État membre ou des États membres concernés par la requête en transformation;

d) lorsque la requête ne porte pas sur la totalité des produits ou services pour lesquels la demande de marque de l'Union européenne a été déposée ou pour lesquels la marque est enregistrée, une indication des produits ou services visés par la requête en transformation;

e) lorsque la requête en transformation concerne plus d'un État membre et que la liste des produits ou des services n'est pas la même dans tous les États membres, une indication des produits ou services correspondants pour chaque État membre;

f) la date de la requête en transformation.

TITRE XI

LANGUES

Article 24

Dépôt de pièces justificatives dans la procédure écrite

Sauf disposition contraire dans le présent règlement ou dans le règlement délégué (UE) 2017/1430, les pièces justifi­ catives devant être utilisées dans la procédure écrite devant l'Office peuvent être déposées dans toute langue officielle de l'Union. Lorsque la langue de ces documents n'est pas la langue de la procédure, telle que déterminée conformément à l'article 119 du règlement (CE) no 207/2009, l'Office peut, de sa propre initiative ou sur demande motivée de l'autre partie, exiger qu'une traduction soit produite, dans un délai fixé par elle, dans cette langue.

8.8.2017L 205/52 Journal officiel de l'Union européenneFR

Article 25

Normes applicables aux traductions

1. Lorsque la traduction d'un document doit être produite auprès de l'Office, elle identifie le document auquel elle se réfère et reproduit la structure et le contenu du document original. Si une partie a indiqué que seules certaines parties du document sont pertinentes, la traduction peut se limiter à ces parties.

2. Sauf disposition contraire du règlement (CE) no 207/2009, du règlement délégué (UE) 2017/1430 ou du présent règlement, un document pour lequel une traduction doit être produite est considéré comme non reçu par l'Office dans les cas suivants:

a) lorsque la traduction est parvenue à l'Office après l'expiration du délai correspondant pour la production du document original ou de la traduction;

b) lorsque l'attestation mentionnée à l'article 26 du présent règlement n'est pas présentée dans le délai précisé par l'Office.

Article 26

Valeur juridique des traductions

Sauf preuve ou indication du contraire, l'Office présume qu'une traduction est fidèle au texte original. En cas de doute, l'Office peut exiger la production, dans un délai donné, d'une attestation certifiant que la traduction est fidèle au texte original.

TITRE XII

ORGANISATION DE L'OFFICE

Article 27

Décisions d'une division d'opposition ou d'une division d'annulation prises par un seul membre

En vertu de l'article 132, paragraphe 2, ou de l'article 134, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009, un seul membre d'une division d'opposition ou d'une division d'annulation prend les types de décisions suivants:

a) les décisions de répartition des frais;

b) les décisions de fixation du montant des frais à rembourser en vertu de l'article 85, paragraphe 6, première phrase, du règlement (CE) no 207/2009;

c) les décisions d'interruption de la procédure ou les décisions confirmant qu'il n'y a pas lieu de statuer au fond;

d) les décisions de rejet d'une opposition pour irrecevabilité avant l'expiration du délai visé à l'article 6, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) 2017/1430;

e) les décisions de suspension de la procédure;

f) les décisions de jonction ou de disjonction d'oppositions multiples en vertu de l'article 9, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) 2017/1430.

TITRE XIII

PROCÉDURES RELATIVES À L'ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

Article 28

Formulaire à employer pour le dépôt d'une demande internationale

Le formulaire de dépôt d'une demande internationale fourni par l'Office, tel que visé à l'article 147, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, inclut tous les éléments du formulaire officiel fourni par le Bureau international de l'Orga­ nisation mondiale de la propriété intellectuelle (ci-après dénommé «Bureau international»). Les demandeurs peuvent également utiliser le formulaire officiel fourni par le Bureau international.

8.8.2017 L 205/53Journal officiel de l'Union européenneFR

Article 29

Faits et décisions concernant la nullité qui doivent être notifiés au Bureau international

1. L'Office adresse une notification au Bureau international dans un délai de cinq ans à dater de l'enregistrement international, dans les cas suivants:

a) lorsque la demande de marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international a été retirée, est réputée retirée ou a été rejetée en vertu d'une décision définitive, en ce qui concerne l'ensemble ou certains des produits ou services énumérés dans l'enregistrement international;

b) lorsque la marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international a cessé de produire ses effets car elle a fait l'objet d'une renonciation, n'a pas été renouvelée, a été frappée de déchéance ou a été déclarée nulle par l'Office en vertu d'une décision définitive ou par un tribunal des marques de l'Union européenne sur demande reconventionnelle dans une action en contrefaçon, en ce qui concerne l'ensemble ou certains des produits ou services énumérés dans l'enregistrement international;

c) lorsque la demande de marque de l'Union européenne ou la marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international a été divisée en deux demandes ou enregistrements.

2. La notification visée au paragraphe 1 comprend:

a) le numéro de l'enregistrement international;

b) le nom du titulaire de l'enregistrement international;

c) les faits et décisions ayant trait à la demande de base ou à l'enregistrement de base ainsi que la date de prise d'effet de ces faits et décisions;

d) dans le cas visé au paragraphe 1, point a) ou b), la demande de radiation de l'enregistrement international;

e) lorsque l'acte visé au paragraphe 1, point a) ou b), concerne la demande de base ou l'enregistrement de base uniquement pour certains des produits ou services, ces produits ou services, ou les produits ou services qui ne sont pas concernés;

f) dans le cas visé au paragraphe 1, point c), le numéro de chaque demande de marque de l'Union européenne ou enregistrement en question.

3. À l'issue d'un délai de cinq ans à compter de l'enregistrement international, l'Office envoie une notification au Bureau international dans les cas suivants:

a) lorsqu'un recours est pendant contre une décision d'un examinateur rejetant la demande de marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international conformément à l'article 37 du règlement (CE) no 207/2009;

b) lorsqu'une opposition est pendante contre la demande de marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international;

c) lorsqu'une demande en déchéance ou en nullité est pendante contre la marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international;

d) lorsqu'il a été inscrit au registre des marques de l'Union européenne qu'une demande reconventionnelle en déchéance ou en nullité a été introduite devant un tribunal des marques de l'Union européenne contre la marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international mais qu'aucune mention de la décision du tribunal des marques de l'Union européenne concernant la demande reconventionnelle ne figure encore dans le registre.

4. Lorsque la procédure visée au paragraphe 3 a donné lieu à une décision définitive ou à une inscription au registre, l'Office envoie une notification au Bureau international conformément au paragraphe 2.

5. Aux fins des paragraphes 1 et 3, une marque de l'Union européenne sur laquelle était fondé l'enregistrement international s'entend également d'un enregistrement de marque de l'Union européenne résultant d'une demande de marque de l'Union européenne sur laquelle était fondée la demande internationale.

Article 30

Requête en extension territoriale postérieure à l'enregistrement international

1. Une requête en extension territoriale déposée auprès de l'Office en vertu de l'article 149, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009 remplit les exigences suivantes:

a) elle est déposée au moyen de l'un des formulaires visés à l'article 31 du présent règlement et contient toutes les indications et informations requises dans le formulaire utilisé;

8.8.2017L 205/54 Journal officiel de l'Union européenneFR

b) elle indique le numéro de l'enregistrement international auquel elle se rapporte;

c) les produits ou services sont couverts par la liste des produits ou services figurant dans l'enregistrement international;

d) le demandeur a le droit, sur la base des indications fournies dans le formulaire international, d'effectuer une désignation postérieure à l'enregistrement international par l'intermédiaire de l'Office, conformément à l'article 2, paragraphe 1, point ii)), et à l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid.

2. Lorsqu'une requête en extension territoriale ne remplit pas toutes les exigences énoncées au paragraphe 1, l'Office invite le demandeur à remédier aux irrégularités dans le délai qu'il précise.

Article 31

Formulaire à employer pour une requête en extension territoriale

Le formulaire de dépôt d'une requête en extension territoriale postérieure à l'enregistrement international, tel que visé à l'article 149, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009, inclut tous les éléments du formulaire officiel fourni par le Bureau international. Les demandeurs peuvent également utiliser le formulaire officiel fourni par le Bureau international.

Article 32

Revendications de l'ancienneté auprès de l'Office

1. Sans préjudice de l'article 34, paragraphe 6, du règlement (CE) no 207/2009, une revendication d'ancienneté en vertu de l'article 153 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009 contient:

a) le numéro d'enregistrement de l'enregistrement international;

b) le nom et l'adresse du titulaire de l'enregistrement international conformément à l'article 2, paragraphe 1, point b), du présent règlement;

c) le nom de l'État membre ou des États membres dans ou pour lesquels la marque antérieure est enregistrée;

d) le numéro et la date de dépôt de l'enregistrement correspondant;

e) une indication des produits ou services pour lesquels la marque antérieure est enregistrée et de ceux pour lesquels l'ancienneté est revendiquée;

f) une copie du certificat d'enregistrement correspondant.

2. Lorsque le titulaire de l'enregistrement international doit être représenté dans les procédures engagées devant l'Office, conformément à l'article 92, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009, la revendication d'ancienneté comporte la désignation d'un représentant au sens de l'article 93, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009.

3. Lorsque l'Office a accepté la revendication d'ancienneté, il en informe le Bureau international en lui précisant:

a) le numéro de l'enregistrement international concerné;

b) le nom de l'État membre ou des États membres dans ou pour lesquels la marque antérieure est enregistrée;

c) le numéro de l'enregistrement correspondant;

d) la date à partir de laquelle l'enregistrement correspondant a pris effet.

Article 33

Notification des refus provisoires ex officio au Bureau international

1. La notification d'un refus provisoire ex officio de protection de l'enregistrement international, pour tout ou partie, soumise au Bureau international en vertu de l'article 154, paragraphes 2 et 5, du règlement (CE) no 207/2009, contient les éléments suivants, sans préjudice des exigences énoncées à l'article 154, paragraphes 3 et 4, dudit règlement:

a) le numéro de l'enregistrement international;

8.8.2017 L 205/55Journal officiel de l'Union européenneFR

b) une référence aux dispositions pertinentes du règlement (CE) no 207/2009 en matière de refus provisoire;

c) une indication que le refus provisoire de protection sera confirmé par une décision de l'Office si le titulaire de l'enre­ gistrement international ne remédie pas aux motifs de refus en présentant des observations à l'Office dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle l'Office émet le refus provisoire;

d) lorsque le refus provisoire se rapporte à une partie seulement des produits ou services, une indication de ces produits ou services.

2. Pour toute notification de refus provisoire ex officio au Bureau international et à condition que le délai d'opposition ait expiré et qu'aucune notification de refus provisoire fondé sur une opposition n'ait été émise en vertu de l'article 78, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) 2017/1430, l'Office communique au Bureau international les informations suivantes:

a) lorsque le refus provisoire a été retiré à la suite des procédures engagées devant l'Office, le fait que la marque est protégée dans l'Union;

b) lorsqu'une décision de refus de la protection d'une marque est devenue définitive, le cas échéant à la suite d'un recours formé au titre de l'article 58 ou de l'article 65 du règlement (CE) no 207/2009, le fait que la protection de la marque est refusée dans l'Union;

c) lorsque le refus conformément au point b) ne concerne qu'une partie des produits ou services, les produits ou services pour lesquels la marque est protégée dans l'Union.

Article 34

Notification de la nullité des effets d'un enregistrement international au Bureau international

La notification visée à l'article 158, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009 est datée et contient:

a) l'indication que la nullité a été prononcée par l'Office ou l'indication du tribunal des marques de l'Union européenne qui a prononcé la nullité;

b) l'indication que la nullité a été prononcée sous la forme d'une déchéance des droits du titulaire de l'enregistrement international, d'une déclaration de la nullité de la marque pour des motifs absolus ou d'une déclaration de la nullité de la marque pour des motifs relatifs;

c) l'indication que la décision de nullité n'est plus susceptible de recours;

d) le numéro de l'enregistrement international;

e) le nom du titulaire de l'enregistrement international;

f) lorsque la nullité ne porte pas sur l'ensemble des produits ou services, une indication des produits ou services pour lesquels la nullité a été prononcée ou de ceux pour lesquels elle n'a pas été prononcée;

g) la date à laquelle la nullité a été prononcée ainsi que l'indication de la date à partir de laquelle la nullité est effective.

Article 35

Requête en transformation d'un enregistrement international en demande de marque nationale ou en désignation d'États membres

1. Une requête en transformation d'un enregistrement international désignant l'Union en demande de marque nationale ou en désignation d'États membres, présentée en vertu des articles 112 et 159 du règlement (CE) no 207/2009, contient, sans préjudice des exigences énoncées à l'article 159, paragraphes 4 à 7, dudit règlement, les renseignements suivants:

a) le numéro d'enregistrement de l'enregistrement international;

b) la date de l'enregistrement international ou la date de la désignation de l'Union intervenue postérieurement à l'enregis­ trement international, conformément à l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid et, le cas échéant, les indications relatives à la revendication de priorité de l'enregistrement international, conformément à l'article 159, paragraphe 2, du règlement (CE) no 207/2009, et les indications relatives à la revendication d'ancienneté conformément aux articles 34, 35 ou 153 du règlement (CE) no 207/2009;

8.8.2017L 205/56 Journal officiel de l'Union européenneFR

c) les indications et éléments visés à l'article 113, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009 et à l'article 22, points a), c) et d), du présent règlement.

2. La publication d'une requête en transformation visée au paragraphe 1 contient les informations citées à l'article 23.

Article 36

Transformation d'un enregistrement international désignant l'Union en demande de marque de l'Union européenne

Une requête en transformation présentée en vertu de l'article 161, paragraphe 3, du règlement (CE) no 207/2009 contient, outre les indications et éléments mentionnés à l'article 2 du présent règlement, les informations suivantes:

a) le numéro de l'enregistrement international qui a été radié;

b) la date à laquelle l'enregistrement international a été radié par le Bureau international;

c) selon le cas, la date de l'enregistrement international conformément à l'article 3, paragraphe 4, du protocole de Madrid ou la date d'enregistrement de l'extension territoriale à l'Union intervenue postérieurement à l'enregistrement international, conformément à l'article 3 ter, paragraphe 2, du protocole de Madrid;

d) le cas échéant, la date de priorité revendiquée dans la demande internationale telle qu'elle apparaît dans le registre international tenu par le Bureau international.

TITRE XIV

DISPOSITIONS FINALES

Article 37

Mesures transitoires

Sans préjudice de l'article 80 du règlement délégué (UE) 2017/1430, les dispositions du règlement (CE) no 2868/95 continuent de s'appliquer aux procédures en cours lorsque le présent règlement ne s'applique pas conformément à son article 38, jusqu'à la conclusion de ces procédures.

Article 38

Entrée en vigueur et application

1. Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

2. Il est applicable à partir du 1er octobre 2017, sous réserve des exceptions suivantes:

a) le titre II n'est pas applicable aux demandes de marque de l'Union européenne déposées avant la date susmentionnée, ainsi qu'aux enregistrements internationaux pour lesquels la désignation de l'Union est intervenue avant cette date;

b) l'article 9 ne s'applique pas aux marques de l'Union européenne enregistrées avant la date susmentionnée;

c) l'article 10 ne s'applique pas aux demandes de modification déposées avant la date susmentionnée;

d) l'article 11 ne s'applique pas aux déclarations de division déposées avant la date susmentionnée;

e) l'article 12 ne s'applique pas aux demandes de changement de nom ou d'adresse déposées avant la date susmen­ tionnée;

f) le titre IV ne s'applique pas aux demandes d'enregistrement d'un transfert déposées avant la date susmentionnée;

8.8.2017 L 205/57Journal officiel de l'Union européenneFR

g) le titre V ne s'applique pas aux déclarations de renonciation déposées avant la date susmentionnée;

h) le titre VI ne s'applique pas aux demandes de marques collectives de l'Union européenne ou de marques de certifi­ cation de l'Union européenne déposées avant la date susmentionnée, ainsi qu'aux enregistrements internationaux pour lesquels la désignation de l'Union est intervenue avant cette date;

i) le titre VII ne s'applique pas aux frais exposés dans le cadre d'une procédure engagée avant la date susmentionnée;

j) le titre VIII ne s'applique pas aux publications effectuées avant la date susmentionnée;

k) le titre IX ne s'applique pas aux demandes d'information ou d'inspection déposées avant la date susmentionnée;

l) le titre X ne s'applique pas aux requêtes en transformation déposées avant la date susmentionnée;

m) le titre XI ne s'applique pas aux pièces justificatives ou traductions déposées avant la date susmentionnée;

n) le titre XII ne s'applique pas aux décisions prises avant la date susmentionnée;

o) le titre XIII ne s'applique pas aux demandes internationales, aux notifications des faits et décisions concernant la nullité de la demande ou de l'enregistrement de la marque de l'Union européenne sur lesquels était fondé l'enregis­ trement international, aux requêtes en extension territoriale, aux revendications d'ancienneté, à la notification des refus provisoires ex officio, à la notification de la nullité des effets d'un enregistrement international, aux requêtes en transformation d'un enregistrement international en une demande de marque nationale et aux requêtes en transfor­ mation d'un enregistrement international désignant l'Union en une demande de marque de l'Union européenne déposées ou effectuées avant la date susmentionnée, selon le cas.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 18 mai 2017.

Par la Commission

Le président Jean-Claude JUNCKER

8.8.2017L 205/58 Journal officiel de l'Union européenneFR


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本) 被以下文本实施 (1 文本) 被以下文本实施 (1 文本) 被以下文本废止 (1 文本) 被以下文本废止 (1 文本)
条约 关联 (1 条记录) 关联 (1 条记录) 世贸组织文件号
IP/N/1/EU/27
IP/N/1/EU/T/12
无可用数据。

WIPO Lex编号 EU245