法律
条约
判决
按管辖区浏览
规范、阐明和协调可适用的法律条款的知识产权法统一文本(由1996年4月12日第1/1996号皇家法令批准,经2020年7月7日第26/2020号皇家法令修正), 西班牙
返回
被取代文本。
转至WIPO Lex中的最新版本
详情
详情
版本年份
2020
日期
最新修正:
2020年7月9日
生效:
1996年4月23日
公布:
1996年4月22日
颁布:
1996年4月12日
文本类型
主要知识产权法
主题
版权与相关权利(邻接权)
主题(二级)
知识产权及相关法律的执行,
知识产权监管机构,
替代性争议解决,
工业产权,
未披露的信息(商业秘密),
实用新型.,
专利(发明)
注
This consolidated text of July 8, 2020 of the Law on Intellectual Property takes into account amendments up to 'Royal Decree-Law No. 26/2020 of July 7, 2020, on Economic Recovery Measures in face of the Impact of COVID-19 in the field of Transport and Housing', which was published in the Official Gazette Sate on July 8, 2020, and entered into force on July 9, 2020.
The tenth additional provision of the said amending Royal Decree-Law No. 26/2020 introduced amendments to paragraph ñ of Article 159 under Chapter III, Title IV, Book III of this consolidated text.
可用资料
主要文本
相关文本
主要文本
主要文本
西班牙语
Texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, regularizando, aclarando y armonizando las disposiciones legales vigentes (aprobado por el Real Decreto Legislativo Nº 1/1996 de 12 de abril de 1996, y modificado por el Real Decreto-Ley Nº 26/2020 de 7 de julio de 2020)
立法
取代 (9 文本)
取代 (9 文本)
- Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Royal Decree-Law No. 17/2020 of May 5, 2020) (ES247)
- 知识产权法合并本,调整,澄清和统一该领域的法律规定(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,由2019年3月1日第2/2019号皇家法令修正) (ES233)
- 知识产权法合并本,调整,澄清和统一该领域的法律规定(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,由2018年4月13日第2/2018号皇家法令修正) (ES227)
- Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Law No. 12/2017 of 3 July, 2017) (ES223)
- Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Law No. 21/2014 of 4 November, 2014) (ES189)
- Consolidated Text of the Law on Intellectual Property, Regularizing, Clarifying and Harmonizing the Applicable Statutory Provisions (approved by Royal Legislative Decree No. 1/1996 of April 12, 1996, and amended up to Law No. 2/2011 of March 4, 2011, on the Sustainable Economy) (ES123)
- 知识产权法合并本,调整,澄清和统一该领域的法律规定(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,最新由2011年12月30日第20/2011号皇家法令修改) (ES177)
- 知识产权法合并本,规制,澄清和统一相关规则(由1996年4月12日第1/1996号皇室法令批准,由1998年3月6日第5/1998号法修改,纳入了1996年3月11日欧洲议会和理事会第96/9/EC号数据库法律保护指令) (ES070)
- 知识产权法修正案,规制,澄清和统一相关规则(由1996年4月12日第1/1996号法令批准) (ES054)
被以下文本取代 (1 文本)
被以下文本取代 (1 文本)
条约
关联 (1 条记录)
关联 (1 条记录)
无可用数据。
WIPO Lex编号
ES250