关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

第A.N. 1013-1995号法令,批准建立世界贸易组织协议及其附件, 尼加拉瓜

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2001 日期 生效: 1995年7月25日 发布: 1995年7月24日 文本类型 其他文本 主题 知识产权及相关法律的执行 生效日期:1995年7月25日(第2条)。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 西班牙语 Decreto A.N. 1013-1995, Decreto de Aprobación del Acuerdo de la Organización Mundial de Comercio y sus Anexos        
 
下载PDF open_in_new

Asamblea Nacional de la República de Nicaragua

Decreto A. N. 1013

El Presidente de la República de Nicaragua

Hace saber al pueblo de Nicaragüense que:

La Asamblea Nacional de la República de Nicaragua

Considerando

I. Que el Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio (GATT) ha venido patrocinando negociaciones comerciales multilaterales o rondas de negociación, que han dado como resultado importantes avances en la liberación del Comercio Internacional, siendo la ultima de éstas la Ronda de Uruguay, que se inició en Punta de Este, Uruguay en Septiembre de 1986 y que finalizó el 15 de Diciembre de 1993, habiéndose firmado el Acta Final de esta Ronda de acuerdo por el que establece la Organización Mundial del Comercio, el 15 de Abril de 1994 en la ciudad de Marrakech, Marruecos.

II. Que el Acta Final de la Ronda de Uruguay es un todo único que contiene las reglas pactadas por los participantes en áreas que incluyen no sólo el tema arancelario, sino lo relativo a subsidios agrícolas, la protección de la propiedad intelectual, los textiles los servicios y los procedimientos de solución de Disputas Comerciales.

III. Que el suscribirse el Acta Final de la Ronda Uruguay se suscribió el Acuerdo que establece la Organización Mundial de Comercio (OMC) por lo que Nicaragua será miembro fundador de la nueva organización, la cual sustituirá al GATT 1947.

IV. Que Nicaragua suscribió el Acta Final de la Ronda de Uruguay 1994 y el Acuerdo por el cual se establece la Organización Mundial de Comercio, tomando en cuenta su política orientada a lograr una inserción más eficiente en el mercado internacional de bienes y servicios y una participación más activa en foros multilaterales sobre comercio mundial.

En uso de sus facultades;

Ha dictado

El siguiente:

Decreto

De Aprobación del Acuerdo de la Organización Mundial de Comercio y sus Anexos

  1. Apruébase el Acuerdo por el que establece la Organización Mundial de Comercio (OMC) y sus anexos suscritos por el Vice Ministro de Economía y Desarrollo Licenciado Eduardo Belli Pereira, el 15 de Abril de 1994 en Marrakech, Marruecos.
  2. El presente Decreto entrará en vigencia a partir de su publicación en “La Gaceta”, Diario Oficial.

Dado en la ciudad de Managua, en la Sala de Sesiones de la Asamblea Nacional, a los doce días del mes de Julio de mil novecientos noventa y cinco. — Luis Humberto Guzmán, Presidente de la Asamblea Nacional. Ray Hooker Taylor, Secretario de la Asamblea Nacional. —

Por tanto Publíquese y Ejecútese. Managua, veinticuatro de Julio de mil novecientos noventa y cinco. — Violeta Barrios de Chamorro Presidente de la República de Nicaragua.

(Texto revisado y concordado a Febrero 2001, a cargo de Ambrosia Lezama Zelaya, Directora de Registro de la Propiedad Intelectual de Nicaragua y Eveling Bonilla Martínez, Jefe del Departamento de Marcas y Signos Distintivos RPI — Nicaragua).


立法 关联 (1 文本) 关联 (1 文本)
条约 关联 (1 条记录) 关联 (1 条记录) 世贸组织文件号
IP/N/1/NIC/C/8
无可用数据。

WIPO Lex编号 NI008