关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

版权(边境保护)实施细则1994,修正案第1号, 新西兰

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1996 日期 生效: 1996年10月1日 议定: 1996年8月26日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 版权与相关权利(邻接权)

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Copyright (Border Protection) Regulations 1994, Amendment No. 1        
NZ054: Copyright (Border Protection), Regulations (Amendment No. 1), 26/08/1996, No. 240

THE COPYRIGHT (BORDER PROTECTION) REGULATIONS 1994, AMENDMENT NO. 1

MICHAEL HARDIE BOYS, Governor-General

ORDER IN COUNCIL

At Wellington this 26th day of August 1996

Present:

His Excellency the Governor-General in Council

Pursuant to section 234 of the Copyright Act 1994, His Excellency the Governor-General, acting by and with the advice and consent of the Executive Council, hereby makes the following regulations.

REGULATIONS

1. Title and commencement-These regulations may be cited as the Copyright (Border Protection) Regulations 1994, Amendment No. 1, and shall be read together with and deemed part of the Copyright (Border Protection) Regulations 1994* (hereinafter referred to as the principal regulations).

(2) These regulations shall come into force on the 1st day of October 1996.

2. Form of notice under section 136 (1)-Regulation 3 of the principal regulations is hereby amended by revoking subclause (2).

3. Evidence in support of claim-Regulation 4

(1) of the principal regulations is hereby amended by inserting, after the word "work", the words ", or items are works, as the case may be,".

4. Notice of transmission and other matters-

(1) Regulation 5 (a) of the principal regulations is hereby amended by inserting, after the word "work", the words "or works".

(2) Regulation 5 (b) of the principal regulations is hereby amended by inserting, after the word "work", the words ", or items are works, as the case may be,".

5. Agents-Regulation 7

(1) of the principal regulations is hereby amended by inserting, after the word "work", the words "or works".

6. New Schedule inserted-The principal regulations are hereby amended by revoking the Schedule, and substituting the Schedule set out in the Schedule to these regulations.

SCHEDULE Reg. 6

NEW SCHEDULE SUBSTITUTED IN PRINCIPAL REGULATIONS

"SCHEDULE Reg. 3

Form of Notice under Section 136 (1) of Copyright Act 1994

The Copyright Act 1994

Notice Requesting Detention of Pirated Copies

To: The Chief Executive of the New Zealand Customs Service

[Where this notice relates to more than one work, the details required by this notice can be included in a schedule in the manner described below.]

(a) ....., of (b) ....., claims that (c) ..... is a work (are works) in which (a) ..... owns the copyright.

The title(s) of the work(s) is (are): (d) .....

In relation to a literary, dramatic, musical, or artistic work that is (literary, dramatic, musical, or artistic works that are) not computer-generated, the full name(s) of the author(s) is (are): (e) .....

In relation to a published edition (published editions), the full name(s) of the publisher(s) is (are): .....

In relation to a literary, dramatic, musical, or artistic work that is (literary, dramatic, musical, or artistic works that are) computer-generated, or in relation to a sound recording (sound recordings) or a film (films), the full name(s) of the author(s) is (are): (f) .....

In relation to a literary, dramatic, musical, or artistic work that is (literary, dramatic, musical, or artistic works that are) not computer-generated, the author(s) is (are) still living. (g)

In relation to a literary, dramatic, musical, or artistic work that is (literary, dramatic, musical, or artistic works that are) not computer-generated, the year(s) of the death(s) of the author(s) was (were): (h) .....

In relation to a literary, dramatic, musical, or artistic work that is (literary, dramatic, musical, or artistic works that are) computer-generated, the year(s) in which the work(s) was (were) made was (were): .....

In relation to a sound recording (sound recordings) or a film (films), the year(s) in which the work(s) was (were) made and the year(s) in which the work(s) was (were) made available to the public by an authorised act (authorised acts) was (were): .....

The country (countries) and year(s) of first publication of the work(s) were: (i) .....

The status of the author(s) or publisher(s) at the time(s) of first publication was (were): (j) .....

It is hereby requested that the Chief Executive of the New Zealand Customs Service detain any pirated copies of (c) ..... that are in, or at any time come into, the control of the Customs.

This notice shall be in force for the period(s): (k) .....

The business/residential address, postal address, and facsimile number of (n( �/span> ..... for the service of notices are:

Business/residential address .....

Postal address .....

Facsimile no. .....

Dated this ..... day of ..... 19 .....

(m) .....

(a) State the full name of the owner of the copyright.

(b) State the address of the owner of the copyright.

(c) Describe the work(s) in which copyright is claimed.

(d) State the title(s) under which the work(s) has (have) been published.

(e) If the work(s) is (are) of unknown authorship, insert words to that effect.

(f) If the work(s) is (are) of unknown authorship, insert words to that effect. If the author(s) is (are) a company (companies), insert the name(s) of the company (companies), and the division(s) within the company (companies), that produced the work(s).

(g) Delete if the work(s) is (are) of unknown authorship or if no author(s) is (are) still living.

(h) Delete if the author(s) is (are) still living or, if the work(s) is (are) a work (works) of joint authorship, if any of the authors is (are) still living. If neither is the case, state the year(s) of the death of the author(s) or the last surviving author(s).

(i) If there was simultaneous publication in more than one country, state all countries.

(j) State the citizenship and domicile or residence of the author(s) of the work(s) or the publisher(s) of the edition(s) or, if the author(s) or publisher(s) is (are) a company (companies), the name(s) of the country (countries) where the company is (companies are) incorporated.

(k) Insert a period that is not longer than 5 years from the date of the notice or, if the copyright in the work (any of the works) will expire within 5 years from the date of the notice, not longer than the period for which the copyright in that work (those works) will last.

(l) Insert name of the owner of the copyright or authorised agent.

(m) Signature.

SCHEDULE

The works to which this notice relates are:

1. Listed below; or

2. Supplied in an electronic medium as agreed with the New Zealand Customs Service; or

3. Detailed in some other manner [Specify.]

[Delete the options which are not applicable.]

....."

MARIE SHROFF,

Clerk of the Executive Council.

EXPLANATORY NOTE

This note is not part of the regulations, but is intended to indicate their general effect.

These regulations, which come into force on 1 October 1996, amend the Copyright (Border Protection) Regulations 1994. The amendments are consequential upon the coming into force of the Copyright Amendment Act 1996.

Issued under the authority of the Acts and Regulations Publication Act 1989.

Date of notification in Gazette: 29 August 1996.

These regulations are administered in the Ministry of Commerce.

* S.R. 1994/309


立法 修正 (1 文本) 修正 (1 文本) 世贸组织文件号
IP/N/1/NZL/C/2/Add.1
无可用数据。

WIPO Lex编号 NZ054