关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

1994年12月22日文化和艺术部第736号实施细则,关于版权理事会的实施细则和程序,对成员的补偿,理事会收取费用的程序以及相关汇款规则, 波兰

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1994 日期 生效: 1995年1月1日 议定: 1994年12月22日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 版权与相关权利(邻接权), 知识产权监管机构

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Regulation of the Minister of Culture and Art No. 736 of December 22, 1994 on the detailed rules and procedures of the Copyright Commission, remuneration of its members and the scale of fees for proceedings before the Commission as well as rules of their remittance        
 
下载PDF open_in_new
PL012: Copyright (Commission), Regulation, 22/12/1994, No. 736

REGULATION OF THE MINISTER OF CULTURE AND ART of 22 December 1994

on the detailed rules and procedures of the Copyright Commission, remuneration of its members and the scale of fees for proceedings before the Commission as well as rules of their remittance.

By virtue of article 108 paragraph 9 of the Act of 4 February 1994 on Copyright and Neighbouring Rights (official gazette Dziennik Ustaw No. 24, item 83 and No. 43, item 170) it is hereby ordered as follows:

§ 1. The Minister of Culture and Art shall, within one month of receipt of an application for approving the tables of remuneration for the use of works or artistic performances covered by collective administration, hereinafter referred to as "the tables", appoint - from among the members of the Copyright Commission, hereinafter referred to as "the Commission" - a seven-member decision-making body of arbiters who shall examine the application taking into account the types of works and use of works (fields of exploitation) dealt with by the application.

§ 2. 1. In an application for settling a dispute over the use of the tables the party applying must indicate an arbiter to act on behalf of that party and the other party must - within 7 days from the date of being served with a summons in writing - appoint an arbiter to act on behalf of that party. Copies of the application and its enclosures must be attached to the summons.

2. In the event of expiry of the time limit referred to in paragraph 1 without the required result, the Minister of Culture and Art shall appoint an arbiter ex officio within 14 days of the date of being advised of the failure of a party to appoint an arbiter, taking into account the type of works and use (fields of exploitation) relevant to the remuneration in question.

3. The procedure as referred to in paragraph 2, shall apply as appropriate to the appointment of a superarbiter where the arbiters, having been appointed as members of the decision-making body, fail to appoint a superarbiter within 14 days from the date of being advised of their appointments as arbiters.

§ 3. 1. A member of the Commission shall be independent in the performance of his duties.

2. A member of the Commission may not, without good reason, refuse to discharge the function of arbiter or superarbiter.

§ 4. 1. The term of office of a member of the Commission shall be three years.

2. Before the expiry of the period specified in paragraph 1 above, the member of the Commission may be discharged by the Minister of Culture and Art in the event of:

1) resignation from membership of the Commission;

2) conviction by a valid judgement passed in criminal proceedings for an act committed for base motives or deprivation of public rights;

3) illness preventing discharge of the function of member of the Commission for a period not shorter than one year.

§ 5. Technical and administrative services for the Commission shall be provided by the Copyright and Neighbouring Rights Bureau established under separate provisions of law, hereinafter referred to as "the Bureau".

§ 6. Fees for examining the matters falling within the competence of the Commission shall be remitted together with the application in the following amounts:

1) ten times the average monthly remuneration paid within the sector of enterprises, as announced by the President of the Central Statistical Office in the official gazette Dziennik Urzedowy Rzeczypospolitej Polskiej "Monitor Polski" for the approval of remuneration tables, submitted by a collective administration organization in respect of use of works or artistic performances covered by collective administration;

2) five times the average monthly remuneration referred to in point 1 above, for the appointment of a competent organization if an author is not a member of any organization or has not disclosed his authorship;

3) five times the average monthly remuneration referred to in point 1 above, for the settlement of a dispute relating to the application of remuneration tables for the use of works or artistic performances covered by collective administration.

§ 7. In case of failure to remit the fees specified in § 6 together with the application for examining the case, the Bureau shall order the fee to be remitted within one week and if such period has expired without result the application shall be discontinued.

§ 8. Irrespective of the fees specified in § 6 above, the decision-making body may order an advance payment to be remitted to cover the costs of obtaining an expert opinion if such opinion has been considered necessary.

§ 9. 1. The final decision shall include: date of issuance, membership of the decision-making body, description of the parties and subject matter of the decision, contents of the decision and the reasons therefor.

2. The decision shall be signed by all members of the decision-making body, including the members outvoted. In the case of absence of a signature of a member of the decision-making body, the superarbiter of the body shall make an annotation relating to the reason for such absence. The decision shall be sent to the parties involved within one month of the date of settlement.

3. In its final decision the body shall decide on the costs of the proceedings.

4. The fees as specified in § 6, the advance payments as specified in § 8 as well as the payments to cover the costs of the proceedings shall be remitted to the account of the Bureau.

§ 10. A draft decision shall be prepared by the superarbiter of clerk of the body appointed by the superarbiter.

§ 11. 1. For the participation in making a decision in each case, the member of the decision-making body shall receive a lump-sum remuneration in the amount of an average monthly remuneration in the sector of enterprises published by the President of the Central Statistics Office in the official gazette Dziennik Urzedowy Rzeczypospolitej Polskiej "Monitor Polski". The superarbiter shall receive remuneration in triple amount, subject to subparagraph 2 below.

2. If draft reasons for the decision have been prepared by a clerk designated by the superarbiter, they both shall receive remuneration in double amount.

§ 12. This Regulation shall come into force on 1st January 1995.

Minister of Culture and Art: K. Dejmek

dmk/afc


世贸组织文件号
IP/N/1/POL/C/2
无可用数据。

WIPO Lex编号 PL012