关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

关于专利发明的临时性保护条例, 罗马尼亚

返回
废止文本 
详情 详情 版本年份 1998 日期 生效: 1998年3月1日 发布: 1998年1月30日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 专利(发明), 知识产权及相关法律的执行, 知识产权监管机构 Article 8 of this Government Ordinance provides that it comes into force 30 days after the date of its publication in the Official Gazette of Romania, Part I.

This Ordinance was published in the Official Gazette of Romania, Part I. No. 41 on January 30, 1998; and came into force on March 1, 1998.

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 法语 Ordonnance n° 25/1998 du 30 janvier 1998 du gouvernement concernant la protection transitoire des brevets d’invention         英语 Government Ordinance No. 25/1998 of January 30, 1998, on Transitional Protection of Patents for Inventions        
 
下载PDF open_in_new

THE GOVERNMENT OF ROMANIA

ORDINANCE on transitional protection of patents for inventions

Based on the provisions of paragraphs one and three of Article 107 of the Constitution of Romania and a) of Article 1 of Law No. 221/1997 rendering the Government competent to issue ordinances

The Government of Romania issues the following ordinance

Article 1 — The Romanian State recognizes a transitional protection for owners of patents having priority before 21 January 1991 in a State Member of the Paris Union for the Protection of Industrial Property or of the World Trade Organization for inventions having as subject-matter substances obtained by nuclear and chemical methods, pharmaceuticals, methods for diagnostic and medical treatment, disinfectants, food stuffs and spices and new plant varieties, bacteria and fungi stems, new animal and silkworm breeds as well, under the provisions of this Ordinance.

Article 2(1) — The transitional protection shall be granted upon request.

(2) — The term of protection shall start on the date on which an application is filed with the State Office for Inventions and Trademarks and shall cease on the date on which the validity of the patent for invention expires, or on which the patent is cancelled or the date of forfeiture of the patent owner’s rights, and shall not exceed 20 years of the date of the regular filing in the country of origin.

Article 3 — Transitional protection shall be granted provided that the following conditions are fulfilled cumulatively:

a) the invention is the object of a patent in force in a Member State of the Paris Union for the Protection of Industrial Property or of the World Trade Organization, having a priority date before 21 January 1991;

b) the subject matter of the invention has not been patented in Romania and belongs to the categories provided for in HUArticle 1UH;

c) the product to which the patent for invention relates has not been marketed in Romania before 31 December 1993;

d) the application for the grant of transitional protection was filed within a six-month period of time of the date on which this Ordinance entered into force.

Article 4(1) — The application for the grant of transitional protection, drafted in Romanian, shall be filed with the State Office for Inventions and Trademarks, through an authorized mandatary and shall comprise:

a) the express request for transitional protection;

b) the name or denomination, address and signature of the patent owner;

c) the number of the patent of reference and the title of the invention, its term of validity and the country where it was issued.

(2) — The following shall be attached to the application for transitional protection:

a) a copy of the patent of reference;

b) a translation into Romanian of the patent;

c) a certificate from the office that issued the patent, attesting its validity;

d) the patent owner’s authentic statement that the product to which the patented invention relates has not been marketed in Romania before 31 December 1993;

e) the authorized mandatary’s power of attorney.

(3) — The documents set forth in paragraph two shall be filed at the time the application is filed or within two months of that date, at the latest.

Article 5(1) — The State Office for Inventions and Trademarks shall register the application, consider whether the conditions provided for in this Ordinance are satisfied and, within three months of the date on which the application was filed, shall publish the granted transitional protection in the Official Bulletin of Industrial Property, which shall be registered in the Annexe to the National Register of Patents and issue the Certificate of Transitional Protection, accompanied by the translation into Romanian of the patent.

(2) — The fees for the procedures provided for in paragraph one shall be paid within two months of the date on which the application for transitional protection was filed, at the latest.

(3) — The applications not satisfying the conditions provided for in this Ordinance shall be rejected.

Article 6(1) — Decisions of the State Office for Inventions and Trademarks regarding the applications for transitional protection may be contested before the Reexamination Board within 30 days of notification, where the application has been rejected, or of publication, where the application has been accepted.

(2) — Decisions of the Reexamination Board may be appealed against before the Municipal Court of Bucharest within three months of such notification.

(3) — The cancellation of the certificate of transitional protection for failure to satisfy the conditions provided for in this Ordinance may be requested throughout the term of protection and shall be judged by the Municipal Court of Bucharest.

Article 7(1) — As regards procedures, rights conferred by transitional protection, transfer, defence and maintenance into force thereof, the provisions of the legislation in force on patents for inventions and on fees in the industrial property protection area shall apply, except for terms of procedures set forth in HUArticle 5UH, which are those provided for by this Ordinance.

(2) — In view of the implementation of this Ordinance, The State Office for Inventions and Trademarks, with the approval of the Ministry of Finance, shall issue Norms which shall be published in the Official Gazette of Romania, Part I.

Article 8 — This Ordinance shall enter into force 30 days after the date of its publication in the Official Gazette of Romania, Part I.

PRIME-MINISTER

VICTOR CIORBEA

Bucharest, 30 January 1998

No. 25

 
下载PDF open_in_new
 Ordonnance n° 25 du 30 Janvier 1998 sur la protection transitoire des brevets

0BORDONNANCE

concernant la protection transitoire des brevets d’invention

En vertu des dispositions de l’art. 107 alinéa (1) et (3) de la Constitution de la

Roumanie et de l’art. 1 lettre a) de la Loi no.221/1997 concernant l’habileté du

Gouvernement d’émettre des ordonnances,

Le Gouvernement de la Roumanie émet la suivante ordonnance:

Art. 1 — L’Etat roumain reconnaît une protection transitoire aux titulaires de brevets,

avec priorité avant la date du 21 janvier 1991, dans un état membre de l’Union de Paris

pour la protection de la propriété industrielle ou de l’Organisation Mondiale du

Commerce pour les inventions ayant pour objet les substances obtenues par des méthodes

nucléaires, chimiques, les produits médicamenteux, les méthodes pour le diagnostic et le

traitement médical, les désinfectants, les produits alimentaires et les épices, ainsi que les

nouvelles variétés de plantes, souches de bactéries et excroissances, les nouvelles races

d’animaux et vers à soie, dans les conditions de la présente ordonnance.

Art. 2 — (1) La protection transitoire est accordée sur demande.

(2) La durée de protection commence à compter de la date du dépôt de la demande

auprès de l’Office d’Etat pour les Inventions et les Marques et cesse à la date de

l’expiration de la validité du brevet d’invention, de son annulation ou à la date de la

déchéance des droits du titulaire du brevet, sans pouvoir dépasser 20 ans à compter de la

date du dépôt régulier dans le pays d’origine.

Art. 3 — La protection transitoire est accordée si sont accomplies d’une manière

cumulative les suivantes conditions:

a) l’invention fait l’objet d’un brevet en vigueur dans un état membre de l’Union de

Paris pour la protection de la propriété industrielle ou de l’Organisation Mondiale du

Commerce, avec une date de priorité antérieure à la date du 21 janvier 1991;

b) l’objet de l’invention n’a pas été breveté en Roumanie et est inclu dans les

catégories prévues à HUl’art. 1 UH;

c) le produit qui fait l’objet du brevet d’invention n’a pas été commercialisé en

Roumanie avant la date du 31 décembre 1993;

d) la demande pour l’octroi de la protection transitoire a été déposée dans un délai

de 6 mois à compter de la date de l’entrée en vigueur de la présente ordonnance.

Art. 4 — (1) La demande de protection transitoire, rédigée en roumain, est déposée

auprès de l’Office d’Etat pour les Inventions et les Marques, par mandataire autorisé et

contiendra:

a) la requête expresse de protection transitoire;

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou la signature du titulaire du brevet;

c) le numéro du brevet de référence et le titre de l’invention, la durée pour laquelle

il a été délivré et le pays où il a été délivré.

(2) A la demande de protection transitoire on joint:

a) un exemplaire du brevet de référence;

b) une traduction en roumain du brevet;

c) la preuve de la part de l’office qui a délivré le brevet concernant son validité;

d) la déclaration authentique du titulaire du brevet que le produit qui fait l’objet de

l’invention brevetée n’a pas été commercialisé en Roumanie avant la date du 31

décembre 1993;

e) le pouvoir du mandataire autorisé.

(3) Les documents prévus à HUl’alinéa (2)UH seront déposés une fois avec la demande ou

dans un délai de deux mois au plus à compter de cette date.

Art.5 — (1) L’Office d’Etat pour les Inventions et les Marques enregistre la demande,

examine l’observation des conditions prévues par la présente ordonnance et, dans un

délai de 3 mois à compter de la date du dépôt de la demande, publie dans le Bulletin

Officiel du Propriété Industrielle la protection transitoire accordée, qu’il enregistre dans

l’annexe du Registre national des brevets et délivre le Certificat de protection transitoire,

accompagné de la traduction en roumain du brevet.

(2) Les taxes pour les procédures prévues à HUl’alinéa (1)UH sont payées dans un délai de

deux mois au plus à compter de la date du dépôt de la demande de protection transitoire.

(3) Les demandes qui n’accomplissent pas les conditions prévues dans la présente

ordonnance sont rejetées.

Art.6— (1) Les décisions de l’Office d’Etat pour les Inventions et les Marques

concernant les demandes de protection transitoire peuvent être contestées auprès de la

Commission de réexamen dans un délai de 30 jours à compter de la communication, en

cas de rejet, ou de la publication, en cas des demandes admises.

(2) Les décisions de la Commission de réexamen peuvent faire l’objet d’un appel

formé auprès du Tribunal Municipal de Bucarest dans un délai de 30 jours à compter de

la communication.

(3) L’annulation du certificat de protection transitoire pour l’inobservation des

conditions prévues dans la présente ordonnance peut être demandée pendant toute la

durée de protection et est jugée par le Tribunal Municipal de Bucarest.

Art.7— (1) Pour les procédures, les droits conférés par la protection transitoire, le

transfer, la défense et le maintien en vigueur de ceux-ci, on applique les dispositions de la

législation en vigueur concernant les brevets d’invention et les taxes dans le domaine de

la protection de la propriété industrielle, à l’exception des délais pour les procédures

mentionnées à HUl’art.5UH, prévus dans la présente ordonnance.

(2) Pour l’application de la présente ordonnance, l’Office d’Etat pour les Inventions

et les Marques, avec l’avis du Ministère des Finances, va émettre des normes qui seront

publiées dans le Journal Officiel de Roumanie, Partie I.

Art.8 —La présente ordonnance entre en vigueur dans un délai de 30 jours après la date

de sa publication au Journal Officiel de Roumanie, Partie I.

Premier Ministre

VICTOR CIORBEA

Contresignent:

Ministre d’Etat, Ministre de l’Industrie et du Commerce

Mircea Ciumara

p.Ministre des finances,

Valentin Lazea,

secrétaire d’état

p.Ministre des affaires

étrangères,

Gabriel Gafita

secrétaire d’état


立法 被以下文本废止 (1 文本) 被以下文本废止 (1 文本)
条约 关联 (1 条记录) 关联 (1 条记录)
无可用数据。

WIPO Lex编号 RO019