关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

哈萨克斯坦共和国商标,服务标记和原产地标记法, 哈萨克斯坦

返回
被取代文本  转至WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1999 日期 生效: 1999年9月4日 议定: 1999年7月26日 文本类型 主要知识产权法 主题 商标, 地理标志 主题(二级) 厂商名称, 知识产权及相关法律的执行, 知识产权监管机构 The Russian and Kazakh versions of the consolidated Law are reproduced with the permission of the Republican Center of Legal Information of the Ministry of Justice of Kazakhstan from the URL http://adilet.zan.kz/kaz/archive/docs/Z990000456_/26.07.1999 and http://adilet.zan.kz/rus/archive/docs/Z990000456_/26.07.1999 (Retrieved on June 22, 2016).

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 哈萨克语 Тауар таңбалары, қызмет көрсету таңбалары және тауар шығарылған жерлердің атаулары туралы (Қазақстан Республикасының 1999 жылғы 26 шілдедегі № 456 Заңы)         俄语 Закон Республики Казахстан № 456-I от 26.07.1999 г. «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров»         英语 Law of the Republic of Kazakhstan No. 456-I of July 26, 1999, on Trademarks, Service of Marks and Appellations of Origin        

Law of the Republic of Kazakhstan on Trademarks, Service Marks and Appellations of Origin

Appellations of Origin

This Law shall govern the relations arising out of the registration, legal protection and use of trademarks, service marks and appellations of origin in the Republic of Kazakhstan.

TITLE 1

GENERAL PROVISIONS

Article 1

Basic definitions used in this Law

The following basic definitions shall be used in this Law:

(1) “Gazette” means an official periodical on trademarks and appellations of origin protection matters published by Kazpatent;

(2) “Owner of the trademark or owner of the right to use the appellation of origin” means a legal entity or a natural person engaged in business activity and having an exclusive right in trademark or an exclusive right to use the appellation of origin under this Law;

(3) “Geographical indication” means an indication identifying goods that originate in a certain territory, region or place;

(4) “Applicant” means a legal entity or a natural person who has filed an application for registration of the trademark or for registration and grant of the right to use the appellation of origin;

(5) “Exclusive right” means an economic right of the owner to use the trademark or the appellation of origin in any way at his discretion;

(6) “Use of trademark or appellation of origin” means the use of a trademark or an appellation of origin on goods for which they are protected and/or on the packaging thereof, manufacture, use, importation, storage, offering for sale, sale of goods designated by a trademark or by an appellation of origin, use on signs, in advertising, in printed publications or in other business documents as well as any other form of marketing;

(7) “Collective trademark” means the trademark of an association (union) or any other group of legal entities and (or) individual businessmen (hereinafter referred to as “association”) serving to designate products (service) manufactured or brought into circulation by them that have common qualitative or other characteristics;

(8) “International Classification of Goods and Services” means classification adopted by the Nice Agreement of June 15, 1957 as revised and amended;

(9) “Appellation of origin” means the geographical indication serving to designate a product, the specific properties of which are exclusively or essentially connected with the place of production thereof, including natural and (or) human factors;

(10) “Well-known trademark” means a trademark recognized as well-known in virtue of international agreements to which the Republic of Kazakhstan is party, by a competent authority or court decision based on proof furnished by interested persons;

(11) “Patent agents” means nationals who are entitled by legislation to represent natural persons or legal entities before Kazpatent;

(12) “Trademark or service mark (hereinafter referred to as “trademark”) means sign, registered under this Law or protected without registration in virtue of international treaties to which the Republic of Kazakhstan is party, serving to distinguish the goods (services) of one legal entity or natural person from goods and services of the same type of other legal entities or natural persons.

Article 2

Legislation of the Republic of Kazakhstan on Trademarks, Service Marks and Appellations of Origin

(1) The legislation of the Republic of Kazakhstan on trademarks, service marks and appellations of origin consists of this Law and other legislative and regulatory texts of the Republic of Kazakhstan.

(2) Where an international treaty which is ratified by the Republic of Kazakhstan contains provisions that differ from those laid down by this Law, the provisions of such international treaty shall prevail.

Article 3

“Competent State Authority”

The National Patent Office (hereinafter referred to as “KAZPATENT” shall, within the terms of this Law, be responsible for the State monopoly in the field of the legal protection of trademarks and appellations of origin, the receiving of applications for registration of trademarks, registration and granting the right to use appellations of origin, examination thereof and issue of certificates, shall publish official notifications on registration of trademarks and granting the right to use appellations of origin and perform other functions of a Patent office.

TITLE II

LEGAL PROTECTION AND CONDITIONS FOR REGISTRATION OF A TRADEMARK

Article 4

Legal protection of trademarks

(1) The legal protection of trademarks shall be granted in the Republic of Kazakhstan on the basis of the registration thereof under the provisions of this Law as well as without registration in virtue of international treaties to which the Republic of Kazakhstan is party.

(2) The legal protection of trademarks may be granted to any legal entity or natural person engaged in a business activity.

(3) The right in a trademark shall be attested by a certificate.

(4) The owner of the trademark shall have the exclusive right of use and disposal thereof in relation to the goods and services specified in the certificate.

No one may use a trademark protected in the Republic of Kazakhstan without the consent of the owner thereof.

Article 5

Signs registered as trademarks

(1) Figurative, verbal, in letters, digital, three-dimensional and other signs or combinations thereof serving to distinguish goods and services of one person from similar goods and services of other persons may be registered as trademarks.

(2) A trademark may be registered in any color or combination of colors.

Article 6

Statutory grounds for refusal of registration of a trademark

(1) Trademarks may not be registered where they consist solely of signs that are not distinctive, in particular:

- that have become the customary designation for goods of a particular type;

- that are symbols or terms in common use;

- that specify the type, quality, quantity, properties, function or value of the goods, or the place and time of their manufacture or sale;

- that represent life-size or schematic picture of goods for which the registration is sought;

- that represent solely colors.

These signs may be used as unprotected elements of a trademark if they are not predominant.

(2) Those signs may not be registered as trademarks that reproduce armorial bearings, flags or emblems of States, abbreviated or full names of international organizations, official signs or hallmarks of control, warranty or assay, Olympic symbol, decorations and other honorary signs as well as signs that are confusingly similar to such signs,

Such signs may be used as unprotected elements, provided that there is a consent for this of a competent authority or the owner thereof.

(3) Signs may not be registered as trademarks or as elements thereof:

- that are inaccurate or liable to mislead as to the product or its producer, including geographical indications liable to mislead as to the place of product manufacture;

- that formally indicate the real place of product manufacture, but give a wrong impression that the product originates from another territory;

- that are or include geographical indications identifying mineral waters, wines or hard liquors, to designate such products not originating from this place or where a translation is used or a sign is accompanied by such expressions as “type” or “style” or something like that;

- that are contrary to the public interest, humanitarian principles or morality.

Article 7

Other grounds for refusal of registration of Trademark

(1) Those signs may not be registered as trademarks that are identical or confusingly similar to:

(a) trademarks registered in the Republic of Kazakhstan earlier in the name of other person for goods or services of the same type;

(b) trademarks that are well known in the Republic of Kazakhstan for goods and services of any type;

(c) signs in respect of which an application for registration has been filed previously with Kazpatent in the name of a third party for goods and services of the same type, (excepting those withdrawn);

(d) certification marks registered according to the established procedure in the territory of the Republic of Kazakhstan;

(e) appellations of origin protected in the Republic of Kazakhstan, except where they can be incorporated as unprotected elements in a trademark registered in the name of a person authorized to use the said appellation of origin.

(2) Those signs shall not be registered as trademarks that constitute reproduction of:

- industrial designs protected in the Republic of Kazakhstan in the name of other persons on condition that they have priority;

- trade names (or parts of trade names) widely known in the territory of the Republic of Kazakhstan and belonging to third parties whose right to the said names came into being before the priority date of the application for registration of the mark for goods of the same type;

- titles of known literary, scientific or artistic works, or artistic works or parts of such works, that are protected by copyright;

- surnames, forenames, pseudonyms and names derived therefrom, and portraits and likenesses, where the reproduction of those elements infringes the non-pecuniary personal rights of the persons concerned, or their heirs or successors in title, or where those elements form part of the historical and cultural heritage of the Republic of Kazakhstan and are reproduced without the consent of the competent authority;

Article 8

Filing of the application

(1) The application for registration of the trademark shall be filed by applicant or applicants with Kazpatent.

(2) The application for registration of a collective trademark shall be filed in the name of the association in accordance with an agreement of its participants on use of the collective trademark.

Article 9

Requirements for an application for registration of the trademark

(1) The application shall relate to one trademark only.

(2) The application shall be submitted on an official form and shall contain:

- a request for registration of a sign as a trademark, in which the name of the applicant and his headquarters or residence shall be specified;

- the sign in respect of which the application is filed;

- the list of goods and (or) services for which registration of the trademark is sought, grouped in accordance with the International Classification of goods and services.

(3) The application shall be accompanied by:

- proof of payment of the prescribed fee;

- power of attorney where the office work is done through a representative.

(4) The application and any annexed documents shall be drawn in the Kazakh or Russian language. If the documents are submitted in another language the applicant shall submit their translation into Kazakh or Russian language within two months period.

(5) The filing date of an application shall be the date on which Kazpatent has received an application that meets requirements of the par.2 of this Article.

(6) The conditions to be met by the documents constituting an application shall be laid down by Kazpatent.

Article 10

Priority of the Trademark

(1) The priority of a trademark shall be determined by the filing date of the application in Kazpatent.

(2) The priority of a trademark may be determined by the filing date of the first application for the trademark in a State party to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property as well as in the international or regional organization provided for in the Convention (Convention priority) provided that Kazpatent receives the application within six months following the said date. When requesting convention priority the applicant has to indicate number, date and country of its filing and to enclose an attested copy of the first application.

(3) The priority of a trademark affixed to a product displayed at officially recognized international exhibitions may be determined by the date as from which the product in question was on public display at the said exhibition (exhibition priority), provided that Kazpatent receives the application within six months following the said date.

(4) The applicant wishing to enjoy either Convention or exhibition priority shall so declare and submit the documents substantiating the validity of such a claim on filing the application for registration or within two months following the date of receipt of the application by Kazpatent.

(5) In case of a divided application the priority of each of them shall be determined by the priority date of the first application.

TITLE III

EXAMINATION OF THE TRADEMARK

Article 11

Examination procedure

(1) The examination of the application shall be carried out by Kazpatent and shall comprise the following stages:

- preliminary examination shall be carried out within a period of two months, in order to verify the contents of the application, the presence of the required documents and their compliance with the conditions set forth in Articles 5 and 9 of this Law;

- full examination shall be carried out within twelve months following the date of receipt of the application in order to verify the compliance of the trademark with the conditions set forth in Articles 6 and 7 of this Law.

(2) At any stage of the examination Kazpatent may request additional elements, which shall be submitted to it within a period of three months following the date of request sent to the applicant.

If, within the period allowed, the applicant neither supplies the additional elements nor files a request for extension of the said period, the examination of his application shall be discontinued, and the application shall be considered withdrawn.

Article 12

Decisions on the Examination Findings

(1) Depending on the finding of the preliminary examination the applicant is informed either that his application has been taken into consideration, that a corresponding number has been assigned to it, the filing date and priority date have been determined or that his application has been rejected, in which case the notification shall take the form of reasoned conclusion.

(2) Depending on the finding of the full examination, Kazpatent shall decide either to register the trademark or to refuse such registration. The decision on the registration can relate either to all list of goods and services or to a part thereof.

(3) The decision to register the trademark may be reconsidered before its entering in the State Register of Trademarks where another application previously registered has been found.

(4) The applicant shall have the right, within the three months following the date on which he has received the examination finding, to appeal the decision. Depending on the results of consideration of the appeal, the decision is taken either to register the trademark or to confirm wholly or in part the previous decision.

(5) In the event of disagreement with the decision taken at the end of examination under par.4 of this Article, the applicant may, within three months following the date of receipt thereof, to appeal the decision in Kazpatent. The appeal shall be considered by the Board of Appeal within four months following the date of its receipt.

Article 13

Rights of the Applicant

The applicant shall have the right:

- to withdraw his application at any stage of the examination;

- to intervene in connection with any question raised in the course of the examination of his application;

- to add to, specify or correct the elements of the application, without thereby substantively altering them, until the end of full examination;

- to request extension of the time limit to submit an answer or to lodge an objection but not for more than six months;

- to request restoration of the expired time limit, but not later than two months following the expiration of the time limit concerned;

- to acquaint himself with documents cited against his application.

TITLE IV

REGISTRATION OF THE TRADEMARK

Article 14

State Register of Trademarks

(1) Trademarks shall be registered in the State Register of Trademarks.

(2) The following shall be entered in the State Register of Trademarks:

- a reproduction of the trademark;

- the particulars concerning its owner;

- the number and registration date of the trademark;

- the list of goods and services for which the trademark is registered;

- the number and the date of filing of the application in Kazpatent;

- country, number and filing date of the first application where the Convention priority is established;

- other particulars concerning the registration of the trademark.

(3) The State Register of Trademarks shall be open to everybody. Kazpatent shall issue an excerpt from the State Register of Trademarks at the request of any interested party.

(4) The owner of the trademark have to inform Kazpatent of all changes concerning registration.

Article 15

Term of the Registration

(1) The term of the registration of the trademark shall be 10 years from the date of the filing of the application.

(2) The term of the trademark registration may be renewed for further periods of 10 years at the request of the owner, which request shall be filed in the course of the last year of the current term of the registration. The mention of the renewal of the term of the registration shall be recorded in the State Register of Trademarks and in the certificate.

(3) The time limit for request provided for in par.2 of this Article may be restored at owner’s demand made within six months following expiration of the term of the registration.

Article 16

Publication of Particulars of the registration

The particulars concerning the trademark registration that have been recorded in the State Register of Trademarks as well as subsequent amendments concerning the registration shall be published in the Gazette by Kazpatent directly after their entering in the State Register of Trademarks.

Article 17

Conditions Governing Re-registration of the Trademark

When the term of the registration of the trademark has expired, that trademark may not be reregistered in the name of a person other than the previous owner for a period of three years following the date on which the term of the registration ended.

This condition shall apply also where the owner of the trademark has renounced the mark prior to the expiration of the term of the registration.

Article 18

Trademark Certificate

(1) A certificate of a standard pattern shall be issued for a trademark registered under this Law.

(2) The trademark certificate certifies the fact of the trademark registration, its priority, the exclusive right of the trademark owner for goods and services specified in the certificate.

(3) The form of the certificate shall be determined by Kazpatent.

TITLE V

EXPLOITATION OF THE TRADEMARK

Article 19

Conditions of the trademark exploitation

(1) The owner of the trademark shall be bound to exploit the trademark.

(2) Entrepreneurs who engage in intermediary activity shall have the right to make use, on the goods that they sell, of their own trademarks in conjunction with the trademark of the manufacturer of the goods or, subject to his agreement, in place of the latter’s trademark.

(3) Owners of a collective trademark may affix their own individual trademarks in conjunction with the collective trademark on goods that they manufacture.

(4) Any interested party may file with Kazpatent a request for the cancellation of the registration of the trademark where the trademark has not been exploited in the five years following the date of registration thereof or in the five years preceding the filing date of the request. The request may relate to all or a part of goods specified in the certificate and shall be considered by the Board of Appeal within six months following the date of its receipt.

The use of a trademark on goods for which it is registered and (or) on the packaging thereof shall be deemed to constitute exploitation of the trademark. The use of the trademark in advertising, in printed publications, on official headed paper, on signs or in connection with the display of goods at exhibitions that take place in the Republic of Kazakhstan may be considered as the exploitation thereof.

The decision on whether or not to cancel the registration of the trademark for want of exploitation may be subject to the consideration of proof submitted by the owner to show that the failure to exploit the trademark is due to factors beyond his control. (5) Persons who began to use in good faith a trademark that is identical with or confusingly similar to a registered appellation of origin not less than six months prior to the registration date of the appellation of origin, retain the right to use it subsequently for a period fixed by Kazpatent, but not less than seven years beginning from the date of that registration. Where the trademark has not been used or has been used for less than six months prior to the registration date of an appellation of origin, the effect of the trademark shall be terminated prematurely.

Article 20

Special marking

The owner of a trademark certificate may add alongside the trademark a special marking by Latin letter ® or by verbal signs “trademark” or “registered trademark” indicating that the used sign is registered in Kazakhstan as a trademark.

Article 21

Transfer of the Right to the Trademark

(1) The exclusive right to the trademark in respect of all or some of the goods and services specified in the certificate may be contractually assigned by the owner thereof to another person.

No transfer of the right to the trademark shall be allowed where it might mislead as to the product or its manufacturer.

The transfer of the right to the trademark, including contractual or successional transfer, shall be registered in Kazpatent.

(2) The right to exploit a trademark may be granted by the owner thereof (licensor) to another person (licensee) under the terms of a license agreement in respect of all or some of the goods and services specified in the certificate.

The license contract allowing to licensee to exploit the trademark shall specify that the quality of the licensee’s goods or services shall not be inferior to that of the licensor’s goods and services and that the observance of the said condition may be ensured by the licensor.

The effects of the license contract shall end with the end of the right to a trademark.

The transfer of the right to the trademark to another person shall not entail the cessation of the license contract.

(3) Trademark assignment contract or license contract shall be done in writing and registered in Kazpatent. In the absence of writing and registration the contract shall be deemed null and void.

Article 22

Transfer of the right to a trademark in the event of rectructuring of the Legal person by dividing

In the event of the division of a legal entity the right to a trademark shall be transferred to the newly created legal entity to which the manufacture of the goods or the corresponding service activity has been transferred.

Where each of newly created legal entities retains part of the activities relating to manufacture of goods or services, for which the trademark is registered, new legal entities shall be recognized as joint owners of the trademark, provided that they agree between themselves.

TITLE VI

END OF THE EFFECTS OF THE TRADEMARK REGISTRATION

Article 23

Contestation of the trademark registration

(1) The registration of the trademark may be contested and invalidated either entirely or in part at any time during its term if the conditions specified in Articles 6 and 7, excepting Article 7(1)(a-c) of this Law, were not met, when it was effected or, during the five years following the date of the trademark registration, if it was effected in violation of requirements set forth in Article 7(1)(a-c) of this Law.

(2) Any interested person may, on grounds specified in par.1 of this Article, file with Kazpatent opposition to the registration of the trademark.

The opposition shall be considered by the Board of Appeal within six months following the date of its receipt. The person that filed the opposition as well as the owner of the trademark have the right to participate in the proceeding.

Article 24

Termination of the Registration of the Trademark and its invalidation

(1) The registration of the trademark shall cease to produce its effect:

- on the expiration of the term provided for in Article 15 of this Law;

- in case of liquidation of the legal entity or cessasion of activity by a natural person that owns the trademark;

- on renunciation in writing by the owner of the trademark;

- in case of non-use of the trademark in accordance with Article 19(4) of this Law;

- in case of registration of identical or confusingly similar appellation of origin in accordance with Article 19(5) of this Law.

(2) The registration of the trademark shall be deemed invalidated entirely or in part by the decision of the Board of Appeal or Court on the grounds provided for in Article 23(1) of this Law.

(3) Kazpatent makes an entry into the State Register of Trademarks concerning a cancellation of the trademark registration because of expiration of its term or its invalidation.

TITLE VII

LEGAL PROTECTION AND CONDITIONS GOVERNING REGISTRATION OF THE APPELLATION OF ORIGIN

Article 25

Legal protection of Appellations of Origin

(1) Legal protection of appellations of origin shall be granted in the Republic of Kazakhstan on the basis of their registration effected in accordance with the provisions of this Law or under international treaties to which the Republic of Kazakhstan is party.

(2) The exclusive right to use the appellation of origin may be granted to one or several legal entities or natural persons engaged in business activities, manufacturing in this geographical area goods the properties of which are related, exclusively or mostly, to this geographical area, including natural and (or) human factors.

Article 26

Designations registered as appellations of origin

The name of a country, locality, region, including their historical names, as well as names of other geographical objects or their combination with specific appellations of goods may be registered as appellations of origin.

Article 27

Designations not registered as appellations of origin

The following designations shall not be registered as appellations of origin:

- those that represent the name of geographical area, but are confusing as to the place of manufacture of that product;

- those that formally indicate the real place of manufacture of a product but give an erroneous idea that this product originates from another territory;

- those that contain geographical indications not related to a place of manufacture and are widely used in the Republic of Kazakhstan as designations of some known goods.

Article 28

Filing of the application

The application for registration of an appellation of origin and granting of right to use the appellation of origin (hereinafter referred to as “the application”) shall be filed with Kazpatent by the applicant.

Article 29

Conditions to be met by the Application

(1) The application shall relate to one appellation of origin only.

(2) The application shall be presented on a standard form and shall contain:

- a request for registration and (or) the grant of the right to use the appellation of origin, in which the applicant and also his headquarters or place of residence shall be specified;

- the designation in respect of which the application is made;

- the type of product;

- a description of the particular properties of the product;

- a mention of the place of manufacture thereof (limits of the geographical area).

(3) The application shall be accompanied by the following:

- document proving the payment of the prescribed fee;

- a statement from the competent body to the effect that the applicant is located in the geographical area specified and manufactures a product whose particular properties are determined by natural and (or) human factors characteristic of the geographical area in question;

- in the case of a foreign applicant a document attesting his right to use the appellation of origin in question in the country of origin of the product;

- a document attesting the powers of the representative (if the application is filed through such a representative).

(4) The application and annexed documents shall be written in the Kazakh or Russian language. If the said documents are written in another language the applicant shall submit within two months following the date of filing of the application their translation into the Kazakh or Russian language.

TITLE VIII

EXAMINATION OF THE APPELLATION OF ORIGIN

Article 30

Examination procedure

(1) Within six months following the filing date of the application Kazpatent shall carry out an examination during which it verifies the compliance of the application with conditions set out in articles 26, 27 and 29 of this Law.

(2) At any stage of the examination Kazpatent may request additional elements which shall be submitted to it within a period of three months following the date of sending of the request to the applicant.

If, within the period allowed, the applicant neither supplies the additional elements nor files a request for extension of the said period, the examination of his application shall be discontinued and the application considered withdrawn.

Article 31

Decisions on the Examination Findings

(1) On the basis of the examination findings Kazpatent shall decide:

- either that the application has been taken into consideration and a number assigned to it, or that the application has been rejected, in which case the decision shall take the form of reasoned conclusion;

- to register the appellation of origin and (or) grant the right to use it;

- to refuse the registration of the appellation of origin and (or) the grant of the right to use it.

(2) The applicant may, within three months following the date of receipt of the decision concerning the refusal to register the application, to submit a reasoned objection with request to reconsider the examination findings.

In the case of disagreement with this new decision the applicant may contest it under the procedure specified in Article 12(5) of this Law.

Article 32

Rights of the Applicant

In the case of the examination of the appellation of origin the applicant shall have the rights specified in Article 13 of this Law.

TITLE XI

REGISTRATION AND GRANT OF THE RIGHT TO USE

THE APPELLATION OF ORIGIN

Article 33

Procedures of Conduct of the State Register of Appellations of Origin

(1) The registration of appellations of origin and grant of the right to use appellations of origin are being effected in the State Register of Appellations of origin on the basis of the examination findings.

(2) The following shall be entered in the State Register of Appellations of origin:

the appellation of origin itself, the number and the date of registration, a description of the particular properties of the product, the particulars of all owners of the right to use appellations of origin with a mention of their location, numbers and dates of filing of the applications and other particulars concerning the registration.

(3) The owner of the right to use the appellation of origin shall be obliged to inform Kazpatent of all changes concerning the registration. A mention on changes shall be entered by Kazpatent in the State Register of Appellations of origin and in the certificate.

(4) Kazpatent shall issue an excerpt from the State Register of Appellations of origin at the request of any interested party.

Article 34

Term of the registration of the appellation of origin and of the right to use the appellation of origin

(1) The registration of the appellation of origin shall have an effect without time-limit on condition that a product manufactured in the territory of a said geographical area retains the properties of the product.

(2) The term of the right to use the appellation of origin shall be 10 years from the date of filing of the application with Kazpatent.

(3) The term of the right to use the appellation of origin shall be extended by periods of 10 years at the demand of the owner filed during the last year of its term provided that the product in respect of which the appellation of origin has been registered retains its properties.

(4) The demand to extend the term of the right to use the appellation of origin shall be submitted simultaneously with a statement by a competent authority in accordance with Article 29 of this Law. Any extension of term of the registration shall be recorded in the State Register of Appellations of origin and in the certificate.

(5) The time-limit to file a demand fixed in par.3 of this Article shall be restored at the request of the owner filed during six months following the expiration of the term of the registration.

Article 35

Publication of the particulars on the registration

The particulars on the registration of the appellation of origin and the granting of right to use the appellation of origin as well as any subsequent changes shall be published by Kazpatent in the Gazette immediately after their entering in the State Register of Appellations of Origin.

Article 36

Certificate Attesting the Right to Use the Appellation of Origin

(1) The certificate of a determined form shall be issued for the appellations of origin registered in accordance with this Law.

(2) The certificate attests the fact of the registration of the appellation of origin and the exclusive right of the owner to use it in respect of product specified in the certificate.

(3) The form of the certificate shall be determined by Kazpatent.

TITLE X

EXPLOITATION OF THE APPELLATION OF ORIGIN

Article 37

Conditions governing Exploitation of the Appellation of Origin

(1) The owner of the right to use the appellation of origin shall have the exclusive right to use it.

(2) The geographical indication may not be used without registration where it is identical with or confusingly similar to the appellation of origin that has been registered for similar goods.

(3) The appellations of origin may not be used where they are or include geographical indications identifying mineral waters, wines or hard liquors, to designate such products not originating from this place even if the real place of origin is indicated or a translation is used or a sign is accompanied by such expression as “type” or “style” or something like that.

(4) The alienation, other transactions concerning transfer of the right of use of an appellation of origin and the grant of the right to use the appellation of origin on the basis of a license agreement shall not be authorized.

Article 38

Special marking

The owner of the right to use the appellation of origin may add alongside the appellation of origin a special marking by Latin letter ® or by verbal signs “registered appellation of origin” or “reg. AO”.

TITLE XI

END OF THE LEGAL PROTECTION OF THE APPELLATION OF ORIGIN

Article 39

Contestation of the appellation of origin registration and (or) of granting of the right to use the appellation of origin

(1) The registration of the appellation of origin and (or) of the granting of right to use the appellation of origin may be contested and invalidated if the conditions specified in Articles 26, 27 and 29 of this Law, were not met.

(2) Any interested person may, on grounds specified in par.1 of this Article, file with Kazpatent opposition to the registration of the appellation of origin and (or) of granting of the right to use the appellation of origin.

The opposition shall be considered under procedure and within time-limit provided for in Article 23(2) of this Law.

Article 40

Termination of the registration of the Appellation of Origin and of the Right to use the Appellation of Origin and their invalidation

(1) The registration of the appellation of origin shall cease to produce its effect:

- where the factors characteristic of the geographical area in question are no longer present, making it impossible to manufacture a product with the properties specified in the State Register of Appellations of Origin for the appellation of origin in question;

- in the event of the end of the legal protection for the appellation of origin in the country of origin.

(2) The validity of the right to use the appellation of origin shall terminate:

- on the expiration of its term specified in Article 34 of this Law;

- where the product no longer possesses the specific properties recorded in the State Register of Appellations of Origin in relation to the appellation of origin in question.

- on the basis of a request of the owner of the right to use the appellation of origin filed with Kazpatent;

- in the event of liquidation of the legal entity or cessasion of business activity by a natural person who owns the right to use the appellation of origin.

(3) The registration of the appellation of origin and (or) of granting of the right to use the appellation of origin shall be deemed invalidated by the decision of the Board of Appeal or Court on grounds specified in Article 39(1) of this Law.

(4) Kazpatent makes an entry into the State Register of Appellations of Origin concerning a cancellation of the registration of the appellation of origin or of granting of the right to use the appellation of origin because of the termination of their validity or their invalidation.

TITLE XII

DEFENCE OF RIGHTS OF TRADEMARK OWNERS AND OF RIGHTS TO USE THE APPELLATIONS OF ORIGIN

Article 41

Board of Appeal

(1) The Board of Appeal, a structural unit within Kazpatent, shall be the competent authority entrusted with extrajudicial consideration of disputes relating to the notice of opposition filed in accordance with Article 12(5), Article 19(4), Article 23(2) and Article 39(2) of this Law.

The Statute of this Board of Appeal and the appropriate procedure for filing and consideration of the notice of opposition shall be approved by Kazpatent.

(2) The filed notice of opposition shall be considered by a collegium of experts of the Board of Appeal within the time limit prescribed by this Law.

The said time limit may be extended, at the request of the contestant or the owner of the trademark or of the right to use the appellation of origin, for the period not exceeding six months from the date of expiration of the prescribed time limit.

(3) The contestant, the trademark owner or the owner of the right to use the appellation of origin may contest in court the decision of the Board of Appeal within six months following the date of receipt of the decision.

Article 42

Settlement of Disputes

(1) The competence of the courts shall extend to disputes arising from:

- the legality of the grant of a certificate;

- infringements of the exclusive right of the trademark owner or the owner of the right to use the appellation of origin;

- the conclusion and execution of license contracts for the use of the trademark;

- other disputes arising out of the protection of rights evidenced by a certificate.

(2) Kazpatent shall, on the basis of a court decision, publish information on changes concerning the registration.

Article 43

Liability of legal entities or natural persons for infringement of laws on trademarks and appellations of origin

(1) A non-authorized marketing of a trademark or an appellation of origin or of signs that are confusingly similar to them in relation of similar goods or services shall be considered as an infringement of the exclusive right of the trademark owner or the owner of the right to use the appellation of origin.

(2) Any person who uses the protected trademark or the appellation of origin or a sign that is confusingly similar to it, violating requirements of this Law, shall be liable to sanctions under the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 44

Obligations of the person who infringes the rights of the trademark owner or the owner of the right to use the appellation of origin

Any person who unlawfully uses a trademark or an appellation of origin or a sign that is confusingly similar to it shall be bound:

- to discontinue their use and to compensate the trademark owner or the owner of the right to use the appellation of origin for the amount of the prejudice caused;

- to destroy the manufactured representation of the trademark or of the appellation of origin, to remove from a product, its packaging, headed forms or other documentation the unlawfully used trademark or appellation of origin, as well as a sign that is confusingly similar to them.

Where this requirement cannot be met, the goods in question shall be destroyed under procedure provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

TITLE XIII

FINAL PROVISIONS

Article 45

Fees for Legal Acts Payable to Kazpatent

The performance by Kazpatent of legal acts provided for in this Law including the receipt of applications for registration of a trademark, applications for registration and grant of the right to use the appellation of origin, carring out examination, issue of certificates and any other acts giving rise to rights and obligations for participating parties, shall, under legislation in force, be subject to payment of fees to Kazpatent.

Article 46

Patent Agents

(1) Natural persons who are nationals of the Republic of Kazakhstan having their residence in its territory and whose professional qualities meet the prescribed requirements may qualify for a patent agent. The requirements to be met by patent agents and the appropriate procedure for their qualification and registration shall be determined by Kazpatent.

(2) Natural persons having their residence outside the territory of the Republic of Kazakhstan and foreign legal entities shall be required to act through patent agents registered with Kazpatent in all proceedings conducted for the purpose of registration of trademarks and appellations of origin, for lodging an appeal with the Board of Appeal and participating in its consideration.

Natural persons having their permanent residence in the Republic of Kazakhstan but temporarily residing outside its territory may act on their own in all proceedings conducted for the purpose of registration of trademarks and appellations of origin provided that they indicate the address for business in the Republic of Kazakhstan.

(3) The powers of the patent agent shall be certified in a power of attorney.

Article 47

Registration abroad

(1) The legal entities and natural persons of the Republic of Kazakhstan may have a trademark registered abroad or have it registered internationally. The application for international registration of the trademark shall be filed through Kazpatent.

(2) The registration of the appellation of origin abroad may be effected after its registration and receipt of the right to use this appellation of origin in the Republic of Kazakhstan.

Article 48

Rights of Foreign Natural Persons, Legal Entities and Stateless Persons

Foreign natural persons, legal entities and stateless persons shall enjoy the rights and have the obligations provided for in this Law on the same footing as natural persons and legal entities of the Republic of Kazakhstan unless otherwise provided for by legal enactments of the Republic of Kazakhstan.

 Тауар таңбалары, қызмет көрсету таңбалары және тауар шығарылған жерлердің атаулары туралы (Қазақстан Республикасының 1999 жылғы 26 шілдедегі № 456 Заңы)

Тауар таңбалары, қызмет көрсету таңбалары және тауар шығарылған жерлердің

атаулары туралы

Мұрағаттық версия Қазақстан Республикасының Заңы. 1999 жылғы 26 шілде N 456-I

Осы Заң Қазақстан Республикасында тауар таңбаларын, қызмет көрсету таңбаларын

және тауар шығарылған жерлердің атауларын тіркеуге, құқықтық қорғауға және

пайдалануға байланысты туындайтын қатынастарды реттейді.

1-тарау. Жалпы ережелер

1-бап. Осы Заңда пайдаланылатын негізгі ұғымдар

Осы Заңда мынадай ұғымдар пайдаланылады:

1) бюллетень - тауар таңбалары мен тауар шығарылған жерлердің атауларын

қорғау мәселелері жөніндегі Қазпатенттің ресми мерзімдік басылымы;

2) тауар таңбасының немесе тауар шығарылған жердің атауын пайдалану құқығының

иесі - кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын, осы Заңға сәйкес тауар таңбасына

айрықша құқыққа немесе тауар шығарылған жердің атауын пайдалануға айрықша құқыққа

ие заңды тұлға немесе жеке тұлға;

3) географиялық көрсеткіш - бұл - белгілі бір аумақтан, аймақтан немесе

жерден шығарылатын тауарды бірыңғайландыру көрсеткіші;

4) өтініш беруші - тауар таңбасын тіркеуге немесе тауар шығарылған жердің

атауын тіркеуге және тауар шығарылған жердің атауын пайдалану құқығын беруге өтініш

берген заңды немесе жеке тұлға;

5) айрықша құқық - тауар таңбасын немесе тауар шығарылған жердiң атауын өз

қалауы бойынша кез келген тәсiлмен пайдалануға оның иесінің мүліктік құқығы;

6) тауар таңбасын немесе тауар шығарылған жердiң атауын пайдалану - тауар

таңбасы немесе тауар шығарылған жердің атауы қорғалатын тауарларда және (немесе)

олардың бумасында оларды қолдану, тауар таңбасының немесе тауар шығарылған жердiң

атауының белгiсi бар тауарды жасау, қолдану, әкелу, сақтау, сатуға ұсыну, сату,

маңдайшаларда, жарнамада, баспа өнiмiнде немесе өзге iскерлiк құжаттамада қолдану,

сондай-ақ оларды азаматтық айналымға өзгеше енгiзу;

7) ұжымдық тауар таңбасы - бұл заңды тұлғалардың және (немесе) жеке

кәсiпкерлердiң (бұдан әрi - бiрлестiк) қауымдастығының (одағының) немесе өзге де

бiрлестiгiнiң немесе бiрыңғай сапалық немесе басқа да сипаттамалары бар олар

шығаратын немесе сататын тауарларды (қызметтердi) белгiлеу үшiн қызмет ететiн тауар

таңбасы;

8) Тауарлар мен қызметтердің халықаралық сыныптамасы - 1957 жылғы 15 маусымда

Ницце келiсiмiмен қабылданған, кейiннен өзгерiстер мен толықтырулар енгiзiлген

сыныптама;

9) тауар шығарылған жердiң атауы - бұл ерекше қасиеттерi тек қана немесе

негiзiнен оны шығаратын жермен, оның iшiнде табиғи жағдайлармен және (немесе) адам

факторларымен байланысты тауарды белгілеу үшiн пайдаланылатын географиялық

көрсеткiш;

10) жалпыға бiрдей белгiлi тауар таңбасы - бұл Қазақстан Республикасы

қатысушысы болып табылатын халықаралық келiсiмдерге орай, мүдделi тұлғалардың

айғақтарына негiзделген құзыретті органның немесе соттың шешiмiмен жалпыға бірдей

белгілі танылған тауар таңбасы;

11) патенттiк сенiмдi өкiлдер - заңдарға сәйкес Қазпатент алдында жеке және

заңды тұлғалардың өкiлi болу құқығы берiлген азаматтар;

12) тауар таңбасы, қызмет көрсету таңбасы (бұдан әрi - тауар таңбасы) - бұл

осы Заңға сәйкес тiркелген немесе Қазақстан Республикасы қатысатын халықаралық

шарттарға орай тiркеусiз қорғалатын, бiр заңды немесе жеке тұлғаның тауарларын

(қызметiн) басқа заңды немесе жеке тұлғаның бiртектес тауарларынан (қызметiнен)

ажырату үшiн қызмет ететiн белгi.

2-бап. Қазақстан Республикасының тауар таңбалары, қызмет

көрсету таңбалары және тауар шығарылған жерлердiң

атаулары туралы заңдары

1. Қазақстан Республикасының тауар таңбалары, қызмет көрсету таңбалары және

тауар шығарылған жерлердің атаулары туралы заңдары осы Заңнан және Қазақстан

Республикасының өзге де нормативтiк құқықтық актерлерiнен тұрады.

2. Егер Қазақстан Республикасы бекiткен халықаралық шартта осы Заңдағыдан

өзге ережелер белгiленсе, халықаралық шарттың ережелерi қолданылады.

3-бап. Уәкiлеттi мемлекеттiк орган

Мемлекеттiк патент ұйымы (бұдан әрi - Қазпатент) уәкiлеттi мемлекеттiк орган

болып табылады, ол осы Заңға сәйкес тауарлар таңбаларын және тауар шығарылған

жерлердiң атауларын қорғау саласында мемлекеттiк монополияны қамтамасыз етедi,

тауар таңбаларын тiркеуге, тауарлар шығарылған жер атауларын пайдалану құқығын

тiркеуге және беруге өтiнiмдер қабылдайды, олар бойынша сараптама жүргiзедi және

куәлiктер бередi, тауар таңбаларын тiркеу туралы және тауарлар шығарылған жер

атауларын пайдалану құқығын алу туралы мәлiметтердiң ресми жарияланымын жүзеге

асырады және патент ведомствосының өзiне жүктелген өзге де мiндеттерiн орындайды.

2-тарау. Тауар таңбасын құқықтық қорғау және

оны тіркеу шарттары

4-бап. Тауар таңбаларын құқықтық қорғау

1. Қазақстан Республикасында тауар таңбаларын құқықтық қорғау осы Заңда

белгiленген тәртiпте оларды тiркеу негiзiнде, сондай-ақ Қазақстан Республикасының

халықаралық шарттарына орай тiркеусiз берiледi.

2. Тауар таңбаларын құқықтық қорғау кәсiпкерлiк қызметтi жүзеге асыратын кез

келген заңды тұлғаларға немесе жеке тұлғаларға берiлуi мүмкiн.

3. Тауар таңбасына құқық куәлiкпен куәландырылады.

4. Тауар таңбасының иесi куәлiкте көрсетiлген тауарлар мен қызметтерге

қатысты өзiне тиесiлi тауар таңбасын пайдалану мен оған иелiк етудің айрықша

құқығына ие болады. Қазақстан Республикасында қорғалатын тауар таңбасын оның

иесiнiң келiсiмiнсiз ешкiм де пайдалана алмайды.

5-бап. Тауар таңбасы ретiнде тiркелетiн белгiлер

1. Тауар таңбасы ретiнде бейнелеу, сөз, әрiп, цифр, көлем белгiлерi және өзге

де белгiлер немесе бiр тұлғалардың тауарлары мен қызметтерiн басқа тұлғалардың

бiртектес тауарларынан немесе қызметтерiнен ажыратуға мүмкiндiк беретiн олардың

аралас үлгiлерi тiркелуi мүмкiн.

2. Тауар таңбасы кез келген бояулы түсте немесе бояулы түстер үйлесiмiнде

тiркелуi мүмкiн.

6-бап. Тауар таңбасын тiркеуге жол бермейтiн

абсолюттiк негiздер

1. Ажыратылатын реңкi жоқ белгiлерден ғана тұратын, атап айтқанда:

1) тауарлардың белгiлi бiр түрiн белгiлеу үшiн жалпыға ортақ қолданысқа

енген;

2) жалпыға ортақ қабылданған рәмiздер мен терминдер болып табылатын;

3) тауарлардың түрiн, сапасын, санын, қасиетiн, мақсатын, құндылығын, сондай-

ақ олардың шығарылған немесе өткiзілген жерi мен уақытын көрсететiн;

4) тiркеу талап етiліп отырған тауарлардың табиғи немесе нобайлық

кескiнделуiн көрсететiн;

5) бояулы түстi ғана бейнелейтiн тауар таңбаларын тiркеуге жол берiлмейдi.

Көрсетiлген белгiлер тауар таңбасында басымдық жағдайда болмаса, оның

қорғалмайтын элементтерi ретiнде пайдаланылуы мүмкiн.

2. Мемлекеттiк елтаңбаларды, тулар мен эмблемаларды, халықаралық ұйымдардың

қысқартылған немесе толық атауларын, ресми бақылаулық, кепiлдiк және сынамалық

таңбаларды, мөрлердi, олимпиадалық рәмiздердi, наградаларды және басқа да айырым

белгiлерiн, сондай-ақ араласып кеткен дәрежеге дейiн оларға ұқсас белгiлердi

бейнелейтiн белгiлер тауар таңбалары ретiнде тiркелмейдi.

Егер бұған тиiстi құзыреттi органдардың немесе олардың иелерiнiң келісімі бар

болса, мұндай белгілер қорғалмайтын элементтер ретінде пайдаланылуы мүмкін.

3. Тауар таңбалары немесе олардың элементтерi ретiнде:

1) тауарға немесе оның жасаушысына қатысты жалған болып табылатын немесе

жаңылыстыруы мүмкiн белгiлердi, оның iшiнде тауар шығарылған жерге қатысты

жаңылыстыруы мүмкiн географиялық көрсеткiштердi;

2) тауар шығарылған нақты жердi үстiрт түрде көрсететiн, бiрақ тауар басқа

аумақтан шығарылғаны туралы қате түсiнiк беретiн;

3) минералды суларды, шараптарды немесе күштi спирт ішімдiктерiн

бiрыңғайландыратын географиялық көрсеткіштер болып табылатын немесе оларды қамтитын

белгiлердi, осы жерден шығарылмаған сондай тауарларды белгiлеу үшiн, сондай-ақ егер

аударма пайдаланылса немесе белгiде "түрiнде", "үлгiсiнде", "стилiнде" деген немесе

басқа да осындай сөздер қоса жазылса, сол белгiлердi;

4) өзiнiң мазмұны жөнiнен қоғамдық мүдделерге, адамгершiлiк пен iзгiлiк

принциптерiне қайшы келетiн белгiлердi тiркеуге жол берiлмейдi.

7-бап. Тауар таңбасын тiркеуден бас тартудың

өзге де негiздерi

1. Тауар таңбалары ретiнде:

1) бiртектес тауарлар мен қызметтер жөнiнде басқа тұлғаның атына неғұрлым

ертерек басымдықпен Қазақстан Республикасында тiркелген тауар таңбаларымен;

2) тауарлар мен қызметтердiң кез келген түрiне қатысты Қазақстан

Республикасында жалпыға бiрдей белгiлi тауар таңбаларымен;

3) бiртектес тауарлар мен қызметтерге (керi қайтарып алынғандарынан басқа)

қатысты басқа тұлғаның атына неғұрлым ертерек басымдықпен Қазпатентке тiркеуге

берiлген белгiлермен;

4) Қазақстан Республикасы аумағында белгiленген тәртiппен тiркелген

сертификаттық таңбалармен;

5) тауар шығарылған жердiң осы атауын пайдалану құқығы иесiнiң атына

тiркелетiн тауар таңбасының қорғалмайтын элементi ретiнде олар енгiзiлуi мүмкiн

жағдайларды қоспағанда, Қазақстан Республикасында қорғалатын тауар шығарылған жер

атауларымен олар араласып кеткен дәрежеге дейiн бiрдей немесе ұқсас белгiлер

тiркелуге жатпайды.

2. Тауар таңбалары ретiнде:

1) олардың неғұрлым ертерек басымдығы болған жағдайда басқа тұлғалардың

атындағы Қазақстан Республикасында қорғалатын өнеркәсiптi үлгiлер;

2) бiртектес тауарларға қатысты тауар таңбасына өтiнiмнiң басымдық уақытына

дейiн осы атауларға құқық алған басқа тұлғаларға тиесілі Қазақстан Республикасы

аумағында жалпыға бірдей белгілі фирмалық атаулар (немесе олардың бiр бөлiгi);

3) белгілi әдебиет, ғылым және өнер шығармаларының атаулары, авторлық құқықты

бұза отырып алынған, өнер туындылары мен олардың фрагменттерi;

4) осы адамдардың, олардың мұрагерлерiнiң немесе құқық мирасқорларының жеке

мүлiктiк емес құқықтарын бұза отырып, олардың тектерiн, есiмдерiн, бүркеншiк

аттарын және солардан таралатын есiмдердi, портреттерi мен факсимилелерiн

қайталайтын, сондай-ақ егер бұл белгiлер Қазақстан Республикасы тарихы мен

мәдениетiнiң игiлiгi болып табылса, олар тиiстi құзыреттi органның рұқсатынсыз

тiркелмейдi.

8-бап. Өтiнiм беру

1. Тауар таңбасын тiркеуге өтiнiмдi Қазпатентке бiр немесе бiрнеше өтiнiм

иелерi бередi.

2. Ұжымдық тауар таңбасын тiркеуге өтiнiм ұжымдық тауар таңбасын пайдалану

туралы оған қатысушылардың келiсiмiне сәйкес бiрлестiк атынан берiледi.

9-бап. Тауар таңбасын тiркеуге берiлетiн өтiнiмге

қойылатын талаптар

1. Өтiнiм бiр тауар таңбасына қатысты болуға тиiс.

2. Өтiнiм бiр үлгi бланкiде берiлуге және:

1) белгiнi тауар таңбасы ретiнде тiркеу туралы, өтiнiм берушiнi, сондай-ақ

оның тұрғылықты жерi немесе мекен-жайы көрсетiлген өтiнiштi;

2) мәлiмделген белгiнi;

3) Тауарлар мен қызметтердiң халықаралық сыныптамасына сәйкес тауар таңбасын

тiркеу үшiн өтiнiш жасалып отырған тауарлардың және (немесе) қызметтердiң тiзбесiн

қамтуға тиiс.

3. Өтінiмге:

1) өтiнiм беру ақысы төленгенiн растайтын құжат;

2) iс жүргiзу өкiл арқылы жүзеге асырылған жағдайда сенiмхат қоса тiркелуге

тиiс.

4. Өтiнiм және оған қоса тiркелетiн құжаттар мемлекеттiк тiлде немесе орыс

тiлiнде табыс етiледi. Егер құжаттар басқа тiлде табыс етiлген болса, өтiнiм берушi

екi ай мерзiмде олардың мемлекеттiк тiлдегi немесе орыс тiлiндегi аудармасын

тапсырады.

5. Өтiнiм берiлген күн осы баптың 2-тармағының талаптарына сай өтiнiмнің

Қазпатентке түскен күнi бойынша белгiленедi.

6. Өтiнiм құжаттарына қойылатын талаптарды Қазпатент белгiлейдi.

10-бап. Тауар таңбасының басымдығы

1. Тауар таңбасының басымдығы Қазпатентке өтiнiмнiң түскен күнi бойынша

белгіленедi.

2. Егер өтiнiм Қазпатентке аталған күннен бастап алты ай iшiнде түссе, тауар

таңбасының басымдығы (конвенциялық басымдық) Өнеркәсіптiк меншiктi қорғау жөнiндегi

Париж конвенциясына қатысушы елде, сондай-ақ онда көзделген халықаралық немесе

аймақтық ұйымда тауар таңбасына бiрiншi өтiнiм берiлген күн бойынша белгiленуi

мүмкiн. Конвенциялық басымдыққа өтiнiш жасалған кезде өтiнiм берушi алғашқы өтiнiм

нөмiрiн, берiлген күнiн және ол берiлген елдi көрсетіп, алғашқы өтiнiмнiң

куәландырылған көшiрмесiн қоса тiркеуi қажет.

3. Ресми танылған халықаралық көрмелердiң экспонаттарына орналастырылған

тауар таңбасының басымдығы (көрмелiк басымдық), егер өтiнiм Қазпатентке көрсетiлген

уақыттан бастап алты ай iшiнде түссе, көрмеде экспонатты ашық көрсете бастаған күн

бойынша белгiленуi мүмкiн.

4. Конвенциялық немесе көрмелiк басымдық құқығын пайдаланғысы келетiн өтiнiм

берушi мұны тауар таңбасына өтiнiм берген кезде немесе өтiнiм Қазпатентке түскен

күннен бастап екi ай iшiнде көрсетуге және осындай талаптың заңдылығын растайтын

тиiстi құжаттарды тапсыруға мiндеттi.

5. Өтiнiм бөлiнген жағдайда өтiнiмдердiң әрқайсысы бойынша басымдық алғашқы

өтiнiмнiң басымдық күнi бойынша белгiленедi.

3-тарау. Тауар таңбасының сараптамасы

11-бап. Сараптаманы жүргiзу тәртiбi

1. Қазпатент өтiнiмдер сараптамасын кезең-кезеңмен жүргiзедi:

1) алдын-ала сараптама - өтiнiм түскен күннен бастап екi ай iшiнде

жүргiзiледi, оның барысында өтiнiмнiң мазмұны, осы Заңның 5 және 9-баптарында

белгiленген талаптарға сәйкес қажеттi құжаттардың бар-жоғы тексерiледi;

2) толық сараптама - өтiнiм берiлген күннен бастап он екi ай iшiнде

жүргiзiледi, оның барысында мәлiмделген белгiнiң осы Заңның 6 және 7-баптарында

белгiленген талаптарға сәйкестiгi тексерiледi.

2. Қазпатент сараптаманың кез келген кезеңiнде қосымша материалдар сұратуға

құқылы, олар өтiнiм иесiне сұрау салу жiберiлген күннен бастап үш ай iшiнде табыс

етiлуге тиiс.

Өтiнiм берушi қосымша материалдарды не көрсетiлген мерзiмдi ұзарту туралы

өтiніштi белгiленген мерзiмде табыс етпеген жағдайда iс жүргiзу тоқтатылып, өтiнiм

керi қайтарылып алынған болып есептеледi.

12-бап. Сараптама нәтижелерi бойынша шешiм

1. Алдын ала жасалған сараптама нәтижелері бойынша өтінім берушiге өтiнiмнiң

қарауға қабылданғаны, оған тиiстi нөмiр берiлгенi, берiлген күнi және басымдық күнi

белгiленгенi туралы не өтiнiмдi қарауға қабылдаудан бас тартылғаны туралы дәлелдi

қорытынды түрiнде хабарланады.

2. Толық сараптама нәтижелерi бойынша Қазпатент тауар таңбасын тiркеу туралы

немесе тiркеуден бас тарту туралы шешiм қабылдайды. Тiркеу туралы шешiм тауарлар

мен қызметтердiң бүкiл тiзбесiне не олардың бiр бөлiгiне қатысты болуы мүмкiн.

3. Тауар таңбасын тiркеу туралы сараптама шешiмi оны Тауар таңбаларының

мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзгенге дейiн неғұрлым ертерек басымдығы бар өтiнiмнiң

анықталуына байланысты қайта қаралуы мүмкiн.

4. Өтiнiм иесi өзiне сараптама шешiмi жiберiлген күннен бастап үш ай мерзім

ішінде шешімді қайта қарау туралы өтінішпен дәлелдi қарсылық тапсыруға құқылы.

Қарсылықты қарау нәтижелерi бойынша тауар таңбасын тiркеу туралы шешiм шығарылады

не алғашқы шығарылған шешiм толық немесе iшiнара расталады.

5. Осы баптың 4-тармағына сәйкес шығарылған сараптама шешiмiмен келiспеген

жағдайда өтiнiм берушi өзiне сараптама шешiмi жiберiлген күннен бастап оған үш ай

iшiнде Қазпатентке қарсылық бере алады. Қарсылық келiп түскен күннен бастап төрт ай

iшiнде оны апелляциялық кеңес қарауға тиiс.

13-бап. Өтiнiм берушiнiң құқықтары

Өтiнiм берушiнiң:

1) өтiнiмдi сараптаманың кез келген кезеңiнде керi қайтарып алуға;

2) өтiнiмге сараптама жасау барысында туындайтын мәселелердi қарауға

қатысуға;

3) толық сараптама аяқталғанша өтiнiм материалдарын мәнi бойынша өзгертпей,

оларды толықтыруға, анықтауға немесе түзетуге;

4) сұрау салуға жауап беру немесе қарсылық бiлдiру үшiн белгiленген мерзiмдi

ұзарту, бiрақ алты айдан аспайтын мерзiмге ұзарту туралы өтiнiш беруге;

5) өткiзiп алынған мерзiмдi қалпына келтiру туралы, бiрақ өткiзiп алынған

мерзiм аяқталған күннен екi айдан кешiктiрмей қалпына келтiру туралы өтiнiш беруге;

6) қарсы қойылған материалдармен танысуға құқығы бар.

4-тарау. Тауар таңбасын тіркеу

14-бап. Тауар таңбаларының мемлекеттiк тiзiлiмi

1. Тауар таңбаларын тiркеу Тауар таңбаларының мемлекеттiк тiзiлiмiнде

жүргiзiледi.

2. Тауар таңбаларының мемлекеттік тізіліміне:

1) тауар таңбасының бейнесi;

2) оның иелерi туралы мәлiметтер;

3) тауар таңбасын тiркеудiң нөмiрi мен күнi;

4) тауар таңбасы тiркелген тауарлар мен қызметтердiң тiзбесi;

5) Қазпатентке берiлген өтiнiмнiң нөмiрi мен күнi;

6) егер конвенциялық басымдық белгiленген болса, алғашқы

өтiнiм берiлген ел, оның нөмiрi және берiлген күнi;

7) тауар таңбасын тiркеуге қатысты басқа да мәлiметтер енгiзiледi.

3. Тауар таңбаларының мемлекеттiк тiзiлімi жалпыға ортақ болып табылады.

Мүдделi тұлғалардың өтiніші бойынша Қазпатент Тауар таңбаларының мемлекеттiк

тiзiлiмiнен көшiрме бередi.

4. Тауар таңбасының иесi тiркеуге қатысты өзгерiстер туралы Қазпатентке

хабарлап отыруға мiндеттi.

15-бап. Тiркеудiң қолданылу мерзiмi

1. Тауар таңбасының тiркелуi өтiнiм берiлген күннен бастап он жыл бойы

қолданылады.

2. Тауар таңбасын тiркеудiң қолданылу мерзiмi оның қолданылуының соңғы жылы

iшiнде берiлген иесiнiң өтiнiшi бойынша әр жолы он жылға ұзартылып отырылуы мүмкiн.

Тiркеудiң қолданылу мерзiмiнiң ұзартылуы туралы мәлiметтер Тауар таңбаларының

мемлекеттiк тiзiлiмiне және куәлiкке енгiзiледi.

3. Осы баптың 2-тармағында көрсетiлген өтiнiш беру мерзiмi тiркеудiң

қолданылу мерзiмi аяқталған соң алты ай iшiнде берiлген иесiнiң арызы бойынша

қалпына келтiрiлуi мүмкiн.

16-бап. Тiркеу туралы мәлiметтердi жариялау

Тауар таңбаларының мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзілген тауар таңбасын тiркеуге

қатысты мәлiметтердi, сондай-ақ тiркеуге қатысты бұдан былайғы өзгерiстердi Тауар

таңбаларының мемлекеттiк тiзiлiмiне тiкелей жазылған соң Қазпатент бюллетеньде

жариялайды.

17-бап. Тауар таңбасын қайта тiркеу шарттары

Тiркелуінiң қолданылу мерзiмi өтiп кеткен тауар таңбасы тiркеудiң қолданылуы

тоқтатылған күннен бастап үш жыл бойы бұрынғы иесiнен басқа тұлғаның атына қайта

тiркелмейдi.

Осы шарт тауар таңбасының иесi тiркеудiң қолданылу мерзiмi аяқталғанға дейiн

бас тартқан жағдайда да қолданылады.

18-бап. Тауар таңбасына берiлетiн куәлiк

1. Осы Заңға сәйкес тiркелген тауар таңбасына белгiленген үлгiдегi куәлiк

беріледi.

2. Тауар таңбасына берілген куәлік тауар таңбасының тіркелу фактiсiн, оның

басымдығын, куәлiкте көрсетiлген тауарлар мен қызметтерге қатысты тауар таңбасына

иесiнiң айырықша құқығын куәландырады.

3. Куәлiктiң нысанын Қазпатент белгiлейдi.

5-тарау. Тауар таңбасын пайдалану

19-бап. Тауар таңбасын пайдалану шарттары

1. Тауар таңбасының иесi тауар таңбасын пайдалануға мiндеттi.

2. Делдалдық қызметтi жүзеге асыратын кәсiпкерлер тауар жасаушы келiсiм

берген жағдайда өз таңбасын олар өткiзетiн тауарларда тауар жасаушының тауар

таңбасымен қатар пайдалануға, сондай-ақ оны жасаушының тауар таңбасының орнына

қоюға құқылы.

3. Ұжымдық тауар таңбасының иелерi ұжымдық тауар таңбасымен қатар өздерi

шығаратын тауарларда өз тауар таңбаларын пайдалана алады.

4. Кез келген мүдделi тұлға тiркелген күннен бастап бес жыл немесе қарсылық

бiлдiрудiң алдындағы бес жыл бойы мүлдем пайдаланылмауына байланысты тауар таңбасын

тiркеудiң қолданылуына қарсы Қазпатентке қарсылық бiлдiре алады. Қарсылық куәлiкте

көрсетiлген барлық тауарларға немесе олардың бiр бөлiгiне қатысты болуы мүмкiн және

оны апелляциялық кеңес, түскен күннен бастап алты ай iшiнде қарауға тиiс.

Тауар таңбасын пайдаланудың дәлелi болып оның тiркелуiне себеп болған

тауарларда және (немесе) олардың бумасында қолданылуы есептеледi. Тауар таңбасын

жарнамада, баспа басылымдарында, ресми бланкiлерде, маңдайшаларда немесе Қазақстан

Республикасында өткiзiлетiн көрмелерде тауарлардың көрсетiлуi кезiнде қолдану оның

пайдаланылғаны болып танылуы мүмкiн.

Тауар таңбасының пайдаланылмауына байланысты оның қолданылуын тоқтату туралы

мәселенi шешу кезiнде тауар таңбасы өзiне қатысты емес жағдайларға байланысты

пайдаланылмағаны жөнiнде иесi ұсынған дәлелдемелер назарға алынады.

5. Тiркелген тауар шығарылған жердiң атауымен араласып кеткен дәрежеге дейiн

бiрдей немесе ұқсас тауар таңбасын тауар шығарылған жердiң атауын тiркеу күнiне

дейiн кемiнде алты айға дейiн риясыз пайдалана бастаған тұлғалар оны кейiннен

Қазпатент белгiлейтiн мерзiм шегiнде, бiрақ аталған тiркеу күнiн есептегенде,

кемiнде жетi жыл пайдалану құқығын сақтайды. Тауар таңбасы пайдаланылмаған немесе

тауар шығарылған жердiң атауы тiркелген күнге дейiн алты айдан аз уақыт

пайдаланылған кезде тауар таңбасының қолданылуы мерзiмiнен бұрын тоқтатылады.

20-бап. Ескертпе таңбалау

Тауар таңбасына куәлік иесі тауар таңбасына қатар тұстан пайдаланылып отырған

белгі Қазақстан Республикасында тіркелген тауар таңбасы екенiн көрсететiн латынның

(R) әрпi түрiндегi ескертпе таңбалауын не "тауар таңбасы", "товарный знак" немесе

"тiркелген тауар таңбасы" деген сөз белгiлерiн соға алады.

21-бап. Тауар таңбасына құқықты беру

1. Куәлiкте көрсетілген барлық тауарлар мен қызметтерге не олардың бiр

бөлiгiне қатысты тауар таңбасына берiлген ерекше құқықты оның иесi басқа тұлғаға

шарт бойынша беруi мүмкiн.

Егер ол тауарға немесе оның жасаушысына қатысты жаңылыстыруға себепшi болатын

болса, тауар таңбасына құқықты беруге жол берілмейдi.

Тауар таңбасына құқықтың ауысуы, оның iшiнде оны шарт бойынша немесе құқық

мирасқорлығы тәртiбiмен беру Қазпатентте тiркелуге тиiс.

2. Тауар таңбасын пайдалану құқығын тауар таңбасының иесi (лицензиар) басқа

тұлғаға (лицензиатқа) куәлiкте көрсетiлген барлық тауарлар мен қызметтерге не

олардың бiр бөлiгiне қатысты лицензиялық шарт бойынша беруi мүмкiн.

Лицензиатқа тауар таңбасын пайдалануға рұқсат беретiн лицензиялық шарт

тауарлардың немесе қызметтердiң сапасы лицензиар тауарлары мен қызметтерiнiң

сапасынан төмен болмайтыны және лицензиардың осы ереженің орындалуына бақылау

жасауға құқығы бар екенi туралы ереженi қамтуға тиiс.

Тауар таңбасына құқықтың күшi тоқтатылғанда, лицензиялық шарттың қолданылуы

тоқтатылады.

Тауар таңбасына құқықтың басқа тұлғаға ауысуы лицензиялық шартты тоқтатуға

әкеп соқпайды.

3. Тауар таңбасына құқықты беру туралы шарт немесе лицензиялық шарт жазбаша

түрде жасалып, Қазпатентте тiркелуге тиiс. Тiркеу туралы жазбаша нысан мен

талаптарды сақтамау шарттың жарамсыздығына әкеп соғады.

22-бап. Заңды тұлғаны бөлу түрiнде қайта ұйымдастыру

кезiнде тауар таңбасына құқықты беру

Заңды тұлға бөлiнген кезде тауар таңбасына құқық тауарлар өндiру немесе

қызметтер көрсету қолына көшкен жаңадан пайда болған заңды тұлғаға берiледi.

Тауар таңбасының тiркелуiне себеп болған тауарлар өндiрудiң немесе қызметтер

көрсетудiң бiр бөлiгi жаңадан пайда болған заңды тұлғалардың әрқайсысында сақталып

қалған жағдайда, жаңа заңды тұлғалар, олардың келiсiмi болған жағдайда, тауар

таңбасының тең иеленушісi болып табылады.

6-тарау. Тауар таңбасын тіркеудің қолданылуын

тоқтату

23-бап. Тауар таңбасын тiркеуге дау айту

1. Тауар таңбасын тiркеуге, егер ол осы Заңның 7-бабының 1-тармағының 1)-3)

тармақшаларын қоспағанда, 6 және 7-баптарда белгiленген талаптарды бұза отырып

жүзеге асырылса, бүкiл қолданылу мерзiмi бойы немесе егер ол осы Заңның 7-бабының

1-тармағының 1)-3) тармақшаларында белгiленген талаптарды бұза отырып жүзеге

асырылса, тауар таңбасы тiркелген күннен бастап бес жыл iшiнде дау айтылып, ол

толық немесе iшiнара жарамсыз деп танылуы мүмкiн.

2. Кез келген мүдделi тұлға осы баптың 1-тармағында көрсетiлген негiздер

бойынша тауар таңбасының тiркелуiне қарсы Қазпатентке қарсылық бере алады.

Тауар таңбасының тiркелуiне қарсы қарсылықты ол түскен күннен бастап алты ай

iшiнде апелляциялық кеңес қарауға тиiс. Қарсылық берушi тұлғаның, сондай-ақ тауар

таңбасы иесiнiң даудың қаралуына қатысуға құқығы бар.

24-бап. Тауар таңбасының тiркелуiн қолдануды тоқтату

және оны жарамсыз деп тану

1. Тауар таңбасының тiркелуiн қолдану:

1) осы Заңның 15-бабында көзделген оның қолданылу мерзiмiнiң аяқталуына

байланысты;

2) заңды тұлғаның таратылуына немесе жеке тұлғаның - тауар таңбасы иесiнiң

кәсiпкерлiк қызметiнiң тоқтатылуына байланысты;

3) тауар таңбасы иесiнiң одан бас тартуы туралы берген жазбаша арызы

негiзiнде;

4) осы Заңның 19-бабының 4-тармағына сәйкес тауар таңбасы пайдаланылмаған

жағдайда;

5) араласып кеткен дәрежеге дейiн бiрдей немесе ұқсас тауар шығарылған жер

атауы осы Заңның 19-бабының 5-тармағына сәйкес тiркелген жағдайда тоқтатылады.

2. Осы Заңның 23-бабының 1-тармағында көрсетiлген негiздер бойынша

апелляциялық кеңестiң немесе соттың шешiмiмен, тауар таңбасының тiркелуi толық

немесе iшiнара жарамсыз деп танылады.

3. Қазпатент Тауар таңбаларының мемлекеттiк тiзiлiмiне тауар таңбасын

тiркеудiң қолданылуы тоқтатылуына немесе оның, жарамсыз деп танылуына байланысты

оның күшiн жою туралы жазба енгiзедi.

7-тарау. Тауарлар шығарылған жер атауларын құқықтық

қорғау және оларды тіркеу шарттары

25-бап. Тауарлар шығарылған жерлердiң атауларын

құқықтық қорғау

1. Қазақстан Республикасында тауар шығарылған жерлердiң атауларын құқықтық

қорғау осы Заңда көзделген тәртiппен, сондай-ақ Қазақстан Республикасының

халықаралық шарттарына орай оларды тiркеу негiзiнде берiледi.

2. Тауар шығарылған жер атауын пайдаланудың ерекше құқығы айрықша қасиеттерi

тек қана немесе негiзiнен табиғи жағдайларды және (немесе) адам факторларын қоса

алғанда, географиялық ортаға байланысты осы географиялық объектiде кәсiпкерлiк

қызметпен айналысатын, тауарлар өндiретiн бiр немесе бiрнеше заңды немесе жеке

тұлғаларға берiлуi мүмкiн.

26-бап. Тауарлар шығарылған жерлердiң атаулары ретiнде

тiркелетiн белгiлер

Тауарлар шығарылған жерлердің атаулары ретiнде тарихи атауларын қоса алғанда,

елдердiң, елдi мекендердiң, жерлердiң атаулары, сондай-ақ басқа да географиялық

объектiлердiң атаулары немесе олардың тауарларының көрiнiс атауларымен ұштасымы

тіркелуі мүмкін.

27-бап. Тауарлар шығарылған жерлердiң атаулары ретiнде

тiркелмейтiн белгiлер

Тауарлар шығарылған жерлердiң атаулары ретiнде:

1) тауар шығарылған жерге қатысты жаңылысуға әкеп

соқтыратындай географиялық көрсеткiштер болып табылатын;

2) тауар өндiрiлген нақты жердi үстiрт түрде көрсететiн, бiрақ тауардың басқа

аумақтан шығарылғаны жөнiнде қате түсiнiк беретiн белгiлер;

3) тауар жасалған жермен байланысты емес және Қазақстан Республикасында

белгiлi түрдегi тауарлар белгiсi ретiнде жалпыға ортақ қолданысқа енген белгілер

тiркелмейдi.

28-бап. Өтiнiм беру

Өтiнiм берушi тауар шығарылған жер атауын тiркеуге және тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығын беруге өтiнiмдi (бұдан әрi - өтінiм) Қазпатентке бередi.

29-бап. Өтiнімге қойылатын талаптар

1. Өтiнiм тауар шығарылған жердiң бiр атауына қатысты болуға тиіс.

2. Өтiнiм бiр үлгi бланкiде берiлуге және:

1) өтінім иесi, сондай-ақ оның тұрғылықты жерi немесе мекен-жайы көрсетiлген,

тауар шығарылған жердiң атауын пайдалану құқығын тiркеу және (немесе) беру туралы

өтiнiштi;

2) мәлiмделген белгiнi;

3) тауардың түрiн;

4) тауардың айрықша қасиеттерінің сипаттамасын;

5) тауар өндiрiлген жердің нұсқамасын (географиялық объектiнiң шекарасы)

қамтуға тиiс.

3. Өтінімге:

1) өтінiм беру ақысы төленгенін растайтын құжат;

2) құзыреттi органның өтiнiм берушiнiң аталған географиялық объектiде тұрып

жатқаны және ерекше қасиеттерi сол географиялық объектiге тән табиғи жағдайлармен

және (немесе) адам факторларымен байланысты тауар шығаратыны туралы қорытындысы;

3) мәлiмделген тауар шығарылған жер атауын тауар шығарылған елде пайдалану

жөнiндегi шетелдiк өтiнiм берушiнiң құқығын растайтын құжат;

4) iс жүргiзу өкіл арқылы жүргiзiлген жағдайда сенiмхат қоса тiркелуге тиiс.

4. Өтiнiм мен оған қоса тiркелетiн құжаттар мемлекеттік тiлде немесе орыс

тiлінде тапсырылады. Етер құжаттар басқа тiлде тапсырылса, онда өтiнiм берушi екi

ай iшiнде олардың мемлекеттік тiлдегi немесе орыс тiлiндегi аудармасын тапсыруға

тиiс.

8-тарау. Тауар шығарылған жер атауына сараптама

30-бап. Сараптама жүргiзу тәртiбi

1. Өтiнiм берiлген күннен бастап алты ай iшiнде Қазпатент сараптама

жүргiзедi, оның барысында оның осы Заңның 26, 27 және 29-баптарында белгiленген

талаптарға сәйкестiгi тексерiледi.

2. Сараптама барысында Қазпатент қосымша материалда сұратуға құқылы, олар

өтiніш берушiге сұрау жiберiлген күннен бастап үш ай iшiнде тапсырылуға тиiс.

Қосымша материалдарды не осы мерзiмдi ұзарту туралы өтiнiштi өтiнiм берушi

белгiленген мерзiмде тапсырмаған жағдайда іс жүргiзу тоқтатылып, өтiнiм керi

қайтарып алынған болып есептеледi.

31-бап. Сараптама нәтижелерi бойынша шешiмдер

1. Сараптама нәтижелерi бойынша Қазпатент:

1) өтінімдi тиiстi нөмiр берiп, қарауға қабылдау не қарауға қабылдаудан бас

тарту туралы дәлелдi қорытынды түрiнде;

2) тауар шығарылған жер атауын тiркеу және (немесе) тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығын беру туралы;

3) тауар шығарылған жер атауын тiркеуден және (немесе) тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығын беруден бас тарту туралы тиістi шешiм қабылдайды.

2. Өтiнiм берушi өзiне тiркеуден бас тарту туралы шешiм жiберілген күннен

бастап үш ай мерзiмде сараптама шешiмiн қайта қарау туралы өтiнiш бiлдiрiп, дәлелдi

қарсылық тапсыруға құқылы.

Қайта шығарылған сараптама шешiмiмен келiспеген жағдайда өтiнiм берушi осы

Заңның 12-бабының 5-тармағында көзделген тәртiппен қарсылық бере алады.

32-бап. Өтiнiм берушiнiң құқықтары

Тауар шығарылған жер атауына сараптама жүргiзiлген кезде өтiнiм берушiге осы

Заңның 13-бабында көрсетiлген құқықтар берiледi.

9-тарау. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану

құқығын тіркеу және беру

33-бап. Тауарлар шығарылған жерлердiң атауларының

мемлекеттiк тiзiлiмiн жүргiзу тәртiбi

1. Тауар шығарылған жер атауын тiркеу және тауар шығарылған жер атауын

пайдалану құқығын беру сараптама шешiмiнiң негiзiнде Тауарлар шығарылған жерлердiң

атауларының мемлекеттiк тiзiлiмiнде жүргiзiледi.

2. Тауарлар шығарылған жерлердiң атауларының мемлекеттiк тiзiлiмiне тауар

шығарылған жердiң атауы, тiркелу нөмiрi мен күнi, тауардың айрықша қасиеттерiнiң

сипаттамасы, тұрған жерлерi көрсетiле отырып, тауар шығарылған жер атауын пайдалану

құқығының барлық иелерi туралы мәлiметтер, өтiнiмнiң нөмiрi мен берiлген күнi және

аталған мәлiметтердегi барлық бұдан былайғы өзгерiстер, сондай-ақ тiркеуге қатысты

басқа да мәлiметтер енгiзiледi.

3. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығының иесi тiркеу туралы

мәлiметтерге қатысты өзгерiстер жайында Қазпатентке хабарлап отыруға мiндеттi.

Өзгерiстер туралы жазбаны Қазпатент Тауарлар шығарылған жерлердiң атауларының

мемлекеттiк тiзiлiмiне және куәлiкке түсiредi.

4. Мүдделi тұлғалардың өтiнiштерi бойынша Қазпатент Тауар шығарылған

жерлердiң атауларының мемлекеттiк тiзілiмiнен көшiрме бередi.

34-бап. Тауар шығарылған жер атауын тiркеудiң және

тауар шығарылған жер атауын пайдалану

құқығының қолданылу мерзімдері

1. Аталған географиялық объект аумағында өндiрiлетiн тауардың ерекше

қасиеттерi сақталған жағдайда тауар шығарылған жер атауларын тiркеу мерзiмсiз

қолданылады.

2. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығы Қазпатентке өтінім берiлген

күннен бастап он жыл бойы қолданылады.

3. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығының қолданылу мерзiмi тауар

шығарылған жер атауының тiркелуiне қатысты тауардың ерекше қасиеттерi сақталған

жағдайда оның қолданылуының соңғы жылында берiлген иесiнiң өтiнiшi бойынша әр жолы

он жыл ұзартылып отырады.

4. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығының қолданылу мерзiмiн ұзарту

туралы өтiнiш осы Заңның 29-бабына сәйкес құзыреттi органның қорытындысымен бiр

мезгiлде тапсырылады. Тiркеудiң қолданылу мерзiмiн ұзарту туралы мәлiметтер

Тауарлар шығарылған жерлердiң атауларының мемлекеттiк тiзiлiмiне және куәлiкке

енгiзiледi.

5. Осы баптың 3-тармағында белгiленген өтiнiм беру мерзiмi тiркеудiң

қолданылу мерзiмi аяқталған соң алты айдың iшiнде берiлген иесiнiң арызы бойынша

қалпына келтiрiледi.

35-бап. Тiркеу туралы мәлiметтердi жариялау

Тауар шығарылған жер атауын тiркеуге және тауар шығарылған жер атауын

пайдалану құқығын беруге қатысты мәлiметтердi, сондай-ақ бұдан былайғы өзгерiстердi

Тауарлар шығарылған жерлердiң атауларының мемлекеттiк тiзiлiміне тiкелей жазылған

соң Қазпатент бюллетеньде жариялайды.

36-бап. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығына

берiлетiн куәлiк

1. Осы Заңға сәйкес тiркелген тауар шығарылған жер атауына белгiленген

үлгiдегi куәлiк берiледi.

2. Куәлiк тауар шығарылған жер атауының тiркелу фактiсiн және куәлiкте

көрсетiлген тауар иесiнiң осы тауарды пайдалану жөнiндегi айрықша құқығын

куәландырады.

3. Куәлiктiң нысанын Қазпатент белгiлейдi.

10-тарау. Тауар шығарылған жер атауын

пайдалану

37-бап. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану шарттары

1. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығының иесiне оны пайдаланудың

айрықша құқығы берiледi.

2. Тiркелген тауар шығарылған жер атауымен бiрдей немесе араласып кету

дәрежесiне дейiн ұқсас географиялық көрсеткiштi тiркемей, оны бiртектес тауарларға

қатысты пайдалануға жол берiлмейдi.

3. Минералды суларды, шараптарды немесе күштi спирт ішімдiктерiн

бiрыңғайландыратын географиялық көрсеткiштер болып табылатын немесе соларды

қамтитын тауарлар шығарылған жерлердiң атауларын, егер бұл орайда тауар шығарылған

нақты жер көрсетiлсе не аударма пайдаланылса немесе белгiде "түрiнде", "үлгiсiнде",

"стилiнде" деген немесе басқа да осындай сөздер қоса жазылса, осы жерден

шығарылмаған осындай тауарларды белгiлеу үшін пайдалануға жол берiлмейдi.

4. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығын иелiктен айыру, оны бiреуге

беру туралы өзге де мәмiлелер және лицензиялық шарт негiзiнде тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығын беруге жол берiлмейдi.

38-бап. Ескертпе таңбалау

Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығының иесi тауар шығарылған жер

атауымен қатар тұстан латынның (R) әрпi түрiндегi ескертпе таңбалауды, "тiркелген

тауар шығарылған жердiң атауы", "зарегистрированное наименование места

происхождения товара" немесе "ТШЖА тiрк." деген сөз белгiлерiн соға алады.

11-тарау. Тауар шығарылған жер атауын құқықтық

қорғаудың қолданылуын тоқтату

39-бап. Тауар шығарылған жер атауының тiркелуiне және

(немесе) тауар шығарылған жер атауын пайдалану

құқығының берiлуiне дау айту

1. Егер тауар шығарылған жер атауын тiркеу және (немесе) тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығын беру осы Заңның 26, 27 және 29-баптарында белгiленген

талаптарды бұза отырып жүзеге асырылған болса, оған дау айтылып, ол жарамсыз деп

танылуы мүмкін.

2. Кез келген мүдделi тұлға тауар шығарылған жер атауының тiркелуiне және

(немесе) тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығының берiлуiне қарсы

Қазпатентке осы баптың 1-тармағында көрсетiлген негiз бойынша қарсылық бере алады.

Наразылық осы Заңның 23-бабының 2-тармағында белгiленген тәртiппен және

мерзiмде қаралуға тиiс.

40-бап. Тауар шығарылған жер атауының тiркелуiн

және тауар шығарылған жер атауын пайдалану

құқығының қолданылуын тоқтату және оларды

жарамсыз деп тану

1. Тауар шығарылған жер атауын тiркеу:

1) осы географиялық объектiге тән жағдайлардың жойылуына және Тауарлар

шығарылған жерлердiң атауларының мемлекеттiк тiзiлiмiнде осы тауар шығарылған жер

атауы жөнiнде көрсетiлген қасиеттерi бар тауар өндiрудiң мүмкiн болмауына

байланысты;

2) тауар шығарылған жер атауын құқықтық қорғаудың шығарылатын елде

тоқтатылуына байланысты доғарылады.

2. Тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығының қолданылуы:

1) осы Заңның 34-бабында белгiленген оның қолданылу мерзімінің аяқталуына

байланысты;

2) осы тауар шығарылған жер атауына қатысты Тауарлар шығарылған жерлердiң

атауларының мемлекеттiк тiзiлiмiнде көрсетiлген айырықша қасиеттердi тауардың

жоғалтуына байланысты;

3) тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығы иесiнің Қазпатентке берген

өтiнiшi негізiнде;

4) заңды тұлға таратылған немесе жеке тұлға - тауар шығарылған жер атауын

пайдалану құқығы иесiнiң кәсіпкерлiк қызметi тоқтатылған кезде доғарылады.

3. Тауар шығарылған жер атауын тiркеу және (немесе) тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығын беру осы Заңның 39-бабының 1-тармағында көрсетiлген

негiздер бойынша апелляциялық кеңестiң немесе соттың шешiмi бойынша жарамсыз деп

танылады.

4. Тауар шығарылған жер атауын тiркеу және (немесе) тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығы қолданылуын тоқтатқан немесе олар жарамсыз деп танылған

кезде Қазпатент Тауарлар шығарылған жерлердiң атауларының мемлекеттiк тiзiлiмiне

оларды жою туралы жазба енгiзедi.

12-тарау. Тауар таңбаларын иелерінің құқықтарын

және тауарлар шығарылатын жерлердің

атауларын пайдалану құқықтарын қорғау

41-бап. Апелляциялық кеңес

1. Апелляциялық кеңес осы Заңның 12-бабының 5-тармағына, 19-бабының 4-

тармағына, 23-бабының 2-тармағына, 39-бабының 2-тармағына сәйкес берiлетiн

қарсылықтар бойынша дауларды сотқа дейiн қарау жөнiндегi Қазпатенттiң бөлiмшесi

болып табылады. Апелляциялық кеңес туралы ереженi, Апелляциялық кеңеске қарсылықтар

беру және қарау ережелерiн Қазпатент белгiлейдi.

2. Берiлген қарсылық апелляциялық кеңестiң алқа мәжiлiсiнде осы Заңмен

белгiленген мерзiмде қаралуға тиiс. Қарсылықты қарау мерзiмi қарсылық берушi

тұлғаның, тауар таңбасы немесе тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығы иесінің

арызы бойынша ұзартылуы мүмкiн, бiрақ ол қарсылықты қарау үшін белгiленген мерзiм

өткен күннен бастап алты айдан аспауға тиiс.

3. Қарсылық берушi тұлға, тауар таңбасының немесе тауар шығарылған жер

атауының иесi шешiмдi алған күннен бастап алты ай iшiнде апелляциялық кеңестiң

шешiмiне сотқа шағымдануға құқылы.

42-бап. Дауларды қарау

1. Сот тәртiбiмен қарауға:

1) куәлiк берудiң заңдылығы туралы;

2) тауар таңбасы немесе тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығы иесiнiң

айрықша құқығын бұзу туралы;

3) тауар таңбасын пайдалануға лицензиялық шарттар жасасу және оларды орындау

туралы;

4) куәлiктен туындайтын құқықтарды қорғауға байланысты басқа да даулар

жатады.

2. Қазпатент сот шешiмi негiзiнде тiркеуге қатысты өзгерiстер туралы

мәлiметтердi жариялайды.

43-бап. Заңды және жеке тұлғалардың тауар таңбалары және

тауарлар шығарылған жерлердiң атаулары туралы

заңдарды бұзғаны үшiн жауапкершiлiгi

1. Тауар таңбасын немесе тауар шығарылған жер атауын немесе араласып кеткен

дәрежеге дейiн олармен ұқсас белгiлерді бiртектес тауарлар мен қызметтерге қатысты

азаматтық айналымға рұқсатсыз енгiзу тауар таңбасының немесе тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығы иесiнiң айрықша құқығын бұзу болып танылады.

2. Қорғалатын тауар таңбасын немесе тауар шығарылған жер атауын, сондай-ақ

араласып кеткен дәрежеге дейiн олармен ұқсас белгiлердi осы Заңның талаптарын бұза

отырып бiртектес тауарларға пайдаланғаны үшiн кiнәлi тұлғалар Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

44-бап. Тауар таңбасы иелерiнiң құқығын немесе тауар

шығарылған жер атауын пайдалану құқығын бұзған

тұлғалардың мiндеттерi

Тауар таңбасын немесе тауар шығарылған жер атауын не араласып кеткен дәрежеге

дейiн онымен ұқсас белгiнi заңсыз пайдаланған тұлға:

1) жолсыздықты тоқтатуға және тауар таңбасының немесе тауар шығарылған жер

атауын пайдалану құқығы иесiне ол шеккен залалдың орнын толтыруға;

2) дайындалған тауар таңбасының немесе тауар шығарылған жер атауының кескiнiн

жоюға, тауардан, оның бумасынан, бланкілерден немесе басқа құжаттамадан заңсыз

пайдаланылатын тауар таңбасын немесе тауар шығарылған жер атауын, сондай-ақ

араласып кеткен дәрежеге дейiн олармен ұқсас белгiнi алып тастауға мiндеттi. Осы

талапты орындау мүмкiн болмаған кезде тиiстi тауар Қазақстан Республикасының

заңдарында белгiленген тәртiппен жойып жiберiлуге тиiс.

13-тарау. Қорытынды ережелер

45-бап. Қазпатенттiң iс-әрекетiне ақы төлеу

Тауар таңбасын тiркеуге өтiнiмдер, тауар шығарылған жер атауын пайдалану

құқығын тiркеуге және беруге өтiнiмдер қабылдауды, сараптама жүргiзудi, куәлiктер

берудi және оларға қатысушылар үшiн құқықтар мен мiндеттер жүктейтiн өзге де iс-

әрекеттердi қамтитын осы Заңда көзделген iс-әрекеттердi жүзеге асырғаны үшiн

Қазпатент заңдарға сәйкес ақы алады.

46-бап. Патенттiк сенiмдi өкiлдер

1. Бiлiктiлiк деңгейi қойылатын талаптарға сәйкес келетiн Қазақстан

Республикасының аумағында тұрақты тұратын оның азаматы патенттiк сенiмдi өкiл бола

алады. Патенттiк сенiмдi өкiлдерге бiлiктiлiк талаптарын, оларды аттестаттаудан

және тiркеуден өткiзу тәртiбiн Қазпатент белгiлейдi.

2. Қазақстан Республикасынан тыс жерлерде тұратын жеке тұлғалар немесе

шетелдiк заңды тұлғалар Қазпатентте тiркелген патенттiк сенiмдi өкiлдерi арқылы

тауар таңбаларын және тауарлар шығарылған жерлердiң атауларын тiркеуге байланысты

iстер жүргізеді, апелляциялық кеңеске қарсылықтар береді және оны қарауға қатысады.

Қазақстан Республикасында тұрақты тұратын, бірақ уақытша одан тыс жерлерде

жүрген жеке тұлғалар тауар таңбаларын және тауарлар шығарылған жерлердің атауларын

тіркеуге байланысты істерді Қазақстан Республикасы шегінде хат-хабарлар алысуға

арналған мекен-жайларын көрсетіп, патенттік сенімді өкілдерсіз жүргізе алады.

3. Патенттік сенімді өкілдің өкілеттігі сенімхатпен куәландырылады.

47-бап. Шет елдерде тіркеу

1. Қазақстан Республикасының заңды және жеке тұлғалары тауар таңбасын шет

елдерде тіркеуге немесе оны халықаралық тіркеуден өткізуге құқылы.

Тауар таңбасын халықаралық тіркеуден өткізуге өтінім Қазпатент арқылы

беріледі.

2. Тауар шығарылған жер атауын шет елдерде тіркеу ол Қазақстан

Республикасында тіркеліп, осы тауар шығарылған жер атауын пайдалану құқығы

алынғаннан кейін жүргізіледі.

48-бап. Шетелдіктердің, шетелдік заңды тұлғалардың және

азаматтығы жоқ адамдардың құқықтары

Егер Қазақстан Республикасының заң актілерінде өзгеше көзделмесе,

шетелдіктер, шетелдік заңды тұлғалар, азаматтығы жоқ адамдар осы Заңда көзделген

құқықтар мен міндеттерді Қазақстан Республикасының заңды және жеке тұлғаларымен

бірдей пайдаланады және атқарады.

Қазақстан Республикасының

Президенті

© 2012. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің "Республикалық құқықтық ақпарат

орталығы" ШЖҚ РМК

 Закон Республики Казахстан № 456-I от 26.07.1999 г. «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров»

О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения

товаров

Архивная версия Закон Республики Казахстан от 26 июля 1999 года N 456-1

Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в связи с регистрацией,

правовой охраной и использованием товарных знаков, знаков обслуживания и

наименований мест происхождения товаров в Республике Казахстан.

Глава 1. Общие положения

Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе

В настоящем Законе используются следующие понятия:

1) бюллетень - официальное периодическое издание Казпатента по вопросам

охраны товарных знаков и наименований мест происхождения товаров;

2) владелец товарного знака или права пользования наименованием места

происхождения товара - юридическое лицо или физическое лицо, осуществляющее

предпринимательскую деятельность, обладающее исключительным правом на товарный знак

или исключительным правом пользования наименованием места происхождения товара в

соответствии с настоящим Законом;

3) географическое указание - это указание, идентифицирующее товар,

происходящий с определенной территории, региона или местности;

4) заявитель - юридическое или физическое лицо, подавшее заявку на

регистрацию товарного знака или регистрацию и предоставление права пользования

наименованием места происхождения товара;

5) исключительное право - имущественное право владельца на использование

товарного знака или наименования места происхождения товара любым способом по

своему усмотрению;

6) использование товарного знака или наименования места происхождения товара

- применение товарного знака или наименования места происхождения товара на

товарах, в отношении которых они охраняются, и (или) их упаковке, изготовление,

применение, ввоз, хранение, предложение к продаже, продажа товара с обозначением

товарного знака или наименования места происхождения товара, применение в вывесках,

рекламе, печатной продукции или иной деловой документации, а также иное введение их

в гражданский оборот;

7) коллективный товарный знак - это товарный знак ассоциации (союза) или

иного объединения юридических лиц и (или) индивидуальных предпринимателей (далее -

объединение), служащий для обозначения выпускаемых или реализуемых ими товаров

(услуг), обладающих едиными качественными или иными характеристиками;

8) Международная классификация товаров и услуг - классификация, принятая

Ниццким соглашением от 15 июня 1957 года с последующими изменениями и дополнениями;

9) наименование места происхождения товара - это географическое указание,

используемое для обозначения товара, особые свойства которого исключительно или

главным образом связаны с местом его производства, включая природные условия и

(или) человеческие факторы;

10) общеизвестный товарный знак - это товарный знак, признанный общеизвестным

в силу международных соглашений, участником которых является Республика Казахстан,

решением компетентного органа или суда, основанном на доказательствах

заинтересованных лиц;

11) патентные поверенные - граждане, которым в соответствии с

законодательством предоставлено право на представительство физических и юридических

лиц перед Казпатентом;

12) товарный знак, знак обслуживания (далее - товарный знак) - это

обозначение, зарегистрированное в соответствии с настоящим Законом или охраняемое

без регистрации в силу международных договоров, в которых участвует Республика

Казахстан, служащее для отличия товаров (услуг) одних юридических или физических

лиц от однородных товаров (услуг) других юридических или физических лиц.

Статья 2. Законодательство Республики Казахстан о

товарных знаках, знаках обслуживания и

наименованиях мест происхождения товаров

1. Законодательство Республики Казахстан о товарных знаках, знаках

обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров состоит из настоящего

Закона и иных нормативных правовых актов Республики Казахстан.

2. Если международным договором, ратифицированным Республикой Казахстан,

установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, то

применяются правила международного договора.

Статья 3. Уполномоченный государственный орган

Уполномоченным государственным органом является государственная патентная

организация (далее - Казпатент), которая в соответствии с настоящим Законом

обеспечивает государственную монополию в области охраны товарных знаков и

наименований мест происхождения товаров, принимает к рассмотрению заявки на

регистрацию товарных знаков, регистрацию и предоставление права пользования

наименованиями мест происхождения товаров, проводит по ним экспертизу и выдает

свидетельства, осуществляет официальную публикацию сведений о регистрации товарных

знаков и о предоставлении права пользования наименованиями мест происхождения

товаров и выполняет иные возложенные на нее функции патентного ведомства.

Глава 2. Правовая охрана и условия регистрации

товарного знака

Статья 4. Правовая охрана товарных знаков

1. Правовая охрана товарных знаков в Республике Казахстан предоставляется на

основании их регистрации в порядке, установленном настоящим Законом, а также без

регистрации в силу международных договоров Республики Казахстан.

2. Правовая охрана товарных знаков может быть предоставлена любым юридическим

лицам или физическим лицам, осуществляющим предпринимательскую деятельность.

3. Право на товарный знак удостоверяется свидетельством.

4. Владелец товарного знака имеет исключительное право пользования и

распоряжения принадлежащим ему товарным знаком в отношении указанных в

свидетельстве товаров и услуг. Никто не может использовать охраняемый в Республике

Казахстан товарный знак без согласия владельца.

Статья 5. Обозначения, регистрируемые в качестве

товарного знака

1. В качестве товарного знака могут быть зарегистрированы изобразительные,

словесные, буквенные, цифровые, объемные и иные обозначения или их комбинации,

позволяющие различать товары и услуги одних лиц от однородных товаров или услуг

других лиц.

2. Товарный знак может быть зарегистрирован в любом цвете или цветовом

сочетании.

Статья 6. Абсолютные основания, исключающие регистрацию

товарного знака

1. Не допускается регистрация товарных знаков, состоящих исключительно из

обозначений, не обладающих различительной способностью, в частности:

1) вошедших во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного

вида;

2) являющихся общепринятыми символами и терминами;

3) указывающих на вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность

товаров, а также на место и время их производства или сбыта;

4) представляющих натуральное или схематическое изображение товаров, для

которых испрашивается регистрация;

5) представляющих собою исключительно цвет.

Указанные обозначения могут быть использованы как неохраняемые элементы

товарного знака, если они не занимают в нем доминирующего положения.

2. Не регистрируются в качестве товарных знаков обозначения, воспроизводящие

государственные гербы, флаги и эмблемы, сокращенные или полные наименования

международных организаций, официальные контрольные, гарантийные и пробирные клейма,

печати, олимпийскую символику, награды и другие знаки отличия, а также обозначения,

сходные с ними до степени смешения.

Такие обозначения могут быть использованы как неохраняемые элементы, если на

это имеется согласие соответствующих компетентных органов или их владельца.

3. Не допускается регистрация в качестве товарных знаков или их элементов

обозначений:

1) являющихся ложными или способными ввести в заблуждение относительно товара

или его изготовителя, в том числе географических указаний, способных ввести в

заблуждение относительно места производства товара;

2) формально указывающих на истинное место производства товара, но дающих

ошибочное представление о том, что товар происходит с другой территории;

3) представляющих собой или содержащих географические указания,

идентифицирующие минеральные воды, вина или крепкие спиртные напитки, для

обозначения таких товаров, не происходящих из данного места, а также, если

используется перевод или обозначение сопровождается такими выражениями как "вида",

"типа", "в стиле" или другими подобными;

4) противоречащих по своему содержанию общественным интересам, принципам

гуманности и морали.

Статья 7. Иные основания для отказа в регистрации

товарного знака

1. Не подлежат регистрации в качестве товарных знаков обозначения,

тождественные или сходные до степени их смешения:

1) с товарными знаками, зарегистрированными в Республике Казахстан с более

ранним приоритетом на имя другого лица в отношении однородных товаров и услуг;

2) с общеизвестными в Республике Казахстан товарными знаками в отношении

любых видов товаров и услуг;

3) с обозначениями, заявленными на регистрацию в Казпатент с более ранним

приоритетом на имя другого лица в отношении однородных товаров и услуг (кроме

отозванных);

4) с сертификационными знаками, зарегистрированными в установленном порядке

на территории Республики Казахстан;

5) с наименованиями мест происхождения товаров, охраняемыми в Республике

Казахстан, кроме случаев, когда они могут быть включены в качестве неохраняемого

элемента товарного знака, регистрируемого на имя владельца права пользования данным

наименованием места происхождения товара.

2. Не регистрируются в качестве товарных знаков обозначения, воспроизводящие:

1) промышленные образцы, охраняемые в Республике Казахстан, на имя других лиц

при условии их более раннего приоритета;

2) общеизвестные на территории Республики Казахстан фирменные наименования

(или их части), принадлежащие другим лицам, получившим право на эти наименования до

даты приоритета заявки на товарный знак в отношении однородных товаров;

3) названия известных произведений литературы, науки и искусства,

произведения искусства и их фрагменты в нарушение авторских прав;

4) фамилии, имена, псевдонимы и производные от них, портреты и факсимиле в

нарушение личных неимущественных прав этих лиц, их наследников или правопреемников,

а также, если эти обозначения являются достоянием истории и культуры Республики

Казахстан - без разрешения соответствующего компетентного органа.

Статья 8. Подача заявки

1. Заявка на регистрацию товарного знака подается одним или несколькими

заявителями в Казпатент.

2. Заявка на регистрацию коллективного товарного знака подается от имени

объединения в соответствии с соглашением его участников об использовании

коллективного товарного знака.

Статья 9. Требования к заявке на регистрацию товарного

знака

1. Заявка должна относиться к одному товарному знаку.

2. Заявка должна быть представлена на типовом бланке и содержать:

1) просьбу о регистрации обозначения в качестве товарного знака с указанием

заявителя, а также его местонахождения или местожительства;

2) заявляемое обозначение;

3) перечень товаров и (или) услуг, для которых испрашивается регистрация

товарного знака, в соответствии с Международной классификацией товаров и услуг.

3. К заявке должны быть приложены:

1) документ, подтверждающий оплату подачи заявки;

2) доверенность, в случае ведения делопроизводства через представителя.

4. Заявка и прилагаемые к ней документы представляются на государственном или

русском языке. Если документы представлены на другом языке, то заявитель

представляет в двухмесячный срок их перевод на государственный или русский язык.

5. Дата подачи заявки устанавливается по дате поступления в Казпатент заявки,

отвечающей требованиям пункта 2 настоящей статьи.

6. Требования к документам заявки устанавливаются Казпатентом.

Статья 10. Приоритет товарного знака

1. Приоритет товарного знака устанавливается по дате подачи заявки в

Казпатент.

2. Приоритет товарного знака может устанавливаться по дате подачи первой

заявки на товарный знак в стране-участнице Парижской конвенции по охране

промышленной собственности, а также в предусмотренной ею международной или

региональной организации (конвенционный приоритет), если заявка поступила в

Казпатент в течение шести месяцев с указанной даты. При испрашивании конвенционного

приоритета заявителю необходимо указать номер первой заявки, дату и страну ее

подачи и приложить заверенную копию первой заявки.

3. Приоритет товарного знака, помещенного на экспонатах официально признанных

международных выставок, может устанавливаться по дате начала открытого показа

экспоната на выставке (выставочный приоритет), если в Казпатент заявка поступила в

течение шести месяцев с указанной даты.

4. Заявитель, желающий воспользоваться правом конвенционного или выставочного

приоритета, обязан указать это и представить соответствующие документы,

подтверждающие правомерность такого требования, при подаче заявки на товарный знак

или в течение двух месяцев с даты поступления заявки в Казпатент.

5. В случае разделения заявки приоритет по каждой из заявок устанавливается

по дате приоритета первой заявки.

Глава 3. Экспертиза товарного знака

Статья 11. Порядок проведения экспертизы

1. Экспертиза заявки проводится Казпатентом поэтапно:

1) предварительная экспертиза - в течение двух месяцев с даты поступления

заявки, в ходе которой проверяются содержание заявки, наличие необходимых

документов в соответствии с требованиями, установленными статьями 5 и 9 настоящего

Закона;

2) полная экспертиза - в течение двенадцати месяцев с даты подачи заявки, в

ходе которой проверяется соответствие заявляемого обозначения требованиям,

установленным статьями 6 и 7 настоящего Закона.

2. На любом этапе экспертизы Казпатент вправе запросить дополнительные

материалы, которые должны быть представлены в течение трех месяцев с даты

направления запроса заявителю.

В случае непредставления заявителем в установленный срок дополнительных

материалов либо ходатайства о продлении указанного срока делопроизводство

прекращается и заявка считается отозванной.

Статья 12. Решения по результатам экспертизы

1. По результатам предварительной экспертизы заявителю сообщается о принятии

заявки к рассмотрению, присвоении ей соответствующего номера, установлении даты

подачи и даты приоритета либо об отказе в принятии заявки к рассмотрению в виде

мотивированного заключения.

2. По результатам полной экспертизы Казпатент принимает решение о регистрации

товарного знака или об отказе в регистрации. Решение о регистрации может относиться

ко всему перечню товаров и услуг либо к их части.

3. Решение экспертизы о регистрации товарного знака до его внесения в

Государственный реестр товарных знаков может быть пересмотрено в связи с выявлением

заявки с более ранним приоритетом.

4. Заявитель вправе в трехмесячный срок со дня направления ему решения

экспертизы представить мотивированное возражение с просьбой о пересмотре решения.

По результатам рассмотрения возражения выносится решение о регистрации товарного

знака либо подтверждается полностью или частично первоначально вынесенное решение.

5. При несогласии с решением экспертизы, вынесенным в соответствии с пунктом

4 настоящей статьи, заявитель может подать в Казпатент возражение на решение

экспертизы в трехмесячный срок с даты его направления. Возражение должно быть

рассмотрено апелляционным советом в четырехмесячный срок с даты его поступления.

Статья 13. Права заявителя

Заявитель имеет право:

1) отозвать заявку на любом этапе экспертизы;

2) принимать участие в рассмотрении вопросов, возникающих в ходе экспертизы

заявки;

3) дополнять, уточнять или исправлять материалы заявки, не изменяя их по

существу, до завершения полной экспертизы;

4) ходатайствовать о продлении установленных сроков для предоставления ответа

на запрос или подачи возражения, но не более чем на шесть месяцев;

5) ходатайствовать о восстановлении пропущенных сроков, но не позднее двух

месяцев со дня истечения пропущенного срока;

6) знакомиться с противопоставленными материалами.

Глава 4. Регистрация товарного знака

Статья 14. Государственный реестр товарных знаков

1. Регистрация товарных знаков производится в Государственном реестре

товарных знаков.

2. В Государственный реестр товарных знаков вносятся:

1) изображение товарного знака;

2) сведения о его владельцах;

3) номер и дата регистрации товарного знака;

4) перечень товаров и услуг, в отношении которых зарегистрирован товарный

знак;

5) номер и дата подачи заявки в Казпатент;

6) страна, номер и дата подачи первой заявки, если установлен конвенционный

приоритет;

7) другие сведения, относящиеся к регистрации товарного знака.

3. Государственный реестр товарных знаков является общедоступным. По

ходатайству заинтересованных лиц Казпатент предоставляет выписку из

Государственного реестра товарных знаков.

4. Владелец товарного знака обязан уведомлять Казпатент об изменениях,

касающихся регистрации.

Статья 15. Срок действия регистрации

1. Регистрация товарного знака действует в течение десяти лет с даты подачи

заявки.

2. Срок действия регистрации товарного знака может быть продлен каждый раз на

десять лет по ходатайству владельца, поданному в течение последнего года ее

действия. Сведения о продлении срока действия регистрации вносятся в

Государственный реестр товарных знаков и в свидетельство.

3. Срок подачи ходатайства, указанный в пункте 2 настоящей статьи, может быть

восстановлен по заявлению владельца, поданному в течение шести месяцев после

истечения срока действия регистрации.

Статья 16. Публикация сведений о регистрации

Сведения, относящиеся к регистрации товарного знака, внесенные в

Государственный реестр товарных знаков, а также последующие изменения, касающиеся

регистрации, публикуются Казпатентом в бюллетене непосредственно после их записи в

Государственном реестре товарных знаков.

Статья 17. Условия повторной регистрации товарного знака

Товарный знак, срок действия регистрации которого истек, не может быть вновь

зарегистрирован на имя лица иного, чем прежний владелец, в течение трех лет с даты

прекращения действия регистрации.

Указанное условие применяется и в том случае, когда владелец товарного знака

отказался от него до истечения срока действия регистрации.

Статья 18. Свидетельство на товарный знак

1. На зарегистрированный в соответствии с настоящим Законом товарный знак

выдается свидетельство установленного образца.

2. Свидетельство на товарный знак удостоверяет факт регистрации товарного

знака, его приоритет, исключительное право владельца на товарный знак в отношении

указанных в свидетельстве товаров и услуг.

3. Форму свидетельства устанавливает Казпатент.

Глава 5. Использование товарного знака

Статья 19. Условия использования товарного знака

1. Владелец товарного знака обязан использовать товарный знак.

2. Предприниматели, осуществляющие посредническую деятельность, вправе при

условии согласия изготовителя использовать свой знак на реализуемых ими товарах

наряду с товарным знаком изготовителя товаров, а также помещать его вместо

товарного знака изготовителя.

3. Владельцы коллективного товарного знака могут наряду с коллективным

товарным знаком использовать свои товарные знаки на выпускаемых ими товарах.

4. Любое заинтересованное лицо может подать в Казпатент возражение против

действия регистрации товарного знака в связи с его неиспользованием непрерывно в

течение пяти лет с даты регистрации или пяти лет, предшествующих подаче возражения.

Возражение может касаться всех или части товаров, указанных в свидетельстве, и

должно быть рассмотрено апелляционным советом в шестимесячный срок с даты его

поступления.

Доказательством использования товарного знака считается его применение на

товарах, для которых он зарегистрирован, и (или) их упаковке. Может признаваться

использованием товарного знака применение его в рекламе, печатных изданиях, на

официальных бланках, вывесках или при демонстрации товаров на выставках, проводимых

в Республике Казахстан.

При решении вопроса о прекращении действия регистрации товарного знака в

связи с его неиспользованием принимаются во внимание представленные владельцем

доказательства того, что товарный знак не использовался по не зависящим от него

обстоятельствам.

5. Лица, добросовестно начавшие использование товарного знака, тождественного

или сходного до степени смешения с зарегистрированным наименованием места

происхождения товара не менее, чем за шесть месяцев до даты регистрации

наименования места происхождения товара, сохраняют право на последующее его

использование в пределах срока, устанавливаемого Казпатентом, но не менее семи лет,

считая с даты указанной регистрации. При неиспользовании товарного знака или

использовании его менее шести месяцев до даты регистрации наименования места

происхождения товара, действие товарного знака прекращается досрочно.

Статья 20. Предупредительная маркировка

Владелец свидетельства на товарный знак может производить рядом с товарным

знаком предупредительную маркировку в виде латинской буквы R, либо словесных

обозначений "тауар танбасы", "товарный знак" или "зарегистрированный товарный

знак", указывающую на то, что используемое обозначение является зарегистрированным

в Республике Казахстан товарным знаком.

Статья 21. Передача права на товарный знак

1. Исключительное право на товарный знак в отношении всех указанных в

свидетельстве товаров и услуг либо их части может быть передано владельцем другому

лицу по договору.

Передача права на товарный знак не допускается, если она может явиться

причиной введения в заблуждение относительно товара или его изготовителя.

Переход права на товарный знак, в том числе его передача по договору или в

порядке правопреемства должны быть зарегистрированы в Казпатенте.

2. Право на использование товарного знака может быть предоставлено владельцем

товарного знака (лицензиаром) другому лицу (лицензиату) в отношении всех указанных

в свидетельстве товаров и услуг либо их части по лицензионному договору.

Лицензионный договор, разрешающий лицензиату использование товарного знака,

должен содержать условие о том, что качество товаров или услуг будет не ниже

качества товаров и услуг лицензиара и что лицензиар имеет право осуществлять

контроль за выполнением этого условия.

При прекращении действия права на товарный знак действие лицензионного

договора прекращается.

Переход права на товарный знак к другому лицу не влечет за собой прекращения

лицензионного договора.

3. Договор о передаче права на товарный знак или лицензионный договор должен

быть заключен в письменной форме и зарегистрирован в Казпатенте. Несоблюдение

письменной формы и требования о регистрации влечет за собой недействительность

договора.

Статья 22. Передача права на товарный знак при

реорганизации юридического лица в форме

разделения

При разделении юридического лица право на товарный знак передается к вновь

возникшему юридическому лицу, к которому переходит производство товаров или услуг.

В случае сохранения у каждого из вновь возникших юридических лиц части

производства товаров или услуг, для которых зарегистрирован товарный знак, новые

юридические лица признаются совладельцами товарного знака при их согласии.

Глава 6. Прекращение действия регистрации

товарного знака

Статья 23. Оспаривание регистрации товарного знака

1. Регистрация товарного знака может быть оспорена и признана

недействительной полностью или частично в течение всего срока действия, если она

была осуществлена в нарушение требований, установленных статьями 6 и 7, за

исключением подпунктов 1) - 3) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона или в течение

пяти лет с даты регистрации товарного знака, если она была осуществлена в нарушение

требований, установленных подпунктами 1) - 3) пункта 1 статьи 7 настоящего Закона.

2. Любое заинтересованное лицо может по основаниям, указанным в пункте 1

настоящей статьи, подать в Казпатент возражение против регистрации товарного знака.

Возражение против регистрации товарного знака должно быть рассмотрено

апелляционным советом в течение шести месяцев с даты его поступления. Лицо,

подавшее возражение, а также владелец товарного знака имеют право участвовать в

рассмотрении спора.

Статья 24. Прекращение действия регистрации товарного

знака и признание ее недействительной

1. Действие регистрации товарного знака прекращается:

1) в связи с истечением срока ее действия, предусмотренного статьей 15

настоящего Закона;

2) в связи с ликвидацией юридического лица или прекращением

предпринимательской деятельности физического лица - владельца товарного знака;

3) на основании письменного заявления об отказе от нее владельца товарного

знака;

4) в случае неиспользования товарного знака в соответствии с пунктом 4 статьи

19 настоящего Закона;

5) в случае регистрации тождественного или сходного до степени смешения

наименования места происхождения товара в соответствии с пунктом 5 статьи 19

настоящего Закона.

2. Регистрация товарного знака признается недействительной полностью или

частично по решению апелляционного совета или суда по основаниям, указанным в

пункте 1 статьи 23 настоящего Закона.

3. Казпатент вносит в Государственный реестр товарных знаков запись об

аннулировании регистрации товарного знака в связи с прекращением ее действия или

признанием ее недействительной.

Глава 7. Правовая охрана и условия регистрации

наименования места происхождения товара

Статья 25. Правовая охрана наименований мест

происхождения товаров

1. Правовая охрана наименований мест происхождения товаров в Республике

Казахстан предоставляется на основании их регистрации в порядке, установленном

настоящим Законом, а также в силу международных договоров Республики Казахстан.

2. Исключительное право пользования наименованием места происхождения товара

может быть предоставлено одному или нескольким юридическим или физическим лицам,

осуществляющим предпринимательскую деятельность, производящим в данном

географическом объекте товары, особые свойства которых исключительно или главным

образом связаны с географической средой, включая природные условия и (или)

человеческие факторы.

Статья 26. Обозначения, регистрируемые в качестве

наименований мест происхождения товаров

В качестве наименований мест происхождения товаров могут быть

зарегистрированы названия стран, населенных пунктов, местностей, включая их

исторические названия, а также названия других географических объектов или их

сочетания с видовыми наименованиями товаров.

Статья 27. Обозначения, не регистрируемые в качестве

наименований места происхождения товара

Не регистрируются в качестве наименований мест происхождения товаров

обозначения:

1) представляющие собой географические указания, способные ввести в

заблуждение относительно места производства товара;

2) формально указывающие на истинное место производства товара, но дающие

ошибочное представление о том, что товар происходит с другой территории;

3) содержащие географические указания, не связанные с местом изготовления

товара и вошедшие в Республике Казахстан во всеобщее употребление, как обозначения

товаров известного вида.

Статья 28. Подача заявки

Заявка на регистрацию наименования места происхождения товара и

предоставление права пользования наименованием места происхождения товара (далее -

заявка) подается заявителем в Казпатент.

Статья 29. Требования к заявке

1. Заявка должна относиться к одному наименованию места происхождения товара.

2. Заявка должна быть представлена на типовом бланке и содержать:

1) просьбу о регистрации и (или) предоставлении права пользования

наименованием места происхождения товара с указанием заявителя, а также его

местонахождения или местожительства;

2) заявляемое обозначение;

3) вид товара;

4) описание особых свойств товара;

5) указание места производства товара (границы географического объекта).

3. К заявке должны быть приложены:

1) документ, подтверждающий оплату подачи заявки;

2) заключение компетентного органа о том, что заявитель находится в указанном

географическом объекте и производит товар, особые свойства которого связаны с

характерными для данного географического объекта природными условиями и (или)

человеческими факторами;

3) документ, подтверждающий право иностранного заявителя на использование

заявляемого наименования места происхождения товара в стране происхождения товара;

4) доверенность, в случае ведения делопроизводства через представителя.

4. Заявка и прилагаемые к ней документы представляются на государственном или

русском языке. Если документы представлены на другом языке, то заявитель в

двухмесячный срок с даты подачи заявки должен представить их перевод на

государственный или русский язык.

Глава 8. Экспертиза наименования места происхождения товара

Статья 30. Порядок проведения экспертизы

1. Казпатентом в течение шести месяцев с даты подачи заявки проводится

экспертиза, в ходе которой проверяется ее соответствие требованиям, установленным

статьями 26, 27 и 29 настоящего Закона.

2. В ходе экспертизы Казпатент вправе запросить дополнительные материалы,

которые должны быть представлены в течение трех месяцев с даты направления запроса

заявителю.

В случае непредставления заявителем в установленный срок дополнительных

материалов либо ходатайства о продлении указанного срока, делопроизводство

прекращается и заявка считается отозванной.

Статья 31. Решения по результатам экспертизы

1. По результатам экспертизы Казпатент принимает соответствующее решение:

1) о принятии заявки к рассмотрению с присвоением соответствующего номера

либо об отказе в принятии к рассмотрению в виде мотивированного заключения;

2) о регистрации наименования места происхождения товара и (или)

предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара;

3) об отказе в регистрации наименования места происхождения товара и (или)

предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара.

2. Заявитель вправе в трехмесячный срок со дня направления ему решения об

отказе в регистрации представить мотивированное возражение с просьбой о пересмотре

решения экспертизы.

При несогласии с повторно вынесенным решением экспертизы заявитель может

подать возражение в порядке, предусмотренном пунктом 5 статьи 12 настоящего Закона.

Статья 32. Права заявителя

При проведении экспертизы наименования места происхождения товара заявителю

предоставляются права, указанные в статье 13 настоящего Закона.

Глава 9. Регистрация и предоставление права

пользования наименованием места

происхождения товара

Статья 33. Порядок ведения Государственного реестра

наименований мест происхождения товаров

1. Регистрация наименования места происхождения товара и предоставление права

пользования наименованием места происхождения товара производится в Государственном

реестре наименований мест происхождения товаров на основании решения экспертизы.

2. В Государственный реестр наименований мест происхождения товаров вносятся

наименование места происхождения товара, номер и дата регистрации, описание особых

свойств товара, сведения о всех владельцах права пользования наименованием места

происхождения товара с указанием их местонахождения, номера и даты подачи заявок и

все последующие изменения упомянутых сведений, а также другие сведения, относящиеся

к регистрации.

3. Владелец права пользования наименованием места происхождения товара обязан

уведомлять Казпатент об изменениях, касающихся сведений о регистрации. Запись об

изменениях вносится Казпатентом в Государственный реестр наименований мест

происхождения товаров и в свидетельство.

4. По ходатайству заинтересованных лиц Казпатент предоставляет выписку из

Государственного реестра наименований мест происхождения товаров.

Статья 34. Сроки действия регистрации наименования места

происхождения товара и права пользования

наименованием места происхождения товара

1. Регистрация наименования места происхождения товара

действует бессрочно при условии сохранения особых свойств товара, производимого на

территории указанного географического объекта.

2. Право пользования наименованием места происхождения товара действует в

течение десяти лет с даты подачи заявки в Казпатент.

3. Срок действия права пользования наименованием места происхождения товара

продлевается каждый раз на десять лет по ходатайству владельца, поданному в течение

последнего года его действия, при условии сохранения особых свойств товара, в

отношении которого зарегистрировано наименование места происхождения товара.

4. Ходатайство о продлении срока действия права пользования наименованием

места происхождения товара представляется одновременно с заключением компетентного

органа в соответствии со статьей 29 настоящего Закона. Сведения о продлении срока

действия регистрации вносятся в Государственный реестр наименований мест

происхождения товаров и в свидетельство.

5. Срок подачи ходатайства, установленный в пункте 3 настоящей статьи,

восстанавливается по заявлению владельца, поданному в течение шести месяцев после

истечения срока действия регистрации.

Статья 35. Публикация сведений о регистрации

Сведения, относящиеся к регистрации наименования места происхождения товара и

предоставлению права пользования наименованием места происхождения товара, а также

последующие изменения публикуются Казпатентом в бюллетене непосредственно после их

записи в Государственном реестре наименований мест происхождения товаров.

Статья 36. Свидетельство на право пользования

наименованием места происхождения товара

1. На зарегистрированное в соответствии с настоящим Законом наименование

места происхождения товара выдается свидетельство установленного образца.

2. Свидетельство удостоверяет факт регистрации наименования места

происхождения товара и исключительное право владельца на его использование в

отношении товара, указанного в свидетельстве.

3. Форму свидетельства устанавливает Казпатент.

Глава 10. Использование наименования места

происхождения товара

Статья 37. Условия использования наименования места

происхождения товара

1. Владельцу права пользования наименованием места происхождения товара

принадлежит исключительное право его использования.

2. Не допускается использование без регистрации географического указания,

тождественного или сходного до степени смешения с зарегистрированным наименованием

места происхождения товара, в отношении однородных товаров.

3. Не допускается использование наименований мест происхождения товаров,

представляющих собой или содержащих географические указания, идентифицирующие

минеральные воды, вина или крепкие спиртные напитки, для обозначения таких товаров,

не происходящих из данного места, даже если при этом указывается истинное место

происхождения товара либо используется перевод или обозначение сопровождается

выражениями "вида", "типа", "в стиле" или другими подобными.

4. Отчуждение, иные сделки об уступке права пользования наименованием места

происхождения товара и предоставление права пользования наименованием места

происхождения товара на основании лицензионного договора не допускаются.

Статья 38. Предупредительная маркировка

Владелец права пользования наименованием места происхождения товара может

производить рядом с наименованием места происхождения товара предупредительную

маркировку в виде латинской буквы R, словесных обозначений "тауар шыгарылган жердын

тiркелген атауы", "зарегистрированное наименование места происхождения товара" или

"рег. НМПТ".

Глава 11. Прекращение действия правовой охраны

наименования места происхождения товара

Статья 39. Оспаривание регистрации наименования места

происхождения товара и (или) предоставления

права пользования наименованием мест

происхождения товара

1. Регистрация наименования места происхождения товара и (или) предоставления

права пользования наименованием места происхождения товара может быть оспорена и

признана недействительной, если она была осуществлена в нарушение требований,

установленных статьями 26, 27 и 29 настоящего Закона.

2. Любое заинтересованное лицо может по основанию, указанному в пункте 1

настоящей статьи, подать в Казпатент возражение против регистрации наименования

места происхождения товара и (или) предоставления права пользования наименованием

места происхождения товара.

Возражение должно быть рассмотрено в порядке и сроки, установленные пунктом 2

статьи 23 настоящего Закона.

Статья 40. Прекращение действия регистрации наименования

места происхождения товара и права

пользования наименованием места происхождения

товара и признание их недействительными

1. Регистрация наименования места происхождения товара прекращается:

1) в связи с исчезновением характерных для данного географического объекта

условий и невозможностью производства товара со свойствами, указанными в

Государственном реестре наименований мест происхождения товаров в отношении данного

наименования места происхождения товара;

2) в связи с прекращением действия правовой охраны наименования места

происхождения товара в стране происхождения.

2. Действие права пользования наименованием места происхождения товара

прекращается:

1) в связи с истечением срока его действия, установленного статьей 34

настоящего Закона;

2) в связи с утратой товаром особых свойств, указанных в Государственном

реестре наименований мест происхождения товаров в отношении данного наименования

места происхождения товара;

3) на основании заявления владельца права пользования наименованием места

происхождения товара, поданного в Казпатент;

4) при ликвидации юридического лица или прекращении предпринимательской

деятельности физического лица - владельца права пользования наименованием места

происхождения товара.

3. Регистрация наименования места происхождения товара и (или) предоставления

права пользования наименованием места происхождения товара признается

недействительной по решению апелляционного совета или суда по основаниям, указанным

в пункте 1 статьи 39 настоящего Закона.

4. Казпатент вносит в Государственный реестр наименований мест происхождения

товаров запись об аннулировании регистрации наименования места происхождения товара

и (или) права пользования наименованием места происхождения товара при прекращении

их действия или признания их недействительными.

Глава 12. Защита прав владельцев товарных знаков

и прав пользования наименованиями мест

происхождения товаров

Статья 41. Апелляционный совет

1. Апелляционный совет является подразделением Казпатента по досудебному

рассмотрению споров по возражениям, подаваемым в соответствии с пунктом 5 статьи

12, пунктом 4 статьи 19, пунктом 2 статьи 23, пунктом 2 статьи 39 настоящего

Закона. Положение об апелляционном совете, Правила подачи и рассмотрения возражений

в апелляционном совете утверждаются Казпатентом.

2. Поданное возражение должно быть рассмотрено на заседании коллегии

апелляционного совета в течение срока, установленного настоящим Законом. Срок

рассмотрения возражения может быть продлен по заявлению лица, подавшего возражение,

а также владельца товарного знака или права пользования наименованием места

происхождения товара, но не более чем на шесть месяцев с даты истечения

установленного срока для рассмотрения возражения.

3. Лицо, подавшее возражение, владелец товарного знака или права пользования

наименованием места происхождения товара вправе обжаловать в суде решение

апелляционного совета в течение шести месяцев с даты получения ими решения.

Статья 42. Рассмотрение споров

1. Подлежат рассмотрению в судебном порядке следующие споры:

1) о правомерности выдачи свидетельства;

2) о нарушении исключительного права владельца товарного знака или права

пользования наименованием места происхождения товара;

3) о заключении и исполнении лицензионных договоров на использование

товарного знака;

4) другие споры, связанные с охраной прав, вытекающих из свидетельства.

2. Казпатент на основании судебного решения производит публикацию сведений об

изменениях, касающихся регистрации.

Статья 43. Ответственность юридических и физических лиц

за нарушение законодательства о товарных

знаках и наименованиях мест происхождения

товаров

1. Нарушением исключительного права владельца товарного знака или права

пользования наименованием места происхождения товара признается несанкционированное

введение товарного знака или наименования места происхождения товара или

обозначений, сходных с ними до степени смешения, в гражданский оборот в отношении

однородных товаров и услуг.

2. 3а использование охраняемого товарного знака или наименования места

происхождения товара, а также обозначения, сходного с ним до степени смешения, для

однородных товаров, с нарушением требований настоящего Закона, виновные лица несут

ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

Статья 44. Обязанности лица, нарушившего права

владельца товарного знака или права

пользования наименованием места

происхождения товара

Лицо, неправомерно использующее товарный знак или наименование места

происхождения товара либо обозначение, сходное с ними до степени смешения, обязано:

1) прекратить нарушение и возместить владельцу товарного знака или права

пользования наименованием места происхождения товара понесенные им убытки;

2) уничтожить изготовленные изображения товарного знака или наименования

места происхождения товара, удалить с товара, его упаковки, бланков или другой

документации незаконно используемый товарный знак или наименование места

происхождения товара, а также обозначение, сходное с ними до степени смешения. При

невозможности выполнить это требование соответствующий товар подлежит уничтожению в

порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

Глава 13. Заключительные положения

Статья 45. Оплата действий Казпатента

За осуществление Казпатентом предусмотренных настоящим Законом действий,

включающих прием заявок на регистрацию товарного знака, заявок на регистрацию и

предоставление права пользования наименованием места происхождения товара,

проведение экспертизы, выдачу свидетельств и иные действия, порождающие права и

обязанности для их участников, Казпатент взимает плату в соответствии с

законодательством.

Статья 46. Патентные поверенные

1. Патентным поверенным может быть гражданин Республики Казахстан, постоянно

проживающий на ее территории, квалификационный уровень которого соответствует

предъявляемым требованиям. Квалификационные требования к патентным поверенным,

порядок их аттестации и регистрации определяются Казпатентом.

2. Физические лица, проживающие за пределами Республики Казахстан, или

иностранные юридические лица ведут дела, связанные с регистрацией товарных знаков и

наименований мест происхождения товаров, подают возражения в апелляционный совет и

принимают участие в их рассмотрении через патентных поверенных, зарегистрированных

в Казпатенте.

Физические лица, постоянно проживающие в Республике Казахстан, но временно

находящиеся за ее пределами, могут вести дела, связанные с регистрацией товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров, без патентного поверенного при

указании адреса для переписки в пределах Республики Казахстан.

3. Полномочия патентного поверенного удостоверяются доверенностью.

Статья 47. Регистрация в зарубежных странах

1. Юридические и физические лица Республики Казахстан вправе зарегистрировать

товарный знак в зарубежных странах или произвести его международную регистрацию.

Заявка на международную регистрацию товарного знака подается через Казпатент.

2. Регистрация наименования места происхождения товара в зарубежных странах

производится после его регистрации и получения права пользования этим наименованием

места происхождения товара в Республике Казахстан.

Статья 48. Права иностранцев, иностранных юридических

лиц и лиц без гражданства

Иностранцы, иностранные юридические лица, лица без гражданства пользуются

правами и несут обязанности, предусмотренные настоящим Законом, наравне с

юридическими и физическими лицами Республики Казахстан, если иное не предусмотрено

законодательными актами Республики Казахстан.

Президент

Республики Казахстан

© 2012. РГП на ПХВ Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики

Казахстан


立法 被以下文本取代 (7 文本) 被以下文本取代 (7 文本)
条约 关联 (2 条记录) 关联 (2 条记录)
无可用数据。

WIPO Lex编号 KZ001