关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

WIPO管理的条约

导出到Excel
缔约方 伯尔尼公约 罗马文本 (1928年) (成员总数: 44)
成员 签字 文书 生效 Restriction 详细信息
丹麦
1928年6月2日
加入: 1933年7月24日
1933年9月16日
以色列
加入: 1949年12月14日
1950年3月24日
保加利亚
批准: 1931年5月28日
1931年8月1日
克罗地亚
罗马文本(1928):南斯拉夫王国加入该文本,但作出以下保留:在有关翻译成南斯拉夫本国语言的专有权利方面,以经1896年巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。(见 Le Droit d'auteur 1930, 第8号, 第85页)
冰岛
加入: 1947年6月30日
1947年9月7日
加入罗马文本(1928),但作出以下保留:在翻译成冰岛文的专有权利方面,以经1896年巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1947, 第8号, 第85页)
列支敦士登
加入: 1931年7月20日
1931年8月30日
加拿大
批准: 1931年6月27日
1931年8月1日
匈牙利
批准: 1931年6月25日
1931年8月1日
北马其顿
罗马文本(1928):南斯拉夫王国加入,但作出以下保留:在有关翻译成南斯拉夫本国语言的专有权方面,以经巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1930, 第8号, 第85页)
南非
加入: 1935年3月19日
1935年5月27日
卢森堡
加入: 1931年12月16日
1932年2月4日
印度
批准: 1931年6月30日
1931年8月1日
印度尼西亚
继续适用宣告: 1956年2月23日
1949年12月27日
塞尔维亚
罗马文本(1928):南斯拉夫王国加入,但作出以下保留:在有关翻译成南斯拉夫本国语言的专有权方面,以经巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1930, 第8号, 第85页)
塞浦路斯
继续适用宣告: 1964年2月24日
1960年8月16日
奥地利
1928年6月2日
加入: 1936年6月19日
1936年7月1日
巴基斯坦
加入: 1948年6月4日
1948年7月5日
巴西
1928年6月2日
加入: 1933年4月3日
1933年6月1日
希腊
1928年6月2日
加入: 1932年1月2日
1932年2月25日
加入罗马文本(1928),但作出以下保留:在有关作者对其作品进行翻译或授权对其进行翻译的专有权和对戏剧、戏剧音乐作品进行公开表演的权利方面,以1886年《伯尔尼公约》第5条和第9条取代该文本的第8条和第11条。 (见 Le Droit d'auteur 1932, 第2号, 第13页)
德国
1928年6月2日
加入: 1933年9月13日
1933年10月21日
意大利
1928年6月2日
批准: 1931年6月27日
1931年8月1日
意大利在罗马文本(1928)生效之日宣布放弃在批准柏林文本(1908)时所作的保留:1931年8月1日。 (见 Le Droit d'auteur 1931, 第8号, 第87页)
拉脱维亚
加入: 1936年11月3日
1937年5月15日
加入罗马文本(1928),但作出以下保留:在有关对其作品进行翻译或授权对其进行翻译的专有权方面,以经1896年巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1937, 第1号, 第4页)
挪威
1928年6月2日
批准: 1931年6月30日
1931年8月1日
摩洛哥
1928年6月2日
加入: 1934年10月5日
1934年11月25日
通过法国签署罗马文本(1928)并提交加入通知。
摩纳哥
1928年6月2日
加入: 1933年4月21日
1933年6月9日
斯洛文尼亚
罗马文本(1928):南斯拉夫王国加入,但作出以下保留:在有关翻译成南斯拉夫本国语言的专有权方面,以经巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1930, 第8号, 第85页)
斯里兰卡
继续适用宣告: 1959年7月20日
1948年2月4日
加入罗马文本(1928),但作出以下保留:“……锡兰政府……为将教育、科学和技术图书翻译成本国语言的目的,保留其就此颁布国内立法的权利。” (见 Le Droit d'auteur 1959, 第12号, 第205页)
新西兰
加入: 1947年10月20日
1947年12月4日
将罗马文本(1928)适用于库克群岛、托克劳和纽埃岛:1964年11月2日;生效:1965年3月18日。 (见 Copyright 1965, 第3号, 第55页)
罗马文本的加入(1928)延及西萨摩亚。 (见 Le Droit d'auteur 1947, 第11号, 第121页)
日本
1928年6月2日
批准: 1931年6月5日
1931年8月1日
批准罗马文本(1928),但作出以下保留:在作者对其作品进行翻译或授权对其翻译的专有权方面,以经1896年巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。日本声明:意在保持这一保留的利益,直至1980年12月31日止。 (见 Le Droit d'auteur 1932, 第4号, 第40页Copyright 1974, 第6号, 第157页)
罗马文本(1928)的批准包括朝鲜、台湾、南库页岛和关东。 (见 Le Droit d'auteur 1932, 第4号, 第40页)
比利时
1928年6月2日
加入: 1934年8月23日
1934年10月7日
法国
1928年6月2日
加入: 1933年11月3日
1933年12月22日
加入罗马文本(1928),但作出以下保留:在有关工业实用艺术作品方面,以1908年柏林文本(1886年《伯尔尼公约》第4条)之前通过的案文中相关条款取代该文本第2条第4款。(见 Le Droit d'auteur 1933, 第12号, 第133页)
Accession to the Rome Act (1928) included colonies, protectorates and territories. (see Le Droit d'auteur 1933, No.12, p.133)
波兰
1928年6月2日
加入: 1935年10月21日
1935年11月21日
波斯尼亚和黑塞哥维那
罗马文本(1928):南斯拉夫王国加入该文本,但作出以下保留:在有关翻译成南斯拉夫本国语言的专有权方面,以经1896年巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1930, 第8号, 第85页)
津巴布韦
继承宣告/通知: 1981年9月18日
1980年4月18日
澳大利亚
加入: 1934年12月6日
1935年1月18日
罗马文本(1928)的加入延及巴布亚新几内亚、诺福克群岛和瑙鲁:1936年6月18日;生效:1936年7月29日。 (见 Le Droit d'auteur 1936, 第7号, 第73页)
爱尔兰
加入: 1935年4月16日
1935年6月11日
加入罗马文本(1928),但作出以下保留:在翻译成爱尔兰文的专有权利方面,以经巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1935, 第6号, 第61页)
瑞典
1928年6月2日
批准: 1931年6月27日
1931年8月1日
瑞士
1928年6月2日
批准: 1931年4月24日
1931年8月1日
突尼斯
1928年6月2日
加入: 1933年11月3日
1933年12月22日
加入罗马文本(1928),但作出以下保留:在有关工业实用艺术作品方面,以1908年柏林文本(1886年《伯尔尼公约》第4条)之前通过的案文中相关条款取代罗马文本(1928)文本第2条。 (见 Le Droit d'auteur 1933, 第12号, 第133页)
通过法国签署并加入罗马文本(1928)。
罗马尼亚
1928年6月2日
加入: 1936年6月30日
1936年8月6日
罗马教廷
加入: 1935年7月19日
1935年9月12日
联合王国
1928年6月2日
批准: 1931年6月27日
1931年8月1日
罗马文本(1928)适用于沙捞越和婆罗洲:1938年10月20日;生效:1939年1月1日。 (见 Le Droit d'auteur 1938, 第11号, 第125页)
罗马文本(1928)适用于缅甸和亚丁:1938年9月12日;生效:1937年4月1日(即缅甸和亚丁脱离英属印度之日)。 (见 Le Droit d'auteur 1938, 第10号, 第113页)
罗马文本(1928)适用于纽芬兰:1933年11月11日;生效:1933年12月11日。 (见 Le Droit d'auteur 1933, 第12号, 第134页)
罗马文本(1928)适用于马来联邦:1942年12月10日;生效:1933年1月10日。 (见 Le Droit d'auteur 1933, 第1号, 第3页)
罗马文本(1928)的签署亦适用于澳大利亚、加拿大、印度和新西兰。 (见 Le Droit d'auteur 1932, 第1号, 第2页Le Droit d'auteur 1928, 第6号, 第74页)
芬兰
1928年6月2日
批准: 1931年7月1日
1931年8月1日
荷兰王国
批准: 1931年6月27日
1931年8月1日
Ratification of the Rome Act (1928) included the Dutch East Indies, Suriname and Curaçao. (see Le Droit d'auteur 1932, No.4, p.41)
葡萄牙
1928年6月2日
加入: 1937年6月21日
1937年7月29日
西班牙
1928年6月2日
加入: 1933年3月15日
1933年4月23日
阿拉伯叙利亚共和国
1928年6月2日
加入: 1933年11月13日
1933年12月24日
1961年1月12日发出通知,罗马文本(1928)在阿拉伯联合共和国叙利亚地区继续有效,后该国宣布退出该文本,自1962年1月12日起生效。(见 Le Droit d'auteur 1961, 第3号, 第70页)
通过法国签署罗马文本(1928)。
马耳他
继续适用宣告: 1968年5月29日
1964年9月21日
黎巴嫩
1928年6月2日
加入: 1946年2月19日
1947年9月30日
通过法国签署罗马文本(1928)。
黑山
罗马文本(1928):南斯拉夫王国加入,但作出以下保留:在有关翻译成南斯拉夫本国语言的专有权方面,以经巴黎补充文本第三第1条修改的1886年《伯尔尼公约》第5条取代该文本第8条。 (见 Le Droit d'auteur 1930, 第8号, 第85页)