关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

知识产权条约集

缔约方 关于无国籍人地位的公约 保加利亚

日期 加入: 2012年3月22日 生效: 2012年6月20日

声明,保留等。

In a communication received on 26 October 2020, the Government of Bulgaria has notified the Secretary-General that it has decided to withdraw the reservation to article 31 of the Convention made upon accession. The reservation read as follows:
"Article 31 shall not oblige the Republic of Bulgaria to grant to stateless persons a status more favourable than that accorded to aliens in general."

加入公约时作出的保留:
1. 对第七条第二款的保留:“按照公约第三十八条第一款,保加利亚共和国保留不适用第七条第二款规定的权利。”
2. 对第二十一条的保留:“保加利亚将按照保加利亚共和国国家立法的情况和规定的次序适用第二十一条。”
3. 对第二十三条的保留:“保加利亚将按照保加利亚共和国国家立法的情况和规定的次序适用第二十三条。”
4. 对第二十四条第一款(b)项和第二十四条第二款的保留:“保加利亚将按照保加利亚共和国国家立法的情况和规定的次序适用第二十四条第一款(b)项和第二十四条第二款。”
5. 对第二十四条第三款的保留:“保加利亚共和国将仅就将来缔结的协议适用第二十四条第三款。”
6. 对第二十七条的保留:“根据公约第二十七条, 应向按照保加利亚共和国的国家立法在保加利亚领土上获得了无国籍地位并且拥有永久或长期居住许可的无国籍人发给身份证件(“无国籍人国外旅行证件”) 。按照国家立法,被给予无国籍人地位的人将被给予居住权,并将发给其‘居住许可’证件(非身份证明)。”
7. 对第二十八条的保留:“根据公约第二十八条,应向被保加利亚共和国授予无国籍人地位并拥有在保加利亚领土上永久或长期居住许可的人士颁发‘无国籍人外国旅行证件’,作为其身份证件和旅行证件。上述文件不得发给在另一个国家被给予无国籍人地位的人士,除非他们在保加利亚共和国拥有永久和长期住所,并在相关文件的适当证明下,因无法克服的原因,无法从最初颁发其旅行证件的国家延期其旅行证件。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2014 WIPO

 


条款 签字 文书 生效