WO/PBC/11/INF/1 | English | Vendor Registration System (VRS) for the Promotion of Procurement Opportunities in WIPO Member States | |
Français | Système d'enregistrement des fournisseurs permettant d'accroitre les possibilités d'attribution de marches dans les États membres de l'OMPI | |
Español | Sistema de registro de proveedores para fomentar las oporunidades de adquisición de bienes y servicios en los estados miembros de la OMPI | |
عربي | نظام تسجيل المورّدين للنهوض بفرص الشراء في الدول الأعضاء في الويبو | |
中文 | 建立卖主登记制度(VRS) 增加在WIPO成员国中采购的机会 | |
Русский | СИСТЕМА РЕГИСТРАЦИИ ОПТОВЫХ ТОРГОВЦЕВ (VRS) В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЗАКУПОК В ГОСУДАРСТВАХ-ЧЛЕНАХ ВОИС | |
WO/PBC/11/1 PROV.5 | English | Revised Draft Agenda | |
Français | Projet d'ordre du jour révisé | |
Español | Proyecto revisado de orden del día | |
عربي | مشروع جدول الأعمال المعدل | |
中文 | 议 程 草 案 | |
Русский | Проект повестки дня | |
WO/PBC/11/2 | English | Accounts for the 2004/2005 Biennium | |
Français | Comptes de l'éxercice biennal 2004-2005 | |
Español | Cuentas correspondientes al bienio 2004-2005 | |
عربي | حسابات الفترة 2004-2005 | |
中文 | 2004-2005两年期决算 | |
Русский | СЧЕТА ЗА ДВУХЛЕТНИЙ ПЕРИОД 2004-2005 ГГ | |
WO/PBC/11/3 | English | Program Performance Report for 2006 | |
Français | Rapport sur l´exécution du Programme en 2006 | |
Español | Informe sobre el rendimiento de los programas en 2006 | |
عربي | تقرير عن أداء البرنامج لسنة 2006 | |
中文 | 2006年计划效绩报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О ВЫПОЛНЕНИИ ПРОГРАММЫ ЗА 2006 Г. | |
WO/PBC/11/4 | English | Interim Financial Statement for 2006 | |
Français | État financier intermédiaire pour 2006 | |
Español | Estado financiero intermedio de 2006 | |
عربي | البيان المالي المرحلي لسنة 2006 | |
中文 | 2006年临时财务报表 | |
Русский | ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ ЗА 2006 Г. | |
WO/PBC/11/5 | English | Revised Budget for the 2006/2007 Biennium | |
Français | Budget révisé pour l'exercice biennal 2006-2007 | |
Español | Presupuesto revisado del bienio 2006/2007 | |
عربي | الميزانية المعدلة للفترة 2006-2007 | |
中文 | 经修订的2006/07两年期预算 | |
Русский | ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ БЮДЖЕТ НА ДВУХЛЕТНИЙ ПЕРИОД 2006-2007 ГГ. | |
WO/PBC/11/6 | English | Proposed Program and Budget for 2008/09 | |
Français | Programme et budget proposé pour 2008-2009 | |
Español | Propuesta de presupuesto por programas para 2008/09 | |
中文 | 拟议的2008/09年计划和预算 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПРОГРАММА И БЮДЖЕТ НА 2008-2009 ГГ. | |
WO/PBC/11/7 REV. | English | Transition to the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) - An Overview of the Main Implications for WIPO | |
Français | Passage aux normes comptables internationales du secteur public - aperçu des principales incidences pour l'OMPI | |
Español | Transición hacia la aplicación de las normas internacionales de contabilidad del sector público (IPSAS) - reseña de las principales consecuencias para la OMPI | |
عربي | الانتقال إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام– استعراض لعواقبه الرئيسية على الويبو | |
中文 | 向国际公共部门会计标准(IPSAS)过渡 ──对WIPO的主要影响概述 | |
Русский | ПЕРЕХОД НА МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ УЧЕТА В ГОСУДАРСТВЕННОМ СЕКТОРЕ (МСУГС) – ОБЗОР ОСНОВНЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ ДЛЯ ВОИС | |
WO/PBC/11/8 | English | Revised Financial Regulations and Rules | |
Français | Révision du règlement financier et du règlement d'exécution du règlement financier | |
Español | Reglamento financiero y reglamentación financiera revisados | |
عربي | مراجعة النظام المالي ولائحته | |
中文 | 经修订的《财务条例与细则》 | |
Русский | ПЕРЕСМОТРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ПРАВИЛА | |
WO/PBC/11/9 | English | Draft Program and Budget for the 2008/09 Biennium Reflecting a 15% Reduction in the Patent Cooperation Treaty (PCT) International Filing and Handling Fees | |
Français | Projet de Programme et budget pour l'exercice biennal 2008-2009 tenant compte d'une réduction de 15% de la taxe internationale de dépôt t de la taxe de traitement dans le cadre du Traité de coopération en matière de brevets (PCT) | |
Español | Proyecto de Presupuesto por programas para el bienio 2008/09 en el que se ha tenido en cuenta una reducción del 15% en las tasas de presentación y tramitación de solicitudes internacionales presentadas conforme al Tratado de cooperación en materia de patentes *(PCT) | |
عربي | مشروع البرنامج والميزانية للفترة 2008-2009 يأخذ بتخفيض بنسبة 15٪ في رسمي الإيداع الدولي والمعالجة لمعاهدة التعاون بشأن البراءات | |
中文 | 2008/09两年期计划和预算草案中反映《专利合作条约》(PCT)国际申请和处理费减少15% | |
Русский | ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ И БЮДЖЕТА НА ДВУХЛЕТНИЙ ПЕРИОД 2008-2009 ГГ., ОТРАЖАЮЩИЙ СОКРАЩЕНИЕ НА 15% МЕЖДУНАРОДНОЙ ПОШЛИНЫ ЗА ПОДАЧУ И ПОШЛИНЫ ЗА ОБРАБОТКУ В РАМКАХ ДОГОВОРА О ПАТЕНТНОЙ КООПЕРАЦИИ (РСТ) | |
WO/PBC/11/10 | English | Options for the Possible Utilization of Available Reserves in the Medium Term | |
Français | Options concernant l'utilisation éventuelle des réserves disponibles à moyen terme | |
Español | Opciones para la eventual utiliyación a mediano plazo de las reserves disponibles | |
عربي | خيارات ممكنة لاستخدام الأموال الاحتياطية المتوافرة على الأجل المتوسط | |
中文 | 关于中期动用现有储备金可行的备选办法 | |
Русский | ВАРИАНТЫ ВОЗМОЖНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИМЕЮЩИХСЯ РЕЗЕРВОВ В СРЕДНЕСРОЧНОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ | |
WO/PBC/11/11 | English | Proposal for the Implementation of an Enterprise Resource Planning (ERP) System | |
Français | Proposition relative à la mise en oeuvre d'un système de planification des ressources d'entreprise | |
Español | Propuesta de aplicación de un sistema de planificación institucional d elos recursos (PIR) | |
عربي | اقتراح لتنفيذ نظام التخطيط للموارد المؤسسية | |
中文 | 关于落实企业资源规划(ERP)系统的建议 | |
Русский | ПРЕДЛОЖЕНИЕ О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ СИСТЕМЫ ПЛАНИРОВАНИЯ ОБЩЕОРГАНИЗАЦИОННЫХ РЕСУРСОВ (ПОР) | |
WO/PBC/11/12 | English | Proposal to Upgrade the Security Standards of WIPO | |
Français | Proposition relative à l'amélioration des normes de sécurité de l'OMPI | |
Español | Propuesta para mejorar las normas de seguridad de la OMPI | |
عربي | اقتراح لتحسين معايير الأمن في الويبو | |
中文 | 关于提高WIPO安全标准的建议 | |
Русский | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПОВЫШЕНИЮ НОРМ БЕЗОПАСНОСТИ В ВОИС | |
WO/PBC/11/13 | English | Progress Report on the New Construction Project | |
Français | Rapport sur l'état d'avancement du projet relatif à la nouvelle construction | |
Español | Informe sobre la marcha del proyecto de construcción del nuevo edificio | |
عربي | تقرير مرحلي عن مشروع البناء الجديد | |
中文 | 关于新建筑项目的进展报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА СТРОИТЕЛЬСТВА НОВОГО ЗДАНИЯ | |
WO/PBC/11/14 | English | Progress Report on the Desk-to-Desk Assessment Project | |
Français | Rapport sur l'état d'avancement du projet d'évaluation bureau par bureau | |
Español | Informe sobre la marcha del proyecto de evaluación caso por caso | |
عربي | تقرير مرحلي عن مشروع التقييم الشامل | |
中文 | 逐岗位评估项目进展报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА КОМПЛЕКСНОЙ ПОВСЕМЕСТНОЙ ОЦЕНКИ | |
WO/PBC/11/15 | English | Designation of the External Auditor | |
Français | Désignation du vérificateur des comptes | |
Español | Designación del auditor externo | |
عربي | تعيين مراجع الحسابات | |
中文 | 指派外聘审计员 | |
Русский | НАЗНАЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО АУДИТОРА | |
WO/PBC/11/16 | English | Progress Report on Financial and Conflicts of Interest Disclosure Systems at WIPO | |
Français | Rapport intérimaire sur la mise en place d'un système de divulgation financière et d'un système de divulgation des conflits d'intêrets à l'OMPI | |
Español | Informe sobre la marcha de los sistemas de declaración de la situación financiera del personal y de prevención de conflictos de interés en la OMPI | |
عربي | تقرير مرحلي عن نظام الكشف المالي وتضارب المصالح في الويبو | |
中文 | 关于WIPO财务公开和利益冲突公开制度的进展报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О ХОДЕ РАБОТ ПО СОЗДАНИЮ В ВОИС СИСТЕМЫ ФИНАНСОВОГО РАСКРЫТИЯ И СИСТЕМЫ РАСКРЫТИЯ ПРОТИВОРЕЧИЯ ИНТЕРЕСОВ | |
WO/PBC/11/17 | English | Report | |
Français | Rapport | |
Español | Informe | |
عربي | التقرير | |
中文 | 报 告 | |
Русский | ОТЧЕТ | |