À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement sur le contenu et la manière de tenue le registre des codes de production attribués et des licences délivrées, le contenu de la demande de licence et la présentation des preuves confirmant que les conditions de délivrance de la licence, l'apparence et le contenu de la licence, et le contenu et les modalités de tenue du registre des dics optiques (Journal officiel de la République de Serbie n° 13/2012), Serbie

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2012 Dates Émis: 24 février 2012 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur Sujet (secondaire) Organe de réglementation de la PI Notes Article 13 of this Regulation states that it entered into force on the eighth day following its publication in the 'Official Gazette of the Republic of Serbia' on February 24, 2012.

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Serbe Pravilnik O Sadržini I Načinu Vođenja Registra Dodeljenih Proizvođačkih Kodova I Izdatih Licenci, O Sadržini Zahteva I Dokazima Kojima Se Potvrđuje Ispunjenost Uslova Za Izdavanje Licence, O Izgledu I Sadržini Licence I Sadržini I Načinu Vođenja Evidencije Optičkih Diskova ('Sl. glasnik RS', br. 13/2012)        

PRAVILNIK

O SADRŽINI I NAČINU VOĐENJA REGISTRA DODELJENIH PROIZVOĐAČKIH KODOVA I IZDATIH LICENCI, O SADRŽINI ZAHTEVA I DOKAZIMA KOJIMA SE POTVRĐUJE ISPUNJENOST USLOVA ZA IZDAVANJE LICENCE, O IZGLEDU I SADRŽINI LICENCE I SADRŽINI I NAČINU VOĐENJA EVIDENCIJE OPTIČKIH DISKOVA

("Sl. glasnik RS", br. 13/2012)

Član 1

Ovim pravilnikom bliže se propisuje sadržina i način vođenja Registra dodeljenih proizvođačkih kodova i izdatih licenci, sadržina zahteva za izdavanje licence i dokazi kojima se potvrđuje ispunjenost uslova za izdavanje licence, izgled i sadržina licence, kao i sadržina i način vođenja evidencija optičkih diskova.

I. Sadržina i način vođenja Registra dodeljenih proizvođačkih kodova i izdatih licenci

Član 2

Registar dodeljenih proizvođačkih kodova i izdatih licenci (u daljem tekstu: Registar), vodi Zavod za intelektualnu svojinu (u daljem tekstu: Zavod), u skladu sa zakonom kojim se uređuju optički diskovi.

Sadržina Registra

Član 3

U Registar se upisuju sledeći podaci:

1) proizvođački kod;

2) datum dodeljivanja proizvođačkog koda;

3) poslovno ime i sedište nosioca proizvođačkog koda, odnosno ime i adresa preduzetnika;

4) o punomoćniku (ako se zahtev za dodeljivanje proizvođačkog koda podnosi preko punomoćnika);

5) o odgovornim licima podnosioca zahteva za dodeljivanje proizvođačkog koda (ime, prezime, funkcija);

6) adresa i podaci o prostorijama u kojima se obavlja proizvodnja optičkih diskova i/ili proizvodnih delova;

7) broj izdate licence;

8) datum izdavanja licence;

9) datum do kada licenca važi;

10) da li se licenca odnosi na proizvodnju optičkih diskova i/ili proizvodnih delova;

11) poslovno ime i sedište nosioca licence, odnosno ime i adresa preduzetnika;

12) o punomoćniku ako se zahtev za izdavanje licence podnosi preko punomoćnika;

13) o odgovornim licima nosioca licence (ime, prezime, funkcija).

Način vođenja Registra

Član 4

Zavod vodi Registar u elektronskom obliku, uz upotrebu računarskog programa sa jedinstvenom bazom podataka.

Podaci iz Registra su deo jedinstvene, javno dostupne elektronske baze podataka Zavoda.

II. Sadržina zahteva i dokazi koji se podnose uz zahtev za izdavanje licence

Član 5

Zahtev za izdavanje licence podnosi lice koje je pribavilo proizvođački kod i koje namerava da se bavi proizvodnjom optičkih diskova i/ili proizvodnih delova (stamper), u skladu sa zakonom kojim se uređuju optički diskovi.

Sadržina zahteva za izdavanje licence

Član 6

Zahtev za izdavanje licence iz člana 5. ovog pravilnika sadrži naročito:

1) poslovno ime i sedište, odnosno ime i adresu preduzetnika kao podnosioca zahteva;

2) podatke o punomoćniku podnosioca zahteva (ako se zahtev za izdavanje licence podnosi preko punomoćnika);

3) naznaku da li se zahtev odnosi na izdavanje licence za proizvodnju optičkih diskova i/ili za proizvodnju proizvodnih delova (stampera);

4) pribavljeni proizvođački kod;

5) podatke o registraciji delatnosti za koju podnosilac podnosi zahtev za licencu;

6) adresu prostorija u kojima će se obavljati proizvodnja optičkih diskova i/ili proizvodnih delova;

7) podatke o plaćenoj republičkoj administrativnoj taksi;

8) potpis i pečat podnosioca zahteva.

Dokazi koji se podnose uz zahtev za izdavanje licence

Član 7

Uz zahtev za izdavanje licence iz člana 6. ovog pravilnika, podnose se dokazi kojima se potvrđuje ispunjenost uslova za izdavanje licenci, i to:

1) izvod iz registra nadležnog organa i osnivački akt podnosioca zahteva, kao dokaz o registraciji za obavljanje delatnosti za koju se licenca traži;

2) izvod iz javnih registara ili drugu verodostojnu ispravu, kao dokaz o pravu svojine ili nekom drugom stvarnom pravu na prostorijama u kojima se obavlja delatnost proizvodnje optičkih diskova i/ili proizvodnih delova (stamper);

3) dokaz o posedovanju odgovarajućeg proizvođačkog koda;

4) potvrda nadležnog organa da podnosilac zahteva nije osuđivan za privredni prestup kojim se povređuje pravo intelektualne svojine koje ga čini nedostojnim vršenja delatnosti proizvodnje optičkih diskova i proizvodnih delova (stamper) u periodu od pet godina pre podnošenja zahteva;

5) potvrda nadležnog organa da protiv podnosioca zahteva nije izrečena mera zabrane obavljanja delatnosti;

6) potvrda nadležnog organa da direktor ili drugo odgovorno lice podnosioca zahteva nije pravnosnažno osuđeno za krivično delo kojim se povređuje pravo intelektualne svojine koje ga čini nedostojnim vršenja delatnosti proizvodnje optičkih diskova i proizvodnih delova (stamper), u periodu od pet godina pre podnošenja zahteva za izdavanje licence;

7) potvrda nadležnog organa da se protiv direktora ili drugog odgovornog lica podnosioca zahteva ne vodi istraga ili krivični postupak za krivično delo kojim se povređuje pravo intelektualne svojine koje ga čini nedostojnim vršenja delatnosti proizvodnje optičkih diskova i proizvodnih delova (stamper);

8) dokaz o uplati republičke administrativne takse.

Dokazi iz stava 1. ovog člana se dostavljaju u originalu ili overenoj kopiji.

III. Izgled i sadržina licence

Član 8

Na osnovu pisanog zahteva lica koje je pribavilo proizvođački kod i koje namerava da se bavi proizvodnjom optičkih diskova i/ili proizvodnih delova (stamper), Zavod rešenjem izdaje licencu, u skladu sa zakonom kojim se uređuju optički diskovi.

Član 9

Licenca se izdaje na obrascu formata A4, veličine 210 x 297 mm.

U gornjem levom uglu, nalaze se jedan ispod drugog: grb Republike Srbije i naziv Zavoda.

Licenca sadrži:

1) oznaku da je u pitanju licenca za proizvodnju optičkih diskova i/ili za proizvodnju proizvodnih delova (stampera);

2) broj izdate licence;

3) poslovno ime i sedište, odnosno ime i adresu preduzetnika nosioca licence;

4) adresa, površina i osnov korišćenja licenciranih prostorija;

5) opis delatnosti za čije obavljanje se licenca izdaje - proizvodnja optičkih diskova i/ili proizvodnih delova (stamper);

6) proizvođački kod nosioca licence;

7) datum upisa licence u Registar;

8) datum do kada licenca važi;

9) datum prvog izdavanja licence;

10) potpis i pečat Zavoda.

IV. Sadržina i način vođenja evidencije optičkih diskova

Član 10

Nosilac licence vodi evidenciju proizvedenih optičkih diskova (u daljem tekstu: Evidencija), u skladu sa zakonom kojim se uređuju optički diskovi.

Sadržina Evidencije

Član 11

Evidencija sadrži podatke i dokaze.

Podaci u Evidenciji su:

1) broj evidentiranog optičkog diska;

2) datum unošenja u Evidenciju;

3) poslovno ime i sedište naručioca optičkog diska, odnosno ime i adresu preduzetnika;

4) format optičkog diska;

5) naziv optičkog diska;

6) količina snimljenih optičkih diskova;

7) osnovni podaci iz rešenja o izdatoj licenci i rešenja o pribavljenom proizvođačkom kodu;

8) osnovni podaci o priloženim uzorcima:

- o primerku proizvedenog optičkog diska;

- o sadržini proizvodnog dela (stamper), u formi koja omogućava uvid u tu sadržinu;

9) osnovni podaci iz člana 12. stav 1. tačka 4) Zakona o optičkim diskovima ("Službeni glasnik RS", broj 52/11), i to:

- podaci o nosiocu prava na materijal koji je predmet reprodukcije na naručenim optičkim diskovima i/ili proizvodnim delovima (stamper) ili njihovom pakovanju;

- podaci iz ovlašćenja (sa naznakom količine i vrste, vremenskog i teritorijalnog važenja) da reprodukuje takav materijal na optičkim diskovima i/ili proizvodnim delovima (stamper), izdatog od strane izvornog nosioca prava;

- uporedivi podaci o sadržini materijala koji je predmet reprodukcije.

Dokazi u Evidenciji su izvorna dokumentacija iz koje proizlaze podaci Evidencije.

Način vođenja Evidencije

Član 12

Podaci iz člana 11. stav 2. ovog pravilnika se vode u elektronskoj formi. Dokaze iz člana 11. stav 2. ovog pravilnika nosilac licence čuva kao sastavni deo Evidencije najmanje pet godina i to:

1) primerak optičkog diska i proizvodni deo (stamper), a ako se proizvodni deo (stamper) proizvodi za treće lice, onda je nosilac licence dužan da čuva i master sa koga je stamper umnožen;

2) podatke o poslovnom imenu i sedištu nosioca prava na materijalu koji je predmet reprodukcije, odnosno ime i adresu preduzetnika;

3) ugovor o proizvodnji optičkog diska ili proizvodnog dela (stamper), odnosno narudžbenicu za proizvodnju optičkog diska ili proizvodnog dela (stamper);

4) podatke o sadržini materijala koji je predmet reprodukcije.

Završna odredba

Član 13

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

 


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex RS068