À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décret n° 1360 du 23 juin 1989 ortant réglementation de l'inscription des supports logiciels au Registre national du droit d'auteur, Colombie

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1989 Dates Entrée en vigueur: 23 juin 1989 Adopté/e: 23 juin 1989 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur, Organe de réglementation de la PI

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Français Décret n° 1360 du 23 juin 1989 ortant réglementation de l'inscription des supports logiciels au Registre national du droit d'auteur         Espagnol Decreto N° 1360 de 23 de junio de 1989, por el cual se reglamenta la Inscripción del Soporte Lógico (Software) en el Registro Nacional del Derecho de Autor         Anglais Decree No. 1360 of June 23, 1989, on Implementation of the Entry of Software in the National Copyright Register        

0BDecree Regulating the Registration of Software in the National

Copyright RegisterF *

(No. 1360, of June 23, 1989)

Article 1. Pursuant to the provisions of Law No. 23 of 1982 on Copyright, software shall be

considered a creation in the literary field.

Article 2. Software shall comprise one or several of the following elements: computer

program, program description and auxiliary material.

Article 3. For the purposes of the preceding Article:

(a) “Computer program“ shall mean the expression of an organized assembly of

instructions in natural or coded language, irrespective of the media wherein it may be

stored, the purpose of which is to have a machine capable of processing information

indicate, accomplish or obtain a specific function, task or result.

(b) “Program description“ shall mean a complete presentation of processes in suitable,

sufficiently detailed form to determine a set of instructions constituting the relevant

computer program.

(c) “Auxiliary material“ shall mean any material, other than a computer program or

program description, created to facilitate understanding or application, for example,

problem descriptions and instructions to users.

Article 4. Software shall be considered unpublished work, unless otherwise stated by the

owner of the copyright.

Article 5. In order to register software in the National Copyright Register, an application

containing the following information shall be made in writing:

(i) Name, identification and place of domicile of the applicant, who must state whether he

is applying on his own behalf or as a representative of a third party, in which case

evidence of such representation must be attached to the application.

(ii) Name and identification of the author or authors.

(iii) Name of the producer.

(iv) Title of the work, year of creation, country of origin, brief description of its functions

and, in general, any other characteristic which may enable it to be distinguished from

another work of the same nature.

(v) A statement to the effect that it is an original work or, alternatively, that it is a derived

work.

(vi) A statement to the effect that the work is either individual, collaborative, collective,

anonymous, pseudonymous or posthumous.

Article 6. The application referred to in the preceding Article must be accompanied by at least

one of the following: the computer program, the program description and/or the auxiliary material.

*

Entry into force: See Article 8.

Spanish title: Decreto No. 1360 por el cual se reglamenta la inscripción del soporte lógico

(software) en el Registro Nacional del Derecho de Autor.

Source: Text provided by the Colombian authorities.

Article 7. Software protection by copyright shall not exclude other forms of protection under

the general principles of law.

Article 8. This Decree shall come into force on the date of its publication.

DECRETO NUMERO 1360 DE
23 JUN. 1989

Por el cual se reglamenta la inscripción del soporte lógico (software) en el Registro Nacional del Derecho de Autor.

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA DE COLOMBIA

en ejercicio de la facultad consagrada en el numeral 30. del artículo 120 de la Constitución Política,

DECRETA:

ARTICULO 1o.

De conformidad con lo previsto en la ley 23 de 1982 sobre Derechos de Autor, el soporte lógico (software) se considera como una creación propala del dominio literario.

ARTICULO 2o.

El soporte lógico (software) comprende uno o varios de los siguientes elementos: el programa de computador, la descripción de programa y el material auxiliar.

ARTICULO 3o.

Para los efectos del artículo anterior se entiende por:

a) "Programa de computador": La expresión de un conjunto organizado de instrucciones, en lenguaje natural o codificado, independientemente del medio en que se encuentre almacenado, cuyo fin es el de hacer que una máquina capaz de procesar información, indique, realice u obtenga una función, una tarea o un resultado especifico.

b) "Descripción de Programa": Una presentación completa de procedimientos en forma idónea, lo suficientemente detallada para determinar un conjunto de instrucciones que constituya el programa de computador correspondiente.

c) "Material auxiliar": todo material, distinto do un programa de computador o de una descripción de programa, creado para facilitar su comprensión o aplicación, como por ejemplo, descripción de problemas e instrucciones para el usuario.

ARTICULO 4o.

El soporte lógico (software), será considerado como obra inédita, salvo manifestación en contrario hecha por el titular de los derechos de autor.

ARTICULO 5o.

Para la inscripción del soporte lógico (software) en el Registro Nacional del Derecho de Autor, deberá diligenciarse una solicitud por escrito que contenga la siguiente información:

1. Nombre, identificación y domicilio del solicitante, debiendo manifestar si había a nombre propio o como representante de otro en cuyo caso deberá acompañar la prueba de su representación.

2. Nombre e identificación del autor o autores.

3. Nombre del productor.

4. Título de la obra, año de creación, país de origen, breve descripción de sus funciones, y en general, cualquier otra característica que permita diferenciarla de otra obra de su misma naturaleza.

5. Declaración acerca de si se trata de obra original o si por el contrario, es obra derivada.

6. Declaración acerca de si la obra es individual, en colaboración, colectiva, anónima, seudónima o póstuma.

ARTICULO 6o.

A la solicitud de que trata el artículo anterior, deberá acompañarse por lo menos uno de los siguientes elementos: el programa de computador, la descripción de programa y/o el material auxiliar.

ARTICULO 7o.

La protección que otorga el derecho de autor al soporte lógico (software), no excluye otras formas de protección por el derecho común.

ARTICULO 8o.

Este Decreto rige a partir de la fecha de su publicación.

PUBLIQUESE Y CUMPLASE

Dado en Bogotá, D.E., a los 23 JUN.. 1989

EL MINISTRO DE GOBIERNO,

RAUL OREJUELA BUENO

0BDécret réglementant l’enregistrement du logiciel

dans le Registre national du droit d’auteur

(N° 1360, du 23 juin 1989)F *

Article premier. — Conformément à la loi n° 23 de 1982 sur le droit d’auteur, le logiciel est

considéré comme une création appartenant au domaine littéraire.

Art.2. — Le logiciel comprend un ou plusieurs des éléments ci-après: le programme

d’ordinateur, la description de programme et la documentation auxiliaire.

Art.3. — Aux fins de l’article précédent, on entend par:

a) “programme d’ordinateur” l’expression d’un ensemble organisé d’instructions, dans un

langage naturel ou codé, indépendamment du support sur lequel il est stocké, dont le but

est de faire indiquer, faire accomplir ou faire obtenir une fonction, une tâche ou un

résultat particulier par une machine capable de faire du traitement de l’information;

b) “description de programme”, une présentation complète d’opérations sous une forme

appropriée, suffisamment détaillée pour déterminer un ensemble d’instructions

constituant le programme d’ordinateur correspondant:

c) “documentation auxiliaire”, toute documentation autre qu’un programme d’ordinateur

ou une description de programme, créée pour en faciliter la compréhension ou

l’application, par exemple des descriptions de problèmes et des instructions à l’usage

d’un utilisateur.

Art.4. — Le logiciel est considéré comme une oeuvre inédite, sauf déclaration contraire du

titulaire du droit d’auteur.

Art.5. — En vue de l’enregistrement du logiciel dans le Registre national du droit d’auteur, il

est nécessaire de présenter une demande écrite contenant les indications et éléments ci-après:

1° nom, numéro de carte d’identité et domicile du requérant, qui doit préciser s’il agit en

son nom ou comme mandataire, auquel cas il doit joindre une pièce attestant cette

qualité;

2° nom et numéro de carte d’identité de l’auteur ou des auteurs;

3° nom du producteur;

4° titre de l’œuvre, année de création, pays d’origine, brève description de ses fonctions et,

en général, toute autre caractéristique qui permet de la distinguer d’une autre oeuvre de

même nature;

5° déclaration indiquant qu’il s’agit d’une oeuvre originale ou, au contraire, d’une oeuvre

dérivée;

6° déclaration indiquant qu’il s’agit d’une oeuvre individuelle, de collaboration, collective,

anonyme, pseudonyme ou posthume.

*

Entrée en vigueur: Voir l’article 8.

Titre espagnol: Decreto No. 1360 por el cual se reglamenta la inscripción del soporte logico

(software) en el Registro Nacional del Derecho de Autor.— Traduction de l'OMPI.

Source: Texte communiqué par les autorités colombiennes.

Art.6. — La demande mentionnée dans l’article précédent doit être accompagnée au moins

d’un des éléments suivants: le programme d’ordinateur, la description de programme et/ou la

documentation auxiliaire.

Art.7. — La protection du logiciel par le droit d’auteur n’exclut aucune autre forme de

protection du droit commun.

Art.8. — Le présent décret entre en vigueur à partir de la date de sa publication.


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/COL/C/4
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex CO015