Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Ordenanza del Ministro de Justicia de la República de Kazajstán Nº 89, de 24 de febrero de 2012, sobre la aprobación de las Normas para la redacción y el examen de solicitudes de depósito para ciertos tipos de derechos de propiedad industrial, registro de información sobre depósitos en los registros nacionales de propiedad industrial de la República de Kazajstán y emisión del título de protección; y que modifica la orden del Ministro de Justicia interino de la República de Kazajstán N° 136, de 23 de abril de 2010, sobre ciertas cuestiones relacionadas con la protección legal de la propiedad industrial (enmendada hasta la Orden del Ministro) de Justicia N° 364 de 30 de junio de 2015), Kazajstán

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2015 Fechas Entrada en vigor: 26 de julio de 2012 Publicación: 24 de febrero de 2012 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Patentes (Invenciones), Modelos de utilidad, Diseños industriales, Marcas, Indicaciones geográficas, Protección de las obtenciones vegetales, Derecho de autor, Observancia de las leyes de PI y leyes conexas, Recursos genéticos, Organismo regulador de PI, Propiedad Industrial Notas Order No. 89 is issued by the Minister of Justice to implement Articles 17(4) & 18(4) of the Patent Law of the Republic of Kazakhstan No. 427-I of July 16, 1999, and Article 9(6) of the Law of the Republic of Kazakhstan No. 456 of July 26, 1999, on Trademarks, Service Marks and Appellations of Origin.

This consolidated Order incorporates amendments up to Order of the Minister of Justice No. 364 of June 30, 2015, which came into force on September 7, 2015. For the amendments introduced by the said Order No. 364, see the following provisions of the consolidated Order:
- Paragraph 3;
- Annex 1 “Rules on Drafting and Examination of Applications for Patents, Recording of the Information in the State Register of Patents of the Republic of Kazakhstan, and Issuance of Title of Protection”;
- Annex 2 “Rules on Drafting and Examination of Applications for Utility Models, Recording of the Information in the State Register of Utility Models of the Republic of Kazakhstan, and Issuance of Title of Protection”;
- Annex 3 “Rules on Drafting and Examination of Trademark Applications”.

The Russian and Kazakh versions of the Order are reproduced with the permission of the Republican Center of Legal Information of the Ministry of Justice of Kazakhstan from the URLs http://adilet.zan.kz/rus/docs/V1200007517 and http://adilet.zan.kz/kaz/docs/V1200007517 (Retrieved on July 6, 2016).

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Ruso Приказ Министра юстиции Республики Казахстан № 89 от 24.02.2012 г. «Об утверждении Правил составления, оформления и рассмотрения заявок на некоторые объекты промышленной собственности, внесении сведений в соответствующие государственные реестры по объектам промышленной собственности Республики Казахстан, а также выдачи охранного документа и о внесении изменений в приказ и.о. Министра юстиции Республики Казахстан от 23 апреля 2010 года № 136 «Некоторые вопросы правовой охраны объектов промышленной собственности» (с изменениями, внесенными Приказом Министра юстиции Республики Казахстан № 364 от 30.06.2015 г.)         Kazajo Кейбір өнеркәсіптік меншік объектілеріне өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәліметтерді Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік меншік объектілері бойынша тиісті мемлекеттік тізілімдеріне енгізу, сондай-ақ қорғау құжатын беру жөніндегі ережелерді бекіту және «Өнеркәсіптік меншік объектілерін құқықтық қорғаудың кейбір мәселелері» Қазақстан Республикасы Әділет министрінің м.а. 2010 жылғы 23 сәуірдегі № 136 бұйрығына өзгерістер енгізу туралы (Қазақстан Республикасы Әділет министрінің 2012 жылғы 24 ақпандағы № 89 Бұйрығы)        
 
Abierta PDF open_in_new
 Кейбір өнеркәсіптік меншік объектілеріне өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәліметтерді Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік меншік объектілері бойынша тиісті мемлекеттік тізілімдеріне енгізу, сондай-ақ қорғау құжатын беру жөніндегі ережелерді бекіту және «Өнеркәсіптік меншік объектілерін құқықтық қорғаудың кейбір мәселелері»

Кейбір өнеркәсіптік меншік объектілеріне өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау,

мәліметтерді Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік меншік объектілері бойынша

тиісті мемлекеттік тізілімдеріне енгізу, сондай-ақ қорғау құжатын беру жөніндегі

ережелерді бекіту және "Өнеркәсіптік меншік объектілерін құқықтық қорғаудың

кейбір мәселелері" Қазақстан Республикасы Әділет министрінің м.а. 2010 жылғы 23

сәуірдегі № 136 бұйрығына өзгерістер енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Әділет министрінің 2012 жылғы 24 ақпандағы № 89 Бұйрығы.

Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2012 жылы 4 сәуірде № 7517 тіркелді

«Қазақстан Республикасының Патент Заңы» Қазақстан Республикасы Заңының 17-

бабының 4-тармағына, 18-бабының 4-тармағына және «Тауар таңбалары, қызмет көрсету

таңбалары және тауар шығарылған жерлердің атаулары туралы» Қазақстан Республикасы

Заңының 9-бабының 6-тармағына сәйкес, БҰЙЫРАМЫН:

1. Мыналар:

1) Осы бұйрықтың 1-қосымшасына сәйкес Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және

қарау, мәлiметтердi Қазақстан Республикасы өнер табыстарының мемлекеттiк тiзiлiмiне

енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын беру жөніндегі ереже;

2) Осы бұйрықтың 2-қосымшасына сәйкес Пайдалы модельге өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан Республикасының пайдалы модельдерінiң мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын беру жөніндегі ереже;

3) Осы бұйрықтың 3-қосымшасына сәйкес Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау ережесі бекітілсін.

2. «Өнеркәсіптік меншік объектілерін құқықтық қорғаудың кейбір мәселелері»

Қазақстан Республикасы Әділет министрінің м.а. 2010 жылы 23 сәуірдегі № 136 бұйрығының

(нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 6234 тіркелген,

Қазақстан Республикасының Орталық атқарушы және өзге де орталық мемлекеттік органдарының

актілер жинағында, 2010 жылғы, № 16 жарияланған) 1-тармағының 2), 3) және 4)

тармақшаларының күші жойылды деп танылсын.

3. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Зияткерлік меншік құқығы

департаменті:

1) осы бұйрықты мемлекеттік тіркеуді;

2) мерзімді басылымдарда және «Әділет» ақпараттық құқықтық жүйеде ресми жариялауды

қамтамасыз етсін.

Ескерту. 3-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Әділет министрінің 30.06.2015 № 364

(алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін он күнтізбелік күн өткен соң қолданысқа

енгізіледі) бұйрығымен.

4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының Әділет министрінің

жетекшілік ететін орынбасарына жүктелсін.

5. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін он күнтізбелік күн өткен соң

қолданысқа енгізіледі.

Қазақстан Республикасының

Әділет министрі Б. Имашев

Қазақстан Республикасы

Әділет министрінің

2012 жылғы 24 ақпандағы

№ 89 бұйрығына 1-қосымша

Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi

Қазақстан Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк тiзiлiмiне

енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын беру жөніндегі қағидалар Ескерту. 1-қосымша жаңа редакцияда - ҚР Әділет министрінің 30.06.2015 № 364

(алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін он күнтізбелік күн өткен соң қолданысқа

енгізіледі) бұйрығымен.

1. Жалпы ережелер 1. Осы Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын

беру жөніндегі қағидалар «Қазақстан Республикасының Патент Заңы» Қазақстан

Республикасының 1999 жылғы 16 шілдедегі Заңының (бұдан әрі - Заң) 17-бабының 4-

тармағының негізінде әзірленді және өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау,

мәлiметтердi Қазақстан Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу,

қорғау құжатын беру тәртібін белгілейді.

2. Осы Қағидаларда келесі негізгі ұғымдар пайдаланылады:

1) бюллетень – «Қазақстан Республикасының өнеркәсіптік меншігі» бюллетені (бұдан

әрі - Бюллетеню( �

2) Дүниежүзілік зияткерлік меншік ұйымы – зияткерлік меншік саласында халықаралық

саясатты және елдердің ынтымақтастығын қамтамасыз ететін және реттейтін халықаралық ұйым

(бұдан әрі - ДЗМҰ);

3) еуразиялық өтінім - 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына

сәйкес берілген өтінім;

4) еуразиялық патент – 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патент конвенциясына

сәйкес берілген патент;

5) конвенциялық өтінім - 1883 жылғы 20 наурыздағы Өнеркәсіптік

меншікті қорғау жөніндегі Париж конвенциясына сәйкес берілген өтінім;

6) өнертабыс авторы – оны шығармашылық еңбегімен жасаған жеке тұлға;

7) өтінім - өнертабысқа патент беруге өтінім (бұдан әрі - өтініо( �

8) өнертабысқа патент беруге өтінімге сараптама - формалдық сараптама және

өнертабыстың мәні бойынша сараптама;

9) сараптама жасау ұйымы - мемлекеттік монополияға жататын салалардағы

(өнертабыстарды, пайдалы модельдерді, өнеркәсіптік үлгілерді қорғау саласында қызмет

көрсету) қызметті жүзеге асыратын, уәкілетті органға ведомстволық бағынысты ұйым;

10) уәкілетті орган – Қазақстан Республикасының Әділет министрлігі;

11) халықаралық өтінім - 1970 жылғы 19 маусымдағы Патент кооперациясы (Patent

Cooperation Treaty, бұдан әрі - РСТ) туралы шартқа сәйкес берілген өтінім.

2. Өнертабысқа өтінім жасау және ресімдеу тәртібі

3. Өтінім мынадай құжаттарды қамтиды:

1) өнертабыс авторлары және өнертабысқа патент сұратылып отырған тұлғалардың атын

көрсете отырып, патент беру туралы өтінім (бұдан әрі – өтінім), сондай-ақ олардың

тұрғылықты жері немесе орналасқан орны;

2) тиісті білім саласында маманмен жүзеге асырылатын өнертабыстың жеткілікті толық

ашылған сипаттамасы;

3) оның мәнін білдіретін және өнертабыс объектісін анықтайтын өнертабыс формуласы.

Өнертабыс формуласы анық, нақты болуы керек және сипаттамаға негізделеді;

4) егер өнертабыс мәнін түсінуге қажетті болса сызбалар мен өзге де материалдар;

5) реферат;

6) сенімхат.

4. Өтінімге қоса берілетін құжаттар:

1) Қазақстан Республикасы Әділет министрінің «Қазақстан Республикасы Әділет

министрлігінің Ұлттық зияткерлік меншік институты» шаруашылық жүргізу құқығындағы

республикалық мемлекеттік кәсіпорны іске асыратын жұмыстарға және қызметтерге бағаларды

бекіту туралы» (бұдан әрі - бағалар) 2014 жылғы 18 желтоқсандағы № 368 бұйрығына

(Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11225 тіркелген) сәйкес

өтінім беруге ақы төленгенін растайтын құжат.

Ұлы Отан Соғысы ардагерлері мен мүгедектер, мүгедектер жалпы білім беру мектеп,

кәсіптік техникалық училище, техникалық орта оқу орындарының оқушылары, жоғарғы оқу

орнындарының студенттері, Қазақстан Республикасының кіші және орта кәсіпкерлік

субъектілері төлемді растайтын құжаттан басқа, бағаларға сәйкес оның мөлшерін азайту

негізін растайтын құжат тапсырылады. Аталған құжаттар өтініммен бірге немесе өтінім

түскен күннен бастап екі ай ішінде ұсынылады. Аталған мерзім ұзартылады, бірақ екі айдан

аспауға тиіс;

2) алғашқы өтінімнің көшірмесі өтінімге конвенциялық басымдығын сұратумен

тіркеледі және ол конвенциялық өтінім сараптама ұйымына түскен күннен бастап алты айдан

кешіктірілмей ұсынылады. Егер алғашқы өтінімдер бірнешеу болса, осы өтінімдердің

барлығының көшірмелері тіркеледі.

Конвенциялық өтінімді басқа өтінім беруші берген жағдайда басымдық құқығын

пайдалануға алғашқы өтінімге өтінім берушінің рұқсаты қоса беріледі.

Алғашқы өтінім берілген күннен бастап он екі ай мерзім өткен соң, бірақ он екі

айлық мерзім өткеннен кейін екі айдан кешіктірмей түскен өтінім бойынша конвенциялық

басымдық сұрату кезінде өтінімге, көрсетілген он екі айлық мерзімде өтінім беруге

кедергі болған өтінім берушіге қатысты емес жағдайлар көрсетілген құжат және осы

жағдайлардың болғанын растайтын құжат, олар сараптама ұйымына белгілі деген негіз

болмаса, қоса беріледі.

Конвенциялық басымдықты анықтау туралы өтінім өтінім беру кезінде (өнертабысқа

патент беру туралы ӨН-1П өтініштің тиісті бағанында келтіріледі) немесе өтінім сараптама

жасау ұйымына түскен күннен бастап екі ай ішінде тапсырылуы мүмкін;

3) сақтауға беру туралы құжат, ресми уәкілетті коллекция-депозитарийде

микроорганизмнің жаңа штаммына, өсімдіктер немесе жануарлардың жасушаларын көбейтуге

жататын өнертабысқа берілген өтінімге қоса беріледі. Бұл құжат (сақтауға беру туралы

төлқұжаттың расталған көшірмесі) өтініммен бір мезгілде немесе өтінім сараптама ұйымына

түскен күннен бастап екі айдан кешіктірілмей тапсырылады. Сақтауға беру күні өнертабыс

басымдығы күнінен алда болуға тиіс;

4) нуклеотидтер мен/немесе аминқышқылдар тізбегінің тізілімі бар өтінімге

Дүниежүзілік зияткерлік меншік ұйымының (бұдан әрі - ДЗМҰ) ST.25 стандарты талаптарын

қанағаттандыратын, сол тізбек тізілімінің көшірмесі жазылған машина оқитын ақпарат

тасымалдаушы (дискета) және машина оқитын нысанда берілген ақпараттың қағазға басылған

нысанға сәйкестігіне қатысты өтінім берушінің қолы қойылған өтінім беріледі;

5) жазбаша түрде өтінім беру электронды тасымалдаушыдағы оның көшірмелері қоса

беріледі. Бұл ретте өтінім беруші мәтіннің баспа түрі мен электронды тасымалдаушыдағы

сәйкестігі туралы декларация береді.

5. Қазақстан Республикасының өнертабысына патент беру туралы өтініш (бұдан әрі –

өтініш) осы Қағидаларға 1-қосымшаға сәйкес нысанда қазақ немесе орыс тілінде

тапсырылады. Өтініш құжаттары қазақ, орыс немесе басқа тілдерде тапсырылады. Егер

құжаттар басқа тілде тапсырылса, өтінімге олардың қазақ немесе орыс тілдеріндегі

аудармасы қоса беріледі. Сараптама ұйымына құжаттары басқа тілдегі өтінім түскен соң,

екі ай ішінде аударманы тапсырады. Тиісті төлемді жасаған кезде мерзім ұзартылады, бірақ

екі айдан аспауы керек. Аударма берілмесе, өтінім берілмеген болып танылады.

6. Өтініш келесідей толтырылады:

1) Мәліметтерді тиісті бағандарға толық орналастыру мүмкін болмаған кезде, оларды

қосымша парақта өтінімнің тиісті бағанында көрсете отырып, сол нысанда келтіреді:

«өтінімге Қосымшаны қараңыз» («Тіркелген құжаттар тізімі» бағанының тиісті ұяшығына «Х»

таңбасы қойылады);

2) 21, 22, 85 кодтар астындағы бағандарын өтінім түскеннен кейін сараптама ұйымы

толтыру үшін арналған және өтінім берушімен толтырылмайды;

3) 86 және 87 кодтар астындағы бағандар Қазақстан Республикасының нұсқауын

қамтитын халықаралық өтінімдер Қазақстан Республикасының ұлттық фазасына ауыстырылған

жағдайда, ал 96 және 97 кодтар астындағы бағандар еуразиялық өтінім Қазақстан

Республикасының ұлттық өтініміне айналдырылған жағдайда өтінім берушімен толтырылады.

86-код астындағы бағандағы тиісті торға «Х» белгісі қойылады және алатын

ведомствомен белгіленген халықаралық өтінімнің тіркеу нөмірі, халықаралық берілу күні

келтіріледі.

87-код астындағы бағанда халықаралық өтінімнің халықаралық жарияланған күні мен

нөмірі көрсетіледі.

96-код астындағы бағанда еуразиялық өтінімнің тіркеу нөмірі мен алатын

ведомствомен белгіленген беру күні көрсетіледі;

97-код астындағы бағанда евразиялық өтінімнің жарияланған күні мен нөмірі

көрсетіледі;

4) нертабысқа патент беру туралы өтінім білдірілген 71-кодты бағанда «өтінім

берушінің (өтінім берушілердің) атына» деген сөзден кейін патент сұратылып отырған

өтінім беруші (өтінім берушілер) туралы мәліметтер келтіріледі: жеке тұлғаның тегі, аты

және әкесінің аты (бар болған кезде) және де тегі атының алдында көрсетіледі немесе

ресми тіркеу туралы құжатқа сәйкес (Қазақстан Республикасының резиденттері үшін құжаттың

көшірмесі қоса беріледі) заңды тұлғаның толық ресми атауы, сондай-ақ елдің ресми атауы

мен толық пошта мекен-жайын қоса отырып, тиісінше олардың тұрғылықты жері, орналасқан

орны туралы мәліметтер келтіріледі. Шетелдік аттар және заңды тұлғалардың атаулары,

сондай-ақ қазақ немесе орыс тілдеріндегі транслитерациямен көрсетіледі. Өнертабыстар

авторлары болып табылатын өтінім берушілердің тұрғылықты жері туралы мәліметтер

өтінімнің екінші бетіндегі 72-кодтың астындағы бағанда келтіріледі.

Қазақстан Республикасынан тыс жерлерде болатын немесе тұратын аттарына өнертабысқа

патент сұратылатын шетелдік заңды және жеке тұлғалар үшін елінің коды ДЗМҰ SТ.3

стандарты бойынша (егер ол белгіленсе) көрсетіледі.

Егер өтінім берушілер бірнешеу болса, көрсетілген мәліметтер олардың әрқайсысы

үшін келтіріледі;

5) басымдықты белгілеуге арналған баған сараптама ұйымына өтінім берілген күнге

қарағанда бұрынырақ басымдық сұратылған кезде ғана толтырылады. Тиісті торларда «Х»

белгісін қоюмен тиісті торда басымдық сұратуға негіздер белгіленеді және басымдық

сұратылып отырған өтінім нөмірі және басымдық сұратылған күні (өтінім берілген күн

немесе оған қосымша материалдар) көрсетіледі.

Басымдық бірнеше өтінімдер негізінде сұратылған кезде, барлық өтінімдердің

нөмірлері және сұратылған басымдық күні көрсетіледі. Конвенциялық басымдық сұратылған

жағдайда ДЗМҰ SТ.3. стандарты бойынша алғашқы өтінімді берген елдің коды көрсетіледі;

6) 54-кодтың астындағы бағанда өтінім берілген өнертабыстың (өнертабыс тобының)

атауы келтіріледі, бұл өнертабыс сипаттамасында келтірілген атаумен сәйкес келуге тиіс;

7) «хат-хабар жазысуға арналған мекен жай» бағанында Қазақстан Республикасы

аумағындағы толық пошта мекен жайы және адресаттың аты немесе атауы келтіріледі, олар

почталық тез жеткізілімнің қарапайым талаптарын қанағаттандыру керек. Хат-хабар

жазысатын мекен-жай ретінде Қазақстан Республикасында тұратын жеке тұлғаның - өтінім

берушінің (өтінім берушілердің бірінің) тұрғылықты жеріндегі мекен-жайы немесе Қазақстан

Республикасындағы заңды тұлғаның – өтініш берушінің тұратын жерінің мекен жайы не өтінім

беруші (өтінім берушілер) өкілі тұратын жерінің мекен жайы немесе Қазақстан Республикасы

аумағындағы өзге мекен-жайы көрсетіледі;

8) 74-кодтың астындағы бағанда өтінім берушінің (өтінім берушілердің) өкілдері,

оның ішінде патенттік сенім білдірілген өкіл (патенттік сенім білдірілген өкілдер)

туралы мәліметтер келтіріледі. Патенттік сенім білдірілген өкілдің өтінім берілгенге

дейін тағайындалған жағдайда оның тегі, аты және әкесінің аты (егер бар болса),

уәкілетті органда тіркелген нөмірі, тұрғылықты мекен жайы, телефон, факс нөмірі (бар

болса) көрсетіледі. Өкіл тағайындалған жағдайда жеке тұлға үшін тегі, аты және әкесінің

аты (бар болса) және заңды тұлға үшін Қазақстан Республикасындағы тұрғылықты мекен-жайы,

телефон, факс нөмірі және электрондық пошта мекен жайы (e-mail) (ол бар болса)

көрсетіледі.

9) өтінімнің екінші бетіндегі «Қоса беріліп отырған құжаттардың тізімі» бағаны

тиісті торына «Х» белгісін қою жолымен және даналар саны мен тіркелген құжаттардың әр

данасындағы парақтар саны көрсетіле отырып толтырылады. Түрлері өтінім нысанында

қарастырылмаған («басқа құжат») қоса берілетін құжаттардың нақты мақсаты көрсетіледі;

10) 72 кодтың астындағы бағанда автор (авторлар) туралы мәліметтер: ТАЖ, 72 кодтың

астындағы бағанның жанындағы бағанға тұрғылықты жерінің толық пошталық мекен жайы

келтіріледі, шетелдіктер үшін ДЗМҰ SТ.3. стандарты бойынша елдің коды көрсетіледі;

11) 72-кодтың астындағы бағанның оң жағына орналасқан бағанда автор беруші болған

жағдайда автордың қолы мен күні қойылады.

Өтінім берілгенге дейін автор қайтыс болған жағдайда күні мен мұрагердің қолы

қойылады. Өтінім беру кезеңінде мұрагерлік құқықты растайтын қандай да болмасын ресми

құжаттар талап етілмейді;

12) 72 кодтың бағаны астындағы баған автор (авторлар) патентке беру туралы

мәліметтер жарияланымы кезінде өзін (өздерін) осылай атамауды өтінген жағдайда ғана

толтырылады. Мұндай жағдайда жарияланым кезінде атамауды өтінген авторлардың

әрқайсысының ТАЖ және олардың қолдары келтіріледі;

13) Қағидалардың осы тармағының 10)-11) тармақшаларында көрсетілген өтінім бағанын

толтыру осы бағанмен қарастырылған мәліметтер мен қолдары бар құжаттарды өтініммен бір

мезгілде тапсырумен алмастырылуы мүмкін;

14) егер өтінім беруші ретінде автор болып табылмайтын тұлға көрсетілсе, өтінімнің

«Қолы» деген соңғы бағанын толтыру міндетті. Өтінімге заңды тұлғаның атынан ұйымның

басшысы немесе, заңды тұлғаның құрылтайшылық құжаттарымен оған уәкілетті адам лауазымын

көрсете отырып қолын қояды, қолы осы заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі. Егер өтінім

берушілер бірнешеу болса, өтінімге өтінім берушілердің әрқайсысы қол қояды.

Өтінім патенттік сенім білдірілген өкіл арқылы берілген кезде өтінімге патенттік

сенім білдірілген өкіл қол қояды.

15) Қағидалардың осы тармағының 12) және 13) тармақшаларында көрсетілген өтінім

бағанындағы қолдарды қойған адамдардың тегі мен аты-жөні ашып көрсетіледі;

16) өтінімге қатысты кез келген өзге мәліметтер ұсынылған әрбір қосымша параққа

(өтінімге қосымша) осындай тәртіппен қол қойылады;

17) өтінім мен оның қосымшаларында түзетулер мен өшірулер болмауға тиіс. Аталған

кемшіліктер болған жағдайда өтінімді немесе оған қосымшаны дұрыс рәсімдеу талап етіледі.

7. Өнертабысқа өтінім өнімге жататын тәсілге кез келген саладағы техникалық

шешімге, сондай-ақ белгілі өнімді немесе тәсілді жаңа бағыт бойынша немесе жаңа өнімді

белгілі бағытта қолдануға берілуі мүмкін.

Өнертабыс объектісі ретінде өнім болып табылатындар, атап айтқанда, құрылғы, зат,

биотехнологиялық өнім, соның ішінде микроорганизмнің штаммы, өсімдіктер мен жануарлар

жасушаларын көбейтуге, оларға:

1) өнертабыс объектісі ретінде құрылғыларға конструкциялар мен бұйымдар жатады.

Құрылғыларды сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

құрылым (құрылымдар) элементінің (элементтерінің) бар болуы;

элементтер арасындағы байланыстың бар болуы;

элементтердің өзара орналасуы;

элемент (элементтер) немесе құрылғының тұтастай орындалу нысаны;

элементтердің параметрлері мен басқа да сипаттамалары және олардың арасындағы

өзара байланыс;

элемент (элементтер) немесе толықтай құрылғы жасалған материал;

элемент қызметін атқаратын орта;

2) өнертабыс нысаны ретіндегі заттарға жататындар:

химиялық қосылыстар;

композициялар (құрамдар, қоспалар);

ядролық айналу өнімдері жатады.

Химиялық қосылыстардың сипаттамасы ретінде келесі белгілер пайдаланылады:

құрылымы белгіленген төменгі молекулярлық қосылыстар үшін - сапалық құрамы (нақты

элементтердің атомдары), сандық құрамы (әрбір элементтің атомдар саны), атомдар

арасындағы байланыс және химиялық құрылымдық формулада берілген олардың молекулада өзара

орналасуы;

құрылымы белгіленген жоғары молекулярлық қосылыстар үшін - макромолекула

элементарлық тізбегінің құрылымдық формуласы, макромолекуланың тұтас құрылымы (желілік,

тарамдалған), қарапайым тізбектердің саны немесе молекулярлық масса, молекулярлық-

массалық бөлу, макромолекуланың геометриясы және стереометриясы, олардың шеттік және

бүйірлік топтары, полимерлестер үшін - қосымша мономерлес топтардың арақатысы және

олардың мерзімділігі;

құрылымы анықталмаған қосылыстар үшін - осы қосылысты басқалардан ажыратуға

қажетті физика-химиялық және өзге де сипаттар (оның ішінде алу тәсілі белгілері).

Композицияны сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

сапалық құрам (ингредиенттердің бар болуы);

сандық құрам (ингредиенттердің мазмұны);

композиция құрылымы;

ингредиенттер құрылымы.

Құрылымы анықталмаған композицияны сипаттау үшін олардың физика-химиялық,

физикалық және пайдалы көрсеткіштері мен алу тәсілі белгілері пайдаланылады.

Ядроға айналдыру жолымен алынған заттарды сипаттау үшін келесі белгілер

пайдаланылады:

сапалық (элемент изотопы (изотоптары) және сандық (протондар мен нейтрондар саны)

құрамдары;

негізгі ядролық сипаттамалар: жартылай ыдырау кезеңі, сәулелендірудің үлгісі мен

энергиясы (радиоактивті изотоптар үшін).

3) өнертабыс нысаны ретіндегі биотехнологиялық өнімдерге табиғи қоршаған ортадан

шыққан немесе басқа тәсілдермен алынған өнімдер жатады.

Өнертабыстың объектісі ретінде биотехнологиялық өнімдерге келесілер жатады:

тірі нысандар, атап айтқанда, өсімдіктер, жануарлар, Заңның 2-бабының 2-тармағында

және 6-бабының 3-тармағында көрсетілгендерден басқа және микроорганизмдер, өсімдіктер

мен жануарлардың жасушасы және өсімдіктер мен жануарлардың ағзасынан бөлінген немесе

басқа тәсілдермен алынған басқа элементтер, микроорганизмдердің штаммы, өсімдіктер мен

жануарлардың жасушасы;

тірі емес нысандар, атап айтқанда, өсімдіктерден, жануарлардан не

микроорганизмдерден немесе басқа тәсілмен алынған гормондар, цитокиндер, ферменттер,

антигендер, антиденелер, нуклеин қышқылдарының тізбегі, плазамидтер, векторлар, т.б.

тұрады.

Өсімдіктер мен жануарларды сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

мақсаты;

шығу тегі және алу тәсілі;

таксономикалық тәнділігі;

пайдалы қасиеті;

генотип және/немесе фенотиптің ерекшеліктері;

өсімдік немесе жануардың генетикалық конструкция ерекшеліктері;

өсімдік немесе жануардың құрылымдық элементтерінің ерекшеліктері;

өсімдік немесе жануарды продуцирует пайдалы зат туралы мәліметтер және өнімділік

деңгейі;

көбею ерекшеліктері;

пайдалы қасиетті сақтау тұрақтылығы.

Микроогранизмдер штаммдары, өсімдіктер немесе жануарлар жасушалар культурасын

сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

мақсаты;

шығу тегі (алу тәсілі, тектілік штаммасы, бөліну көзі немесе ата-аналық

штаммаларының сипаттамасы);

таксономикалық тәнділігі;

культуралдық-морфологиялық белгілері;

физиологиялық-биохимиялық белгілері;

цитологиялық белгілері;

молекулярлық-биологиялық белгілер;

маркерлік белгілері (генетикалық, иммунологиялық, биохимиялық, физиологиялық);

онкогенділігі (медициналық және ветеринарлық саладағы штаммдар мен жасушалар

үшін);

биотехнологиялық сипаттама: штамм немесе дақылмен өңделген пайдалы заттың атауы

мен қасиеті, белсенділік (өнімділік) деңгейі және оны анықтайтын тәсілдер;

ұзақ пайдалану кезіндегі пайдалы қасиеттің сақталу тұрақтылығы туралы мәліметтер;

вируленттілік, иммуногендік, антигендік құрылым, антибиотиктерге сезімталдық,

қарама-қайшы қасиеттер (медициналық және ветеринарлық саладағы штаммдар мен жасушалар

үшін);

көбею ерекшеліктері;

гибридтеу қағидаты (гибридті микроорганизмдер штаммдары үшін);

криоконсервация туралы мәліметтер.

Өсімдіктер немесе жануарлар жасушалары өскіндерінің сипаттау үшін қосымша үшін

келесі белгілер пайдаланылады:

пассаждар саны;

кардиологиялық сипаттамасы;

өсу (кинетикалық) сипаттамалары;

жануар организмінде өсіру (гибрид үшін) сипаттамасы;

морфогенезге қабілеттілігі (өсімдіктер жасушалары үшін).

Микроорганизмдер консорциумының, өсімдіктер немесе жануарлар жасушалары

өсімдіктерінің сипаттамасы үшін жоғарыда аталған белгілерге қосымша келесі белгілер

пайдаланылады:

бейімдеу және селекция факторы мен жағдайы;

таксономикалық құрам;

жеке компоненттердің сәйкестілігі мен алмастырғыштылығы;

культуралдық-морфологиялық белгілері, цитологиялық белгілері, физиологиялық-

биохимиялық және жеке компоненттердің басқа да белгілері;

тұрақтылығы және/немесе бәсекеге қабілеттілігі;

консорциумның жалпы физиологиялық ерекшеліктері.

Тірі емес нысандарға жататын биотехнологиялық өнімдерді сипаттау үшін келесі

белгілер пайдаланылады:

құрылымы белгіленген немесе жартылай белгіленген өнімдер үшін - құрылымдық формула

немесе құрылым ерекшеліктері, соның ішінде нуклеин қышқылы (мысалы, гендер, ген

фрагменттері) үшін нуклеотидтердің бірізділігі, белоктар, полипептидтер, пептидтер үшін

аминоқышқылдардың бірізділігі, құрама элементтердің болуы мен орналасу тәртібі, соның

ішінде реттейтін және код беретін салалар, сайттер және плазмид, вектор, генетикалық

конструкция, рекомбинант және гибридтік молекулалар үшін;

құрылымы белгіленбеген өнімдер үшін физика-химиялық және өзге қасиеттері, соның

ішінде осы өнімдерді теңдестіретін алу тәсілінің белгілері оларды басқа белгілі

өнімдерден айырады.

Биотехнологиялық өнімдердің барлығы үшін олардың жасайтын қызметі немесе

белсенділік түрі мен шыққан тегі көрсетіледі.

4) материалдық объектілердің көмегімен материалдық объектілерге іс-әрекеттердің

орындалу үдерісі өнертабыс объектісінің тәсілі болып табылады.

Тәсілді сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

іс-әрекеттердің бар болуы немесе іс-әрекеттер жиынтығы;

осындай іс-әрекеттердің уақыт ішіндегі орындалу тәртібі (бірізділікті, бір

уақытта, әр түрлі тіркесімде);

іс-әрекеттерді жасау шарты, тәртібі;

заттектерді (әуелгі шикізатты, реагенттерді, катализаторларды), құрылғыларды

(приспосболени, аспаптар, жабдықтар), микроорганизмдердің штаммдары, өсімдіктер немесе

жануарлар жасушаларының өскіндерін пайдалану.

5) өнертабыс нысаны ретінде белгілі өнім немесе тәсілді жаңа бағытта қолдануға

олардың өзге бағытымен сәйкес пайдаланылуы жатады.

6) жаңа бағытта қолдануға қоғамдық қажеттіліктерді қанағаттандыру үшін

заттектердің (табиғи және жасанды түрде алынған) алғашқы қолданылуы, яғни мұндай бағыты

айқындалмаған табиғи заттектердің, экспериментте алынған заттектердің, өндіріс

қалдықтарының қайта пайдалану бағытын белгілеу теңестіріледі.

Бұрыннан белгілі өнім немесе тәсілді жаңа бағыттағы жаңа өнімнің қолданылуын

сипаттау үшін қолданылатын объектінің оны теңестіру үшін қажетті қысқаша сипаттамасы

және осы жаңа бағытты көрсету пайдаланылады.

8. Өнертабыс сипаттамасы өнертабысты тиісті білім саласындағы маманмен жүзеге

асыру үшін толық, жеткілікті түрде ашылады.

9. Сипаттама өнертабыс атауынан басталады, онда өтінім орыс тілінде берілген

жағдайда, қазақ тілінде де көрсетілуі керек және келесі бөлімдерді қамтиды:

өнертабыс қатысты болатын техника саласы;

техника деңгейі;

өнертабыстың мәні;

сызба сұлбаларының және өзге материалдардың (егер олар қоса тіркелсе) тізбесі;

өнертабысты жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтер.

Сипаттама бөлімін қажетті мәліметтері бар (әдеби дереккөзге, бұрын берілген өтінім

сипаттамасына, қорғау құжатына сипаттамаға) көзге сілтеме жасаумен алмастыруға жол

берілмейді.

10. Өнертабыстың атауы оның мақсатын сипаттайды және нақты, әрі қысқа болады.

Өнертабыстың атауында өнертабыстың мақсатын айқындауға қызмет етпейтін «патент» сөзі,

жеке аттар, тектік атаулары, жарнамалық және сауда атаулары, сауда белгілері немесе

аббревиатура мен терминдер қолданылмауы тиіс.

Өнертабыстың атауы жекеше түрде беріледі. Жеке түрде қолданылмайтын атаулар,

немесе жалпы құрылымдық формуламен қамтылған химиялық қосылыстарға жататын өнертабыстар

атаулары айрықша болып табылады.

Химиялық қосылысқа жататын өнертабыс атауында оның атауы химияда қабылданған

номенклатуралардың бірі бойынша немесе соған жататын топ (сынып) атауы бойынша

енгізіледі, сондай-ақ қосылыстың нақты бағытына нұсқау келтірілуі мүмкін.

Құрамы анықталмаған зат-қоспа алу тәсіліне жататын өнертабыс атауына оның

мақсатына сілтеме немесе осы заттың биологиялық белсенділік түрі енгізіледі.

Биологиялық белсенді заттектер үшін биологиялық белсенділік түрі, ал

биотехнологиялық өнімдерге - атқаратын қызметіне сілтеме келтіріледі.

Микроорганизмдер штаммына қатысты өнертабыстар атауына штаммның мақсаты

көрсетілген латын тіліндегі биологиялық объектің тұқымдық және түрлік (халықаралық

номенклатура талаптарына сәйкес) атаулары енгізіледі.

Өсімдіктер немесе жануарлар жасушаларын көбейтуге жататын өнертабыстардың атауына

жасуша көбейтудің атауы мен мақсаты енгізіледі.

Белгілі өнім немесе тәсілдің жаңа бағыты бойынша, сондай-ақ жаңа өнімнің

белгіленген мақсатта қолданылуына қатысты өнертабыс атауы тиісті объекті үшін

қабылданған ереже бойынша жасалады және оның мақсатын сипаттайды. Бірі екіншісін алуға

(даярлауға), жүзеге асыруға немесе пайдалануға арналған объектілерге жататын

өнертабыстар тобының атауында бір өнертабыстың толық атауы және басқасының қысқартылған

атауы болады. Бірі екіншісінде пайдалануға арналған объектілерге жататын өнертабыстар

тобының атауында топқа кіретін өнертабыстардың толық атауы болады.

Нұсқаларға жататын өнертабыстар тобының атауында жақшада «нұсқалар» сөзімен топтың

бір өнертабысының толықтырылған атауы болады.

11. Сипаттаманың «Өнертабысқа жататын техника саласы» бөлімінде өнертабыстың

қолданылу саласы көрсетіледі; мұндай салалар бірнешеу болса, басымдары көрсетіледі.

12. Сипаттаманың «Техника деңгейі» бөліміне келесілер кіреді:

1) мәнді белгілерінің жиынтығы жөнінен өнертабысқа неғұрлым жақын баламасын

(прототипті) бөліп ала отырып, өтінім берушіге белгілі өнертабыс баламалары туралы

мәліметтер;

2) өнертабыс баламасы ретінде өнертабыстың мәнді белгілерінің жиынтығына ұқсас,

белгілер жиынтығымен сипатталатын өнертабыс басымдығы күніне дейін көпшілікке қол

жетерліктей болған мәліметтерден белгілі сол мақсаттың амалы;

3) әрбір баламаны сипаттау кезінде өтінім берілген өнертабыстың мәнді белгілеріне

ұқсас келетіндерді бөліп ала отырып, баламаны сипаттайтын белгілерді, оның ашылған

ақпарат көзіндегі библиографиялық мәліметтері келтіріледі, сондай-ақ қажетті техникалық

нәтижелерді алуға кедергі келтіретін өтінім берушіге белгілі себептер;

4) егер өнертабыс нақты мақсатты немесе биологиялық белсенді түрде анықталмаған

құрамда қоспалар алу тәсіліне жататын болса, балама ретінде осындай мақсаттағы немесе

осындай биологиялық белсенді қоспа алу тәсілі;

5) егер өнертабыс жаңа дербес химиялық қосылыстар тәсіліне жататын болса, оның

белгілі құрылымдық баламасын алу тәсілі туралы мәліметтер;

6) биотехнологиялық өнімге жататын өнертабыстың неғұрлым жақын баламасын сипаттау

кезінде сондай мақсаттағы заттар туралы мәліметтер келтіріледі;

7) микроорганизм штаммына, өсімдіктер немесе жануарлар жасушаларына - заттектің

продуцентіне жататын өнертабыстың неғұрлым жақын баламасын сипаттау кезінде осы

заттектің белгілі продуценті туралы және заттектің өсіндісі туралы мәліметтер

келтіріледі;

8) егер өнертабыс бұрыннан белгілі жаңа бағыт бойынша қолданылуға жататын өнім не

тәсіл, немесе нақты мақсаттағы өнім болса, онда осы мақсаттағы белгілі өнімдер мен

тәсілдер оның баламаларына жатқызылады;

9) өнертабыстар тобы сипатталған кезде баламалар туралы мәліметтер әрбір өнертабыс

үшін жеке келтіріледі.

13. Сипаттаманың «Өнертабыстың мәні» бөлімінде:

1) өнертабыстың мәні өнертабыстың техникалық нәтижесін қамтамасыз етуге жеткілікті

маңызды белгілер жиынтығын;

2) егер қол жеткізілетін техникалық нәтижеге ықпалын тигізсе, яғни көрсетілген

нәтижемен себеп-салдарлы байланыста болса маңыздыларға жататын белгілерді қамтиды;

3) өнертабысты жүзеге асыру кезінде алынуы мүмкін техникалық нәтижесі көрсетіліп,

шешіміне өтінім берілген өнертабыс бағытталатын нақты белгіленген мәселе көрсетіледі;

4) өнертабысты сипаттайтын барлық маңызды белгілері келтіріледі, неғұрлым жақын

баламаның айырықша ерекшеліктері айқындалады, мұндайда сұратылған құқықтық қорғау көлемі

таралатын барлық жағдайда техникалық нәтижесін алуды қамтамасыз ететін белгілер жиынтығы

және өнертабысты тек жекелеген жағдайларда сипаттайтын, нақтылы орындау нысандарында

немесе оны пайдаланудың ерекше жағдайларындағы белгілері көрсетіледі;

5) белгі сипатын осы белгі ашылған ақпарат көзіне сілтеме жасап алмастыруға жол

берілмейді;

6) техникалық нәтиже өнертабыс болып табылатын құралдарды жүзеге асыру (даярлау)

немесе пайдалану кезінде алынуы мүмкін техникалық тиімділік, қасиет, құбылыс сипатын

білдіреді;

7) егер өнертабыс бірнеше техникалық нәтижелер алуды қамтамасыз ететін болса (оның

ішінде оны орындаудың нақты нысандары немесе пайдаланудың ерекше жағдайлары кезінде)

оларды көрсету ұсынылады;

8) техникалық нәтиже, атап айтқанда, айналыс сәтін азайту, үйкеліс коэффициентін

төмендету, сыналанып қалудың алдын алу, теңселуді төмендету, ісікке қарсы белсенділікті

арттыру, дәрілік препараттың күшін жою, құю құрылымы кемістігін болдырмау, жұмыс

органының ортамен байланысын жақсарту, сұйықтықтың сіңуін төмендету, ылғалдануын

жақсарту, жарылуының алдын алуда байқалуы мүмкін.

Алынатын нәтиже егер, атап айтқанда:

адамның санасымен қабылдау ерекшелігінің салдарынан жеткізілсе;

оған қандай да бір қызметті оған қатысушылар арасындағы нөмірі негізінде жүзеге

асыру кезінде белгілі бір ретпен немесе белгіленген тәртіпті сақтай отырып соның

арқасында қол жеткізілсе;

егер ол қандай да бір ақпаратты алудан тұрса және оған тек қана математикалық

әдісті, электрондық есептеу машинасына арналған бағдарламаны немесе онда пайдаланатын

алгоритмді қолдану арқасында қол жеткізілсе;

ол тек қана қандай да бір нысанда кез келген тасушыда ұсынылған мағыналық

мазмұнының ерекшеліктеріне байланысты болса;

ол қызықты және көріністі болса техникалық сипатта емес болып табылады;

9) егер өнертабыс жасау кезінде тек белгілі бағыттағы техникалық құралдар

арсеналын кеңейту немесе осындай құралдарды алғаш алу міндеті ғана шешілетін болса,

техникалық нәтиже осы мақсатты іске асырумен тұйықталуы мүмкін (осы мақсатты іске

асыратын құрал жасауда), және оны арнап көрсету талап етілмейді, тек ұсынылып отырған

өнертабыс осындай мақсат құралдары арсеналын кеңейтеді деген түсінік келтірілсе

жеткілікті;

10) өнертабыстар тобы үшін көрсетілген мәліметтер, оның ішінде техникалық нәтиже

туралы да, әрбір өнертабыс үшін жеке келтіріледі;

11) әрбір микроорганизмдер штаммын, өсімдіктер мен жануарлар жасушаларын сипаттау

кезінде ол түпкі немесе жақын тұқымдас штаммдардан ерекшеленетін белгілері қосымша

көрсетіледі;

12) нуклеотидтер не аминқышқылдарының бірізділігі өнертабыс сипаттамасына

пайдаланған жағдайда, бірізділік тізіліміндегі «SEQ ID NO...» түрінде, егер осындай

мәтін бірізділік тізілімінде пайдаланылса, тиісті бос мәтінді келтіріп нөмірі көрсетіліп

беріледі;

13) белгілі өнім немесе тәсілді жаңа бағыт бойынша қолдануға жататын өнертабысты

сипаттау кезінде осы белгілі объектінің сипаты және ол сипатталған ақпарат көзінің

библиографиялық мәліметтері келтіріліп, оның белгілі және жаңа бағыты көрсетіледі; егер

өнертабыс жаңа өнімді нақты мақсат бойынша қолдану түрінде сипатталса, қолданылатын

объект пен мақсаттан басқа осындай мақсатты туғызатын оның қасиеттері туралы мәліметтер

келтіріледі.

14. Сипаттаманың «Сызба сұлбаларының және өзге материалдардың тізбесі» бөлімінде

сұлбалар тізбесінен басқа олардың әрқайсысында не бейнеленгеніне қысқаша сілтеме

беріледі. Егер өнертабыс мәнін түсіндіретін өзге материалдар ұсынылса, олардың

мазмұндарына қысқаша түсінік келтіріледі.

15. «Өнертабыстың жүзеге асуы мүмкіндігін растайтын мәліметтер» бөлімінде өтінім

беруші көрсеткен бағытта іске асырумен өнертабысты жүзеге асыру мүмкіндігі және

«Өнертабыстың мәні» бөлімінде көрсетілген техникалық нәтиже алу мүмкіндігі ашып

көрсетіледі.

Мәні жалпы түсінікте айтылған белгіні пайдаланумен сипатталатын атап айтқанда,

функционалдық жинақтау деңгейінде ұсынылған өнертабысты жүзеге асыру мүмкіндігі осы

белгіні іске асыру не оны алу әдістеріне арналған құралдардың өтінім материалдарында

тікелей сипатталуымен немесе осы құралдың белгілігі не оны алу әдістері көрсетіле отырып

расталады.

Өнертабысты сипаттау үшін аралық мәнді түрде айқындалатын сандық белгілерді

пайдалану кезінде осы аралықтағы техникалық нәтиже алу мүмкіндігі көрсетіледі.

16. Құрылғыға жататын өнертабысқа сызба сұлбаларына сілтемемен оның

конструкциясының статикалық жағдайда сипаттамасы келтіріледі. Сипаттамадағы құрылымдық

элементтердің цифрлы белгісі олардың сызба сұлбаларындағы цифрлы белгілеріне толық

көлемде сәйкес келуге тиіс.

Құрылғы конструкциясы сипаттамасынан кейін оның әрекеті (жұмысы) немесе сызба

сұлбаларына сілтемемен пайдаланылу тәсілі сипатталады, қажет болған кезде өзге де

түсіндіруші материалдары (эпюра, уақытша диаграммалар және басқалар) ашып келтіріледі;

Егер құрылғыда функционалды деңгейде сипатталған элемент болса, және сипатталатын

нысан бағдарламаланған (күйіне келтірілген) көп функциялы құралдарды пайдалануды

көздесе, онда аталған функция құрылғысы құрамында оған нақты телінген осындай құралмен

атқару мүмкіндігін растайтын мәліметтер ұсынылады. Егер мұндай мәліметтер қатарында,

атап айтқанда, есептеуіш алгоритм келтірілсе, оны блок-сызба түрінде немесе, егер бұл

мүмкін болса, тиісті математикалық өрнекте келтірген жөн.

17. Затқа жататын өнертабыстарды жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтер:

1) белгіленген құрылымды химиялық қосылыстарға жататын өнертабыстар үшін белгілі

әдістермен дәлелденген, қосылыстар жасалған құрылымдық формула, физика-химиялық

константалар келтіріледі, және аталған мақсат бойынша өнертабысты пайдалану мүмкіндігі

көрсетіледі. Биологиялық белсенді қосылыстар үшін сандық белсенділік сипаттама

көрсеткіштері және улылығы, ал қажет болған жағдайларда - таңдалған әрекеттер мен басқа

да көрсеткіштер келтіріледі;

2) егер өнертабыс адамдар немесе жануарлардың белгілі бір жай-күйін немесе

ауруларын емдеу, диагностикалау немесе алдын алуға арналған құралға жататын болса,

сипаттамада осы құралдың физиологиялық немесе патологиялық процесстер белгілі буынына

әсері туралы немесе олардың байланысы туралы мәліметтер келтіріледі;

3) егер жаңа химиялық қосылыстар микроорганизмдер штаммы, өсімдіктер мен жануарлар

жасушаларын көбейтуді пайдалану арқылы алынса, осы штаммның қатысуымен биосинтез тәсілі,

жасушалардың көбейту, ол жөніндегі деректер туралы мәліметтер және оны сақтауға беру

туралы мәліметтер келтіріледі;

4) егер өнертабыс жалпы құрылымдық формуламен сипатталған белгіленген құрылыммен

жаңа химиялық қосылыстар тобына (қатарына) жататын болса, барлық қосылыстар топтарын

(қатарын) алу тәсілінің жалпы схемасын, сондай-ақ нақты қосылыстар тобын (қатарын) алу

мысалын, ал егер топқа (қатарға) түрлі химиялық табиғи радикалдар қосылса, осы түрлі

радикалдармен қосылыстар алу мүмкіндігін растауға жеткілікті мысалдарды келтіру жолымен

алу мүмкіндігі расталады;

5) алынған қосылыстар үшін, сондай-ақ белгілі әдістермен расталған олардың

құрылымдық формулалары, физика-химиялық константалары, химиялық табиғаты әртүрлі

радикалдар бойынша кейбір қосылыстарға қатысты мүмкіндігін растаумен көрсетілген

мақсатын іске асыру мүмкіндігінің дәлелі келтіріледі;

6) егер өнертабыс аралық қосылыстарға жататын болса оның белгілі ақырғы өнімге

ұқсатылуы, не одан нақты мақсатты немесе биологиялық белсенділікті жаңа ақырғы өнім алу

мүмкіндігі көрсетіледі;

7) анықталмаған құрылымды жаңа химиялық қосылыстарға немесе анықталмаған құрамды

қоспа және/немесе құрылымға жататын өнертабыстар үшін осы қосылыстарды немесе қоспаларды

басқаларынан ажыратуға қажетті көрсеткіштер келтіріледі. Қосылыстар немесе қоспалар алу

үшін бастапқы реагенттер туралы мәліметтер, сондай-ақ өтінім беруші көрсеткен осы

қосылыстар немесе қоспалардың, атап айтқанда, осы мақсатын белгілейтін қасиеттері туралы

мәліметтердің мақсатын іске асыру мүмкіндігін растайтын көрсеткіштер келтіріледі;

8) егер өнертабыс композицияға (қоспа, ерітінді, балқыма, шыны) жататын болса оның

композициялық құрамына кіретін ингредиенттер, олардың сипаты және цифрлық арақатысы

көрсетілген мысалдар келтіріледі. Композиция, егер ол ингредиент ретінде жаңа заттекке

иеленсе, оны алудың тәсілі сипатталады;

9) келтірілген мысалдарда әрбір ингредиенттің мазмұны өнертабыстың аралық маңызды

формуласында көрсетілген шегінде болады (өнертабыс формуласындағы ингредиенттердің

цифрлық арақатысы пайызында (массасы немесе көлемі жөнінде) мысалда көрсетілген барлық

ингредиенттердің жиынтық мазмұны 100%-ға теңеледі).

18. Биотехнологиялық өнімге жататын өнертабыстарды жүзеге асыру мүмкіндігін

растайтын мәліметтер (тірі объектіге):

1) өсімдік немесе жануарға жататын өнертабыстар үшін өсімдіктердің немесе

жануарлардың шығу тегі мен оларды алу тәсілі ашылады, сондай-ақ оны өтінім берілген

мақсатта пайдалану мүмкіндігі және өсімдік немесе жануарда сол пайдалы қасиеттің бар

болуы расталады; өсімдік немесе жануарды сәйкестіруге болатын белгілер келтіріледі.

Осындай талаптар өсімдік немесе жануардың ұрпағына, сондай-ақ олардың жеке бөліктеріне

(элементтеріне) қойылады;

2) егер өсімдік немесе жануарды жасаған кезде оны қандай да бір өнім (заттек)

көмегімен алуға мақсат қойылса, онда сол өнімнің (сол заттектің) рас алынғаны және

қойылған қасиеттердің бар екендігін растайтын мәліметтер келтіріледі. Қажет болған

жағдайда өнімділік деңгейі туралы мәліметтер келтіріледі.

3) микроорганизм штаммасына жататын өнертабыстар үшін номенклатуралық деректер

және штаммның шығу тегі, қоректену ортасының сандық және сапалық құрамдары туралы

деректер (себілетін және ферментациялық), өсіру жағдайлары (температурасы, рН, үлесті

масса ауысымы, жарықтылығы) ферментация уақыты, биосинтез сипаты, пайдалы (мақсатты)

өнімдер, өнімнің шығуы туралы, белсенділік (өнімділік) деңгейі және оны айқындау

(тесттеу) тәсілдері көрсетіледі. Мақсаттық өнімдерді бөліп алу және тазарту тәсілі

ашылады (жаңа мақсаттық өнімдер продуценттері үшін, мысалы, антибиотиктер, ферменттер,

моноклональды антиденелер);

4) микроорганизмдер, өсімдіктер мен жануарлар жасушалары консорциумдары үшін

келесі деректер келтіріледі: компоненттер бар-жоғын тексеру әдісі, осы бойынша селекция

жүргізілген бөліну (селекция) және белгілер әдісі, ұзақ өсіру кезіндегі консорциум

тұрақтылығы, бөтен микроорганизмдер залалдарына төзімділік;

5) микроорганизмдер штаммына, өсімдіктер немесе жануарлар жасушаларына не оның

пайдаланылатын тәсіліне жататын өнертабыстарды жүзеге асыру мүмкіндігі штамм алу

тәсілінің сипатталуымен расталады, күні өнертабыстың басымдық күнінің алдынан келетін

депозиттеу туралы (депозитарий-коллекция атауы және депозиттелген объектіге берілген

тіркеу нөмірі) мәліметтер ұсынылады;

6) егер микроорганизмдер штаммы кем дегенде патент қызметі мерзіміне объектінің

өмірлік қабілетін қолдауға кепілдік беретін халықаралық немесе қазақстандық коллекцияға

орналастырылса, патент рәсімі мақсаттарына арналған депозиттеу жүзеге асырылды болып

есептеледі.

19. Биотехнологиялық өнімге, атап айтқанда, тірі емес объектіге жататын

өнертабыстарды жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтер:

1) барлық биотехнологиялық өнімдер үшін олардың қызметі немесе белсенділік түрі,

шығу тегі мен оларды алу тәсілі ашылады, және мәлімделген мақсатта пайдалану мүмкіндігі

расталады.

2) құрылымы анықталған немесе жартылай анықталған өнімдер үшін, сонымен қатар

құрылыстың, соның ішінде нуклеин қышқылы (мысалы, гендер, ген фрагменттері) үшін

нуклеотидтердің тізбегі, белоктар, полипептидтер, пептидтер үшін аминқышқылдарының

тізбегі, құрамды, соның ішінде реттейтін және код саласындағы элементтердің, плазмид,

векторлар, генетикалық конструкциялар, ремкомбинаттық және гибридтік молекулалар үшін

сайттар мен маркерлердің бар болуы және орналасу тәртібі келтіріледі.

3) құрылымы анықталмаған өнімдер үшін оларды теңестіруге болатын, атап айтқанда

басқа белгілі өнімдерден айыратын белгілер жиынтығы келтіріледі.

4) моноклондық антиденелер үшін оларды алу тәсілі, атап айтқанда, антиденені

өңдейтін гибридом туралы, соның ішінде оны депозиттеу туралы куәлік беріледі.

Медициналық және мал дәрігерлік өнімдер үшін улылығы, пирогенділігі, жақпауы немесе

басқа шектілімдер туралы мәліметтер беріледі.

5) егер өнертабыс жалпы құрылымдық элементі (элементтері) бар жаңа өнімдер тобына

жатса, оларды алудың жалпы тәсілін ашу арқылы өнім тобын алу мүмкіндігі, сондай-ақ

топтың нақты қосындыларын алу үлгілері расталады. Атап айтқанда, егер өнертабыс

нуклеотидтері немесе аминоқышқылдарының тізбегі белгіленген нуклеин қышқылына немесе

белокқа (полипептидке, пептидке), сондай-ақ қоспа, делеция немесе нуклеотидтерді не

аминоқышқылдарды алмастыру нәтижесінде пайда болған олардың нұсқаларына жатса, осындайда

пайда болатын қоспалардың, делециялардың алмастырулардың таралмауы туралы мәліметтер,

өнімдері көрсетіле отырып беріледі, және осындай тәсілмен алынған өнімдер алғашқы өнім

сияқты белсенділік пен соған ұқсас қызмет түрлеріне қабілетті болады.

6) нуклеин қышқылдарының будандық тізбектері үшін будандастыру түрі мен

будандастыру деңгейі (пайызы) көрсетіледі. Бұл ретте будандастыру дәрежесін бағалау

тәсілі ашылады, көзбен будандасатын нақты тізбектердің үлгілері беріледі, және осындай

бірізділіктердің қызметтік ерекшеліктерін растайтын мәліметтер келтіріледі.

7) нуклеин қышқылының, белоктардың, полипептидтер мен пептидтердің гомологиялық

және комплементарлық тізбегі үшін гомология немесе комплементарлықтың дәрежесі (пайызы)

көрсетіледі. Бұл ретте гомология немесе комплементарлықтың дәрежесін бағалау тәсілі

ашылады, аталған дәрежеде алғашқы көзбен гомологиялы немесе комплементарлы нақты

тізбектердің үлгісі беріледі, және осындай бірізділіктердің қызметтік ерекшеліктерін

растайтын мәліметтер келтіріледі.

8) аралық және соңғы өнімді білдіретін өнертабыс тобы үшін аталған аралық өнімнен

қасиеттері мен белсенділік түрі анықталған соңғы өнімді алу тәсілі ашылады.

20. Тәсілге жататын өнертабыстарды жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтер:

1) тәсілге жататын өнертабыстар үшін мысалдарда материалдық объектіге әрекет

тіркестігі (әдістер, операциялар), сондай-ақ әрекет өткізу жағдайы, нақты режимдер

(температура, қысым), егер бұл қажет болса мұндайда пайдаланылатын құрылғы, заттектер

және штаммдар көрсетіледі. Егер тәсіл басымдық күніне дейінгі белгілі құралдарды

(құрылғы, заттектер және штаммдар) пайдаланумен сипатталса, осы құралдарды көрсету

жеткілікті. Белгісіз құралдарды пайдалану кезінде олардың сипаты келтіріледі және

қажетті жағдайларда графикалық кескіндемесі тіркеледі;

2) тәсілде жаңа заттарды пайдалану кезінде оларды алу тәсілі ашылады;

3) жалпы құрылымдық формуламен сипатталған жаңа химиялық қосылыстар тобын

(қатарын) алу тәсіліне жататын өнертабыстар үшін осы тәсілмен қосылыстар тобын (қатарын)

алу мысалы келтіріледі, ал егер топқа (қатарға) химиялық табиғат бойынша сан түрлі

радикалдар қосылыстары кірсе, осы түрлі радикал қосылыстар алу мүмкіндігін растауға

жеткілікті мысалдар көлемі келтіріледі. Топқа (қатарға) кіретін қосылыстар алу үшін

физика-химиялық сипаттағы белгілі әдістермен расталған құрылымдық формулалар

келтіріледі. Сипаттамада сондай-ақ мақсаты немесе жаңа қосылыстардың бағыты немесе

биологиялық белсенділігі туралы мәліметтер көрсетіледі;

4) анықталмаған құрылымды химиялық қосылыстар немесе анықталмаған құрылымды

және/немесе құрамды қоспалар алу тәсіліне жататын өнертабыстар үшін осы қосылысты

басқаларынан ажыратуға қажетті мәліметтер көрсетіледі. Қосылыстар немесе қоспалар алу

үшін бастапқы реагенттер туралы мәліметтер, сондай-ақ өтінім беруші көрсеткен осы

қосылыстар немесе қоспалар мақсатын, атап айтқанда, осы мақсат ескерілетін қасиеттер

туралы мәліметтер, іске асыру мүмкіндігін растайтын деректер келтіріледі;

5) биотехнологиялық өнімді алу тәсіліне жататын өнертабыс үшін алынған өнім

берілген қасиеттерге шынымен қабілетті екендігі және белгіленген мақсат бойынша

пайдаланатындығы расталады, өнімді теңдестіретін белгілер келтіріледі, тиісті

жағдайларда - құрылымдық формуласы, құрылысы мен құрамының ерекшеліктері, сондай-ақ

өнімді түріне қарай басқа да белгілері беріледі;

6) жалпы құрылымдық элемент (элементтері) бар биотехнологиялық өнім тобын алу

тәсіліне жататын өнертабыстар үшін топтың барлық өнімдерін алу мүмкіндігін растайтын

үлгілер саны келтіріледі, бұл ретте алынған барлық өнімдер биотехнологиялық

белсенділіктің бір түріне қабілетті және сол бір қызметті жүзеге асыратыны расталады;

7) белгісіз микроорганизмдер штаммы, өсімдіктер немесе жануарлар жасушасын көбейту

тәсілін пайдаланғанда, оларды депозиттеу немесе өнертабысты жүзеге асыруға жеткілікті

штамм немесе жасуша дақылын алу тәсілі туралы мәліметтер келтіріледі;

8) элементі немесе бұйымның өзі анықталмаған құрамнан және құрылымнан даярланған

бұйымды алу тәсіліне жататын өнертабыстар үшін материалдың қасиеттері және пайдалану

сипаттары және/немесе тұтастай бұйым туралы көрсеткіштер келтіріледі;

9) адамдар немесе жануарлар ауруларын емдеу, диагностикалау немесе алдын алу

тәсіліне жататын өнертабыстар үшін аурулардың этиопатогенезіне ықпал жасайтын немесе

аталған ауруларды емдеу, диагностикалау немесе алдын алу тәсіліне жарамдылығын растайтын

сенімді көрсеткіштер келтіріледі (барабар модельдерге тәжірибе жасау арқылы немесе басқа

жолмен алынған).

21. Жаңа мақсатта қолдануға жататын өнертабыстарды жүзеге асыру мүмкіндігін

растайтын мәліметтерде олардың осы мақсатта іске асырылу мүмкіндігін растайтын

мәліметтер келтіріледі.

22. Өнертабыс формуласының мақсаты және оған қойылатын талаптар.

1) өнертабыс формуласы патентпен берілетін құқықтық қорғау көлемін анықтауға

арналады;

2) өнертабыс формуласы толығынан сипаттамаға негізделуге тиіс, яғни өнертабысты

оның сипаттамасындағы түсініктермен сипаттауы керек;

3) өнертабыс формуласы анық, дәлелді болу керек, сипаттамаға негізделеді және

сипаттамадағы бар ұғымдармен өнертабысты бейнелеуі керек;

4) өнертабыс формуласы, егер ол өтінім беруші көрсеткен техникалық нәтижеге жетуге

жеткілікті маңызды белгілерінің жиынтығы болса, оның мәнін көрсеткен болып танылады;

5) өнертабыс белгілері өнертабыс формуласында оларды ұқсастыру мүмкіндігін, яғни

олардың мәндік мазмұнының белгілі техникалық деңгейі негізінде маманның біртекті

түсінуін қамтамасыз ететіндей болып көрсетіледі;

6) өнертабыс формуласындағы белгі сипатын ақпарат көзіне сілтемемен алмастыруға

болмайды. Белгі сипатын сипаттама немесе өтінім сызбаларына сілтемемен алмастыруға, оның

ұқсастығы туралы талаптарға нұқсан келтірмей белгіге мұндай сілтемесіз сипаттау мүмкін

болмаған жағдайларда ғана жол берілуі мүмкін. Мұндай жағдайларда, атап айтқанда,

«...сұлбада көрсетілгендей...», «сипаттама... бөлігінде... сипатталғандай...» деген

сөздер пайдаланылуы мүмкін. Сызбаларға сілтеме сөзбен немесе математикалық тәсілмен

сипатталуға келмейтін, орындалу нысанымен ерекшеленетін объектілерді сипаттау кезінде,

сондай-ақ өнертабыс объектісі қасиеттері тек кестелер және диаграммалар немесе

биотехнологиялық өнімдер көмегімен ғана сипатталуы мүмкін химиялық заттар болып

табылатын жағдайларда пайдаланылуы мүмкін, олардың ауызша мінездемесі қиындау және

өнертабыс формуласын ыбырсытып жібереді. Атап айтқанда, егер өнертабыс сипаттамасы үшін

нуклеотидтер мен/немесе аминоқышқылдар тізбегі пайдаланылса, өнертабыс формуласында

тізбектер тізілімінде олардың мына түрде «SEQ ID NO:» нөміріне немесе тиісті графикалық

материалына сілтеме жасауға болады;

7) өнертабыс белгісін егер ортақ ұғымдағы сипаттамалар өтінім беруші көрсеткен

техникалық нәтиже алуды басқа да белгілер жиынтығымен қамтамасыз етсе, оны іске асырудың

түрлі нысандарын қамтитын ортақ ұғыммен (функциясын, қасиетін білдіретін) сипаттау

орынды;

8) егер мұндай белгі, көрсетілген баламамен жол берілетін кез келген таңдау

кезінде өнертабыстардың басқа да белгілер жиынтығымен бір ғана техникалық нәтиже алуды

қамтамасыз етсе, белгі баламалы түрде көрсетіледі;

9) осы объектіні сипаттаудың өзге нысаны қиындық келтірсе және олар жалпыға

белгілі және нақты маңызға ие болса, өнертабыс формуласында өнімдердің, заттектердің

шартты атауларын пайдалануға жол беріледі.

23. Өнертабыс формуласы біртізбекті және көптізбекті болуы және тиісінше бір

немесе бірнеше тармақты құрайды.

24. Біртізбекті өнертабыс формуласы оны орындау немесе пайдаланудың жекелеген

жағдайларына қатысты дамыту және/немесе анықтауы жоқ маңызды белгілер жиынтығымен бір

өнертабысты сипаттау үшін қолданылады.

25. Көптізбекті өнертабыс формуласына қойылатын талаптар.

1) көптізбекті формула өнертабысты орындау немесе пайдаланудың жеке жағдайларына

немесе өнертабыстар тобын сипаттауға қатысты оның белгілер жиынтығын дамыту және/немесе

анықтаумен бір өнертабысты сипаттау үшін қолданылады;

2) бір өнертабысты сипаттайтын көптізбекті формуланың бір тәуелсіз тармағы және

келесі оған тәуелді тармағы (тармақтары) болады;

3) өнертабыстар тобын сипаттайтын көптізбекті формуланың бірнеше тәуелсіз

тармақтары болады, олардың әрқайсысы өнертабыстар тобының біреуін сипаттайды. Бұл ретте

топтың әрбір өнертабысы тиісті тәуелсізге бағынышты тәуелді тармақтарды тартумен

сипатталады;

4) көптізбекті формула тармақтары «1»-ден бастап, мазмұндалу тәртібімен бірінен

соң бірі араб цифрларымен нөмірленеді.

26. Өнертабыстар тобын сипаттайтын формулаларды ресімдеу.

1) жекелеген өнертабыстарды сипаттайтын тәуелсіз тармақтарда, әдетте, формуланың

басқа тармақтарына сілтемелер болмайды (мұндай сілтемеге тек осы тәуелсіз тармақты

ондағы басқа тармақпен толық қайталамаған жағдайда ғана жол беріледі);

2) түрлі өнертабыстар топтарын сипаттау үшін бір ғана мазмұнды тәуелді тармақтар

келтірілетін жағдайларды қоса отырып, тәуелді тармақтар өздері бағынышты тәуелсіз

тармақтармен топтасады.

27. Формула тармағын құрастыру:

1) формула тармағы, неғұрлым жақын ұқсас белгілері сәйкес келетін өнертабыс

белгілерінен тұратын шектеу бөлімінен, оның ішінде формула баяндалуы басталатын

бағыттағы тектік ұғымнан және өнертабысты неғұрлым жақын баламасынан ажырататын белгілер

кіретін ерекшелік бөлімінен тұрады;

2) формула тармағын жасау кезінде шектеу бөлімі баяндалған соң «.......мен

ерекшеленетін» деген сөз тіркесі келтіріліп, бұдан кейін тікелей ерекшелік бөлімі

келтіріледі;

3) формула тармағын шектеу және ерекшелік бөліміне бөлмей жасаған кезде мақсатын

көрсететін тектік ұғымнан кейін «сипатталатын», «қамтитын», «кіретін» деген сөздер

енгізіледі, одан кейін өнертабысты сипаттайтын маңызды белгілер жиынтығы келтіріледі.

4) формула тармағы бір сөйлеммен мазмұндалады.

28. Өнертабыс формуласы, егер ол:

1) химиялық қосылыстарды;

2) микроорганизмдер штаммдарын, өсімдіктер немесе жануарлар жасушалары дақылдарын;

3) бұрыннан белгілі өнімді немесе тәсілді жаңа мақсатта немесе жаңа өнімді

белгіленген мақсатта қолдануды;

4) ұқсасы жоқ өнертабысты сипаттайтын болса, шектеулі және ерекшелік бөлімдері

тармақтарына бөлінбей құрастырылады.

29. Формуланың тәуелсіз тармағын ресімдеу.

1) өнертабыс формуласының тәуелсіз тармағы бір ғана өнертабысқа қатысты болуға

тиіс. Ол өнертабысты құқықтық қорғау сұралып отырған көлемін айқындайтын оның белгілер

жиынтығымен сипаттайды және өнертабыс объектісін логикалық анықтау түрінде көрсетеді;

2) формуланың тәуелсіз пункті бір өнертабысқа жататын деп мойындалмайды, егер

ондағы белгілер жиынтықтылығы белгісі:

бір ғана техникалық нәтиже алуды қамтамасыз етпейтін белгілер баламасы түрінде

көрінсе, не әрқайсысы бірнеше функционалды дербес белгілер құрайтын белгілердің

баламалық түрінде көрінсе (құрылғының торабы немесе бөлшегі; тәсіл операциясы, заттек,

материал, тәсілде қолданылатын айлабұйым; композиция ингредиенті), оның ішінде қандай да

болмасын осындай белгілерге арналған баламаның таңдауы басқа (басқалар) белгісіне

(белгілеріне) жүргізілген таңдауға тәуелді болса;

әртүрлі объектілерге немесе әрқайсысы көрсетілген ортақ мақсаттағы құралдар

жиынтығын іске асырусыз дербес мақсатты құралдар жиынтығына жататын өнертабыстар

сипаттамасын қамтиды.

30. Формуланың тәуелді тармағын ресімдеу:

1) тармақ тәуелсіз тармақта келтірілген өнертабысты тек оны орындау немесе

пайдаланудың жеке жағдайларын сипаттайтын өнертабыс белгілері жиынтығының дамуын

және/немесе анықталуын қарастырады;

2) формуланың тәуелсіз тармағының шектеулі бөлігі тәуелсіз тармақта

келтірілгенмен салыстырғанда қысқаша мазмұндалған өнертабыс мақсатын көрсететін тектік

ұғымнан және осы тәуелді тармақ жататын тәуелсіз тармақ және/немесе тәуелді тармақтан

(тармақтардан) тұрады.

Тәуелді тармақ формуланың бірнеше тармағына бағынысты болғанда оларға сілтемелер

баламаларды пайдаланумен көрсетіледі;

3) егер жекелеген жағдайларда оны орындау немесе пайдалануда өнертабысты сипаттау

үшін тәуелді тармақ белгілерімен қатар тек тәуелсіз тармақ белгілері қажет болса, осы

тәуелді тармақтың тікелей тәуелсізге бағыныстылығы тиісті пайдаланылады;

Егер аталған сипатқа формуланың бір немесе бірнеше тәуелді тармақтарының белгілері

қажет болса, осы тәуелді тармақтың тәуелсіз тармаққа бағыныстылығы тиісті тәуелді

тармақтар арқылы пайдаланылады;

өнертабыс формуласының тәуелді тармағы өзі бағынысты формуласы тармағында

сипатталған өнертабыс белгілері алмастырылмайтындай немесе алып тасталмайтындай

баяндалады, сондай-ақ осы Қағидалардың 33-тармағында көрсетілген сипатты жиынтық

белгілер кірмеуі керек;

егер өнеркәсіп формуласының тәуелді тармағы тәуелсіз тармақ белгілерін

алмастыратын немесе алып тастайтындай мазмұндалса, осы тәуелді тармақ өзі бағынатын

тәуелсізбен бір өнертабысты сипаттайды деп танылуы мүмкін емес.

31. Құрылғыға жататын өнертабыс формуласының ерекшеліктері құрылғы белгілері

формулада оның статистикалық жағдайын сипаттайтындай баяндалады.

Құрылғының конструкциялық элементін орындауды сипаттау кезінде оның

жылжымалылығын, оның белгілі функцияны іске асыру мүмкіндігін (мысалы, бекіту

мүмкіндігімен тежеу мүмкіндігі) көрсетуге болады.

32. Заттекке жататын өнертабыс формуласының ерекшеліктері:

1) кез келген текті дербес химиялық қосылыстарды сипаттайтын өнертабыс формуласына

қосылыстың химияда қабылданған номенклатуралардың бірі бойынша атауы немесе қосылыстың

белгісі және оның құрылымдық формуласы енгізіледі (қосылыстың мақсаты көрсетілмейді);

2) анықталмаған құрылымға қосылу үшін өнертабыс формуласына осы қосылыстарды

басқаларынан айыруға қажетті физика-химиялық және өзге сипаттамалар, атап айтқанда, оны

алудың тәсілі келтіріледі;

3) композицияны сипаттайтын өнертабыс формуласына оған кіретін ингредиенттер, және

қажет болған жағдайларда ингредиенттердің сандық мазмұнына жататын белгілер келтіріледі;

егер композицияны сипаттайтын формуланың ингредиенттердің сандық мазмұнына жататын

белгілері болса, онда олар мазмұнның (төменгі және жоғарғы) ең аз және ең көп шегін

сипаттайтын кез келген бір маңызды, әдетте, екі маңызды бірлікте көрінеді;

4) композиция ингредиенттерінің бірінің мазмұны бір маңызда көрсетілуіне болады,

ал қалған ингредиенттер мазмұны - осы жалғыз маңызды қақындағы маңыздар аралығы түрінде

көрінеді;

композиция құрамындағы антибиотиктер, ферменттер, анатоксиндер бірлік мазмұны

композицияның қалған компоненттер бірлігінен өзге бірліктерде көрсетілуі мүмкін;

егер композицияға жататын өнертабыс қосымша ингредиент енгізілуімен сипатталса,

формулаға тиісті ерекшелік белгілерінің алдынан «қосымшасы бар» деген сөз тіркесі

енгізіледі;

мақсаты белсенді бастаумен айқындалатын, ал басқа компоненттері осы мақсаттағы

композицияларда дәстүрлі қолданылатын шеңбердің бейтарап тасушылары болып табылатын

композициялар үшін формулада тек осы белсенді бастау және композиция құрамындағы оның

цифрлық мазмұны, оның ішінде «тиімді саны» нысанында көрсетуге болады;

мұндай композиция сипатының басқа нұсқасында белсенді бастаудан өзге «мақсаттық

қосымша» жинақты ұғымы нысанында басқа компоненттер (бейтарап тасушылар) көрсетілуі

мүмкін. Мұндай жағдайда белсенді бастау мен мақсаттық қосымшаның цифрлық ара қатысы

көрсетіледі;

егер өнертабыс белгісі ретінде күрделі құрамды белгілі заттек көрсетілсе,

функциясын немесе осы заттың қасиетін және оның негізін көрсетіп оның арнаулы атауын

пайдалануға жол беріледі. Мұндай жағдайда өнертабыс сипаттамасында осы заттек

сипатталған ақпарат көзі келтіріледі.

33. Биотехнологиялық өнімге жататын өнертабыс формуласының ерекшеліктері:

1) анықталған немесе жартылай анықталған құрылымды тірі емес объектілерге жататын

өнімдерді сипаттайтын өнертабыс формуласына құрылымдық формула және осындай өнімдердің

құрылысын, атап айтқанда нуклеин қышқылдары (гендер, ген фрагменттері) үшін

нуклеотидтердің тізбегі және белоктар, полипептидтер мен пептидтер үшін

аминоқышқылдардың тізбегін анықтайтын басқа белгілер енгізіледі;

2) құрылымы анықталмаған тірі емес объектілерге жататын өнімдерді сипаттайтын

өнертабыс формуласына аталған өнімдерді теңдестіре алатын, атап айтқанда басқа белгілі

өнімдерден айыратын физика-химиялық және өзге қасиеттерінің жиынтығы енгізіледі. Осындай

белгілерге, мысалы, өнімді алу тәсілінің белгілері жатады.

3) осы екі жағдайда да өнімнің атқаратын қызметі немесе белсенділік түрі және тегі

көрсетіледі;

4) өнертабыс формуласының бір тәуелсіз тармағында бір өнертабыс ретінде бірнеше

биотехнологиялық өнімдер келтірілуі мүмкін, егер олар біркелкі қызмет немесе белсенділік

түріне, шығу тегіне және ортақ мәнді құрылымдық элементке (элементтерге) ие болса.

Өнімдердің өнертабыс формуласының бір тармағына бір ғана белсенділік негізінде

бірлесуіне жол берілмейді.

5) тірі объектілерге жататын өнімдерді сипаттайтын өнертабыс формуласына аталған

өнімдерді теңдестіретін, соның ішінде өнімді алу тәсілін, оның шығу тегін, оның құрамына

енетін гендік элементті, пайдалы қасиеттер мен басқа белгілерді сипаттайтын белгілер

енгізіледі;

6) микроорганизм штаммын, өсімдіктер немесе жануарлар жасушасы дақылдарын

сипаттайтын өнертабыс формуласына штамм тегінің және түрінің атауы латын тілінде

халықаралық номенклатура талаптарына сәйкес, немесе өсімдіктер немесе жануарлар

жасушаларының атауы, сондай-ақ ресми коллекция-депозитарийдың аббревиатурасы,

депозиттелген объектіге коллекциядан берілген тіркеу нөмірі және штаммның мақсаты

енгізіледі.

34. Тәсілге жататын өнертабыс формуласының ерекшелігі - материалдық объектінің іс-

әрекеттерін сипаттайтын тәсіл белгілерін осы мақсатта сабақты етіс, ашық рай, үшінші

жақта, көпше түрінде (жылытады, дымқылдатады, қыздырады) қолданып мазмұндайды.

35. Белгілі өнім немесе тәсілді жаңа мақсат бойынша өнертабыс объектісі ретінде

қолдануға келесі құрылымды формула пайдаланылады: «...ретінде (белгілі өнім, тәсіл,

немесе жаңа өнімнің атауы немесе сипаты) қолдану (қолданылатын объектінің жаңа мақсаты

келтіріледі)».

36. Сызбалар және өзге материалдар, егер олар өнертабыс мәнін түсіну үшін қажет

болған жағдайда ұсынылады.

Түсіндіруші материалдар графикалық кескіндемелер (нобай, сурет, графика, эпюр,

осциллограмм), фотосуреттер және кестелер түрінде ресімделеді.

Өнертабысты сызбалармен немесе нобаймен бейнелеу мүмкін болмаған жағдайларда

суреттер ұсынылады;

Фотосуреттер графикалық кескіндемелерге қосымша ретінде ұсынылады. Айрықша

жағдайларда, мысалы, хирургиялық операциялар жасау кезеңдерін бейнелеу үшін фотосуреттер

түсіндіруші материалдардың негізгі түрі ретінде ұсынылуы мүмкін;

Сызбалар, нобайлар және суреттер жеке (жекелеген) парақта (парақтарда) ұсынылып,

оң жақ жоғарғы бұрышында өнертабыстың атауы келтіріледі;

Ұсынылған сызбалар мен өзге де материалдар сипаттама мәтінімен келістірілуге тиіс.

Сызбалардағы барлық белгілерге сипаттамада сілтеме болуға тиіс.

37. Реферат өнертабыстар туралы қысқаша ақпарат болып табылады, яғни атауын,

өнертабыс жататын техника саласының сипаттамасын қамтитын өнертабыс сипаттамасының

қысқаша баяндалған мазмұнын құрайды және/немесе егер бұл атауынан анық болмаса, әрбір

тәуелсіз тармағының барлық маңызды белгілері сақталатындай формуланы еркін баяндау

жолымен сипатталатын қол жеткен техникалық деңгейі көрсетілген өнертабыс мәнінің

сипаттамасы кіреді.

Қажет болған жағдайларда рефератқа сызба немесе химиялық формула кіреді. Рефератқа

кірген сызба сипаттамада көрсетілген сызбалардың бір сұлбасымен ұқсас болған жағдайда

реферат мәтіні сияқты дана санымен жеке парақта тапсырылады.

Рефератта қосымша мәліметтерді қамтиды, атап айтқанда, формуланың тәуелді

тармақтарының бар-жоғы мен саны, графикалық кескіндемелер, кестелер.

Реферат мәтінінің ұсынылатын көлемі - 1000 баспа таңбаға дейін болуға тиіс.

38. Уәкілетті орган мен сараптама жасау ұйымы алдындағы өкілдікке сенімхат келесі

талаптарға жауап беруі керек:

1) сенімхат жазба нысанында жасалады;

2) сенімхатты өтінім беруші береді (қолын қояды). Заңды тұлға атынан берілетін

сенімхатқа оның бірінші басшысы немесе қол қойған адамның лауазымы көрсетіле отырып,

бұған құрылтайшы құжаттарымен уәкілеттік алған өзге тұлғаның қолы қойылып, осы заңды

тұлғаның мөрімен бекітіледі. Егер өтінім беруші қол қойған патент беру туралы өтініште

өкіл көрсетілген болса, заңды тұлға атынан берілетін сенімхат қажет емес.

3) сенімхатта өтінім беруші атынан өкіл жүргізе алатын тапсырылған іс-әрекеттер

нақты көрсетілуге тиіс, сенімхатта оны берген күн мен орны көрсетілуге тиіс, онсыз заңды

болып танылмайды;

4) сенімхаттың іс-әрекет мерзімі үш жылдан аспайды. Егер сенімхатта іс-әрекет

мерзімі көрсетілмесе, ол берілген күннен бастап бір жыл бойына күшін сақтайды. Қазақстан

Республикасынан тыс жерлерде іс-әрекет мерзімі көрсетілмей берілген сенімхаттың іс-

әрекет мерзімі сенімхат берілген елдің құқығы бойынша айқындалады;

5) Қазақстан Республикасынан тыс жерлерде тұратын жеке тұлғалар немесе шетелдік

заңды тұлғалар берген сенімхат тек уәкілетті органда патенттік сенім білдірілген өкіл

ретінде тіркелген жеке тұлғаға ғана берілуі мүмкін;

6) сенімхат уәкілетті органда тіркелген бірнеше патенттік сенім білдірілген

өкілдердің атына берілуі мүмкін, мұндайда өкілдікті бұлардың кез келгені атқарады. Егер

олардың іс-әрекеттері бір-бірлерімен қайшы келсе, бұл туралы өтінім берушіге

хабарланады, ал атқарылған іс-әрекеттер өтінім беруші мақұлдағанға дейін тоқтатылады;

7) сенімхат берілген жеке тұлға өкілдік алған іс-әрекеттерді өзі жеке басымен

жүзеге асыруға тиіс. Сенімнің ауысуы сенімхатпен өкілеттілік берілген жағдайда ғана

мүмкін болады.

8) сенімхаттың іс-әрекеті төменгі жағдайларда тоқтатылады:

сенімхат мерзімі біткенде;

сенімхат берген тұлға сенімхатты кері қайтарып алғанда;

сенімхат берілген тұлға сенімхат берген тұлға мүддесін қорғаудан бас тартқан

кезде;

сенімхат берілген заңды тұлғаның қызметі тоқтаған кезде;

сенімхат берген тұлға қайтыс болған жағдайда, оны қабілеттіліксіз, қабілеттілігі

шектеулі немесе хабарсыз кеткен болып таныған жағдайда;

атына сенімхат берілген азамат қайтыс болғанда, оны қабілеттіліксіз, қабілеттілігі

шектеулі немесе хабарсыз кеткен болып таныған жағдайда.

39. Сенімхат тоқтатылуымен бірге сенімнің ауысуы да күшін жояды.

Сенімхатты берген тұлға оны тоқтатқан жағдайда ол туралы уәкілетті органға және

сараптама жасау ұйымына хабарлайды.

40. Өтінімде моральға және қоғамдық тәртіпке қайшы келетін ұғымдар, сызбалар,

суреттер, фотосуреттер және өзге де материалдар, болмауға тиіс, өнімге немесе

технологиялық процестерге, сондай-ақ басқа тұлғалардың өтінімдеріне немесе қорғау

құжаттарына қатысты менсінбеушілік сөздер, өнертабысқа қатысты еместігі анық не өтінім

құжаттарын осы Қағидалардың талаптарына сәйкес деп тану үшін қажетті болып табылмайтын

сөздерге немесе мәліметтер болмауы тиіс.

41. Әдебиетте кеңінен қолданылмайтын терминдер мен белгілерді пайдалану кезінде

олардың маңызы алғашқы қолданылу мәтінінде түсіндіріледі;

Өнертабыс формуласында, сипаттамада және оны түсіндіруші материалдарда, сондай-ақ

рефератта стандартталған терминдер мен қысқартулар, ал олар болмаған жағдайда жалпыға

ортақ ғылыми және техникалық әдебиеттерде жалпы қабылданғандары пайдаланылады;

Барлық шартты белгілер ашық көрсетіледі, сипаттамада және формулада терминология

бірлігі сақталады, яғни сипаттама мәтініндегі және формуладағы бір белгілер бір атаумен

аталынады. Терминология бірлігі талаптары физикалық бірлік өлшемдеріне және

пайдаланылатын шартты белгілерге де қатысты болады;

Өнертабыстың атауы, қажет болған жағдайларда, латын әліпбиі мен араб сандарының

нышандарын қамтиды. Өнертабыс атауында өзге әліпбиді арнайы таңбаларды қолдануға жол

берілмейді.

Физикалық көлемдер қолданылып жүрген СИ Халықаралық бірліктер жүйесі бірліктерімен

белгіленгені жөн.

42. Өтінім құжаттарын ресімдеу:

1) барлық құжаттар оларды тікелей репродукциялауға боларлықтай етіп ресімделеді;

2) әрбір парақ аздау бетіндегі жолдарға параллель күйде бір жағынан ғана

пайдаланылады.

43. Өтінім құжаттары жылтыр емес, берік, ақ, тегіс қағазда орындалады.

44. Жеке парақтарға, олардың көлеміне қойылатын талаптар:

1) өтінімнің әрбір құжаты жеке парақта басталады. Парақтың көлемі 210 х 297

миллиметр (бұдан әрі – мм) болады. Сипаттаманы, формуланы, рефератты қамтитын парақ

бетінің ең кіші көлемі:

жоғары, оң және төменгі жағы – 20 мм,

сол жағы - 25 мм.

Сызбалардан тұратын парақ бетінің ең кіші көлемі, мм:

жоғары және сол жағы - 25,

оң жағы - 15,

төменгі жағы - 10;

2) фотосурет мөлшері белгіленген өтінім құжаттарының парақтары көлемінен

аспайтындай етіп таңдалады. Шағын көлемді фотосуреттер осы Қағидалардың 1) тармақшасы

сақталып мөлшер мен сапа талабына сәйкес қағаз парағына желімделіп беріледі.

45. Өтінімнің әрбір құжатындағы екінші және келесі парақтары араб сандарымен

нөмірленеді.

46. Мәтінді ресімдеу:

1) құжаттар қара түсті шрифтпен басылады. Сипаттама, формула және реферат

мәтіндері 2,1 мм кем емес бас әріптер биіктігімен арасында бір жарым немесе екі интервал

қалдырып басылады;

2) графикалық нышандар, латын атаулары, латын және грек әріптері, математикалық

және химиялық формулалар немесе нышандар қара түсті сиямен, пастамен немесе тушьпен

жазылуы мүмкін. Формулаларды баспа түрінде және қолдан жазып араластыруға жол

берілмейді.

47. Сипаттамада, өнертабыс формуласында және реферата химиялық формулалар

қолданылады:

1) құрылымдық химиялық формулаларды жазу кезінде элементтердің жалпыға ортақ

қолданылатын нышандарын қолданған және элементтер мен радикалдар арасындағы

байланыстарды нақты көрсеткен жөн;

2) формулалар мәтінге енгізу реті бойынша нөмірленеді. Нөмірді әрбір формуладан

кейін оң жолақтың шегінде қою ұсынылады.

48. Басылым нысанында берілетін нуклеотидтер және/немесе аминоқышқылдар тізбегінің

тізімі ДЗМҰ ST.25 стандартына сәйкес ресімделеді.

49. Сипаттамада, өнертабыс формуласы мен рефератта математикалық көрсеткіштер

(формулалар) және нышандар пайдаланылады:

1) математикалық көрсеткіштерді беру нысаны регламенттелмейді;

2) математикалық формулалардағы барлық әріптік белгілер ашылып беріледі.

Формулаға түсініктемелерді бағанмен жазып, әрбір жолдан кейін нүктелі үтір қойған

жөн. Әріптік белгілердің ашылуы олардың формулада қолданылуы ретімен беріледі;

3) математикалық белгілер: >, <, =, +, - және басқалар тек математикалық формулада

қолданылады, ал мәтінде оларды сөздермен (артық, кем, тең) жазу керек;

4) оң өлшемдер арасындағы аралықтарды белгілеу үшін (:) (бастап және дейін)

таңбасын қолдануға болады. Басқа жағдайларда «бастап» және «дейін» деген сөздермен жазу

керек, температура аралықтарын белгілеу кезінде (...) белгісін қолданғану ұсынылады;

5) өлшемдерді пайыздық түрде көрсеткен кезде пайыздың таңбасы (%) саннан кейін

қойылады. Егер өлшем бірнеше болса, онда пайыздық таңба оларды тізбектеу алдынан

қойылады және олардан қос нүктемен бөлінеді;

математикалық формулалардағы тасымалға тек таңба бойынша ғана жол беріледі;

формулалар оларды мәтінге енгізу реті бойынша нөмірленеді. Нөмірді әрбір

формуладан кейін оң жолақтың шегінде қою ұсынылады.

50. Графикалық кескіндемелерді ресімдеу:

1) графикалық кескіндемелер (сызбалар, нобайлар, графиктер, суреттер және т.с.)

ұзын бойына біркелкі қалыңдықта өшпейтін қара нақты сызықтармен, тушьсыз және бояусыз

орындалады;

2) кескіндеме көлемі және айқындығы фотографиялық көшірмелеу кезінде барлық

бөлшектерін айыруға боларлықтай таңдап алынады;

3) цифрлар мен әріптерді жақшаға, тырнақшаға, шеңберге алуға болмайды. Цифрлар мен

әріптердің биіктігі 3,2 мм кем таңдалмайды;

4) әрбір графикалық кескіндеме оның түріне қарамастан араб цифрларымен сұлба

ретінде (1-сұлба, 2-сұлба) нөмірлеудің бірыңғай тәртібімен, сипаттама мәтінінде аталу

кезегіне сәйкес нөмірленеді. Егер сипаттама бір сұлбамен ғана берілсе, онда ол

нөмірленбейді;

5) бір парақта бірнеше сұлба орналастырылуы мүмкін, мұндайда олар бір-бірінен

нақты бөлініп тұрады. Егер екі және одан да көп парақтарда орналастырылған сұлбалар

тұтас сұлба бөлшектерін құраса, олар түрлі парақтарда кескінделген кез келген

сұлбалардың қандай да бір бөлігін қалдырып кетпей жинақталуы тиіс;

6) жекелеген сұлбалар парақта немесе парақтарда барынша қанық орналастырылып және

кескіндеме парақтың ұзын жағынан тік орналасқан жағдайда оқылатындай болуы керек;

7) сызбада тік бұрышты (ортогоналды) проекцияны (әрқилы түрде, кесінділерде және

жармаларда) пайдалану жөн болып табылады; сондай-ақ аксонометрлік проекцияны пайдалануға

да жол беріледі;

8) кесінділер сілтемелік белгілер мен негізгі сызықтарды анық оқуға кедергі

жасамайтындай көлбеу сызбалармен орындалады;

9) сызбадағы әрбір элемент, оны нақты кескіндеуге пропорциялар айырмашылығы қажет

болатын жағдайларды есептемегенде, барлық басқа элементтерге тепе-тең орындалады;

10) сызбалар «су», «бу», «ашық», «жабық», «А-А» (кесіндіні белгілеу үшін) деген

қажетті сөздерден басқа қандай да болмасын жазбаларсыз орындалады;

11) сызбаларда көлемі көрсетілмейді. Олар сипаттамада келтіріледі;

12) сызбалардағы кескінделген элементтер өнертабыс сипаттамасына сәйкес араб

цифрларымен белгіленеді;

13) бірнеше сұлбаларда ұсынылған бірдей элементтер бірдей цифрмен белгіленеді.

Әртүрлі сұлбаларда ұсынылған әртүрлі элементтерді бір ғана цифрмен белгілеуге болмайды.

Сипаттамада аталмаған белгілер сызбаларда қойылмайды;

14) егер графикалық кескіндеме нобай түрінде ұсынылса, онда оны орындау кезінде

стандартталған шартты графикалық белгілер қолданылады;

15) сипаттың бір түрінде нобайдың басқа түрдегі жекелеген элементтерді кескіндеуге

болады. Егер нобай элементтердің графикалық белгілері ретінде тік бұрыштар түрінде

ұсынылса, онда цифрлық белгілерден басқа тік бұрышқа тікелей элемент атауына жазылады.

Егер элементтің графикалық кескіндеме мөлшерлері оған мүмкіндік бермесе, элемент атауы

шығармалы сызықта көрсетуге (қажет болған жағдайда, нобай бетінде орналасқан сурет

астындағы жазу түрінде) болады;

16) сызбалар, нобайлар, суреттер өнертабыстың сипаттамасы мен формуласында

келтірілмейді.

51. Ақпараттар көздерінің библиографиялық деректері олар бойынша ақпарат көзі

айқындалатындай етіп көрсетіледі.

52. Нуклеотид және/немесе аминоқышқылдар тізбегінің тізілім көшірмесін машина

оқитын нысанда ресімдеу.

Нуклеотид және/немесе аминоқышқылдар тізбегінің тізілім көшірмесі машина оқитын

нысандағы (электрондық тасушыда) ұсынылатын көшірмесі басылым нысанындағы тізілімге

сайма сай болуы керек.

Басылып шығаруды жүзеге асыруға мүмкіндік беретін машина оқитын нысандағы

тізбектің тізілім көшірмесі бір файлға, бір электрондық тасымалдағышта орналасуы керек.

Электрондық тасымалдағышта жазылған деректер Windows үшін 1251 немесе MSDOS үшін 866

кодтық беттер пайдаланып әзірленеді (мәтіндік редактордың көмегімен Windows үшін Word 6

кем емес).

Файлды тығыздау тек, егер де файл өз бетімен ашылатын мұрағат ретінде берілсе ғана

жол беріледі.

Электрондық тасымалдағышта тұрақты жабыстырылған жазба қағаз болуы керек, онда

өтінім берушінің аты, өнертабыстың атауы, жазылған күні, файл жасалған операциялық жүйе

мен мәтіндік редактордың атауы басылып жазылады немесе бас әріптермен қолдан жазылған

жазу болады.

53. Өкілді тағайындаған жағдайда:

1) өтінім беру үшін, өтінімді берген соң өтінім бойынша хат жазысу үшін және

өтінімді қараған кезде өз мүдделерін қорғау үшін өтінім беруші өкілді осы Қағидалардың

38-тармағымен көзделген сенімхат беру арқылы тағайындай алады.

2) сенімхат өтініммен бірге немесе іс жүргізу барысында беріледі және өтінімге

қоса тіркеледі. Өтінімді бергенге дейін өкіл тағайындалған жағдайда сенімхат өтінімнің

түскен күнінен бастап екі айдан немесе тиісті сұрату жібергеннен күннен бастап үш айдан

кешіктірілмей беріледі.

54. Сараптама жасау ұйымымен хат жазысу:

1) хат жазысу өтінім берушімен немесе оның уәкілетті өкілімен әрбір өтінім бойынша

жеке түрде жүргізіледі.

2) материалдар сараптама жасау ұйымына тікелей, почта арқылы жіберіледі немесе

өтiнiм электрондық цифрлық қолтаңбамен куәландырылған электрондық құжат түрiнде берiлуi

мүмкiн.

3) өтінімді берген соң жіберілген материалдарда өтінім берушінің (егер өтінім

берушілер бірнеше адам болса, әрқайсысының қолы қойылады немесе оның өкілінің нөмірі мен

қолы болуы керек. Егер өтінім беруші заңды тұлға болып табылса, өтінімге ұйым

жетекшісінің немесе лауазымын көрсетіп заңды тұлғаның құрылтайшылық құжаттарымен оған

уәкілеттілік берілген уәкіл қолын қояды; қолы осы заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі.

4) өтінімнің нөмірі көрсетілмеген материалдар қаралмай, қайтарылып беріледі.

5) өтінім бойынша өндіріс үдерісінде жіберілген материалдар Заңда белгіленген

мерзім ішінде беріледі.

6) сараптама жасау ұйымында іс жүргізу мемлекеттік немесе орыс тілінде

жүргізіледі. Өтінім беруші өзге тілде берген материалдарға мемлекеттік немесе орыс

тіліндегі аудармасы қоса беріледі. Өзге тілде ұсынылған материалдар белгіленген мерзімде

аудармасы келгенге дейін назарға алынбайды, ол туралы өтінім берушіге хабарланады.

7) сараптама жасау ұйымына берілген жеткілікті ресімделмеген, оқуға қиын

материалдар қаралмайды. Осындай материалдарды берген тұлғаға тиісті хабарлама

жіберіледі.

8) Өтінім материалдарының факс арқылы жіберілген түпнұсқалары олардың факс арқылы

түскен күнінен бастап бір ай ішінде бұрын келген құжаттарға сәйкес ілеспе хатпен бірге

жіберіледі. Осы талаптар орындалғанда материалдардың келіп түскен күні болып олардың

факспен келіп түскен күні саналады. Егер материалдардың түпнұсқалары көрсетілген

мерзімнен кейін келіп түссе, немесе факспен келіп түскен материалдар түпнұсқаға сәйкес

келмесе, материалдар олардың түпнұсқалары келіп түскен күннен саналады, ал факс арқылы

келіп түскен материалдардың мазмұны содан кейін назарға алынбайды. Факс арқылы берілген

өтінімге қатысты материалдар, түпнұсқасы келіп түскенге дейін түспеген болып саналады.

Егер факспен келген өтінімнің кейбір материалдары не олардың бөлігі оқылмаса не

алынбаса, тиісті материалдар түпнұсқаның келіп түскен күнінен бастап саналады. Өтінім

беруші оқылмайтын бөлігін алып тастағанда, факс арқылы келіп түскен күннен бастап

саналады.

9) құпия белгісі бар материалдар арнайы байланыс түрін пайдалану арқылы

жіберіледі.

55. Өтінім құжаттарына түзетулер мен анықтауларды енгізу:

1) Заңның 21-бабына сәйкес өтінім беруші өтінім бойынша қажетті шешім қабылдағанға

дейін өтінім құжаттарына түзетулер мен анықтаулар енгізе алады. Өтінімнің құжаттарын

түзету мен анықтаулар парақтарды ауыстыру арқылы жүзеге асырылады. Ауыстырылатын

парақтар тиісті құжаттың әрбір данасы үшін қазақ немесе орыс тілінде немесе құжатты

қазақ не орыс тіліндегі аударма арқылы беріледі. Егер өзгерістерді енгізгеннен кейін

мәтін парақта жартылай немесе, бұрын бір парақ болған мәтін одан асып кетсе, онда басқа

парақтарды да ауыстыру қажет. Ауыстырылған парақ беттерін бергенде, ұсынылған

ауыстырылатын парақ беттеріне ілеспе хатпен қысқаша түсініктеме беріледі. Егер

өзгерістер өтінім берушінің бастамасымен болса, түсініктемелер өтінім берушінің хатында

беріледі. Заңның 21-бабының 1-тармағына сәйкес өтінім құжаттарына өтінім берушінің

бастамасы бойынша өтінім түскен күннен бастап екі айдың ішінде жасалынған өзгертулерге

төлем алынбайды.

2) егер түзетулер жаңылыс басылуға, библиографиялық деректерді көрсеткенде қате

жіберуге байланысты болғанда және құжаттың түзетілуі қалпына қайта келтіруге қатысты

ешқандай келеңсіз жағдайларға әкеп соқпаса, өтінім берушінің хатында парақтарды

ауыстырмай түзетулерді енгізу қажеттілігі көрсетіледі.

3) өтінім берушінің, өтінім беруші өкілінің аты-жөніне қатысты өзгертулер, бұл

ретте ол сол тұлға ретінде қалса, заңды тұлғаның қайта құрылуына байланысты және/немесе

өтінім берушінің мекен-жайы, сондай-ақ патент беру өтінімінде көрсетілген хат алысатын

мекен-жайға байланысты өзгертулер өтінім берушінің тіркеу нөмірін көрсете отырып жазбаша

өтінішхаты бойынша жүргізіледі, Заңның 21-бабының 2-тармағына сәйкес өтінім берушінің

аты-жөнін немесе атауын және/немесе оның мекен-жайының өзгертілгенін растайтын құжат

қоса беріледі, және тиісті өзгертулер үшін төлем жүргізгені туралы құжат беріледі.

4) Қорғау құжатын алу құқығын басқаға беруге байланысты өтінім берушінің

нұсқауларына байланысты немесе өтінім берушінің атауын өзгерту нәтижесіндегі өзгертулер,

сондай-ақ өтінім құжаттарындағы техника сипатындағы қателерді түзету тиісті төлем

жүргізілгенде тиісті Мемлекеттік тізілімде өнертабыстың тіркелу күніне дейін Заңның 21-

бабының 2-тармағына сәйкес жасалуы керек.

Егер ұсынылған түзетуден басқа маман үшін барлығына белгілі білімдерден ұсынылған

түзетуден басқа ештеңе қолдануға мүмкін еместігі байқалса, түзету айқын болып табылады.

56. Патент беру туралы өтінімде көрсетілген авторды құрамға енгізу немесе құрамнан

шығару авторлардың құрамын өзгерту болып танылады.

Осы Қағидалардың 7-тармағына сәйкес ресімделген патент беру туралы жаңа өтінім

беру арқылы авторлардың құрамына өзгерістер енгізіледі.

Патент беру туралы жаңа өтініммен бірге еркін түрде жазылған авторлар құрамына

тиісті өзгертулер енгізу туралы қолдаухат өтінімнің нөмірі мен берілген күнін көрсетіп

беріледі. Қолдаухатқа өтінім беруші қол қойып береді және авторлар құрамынан шығарылған

жағдайда - шығарылатын автордың қолы нотариалды куәландырылады (тек ұлттық авторлар мен

өтінім бойынша өнертабыс авторлары, үкімет аралық келісімдердің деректеріне сәйкес).

Шығарылатын автордың нөмірі жеке хатпен өтінімнің тіркелген нөмірі мен күні көрсетіліп

ресімделеді.

Патент беру туралы жаңа өтінім берілген күні авторлар құрамына енгізіген жағдайда

бұрын берілген өтінімде көрсетілген автордың қолын алу мүмкін болмаса, онда өтінімге

келесі тәртіпте ресімделген жазбаша нөмірі қоса беріледі:

автор қайтыс болған жағдайда немесе оны қайтыс болды деп жариялағанда,

өзгерістерді енгізу нөміріне оның атынан мұрагері қол қояды, ол мұраға өз құқығын заңды

түрде дәлелдеуі керек, мұрагерлік құқығы туралы куәліктің нотариалды куәландырылған

көшірмесін береді;

автор шетелге кеткен жағдайда, өзгерістерді енгізу нөміріне оның атынан сенімді

өкілі қолын қояды, осындай құқықты куәландыратын тиісті түрде ресімделген құжатты

береді. Осындай құжат ретінде патенттік сенім білдірушінің атына тапсырылған іс-

әрекеттің нақты түрлері көрсетілген,

уәкілетті органда тіркелген сенімхат, немесе Қазақстан Республикасының халықаралық

шарттарына байланысты жария ету талап етілмеген немесе өзара қарым-қатынас жағдайлардан

басқа, Қазақстан Республикасының консулдық мекемесінде жария етілген басқа тұлғаға

берілген сенімхат бола алады;

автордың жүрген жері туралы мәліметтің болмаған жағдайында және оларды алуға

мүмкін емес болғанда, ол Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексінің 28-бабына сәйкес

сот шешімі бойынша хабар-ошарсыз кеткен болып танылуы мүмкін, және мүдделі тарап

автордың хабар-ошарсыз кеткенін тану туралы сот шешімінің көшірмесін береді;

авторды іс әрекетке қабілетсіз немесе іс әрекетке қабілеттілігі шектеулі болып

танығанда оның атынан өзгерістер енгізуге қамқорлық немесе қорғаушы белгілеу туралы сот

шешімінің көшірмесін берген қамқоршы немесе қорғаушы қолын қояды.

Қазақстан Республикасынан тыс жерде тұратын азаматтар және шетелдік заңды тұлғалар

авторлар құрамына өзгерістерді енгізуге құжаттарды уәкілетті органда тіркелген патенттік

сенім білдірушілер арқылы береді, бұл ретте патенттік сенім білдірушіге берілген

сенімхатта аталған іс-әрекеттерді орындауға тапсырма болады.

Өтінімнің келіп түскен күнінен бастап екі ай өткен жағдайда авторлардың құрамына

өзгерістер енгізу, өзгерістерді енгізудің төлемін растайтын құжаттың бар болғанында

жасалады.

Егер құжаттар болмағанда және/немесе берілген құжаттар осы тармақтағы талаптарға

сай болмаса, өтінім берушіге хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай ішіндегі мерзімде

жоқ немесе түзетілген құжаттарды жіберу ұсынылады.

Сұралған құжаттарды бермеген жағдайда, жаңа берілген өтінім берілмеген болып

табылады және өзгерістер енгізілмейді, бұл туралы өтінім берушіге хабарлама жіберіледі.

57. Патент беру туралы өтінімде бұрын көрсетілген өтінім берушілердің құрамына

қосымша тұлғаны енгізу немесе құрамнан тұлғаны шығару арқылы өтінім берушілердің құрамын

өзгерту немесе жартылай өзгерту болып табылады. Заңның 21-бабының 1-тармағына сәйкес

өтінім берушілер құрамына өзгерістер енгізу туралы өтініш өтінім бойынша тиісті шешім

қабылдағанға дейін беріледі, бұл ретте патент беру туралы жаңа өтініш, сондай-ақ

өзгерістер енгізген үшін төлемді растайтын құжат ұсынылады.

Патент беру туралы жаңа өтініммен бірге еркін түрде жазылған өтінім берушілердің

құрамына тиісті өзгертулер енгізу туралы өтініш өтінімнің нөмірі мен берілген күні,

сондай-ақ сұратылатын өзгерістер үшін негіздерді көрсете отырып, растайтын құжаттармен

бірге беріледі. Қолдаухатқа патент беру туралы алғашқы өтінімде көрсетілген өтінім

беруші(лер) қол қояды. Заңды тұлғаның атынан ұйымның басшысы немесе, заңды тұлғаның

құрылтайшылық құжаттарымен оған уәкілетті адам лауазымын көрсете отырып қолын қояды,

қолы осы заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі.

Патент алуға құқықтың беру жағдайында өзгертулер енгізу туралы қолдаухат осы

Қағидалардың 2 қосымшасына сәйкес нысанда толтырылады. Өтініште патент алу құқығын беріп

және алып жатқан өтінім берушілердің қолдары қойылады. Заңды тұлғаның атынан ұйымның

бірінші басшысы немесе, заңды тұлғаның құрылтайшылық құжаттарымен оған уәкілетті адам

лауазымын көрсете отырып қолын қояды, қолы осы заңды тұлғаның мөрімен (бар болса)

бекітіледі, егер заңды тұлға резиденті болып табылатын мемлекеттің заңнамасына сәйкес

мөрмен бекіту міндетті түрде көзделген болса.

Шығарылатын өтінім беруші-жеке тұлғаның қолы нотариалды куәландырылуы керек.

Патент беру туралы өтінімде көрсетілген қайтыс болған өтінім берушіні мұрагермен

ауыстырған кезде, қолдаухаттың астында мұрагердің қолы қажет, ол өзінің мұрагерлік

құқығын мұрагерлікке құқығы туралы куәліктің көшірмесін ұсына отырып заңды түрде

жәлелдеуі тиіс.

Патент беру туралы жаңа өтінімде бұрын берілген өтінімде көрсетілген өтінім

берушінің қолын алу мүмкін болмаса, өтінішхатқа жазбаша түрде келісім қоса беріледі.

Өтінім беруші қайтыс болған жағдайда немесе оны қайтыс болды деп жариялағанда,

өзгерістерді енгізу нөміріне оның атынан мұрагері қол қояды, ол мұраға өз құқығын заңды

түрде дәлелдеуі керек, мұрагерлік құқығы туралы куәліктің нотариалды куәландырылған

көшірмесін береді;

автор шетелге кеткен жағдайда, өзгерістерді енгізу нөміріне оның атынан сенімді

өкілі қолын қояды, осындай құқықты куәландыратын тиісті түрде ресімделген құжатты

береді. Осындай құжат ретінде патенттік сенім білдірушінің атына тапсырылған іс-

әрекеттің нақты түрлері көрсетілген, Уәкілетті органда тіркелген сенімхат, немесе

Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарымен формальдылену талап етілмеген

жағдайлардан басқа, Қазақстан Республикасының консулдық мекемесінде формальдыленген

басқа тұлғаға немесе өзара қарым-қатынасында берілген сенімхат бола алады;

автордың жүрген жері туралы мәліметтің болмаған жағдайында және оларды алуға

мүмкін емес болғанда, ол Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексінің 28-бабына сәйкес

сот шешімі бойынша хабар-ошарсыз кеткен болып танылады, және мүдделі тарап автордың

хабар-ошарсыз кеткенін тану туралы сот шешімінің көшірмесін береді;

авторды іс әрекетке қабілетсіз немесе іс әрекетке қабілеттілігі шектеулі болып

танығанда оның атынан өзгерістер енгізуге нөмірге қамқорлық немесе қорғаушы белгілеу

туралы сот шешімінің көшірмесін берген қамқоршы немесе қорғаушы қолын қояды.

Өтінім берушілердің құрамына өзгерістерді заңды тұлғаның қайта құрылуына (қосылу,

бөліну, бөлініп шығу, қайта құрылуға) байланысты енгізгенде, өтінімге және жаңа өтінімге

құқықтың сол түрі бойынша мұрагерлігін растайтын құжатты берген (бөлінетін баланс немесе

тапсыру кесімінен үзінді) оның құқықтық мирасқоры қолын қояды.

Заңды тұлғаның таратылуына байланысты өзгерістер енгізгенде өтінім мен жаңа

өтінімді құқықтың берілгенін растайтын құжатпен тиісті құқыққа ие болған тұлға қолын

қояды.

Қазақстан Республикасынан тыс жерде тұратын азаматтар және шетелдік заңды тұлғалар

өтінім берушілердің құрамына өзгерістерді енгізуге құжаттарды Уәкілетті органда

тіркелген патенттік сенім білдірушілер арқылы береді, бұл ретте патенттік сенім

білдірушіге берілген сенімхатта аталған іс-әрекеттерді орындауға тапсырма болу керек.

Егер өтінім түскен күннен бастап екі ай өткен соң өтінім берушілердің құрамына

өзгерістер енгізілсе, патент беру туралы өтінімге төлем туралы құжат қоса беріледі.

Егер құжаттар болмаса және/немесе берілген құжаттар осы тармақтағы талаптарға сай

болмаса, өтінім берушіге хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай ішіндегі мерзімде жоқ

немесе түзетілген құжаттарды жіберу ұсынылады.

Сұралған құжаттарды бермеген жағдайда, жаңа берілген өтінім берілмеген болып

табылады және өзгерістер енгізілмейді, бұл туралы өтінім берушіге хабарлама жіберіледі.

58. Өтінім беруші (оның өкілі) берілген өтінім және оған қатысты материалдармен

тікелей сараптама жасау ұйымында танысудың күні мен уақытын келісе отырып, сондай-ақ

өтінімнің, оған қатысты материалдардың немесе олардың бөліктерінің көшірмесіне сұраным

жасау арқылы таныса алады.

59. Заңның 22-бабының 12-тармағына сәйкес өтінім беруші сараптама жасау ұйымынан

сұранымда көрсетілген материалдардың көшірмесін, сараптама жасау ұйымының қорытындысын

немесе ақпараттық іздестіру туралы есепті сұрай алады. Патенттік материалдардың

көшірмесі өтінім берушінің сұранымы алынған күннен бастап бір айдың ішінде жіберіледі.

60. Өтінім берушінің қатысуымен өтінімге байланысты мәселелерді қарау сараптама

жасау ұйымының ұсынысы бойынша немесе өтінім берушінің өтінімі бойынша екі тараптың сол

мәселелермен таныс болғанынан кейін жүргізіледі. Сараптама мәселелері сұранымда

көрсетілуі мүмкін, онда қосымша кездесудің мақсатқа сәйкестігі туралы, өтінім берушінің

мәселелері - оны өткізу туралы өтінімі хабарланады.

Сұраным болған жағдайда өтінім беруші оған жауапты үш айлық мерзім ішінде береді,

бұл өтінім берушінің өтінімді қарауға қатыса алу ниетіне байланысты емес.

Өтінімді қараудың күні мен уақыты алдын ала келісіледі. Жағдай өзгергенде,

өтінімді қарауға қатыса алмайтын тарап бұл туралы басқа жаққа дереу хабарлайды.

Егер сараптама жасау ұйымы немесе өтінім беруші бірлескен қарауды мезгілсіз немесе

мақсатсыз болып санаса, сараптама жасау ұйымы немесе өтінім берушінің өтінімі тиісті

дәлелдерді келтіріп қабылдамауы мүмкін.

Өтінім беруші сараптама жасау ұйымына өзінің қатысуымен өтінімді қарау туралы

өтініммен алдын ала келіспей келгенде оның қатысуымен өтінімді қараудан бас тартылады.

Өтінімді қарауға өтінім беруші немесе өтінім берушінің өкілі, өкілетті тұлға осы

Қағидалардың 57-бабының шарттарын сақтаған жағдайда қатыса алады. Жалғыз өтінім беруші

болып табылмайтын тұлға басқа өтінім берушілер болмаған жағдайда тек өкілдікке сенімхаты

бар болғанда ғана қатысады.

Өтінім берушінің қатысуымен өтінімді қарау келіссөздер немесе сараптама кеңесін

жүргізу арқылы жүзеге асырылады.

Келіссөздер егер мәселелер сараптамашы және өтінім берушімен тікелей шешілгенде;

Сараптама кеңесі - егер сараптама тарапынан кейбір мамандардың қатысуымен мәселелерді

шешу қажет болғанда жүргізіледі.

Келіссөздер немесе сараптама кеңестерінің нәтижелері бойынша белгілі нысан бойынша

екі дана хаттама жасалады, онда қатысушылар туралы мәліметтер, тараптармен келтірілген

дәлелдер мен ұсыныстар, және бұдан арғы іс жүргізу туралы мәліметтер болады.

Хаттамада:

өтінім берушімен (оның өкілімен) ұсынылған өнертабыстың формуласының жаңа

редакциясы;

өтінімді қайтарып алу туралы өтінім;

жазбаша түсініктемелерді талап ететін сараптама мәселелері келтіріледі.

Хаттамаға талқылаудың барлық қатысушылары қолын қояды. Бір дана өтінімнің

материалдарына тіркеледі, екіншісі өтінім берушіге (оның өкіліне) беріледі.

Талқыланып жатқан мәселелер бойынша нөмірінің болмаған жағдайында талқылаудың

қатысушыларының ерекше пікірі жазылады. Өтінім берушіге (оның өкіліне) берілетін, тиісті

қорытындысы бар хаттаманың данасы іс жүргізуді тоқтату туралы хабарламаны немесе

сараптама сұранымын ауыстыра алады (өтінімді қайтарып алған жағдайда), бұл туралы онда

тиісті жазба ресімделеді.

Хаттама өтінім берушінің сараптамаға жасаған сұранымына жауап ретінде беріледі

(егер бұл ретте жауап қайтарудың белгіленген мерзімі бұзылмаса). Бұл ретте хаттамаға

тиісті жазба енгізіледі.

Хаттамада келтірілген өзгерістерді өтінімнің құжаттарына енгізу осы Қағидалардың

56-тармағымен көзделген тәртіпте жүзеге асырылады.

61. Егер мерзім «... күннен бастап... ішінде (кешіктірмей) (өткенге дейін)» сөз

тіркестерімен білдірілсе, аталған күннен кейінгі келесі күннен бастап есептеледі.

Мерзімнің аяқталуы мерзімнің соңғы айының тиісті күні аяқталады. Егер мерзімнің соңғы

күні жұмыс емес күніне келсе, мерзімнің аяқталу күні болып одан кейінгі жұмыс күнінің

бірінші күні саналады. Егер мерзімнің аяқталуы сол айдың ішіндегі тиісті санның жоқ

күніне келіп түссе, мерзім сол айдың соңғы күні аяқталады.

Мерзімнің соңғы күні байланыс ұйымына тапсырылған материалдар уақытында жіберілген

болып саналады.

62. Сұратылған құжаттар мен қосымша материалдарды тапсыру мерзімін ұзарту:

1) Заңның 22-бабының 3 және 8-тармақтары мен 22-1-бабының 3-тармағына сәйкес

сұралған құжаттар мен қосымша материалдарды өтінім берушімен тапсыру мерзімі тиісті

өтінішпен мерзімді ұзарту төлемақысын бергенде ұзартылады.

2) аталған мерзім Заңның 22-бабының 13-тармағына сәйкес патент беруге арналған

өтінімді қарағанда оның өтіп кеткен күнінен бастап алты айдан аспайтын мерзімге (соның

ішінде егер өтінішхат бірнеше рет берілсе де) сараптама жасау ұйымымен ұзартылады;

3) мерзімді ұзарту туралы қолдаухат еркін нысанда өтінім берушіге сұранымды

жіберген күннен бастап үш ай ішінде немесе Заңның 22-бабының 8-тармағына сәйкес

сараптама жасау ұйымымен оған өтінімді жіберген күннен бастап өтінім берушімен

сұратылған өтінім материалдарына қарсы қойылған көшірмелерді жіберген күннен бастап екі

айдың ішінде жіберіледі.

4) сұратылған материалдарды және қосымша материалдарды тапсыру мерзімін ұзарту

туралы өтінім берушіге хабарлама жасалады.

5) егер өтінішхатты ұсыну мерзімі сақталмаған жағдайда және мерзімді ұзарту

төлемақысын бермегенде ол қанағаттандырылмайды және бұл жөнінде өтінім берушіге

хабарлама жасалады.

63. Заңның 27-бабына сәйкес өтінім беруші Қазақстан Республикасы мемлекеттік

тізіліміне өнеркәсіптік меншік объектісі тіркелгенге дейін жіберген өтінімді қайтарып

алуға құқылы.

64. Өтінімді қайтарып алу туралы өтінім Қазақстан Республикасы өнертабыстарының

мемлекеттік тізіліміне тіркелген күнінен кешіктірілмей берілуі керек.

Осындай өтінім белгіленген мерзімде түскенде, өтінім берушіге өтінімді қайтарып

алу туралы хабарлама жіберіледі.

Өтінім берушіге өтінімді қайтарып алу туралы хабарлама жіберілген соң, сол

өтінімге қатысты іс жүргізу тоқтатылады.

3. Өнертабысқа өтінімді қарау тәртібі

65. Егер мәлімделген өнертабыс құпиялы болып табылса, Заңның 5-бабының 6-тармағына

сәйкес өнертабысқа құқықтық қорғау берілмеуі туралы өтінім берушіге хабарлама

жасалынады.

66. Берілген өтінімнің төлемін тексеру:

Өнертабыс патентін беру өтінімнің тіркелген құжаттарында өтінім беруге белгіленген

мөлшерде ақы төленгенін растайтын құжаттың болуы тексеріледі.

Осындай құжат болмаған жағдайда және (Ұлы Отан Соғысы ардагерлері, мүгедектер,

жалпы білім беру мектеп және колледж оқушылары, жоғарғы оқу орны студенттері, Қазақстан

Республикасының кіші және орта бизнес субъектілері), оның мөлшерiн азайту негiздемесiн

растайтын құжаттың болмағанында, өтінім берушіге жоқ құжаттың (құжаттардың) және/немесе

белгіленген мөлшерге дейінгі төлемнің жүргізілгені туралы құжатты тапсыру туралы

хабарлама жасалады, Заңның 17-бабының 2-тармағына сәйкес олар өтінім құжаттарының келіп

түскен күнінен бастап екі ай ішінде тапсырылады.

Төлем жөнiндегi аталған құжаттардың белгiленген мерзiм мен белгіленген мөлшерде

тапсырылмаған жағдайында өтiнiм берiлмеген болып есептеледi және ол бойынша іс

жүргізілмейтіні туралы өтінім берушіге хабарлама жіберіледі.

67. Өтінімнің берілген күнін анықтау:

1) өнертабысқа, өнертабыс сипаттамасы мен сызбаларға, егер сипаттамада оларға

сілтеме болса патент беру туралы өтінімі бар өтінімнің сараптама жасау ұйымына келіп

түскен күні бойынша өтінімнің берілген күні анықталады.

Егер өтінім келіп түскен күні өтінім ішінде жоғарыда аталған мәліметтер

және/немесе құжаттар болмаса, олардың ең соңғысының келіп түскен күні өтінімнің берілген

күні болып саналады;

2) егер бастапқы келіп түскен құжаттар осы тармақтың 1) тармақшасының талаптарын

қанағаттандырмаса, өтінім берушіге сұраным жіберілген күннен бастап үш ай ішінде осы

кемшіліктерді жою ұсынысы бар сұраным жіберіледі.

3) өтінімдегі кемшіліктердің жойылғанын көрсететін материалдардың келіп

түскенінде, олардың келіп түскен күні өтінімнің берілген күні болып белгіленеді.

4) осы тармақтың 2) тармақшасымен көзделген мерзімде сұралған материалдар келіп

түспеген жағдайда, өтінім берілмеген болып саналады. Өтінім берушіге өтінімнің берілмеді

болып танылғаны туралы хабарлама жіберіледі.

68. Өтінім туралы мәліметтер сараптама жасау ұйымына келіп түскен кезінен бастап,

патент беру туралы мәліметтердің жарияланымға дейінгі мерзімді құпия болып саналады және

жариялауға жатпайды.

69. Өнертабысқа патент бергенде, шет елдерінде сараптама жасау ұйымына берілген

өтінімге өтінім берушінің өтінімі бойынша сараптама жасау ұйымы бірінші өтінімнің

куәландырылған көшірмесін сараптама жасау ұйымына оның берілген күнінен бастап үш айдан

кейін береді. Сараптама жасау ұйымының рұқсаты бойынша бірінші өтінімнің куәландырылған

көшірмесі көрсетілген мерзімнен бұрын берілуі мүмкін.

Өтінім берушінің бірінші өтінімнің куәландырылған көшірмесін белгіленген мерзімнен

бұрын беру туралы қолдаухаты бойынша бірінші өтінімнің куәландырылған көшірмесі

дайындалады.

70. Өнертабысқа патент беруге арналған өтінімнің формальды сараптамасы

Қағидалардың 74-тармағына сәйкес өтінімнің берілген күні анықталғаннан бастап

жүргізіледі.

71. Өтінімге формальды сараптама жүргізгенде:

өтінімде болуы керек немесе оған осы Қағидалардың 3-тармағының талаптарын сақтау

арқылы қоса берілетін құжаттардың болуы;

өтінім беру үшін белгіленген мөлшердегі тиісті төлемдер;

осы Қағидалармен өтінім құжаттарына белгіленген талаптардың сақталуы, соның ішінде

өнертабыстың мәнін талдамай өнертабыс бірлігінің талаптарын сақтау;

Заңның 36-бабының 3-тармағымен көзделген жағдайларда өтінім бойынша іс жүргізу

тәртібін сақтау, соның ішінде патенттік сенім білдірушінің өкілеттігін куәландыратын

сенімхаттың болуы және оның дұрыс ресімделуі;

қосымша материалдарды берудің белгіленген тәртібінің сақталуы;

өтінім беруші жүргізген өнертабыстың ХПЖ бойынша жіктелудің дұрыстығы (егер ол жоқ

болса, осындай жіктелу жүргізіледі) тексеріледі.

72. Егер формальды сараптама кезінде өтінім құжаттарының талаптары бұзыла отырып

ресімделгені анықталса, өтінім берушіге анықталған кемшіліктері көрсетілген, заң

сипатындағы қажетті дәлелдерді келтіріп және жетіспейтін немесе түзетілген құжаттарды

осындай хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай ішінде табыс етуді ұсынылған сұраным

жіберіледі. Бірінші өтінімнің (өтінімдердің) жетіспеген көшірмесі (көшірмелері)

конвенциялық басымдықты сұратқан жағдайда сараптама жасау ұйымына өтінімнің келіп түскен

күнінен бастап алты ай ішінде беріледі.

Сұраным негіздемелері болып табылатындар:

1) осы Қағидалардың 3 және 4-тармақтарымен көзделген құжаттардың біреуінің

өтінімде болмауы;

2) өкілге сенімхатты ресімдеудің талаптарын бұзу;

3) өтінім құжаттарының даналарын белгіленген мөлшерден кем тапсырғанда;

4) Қазақстан Республикасынан тыс жерде тұратын жеке тұлғалар немесе уәкілетті

органда патенттік сенім білдірушілер арқылы емес тіркелген шетелдік заңды тұлғалармен

өтінім берілген жағдайда, егер Қазақстан Республикасының халықаралық нөмірімен осындай

тапсырудың тәртібі белгіленбесе, патенттік сенім білдірушіні тағайындау қажеттігі;

5) өтінімде осы Қағидалардың көзделген қажетті мәліметтердің, деректемелердің,

қолдардың, мөр бедерлемесінің, сондай-ақ өтінімде келтірілген мәліметтерді нақтылау

қажеттілігінің болмауы;

6) төлемге байланысты мәселелерді анықтау қажеттілігі;

7) құжаттарды ресімдегенде тікелей көшірмеге кедергі болатын кемшіліктерді анықтау

(парақ форматы, шеткі мөлшер талаптарын бұзу, баспа сапасы, өтінім материалдарын оқу

қиындығы);

8) егер өнертабыс атауын арнайы атау енгізілсе, Қазақстан Республикасында

қорғалатын үшінші тұлғалардың құқығын бұзуға байланысты мәселелерді айқындау

қажеттілігі;

9) өтінімде жалпыға қол жетімді болып табылмайтын ақпарат көздеріне сілтемесі

болғанда, не ондағы қандай да бір мәліметтерді жариялауға мүмкін емес нұсқаудың болуы

(патент туралы мәліметтерді жариялағанда аты аталғанын қаламаған авторлар туралы

мәліметтерді санамағанда);

10) құқықтық қорғау сұралып отырған өнертабыс объектісінің өнертабыс формуласында

көрсетілмеуі;

11) өнертабыс формуласында объектінің тиісті түрінің белгілерінің орнына тек оны

жүзеге асыру кезінде және/немесе пайдаланғанда орын алғанда пайдалану көрсеткіштері мен

тұтынушы қасиеттері, тиімділігі мен құбылыстары туралы деректердің болуы;

12) формула тармағын бір сөйлем түрінде мазмұндау туралы осы Қағидалардың 27-

тармағындағы талаптың бұзылуы;

13) теңдестіруді қамтамасыз ететін өнертабыс белгілерінің формуласында мазмұндау

туралы Қағидалардың 22-тармағындағы 5) тармақша талаптарының бұзылуы;

14) оның орындалуы немесе пайдаланылуының жеке жағдайларында қоғамдық мүдделерге,

адамгершілік және моральдік қағидаларға қайшы келетін белгілердің көп тізбекті өнертабыс

формуласындағы тәуелді тармақтарында болуы;

15) осы Қағидалардың 29-тармағындағы талаптардың бұзылуы, оған сәйкес формуланың

тәуелсіз тармағы тек бір өнертабысқа қатысты болу керек;

16) өнертабыс формуласындағы тәуелсіз тармақтың болуы, ол сол формуланың өзіне

тәуелді болатын тармағындағы белгінің (белгілердің) алынып тасталуын немесе ауыстырылуын

болжайды;

17) өтінім құжаттарының бір-біріне сәйкес келмеуі (атап айтқанда, өтінімдегі

өнертабыстың атауы сипаттамадағы атауға сәйкес келмейді; сызбалар өнертабыстың

сипаттамасына сәйкес келмейді);

18) рефератқа қойылған осы Қағидалардың 37-тармағындағы талаптардың бұзылуы;

19) өнертабыс формуласында, сипаттамасында және рефератта жалпы қолданылатын

терминологияның пайдаланылуы туралы және өтінім материалдары мәтінінде терминология

бірлігін сақтау туралы осы Қағидалардың 41-тармағындағы талаптардың бұзылуы;

20) өтінімде сұралған бұрынғы басымдыққа байланысты мәселелерді анықтау

қажеттілігі;

21) мәлімделген өнертабыстың (өнертабыс тобының) мәнді талдауысыз анықталған

сипаттамасына, формуласына және рефератқа қойылған осы Қағидалардың басқа талаптарының

бұзылуы.

Сұранымда бір өнертабысқа немесе бірыңғай жасампаздық ойды білдіретін өнертабыс

тобына жататын нақтыланған сипаттама мен формуланы тапсыруды өтінім берушіге ұсынылады.

Сұранымға сәйкес енгізілген түзетулері, сондай-ақ өтінім берушінің бастамасы

бойынша жасалған түзетулері бар өтінім берушімен түзетілген құжат Қағидалардың 94-

тармағындағы талаптарды сақтай отыра беріледі.

Сараптаманың сұранымына жасалған жауап оның жіберілген күнінен бастап үш айдан

кешіктірілмей берілуі керек.

Өтінімнің сараптамасы сұранымға жауап алғанша тоқтатыла тұрады.

Егер өтінім беруші белгіленген мерзімде сұратылып отырған құжаттарды немесе осы

Қағидалардың 62-тармағындағы талаптарды сақтай отыра олардың мерзімін ұзарту туралы

өтінішхатты тапсырмаса, өтінім шақырылып алынған болып саналады, бұл туралы өтінім

берушіге хабарлама жіберіледі.

Сараптама сұранымының беру мерзімі Заңның 22 бабының 13 тармағына сәйкес қалпына

келтірілуі мүмкін.

73. Өтінім мәнін жіктеу.

Өтінім мәнін техниканың сол немесе өзге саласына сәйкестіру мақсатында сараптама

жасау ұйымы мәлімделген өнертабысты ХПЖ-ға сәйкес жіктейді.

Жіктеу:

формальды сараптама жүргізгенде;

ақпараттық іздестіру және/немесе мәні бойынша өтінім сараптамасын жүргізгенде

жүзеге асырылады.

Жіктеу ХПЖ-ның Кіріспесімен белгіленген тәртіпке сәйкес жүргізіледі.

Жіктеу жүргізгенде мәлімделген өнертабыстың формуласы жіктеу индексін таңдау үшін

негіздеме болып табылады.

Өнертабыстың мәнін толық түсіну үшін сипаттама мен сызбалар қолданылады.

Егер өтінім ХПЖ-ның әр түрлі тақырыптарына жататын бірнеше объектілерді қамтыса,

онда барлық тиісті жіктеу индекстері белгіленеді. Бұл ретте бірінші индекстің таңдауы

өнертабыстың атауымен анықталады.

Формальды сараптама сатысында анықталған жіктеу индекстері өтінімге мәні бойынша

сараптама жүргізгенде өзгертілуі мүмкін.

74. Өтінім берушіге өтінімдер мен түзетілген немесе айқындалған материалдардың

белгіленген талаптарға сәйкессіздігі туралы хабарлама жіберіледі.

1) егер мәлімделген өнертабыстардың мәндік талдауысыз өтінімді қарастыру

нәтижесінде өтінімнің өнертабыс бірлігін бұза отырып берілгені анықталса, өтінім

берушіге бұл туралы хабарлама жасалады және оны жіберген күннен бастап үш айдың ішінде

өнертабыстың қайсысы қаралу керектігін және өтінім материалдарына сәйкесінше нақтылауды

енгізу хабарланады.

Өнертабыстың бірлік талаптарын сақтау өнертабыстың алғашқы формуласына қатысы

бойынша немесе, егер ол өзгертілсе, өтінім берушімен бекітілген тәртіпте ұсынылған

соңғысына қатысы бойынша тексеріледі.

Егер өтінім беруші белгіленген мерзімде өнертабыстың (немесе бірлік талабына сай

өнертабыс тобын, егер осындай топ мәлімделген өнертабыстардың ішінде болса) қайсысын

қарау керектігін хабарламаса, және нақтыланған құжаттарды тапсырмаса, сараптама тек

формулада бірінші болып көрсетілген өнертабысқа (немесе формулада бірінші болып

көрсетілген, топты құрайтын өнертабыс бірлігінің талаптарына сай өнертабыстарға) қатысты

жүргізіледі.

2) егер қосымша материалдар мәлімделген өнертабыс мәнін толығымен немесе ішінара

өзгертсе және/немесе Қағидалардың 94-тармағымен көзделген талаптарды сақтамай

тапсырылса, сараптама жүргізгенде олардың толығымен немесе тиісті бөлігінде назарға

алынбауы мүмкіндігі туралы өтінім берушіге хабарланады.

Бұл ретте, өтінімнің құжаттарын түзететін немесе нақтылайтын қосымша материалдар

осы Қағидалардың 55-тармағының талаптарын бұзып берілгені анықталса, өтінім беруші бұл

туралы хабарланады.

Өтінім материалдарында сұранымға негіз болатын Қағидалардың өзге талаптарының

бұзылғаны болған жағдайда, осы бұзушылықтар туралы хабарламалар сұранымда келтіріледі.

75. Егер өтінімде барлық қажетті құжаттар болса және оларға қойылған талаптар

сақталса, өтінім беруші формальды сараптаманың оң нәтижесі туралы хабарландырылады.

76. Өтінімге мәні бойынша сараптама жүргізгенде:

өнертабыс басымдығын анықталады;

өнертабыстың формуласын тексереді;

қосымша материалдардың тексеріледі, егер осындай құжаттар Заңның 22-бабының 8-

тармағына сәйкес өтінім берушімен тапсырылса;

техника деңгейін анықтау үшін формулада сипатталған өнертабысқа қатысты ақпараттық

іздестіру жүргізіледі;

патент беру не патент беруден бас тарту туралы шешімді немесе өтінімнің қайта

шақырылып алынғаны туралы шешімнің Заңмен бекітілген патент қабілеттілігінің тарына

өнертабыстың сәйкестігін тексеру жүргізу.

77. Формальды сараптама оң нәтижемен аяқталған жағдайда және өтінімге мәні бойынша

сараптамаға ақы төленген жағдайда өтінімге мәні бойынша сараптама жүргізіледі.

78. Өнертабысқа күн бойынша басымдық Заңның 20-бабының 1-тармағына сәйкес

жүргізіледі.

79. Өтінім беруші сараптама жасау ұйымына жіберген өтінім күнінен ерте күнге

басымдық сұрағанда Заңның 20-бабының 2-6-тармақтарында көрсетілген шарттардың

орындалғандығы тексеріледі.

80. Өтінім берушінің бұрын берілген өтініміне қосымша материалдардың келіп түскен

күні бойынша конвенциялық басымдықты Заңның 20-бабының 2-тармағына сәйкес жүргізіледі

және тексеріледі:

өтінімде көрсетілген тұлғаның (тұлғалардың) конвенциялық өтінімді беруге құқығының

болуы;

конвенциялық басымдықты сұрағанда өтінім берушімен мерзімнің сақталуы (сараптама

жасау ұйымына өтінімнің түскен күнінен бастап екі айдан асырмай);

бірінші өтінімнің көшірмесінің болуы және оны тапсыру мерзімін сақтау (сараптама

жасау ұйымына өтінімнің түскен күнінен бастап алты айдан асырмай). Егер бірінші

өтінімдер бірнешеу болса, аталған тар өтінімнің әрбір көшірмесіне қатысты сақталуы

керек;

Бірінші өтінімнің берілген күнін санағанда он екі ай мерзімді өтінім берушімен

сақталуы, осы мерзім ішінде конвенциялық өтінім сараптама жасау ұйымына келіп түсуі

керек. Егер өтінім аталған мерзімнен кеш, бірақ оның аяқталған күнінен бастап екі айға

дейін түссе, аталған он екі ай мерзім ішінде өтінім беруге кедергі болған, оған

бағынышты емес жағдайларды өтінім берушімен аталғаны тексеріледі, және олардың құжатпен

расталу қажеттілігі, егер осындай растау жоқ болса, белгіленеді.

81. Сол өтінім берушінің сараптама жасау ұйымына неғұрлым бұрын берiлген өтінімнің

күні бойынша басымдық Заңның 20-бабының 3-тармағына сәйкес жүргізіледі және келесі

талаптардың сақталуы тексеріледі:

осындай басымдық бойынша сұралып отырған өтінім өнертабысқа неғұрлым бұрын

берілген өтінімнің күнінен бастап он екі ай ішінде немесе пайдалы модельге өтінімнің

неғұрлым бұрын берілген күнінен бастап алты ай ішінде келіп түсуі керек;

өтінім берілген өнертабыс келіп түскен күні бойынша басымдық сұралатын қосымша

материалдарда ашылуы керек.

82. Өтінім берушінің алғашқы өтінімінің сараптама жасау ұйымына берген күні

бойынша осы өнертабысын ашатын бөлектенген өтінімі бойынша өнертабыс басымдығы

Заңның 20-бабының 4-тармағына сәйкес орнатылады және келесі талаптардың сақталуы

тексеріледі:

осындай басымдық бойынша сұралып отырған өтінім өнертабысқа неғұрлым бұрын

берілген өтінімнің күнінен бастап он екі ай ішінде немесе пайдалы модельге өтінімнің

неғұрлым бұрын берілген күнінен бастап алты ай ішінде келіп түсуі керек;

осындай басымдық бойынша сұралып отырған өтінім неғұрлым бұрын берілген өнертабыс

немесе пайдалы модельге өтінім сияқты сол өтінім берушімен немесе оның құқықтық

мирасқорымен берілуі керек;

өнертабыс немесе пайдалы модельге неғұрлым бұрын берілген өтінімде мәлімделген

өнертабыс ашылуы керек;

бұрын берілген өтінім бойынша неғұрлым бұрын берілген басымдық сұралмауы керек.

Бұрын берілген өтінімдердің негізінде басымдықты сұрағанда аталған талаптардың

сақталуы олардың әрбіріне қатысты белгіленеді.

Аталған басымдықты сұрағанда неғұрлым бұрын берілген өтінім (немесе барлық

өтінімдер, егер олар бірнешеу болса) қайтадан шақырылып алынған (алынғандар) болып

саналады, бұл туралы өтінім берушіге хабарланады.

83. Сол өтінім берушінің алғашқы өтінімінің сараптама жасау ұйымына берген күні

бойынша осы өнертабысын ашатын бөлектенген өтінімі бойынша өнертабыс басымдығын өтінім

беруші сұрағанда Заңның 20-бабының 5-тармағына сәйкес келесі талаптардың сақталуы

тексеріледі:

бөлектенген өтiнiм сараптама жасау ұйымына өнертабыс немесе пайдалы модельге

бастапқы өтінім бойынша шағым беруге мүмкіндіктері тәмәмдалған (демек өтінім бойынша іс

жүргізуді жалғастыру мүмкіндігі кезеңінде), патент беруден бас тарту туралы шешімді

қабылдағанға дейін, немесе өнертабысқа немесе пайдалы модельге патент беру туралы

шешімді бастапқы өтінім бойынша қабылдаған жағдайда, қорғау құжатының Қазақстан

Республикасының Мемлекеттік тізілімінде тіркелген күніне дейін түсуі керек; Бөлектенген

өтінім бойынша мәлімделген өнертабыс бастапқы өтінімде, ал егер өтінім конвенциялық

өтінімнен бөлінсе және басымдық оның басымдық күні бойынша сұралса, онда бірінші

өтінімде ашылуы керек.

84. Өтінім берушімен бірнеше басымдықтар сұралған жағдайда, осындай басымдықтарды

сұрау үшін өтінім берушімен көрсетілген негіздемелерге байланысты осы Қағидалардың 80-

83-тармақтарында аталған тиісті талаптардың сақталуы белгіленеді.

Сонымен, формуланың тәуелсіз және тәуелді тармақтарында сипатталған өнертабысқа

қатысты берілген күндері әр түрлі алғашқы екі өтінімнің негізінде әр түрлі конвенциялық

басымдықтар сұралса Заңның 20-бабының 2-тармағына сәйкес, осы Қағидалардың 80-тармағында

көрсетілген талаптардың өтінім берушімен сақталуы белгіленгенде бірінші екі өтінімнің

көшірмелері, бірінші екі өтінімнің күндеріне қатысты он екі айлық мерзімнің сақталуы

тексеріледі.

85. Өнертабыс басымдығын белгілеу талаптарын сақталуын тексеру:

1) өнертабыс басымдығын белгілеу талаптарын сақталуын тексергенде, осы

Қағидалардың 81-83-тармақтарына сәйкес басымдықты сұрағанда негіз болған, егер өтінім

қайта шақырылып алынған болып саналса, өтінім берушіге өткізіліп алынған мерзімді

қалпына келтіру қажеттігі туралы хабарланады.

Сұралған басымдықты белгілеу ретінде көрсетілген мерзімді өтінім берушімен

сақталуын тексергенде, Қағидалардың 61-тармағын басшылыққа алу керек.

2) басымдықты сұратуға негіз болатын алдында берілген материалдарға (алдында

берілген өтінімдер, қосымша материалдар) ұсынылған өнертабысты ашумен байланысты

талаптарды өтініш беруші орындаған жағдайда, осы материалдарда (сипаттамасында, алдында

берілген өтінім формуласында, қосымша материалдардың текстілік бөлігінде) мәлімделген

өнертабыстың формуласына қосылған барлық белгілердің көрсетілгендігі тексеріледі.

3) осы Қағидалардың 80-84-тармақтарында көрсетілген талаптардың өтінім берушімен

сақталғанда мәлімделген өнертабысқа қатысты сұралған басымдық белгіленеді.

4) өнертабыс басымдығы конвенциялық өтінімнен бөлінген өтінім бойынша сұралғанда,

осы Қағидалардың 83-тармағының талаптары сақталғанда, өнертабыс басымдығы конвенциялық

өтінімнің басымдық күні бойынша белгіленеді. Бұл ретте бөлектенген өтінімнің берілген

күні болып сараптама жасау ұйымына конвенциялық өтінімнің берілген күні саналады.

5) Қағидалардың 81-84-тармақтарында көрсетілген талаптардың ішінен біреуі

сақталмағанда, Заңның 20-бабының 1-тармағына сәйкес сараптама жасау ұйымына өтінім

берген күн бойынша өнертабыстың басымдығы белгіленеді (бұл туралы өтінім берушіге алдын

ала хабарлама жасалынады).

Егер аталған талаптар формуланың көптізбекті тармақтарының бірінде сипатталған

өнертабысқа қатысты сақталмаса, сараптама жасау ұйымына өтінім беру күні бойынша

басымдық тек осы өнертабыс үшін белгіленеді.

86. Өнертабыстың формуласын тексеру:

1) формальды сараптама нәтижесі бойынша қарауға қабылданған өнертабыс формуласына

қатысты тексеріс жүргізіледі, ал егер ол формальды сараптама аяқталған соң өтінім

берушімен өзгертілсе - онда осы Қағидалардың 94-тармағында көрсетілген талаптарды

сақтаған жағдайда (қосымша материалдарды тексеру) өзгертілген формулаға қатысты

жүргізіледі. Өтінімге формальды сараптама жүргізген кезде өнертабыс бірлігі талаптары

бұзылғаны анықталған болса және өтінім беруші белгіленген мерзімде қандай өнертабыс

берілген өтінім шектігінде қарауға жататынын хабарлағанда, тексеріс осы өнертабыстың

формуласына қатысты жүргізіледі.

Егер белгіленген мерзім ішінде өтінім берушіден өтінім түспесе, тексеріс формулада

бірінші көрсетілген өнертабысқа қатысты жүргізіледі.

2) өнертабыс формуласын тексергенде мәлімделген өнертабыстың барлық мәнді

белгілерінің болуы анықталады, олардың жиынтығы өтінім берушімен осы Қағидалардың 22-

тармағының 4) тармақшасына сәйкес аталған техникалық нәтижені алуға жеткілікті.

Егер мәнді белгі, онсыз техникалық нәтиже (егер өтінім беруші бірнешеу етіп

көрсетсе, нәтижелердің ешқайсысы) алынбайды, өнертабыс формуласының тәуелсіз тармағына

енгізілмесе, бірақ сипаттамада немесе формуланың тәуелсіз тармағында көрсетілсе, өтінім

берушіге формуланың тәуелсіз тармағына осындай белгіні енгізу ұсынылады. Бұл ретте

техникалық нәтижеге жету үшін осындай белгінің қажеттігін растайтын дәлелдер

келтіріледі. Осындай дәлелдер белгілер мен техникалық нәтиже арасындағы ашық себеп-

салдар сипаттамасына немесе мәлімделген өнертабыс сараптамамен жүргізілген теориялық

талдауына негізделе алынады.

Қаралып отырған формуланың тәуелсіз тармағы мәнсіз белгілерді немесе мәлімделген

өнертабыстың орындалуы немесе пайдаланудың тек жеке нысандарын сипаттайтын белгілерін

көрсетсе, өнертабыс формуласының осындай редакцияда сақталу сәйкестігі туралы пікірі

өтінім берушіден сұралады.

3) өнертабыс формуласын тексергенде осы Қағидалардың 22-тармағының 5)

тармақшасының талабы сақталғаны белгіленеді.

Егер аталған талаптың сақталмағаны анықталса (белгі оны сәйкестіруге мүмкіндік

бермейтін ұғымдармен сипатталған), сараптама өтінім берушіден өнертабыс формуласында

белгіге қатысты оның мәндік мазмұнында техника деңгейі негізінде маманмен түсіну

мүмкіндігін растайтын мәліметтерді сұрауға құқылы.

Егер аталған талапты сақтау үшін өнертабыс сипаттамасы негізінде белгіні түзету

қажет болса, өтінім берушіге осындай түзетуді жүргізу ұсынылады.

Егер аталған талап сақталса, бірақ белгінің сипаттамасы үшін қабылданған сол

техника саласына сәйкес емес немесе ескірген терминология қолданылса, өтінім берушіге

өнертабыс формуласына тиісті түзетулерді енгізу ұсынылады.

Егер өтінім беруші өнертабыс формуласын түзетуден бас тартса, онда өтінімді әрі

қарай қарағанда осындай белгі немесе өнертабыс формуласына енгізілген оны сипаттауға

қолданылған ұғымдар назарға алынбайды.

4) егер өнертабыс формуласында жалпы ұғыммен берілген белгі болса, оны пайдалану

заңдылығы белгіленеді.

Осы жалпы ұғымға кіретін, бірақ өтінім берушімен көрсетілген техникалық нәтижені

алуды қамтамасыз етпейтін белгінің осындай жеке нысандарын іске асыру (басқа да маңызды

белгілермен бірге) сараптамамен анықталған жағдайда, өтінім берушіге тиісті дәлелдер

келтіріледі және өнертабыс сипаттамасы негізінде оларды әшкерелеуді немесе түзетуді

ұсынады.

5) егер өтінімде бір тізбекті формула немесе көп тізбекті бір тәуелсіз тармағы бар

формула келтірілсе, онда осындай формуладағы өнертабыстың сипатталғаны тексеріледі.

Аталған талаптардың бұзылғаны анықталған жағдайда, өтінім берушіге жіберілетін

сұранымда бұл туралы хабарланады және айқындалған жолсыздықтарды жою үшін формуланы

түзету ұсынылады. Бұл ретте түзетілген формуладағы бірлік талаптарын сақтау қажеттілігі

мен өнертабыстың жеке тәуелсіз тармақтарымен бұрын берілмеген жаңа тәуелсіз тармақтарын

түзетілген формуласына енгізген жағдайда қосымша төлем жүргізу, немесе формуланы

түзетуден бас тартқан жағдайда - әрі қарай қаралуға жататын өнертабысты көрсету

қажеттігі көрсетіледі.

Егер балама ұғымдар белгісін сипаттау үшін пайдалану тары өтінім берушімен

сақталмағаны аталған қорытынды үшін негіздеме болып табылса, осындай жолсыздық

анықталған нақты балама (өтінім берушімен келтірілген барлық немесе кейбір)

сипаттамалары көрсетілген жолсыздықтың сипаты беріледі.

6) егер өтінім берушімен бірнеше тәуелсіз тармақтары бар көп тізбекті формула

ұсынылса, олардың әрбіріне (оларға тәуелді бағынышты тармақтармен бірге, егер ондай

болса) талдау жүргізіледі.

Бірыңғай шығармашылық ойды құрайтын өнертабыс тобына енгізілген өнертабыстың көп

тізбекті, әрбір тәуелсіз тармағы (оларға тәуелді бағынышты тармақтармен бірге, егер

ондай болса) тек бір ғана өнертабысты сипаттайтын формулаға қатыстылығы анықталады.

Өтінім бірыңғай өнертапқыштық ойды құрайтындай өзара байланысы бар бір өнертабысқа

немесе өнертабыстар тобына қатысты болуы тиіс.

Өнертабыстар бірлігі сақталды деп танылады, егер:

Өнертабыс формуласында бір өнертабыс сипатталса;

Өнертабыс формуласында өнертабыс тобы сипатталса

біреуі басқасын (құрылғы немесе зат және құрылғыны немесе затты толық немесе оның

бөлігін алу тәсілі) алуға (жасауға) арналған болса;

бірі басқасын жүзеге асыру үшін арналған (мысалы, тәсілді толық немесе олардың

әрекеттерінің бірін) жүзеге асыру үшін арналған;

біреуі басқасын (басқасында) пайдалану үшін арналған (мысалы, тәсілде пайдалану

үшін арналған тәсіл, зат; тәсіл немесе құрылғы және оның бөлігі; құрылғыны немесе затты

жаңаша немесе белгілі бір мақсатта және оны осы мақсатқа сәйкес пайдаланумен қолдану

тәсілі; құрылғыны немесе затты жаңаша немесе белгілі бір мақсатта және оны осы мақсатқа

сәйкес қолдану және оның құрылымдық бөлімі болып табылатын құрылғы немесе композиция);

бір түрдегі бірдей мақсаттағы, бір техникалық нәтиже (варианттар) алуды қамтамасыз

ететін объектілерге жататын өнертабыстарды тобымен сипатталатын болса.

Егер өнертабыс тобының әрбіріне (немесе олардың біреуіне) бірнеше техникалық

нәтиже белгіленсе, ал көрсетілген техникалық нәтижелердің тек кейбіреуіне қатысты дәл

келуі анықталса, техникалық нәтижелердің тура дәл келу талабы сақталды болып саналады.

7) техникалық нәтиже тұжырымдамасының біреуі қандай да бір ерекше қосымша нұсқауды

енгізген жалпыға бірдей барлық өнертабыстар сипаттамасынан басқа жағдайда да техникалық

нәтиженің сәйкес келу талабы бұзылған жоқ болып танылады. (мысалы, «үйкелістің

төмендеуі» және «жоғары дымқылдықта үйкелістің төмендеуі»).

8) өнертабыс бірлігі талабын өтінім берушімен сақталмауы анықталғанда, өтінім

берушіге осы Қағидалардың 74-тармағында келтірілген тәртіп бойынша хабарлама жіберіледі.

Егер өтінім берушімен тапсырылған өнертабыс формуласын талдау кезінде оның

белгіленген талаптарға сәйкес еместігі, бірақ мәлімделген өнертабыстың патентке

қабілеттілігін тексеруге кедергі болмайтыны анықталғанда, онда өнертабыстың формуласын

түзетуге байланысты барлық сұрақтар осындай формуламен сипатталған өнертабыстың патентке

қабілеттілігі туралы алдын ала қорытындыны алған соң өтінім берушімен айқындалады.

Өнертабыстың патентке қабілеттілігін тексеру үшін өтінім берушімен расталған

өзгерістері бар формула қабылданады.

9) егер осы тармақтың 5) тармақшасында айтылғандай бір тізбекті формула немесе бір

тәуелсіз тармағы бар көп тізбекті формула бір ғана емес өнертабысқа қатысты болса және

өтінім беруші формуланы түзетуден бас тартқан жағдайда, өтінімнің сараптамасы тек өтінім

берушімен әрі қарай қарауға жататын өнертабысты көрсеткен жағдайда ғана жалғастырылады,

және патентке қабілеттілігін бағалау тек осы өнертабысқа қатысты жүргізіледі.

10) осы тармақтың 6) тармақшасында көзделген тексерісті жүргізгенде осы тармақтың

9) тармақшасындағы ереже қолданылады.

87. Өнертабыстың патентке қабілеттілігін тексеру:

1) мәлімделген ұсыныстың патентке қабілеттілігін тексеру Заңның 6-бабының 2-

тармағына сәйкес өнертабыстарға қатыстылығын анықтаудан басталады, демек техникалық

нәтижеге жататын осындай нәтижені алуды ол қамтамасыз етеді ме.

Сонымен қатар мәлімделген ұсыныс 6-баптың 3-тармағына сәйкес патентке

қабілеттілігі танылмаған шешімдер қатарына жатпайтындығы тексеріледі.

Мәлімделген ұсыныс қорғаудан алынып тасталғаны жорамалданғанда, өтінім берушіге

тиісті дәлелдер мазмұндалған сұраным жіберіледі.

Қорғаудан шығарылғаны туралы қорытындысы жасалмаған мәлімделген ұсыныстың

өнеркәсіпте қолдану тарына, жаңашылдыққа және өнертабыстық деңгейіне сәйкестігі

тексеріледі.

2) қаралып жатқан формулада балама ұғым болған жағдайда, патентке қабілеттілік

осындай ұғымдары бар әрбір белгілер жиынтығына қатысты жүргізіледі.

Егер патентке қабілетсіздігі туралы қорытынды аталған жиынтықтардың біреуіне

қатысты алынса, өтінімнің әрі қарай қаралуы Қағидалардың 98-тармағына сәйкес

жүргізіледі.

3) өтінімде көп тізбекті формула (бір немесе бірнеше тәуелсіз тармақтарымен)

болған жағдайда, патентке қабілеттілік ерекшеліктері осы Қағидалардың 86-тармағында

көрсетілген.

4) нақты дереккөзге қатысы бар ақпаратты ашу күні анықталған жағдайда осы

Қағидалардың 101-тармағының талаптары қолданылады.

Мәлімделген өнертабыстың патентке қабілеттілігін тексергенде, өнертабысқа қатысты,

осы ақпаратты тура немесе жанама алған автормен, өтінім берушімен не кез келген тұлғамен

ашылған, сонымен, егер өнертабысқа өтінім сараптама жасау ұйымына ақпараттың ашылған

күнінен бастап алты айдан кешіктірілмей берілсе өнертабыс мәні туралы мәліметтер жалпыға

қол жетімді болғаны туралы ақпарат көздері техника деңгейіне енгізілмейді.

Патентке қабілеттілігін тексеру нәтижелері бойынша патент беру туралы немесе

патент беруден бас тарту туралы шешім қабылданады.

88. Өнеркәсіптік қолданылуын тексеру:

1) егер өнертабыс өнеркәсіпте, ауыл шаруашылығында, денсаулық сақтауда және басқа

қызмет салаларында қолданыла алса, ол өнеркәсіпте жарамды болып табылады;

2) өнертабысты пайдалану мүмкіндігі анықталғанда, өтінім материалдарындағы

өнертабыстың мәлімделген объектісінің мақсаты көрсетілгені тексеріледі.

Сондай-ақ өтінім материалындағы өнертабыс формуласының кез келген тармағында

сипатталған түрі бойынша өнертабысты жүзеге асыратын құралдар мен әдістердің сипаттамасы

тексеріледі. Өтінім материалдарында осындай мәліметтердің болмағанында, өнертабыс

басымдығының жалпыға қол жетімді болған күніне дейін аталған құралдар мен әдістер

деректемеде сипатталуы мүмкін. Сонымен қатар, формуланың кез келген тармағы бойынша

өнертабысты жүзеге асырған жағдайда өтінім берушімен көрсетілген мақсатты іске асыру

мүмкіндігі тексеріледі.

3) егер өнертабыстың басымдық күніне барлық аталған талаптардың сақталғаны

анықталғанда, өнертабыстың өнеркәсіпте қолданылу тарына сәйкестігі танылады.

Аталған талаптардың біреуі орындалмаған жағдайда өнертабыстың өнеркәсіпте

қолданылуына сәйкес еместігі туралы қорытынды жасалады. Бұл жағдайда өтінім берушіге

тиісті дәлелдері келтірілген сұраным және осы дәлелдерге қатысты өз пікірін айту мен

өнертабыс формуласын түзету бойынша ұсыныс жіберіледі (егер сараптаманың пікірі бойынша,

өтінім материалдары осындай түзетуді енгізуге болатын, соның нәтижесінде аталған

қорытынды өзгеруі мүмкін болса). Бұл ретте сұранымда формуланы түзету бойынша нақты

ұсыныстар келтірілуі мүмкін.

4) өнеркәсіптік қолдануға сәйкес емес болып табылған өнертабысқа қатысты

жаңашылдық және шығармашылық деңгейі бойынша тексеріс жүргізілмейді.

89. Жаңашылдықты тексеру:

1) егер өнертабыс техника деңгейі туралы мәліметтерде белгісіз болса, ол жаңа

болып табылады.

Өнертабыстың жаңашылдығын тексеру өнертабыс формуласының тәуелсіз тармағындағы

барлық белгілер жиынтығына қатысты жүргізіледі.

2) басымдығы неғұрлым бұрын берілген күні бар өнертабыс немесе пайдалы модельге

өтінім сол күннен бастап келесі талаптардың жиынтығын орындаған жағдайда техника

деңгейіне енгізіледі:

өтінім Қазақстан Республикасында берілген, соның ішінде халықаралық өтінім, ол

бойынша халықаралық берілген күні анықталады және онда Қазақстан Республикасының нұсқауы

көрсетіледі, сондай-ақ осы Қағидалардың талаптарының орындалуы сақталған евразиялық

өтінім;

Өтінім қайтарып алынбаған және қайтарып алынды деп саналмайды.

Басымдық күнінен бастап техника деңгейіне сондай-ақ Қазақстан Республикасында

патенттелген (соның ішінде сол тұлғамен) барлық өнертабыстар мен пайдалы модельдер

енгізіледі (Қазақстан Республикасының тиісті Мемлекеттік тізілімінде тіркелген).

Басымдықтың бұрын берілген күні бар өтінім сипаттама мен формулаға қатысты техника

деңгейіне енгізіледі. Егер осы күн қаралып жатқан өтінімнің басымдық күнінен кеш болса,

басымдығы ерте берілген өтінім басымдықты анықтауға негіз болған материалдардың

мазмұнына сәйкес келетін мазмұны бөлігіндегі техника деңгейіне енгізіледі (бірінші

өтінім, бұрын берілген өтінім, осы өтінімнің қосымша материалдары).

Қазақстан Республикасында патенттелген өнертабыстар және пайдалы модельдер тек

Қазақстан Республикасының тиісті Мемлекеттік тізілімінде өнертабыс немесе пайдалы

моделдің тіркелуі бірге жасалған формулаға қатысты техника деңгейіне енгізіледі;

3) егер техника деңгейінде қаралып жатқан өнертабыс формуласында барлық белгілерге

тән белгісі бар, соның ішінде мақсаты да бірдей құрал табылса, өнертабыс жаңашыл

талабына сәйкес емес болып табылады.

Егер мәлімделген өнертабыс белгілі өнімге немесе жаңа мақсаттағы тәсілге

қолданылса, онда ол өтінім берушімен көрсетілген мақсат бойынша өнім немесе тәсілдің

қолданылуы мәлім болған ақпарат көзін тапқанда, жаңашыл талабына сәйкес емес болып

табылады.

4) техника деңгейінде ақпарат көзі ретінде басымдығы бұрын берілген өтінімнен

қаралып жатқан өнертабыс мәлім болғанда, өтінім қайта шақырылып алынбаған немесе қайта

шақырылып алынған емес болып саналады.

Қаралып жатқан өнертабыстың өтінім берушісіне осындай өтінімнің бар екендігі

туралы (оның өтінім берушісін көрсетпей және мәнін ашпай) және оның өтінімін қарауды

неғұрлым ерте басымдығы бар өтінім бойынша анықталғанша кейін қалдыру мүмкіндігі туралы

хабарлайды.

Өтінім беруші өтінімді қарауды кейінге қалдыруға келіспеген жағдайда, мәлімделген

өнертабыстың жаңашыл талабына сәйкес еместігі белгіленеді.

Егер тәуелді тармақтары бар формуланың тәуелсіз тармағында сипатталған өнертабыс

жаңашыл талабына сәйкес екені анықталса, онда техника деңгейінің талдауы тәуелді

тармақтарға қатысты жүргізілмейді.

Егер тәуелді тармақтары бар формуланың тәуелсіз тармағында сипатталған өнертабыс

жаңа болып табылмаса, өтінімнің әрі қарай қаралуы Қағидалардың 91-тармағының 1)

тармақшасына сәйкес жүргізіледі.

Тәуелді тармақтары жоқ формуламен сипатталған өнертабыстың жаңашылдығы жоқ екені

анықталғанда, өтінім берушіге сараптаманың дәлелдері келтірілген және осы дәлелдерге

қатысты өз пікірін айту ұсынылған және қажет болғанда - өтінім материалдарының негізінде

өнертабыс формуласын түзету туралы сұраным жіберіледі.

Жаңашыл талабына сәйкес еместігі анықталған өнертабысқа қатысты өнертабыстық

деңгейдің тексерісі жүргізілмейді.

90. Өнертабыстық деңгейді тексеру:

1) егер маман үшiн ол техника деңгейi туралы мәлiметтерден айқын кездеспейтiн

болса, өнертабыс өнертабыстық деңгейде болады.

2) егер, атап айтқанда, айыратын белгілеріне сәйкес келетін белгілері бар шешімдер

айқындалмаса, немесе осындай шешімдер айқындалған, бірақ айырмашылық белгілердің өтінім

берушімен аталған техникалық нәтижеге ықпалы расталмаса, маман үшiн ол техника деңгейi

туралы мәлiметтерден айқын кездеспейтiн болып табылады.

Аталған талаптардың сақталуын тексеруге мыналар енгізіледі:

осы Қағидалардың 12-тармағына сәйкес ең жақын баламасын анықтау;

формуланың тәуелсіз тармағында сипатталған мәлімделген өнертабыстың ең жақын

баламасынан айырмашылығы бар белгілерін (ерекше белгілерін) айқындау;

техника деңгейінен қаралып жатқан өнертабыстың ерекше белгілеріне сәйкес келетін

белгілері бар шешімдерді айқындау.

3) өнертабыстық деңгейінің талаптарына сәйкес емес болып танылған өнертабыстар,

атап айтқанда мынаған негізделген:

қосылатынның қандай да бір белгілі бөлігіне (бөліктеріне) қосымша болатын белгілі

құралға, техникалық нәтижеге жету үшін белгілі ереже бойынша (қосылатын), оған қатысты

тек осындай қосымшалардың ықпалы белгіленеді;

белгілі құралдың қандай да бір бөлігін (бөліктерін) басқа белгілі бөлікпен

техникалық нәтижеге жету үшін ауыстыру, оған қатысты осындай ауыстырудың ықпалы

белгіленген;

құралдың (элементтің, әрекеттің) қандай да бір бөлігін оның атқарып отырған

қызметімен бірге алып тастау және бұл ретте әдетте осындай нәтижеге жету (ықшамдау,

массаны, габаритті, материал көлемін кеміту, сенімділікті арттыру, үдеріс ұзақтығын

азайту);

бір типті элементтердің, әрекеттердің құралда болуы ескертілген техникалық

нәтижені күшейту үшін осындай элементтердің, әрекеттердің санын көбейту;

белгілі құралды немесе оның бөлігін (бөліктерін) белгілі материалдан, осы

материалдардың белгілі қасиеттерімен ескерілген техникалық деңгейге жету үшін орындау;

белгілі ереже, ұсыныстар негізінде таңдауы мен байланысы жүргізілген белгілі

бөліктерден тұратын құралды жасау, және бұл ретте алынатын техникалық нәтиже тек осы

құралдың белгілі бөліктерінің қасиеттерімен және өзара байланысымен сәйкестелген;

белгілі өнімді немесе тәсілді белгілі мақсат бойынша қолдану, егер осы мақсатты

іске асыру мүмкіндігі оның белгілі қасиеттерімен, құрылымымен, орындалуымен келісілсе,

және осындай қасиеттер, құрылымдар, орындалулар осы мақсатты іске асыру үшін қажет

болса.

Сандық белгілерінің өзгерісіне, осындай белгілердің өзара байланысына не оның

түрінің өзгеруіне негізделген өнертабыстар шығармашылық деңгейге сәйкес емес болып

табылады, егер техникалық нәтижеге олардың әрбірінің ықпал ету дәлелі белгілі болса және

осы белгілердің жаңа мағыналары немесе олардың өзара байланысы белгілі заңдылықтардан

алынғаны мәлім болса.

4) шығармашылық деңгей талабына сәйкес келеді, атап айтқанда:

белгіленген құрылымды жаңа химиялық қосылыстарды (сыныптарды, топтарды) алу

тәсілі;

белгіленген құрылымды белгілі химиялық қосылыстарды (сыныптарды, топтарды) алу

тәсілі, егер ол сол сыныптағы немесе топтағы жаңа қосылыстар реакциясына немесе сол

сынып немесе топ үшін белгілі;

қалай болғанда да белгілі екі ингредиенттен тұратын, қол жеткізу мүмкіндігі

техника деңгейінен шықпайтын (яғни екі ингредиенттің қабілетін көрсететін, бірақ осы

қабілеттердің тым болмаса бірінің сандық көрсеткіштері жеке ингредиент қабілетінің

көрсеткішінен жоғары) синергетикалық әсерді қамтамасыз ететін композиция;

белгілі қосындылар тобының жалпы құрылымдық формулаға түсетін, бірақ арнайы

алынған немесе зерттелген ретінде түсіндірілмеген және зерттелмеген, бұл ретте осы топ

үшін саны немесе сапасы жағынан жаңа белгілі қабілеттерді көрсететін химиялық қосылыстар

(селективті өнертабыс).

5) техникалық нәтижеге қол жеткізу тетігі мәлімдеме материалдарындағы өнертабыстық

деңгейдің сырттай солай болып көрінетін қарапайымдылығы мен ашықтығынан, егер мұндай

Өнертабыс сәйкес емес ашу ретінде қаралмаса ол техникалық деңгейден емес, ал тек қана

өтінім материалдарынан белгілі болса оның деңгейіне.

6) техникалық нәтижеге мәлімделген өнертабыстың ерекшелік белгілерінің әсер ету

белгілігі бір және бірнеше ақпарат көздерімен растала алады. Техниканың нақты

саласындағы жалпыға мәлім білімге негізделген аргументтерді, қандайда бір ақпарат

көздерін көрсетпей тартуға жол беріледі. Алайда, егер өтінім беруші мұны талап етпесе,

бұл мәлімдемені одан әрі қарау кезінде осындай көздерді көрсету міндетінен сараптаманы

босатпайды.

7) егер осы белгілерге қатысты мұндай нәтижені өтінім беруші белгілемесе немесе ол

көрсеткен техникалық нәтижеге қол жеткізілмейтіні белгіленген жағдайда техникалық

нәтижеге арналған өнертабыстың ерекше белгілерінің әсер ету белгілігін растау талап

етілмейді.

8) егер тәуелді тармақтары бар көп буынды формулада сипатталған мәлімделген

өнертабыс, тәуелсіз тармаққа қатысты өнертабыстық деңгейдің талаптарына сәйкес болып

танылса, формуланың тәуелсіз бөлімдеріне қатысты одан әрі тексеру жүргізілмейді.

9) егер тәуелсіз тармақтары бар формуланың тәуелсіз тармағы жөніндегі өнертабыс

өнертабыстық деңгейдің талаптарына сәйкес еместігі белгіленсе, осы Қағидалардың 92-

тармағына сәйкес мәлімдемені одан әрі қарау жүргізіледі.

10) егер тәуелді тармақтары жоқ формуламен сипатталған өнертабыстың өнертабыстық

деңгейінің жоқтығы белгіленсе өтінім берушіге тиісті дәлелдерді баяндалған және осы

дәлелдерге қатысты өз пікірін беру ұсынылған сұраным және қажет болғанда өнертабыстың

түзетілген формуласы жіберілуі мүмкін.

91. Көп буынды формуламен сипатталған өнертабыстың патентке қабілеттілігін

тексерудің ерекшеліктері.

1) егер өнертабыс тәуелді тармақтары бар көп буынды формуламен сипатталса,

жаңашылдықтың немесе өнертабыстық деңгейдің болмауынан тәуелді тармаққа қатысты патентке

қабілетсіздігі туралы қорытынды алынса, бұл туралы өтінім берушіге хабар беріледі және

осындай мақсатқа сәйкестілігі расталған жағдайда өнертабыстың түзетілген формуласын

ұсына отырып өтінімді одан әрі қараудың мақсатқа сай екендігі туралы пікірін айту

ұсынылады. Сараптамаға тәуелді тармақтардың мазмұны тәуелсіз тармаққа енгізілген

жағдайда көңіл аударылуы мүмкін ақпарат көздері белгілі болған жағдайда бұл туралы

өтінім берушіге хабар берілуі мүмкін.

2) тәуелді тармақтары бар формуланың тәуелсіз формуласына қатысты өнертабыстың

патентке қабілеттілігі белгіленген жағдайда осы тармақтардағы өнертабыс белгілерінің

сипаттамасы өнертабысты жүзеге асыруға немесе өтінім беруші көрсеткен тағайындауды іске

асыруға кедергі жасамайтыны тексеріледі.

Барлық аталған шарттарға қатысты тексерудің оң нәтижесі кезінде тәуелді тармақтары

бар көп буынды формуламен сипатталған өнертабыс патентке қабілетті болып танылады және

Қағидалардың 96-тармағына сәйкес патент беру туралы қорытынды шығарылады.

Шарттардың кез-келгеніне қатысты тексерудің теріс нәтижесі кезінде өтінім берушіге

бұл туралы сұранымда хабарланады және сараптаманың қорытындысын жоққа шығаратын дәлелдер

ұсыну не болмаса түзету немесе өнертабыс формуласынан мұндай тәуелді тармақтарды алып

тастау ұсынылады.

3) егер өнертабыстардың тобы мәлімделсе, патентке қабілеттілікті тексеру оған

енетін әрқайсысына қатысты өткізіледі. Топтың патентке қабілеттілігі топтың барлық

өнертабыстары патентке қабілетті болғанда ғана констатацияланады.

Егер топтың барлық өнертабыстары патентке қабілетті емес екендігі белгіленсе, онда

өтінім берушіге бұл туралы хабарланады және келтірілген дәлелдерге қатысты өз пікірін

беру, қажет болғанда формуладан патентке қабілетті емес өнертабыстар сипатталған

тәуелсіз тармақтарды алып тастау, не болмаса бұл тармақтарды түзетілген түрде беру

ұсынылады.

4) егер өтінім беруші жоғарыда баяндалған жағдайларда өнертабыстың өзгертілген

формуласын ұсынса, мәлімдемені одан әрі қарау осы Қағидалардың ережелеріне сәйкес осы

формулада сипатталған өнертабысқа (өнертабыстарға) қатысты жүргізіледі.

Өтінім беруші сараптаманың қорытындысын жоққа шығаратын дәлелдерді немесе

өзгертілген формуланы ұсынбастан алғашқы формуласы (сараптама жүргізілген формуласы) бар

патент беруді талап еткен жағдайда мәлімдеме одан әрі қаралмайды және Қағидалардың 98-

тармағына сәйкес патент беруден бас тарту туралы қорытынды шығарылады.

92. Қосымша материалдарға сұрау салу, егер қосымша материалдарын, оның ішінде

өнертабыстың өзгертілген формуласын сұрау салу егер бұл материалдарсыз шешім қабылдауды

қосқанда шын мәнінде мәлімдемеге сараптама өткізу мүмкін болмағанда өтінім берушіге

жіберіледі.

сұрау салу үшін, атап айтқанда, мына жағдайлар негіз болып табылады:

төлеудің дұрыстығымен байланысты мәселелерді анықтау қажеттілігі;

оны тексерудің нәтижесі бойынша өнертабыстың формуласын нақтылау қажеттілігі;

басымдықты белгілеумен, атап айтқанда тұжырымдамалық басымдықты сұрау салынған

кезде бірінші мәлімдемеде мәлімделген өнертабысты ашумен байланысты мәселелерді шешу

қажеттілігі;

осы Қағидалардың 93-тармағына сәйкес мәлімделген өнертабыстың патентке

қажеттілігін тексерумен байланысты мәселелерді шешу қажеттілігі;

мәлімделген өнертабыстың патентке қабілеттігін тексеру нәтижесі бойынша

өнертабыстың формуласын анықтау қажеттілігі;

басымдық күні бірдей өнеркәсіп меншігінің тепе-тең объектілеріне арналған

мәлімдемені қараумен байланысты мәселелерді шешу қажеттілігі.

Қаралған өнертабыстың (өнертабыстардың) патентке қабілеттілігі белгіленген

жағдайда өтінім берушіге жіберілетін сұрау салуда бұл туралы хабарланады және патентке

қабілеттілігін бағалау өткізілмеген өнертабыстың сипаттамасын одан алып тастау жолымен

немесе осы өнертабысты (осындай өнертабыстың әрқайсысын) тәуелсіз тармаққа тиісті ақы

төлей отырып бөлу жолымен формуланы қайтадан түзету ұсынылады. Бұл ретте өтінім берушіге

белгіленген мерзімде сұрау салынған материалдарды немесе тиісті ақы төлей отырып

көрсетілген мерзімді ұзарту туралы өтінішхатты ұсынбаған жағдайда Заңның 22-бабының 8-

тармағына сәйкес мәлімдеме қайтарып алынған болып есептелетіні туралы хабарланады.

Өтінім беруші сәйкестендірілмеген немесе белгі мәлімдемесінің немесе белгінің

алғашқы материалдарында болмаған сипаттамасы ақпарат көзіне жіберумен ауыстырылған,

патентке қабілеттілігі туралы шешім алынған өнертабысты формулаға қосуды немесе

мәлімдемені бергеннен кейін өтінім беруші ұсынған назарға алынбаған жаңа тәуелсіз

тармақты енгізуді талап еткен жағдайда өтінім берушіге көрсетілген белгіні және/немесе

тармақты қамтымаған формуланы беру ұсынысы бар сұрау салуды жібереді; бұл ретте өтінім

берушіге сонымен қатар сұрау салынған материалды ұсынбаған жағдайда мәлімдеме қайтарып

алынған болып есептелетіні хабарланады.

Өтінім берушіге жіберілетін сұрау салуда шын мәнінде сараптаманы өткізу (немесе

аяқтау) үшін кедергі болған жағдайларды баяндаумен қатар, өтінімді қарау кезінде, оның

ішінде осы Қағидалардың 72-тармағында көрсетілген негіздер бойынша туындаған барлық

мәселелер, ескертулер мен ұсыныстар келтіріледі.

Сұрау салуда келтірілген қандайда-бір мәселе жөніндегі сараптаманың пікірі

техникалық немесе құқықтық сипаттағы аргументтермен бекітіледі. Қажет болғанда

техникалық әдебиетке, Заңның және осы Қағидалардың және басқа да нормативтік құжаттардың

ережелеріне сілтемелер келтіріледі.

Өтінім берушіге маңызды белгінің сипаттамасын нақтылау, формуладан маңызды емес

белгілерді алып тастау формуланы түзетумен байланысты ұсыныстарды жіберу кезінде осындай

түзетудің және одан бас тартудың құқықтық салдарларына назар аудару мақсатқа сай.

Сұрау салуда ақпарат көзіне сілтеме келтірілген жағдайда оның дереккөзін табу үшін

қажетті барлық библиографиялық мәліметтері, сондай-ақ өтінімді қарау кезінде назарға

алынған мәліметтерді (беті, абзацы, графикалық бейнелер сұлбасының нөмірі) дереккөзден

табу үшін қажетті басқа да мәліметтер көрсетілуі керек.

Мәлімделген өнертабыстың патентке қабілеттілігін тексерудің нәтижесі бойынша

өнертабыстың формуласын нақтылау қажеттігі сұрау салу үшін негіз болып табылғанда және

формуланы нақтылау сипаттаманы және/немесе сызбаны сәйкесінше түзетуді талап еткенде

өтінім берушіге нақтыланған сипаттаманы және/немесе сызбаны (немесе ауыстыратын

парақтарды) осындай ұсынысты жіберу күнінен бастап үш ай мерзімде беру ұсынылуы мүмкін.

Осындай ұсыныс сипаттамада және/немесе сызбада кемшіліктер, оның ішінде сараптама

бұрын көрсеткен, бірақ өтінім беруші жоймаған кемшіліктер бар болған кезде жасалуы

мүмкін. Сараптаманың сұрау салуына жауап өтінім берушіге жіберліген күннен бастап үш ай

ішінде келіп түсуі тиіс. Сұрау салуға жауаптың беру мерзімі Заңның 22 бабының 13

тармағына сәйкес қалпына келтірілуі мүмкін.

93. Егер формулалардың тәуелсіз тармақтарының мазмұны толығымен сәйкес келсе,

өнертабыстар (немесе өнертабыс және пайдалы модель) ұқсас болып танылады.

Егер қаралып жатқан мәлімдеме бойынша өнертабыстың патентке қабілеттілігі

анықталса, бірақ басқа қайтарып алынған немесе қайтарып алынған болып есептелмейтін

ұқсас өнертабысқа немесе пайдалы модельге арналған, сондай басымдық күні бар өтінім бар

болса, онда өтінімді сараптама жасау ұйымына жіберудің бастапқы күні дәлелденсе, ал осы

күндер өтінім бойынша сәйкес келсе, сараптама жасау ұйымының бұрынғы тіркеу нөмірі бар

өтінім бойынша патентті беру туралы қорытынды беріледі.

94. Сараптама жасау ұйымының сұрау салуы бойынша немесе өтінім берушінің бастамасы

бойынша өтінім беруші берген қосымша материалдары тексеруге мыналар енгізіледі:

1) өтінімнің құжаттарын түзейтін немесе нақтылайтын (яғни олардың мазмұнына

енгізуге жататын) және өтінім берушінің бастамасы бойынша ұсынылған қосымша материалдар

келіп түскен кезде өтінім берушінің осындай материалдарды ұсыну мерзімін сақтауы және

белгіленген мөлшерде тиісті төлемді растайтын құжаттардың бар болуы тексеріледі.

Көрсетілген қосымша материалдар өтінім келіп түскен күннен екі ай өткеннен кейін

ұсынылған және онымен бірге тиісті төлем ақыны растайтын құжат ұсынылмаған жағдайда, бұл

материалдар өтінімді қарау кезінде назарға алынбайды, бұл туралы өтінім беруші

хабарландырылады. Осындай хабарлама өтінім берушіге жіберілетін сараптаманың кезекті

құжатының мазмұнына енгізілуі мүмкін.

2) өтінім беруші сараптама жасау ұйымының сұрау салуы бойынша берген қосымша

материалдарға қатысты өтінім берушінің белгіленген мерзімдері сақтауы тексеріледі.

Көрсетілген материалдар өтінім берушіге сұрау салу жіберілген күннен бастап үш ай

ішінде берілуі керек.

Өтінім берушінің белгіленген мерзімдерді сақтауын тексеру кезінде Қағидалардың 62-

тармағын басшылыққа алу қажет.

Егер өтінім беруші қосымша материалдарды белгіленген мерзімдерді бұза отырып

ұсынғаны анықталса (және бұл мерзімдер осы Қағидалардың 62-тармағына сәйкес

ұзартылмаса), өтінім қайтарып алынған болып есептеледі, бұл туралы өтінім беруші

хабарландырылады.

3) өз бастамасы бойынша немесе сараптама жасау ұйымының сұрау салуы бойынша өтінім

беруші берген және қарауға қабылданған қосымша материалдар келіп түскен кезде олар

мәлімделген өнертабыстың мағынасын өзгертпеуі тексеріледі. Егер қосымша материалдарда

формулаға енгізуге жататын өтінімнің бастапқы материалдарында жоқ белгілерді қамтыса,

олар мәлімделген өнертабыстың мағынасын өзгертуші ретінде танылады.

Егер белгілер өтінім беруші берген формулада қамтылған жағдайда ғана емес, сонымен

қатар өтінім беруші осындай енгізуге көрсеткенде олар өнертабыстың формуласына енгізуге

жатады болып есептеледі.

Қосымша материалдарда келтірілген және формулаға енгізуге жататын белгілер егер

олар сараптама жасау ұйымына келіп түскен патент беруге арналған өтінімнің бастапқы

материалдарындағы күнде, өнертабыстың бейнеленуі мен сызбасында (егер сипаттамада оларға

сілтеме келтірілген болса) немесе формулада ашылмаса, егер бастапқы материалдар

ұсынылса, белгілер онда болмаған болып саналады.

Егер өтінімнің бастапқы материалдарында өнертабыстың белгісі оны орындаудың жеке

нысандарын ашпай жалпы түсінікпен берілсе, онда орындаудың осындай нысандарын қосымша

материалдарда оны өнертабыстың формуласына енгізілуі тиіс белгіге жатқызып ұсыну қосымша

материалдарды мәлімделген өнертабыстың мағынасын өзгертетін тану үшін негіз болып

табылады.

Тек техника деңгейіне, оның ішінде жақын баламасына қатысты сипаттамада айтылған

белгілер өтінімнің бастапқы материалдарында мәлімделген өнертабыстың белгілеріне

жатпайды.

Егер мәлімделген өнертабыс белгілі өнімді немесе амалды жаңа тағайындау бойынша

қолдануға жатқызылса, онда белгілі объектінің сипаттаудағыдан және формуласындағыдан

гөрі басқаны көрсетуді немесе белгілі объектінің сипаттамасы үшін пайдаланылатын өзге де

белгілерді қамтыған қосымша материалдар мағынасын өзгертетін болып танылады.

Өтінім өнертабыстың тобына қатысты болған жағдайда, осы топтың өнертабысына

қатысты сипаттамада айтылған белгілер өтінімнің бастапқы материалдарында қамтылған

қандай да бір өнертабыс тобының белгілері болып есептеледі.

Бірі басқа топта пайдалану үшін тағайындалған өнертабыстар тобының орны ерекше.

Бұл ретте бастапқы материалдардағы бір өнертабыстың басқасында пайдалану үшін

тағайындалған белгілері, осы басқа өнертабыстың белгілері болып та есептеледі.

Өтінімнің бастапқы материалдарында жоқ мәлімделген өнертабыс туралы мәліметті

қамтыған, формулаға енгізілуі тиіс белгілерге жатпайтын қосымша материалдар өнертабыстың

мағынасын өзгертетін болып есептелмейді. Мұндай мәліметтерге, атап айтқанда өнертабысты

жүзеге асыру тары туралы мәліметтер, өнертабысты іске асыру мысалдары, қосымша

техникалық нәтиже алу мүмкіндігіне, нақтыланған графикалық материалдарға көрсету туралы

жаңа (қосымша) мәліметтер жатқызылуы мүмкін.

Өтінімнің бастапқы материалдарында жоқ, өнертабыстың формуласына енгізуге жататын

белгілермен қоса, сонымен қатар өтінімді қарау үшін қажетті өзге мәліметтер көрсетілген

белгілерді қамтитын бөлікте ғана мағынасын өзгертетін болып танылады.

Өзге мәліметтер сараптаманы өткізу кезінде ескеріледі;

4) өтінім беруші өзгерткен өнертабыстың қосымша материалдарында ұсынылған

формуланы тексеру кезінде өзгерістердің мәлімделген өнертабысқа (өнертабыстарға)

жататындығы анықталады.

Өнертабыстың мақсатын көрсететін бастапқы түрлік түсінікті басқасымен ауыстырған

кезде, егер көрсетілген түсініктер шамалас, бағынысты қатынаста болса немесе бір-бірін

қиып өтсе, яғни олардың көлемі толық немесе бірен-саран ұқсас болса, формуланың

өзгертілуі мәлімделген өнертабысқа жатады болып танылады.

Өнертабыстың формуласын ауыстыру келесі жағдайларда мәлімделген өнертабысқа

жатады:

өнертабыс ретінде мәлімделген объект түрін көрсету ғана өзгерген жағдайда, егер

жаңадан көрсетілген түр бастапқыға қарағанда көп дәрежеде өнертабыстың бастапқы

формуласындағы белгілердің сипатына сәйкес келсе;

басымдық күніне дейін объектіні қолдану туралы мәліметтер көпшілікке қол жетімді

болмауы мәлімделгені анықталса, өнертабыстың бастапқы объектісін «жаңа мақсат бойынша

қолдану», көрсетілген жаңа мақсаттың объектісіне ауыстыру;

басымдық күніне дейін көпшілікке қол жетімді мәліметтерден мәлімделгеннен

мақсатымен ғана ерекшеленетін құралдардың белгілігі анықталса, өнертабыстың бастапқыда

көрсетілген объектісін «жаңа мақсат бойынша қолдану» өнертабыстың объектісіне ауыстыру.

5) қосымша материалдар өнертабыстың өзгертілген формуласын қамтыған жағдайда, оған

енгізілген өнертабыстың қаралатын формулада ондай ретінде бөлініп алынбаған бір немесе

бірнеше тәуелсіз тармақтарын енгізу формуланың өзгертудің көзделгені және осындай

қосымша материалдармен бірге олардың ұсынылу мерзімдерін ескере отырып, тиісті төлемді

растайтын құжатын ұсынылғаны анықталады.

Көрсетілген құжат қосымша материалдармен бірге ұсынылмаған кезде өтінімді қарау

кезінде формуланың өзгертілуі назарға алынбайды.

Мәлімделген өнертабысқа жатпайтын өнертабыс формуласының өзгертілуі назарға

алынбайды, бұл туралы өтінім берушіге хабарланады.

6) қосымша материалдар мәлімделген өнертабыстың мағынасын өзгертетін болып

танылған жағдайда өтінім берушіге (оған жіберілетін сараптама құжатында) қосымша

материалдарға енгізілген мәліметтердің қайсысы сараптаманың осындай қорытындысы үшін

негіз болғаны хабарланады;

7) өтінім беруші өтінімге қарама-қайшы қойылған материалдардың көшірмелерін

сұратқан жағдайда, қосымша материалдар өтінім берушіге сараптаманың сұрау салуы

жіберілген күннен бастап екі ай ішінде ол сұратқан жағдайда көрсетілген көшірмелерді

өтінім берушіге жіберген күннен бастап үш ай ішінде ұсынылуы мүмкін.

95. Өтінімнің қайта өзгертілуі өнертабысқа арналған өтінім өнертабысқа патент

беруге арналған қорытынды шығарылғанға дейін жүзеге асырылады. Пайдалы модельге патент

беруге арналған өтінімге қайта өзгертілуі мүмкін. Егер өтінімнің патенттеу объектісі

адамдар немесе жануарларды диагностикалық, терапевтикалық және хирургиялық емдеу

тәсілдеріне жатса, пайдалы модельге патент беруге арналған өтінімге қайта өзгерту мүмкін

емес. Егер өтінімде өнертабыс тобы көрсетіліп, адамдар немесе жануарларды

диагностикалық, терапевтикалық және хирургиялық емдеу тәсілдерімен қатар пайдалы модель

ретінде танылатын объектілер болса, өтінімді қайта өзгерту соңғы объектілер бойынша

жүзеге асырылады.

Осы Қағидалардың 3-қосымшасына сәйкес ұсынылған осындай қайта өзгерту туралы

өтінішхат келіп түскен кезде оны ресімдеудің дұрыстығы тексеріледі, сондай-ақ оның

өнертабысқа патент беру туралы шешім шығарылғанға дейін ұсынылғаны және өтінішхатқа

белгіленген мөлшерде тиісті төлем туралы құжаттың қоса берілгені анықталады.

Өтінішхат белгіленген талаптарға сәйкес ресімделмеген жағдайда өтінім берушіге бұл

туралы хабарланады.

Қайта өзгерту туралы өтінішхатпен және белгіленген мөлшерде төлем туралы құжатпен

бір уақытта Заңның 18-бабына, Пайдалы модельге патент беруге өтінімді жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан Республикасының пайдалы модельдерінiң мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу қағидаларына сәйкес өтiнiм, сипаттама, формула, сызықтар, сондай-ақ

өтінім 3 данада ұсынылады.

Өтінішхат патент беру туралы қорытынды шығарылғаннан кейін келіп түскен кезде

өтінім берушіге өтінімді қайта өзгертуге болмайтындығы туралы хабарланады.

Төлем туралы құжат өтінішхатты берумен бірге ұсынылмаған кезде соңғысы ұсынылмаған

болып есептеледі, бұл туралы өтінім берушіге хабарланады.

Қайта өзгертілмеген өтінім, өнертабысқа арналған өтінім болып қалады және оған

қатысты одан әрі Қағидалардың 2-бөлімінің ережелері қолданылады.

Өтінішхат Заңның 28-бабының 1-тармағында белгіленген мерзімді сақтай отырып

ұсынылады және онымен бірге белгіленген мөлшерде ақы төленгені туралы құжат ұсынылады.

Өтінім беруші өтінімнің қайта өзгертілгені туралы, сондай-ақ өтінімді одан әрі қарау

Заңның 18-бабына, Пайдалы модельге өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi

Қазақстан Республикасының пайдалы модельдерінiң мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ

патент беру жөніндегі ережеге сәйкес жүргізілетіндігі туралы хабарланады.

Өтінімді қайта өзгерту туралы өтінішхат берілген күнге өтінім беруші өнертабысқа

берілген өтінімді түзететін немесе нақтылайтын қосымша материалдарды не болмаса

өнертабыстың өзгертілген формуласын қайта өзгерту туралы өтінішхат қаралғанға дейін

ұсынған жағдайда осы материалдарды тексеру жүргізіледі.

Қайтарып алынған немесе қайтарып алынған болып есептелетін өнертабысқа арналған

өтінімдерге қатысты қайта өзгерту жүргізілмейді.

Егер қайта өзгерту туралы өтінішхат Заңның 22-бабының 3-тармағына сәйкес қайтарып

алынған болып есептелетін өтінім бойынша келіп түссе және өтінішхатпен бірге өткізіп

алынған мерзімді қалпына келтіру туралы өтініммен ұсынылса, соңғысы Заңның 22-бабының

13-тармағына сәйкес қаралады.

Өтінім берушіге болған өтінімді қайта өзгерту туралы өтінішхат жіберілгенге дейін

одан оның өтінішхатын берілмеген болып есептеу өтінімі келіп түскен кезде қайта

өзгертілмеген болып есептеледі, ол туралы өтінім берушіге хабарланады.

Өтінім берушіге өнертабысқа арналған өтінімнің пайдалы модельге арналған өтінімге

қайта өзгертілгені туралы хабарлама жіберілгеннен кейін келіп түскен оның өтінімді қайта

өзгерту туралы өтінішхатты берілмеген болып есептеу туралы өтінімі өтінімді қайтадан

өзгерту үшін негіз болмайды.

96. Егер өтінім сараптамасының нәтижесінде шын мәнінде мәлімделген ұсыныс өтінім

беруші сұраған құқықтық қорғау көлемде Заңның 6-бабында белгіленген өнертабыстың

патентке қабілеттілігіне сәйкестігі анықталса, Сараптама жасау ұйымы Заңның 22-бабының

9-тармағына сәйкес өтінім берушімен келісілген өнертабыс формуласы бар патентті беру

туралы қорытынды шығарады.

Сараптама жасау ұйымының оң қорытындысы уәкiлеттi органға патентті беру туралы

шешім қабылдау үшін жіберіледі.

Сараптама ұйымының қорытындысы негiзiнде уәкiлеттi орган он жұмыс күні ішінде

өнертабысқа патент беру туралы шешiм шығарады.

Уәкілетті органның өнертабысқа патент беру туралы шешімінің негізінде сараптама

ұйымы он жұмыс күні ішінде өтінім берушіге сараптама ұйымының қорытындысын және қорғау

құжатын беру үшін баж төлеу қажеттілігі туралы хабарлама жібереді.

Өтінім берушіге уәкілетті органның патент беру туралы шешім қабылдағаны туралы

хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай ішінде өтінім беруші сараптама ұйымына патентті

беруге дайындағаны және жариялағаны үшін тиісті төлемді, сондай-ақ мемлекеттік баж

төленгенін растайтын құжатты ұсынады. Көрсетілген құжаттар ұсынылмаған кезде өткізіп

алған мерзімді қалпына келтіру төлемінің төленгені туралы құжат ұсынылған жағдайда төлем

мерзімі үш ай ішінде қалпына келтірілуі мүмкін. Керісінше жағдайда өтінім кері қайтарып

алынды деп есептеледі, өтінім бойынша іс жүргізу тоқтатылады, бұл жөнінде өтінім беруші

қалпына келтіру мерзімі өткен күннен бастап бір ай мерзімде хабардар етіледі.

97. Өтінім берушінің өтінішхаты бойынша өнертабысқа патент беруге арналған

өтінімге сараптама, егер мәлімделетін өнертабыс патенттеудің қолайлы шарттары көзделген

объектілерге жататын болса, жеделдетілген түрде жүргізіледі.

Патенттеудің қолайлы шарттары көзделген объектілері ретінде қоршаған ортаны

ластайтын зиянды заттарды азайтуға бағытталған электр және (немесе) жылу энергиясын

өндiру үшiн жаңартылатын энергия көздерiн күн сәулесiнiң энергиясы, жел энергиясы,

гидродинамикалық су энергиясы; геотермальдық энергия: топырақтың, жерасты суларының,

өзендердiң, су айдындарының жылуы, қолданып, ойлап табылған сондай-ақ бастапқы энергия

ресурстарының антропогендiк көздерi: биомасса, биогаз және органикалық қалдықтардан

алынатын өзге де отынды қамтитын өнертабыстар танылады.

2) Сараптаманы жеделдетіп жүргізуге өтінішхат (бұдан әрі - жеделдетіп жүргізуге

өтінішхат) Қағидалардың 4 қосымшасына сәйкес толтырылады және оны өтінім беруші өтінімді

берген кезде тапсырады. Өтінішпен қоса жеделдетілген формальды сараптаманы және

жеделдетілген мәні бойынша сараптаманы жүргізетін төлемақыны растайтын құжат тапсырылуы

тиіс. Жеделдетілген формальды сараптаманы және жеделдетілген мәні бойынша сараптаманы

жүргізетін төлемақыны растайтын құжат тапсырылмаған жағдайда, өтініш берілмеген болып

есептеледі, ол туралы өтінім берушіге хабарланады.

3) өнертабысқа патент беруге арналған өтінімге жеделдетілген түрде жүргізілетін

сараптама он жұмыс күні ішінде жеделдетіп жүргізілген формальды сараптаманы, екі ай

ішінде жеделдетіп жүргізілген ақпараттық іздестіруді, үш ай ішінде мәні бойынша

жеделдетіп жүргізілген сараптаманы қамтиды.

Өнертабысқа патент беруге арналған өтінімге жеделдетілген түрде жүргізілетін

сараптама өтінім берушінің өтінішхаты бойынша төлемақы болған жағдайда және өтінім

беруші келесі тармақтарда көрсетілген талаптарды сақтаған кезде жүргізіледі:

1) Өнертабысқа патент беруге арналған өтінімге жеделдетілген түрде жүргізілетін

формальды сараптама сараптаманы жеделдетіп жүргізуге өтінішхат келіп түскен күннен

бастап, формальды сараптаманың басталуына қажет құжаттарды (мәліметтерді) өтінім беруші

толық ұсынған жағдайда басталады. Егер өнертабысқа патент беруге сараптаманы жеделдетіп

жүргізуге өтінішхат келіп түскен күні өтінім беруші көзделген құжаттарды (мәліметтерді)

ұсынбаса, формальды сараптама өтінім беруші барлық қажетті құжаттарды ұсынған күннен

басталады.

Формальды сараптаманы басталған күннен бастап он жұмыс күні ішінде сараптама

ұйымы өтінім берушіге мыналар туралы хабарлайды:

егер өтiнiм бойынша барлық қажетті құжаттар бар болса және оларға қойылатын

талаптар сақталса, және өнертабыс объектісі өнертабыс ретінде танылатын объектілер

тізіміне жатпайтын болса, формальды сараптаманың оң шешімі туралы, не жетiспейтiн немесе

түзетiлген құжаттарды ұсыну туралы немесе олар қойылған талаптарды бұза отырып

ресімделгені туралы;

2) техника деңгейін анықтау үшін жеделдетіп ақпараттық іздестіруді жүргізу мәне

бойынша жеделдетіп сараптама жүргізген үшін төлем жасалған жағдайда екі ай ішінде

жүргізіледі;

3) өтінімге мәні бойынша жеделдетіп сараптама жасау іздестіру туралы есеп келіп

түскеннен кейін және сараптама жасау ұйымы мәні бойынша сараптама басталған күннен

бастап үш ай ішінде өтінім берушіге:

Егер өтінілген өнертабыс (өнертабыс топтары) патенттік қабілеттілік шарттарына

қанағаттандырылса, өнертабыс сипаттамасы мен формуласы белгіленген талаптарға сәйкес

болса, ал реферат пен өнертабыс сипаттамасы берілген түрінде жариялануы мүмкін болса

патент беру туралы қорытындыны, өтінім құжаттарын толықтыру, нақтылау және түзету

қажеттігі туралы, көзделген жағдайларда белгіленген төлем туралы сұрау салу жібереді;

Егер, өтінім берілген өнертабыс өтінім беруші сұраған құқықтық қорғау көлемінде

патенттік қабілеттілік шарттарына сәйкес болмаса;

егер өтінім өнертабыс ретінде қорғалатын объектілерге жатпаса;

егер өтінім беруші ұсынылған формула алғашқы өтінім материалдарында болмаған

белгілерді қамтитыны, немесе туралы хабарламадан кейін өнертабыс формуласын өзгертпесе,

немесе өнертабыс ретінде қорғалатын объектіден басқа сонымен қатар өнертабыс ретінде

қорғалатын объектілерге жатпайтын ұсынысты сипаттайтын немесе оған қатысты өнертабыс

бірлігі талаптары бұзылуына байланысты қарау жүргізілмесе патент беруден бас тарту

туралы қорытындыны жібереді;

5) жеделдетілген сараптаманы жүргізу мерзімін есептеу өтінім беруші жеделдетілген

сараптаманы жүргізу туралы өтінімді, сондай-ақ жеделдетілген сараптаманы жүргізген үшін

төлемді растайтын құжатты ұсынған күннен басталады. Белгіленген төлемды растайтын құжат

ұсынылмаған жағдайда, жеделдетілген сараптаманы жүргізу туралы өтінішхат назарға

алынбайды, ол туралы өтінім беруші хабардар етіледі.

Өтінімге жеделдетіп сараптама жүргізу мерзімін есептеу өтінім берушіден,

хабарламалар мен сараптаманың сұрау салуларына жауаптарды, тиісті төлемді растайтын

құжаттарды қоса алғанда, қажетті құжаттарды алғанға дейін тоқтатыла тұрады;

6) қолайлы патенттеу жағдайлары көзделмеген объектілер тізіміне кірмейтін

өнертабыстарға өтінімдерге қатысты жеделдетілген сараптама жүргізу туралы өтінішхат

назарға алынбайды.

98. Заңның 22-бабының 10-тармағына сәйкес сараптама жасау ұйымы патентті беруден

бас тарту туралы қорытындыны мына жағдайларда шығарады:

1) өтінім беруші ұсынған формуламен көрсетілген, мәлімделген өнертабыстың патентке

қабілеттіліктің тым болмағанда бір талабына сәйкес еместігі белгіленген кезде;

2) өтінім беруші патент беруден бас тарту үшін себеп болған жағдайлармен ол

танысқаннан кейін мәлімделген өнертабыстың патентке қабілеттілігіне қатысты, бірақ

сараптаманың қорытындысын өзгертпеген дәлелдер ұсынылған жағдайда, қорытындыда

көрсетілген дәлелдердің талдауы келтіріледі;

3) егер бір тәуелсіз өнертабысы және тәуелді тармақтары бар көп буынды формулада

сипатталған, мәлімделген өнертабыс тәуелсіз тармаққа қатысты патентке қабілеттілік

талаптарының біреуіне сәйкес еместігі, өтінім беруші формуланың осы тармағын түзетуден

бас тартуы анықталса;

4) басқа тәуелсіз тармақтары жоқ формуланың тәуелсіз тармағында сипатталған

өнертабыстың патентке қабілеттілігі белгіленген, ал тәуелсіз тармақтардағы өнертабыстың

сипаттамасы өнертабысты жүзеге асыруға немесе өтінім беруші көрсеткен мақсатты іске

асыруға кедергі жасаған, өтінім беруші осындай тәуелді тармақтарды түзетуден не болмаса

формуладан алып тастаудан бас тартқан жағдайда;

5) формулада бір тәуелсіз тармақ болған және ол сипаттамадағы өнертабыстың

айырықша белгіні енгізбеген, осылайша сипатталған содан кейін өнертабыс, патентке

қабілеттіліктің қандай да бір талабына сәйкес келмеген және өтінім беруші көрсетілген

белгіні формулаға енгізуден бас тартқан жағдайда;

6) егер формулада сипатталған мәлімделген өнертабыстардың бірі патентке қабілетті

еместігі анықталса және өтінім беруші Осы өнертабыстың сипаттамасын түзетуден немесе

формуладан алып тастаудан бас тартса.

Бұл ретте қорытындыда осындай шешім алынған басқа өнертабыстың (өнертабыстардың)

патентке қабілеттілігі расталғанда.

99. Ақпараттық іздестіруді жүргізу өнертабыстың патентке қабілеттігін бағалау

жүргізілуі мүмкін техника деңгейін анықтау үшін ақпараттық іздестіру жүргізіледі.

Мәлімделген ұсыныс түсінікті етіп сипатталмаған немесе өнертабыстар болып

танылмайтын объектілерге жатқызу үшін негіз болған жағдайда, сәйкесінше ақпараттық

іздестіру жүргізу ұзартылады.

Егер мәлімделген ұсыныс ерекшелігінің ерекшеліктері сақталса, ақпараттық іздестіру

жүргізілмейді.

100. Ақпараттық іздестірудің мәні.

1) ақпараттық іздестіру өнертабыстың формуласы негізінде сипаттама мен сызбалар

(егер осындайлар бар болса) ескеріле отырып жүргізіледі;

2) егер өтінім беруші өтінім құжаттарының түзетілуін, нақтылануын және өзгертілуін

тиісті өтінішхатты беру күніне дейін белгіленген тәртіппен енгізе, олар ақпараттық

іздестіруді жүргізу кезінде ескеріледі.

Егер ақпараттық іздестіруді жүргізу туралы өтінішхат келіп түскен күнге өтінім

беруші белгіленген мерзімде бірлік талаптарының бұзылуы туралы хабарламаға жауап

бермесе, ақпараттық іздестіру формулада бірінші болып көрсетілген өнертабыс (бірыңғай

өнертапқыштық ойды құрайтын өнертабыс тобы) бойынша жүргізіледі.

101. Техника деңгейін айқындау кезінде кез-келген тұлға өзі танысуы не болмаса

оның мазмұны туралы оған заңды түрде хабарлануы мүмкін ақпарат көзінде қамтылған

мәліметтер көпшілікке қол жетімді мәліметтер болып есептеледі.

Техника деңгейіне ақпарат көзін қосуын анықтайтын күн болып табылады:

қорғалатын құжаттарға жарияланған сипаттамалар үшін - оларда көрсетілген жариялау

күні;

отандық баспалар мен бұрынғы КСРО-ның баспалары үшін - оларда көрсетілген

басылымға қол қою күні;

отандық баспалар мен бұрынғы КСРО-ның баспалары үшін - басылымға қол қою күні

көрсетілмеген, сондай-ақ өзге де баспалар үшін - жарыққа шыққан күні, ал оны анықтау

мүмкіндігі болмаған кезде - айдың соңғы күні немесе егер жарыққа шыққан уақыты

сәйкесінше аймен немесе жылмен айқындалатын болса, баспада көрсетілген жылдың 31

желтоқсаны;

аманатталған қолтаңбалар, мақалалар, шолулар, монографиялар және басқа да

материалдар үшін - оларды аманаттау күні;

ғылыми-зерттеу жұмыстары туралы есептер, тәжірибелік-конструкторлық жұмыстарға

және ғылыми-техникалық ақпарат органдарындағы басқа да конструкторлық, технологиялық

және жобалық құжаттарға арналған түсіндірме жазбалар үшін - олардың осы органдарға келіп

түскен күні;

нормативтік-техникалық құжаттама үшін - осыған өкілетті органда оның тіркелген

күні;

диссертациялардың материалдары және қолтаңба құқығында басылған диссертациялардың

авторефераттары үшін - олардың кітапханаға келіп түскен күні;

көзбен шолып қабылданатын ақпарат көздері үшін (плакаттар, модельдер, бұйымдар) -

олардың көрінісі мүмкін болған құжатпен расталған күн;

көрмеде орналастырылған экспонаттар үшін - құжатпен расталған оларды көрсетудің

басталу күні;

ауызша баяндамалар, дәрістер, сөйлейтін сөздер үшін - егер баяндама, дәріс,

сөйлейтін сөз дыбыс жазу аппаратурасымен немесе тиісті іс-шараларды өткізу ережелерінде

көрсетілген күнде қолданыста болған белгіленген тәртіпте стенографиялық түрде жазылып

алынса олардың күні;

радио, теледидар, кино бойынша хабарламалар үшін - егер осындай хабарлама

көрсетілген күнде қолданыста болған белгіленген тәртіппен тиісті ақпарат тасығышқа

жазылып алынса, оның күні;

техникалық құралды пайдалану нәтижесінде белгілі болған ол туралы мәлімет үшін -

осы мәліметтер көпшілікке қол жетімді болған құжаттармен расталған күні;

Электронды түрде - Интернет арқылы, Интернет желісінен үздік он-лайн кіру құқығы

арқылы және CD мен DVD-ROM дискілері арқылы алынған мәліметтер үшін - не болмаса

көрсетілген электрондық ортаның көмегімен қолайлы болған құжаттардың жариялану күні,

егер ол оларда қойылса не болмаса егер осы күн жоқ болса - ол құжатпен расталған

жағдайда осы электрондық ортаға мәліметтерді орналастыру күні ақпарат көзінің техника

деңгейіне енгізілгенін айқындайтын күн болып табылады.

102. Іздестіру саласын сипаттама ретінде (осы өтінім бойынша техника деңгейін

анықтау үшін ақпарат қарастырылатын ғылым мен техника бөлімдерінің жиынтығы) ХПС

айдарының индекстері пайдаланылады.

Іздестіру саласын айқындау кезінде өнертабыс толығымен және аса жақын баламадан

ерекшеленетін оның функционалдық дербес белгілері осы Қағидалардың 30-тармағының 2)

тармақшасына сәйкес ескеріледі. Егер функционалдық дербес болып табылмайтын оларға

қатысты ерекшелік белгілері бар болса, іздестіру саласын айқындау кезінде сонымен қатар

өнертабыс үшін жалпы және ең жақын баламаның функционалдық дербес белгілері ескеріледі.

Осы белгілерді іздестіру белгілі объектілерде сияқты, осы объектілердің және оның

бөлшектерінің мақсатына қатыссыз олардың бөлшектерінде де жүргізіледі.

Сараптама жасау ұйымы өзіне мына көлемде ақпараттық ізденістер жүргізуді

қамтамасыз етеді:

Қазақстан Республикасы қорғау құжаттарының формальды бюллетеньдерін;

Қазақстан Республикасының қорғау құжаттарына арналған сипаттамаларды;

зияткерлік меншік жөніндегі Ресей Федерациясы федеральдық атқарушылық билік

органының, сондай-ақ бұрынғы КСРО-ның патент ведомствосының формальды бюллетеньдерді;

бұрынғы КСРО және Ресей Федерациясының қорғау құжаттарына арналған сипаттамаларды;

еуразиялық патенттерге арналған сипаттамаларды;

өнертабыстарға Ресей Федерациясының патенттерін, және пайдалы модельдерге Ресей

Федерациясының патенттері мен куәліктерін беруге мәлімделген өтінімдерді;

еуразиялық патенттерді беруге мәлімделген өтінімдерді;

АҚШ-тың, Ұлыбританияның, Германияның, Францияның, Жапонияның (рефераттар көлемінде

орыс және ағылшын тілдерінде), Швейцарияның (француз және неміс тілдерінде), Австрияның,

Австралияның және Канаданың патенттік құжаттамасын, сондай-ақ Еуропалық патент

ведомствосының, ДСМҰ-ның, Африкалық зияткерлік меншік және Африкалық өнеркәсіптік меншік

өңірлік ұйымының патенттік құжаттамасын;

халықаралық ДСМҰ бюросы жариялаған кемінде бес жыл өткенді шолатын патентсіз

әдебиетті тізім бойынша енгізетін көлемде ақпараттық іздестіру жүргізуді қамтамасыз

етеді.

Ақпараттық іздестіруді жүргізу кезінде іздестіру көлеміне мәлімделген өнертабыстың

жаңалығын тексеру мақсатында сонымен бірге олардың ең бұрынғы басымдылығы жағдайында,

Қазақстан Республикасында басқа тұлғалар берген өнертабысқа және пайдалы модельге

арналған барлық өтінімдер (қайтарып алынғандардан басқа) енгізіледі.

103. Ақпараттық іздестіру туралы есеп және іздестірудің нәтижесімен таныстыру

тәртібі:

1) іздестіру туралы есепте:

іздестіру жүргізілген өтінім нөмірі;

сараптама жасау ұйымына өтінімді беру күні;

мәлімделген өнертабысты жіктеу кезінде белгіленген ХПС айдарының (айдарларының)

индексі (индекстері);

ақпараттық іздестіру жүргізілген өнертабыстың атауы;

іздестіру саласын сипаттайтын ХПС айдарының (айдарларының) индексі (индекстері);

библиографиялық мәліметтер түрінде жүргізілетін құжаттарға, ақпараттық

іздестірудің затына жататын олардың нақты бөлшектеріне арналған сілтемелер. Егер

сілтемелер өнертабыс формуласының барлық тармақтарына жатпаса, оған сәйкес формуланың

тармағы немесе тармақтары көрсетіледі. Өтінім сараптама жасау ұйымына келіп түскен

күннен бұрын, бірақ егер өтінім бойынша ең бұрынғы басымдық сұратылса, жарияланған

құжаттар ерекше белгіленеді;

ақпараттық іздестіруді аяқтау күні көрсетіледі.

2) ол туралы мәліметтер үшінші тұлғалардың танысуы үшін көпшілікке қол жетімді

емес өтінімдердің көшірмелерін қоспағанда іздестіру туралы есепте көрсетілген

құжаттардың көшірмелері тиісті төлем жағдайында беріледі.

3) үшінші тұлғаның өтінішхаты бойынша жүргізілген ақпараттық іздестіру туралы есеп

көшірмесінің бір данасы патент иеленушіге жіберіледі.

4) кез келген адам тиісті төлем төлеген кезде өтінім бойынша жүргізілген

ақпараттық іздестіру туралы есептің көшірмесін ала алады.

5) өтінім берушіге, патент иеленушіге немесе үшінші тұлғаға жіберілетін ақпараттық

есеп туралы есептің даналарынан немесе оның көшірмелерінен іздестіру көлеміне енгізілген

өтінімдердің библиографиялық деректері алынады.

104. (РСТ) Патенттік кооперация туралы келісімде қарастырылған (бұдан әрі -

Келісім) Қазақстан Республикасында алушы ведомстваның функциясын (бұдан әрі - алушы

ведомство) Келісімді, Қағидаларды, Әкімшілік нұсқаулықты (бұдан әрі - Әкімшілік

нұсқаулық), сондай-ақ Заңды және Қағидаларды басшылыққа ала отырып, ДЗМҰ Халықаралық

бюросында, сонымен қатар Заңмен және осы Қағидалармен жарияланатын тиісті басшылықтарға

сәйкес сараптама жасау ұйымы орындайды.

105. Халықаралық өтінімді ұсыну:

1) егер, ең болмағанда, өтінім берушілерінің біреуі Қазақстан Республикасының

азаматы немесе Қазақстан Республикасында тұрғылықты жері бар немесе тұратын тұлға болса

өнертабысқа халықаралық өтінім жөніндегі құзыретті алушы ведомство, сарапшы ұйым болып

табылады.

Қазақстан Республикасының аумағында қолданыстағы өнеркәсіпті немесе сатушы

кәсіпорынды иеленуші кез-келген тұлға, Қазақстан Республикасында тұрғылықты жері бар

немесе осы жерде тұрады деп қарастырылады (Шартқа қоса берілген Нұсқаулықтың 18.1(b)

ережесі).

Сараптама жасаушы ұйым өтінім берушінің азаматтығына қатысты күмән туындаған

жағдайда, өтінім берушіден Қазақстан Республикасында оның тұратындығын немесе тұрғылықты

жері туралы тиісті фактілерді растайтын құжаттарын сұрауға құқылы.

2) халықаралық өтінім үш данада ұсынылады, олардың әрқайсысы тікелей көшірмелеуге

жарайтын болуы керек.

Алушы ведомствамен, егер қоса берілген Нұсқаулықтың 21.1(с) ережесіне сәйкес

халықаралық өтінім данасының саны төмен мөлшерде ұсынылса, өтінім берушінің сұранысы

бойынша талап етілген халықаралық өтінімдердің көшірмесі дайындалуы мүмкін.

3) халықаралық өтінім арызы арнайы бланкте немесе компьютерлік басылым түрінде

ұсынылады.

Егер халықаралық өтінім РСТ-ЕАSY бағдарламасын қамтамасыз ете отырып қолданылып

ресімделсе қағаздық жеткізулік халықаралық өтінімге, РСТ-ЕАSY форматында және txt

форматындағы рефератты қамтылған арызы машиналық оқылатын тасығыш қосымшаланады.

4) қабылдаушы ведомстваға халықаралық өтінім тікелей почта арқылы, сондай-ақ басқа

да құралдармен ұсынылады.

Егер халықаралық өтінім немесе осыған қатысты құжат Келісім Нұсқаулығының 92.4

ережесіне сәйкес сараптама жасаушы ұйымға басқа да бір құрал арқылы жіберілсе, мысалы,

факсимильдік байланыс арқылы, осы құжаттың ұсынылған күні болып, тек қана өтінім беруші

ескертусіз, ескертілген күннен бастап он төрт күннің ішінде сараптама жасаушы ұйымға

түпнұсқаның (және екі көшірмесі) келіп түсуін, осылайша берілген құжаттың хатпен бірге

алдыңғысының берілуін сәйкестендіруді қамтамасыз ететін орындап, оның сараптама жасаушы

ұйымға берілген күнінен бастап есептеледі.

5) Қазақстанда құрылған өнертабысқа халықаралық өтінім қайсы бір шарттардың

сақталғанында беріле алады:

өнертабысқа немесе пайдалы модель патентіне (бұдан әрі - ұлттық өтінім) Қазақстан

Республикасының патентін немесе инновациялық патентін беруге тиісті өтінім, халықаралық

өтінім беруден бұрын сараптама жасаушы ұйымға ұсынылған болса;

сараптама жасаушы ұйым арқылы еуразиялық патент беру үшін тиісті өтінім,

халықаралық өтінім беруден бұрын ұсынылған болса;

халықаралық өтінім арызында Қазақстан Республикасы, өтінім беруші өнертабысқа

немесе пайдалы модель патентіне патент немесе инновациялық патент алуға ниеттенген

мемлекет ретінде көрсетілсе.

6) сараптама жасаушы ұйым, халықаралық өтінімнің РСТ 11(1)-бабының және 14-бабының

талаптарының сәйкестігін тексереді.

Халықаралық өтінім бойынша тексеруді оң нәтижемен өтсе, оның халықаралық ұсынылған

күні белгіленеді.

106. Халықаралық өтінімді салып жіберу:

1) халықаралық ұсынылған күні белгілі болған халықаралық өтінімнің тіркеу данасын,

сараптама жасаушы ұйым ДСМҰ халықаралық бюросына салып жібереді.

2) сараптама жасау ұйымына тіркеу данасын егер халықаралық өтінім берілгенге дейін

еуразиялық өтінім не болмаса ұлттық өтінім берілсе, оны алғаннан кейін, халықаралық

өтінім еуразиялық не болмаса ұлттық өтінім берілген күннен бастап үш ай өткеннен кейін

берілген жағдайда салып жібереді.

3) сараптама жасау ұйымы халықаралық өтінімнің тіркеу данасын мемлекеттік құпияны

құрайтын мәліметтер мазмұнын заңнамада белгіленген тәртіппен тексеру жүргізілгеннен

кейін көрсетілген мерзімнен бұрын жібереді.

4) халықаралық өтінімнің данасы - "іздестіруге арналған көшірме" осы өтінім

бойынша халықаралық іздестіру жүргізгені үшін тиісті төлем төленген жағдайда сараптама

жасау ұйымы халықаралық өтінімнің өтінімінде көрсетілген Халықаралық іздестіру органына

жібереді.

107. Сараптама жасау ұйымы құзыретті алушы ведомство ретінде халықаралық

өтінімдерді орыс немесе ағылшын тілінде қабылдайды. Егер өтінім беруші Келісімнің 15-

бабы мақсаттары үшін халықаралық іздестіру органы ретінде "Зияткерлік меншік, патенттер

және тауар таңбалары жөніндегі Федералдық қызметтің Федералдық өнеркәсіп меншігі

институты" Мемлекеттік мекемесін таңдаса халықаралық өтінім орыс тілінде, егер Еуропалық

патент ұйымын таңдаса ағылшын тілінде беріледі.

108. РСТ өтінімі қабылдаушы ведомство өтінім берушілерге ұсынатын РСТ/RO/101

бланкісінде ресімделеді (Келісімге Нұсқаулықтың 3 және 4-ережелері).

Өтінім беруші халықаралық өтінім құжаттарын ресімдеуге қойылатын талаптар да,

Келісіммен, Келісім Нұсқаулығымен және Әкімшілік нұсқаулығымен реттелген.

109. Алушы ведомствоның өтінім берушімен хат алысуы:

1) Келісім рәсімінде көзделген барлық корреспонденция Қазақстан Республикасы

аумағындағы бір мекен-жайға және бір данада жіберіледі, бұл ретте:

егер РСТ өтінімінде Келісім Нұсқаулығының 3 және 4 ережелерінде көзделген бағанда

агент немесе жалпы өкіл көрсетілсе және оның мекен-жайы жазылып келтірілсе, онда

корреспонденция осы адамның атына және осы мекен-жайға жіберіледі;

егер көрсетілген бағанда хат алмасуға арналған мекен-жай ұсынылса, онда

корреспонденция осы мекен-жай бойынша алушы ведомствоға халықаралық өтінімді беруге

құқылы адамдардың ішінде бірінші болып көрсетілген өтінім берушінің, яғни 90.2(b)

ережесінде көрсетілген жалпы өкілдің атына жіберіледі.

егер көрсетілген баған толытырылмаса, онда корреспонденция алушы ведомствоға

халықаралық өтінімді беруге құқылы адамдардың ішінде өтінімде бірінші болып ұсынылған

өтінім берушінің атына және оның мекен жайына жіберіледі.

2) алушы ведомствоның өтінім берушімен, сондай-ақ өтінім берушінің алушы

ведомствомен хат алмасуы мемлекеттік және орыс тілдерінде жүргізіледі.

110. Халықаралық өтінім туралы кез келген мәліметтер ол жарияланғанға дейін не

болмаса жеке өтінім берушіге (өкілге) не болмаса өтінім берушінің (өкілдің) жазбаша

өтінімі бойынша осы өтінімде көрсетілген адамға ұсынылады.

111. Қазақстан Республикасында көрсетілген және таңдалған ведомствоның

функцияларын Келісімнің 2-бабына сәйкес сараптама жасау ұйымы бұл ретте осы Келісімді,

Келісім Нұсқаулығын, Заңды және осы Қағидаларды басшылыққа алады, бұнда Келісімнің және

Келісім Нұсқаулығының ережелері Заңның 3-бабына сәйкес басым болады.

112. Ұлттық фазаға аудару шарттары:

1) Қазақстан Республикасының нұсқауы бар халықаралық өтінім оның басымдық күнінен

бастап отыз бір ай өткенге дейін ұлттық фазаға аударылады.

2) өтінім беруші сараптама жасау ұйымына кем дегенде Қазақстан Республикасының

өнертабысына инновациялық патент беру туралы өтінімді, өнертабысына патент беру туралы

өтінімді немесе пайдалы моделіне патент беру туралы өтінімді қазақ тілінде және орыс

тілінде не болмаса РСТ өтінімінің егер ол басқа тілде ұсынылса қазақ тіліндегі немесе

орыс тіліндегі аудармасын, сондай-ақ тиісті төлем туралы құжат ұсынылады.

3) осы тармақтың бірінші абзацында көрсетілген ұлттық фазаға кіру мерзімі өтінім

берушінің қолдаухаты бойынша және ЗСТ Нұсқаулығының 49,6 қағидасын сақтаған жағдайда

тиісті төлем жасағанда он екі ай ішінде қалпына келтіріледі.

4) келіп түскен материалдарда өтінім құжаттарының мемлекеттік немесе орыс

тіліндегі аудармасы болмаған кезде, егер олар басқа тілде ұсынса, өтінім беруші оны

белгіленген мерзім аяқталған күннен бастап ұлттық фазаға кіру үшін екі ай ішінде ұсыну

қажеттігі туралы хабарланады. Аударманы ұсыну мерзімі кемінде екі айға ұзартылуы мүмкін.

Аударма көрсетілген мерзімде ұсынылмаған кезде өтінім ұлттық фазаға кірмеген болып

есептеледі, бұл туралы өтінім берушіге хабарланады. Тіркелген материалдар қайтарылмайды,

іс жүргізу қалпына келтірілмейді.

5) халықаралық өтінімді мемлекеттік тілге немесе орыс тіліне аударуға мыналар

енеді:

өнертабыстың сипаттамалары, формуласы (егер Келісімнің 19-бабына сәйкес

өзгертілсе, өзгертілген формуланың ғана аудармасы және өзгерістер түсініктемесінің

аудармасы) сызбаларға қатысты кез-келген мәтін және реферат;

6) егер халықаралық өтінімде Қазақстан Республикасы таңдалса халықаралық алдын ала

сараптама жасау мақсатында: өнертабыстың сипаттамасы (халықаралық алдын ала сараптама

жасаудың қорытындысына қоса берілген өзгертілген сипаттама), өнертабыстың формуласы

(халықаралық алдына ала сараптама жасаудың қорытындысына қоса берілген өзгертілген

формула), сызбаларға қатысты кез-келген мәтін (халықаралық алдын ала сараптама жасаудың

қорытындысына қоса берілген өзгертілген мәтін) және реферат. Аталған түсіндірулердің

қазақ немесе орыс тілдеріне аудармасы ұсынылмаған кезде, сараптама жасау ұйымы оларды

назарға алмауға құқылы.

7) егер өтіні беруші халықаралық өтінімді қарауды бастауды сұрайтын күні осы ДЗМҰ

Халықаралық бюросы өтінімді жіберуді жүзеге асырмаса, өтінім беруші осы тармақтың 2)

тармақшасында көрсетілген құжаттардан басқа халықаралық өтінімнің қабылдайтын ведомство

растаған көшірмесін ұсынбаса, оны қарау ДЗМҰ Халықаралық бюросы өсы өтінімді жібергеннен

кейін басталады.

113. Егер халықаралық өтінімде конвенциялық басымдыққа талап болса және ДЗМҰ-ның

Халықаралық бюросы оны алу туралы хабардар етсе, сараптама ұйымы қажет болғанда ДСМҰ-ның

Халықаралық бюросынан басымды құжаттың көшірмесіне сұрау салады. Егер басымды құжат

сараптама жасау ұйымының әдеттегі тілдерінен ерекшеленетін тілде толтырылса, онда

Келісім Нұсқаулығының 17.2 (а) ережесіне сәйкес сараптама жасау ұйымының сұрау салуы

бойынша өтінім беруші басымды құжаттың аудармасын сұрау салу жіберілген күннен бастап үш

ай ішінде ұсынады.

114. Халықаралық өтінімді ұлттық фазада қарау Қағидалардың 3-тарауының ережелеріне

сәйкес жүзеге асырылады.

115. Патент ұйымына халықаралық патентті беру күні болып оны халықаралық беру күні

есептеледі (Келісімнің 11(3)-бабы).

Өтінім аудармасын, оны беру төлемін ұсынумен, патент беруге арналған өтінімге

сараптаманы жүргізумен байланысты іс-әрекеттерді жүзеге асыру кезінде, өтінімді беру

күнінен есептелетін мерзімдер ұлттық фазаның басталу күнінен бастап есептеледі.

Халықаралық өтінім материалдарына түзетулер мен нақтылауларды енгізу мерзімі

Заңның 21-бабының 1-тармағына сәйкес ұлттық фаза басталған күннен бастап есептеледі.

116. Өнертабысқа арналған халықаралық өтінімді пайдалы модельге арналған өтінімге

қайта өзгерту осы Қағидалардың ережелеріне сәйкес жүзеге асырылады.

117. Сараптама жасау ұйымы Еуразиялық патенттік конвенцияның 15(1) (іі) бабына

және Заңның 37-бабының 2-тармағына сәйкес еуразиялық өтінімді Еуразиялық патент

ведомствосына (бұдан әрі - Еуразиялық ведомство) алумен, тексерумен және жіберумен

байланысты функцияларды орындайды.

118. Еуразиялық өтінімді беру:

1) Еуразиялық патенттік конвенцияның 15(1) (іі) бабына сәйкес егер тым болмағанда

оған өтінім берушілердің біреуі Қазақстан Республикасында тұрып жатса немесе тұратын

жері болса, еуразиялық өтінім сараптама жасау ұйымына беріледі.

Қазақстан Республикасының аумағында бар қолданыстағы өнеркәсіптік немесе сауда

кәсіпорынды иеленуші кез-келген адам Қазақстан Республикасында тұратын немесе тұратын

жері бар ретінде қаралады.

2) Еуразиялық патенттік конвенция қоса берілген Патент нұсқаулығының (бұдан әрі -

Патент нұсқаулығы) 29-ережесіне сәйкес еуразиялық өтінімнің барлық құжаттары төрт данада

беріледі.

3) еуразиялық өтінімге еуразиялық өтінімді формальды белгілері бойынша өтінім

сараптамасы арналған талаптарға сәйкестігі тексеруге тарифтің төленгенін, салып жіберуді

растайтын құжат, сондай-ақ егер еуразиялық өтінімді өтінім берушінің өкілі берсе,

сенімхат қоса беріледі.

4) еуразиялық өтінім орыс тілінде беріледі.

5) еуразиялық өтінімнің басқа құжаттары орыс немесе өзге тілде ұсыныла алады.

Өзге тілде берілген еуразиялық құжаттарға, олардың орыс тіліндегі аудармасы қоса

беріледі;

6) Патент нұсқаулығының 34-ережесіне сәйкес еуразиялық өтінімді алу туралы

мәліметтер оның келіп түскен күні, сараптама жасау ұйымында тіркелген нөмірі,

өнертабыстың атауы мен өтінім берушіге немесе егер оның өкілі тағайындалса, оған қатысты

мәліметтер, сондай-ақ егер еуразиялық өтінімді беру күні анықталса, оны көрсете отырып,

Еуразиялық ведомствоға және өтінім берушіге жіберіледі.

119. Еуразиялық өтінімді беру күнін белгілеу:

1) сараптама жасау ұйымы еуразиялық өтінімді беру күнін, егер осы күні еуразиялық

өтінімде ең болмағанда:

өтінім бойынша еуразиялық патент беру сұратылғаны туралы ескертудің;

өтінім берушіні анықтауға немесе онымен байланысуға мүмкіндік беретін мәліметтер;

сырттай өнертабыстың сипаттамасы ретінде көрінетін бөлігі анықталса, оны сараптама

жасау ұйымының алған күні бойынша анықтайды.

2) егер осы тармақтың (1) тармақшасында көрсетілген құжаттарды өтінім беруші бір

уақытта бермесе, еуразиялық өтінімді беру күні соңғысы ұсынған құжаттың сараптама жасау

ұйымына келіп түскен күні бойынша анықталады.

3) Патент нұсқаулығының 33-ережесіне сәйкес сырттай өнертабыс сипаттамасы ретінде

көрінетін бөліктің орнына беру күнін анықтау мақсаты үшін өнертабыс сипаттамасы өтінім

беруші бұрын берген өтінімге сілтемемен ауыстыру туралы өтінім ұсынылуы мүмкін. Өтінім

орыс тілінде жазылуы және бұрын берілген өтінімнің, осы өтінім берілген ведомствоның

нөмірі және оның берілу күні көрсетілуі керек. Егер бастапқы немесе бұдан бұрынғы

өтінімді басқа тұлға берсе, өтінімге өтінім берушінің құқықтық мирасқорын растайтын

құжат қоса беріледі.

Көрсетілген өтінім бар болған кезде өтінім беруші осындай өтінім қамтылған

еуразиялық өтінімнің сараптама жасау ұйымына келіп түскен күнінен бастап төрт ай ішінде

бастапқы немесе бұдан бұрынғы өтінім немесе тиісті өтінімнің көшірмесі Еуразиялық

ведомствоға ұсынылған жағдайды қоспағанда, бұрын берілген өтінімнің расталған көшірмесін

ұсынуы керек.

4) егер еуразиялық өтінім берілген күн анықталған кезде сараптама ұйымы осы

тармақтың 1) тармақшасына сәйкес ұсынылған өнертабыстың сипатталған бөлігін немесе

еуразиялық өтінімде сілтеме жасалған сызба шамамен жоқ болып есептесе, онда сараптама

жасау ұйымы өтінім берушіге жоқ материалдарды хабарлама жіберілген күннен бастап төрт ай

мерзім ішінде ұсыну қажеттігі туралы лезде хабарлайды.

Өтінім беруші хабарламада көрсетілген материалдарды осы төрт ай мерзім ішінде

ұсынған кезде, олар еуразиялық өтінімге енгізіледі. Бұл ретте өнертабыс сипаттамасының

немесе сызбаның сараптама жасау ұйымына келіп түскен күні осы материалдардың келіп

түскен күні болып есептеледі.

120. Еуразиялық өтінімді қарау және салып жіберу:

1) сараптама жасау ұйымы Еуразиялық патент конвенциясының 15(1) (іі) бабына сәйкес

келіп түскен еуразиялық өтінімге қатысты:

еуразиялық өтінімді беру күнін анықтау үшін қажетті құжаттардың, сондай-ақ оған

қоса берілетін құжаттардың бар болуын;

еуразиялық өтінім құжаттарының нысаны мен мазмұнының Еуразиялық патент

конвенциясының және Патент нұсқаулығының (мәлімделген өнертабыс (өнертабыстар) мәнінің

талдауысыз) талаптарына сәйкестігін тексереді.

2) сараптама жасау ұйымы формальдық белгілермен сәйкестігін тексеру және салып

жіберу үшін белгіленген баж төленген жағдайда Еуразиялық ведомствоға Патент нұсқаулығы

33-ережесінің талаптарына сәйкестігі белгіленген еуразиялық өтінімнің үш данасын салып

жібереді.

3) егер тексеру барысында еуразиялық өтінім оның құжаттарына қойылатын талаптарды

бұза отырып, ресімделгені анықталса, сараптама жасау ұйымы өтінім берушіге анықталған

кемшіліктерді көрсете отырып және жоқ құжаттарды хабарлама жіберілген күннен бастап төрт

ай ішінде беру ұсынысымен хабарлама жібереді;

4) өтінім беруші сұратылған құжаттарды (мәліметтерді) белгіленген мерзімде

ұсынбаса, еуразиялық өтінім берілмеген болып есептеледі..

Өтінім берушіге тиісті хабарлама жіберіледі.

Еуразиялық ведомство еуразиялық өтінімді салып жіберудің мүмкін еместігі туралы

хабардар етіледі.

5) Патенттік нұсқаулықтың 34(3) ережесіне сәйкес еуразиялық өтінім Еуразиялық

ведомствоға төрт ай ішінде, ал еуропалық өтінім бойынша конвенциялық басымдық сұратылған

жағдайда, еуразиялық өтінімнің немесе өтінімнің негізінде басымдық сұратылған

өтінімдерде мемлекеттік құпияны құрайтын мәліметтер Заңда белгіленген тәртіппен

анықталмаған кезде сараптама жасау ұйымына келіп түскен күннен бастап бір ай ішінде

жіберіледі.

Еуразиялық өтінімнің төртінші данасы сараптама жасау ұйымында сақталады.

Өтінім берушіге оның еуразиялық өтінімін Еуразиялық ведомствоға жіберілгені

туралы, сондай-ақ Еуразиялық ведомствоға бірыңғай рәсім бажын төлеу және осы ведомствоға

оның төленгенін растайтын құжатты хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай ішінде ұсыну

қажеттігі туралы хабарланады.

6) сараптама жасау ұйымы мен өтінім берушінің арасында келіспеушілік болған

жағдайда еуразиялық өтінім Патенттік нұсқаулықтың 34(3) ережесіне сәйкес Еуразиялық

ұйымға салып жіберіледі.

121. Еуразиялық өтінімді қайта өзгерту және өтінімді қайта өзгертуді сараптама

жасау ұйымында қарау.

1) Еуразиялық патенттік конвенцияның 16-бабына сәйкес Еуразиялық ведомство патент

беруден бас тарту туралы шешім қабылдаған не болмаса осы шешімге қарсылықты

қанағаттандырудан бас тартылған еуразиялық өтінім Қазақстан Республикасының өнертабысқа

патентін, инновациялық патентін немесе пайдалы модельге патентін беруге арналған

өтінімге қайта өзгертіледі.

Өтінім беруші Еуразиялық ведомствоға еуразиялық өтінімді қайта өзгерту туралы

өтінімді тиісті хабарламаны алған күннен бастап алты ай өткенге дейін беруі керек.

Өтінім беруші Еуразиялық ведомствоға белгіленген бажды төлеген жағдайда еуразиялық

өтінімнің расталған көшірмесі сараптама жасау ұйымына салынып жіберіледі.

2) сараптама жасау ұйымы Заңға және осы Қағидаларға сәйкес қайта өзгертілген

өтінімді қарауды Еуразиялық ведомстводан еуразиялық өтінімнің расталған көшірмесін алған

күннен бастайды.

3) өтінім берушіге еуразиялық өтінім көшірмесінің келіп түскен фактісі туралы,

сондай-ақ, егер олар мәнін түсіну үшін қажет болса, өнертабысқа немесе пайдалы модельге

патент беру туралы өтінімді, заңда көзделген сипаттаманы, формуланы, рефератты,

сызбаларды және өтінім берген үшін төлемді растайтын құжатты ұсыну қажеттігі туралы

хабарлама жіберіледі.

4) осы Қағидалардың осы тармағының 3) тармақшасында көрсетілген құжаттарды өтінім

беруші хабарламаны алған күннен бастап екі ай ішінде жіберуі керек.

5) қайта өзгертілген өтінім еуразиялық өтінімдегідей егер ол белгіленсе,

өнертабысқа патентті немесе пайдалы модельге патентті беруге сол күні берілген және сол

басымдығы бар өтінім дұрыс ресімделген болып есептеледі.

4. Мәліметтерді Қазақстан Республикасының өнертабыстарының

мемлекеттік тізіліміне енгізу және қорғау құжатын беру тәртібі

122. Патент беру туралы уәкілетті органның шешімі негізінде құжатын беруге

дайындалуы және жариялауы үшін тиісті төлем, сондай-ақ мемлекеттік баж төленгені

расталған кезде, өнертабыстар Қазақстан Республикасының өнертабыстарының Мемлекеттік

тізілімінде (бұдан әрі – Мемлекеттік тізілім) жазылады.

Мемлекеттік тізілімдегі жазу келесі ақпаратты қамтиды:

Өнертабысқа патенттің нөмірін;

ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес қорғау құжаты түрінің коды;

ХПС айдары (айдарларының) индексін (индекстерін):

Патент берілген өтінімнің нөмірі мен күні;

Патенттің жарияланған күні;

Егер өтінім бойынша сараптама ұйымына өтінім беру күнінен бұрынғы күні

белгіленсе, оның негізінде өнертабыс басымдылығы белгіленген бірінші өтініштің нөмірін,

беру күні және ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес елдің кодын (олар бойынша қосымша

материалдардың келіп түскен);

«қайта басылып шығатын» бұрынырақ жарияланған нөмірі;

РСТ 23(1) немесе 40 (1)-баптарына сәйкес өтінімнің ұлттық фазаға ауысу күні:

Халықаралық өтінімнің қабылдайтын ведомство белгілейтін тіркеу нөмірі және

халықаралық беру күні;

Халықаралық өтінімнің халықаралық тіркеу нөмірі мен күні;

Автордың (авторлардың) аты, ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес автордың тұрғылықты жері

(орналасқан жері);

Патент иеленушінің аты немесе атауы, ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес патент

иеленушінің тұрғылықты жері (орналасқан жері);

Өнертабыстың атауы;

Патенттік сенім білдірілген өкілдер туралы мәліметтер.

Мемлекеттік тізілімде патент берілгеннен кейін оның құқықтық мәртебесі туралы

барлық өзгерістер енгізіледі.

Сараптама жасау ұйымы Мемлекеттік тізілімге аппеляциялық кеңестің, сот

органдарының шешімдері, уәкілетті органның немесе сараптама жасау ұйымының және патент

иеленушілердің (олардың құқықтық мирасқорларының немесе өкілдерінің) хабарламалары

негізінде патенттің берілгеннен кейінгі құқықтық мәртебесінің келесі өзгерістері туралы

мәліметтерді енгізеді.

Кез келген мүдделі тұлға өтінішхат бойынша Мемлекеттік тізілімдегі патент бойынша

мәліметтер алуға құқылы.

123. Мемлекеттік тізілімге енгізілген мәліметтер негізінде уәкілетті орган патент

береді.

Патент қазақ және орыс тілдерінде толтырылады.

Патентте мыналар көрсетіледі:

ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес коды немесе құжатты жариялаған ведомствоның немесе

ұйымның басқа да сәйкестендіру құралдары;

Өнертабысқа патент нөмірін;

ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес қорғау құжаты түрінің коды;

Патент берілген өтінімнің нөмірі мен күні;

Патенттің жариялаған күні;

Егер өтінім сараптама жасау ұйымына берілген күннен өтінім бойынша өнертабыстың

неғұрлым ертерек басымдығы анықталған болса, алғашқы өтінім берілген елдің ДЗМҰ ST.3

стандартына сәйкес нөмірі, берген күні және коды (ол бойынша қосымша материалдардың

түскен күні );

Патент иеленушінің аты немесе атауы, ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес патент

иеленушінің тұрғылықты жері (орналасқан жері);

Автордың (авторлардың), егер соңғысы (лары) автор ретінде атаудан бас тартпаса,

аты, ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес автордың тұрғылықты жері (орналасқан жері) елінің

коды;

Патентте қазақ тілінде - «Енгізілген өзгерістер туралы мәліметтер осы патентке

Қосымша түрінде жеке парақта келтіріледі» және орыс тіліндегі аудармасында «Сведения о

внесении изменений приводятся на отдельном листе в виде Приложения к настоящему патенту»

деген жазба жазылады.

2) аттарына патент беру сұратылатын бірнеше адамдар болса, оларға бір қорғау

құжаты беріледі. Патент иеленуші болып табылмайтын, өнертабыс авторына, авторлығын

куәландыратын ресми куәлік беріледі.

3) Өнертабыс кескіндемесі бар патент және оларға авторлар куәліктері берілген

сенімхаттың көшірмесіне сәйкес өкілдің (патенттік сенімді өкіл) мекен-жайына тапсырыс

пошталық жіберіліммен патент иеленушінің заңды мекен жайына немесе өтініш беруші (патент

иеленуші немесе) сенімхатта көрсеткен өтініш бойынша (жазбаша түрде) басқа мекен-жайға

жіберіледі.

Өтінім беруші патент берілгенге дейін уікілетті органға немесе сараптама жасау

ұйымына патент жіберу үшін тұрғылықты жері немесе орналасқан жері бойынша мекенжайның

өзгерілгені туралы хабарлама жібереді.

Патент иеленушіге - жеке тұлғаға жеке басын куәландыратын құжат ұсынған жағдайда;

патент иеленушінің (жеке тұлғаның немесе заңды тұлғаның) өкіліне патент алуға

берілген сенімхат негізінде қолына беріледі.

Шетелдік патент иеленушілердің патенттері мен оларға қоса авторлардың куәліктері

уәкілетті органда тіркелген патенттік сенім білдірілген өкілге берілген сенімхат

негізінде беріледі.

Егер патент беру туралы өтінішті Қазақстан Республикасы аумағында тұратын немесе

орналасқан бірнеше тұлға бірлесіп берсе, онда патент пен авторлар куәліктері Қазақстан

Республикасы аумағында тұратын немесе орналасатын бірінші болып көрсетілген патент

иеленушісіне тапсырылады немесе жіберіледі.

Егер патент беру туралы өтінішті барлығы бірдей Қазақстан Республикасы аумағында

тұрмайтын немесе орналаспаған бірнеше тұлға бірлесіп берген болса, патент пен авторлар

куәліктері бірінші болып көрсетілген ұлттық патент иеленушіге тапсырылады немесе

жіберіледі.

4) патентке қатысты толықтырулар, нақтылаулар немесе түзетулер, патенттің қолдану

мерзімін ұзарту және қалпына келтіру туралы кейінгі өзгерістер (оған қоса, тіркелген

шарттар туралы) туралы уәкілетті орган оны Мемлекеттік тізілімге енгізгеннен кейін

патентке қосымша береді. Қосымшаға қазақ және орыс тілдерінде «осы қосымша патенттің

ажырамас бөлігі болып табылады» деген жазба жасалады.

Қосымша қазақ және орыс тілдерінде толтырылады.

Шетелдік өтінім берушілердің өкілдері (патент иелері) ұсынатын ресми құжаттары

тиісті құжаттарға апостиль қою арқылы куәландырылады;

5) түпнұсқасы жоғалған немесе жарамсыз болған жағдайда патент иесінің, патент

иесінің (құқықтық мирасқорының) сенімхаты бойынша оның құқықтық мирасқорының, уәкілетті

өкілінің (патенттік сенім білдірілген өкілінің) өтініші бойынша патенттің телнұсқасы

беріледі.

Өтінімді құқықтық мирасқор берген жағдайда құқықтық мирасқорлықты растайтын

құжаттың расталған көшірмесі қоса беріледі. Телнұсқа тек Мемлекеттік тізілімде патент

беру туралы жазба болғанда ғана беріледі.

Тенлнұсқа онда көрсетілген мәліметтер құрамы бойынша берілген патенттің

түпнұсқасына сәйкес келеді, онымен бірдей заңды күші болады және қазақ және орыс

тілдерінде «Телнұсқаны Қазақстан Республикасының Әділет министрлігі берді» деген штамп

қойылып қорғау құжатының тиісті нысаны бойынша беріледі. Телнұсқа берілген жағдайда

патенттің түпнұсқасы телнұсқа берілгені туралы мәліметтер жарияланған күннен бастап

заңды күші жоқ деп танылады.

124. Патент беру туралы мәліметті жариялау:

Өнеркәсіпке патент беру туралы мәліметтер өтінім берілген күннен бастап он сегіз

ай өткеннен кейін жарияланады. Осы Қағидаларға 5-қосымшаға сәйкес ұсынған өтінім

берушінің өтінішхаты бойынша патент беру туралы мәліметтер көрсетілген мерзімнен бұрын

жариялануы мүмкін.

Өнертабысқа патент туралы мәліметтерде жариялау кезінде, сараптама жасау ұйымы

«Өнеркәсіп меншігі - Промышленная собственность» бюллетеннің «Өнертабыстар –

Изобретения» бөлімінде мемлекеттік және орыс тілдерінде мына мәліметтерді жариялайды:

өнертабысқа патент нөмірін;

ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес қорғау құжаты түрінің коды;

ХПС айдары (айдарларының) индексін (индекстерін):

Патент берілген өтінімнің нөмірі мен күні;

Патенттің жариялаған күні;

Егер өтінім сараптама жасау ұйымына берілген күннен өтінім бойынша өнертабыстың

неғұрлым ертерек басымдығы анықталған болса, алғашқы өтінім берілген елдің ДЗМҰ ST.3

стандартына сәйкес нөмірі, берген күні және коды (ол бойынша қосымша материалдардың

түскен күні );

«қайта басылып шығарылатын» бұрынғы жариялау нөмірі;

РСТ 23(1) немесе 40 (1)-баптарымен сәйкес өтінімнің ұлттық фазаға ауысу күні:

халықаралық өтінімнің қабылдайтын ведомство белгілейтін тіркеу нөмірі және

халықаралық беру күні;

халықаралық өтінімнің халықаралық тіркеу нөмірі мен күні;

автордың (авторлардың) аты, егер ол осындай атаудан бас тартпаса, ДЗМҰ ST.3

стандартына сәйкес автордың тұрғылықты жерінің (орналасқан жерінің) коды;

патент иеленушінің аты немесе атауы, ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес патент

иеленушінің тұрғылықты жері (орналасқан жері);

өнертабыс атауы;

патенттік сенім білдірілген өкіл туралы мәліметтер.

Автордың жарияланған мәліметтерде атының аталуынан бас тартуы жарияланымның

техникалық дайындығы аяқталғанға дейін келіп түссе қабылданады. Аталған бас тарту автор

арқылы сол күні қайтарылып алуы мүмкін.

Сараптама жасаушы ұйым «Өнеркәсіп меншігі - Промышленная собственность» ресми

бюллетеннің «Хабарлама – Извещение» бөлімінде мемлекеттік және орыс тілдерінде берілген

қорғау құжаттарының құқықтық статусының өзгеруі туралы мәліметтер жариялайды.

125. Қорғау құжаттарының берілгені жайлы мәліметтер жарияланғаннан соң Заңның 26-

бабының 5-тармағына сәйкес сараптама жасау ұйымы өтінім құжаттарын (сипаттама, формула,

сызба, реферат, егер олар болса), сонымен қатар белгіленген тәртіп бойынша өтінім беруші

ұсынған болса осы құжаттарды түзететін, анықтайтын және өзгертетін қосымша материалдарды

жазбаша өтінімхаттары бойынша кез-келген мүдделі тұлғаға танысу үшін ұсынады.

126. Сараптама жасау ұйымы Мемлекеттік тізілімге және уәкілетті орган қорғау

құжаттарына өзгерістер енгізеді:

Мемлекеттік тізілім жазбаларындағы анық және техникалық қателерді түзету туралы;

патентті беруге тіркелген келісім туралы;

тіркелген лицензиялық (сублицензиялық) келісім туралы;

тіркелген лицензиялық (сублицензиялық) келісімнің маңызды шарттарына қатысты

тіркелген өзгерістер туралы;

тіркелген лицензиялық (сублицензиялық) келісімді (мерзімінен бұрын бұзу) бұзу

туралы;

толығымен немесе жартылай заңсыз деп танылған қорғау құжатының күшін жою туралы;

патент иеленушінің өтінішімен қорғау құжатының қолдану мерзімін тоқтату туралы;

белгіленген мерзімде қорғау құжатын күшінде сақтау үшін төлем төленбеген жағдайда

қорғау құжатының қолдану мерзімін уақытынан бұрын тоқтату туралы;

патенттің қолдану мерзімін қалпына келтіру туралы;

патент иеленуші заңды тұлғаның атауының ауысуы және/немесе орналасқан жерінің, хат

алмасу мекен-жайының өзгеруі туралы;

патент иеленуші жеке тұлғаның, автордың аты-жөнінің өзгеруі және/немесе орналасқан

жерінің, патент иесінің хат алмасу мекен-жайының өзгеруі туралы;

сот шешімі негізінде өнертабыс авторлары құрамына өзгеріс енгізу туралы.

Авторлар құрамына өзгерістер енгізу деп қорғау құжатында көрсетілген авторлар

құрамына қосу немесе авторлар құрамынан шығаруды айтады.

Авторлар құрамына өзгерістер сот шешімі негізінде авторлар құрамына тиісінше

өзгерістер енгізу жөнінде қорғау құжатының нөмірін, қосылып немесе шығарылып жатқан

автордың аты-жөнін, орналасқан жерін көрсетіп, еркін нысанда өтінімхат беру арқылы

енгізіледі.

Заңның 21-бабының 2-тармағына сәйкес уәкілетті орган патент беру туралы шешім

қабылдағаннан кейін өтінім беруші:

өзгерістер енгізу туралы;

қорғау құжатының қолдану мерзімін ұзарту туралы;

қорғау құжатының телқұжатын беру туралы;

қорғау құжатына Қосымшаны беру туралы;

қорғау құжатына Қосымшаның телқұжатын беру туралы;

Мемлекеттік тізілімдегі басқа да кез-келген өзгерістер туралы өтінішхат беруге

құқылы.

127. Заңның 5-бабының 3-тармағына сәйкес патент иеленушi өнертабысқа инновациялық

патент және патенттің қолдану мерзiмiн ұзарту туралы өтiнiш жасауы мүмкiн. Ұзарту

тәртібі «Өнертабысқа патенттің мерзімін ұзарту туралы ережеге» сәйкес ұсынылады.

Заңның 30-бабының 2-тармағында көрсетілген негіздер бойынша тоқтатылған патент

қолдану күші патентті күшінде сақтау үшін төлем мерзімі өткен күннен бастап үш жыл

ішінде патент иеленушiнің өтінішхаты бойынша қалпына келтіріледі. Қалпына келтіру туралы

өтінішхатқа патенттің қолдану күшін қалпына келтіруге құжаттарды дайындаған және оны

төлем мерзімі өтіп кеткен қолданыс мерзімі бойы күшінде ұстап тұру үшін төлемді

растайтын құжат қоса беріледі. Өтiнiмхат осы Қағидалардың 6-қосымшасына сәйкес берiледi.

Қолдаухатқа патент иеленуші (егер патент иеленушілер тұлғалардың тобы болса,

өтінішке осы топқа кіретін адамдардың барлығы қол қояды) немесе патенттік сенім

білдірілген өкіл, немесе сенімхат негізінде әрекет ететін өзге де өкіл қол қояды. Заңды

тұлға атынан қолдаухатқа ұйымның басшысы не лауазымы көрсетіліп оған өкілет берілген

өзге де адам қол қояды.

Қолдаухатқа мына құжаттар қоса беріледі:

патенттің күшін қалпына келтіру жөнінде құжаттарды дайындаған және жариялаған үшін

төлемді растайтын құжат;

өткізіп алған жыл (дары) патенттің қолданысын ұстап тұрған үшін төлемді растайтын

құжат;

сенімхат (егер қолдаухат өкіл арқылы берілсе) немесе сенімхаттың көшірмесі (егер

қолдаухат патенттік сенім білдірілген өкіл арқылы берілсе).

Сараптама жасау ұйымы қалпына келтіру туралы өтінішхат берілген күннен бастап екі

айдан кешіктірмей патенттiң қолданылуын қалпына келтiру туралы мәлiметтерді бюллетеньде

жариялайды. Жарияланым күнi патенттiң қолданылуы қалпына келтiрiлген күн болып табылады.

Патент иеленушіге немесе оның өкіліне патенттің қолданылуын қалпына келтіру туралы

қосымша жіберіледі.

Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау

құжатын беру жөніндегі қағидаларға

1-қосымша

Нысан

Келіп түскен

күні

(85) Халықаралық өтінімді ұлттық

фазаға ауыстыру күні (21) Тіркеу N

(22) Берілген

күні

(86) алушы ведомство белгілеген халықаралық өтінімді тіркеу нөмірі және күні

(87) халықаралық өтінімнің нөмірі және халықаралық жарияланған күні

(96) алушы ведомство белгілеген еуразиялық өтінімнің нөмірі және өтінімді берген күні

(97) еуразиялық өтінімнің нөмірі және жарияланған күні

Өнертабысқа

Қазақстан Республикасының

патентін беру туралы

ӨТІНІШ

Қазақстан Республикасының

Әділет министрлігі

Ұлттық зияткерлік меншік институты

Төменде көрсетілген құжаттарды ұсына отырып, өтінім иесінің (иелерінің)

атына Қазақстан Республикасының инновациялық патентін беруді сұраймын

(сұраймыз)

(71) Өтінім иесі (иелері):

(толық аты немесе атауы және тұратын немесе болатын жері көрсетіледі.

Өтінім иелері-авторлардың тұрғылықты жері (72) коды бар бағанның

тұсындағы бағанда келтіріледі)

Стандарт

бойынша елдің

коды ДЗМҰ ST.3

(егер

белгіленген

болса)

Өтінімді ҰЗМИ-ға берген күннен ертерек күн бойынша басымдық сұралған кезде ғана

толтырылады

Күніне қарай өнертабыстың басымдығын белгілеуіңізді сұраймын (сұраймыз)

бірінші өтінімді (өтінімдерді) Париж конвенциясына қатысушы мемлекетке беру күні

(Заңның 20-бабы 2-т.)

Заңның 20-б. 4-т. сәйкес өтінімді ҰЗМИ ертерек беру күні

Заңның 20-б. 5-т. сәйкес бастапқы өтінімді ҰЗМИ беру күні

бастапқы өтінімнің басымдығы (Заңның 20-б. 5-т.)

(өтінімнің нөмірі __________, өтінімді берген күні ____________)

бұрынғы өтінімге қосымша материалдардың түсуі (Заңның 20-б. 3-т.)

Бірінші,

бұрынғы,

бастапқы

өтінімнің N

Басымдық сұралған күн

(33) ST.3 бойынша берген елдің

коды (конвенциялық басымдық

сұралған жағдайда)

(55) Өнертабыстың атауы

Заңның 9-б. 4-т талаптары сақталған

Хат алмасу үшін мекен жай (толық пошталық мекен жай және адресаттың аты) Телефон: Факс:

(74) Патенттік сенім білдірілген өкіл (толық аты, тіркеу нөмірі, мекен жайы) немесе

өтінім иесінің (иелерінің) өкілі (толық аты немесе атауы, мекен жайы)

Қоса берілетін

құжаттардың

тізбесі

1 данадағы парақ саны Дана саны Өтінім беруге және

инновациялық

патентті алуға

құқықтың пайда болу

негізі (құжат өтінімге қосымша

өнертабыстың

сипаттамасы

ұсынусыз):

өтінім иесі

жұмыс беруші

болып табылады

және Заңның

10-б. 2-т.

талаптары

сақталған жұмыс

берушінің немесе

құқықтық

мирасқорының

құқықтарды беруі

автордың немесе

құқықтық мирасқордың

мирасқа алу құқығын

қайта беруі

мирасқолық құқық

өнертабыстың

формуласы

сызулар және

өзге материалдар

реферат

өтінім беруге

төлем туралы

құжат

төлем мөлшерін азайтуға негіз барын растайтын құжат

бірінші өтінімнің (өтінімдердің) көшірмелері

(конвенциялық басымдық сұралған жағдайда)

(ҰЗМИ мөртаңба

орны)

өтінімнің шет тіліндегі құжаттары

патенттік сенім білдірілген

өкілдің немесе өкілдің

өкілеттігін куәландыратын сенімхат

басқа құжат (көрсетілсін)

Формуламен жариялау үшін ұсынылатын сызбалар фигурасының N (рефератпен)

(72) Автор (лар)

(толық аты

көрсетіледі)

Елдің атауы және белгіленген болса,

егер белгіленген болса, ДЗМҰ ST.3

стандарты бойынша оның кодын қоса

алғанда тұратын жерінің толық

пошталық мекен жайы

Инновациялық патент алуға құқығын

берген автор-өтініш иелерінің

және/немесе авторлардың қолы

Мен (біз) ___________________________________________________________

(тегі, аты, әкесінің аты)

патентті беру туралы мәліметтерді жариялау кезінде мені (бізді) автор(лар)

ретінде көрсетпеуді сұраймын (сұраймыз)

Автордың (авторлардың) қолы (қолдары):

Қолы

Автор(лар) болып табылмайтын өтінім иесінің (иелерінің) қолы (қолдары) (заңды тұлға

атынан қол қойған жағдайда басшының қолы мөрмен бекітіледі)

Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау

құжатын беру жөніндегі қағидаларға

2-қосымша

Нысан

Патентті алу құқығын өзгеге беру кезінде өтінім берушілер

құрамына өзгерістер енгізу туралы өтініш 1. Осы өтініште көрсетілген патентті алу құқығын беру арқылы

өтінім берушілер құрамына өзгерістер енгізуіңізді сұраймын.

2. Өтінімнің (өтінімдердің) атауы (атаулары) және нөмірі

(нөмірлері)

_____________________________________________________________________

3. Құқығы берілген өтінім беруші

_____________________________________________________________________

(Жеке тұлғаның ТАӘ (болған жағдайда) немесе заңды тұлғаның атауы)

_____________________________________________________________________

Мекен жайлары (пошталық индексін және ел атауын қоса) және телефоны

4. Құқықты алған өтінім беруші

_____________________________________________________________________

(Жеке тұлғаның ТАӘ (болған жағдайда) немесе заңды тұлғаның атауы)

_____________________________________________________________________

Мекен жайлары (пошталық индексін және ел атауын қоса) және телефоны

Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау

құжатын беру жөніндегі қағидаларға

3-қосымша

Нысан

Қазақстан Республикасының Әділет министрлігі

«Ұлттық зияткерлік меншік институты» РМК

Өнертабысқа өтінімді пайдалы модель өтініміне

(пайдалы модель өтінімін өнертабыс өтініміне) қайта өзгерту туралы

өтінімхат

(қажеттінің астын сыз)

(21) № _________өтінім (22) Өтінім берілген күні_____________________

(54) Өнертабыстың атауы _____________________________________________

(пайдалы модельдің) _________________________________________________

_____________________________________________________________________

(71) Өтініш иесі (иелері) ___________________________________________

_____________________________________________________________________

(86) РСТ Өтінімінің тіркеу мәліметтері ______________________________

(31) Бірінші,

бұрыңғы өтінімнің N

(32) Сұралатын басымдықтың

күні

(33) ST.3 бойынша берілген

елдің коды (конвенциялық

басымдық сұралған жағдайда)

1.

2.

3.

Қосымша: өтінімді қайта өзгертуді растайтын төлем құжат

_____________________________________________________________________

(№ және төленген күні)

Өтінімхат берген адамның қолы _______________________________________

(заңды тұлғаның атынан қол қою кезінде жетекші қолы мөрмен (болған

жағдайда) расталады)

_____________________________________________________________________

Өтінімді өзгерту үшін төлемді растайтын құжатты сараптама жасау

ұйымына ұсыну кезінде ғана өтінімхат күшінде болады

Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау

құжатын беру жөніндегі қағидаларға

4-қосымша

Нысан

Өнертабысқа патент беру туралы өтінімге жылдамдатылған

сараптама жүргізу туралы өтініш Өнертабысқа өтінімге жылдамдатылған сараптама жүргізуіңізді сқраймын.

(21) өтінім № немесе сараптама жасау ұйымының кіріс нөмірі

(22) Өтінім берілген күні____________________________________________

(54) Өнертабыстың атауы _____________________________________________

_____________________________________________________________________

(71) Өтініш иесі ____________________________________________________

_____________________________________________________________________

Сараптаманы жылдамдатып өткізу үшін өтініш беруге негіздер

____________________________________________________________________

Өтініш берген тұлғаның қолы

_____________________________________________________________________

Заңды тұлға атынан қол қойған жағдайда басшы қолы мөрмен (болған

жағдайда) куәландырылады

Қосымша:

Төлем төленгенін растайтын құжат_____________________________________

Төлемнің нөмірі мен күні

Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау

құжатын беру жөніндегі қағидаларға

5-қосымша

Нысан

Өнертабысқа патентті беру туралы мәліметтерді мезгілінен

бұрын жариялау туралы өтінімхат

(қажеттінің астын сыз)

Патенттік заңның 26-бабы 1-тармағының сәйкес өнертабысқа патентті

(инновациялық патентті) (пайдалы модельге патентті) беру туралы

мәліметтерді ресми бюллетеньде жариялауды сұраймын

(сұраймыз)(қажеттінің астын сыз)

№ өтінім бойынша ____________________________________________________

(тіркеу нөмірі және өтінім беру күні)

_____________________________________________________________________

(өнертабыстың немесе пайдалы модельдердің атауы)

Патенттік заңмен бұрын белгіленген мерзімі.

Өтініш иесі (Өтініш иелеріне)

Қолы (қолдары) (М.О.)

Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу

және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк

тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау

құжатын беру жөніндегі қағидаларға

6-қосымша

Қазақстан Республикасы Әділет министрлігі

«Ұлттық зияткерлік меншік институты» РМК

Өнертабысқа патенттің қолданылуын қайта қалпына келтіру

туралы (пайдалы модель) өтінімхат

(қажетінің астын сыз) Патент заңының 31-бабы 1-тармағына сәйкес өнертабысқа (пайдалы

модельге) ___________________________________________________________

(өнертабыстың немесе пайдалы модельдің атауы)

№ _____________________ патенттің қолданылуын қайта қалпына келтіруді

(патент нөмірі)

сұраймын (сұраймыз).

Мынадай дәлелді себептер бойынша патентті күшінде ұстаудың

белгіленген мерзімі өткен:

Қосымша: өнертабысқа (пайдалы модельге) патенттің қолданылуын қайта

қалпына келтіру төлемін растайтын құжат

Патент иесі (Қолы)

(М.О.)

Қазақстан Республикасы

Әділет министрінің

2012 жылғы 24 ақпандағы

№ 89 бұйрығына 2-қосымша

Пайдалы модельге өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау,

мәлiметтердi Қазақстан Республикасының пайдалы модельдерінiң

мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын беру

жөніндегі қағидалар

Ескерту. 2-қосымша жаңа редакцияда - ҚР Әділет министрінің 30.06.2015 № 364

(алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін он күнтізбелік күн өткен соң қолданысқа

енгізіледі) бұйрығымен.

1. Жалпы ережелер

1. Осы Пайдалы модельге өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi

Қазақстан Республикасының пайдалы модельдерінiң мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ

қорғау құжатын беру жөніндегі қағидалар Қазақстан Республикасының 1999 жылғы 16

шілдедегі «Қазақстан Республикасының Патент Заңы» Заңына (бұдан әрі - Заң) сәйкес

әзірленді және пайдалы модельге өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi

Қазақстан Республикасының пайдалы модельдерінiң мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ

қорғау құжатын беру тәртібін белгілейді.

2. Осы Қағидаларда келесідей ұғымдар мен терминдер пайдаланылады:

1) еуразиялық өтінім – 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патенттік конвенцияға

сәйкес берілген өтінім;

2) еуразиялық патент – 1994 жылғы 9 қыркүйектегі Еуразиялық патенттік конвенцияға

сәйкес берілген патент;

3) конвенциялық өтінім – 1883 жылғы 20 наурыздағы өнеркәсіптік меншікті қорғау

жөніндегі Париж конвенциясына сәйкес берілген өтінім;

4) өтінім – пайдалы модельге патент беруге өтінім (бұдан әрі – өтініо( �

5) пайдалы модель аналогы – әлемде жарияланған мәліметтерден белгілі болған және

пайдалы модельдің басымдылық күніне дейін қол жетімді болған, пайдалы модельдің елеулі

белгілер жиынтығымен ұқсастық және жиынтық белгілерін сипаттайтын мақсатты құрал.

Пайдалы модельдің аналогы ретінде пайдалы модельдің басымдылық күніне дейін Қазақстан

Республикасында сондай мақсаттағы құралдың қолданылуы туралы мәліметтерінен белгілі

болған сондай мақсатты құрал;

6) сараптама жасау ұйымы - мемлекеттік монополияға жататын салалардағы

(өнертабыстарды, пайдалы модельдерді, өнеркәсіптік үлгілерді қорғау саласында қызмет

көрсету) қызметті жүзеге асыратын, уәкілетті органға ведомстволық қарасты ұйым;

7) уәкілетті орган – Қазақстан Республикасының Әділет министрлігі;

8) халықаралық өтінім - 1970 жылғы 19 маусымдағы Патент кооперация (Patent

Cooperation Treaty, әрі қарай - РСТ) туралы шартына сәйкес берілген өтінім.

2. Пайдалы модельге өтінімді жасау және рәсімдеу тәртібі

3. Өтінім келесі құжаттарды қамтиды:

1) пайдалы модельдің авторларын және олардың атына патент сұралып отырған

адамдарды, сондай-ақ олардың мекен жайын немесе тұрған жерін көрсете отырып, осы

Қағидаларға 1-қосымшаға сәйкес нысандағы пайдалы модельге Қазақстан Республикасының

патентін беру туралы өтініш;

2) пайдалы модельді жүзеге асыру үшін оны толық, жеткілікті ашатын оның

сипаттамасы;

3) пайдалы модельдің мәнін білдіретін және сипаттауға толық негізделген оның

формуласы;

4) пайдалы модельдің мәнін түсінуге қажет болған жағдайда сызбалар және/немесе

өзге материалдар;

5) реферат;

6) іс жүргізу өкіл арқылы жүргізілген жағдайда сенімхат болу керек.

4. Өтінімге қоса берілетін құжаттар:

ҚР Әділет министрінің 2014 жылғы 18 желтоқсандағы «ҚР Әділет министрлігінің Ұлттық

зияткерлік меншік институты» шаруашылық жүргізу құқығындағы мемлекеттік кәсіпорын іске

асыратын жұмыстары мен қызметтеріне бағаларды (бұдан әрі - бағалар) бекіту туралы» №

368 бұйрығына (Нормативтік құқықтық актілерді тіркеудің мемлекеттік тізілімінде № 11225

болып тіркелген) сәйкес өтінім беруге ақы төленгенін растайтын құжат.

Ұлы Отан Соғысы ардагерлері, мүгедектер, жалпы білім беру мектеп және колледж

оқушылары, жоғарғы оқу орны студенттері, Қазақстан Республикасының кіші және орта бизнес

субъектілері сараптама ұйымының жүзеге асыратын жұмыстары мен қызметтерінің бағаларына

сәйкес төлемді растайтын құжаттан басқа, оның мөлшерін азайту негізін растайтын құжат

тапсырылады. Аталған құжаттар өтініммен бірге немесе өтінім түскен күннен бастап екі ай

ішінде тапсырылуы мүмкін. Сәйкес ақы төленген жағдайда бұл мерзім ұзартылуы мүмкін,

бірақ екі айдан аспауы керек;

2) конвенциялық басымдылық сұратылған өтінімге бірінші өтінімнің көшірмесі қоса

беріледі, ол конвенциялық басымдылықтың сараптау ұйымына келіп түскен күнінен бастап

алты айдан кешіктірмей ұсынылады. Егер бірінші өтінімдер бірнешеу болса, онда осы барлық

өтінімдердің көшірмелері қоса беріледі.

Конвенциялық басымдылықты басқа өтініш беруші берген жағдайда бірінші өтінімге

өтініш берушінің бысымдылық құқығын пайдалануға рұқсаты қоса тігіледі.

Бірінші өтінімді берген күннен бастап он екі ай өткеннен соң, бірақ он екі айлық

мерзім өткеннен кейін екі айдан кешіктірмей келіп түскен өтінім бойынша конвенциялық

басымдылықты қайта сұраған жағдайда өтінімге өтініш берушіге қатысты емес өтінімді

көрсетілген он екі айлық мерзімде беруге қарсы келетін жағдайлар көрсетілген құжат және

осы жағдайлардың сараптама жасау ұйымына белгі болғандығын болжауға негіздер болмаса,

онда олардың бар-жоғын растайтын құжат қоса беріледі.

Конвенциялық басымдылықты белгілеу туралы өтініш өтінім берілген кезінде (патент

беру туралы өтініштің тиісті бағанында болады) немесе өтінімнің сарапта ұйымына келіп

түскен күнінен бастап екі ай ішінде ұсынылуы мүмкін.

5. Өтінім мемлекеттік немесе орыс тілінде беріледі. Өзге құжаттар мемлекеттік,

орыс немесе басқа тілдерде ұсынылады. Сәйкесінше төлем жүргізілген жағдайда Заңның 16-

бабының 2-тармағына сәйкес бұл мерзім ұзартылуы мүмкін, бірақ екі айдан көп емес.

Егер өтінімнің өзге құжаттары басқа тілде берілген болса, онда өтінімге олардың

мемлекеттік немесе орыс тіліндегі аудармасы қоса беріледі. Өтініш беруші аударманы басқа

тілдегі құжаттардан тұратын өтінімнің сараптама жасау ұйымына келіп түскенінен кейін екі

ай ішінде ұсыну керек.

Заңның 30-бабының 2-тармағына сәйкес төлем төленген жағдайда бұл мерзім ұзартылуы

мүмкін, бірақ екі айдан аспауы керек. Белгіленген мерзімде аударым ұсынылмаған жағдайда

Заңның 16-бабының 2-тармағына сәйкес өтінім берілмеген болып есептеледі.

6. Өтініш төрт данада ұсынылады, пайдалы модельдерді суреттеу, пайдалы модельдің

формуласы, сызбалар мен пайдалы модельдің мәнін түсінуге қажетті материалдар, сондай-ақ

мемлекеттік немесе орыс тілінде жасалған рефераттар үш дана ұсынылады.

Осы құжаттар егер олар басқа тілде жасалған болса, бір данада, олардың мемлекеттік

немесе орыс тіліндегі аудармасы 3 данада ұсынылады.

Өзге құжаттар және егер олар басқа тілде жасалған болса, онда олардың мемлекеттік

немесе орыс тіліндегі аудармасы бір данада ұсынылады.

7. Өтініш толтыру тәртібі:

1) егер қандай да болмасын мәліметтерді тиісті бағандарға сыйғызу мүмкін болмаса,

оларды қосымша парақта өтініштің тиісті бағанына мына нысанда келтіреді: «өтінішке

Қосымшаны қараңыз» («Тіркелген құжаттар тізімі» бағанының тиісті бөлігіне «Х» таңбасы

қойылады);

2) өтініштің «түскен күні» бағандары, оның жоғары бөлігіне орналасқан 21, 22, 85

кодтар астындағы бағандарын өтінім түскеннен кейін сараптама жасау ұйымы толтырады, оны

өтінім беруші толтырмайды;

3) «өтініш» сөзінің тікелей үстіне орналасқан 86 және 87-код астындағы бағандар

Қазақстан Республикасына нұсқайтын халықаралық өтінімдер Қазақстан Республикасының

ұлттық фазасына ауыстырылған жағдайда толтырылады.

86-код астындағы бағандағы тиісті торға «Х» белгісі қойылады және тиісінше

халықаралық өтінімнің алушы ведомство белгілеген тіркеу нөмірі, халықаралық берілу күні,

немесе тіркеу нөмірі және еуразиялық өтінімнің берілген күні келтіріледі.

87-код астындағы бағанда тиісінше халықаралық өтінімнің нөмірі және халықаралық

жарияланған күні көрсетіледі;

4) патент беру туралы өтініш білдірілген бағанда «өтінім берушінің (өтінім

берушілердің) атына» деген сөзден кейін 71-кодтың астында патент сұратылып отырған

өтініш беруші (өтініш берушілер) туралы мәліметтер келтіріледі: жеке тұлғаның тегі, аты

және әкесінің аты (бұдан әрі – АӘТ) (бар болса), оның үстіне тегі атының алдында

көрсетіледі немесе ресми тіркеу туралы құжатқа сәйкес (құжаттық көшірмесі қоса беріледі)

заңды тұлғаның толық ресми атауы, сондай-ақ елдің ресми атауы мен толық пошта мекен

жайын қоса отырып, тиісінше олардың тұрғылықты жері, орналасқан орны туралы мәліметтер

келтіріледі. Шетелдік аттар және заңды тұлғалардың атаулары, сондай-ақ мемлекеттік

немесе орыс тілдеріндегі транслитерациямен көрсетіледі. Пайдалы модельдер авторлары

болып табылатын өтінім берушілердің тұрғылықты жері туралы мәліметтер өтініштің екінші

бетіндегі 72-кодтың астындағы бағанда келтіріледі.

Қазақстан Республикасынан тыс жерлерде тұратын немесе жүрген аттарына патент

сұралатын шетелдік заңды және жеке тұлғалар үшін елінің коды Дүниежүзілік зияткерлік

меншік ұйымының (бұдан әрі - ДЗМҰ) SТ.3 стандарты бойынша (егер ол белгіленсе)

көрсетіледі.

Егер өтінім берушілер бірнешеу болса, көрсетілген мәліметтер олардың әрқайсысы

үшін келтіріледі;

5) басымдықты белгілеу туралы өтінішті қамтитын баған Заңның 20-бабының 2-5-

тармақтарына сәйкес сараптама жасау ұйымына өтінім берілген күннен бұрынырақ басымдық

сұратылған кезде ғана толтырылады. Мұндай жағдайда «Х» белгісін қоюмен тиісті торда

басымдық сұратуға негізі ескеріліп, негізінде басымдық сұратылып отырған өтінім нөмірі

немесе қосымша материалдар және басымдық сұратылған күні (өтінім берілген күні немесе

оған қосымша материалдар) көрсетіледі.

Егер басымдық бірнеше өтінімдер негізінде сұратылса, барлық өтінімдердің нөмірлері

және тиісті жағдайларда сұратылған басымдықтың бірнеше күні көрсетіледі. Конвенциялық

басымдық сұратылған жағдайда ДЗМҰ SТ.3. стандарты бойынша берген елдің коды көрсетіледі;

6) 54-кодтың астындағы бағанда өтініш берілген пайдалы модельдің (пайдалы

модельдер тобы) атауы келтіріледі, бұл пайдалы модельдің сипаттамасында аталған атаумен

сәйкес келуі тиіс. Пайдалы модельдің атауына арнаулы атау енгізілген жағдайда тиісті

торға «Х» белгісімен Заңның 9-бабының 4-тармағы талаптарының сақталуы ескеріледі;

7) «хат-хабар жазысуға арналған» бағанда Қазақстан Республикасы аумағындағы толық

пошталық мекен жай және мекен жайдың аты немесе атауы келтіріледі, ол жедел почталық

жеткізілімнің жай талаптарын қанағаттандыруы қажет.

Хат-хабар жазысатын мекен жай ретінде Қазақстан Республикасында тұратын жеке

тұлғаның - өтінім берушінің (өтінім берушілердің бірінің) тұрғылықты жеріндегі мекен

жайы немесе Қазақстан Республикасындағы заңды тұлғаның тұратын жерінің мекен жайы яғни

өтінім беруші (өтінім берушілер) өкілі тұратын жерінің мекен жайы немесе Қазақстан

Республикасы аумағындағы өзге мекен жайы көрсетілуі мүмкін;

Өтініште мұндай хат-хабар жазысатын мекен жай болмаған жағдайда патенттік сенім

белгіленген немесе басқа өкілдердің, егер олар тағайындалған жағдайда тұратын жері, ал

егер басқа Қазақстан Республикасының аумағында мекен жайы болған жағдайда, өтініш беруші

- өтініш берушінің мекен жайы (егер өтініш беруші бірнеше болса – бірінші осындай мекен

жай) туралы бағанда саналады.

«Хат-хабар жазысуға арналған» деген бағанда қосымша телефон мен факс нөмірі егер

олар бар болса көрсетіледі.

8) 74-кодтың астындағы бағанда өтінім берушінің (өтінім берушілердің) өкілдері,

оның ішінде патенттік сенім білдірілген өкіл (патенттік сенім білдірілген өкілдер)

туралы мәліметтер келтіріледі. Патенттік сенім білдірілген өкілдің өтінім берілгенге

дейін белгіленген жағдайда тегі, аты және әкесінің аты (бар болса), уәкілетті органда

тіркелген нөмірі, тұратын мекен жайы, телефон, факс нөмірі (бар болса) көрсетіледі. Өзге

өкіл тағайындалған жағдайда жеке тұлға үшін тегі, аты және әкесінің аты (бар болса) және

заңды тұлға үшін ресми атауы, Қазақстан Республикасында тұратын мекен жайы (орналасқан

орны), телефон, факс нөмірі көрсетіледі.

Егер өтінім берушілер бірнешеу болса және патенттік сенім белгіленген өкілсіз

беріледі, өкіл ретінде өтінім берушілердің бірі таңдап алынуы мүмкін;

9) өтініштің екінші бетіндегі «қоса беріліп отырған құжаттардың тізбесі» бағаны

тиісті торына «Х» белгісін қою жолымен және даналар саны мен тіркелген құжаттардың әр

данасындағы парақтар саны көрсетіле отырып толтырылады. Түрлері өтініш нысанында

қарастырылмаған («басқа құжат») қоса берілетін құжаттардың нақты бағыты көрсетіледі;

10) 72-кодының астындағы бағандарда автор (авторлар) туралы мәліметтер: тегі, аты

және әкесінің аты (бар болса) келтіріледі, 72-кодтың астындағы бағанның жанындағы

бағанда тұрғылықты жерінің толық почталық мекен жайы келтіріледі, шетелдіктер үшін ДЗМҰ

SТ.3. стандарты бойынша елдің коды ғана көрсетіледі;

11) 72-кодтың астындағы бағанның оң жағына орналасқан бағанда автор өтінім беруші

болып табылса, немесе егер автор патентке өтінім беру мен алу құқығын өтінім берушіге

берген жағдайда автордың қолы мен күні қойылады.

Өтінім берілгенге дейін автор қайтыс болған жағдайда күні мен мұрагердің қолы

қойылады. Өтінім беру кезеңінде мұрагерлік құқықты растайтын қандай да болмасын ресми

құжаттар талап етілмейді;

12) 72-кодты бағандар астындағы баған автор (авторлар патент беру туралы

мәліметтер жарияланымы кезінде өзін (өздерін) осылай атамауды өтінген жағдайда ғана

толтырылады. Мұндай жағдайда жарияланым кезінде атамауды өтінген авторлардың

әрқайсысының тегі, аты, әкесінің аты (бар болса) және олардың қолдары келтіріледі;

13) өтініштің жоғарыдағы осы тармақтың 12)-13) тармақшаларда көрсетілген бағанын

толтыру осы бағанмен қарастырылған мәліметтер мен қолдары бар құжаттарды өтінішпен бір

мезгілде тапсырумен алмастырылуы мүмкін;

14) егер өтінім беруші ретінде автор болып табылмайтын тұлға көрсетілсе, өтініштің

«қолы» деген соңғы бағанын күнін көрсете отырып толтыру міндетті.

Өтінішке заңды тұлғаның атынан ұйымның басшысы немесе, заңды тұлғаның

құрылтайшылық құжаттарымен оған уәкілетті адам лауазымын көрсете отырып қолын қояды,

қолы осы заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі. Егер өтінім берушілер бірнешеу болса,

өтінішке өтінім берушілердің әрқайсысы қол қояды.

Өтінім патенттік сенім білдірілген өкіл арқылы берілген кезде өтінішке патенттік

сенім білдірілген өкіл қол қояды;

15) осы тармақтың 14) және 15) тармақшаларында көрсетілген өтініш бағанындағы

қолдарды қойған адамдардың тегі мен аты-жөні ашып көрсетіледі;

16) өтініш пен оған қосымшаларда түзетулер мен өшірулер болмауға тиіс. Аталған

кемшіліктер болған жағдайда өтінішті немесе оған қосымшаны дұрыс рәсімдеу талап етіледі.

8. Пайдалы модель техникалық өнімге қатысты кез-келген саласында шешімдер

(құрылғы, зат, микроорганизмдер штаммы, өсімдіктер немесе жануарлар мәдениеті), процесс

(материалдық құралдарын пайдалана отырып материалдық объектісін қозғайтын процесі),

сондай-ақ белгілі өнімнің пайдалану немесе табылады адамдардың немесе жануарлардың,

диагностикалық терапевтік және хирургиялық емдеуді қоспағанда жаңа процесс немесе

белгілі бір мақсатқа арналған жаңа өнім.

Пайдалы модельге өтінім өнімге жататын тәсілге кез келген саладағы техникалық

шешімге, сондай-ақ белгілі өнімді немесе тәсілді жаңа бағыт бойынша немесе жаңа өнімді

белгілі бағытта қолдануға берілуі мүмкін.

Пайдалы модельге нысаны ретінде өнім болып табылатындар, атап айтқанда, құрылғы,

зат, биотехнологиялық өнім, соның ішінде микроорганизмнің штаммы, өсімдіктер мен

жануарлар жасушасы.

1) Пайдалы модельге нысаны ретінде құрылғыға конструкциялар мен бұйымдар жатады.

Құрылғыны сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

құрылым (құрылымдар) элементінің (элементтерінің) бар болуы;

элементтер арасындағы байланыстың бар болуы;

элементтердің өзара орналасуы;

элемент (элементтер) немесе құрылғының тұтастай орындалу нысаны;

элементтер арасындағы өзара байланысты жасау нысаны;

элемент (элементтер) немесе толықтай құрылғы жасалған материал;

элемент қызметін атқаратын орта;

элементі функциясын жүзеге асыратын среды,

2) Пайдалы модельге нысаны ретіндегі заттарға жататындар:

химиялық қосылыстар;

композициялар (құрамдар, қоспалар);

ядролық айналу өнімдері.

Химиялық қосылыстардың сипаттамасы ретінде келесі белгілер пайдаланылады:

құрылымы белгіленген төменгі молекулярлық қосылыстар үшін - сапалық құрамы (нақты

элементтердің атомдары), сандық құрамы (әрбір элементтің атомдар саны), атомдар

арасындағы байланыс және химиялық құрылымдық формулада берілген олардың молекулада өзара

орналасуы;

құрылымы белгіленген жоғары молекулярлық қосылыстар үшін - макромолекула

элементарлық тізбегінің құрылымдық формуласы (тізбектері және олардың тіркесі),

макромолекуланың тұтас құрылымы (желілік, тарамдалған), қарапайым тізбектердің саны

немесе молекулярлық масса, молекулярлық-массалық бөлу, макромолекуланың геометриясы және

стереометриясы, олардың шеттік және бүйірлік топтары, полимерлестер үшін - қосымша

мономерлес топтардың арақатысы және олардың мерзімділігі;

құрылымы анықталмаған қосылыстар үшін - осы қосылысты басқалардан ажыратуға

қажетті физика-химиялық және өзге де сипаттар (оның ішінде алу тәсілі белгілері).

Композицияны сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

сапалық құрам (ингредиенттердің бар болуы);

сандық құрам (ингредиенттердің мазмұны);

композиция құрылымы;

ингредиенттер құрылымы.

Құрылымы анықталмаған композицияны сипаттау үшін олардың физика-химиялық,

физикалық және пайдалы көрсеткіштері мен алу тәсілі белгілері пайдаланылады.

Ядроға айналдыру жолымен алынған заттарды сипаттау үшін келесі белгілер

пайдаланылады:

сапалық (элемент изотопы (изотоптары) және сандық (протондар мен нейтрондар саны)

құрамдары;

негізгі ядролық сипаттамалар: жартылай ыдырау кезеңі, сәулелендірудің үлгісі мен

энергиясы (радиоактивті изотоптар үшін).

3) пайдалы модельге нысаны ретіндегі биотехнологиялық өнімдерге табиғи қоршаған

ортадан шыққан немесе басқа тәсілдермен алынған өнімдер жатады.

Пайдалы модельге объектісі ретінде биотехнологиялық өнімдерге келесілер жатады:

тірі нысандар, атап айтқанда, өсімдіктер, жануарлар, Заңның 2-бабының 2-тармағында

және 6-бабының 3-тармағында көрсетілгендерден басқа және микроорганизмдер, өсімдіктер

мен жануарлардың жасушасы және өсімдіктер мен жануарлардың ағзасынан бөлінген немесе

басқа тәсілдермен алынған басқа элементтер, микроорганизмдердің штаммы, өсімдіктер мен

жануарлардың жасушасы; тірі емес нысандар, атап айтқанда, өсімдіктерден, жануарлардан не

микроорганизмдерден немесе басқа тәсілмен алынған гормондар, цитокиндер, ферменттер,

антигендер, антиденелер, нуклеин қышқылдарының тізбегі, плазамидтер, векторлар, т.б.

тұрады.

Өсімдіктер мен жануарларды сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

мақсаты;

шығу тегі және алу тәсілі;

таксономикалық тәнділігі;

пайдалы қасиеті;

генотип және/немесе фенотиптің ерекшеліктері;

өсімдік немесе жануардың генетикалық конструкция ерекшеліктері;

өсімдік немесе жануардың құрылымдық элементтерінің ерекшеліктері;

өсімдік немесе жануарды продуцирует пайдалы зат туралы мәліметтер және өнімділік

деңгейі;

көбею ерекшеліктері;

пайдалы қасиетті сақтау тұрақтылығы.

Микроогранизмдер штаммдары, өсімдіктер немесе жануарлар жасушалар культурасын

сипаттау үшін келесі белгілер пайдаланылады:

мақсаты;

шығу тегі (алу тәсілі, тектілік штаммасы, бөліну көзі немесе ата-аналық

штаммаларының сипаттамасы);

таксономикалық тәнділігі;

культуралдық-морфологиялық белгілері;

физиологиялық-биохимиялық белгілері;

цитологиялық белгілері;

молекулярлық-биологиялық белгілер;

маркерлік белгілері (генетикалық, иммунологиялық, биохимиялық, физиологиялық);

онкогенділігі (медициналық және ветеринариялық саладағы штаммдар мен жасушалар

үшін);

биотехнологиялық сипаттама: штамм немесе дақылмен өңделген пайдалы заттың атауы

мен қасиеті, белсенділік (өнімділік) деңгейі және оны анықтайтын тәсілдер;

ұзақ пайдалану кезіндегі пайдалы қасиеттің сақталу тұрақтылығы туралы мәліметтер;

вируленттілік, иммуногендік, антигендік құрылым, антибиотиктерге сезімталдық,

қарама-қайшы қасиеттер (медициналық және ветеринарлық саладағы штаммдар мен жасушалар

үшін);

көбею ерекшеліктері;

гибридтеу қағидаты (гибридті микроорганизмдер штаммдары үшін);

криоконсервация туралы мәліметтер.

Өсімдіктер немесе жануарлар жасушалары өскіндерінің сипаттау үшін қосымша үшін

мынадай белгілер:

пассаждар саны;

кардиологиялық сипаттамасы;

өсу (кинетикалық) сипаттамалары;

жануар организмінде өсіру (гибрид үшін) сипаттамасы;

морфогенезге қабілеттілігі (өсімдіктер жасушалары үшін) пайдаланылады.

Микроорганизмдер консорциумының, өсімдіктер немесе жануарлар жасушалары

өсімдіктерінің сипаттамасы үшін жоғарыда аталған белгілерге қосымша мынадай белгілер:

бейімдеу және селекция факторы мен жағдайы;

таксономикалық құрам;

жеке құрауыштардың сәйкестілігі мен алмастырғыштылығы;

бөлінушілік;

культуралды-морфологиялық белгілері, цитологиялық белгілері, физиологиялық-

биохимиялық және жеке құрауыштардың өзге де белгілері;

тұрақтылығы және/немесе бәсекеге қабілеттілігі;

консорциумның жалпы физиологиялық ерекшеліктері пайдаланылады.

Тірі емес нысандарға жататын биотехнологиялық өнімдерді сипаттау үшін мынадай

белгілер пайдаланылады:

құрылымы белгіленген немесе жартылай белгіленген өнімдер үшін - құрылымдық

формула немесе құрылым ерекшеліктері, оның ішінде нуклеин қышқылы үшін нуклеотидтердің

бірізділігі, белоктар, полипептидтер, пептидтер үшін аминоқышқылдардың бірізділігі,

құрама элементтердің болуы мен орналасу тәртібі, соның ішінде реттейтін және код беретін

салалар, сайттар және плазмид, векторлардың, генетикалық конструкциялардың, рекомбинант

және гибридтік молекулалар үшін;

құрылымы белгіленбеген өнімдер үшін физика-химиялық және өзге қасиеттері, соның

ішінде осы өнімдерді теңдестіруге оларды басқа белгілі өнімдерден айырады.

Барлық биотехнологиялық өнімдер үшін олардың жүзеге асыратын қызметі немесе

белсенділік түрі мен шыққан тегі көрсетіледі.

4) материалдық объектілердің көмегімен материалдық объектілерге іс-әрекеттердің

орындалу үдерісі өнертабыс объектісінің тәсілі болып табылады.

Тәсілді сипаттау үшін мынадай:

іс-әрекеттің немесе іс-әрекеттер жиынтығының бар болуы;

осындай іс-әрекеттердің уақыт ішіндегі орындалу тәртібі (бірізділікті, бір

уақытта, әр түрлі тіркесімде);

іс-әрекеттерді жасау шарты, режимі;

заттарды (әуелгі шикізатты, реагенттерді, катализаторларды және т.б.),

құрылғыларды (аспаптар, жабдықтар және т.б.), микроорганизмдердің штаммдары, өсімдіктер

немесе жануарлар жасушаларының өскіндерін пайдалану;

5) пайдалы модельдің объектісі ретінде белгілі өнім немесе тәсілді жаңа мақсат

бойынша қолдануға олардың өзге мақсатқа сәйкес пайдаланылуының жатуы.

6) жаңа мақсатта қолдануға қоғамдық қажеттіліктерді қанағаттандыру үшін заттардың

(табиғи және жасанды түрде алынған) алғашқы қолданылуы, яғни мұндай мақсат айқындалмаған

табиғи заттардың, экспериментте алынған заттардың, өндіріс қалдықтарының және т.б.

кәдеге жарату мақсатын белгілеулер пайдаланылады.

Бұрыннан белгілі өнім немесе тәсілді жаңа мақсаттағы немесе жаңа өнімді жаңа

мақсатта қолданылуын сипаттау үшін қолданылатын объектінің оны теңестіру үшін жеткілікті

қысқаша сипаттамасы және осы жаңа мақсатты көрсету пайдаланылады.

9. Пайдалы модельдің сипаттамасы оны жүзеге асыру үшін жеткілікті толық түрде

ашылады.

10. Сипаттама пайдалы модель атауымен басталады, 1971 жылғы 24 наурыздағы

Халықаралық патенттік жіктеу, (бұдан әрі - ХПС) туралы Страсбург Келісімнің баған

ағымдағы редакциясын Мәлiмделген пайдалы модель, осы бағанның индексі мынадай бөлімдерді

қамтиды:

1) пайдалы модельге қатысты техника саласы;

2) техника деңгейі;

3) пайдалы модельдің мәні;

4) сызба сұлбаларының және/немесе өзге материалдардың (егер олар қоса тіркелсе)

тізбесі;

5) пайдалы модельді жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтер.

Сипаттама бөлімін мәліметтері бар (әдеби дереккөзге, бұрын берілген өтінім

сипаттамасына, қорғау құжатына және соған ұқсас сипаттамаға) көзге сілтеме жасаумен

алмастыруға жол берілмейді.

11. Пайдалы модельдің атауы оның мақсатын сипаттайды және дәл және қысқа болуы

тиіс. Пайдалы модельдің атауында «патент» сөзі, жеке атауы жөнсіз атаулар пайдалы

модельді анықтау мақсаттарына қызмет етпейтін жарнама немесе сауда атаулары, тауар

таңбалары немесе қысқартулар мен терминдер пайдаланбауға тиіс. Пайдалы модельдің атауы

жеке түрде жазылады. Ерекшеліктер жекеше түрде қолданылмайтын атаулар немесе жалпы

құрылымдық формуласы қамтылатын химиялық қосылыстарға қатысты пайдалы модельдердің

аттары болып табылады.

Химиялық қосылыстарға жататын пайдалы модельдің атауында химияда қабылданған

номенклатуралардың бірі бойынша оның атауы немесе соған жататын топ (сынып) атауы

енгізіледі, сондай-ақ қосылыстың нақты мақсатына көрсету келтірілуі мүмкін.

Құрамы анықталмаған зат-қоспа алу тәсіліне жататын пайдалы модельдің атауына оның

мақсатына сілтеме немесе осы заттың биологиялық белсенділік түрі кіреді.

Биологиялық белсенді заттар үшін биологиялық белсенділік түрі, ал

биотехнологиялық өнімдер үшін - атқаратын функциясына сілтеме келтіріледі.

Микроорганизмдер штаммына қатысты пайдалы модельге атауына штаммның мақсаты

көрсетілген латын тіліндегі биологиялық объекттің тұқымдық және түрлік (халықаралық

номенклатура талаптарына сәйкес) атауы енгізіледі.

Өсімдіктер немесе жануарлар жасушаларына жататын пайдалы модельдің атауына

жасушалар өсіріндісінің атауы мен мақсаты енгізіледі.

Белгілі өнім немесе тәсілдің жаңа мақсаты бойынша, сондай-ақ жаңа өнімнің

белгіленген мақсаты бойынша қолданылуына қатысты пайдалы модельдің атауы тиісті объекті

үшін қабылданған қағидалар бойынша жасалады және оның мақсатын сипаттайды.

Жаңа мақсаты - белгілі өнім немесе үдерісі үшін қолдану, сондай-ақ белгілі бір

мақсат үшін жаңа өнімге қатысты пайдалы модельге атауы тиісті объект үшін қабылданған

ережелерге сәйкес жасалған, және оның мақсаты сипаттайды отыр. Басқа - (өндіру)

объектіні алуға (дайындауға) жүзеге асыруға немесе оны пайдалануға арналған пайдалы

модель тобының атауы, бір пайдалы модельдің толық екіншісінің қысқартылған атауын

қамтиды. Басқа пайдалануға арналған, олардың бірі нысандарына қатысты пайдалы модельдiң,

топ аты тобының ішінде пайдалы модельдер толық аттары бар.

Бірі екіншісін алуға (даярлауға), жүзеге асыруға немесе пайдалануға арналған

объектілерге жататын өнертабыстар тобының атауында бір пайдалы модельге толық атауы және

басқасының қысқартылған атауы болады. Бірі екіншісінде пайдалануға арналған объектілерге

жататын пайдалы модель тобының атауында топқа кіретін пайдалы модельдердің толық

атауларын қамтиды.

Нұсқаларға жататын пайдалы модель тобының атауында жақшада «нұсқалар» сөзімен

толықтырылған топтың бір пайдалы модельдің атауын қамтиды.

Орыс тілінде өтінішті жағдайда пайдалы модельдің аты көрсетілген және қазақ

тілінде болуы тиіс.

12. «Пайдалы модель жататын техника саласы» сипаттамасы бөлімінде пайдалы

модельдің қолданылу саласы көрсетіледі, егер мұндай салалар бірнеше болса, басымдары

көрсетіледі.

13. «Техника деңгейі» сипаттамасы бөлімінде мәнді белгілерінің жиынтығы бойынша

пайдалы модельге неғұрлым жақын соған ұқсасты (прототипті) бөліп ала отырып, өтінім

берушіге белгілі пайдалы модель баламалары туралы мәліметтер беріледі.

14. Әрбір саған ұқсасты сипаттау кезінде өтінім берілген пайдалы модельдің мәнді

белгілерімен сәйкес келетін оның ашылған ақпарат көзіндегі библиографиялық мәліметтері

келтіріледі саған ұқсастың белгілерді келтіреді.

15. Егер пайдалы модель нақты мақсатты немесе биологиялық белсенді түрі бар

анықталмаған құрамдағы қоспалар алу тәсіліне жататын болса, оған ұқсас ретінде осындай

мақсаттағы немесе осындай биологиялық белсенді қоспа алу тәсілі көрсетіледі.

Егер пайдалы модельге жаңа дербес химиялық қосылыстар тәсіліне жататын болса,

оның белгілі құрылымдық баламасын алу тәсілі туралы мәліметтер;

Биотехнологиялық өнімге жататын пайдалы модельдің неғұрлым жақын оған ұқсасын

сипаттау кезінде сондай мақсаттағы заттар туралы мәліметтер келтіріледі.

Микроорганизм штаммына, өсімдіктер немесе жануарлар жасушаларының өсірінділеріне

- заттың продуцентіне жататын пайдалы модельдің неғұрлым жақын ұқсасын сипаттау кезінде

осы заттың белгілі продуценті туралы және заттектің өсіндісі туралы мәліметтер

келтіріледі.

Егер пайдалы модель белгілі жаңа өнімге немесе жаңа мақсат бойынша қолданылуға

жататын тәсілге, немесе белгілі мақсаттағы өнімде қолдануға қатысты болса, онда осы

мақсаттағы белгілі өнімдер немесе тәсілдер оған ұқсас заттарға жатады.

Пайдалы модель тобы сипатталған кезде соған ұқсас туралы мәліметтер әрбір пайдалы

модель үшін жеке келтіріледі.

16. «Пайдалы модельдың мәні» сипаттамасы бөлімінде пайдалы модельдің мәнін алатын

мәліметтер келтіріледі.

Егер белгілер қол жеткізілетін техникалық нәтижеге ықпал етсе (оның ішінде әртүрлі

белгілер әртүрлі техникалық нәтижелерге ықпал еткенде), яғни көрсетілген нәтижемен

себеп-салдарлы байланыста болса елеулі белгілерге жатады.

17. Техникалық нәтиже пайдалы модельді жүзеге асырғанда (жасағанда) немесе

пайдаланғанда техникалық әсердің, қасиеттің, көріністің және т.с.с. сипаттамаларын

білдіреді.

18. Техникалық нәтиже айналмалы сәттің азаюын, үйкелу коэффицентінің төмендеуін,

сыналанудың алдын алуын, тербелістің төмендеуін, ісікке қарсы белсенділіктің

жоғарылауын, дәрілік препараттың әсер етуінің шоғырлануын, құю құрылымының ақауларын

жоюын, жұмыс істеу органының ортамен қатынасын жақсартуын, сұйықтықтың сарқылуының

төмендеуін, дымқылдатудың жақсартуын, қабыршақтықты алдын алуын көрсетеді.

19. Егер:

адамның ақыл ойының қатысуымен ерекше қабылдауының ерекшелігі нәтижесінде ғана

көрсетілсе;

қатысушылардың арасындағы немесе белгіленген уағдаластық қағидаларға сүйене

отырып, қызметтердің сол немесе өзгертулерінің жүзеге асырылуы кезінде белгілі бір

тәртіптің сақталуының арқасында оған қол жеткізілсе;

математикалық әдісті, электронды өлшеудің машинасы немесе оларда қолданылатын

алгоритмдерді қолданған кезде ақпаратты алуда жүзеге асса;

сол не өзге нысанда белгілі бір ұстауышта ақпараттың маңызды мазмұнының

ерекшеліктерімен ескерілсе;

қызықты және көріністі болса, алынатын нәтиже техникалық сипатқа ие емес болып

табылады.

Егер пайдалы модель ақпарат жеткізгішке жататын болса, атап айтқанда, машина

оқитынға, және жеткізгіште жазылған ақпараттың мазмұнын көрсететін, атап айтқанда,

электронды есептеу машинасы үшін бағдарламаның немесе осындай алгоритм бағдарламасында

пайдаланылатын белгілерді тартумен сипатталатын болса, онда техникалық нәтиже егер

көрсетілген ақпаратта қамтылған нұсқаулардың іске асырылуының арқасында ғана көрініс

табатын болса, осы пайдалы модельді іске асыратын амалға жататын болып есептелмейді.

20. «Пайдалы модельдің мәні» бөлімінде пайдалы модельді жүзеге асыру кезінде

алынатын техникалық нәтиже көрсетіле отырып, мәлімделген пайдалы модель бағытталған

мәселе егжей-тегжейлі ашылады.

21. Егер пайдалы модельдің орындауында немесе оны ерекше жағдайда пайдалануда

қосымша техникалық нәтижелер алынған болса, оларды атап көрсету керек.

22. «Пайдалы модельдің мәні» бөлігінде пайдалы модельді сипаттайтын барлық

маңызды белгілері келтіріледі, неғұрлым жақын оған ұқсас заттың ерекшеліктері

айқындалады, бұл ретте сұратылған құқықтық қорғау көлемі таралатын барлық жағдайда

техникалық нәтижесін алуды қамтамасыз ететін белгілер жиынтығы және пайдалы модельді тек

жекелеген жағдайларда сипаттайтын орындаудың, нақтылы нысандарында немесе оны

пайдаланудың ерекше жағдайларында сипаттайтын белгілер көрсетіледі.

23. Белгі сипаттамасын осы белгі ашылған ақпарат көзіне сілтеме жасап алмастыруға

жол берілмейді.

24. Егер пайдалы модель жасау кезінде тек белгілі мақсаттағы техникалық құралдар

арсеналын кеңейту немесе осындай құралдарды алғашқы рет алу міндеті ғана шешілетін

болса, техникалық нәтиже осы мақсатты іске асырумен осы мақсатты іске асыратын құралды

жасауда және оны арнайы көрсету талап етілмейді, тек ұсынылатын пайдалы модель осындай

мақсаттағы құралдар арсеналын кеңейтетіні туралы түсіндірме келтіру жеткілікті.

Пайдалы модельдің тобына көрсетілген мәліметтер, оның ішінде техникалық нәтиже

туралы мәліметтер, әрбір пайдалы модель үшін бөлек беріледі;

Әрбір микроорганизм штаммын, жануарлар мен өсімдіктер дақылдарын сипаттау, объект

бастапқы немесе жақын тектес штаммдардан айырмашылықтары болатын қасиеттері көрсетіледі;

Пайдалы модельді сипаттау үшін қолданылатын аминқышқылдар мен нуклеотидтер

бірізділігі оны пайдалы модельдің сипаттамасы үшін пайдалану жағдайында егер

бірізділіктер тізбесіндегі бірізділік сипаттамасы осындай мәтінді пайдаланумен берілсе,

тиісті бос мәтін келтіріле отырып, «SEQ ID NO» түрінде бірізділіктер тізбесіндегі

бірізділік нөмірі көрсетілу жолымен беріледі.

Жаңа мақсатта қолданылатын белгілі өнімге немесе тәсілге қатысты пайдалы

модельдің сипаттау кезінде, белгілі объектінің сипаттамалары ол сипатталған ақпарат

көзіндегі библиографиялық негізі және деректер келтіріледі, оның белгілі және жаңа

мақсаттары көрсетіледі; егер пайдалы модель белгілі мақсаттағы жаңа өнімді қолдану

түрінде сипатталса, онда қолданылатын объектінің белгілерінен басқа осы мақсатты

білдіретін қасиеттері туралы деректер келтіріледі.

25. «Сызба сұлбаларының тізбесі» бөлімінде сұлбалар тізбесінен басқа олардың

әрқайсысында не бейнеленгеніне қысқаша сілтеме беріледі. Егер пайдалы модельдің мәнін

түсіндіретін өзге графикалық материалдар ұсынылса, олар да тізбеде көрсетіледі және

олардың мазмұндарына қысқаша түсінік келтіріледі.

26. «Пайдалы модельдерді жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтер» бөлімінде

өтінім беруші көрсеткен мақсатты іске асыру мен пайдалы модельді жүзеге асыру мүмкіндігі

және «Пайдалы модельдің мәні» бөлімінде көрсетілген техникалық нәтижені алу мүмкіндігі

көрсетіледі.

Мәні жалпы түсінікпен көрсетілген белгіні пайдалану арқылы сипатталатын

мүмкіндігі, атап айтқанда, функционалдық жалпылау деңгейінде көрсетілген пайдалы

модельді жүзеге асыру осындай белгіні немесе оны алу әдістерін іске асыру үшін құралдың

өтінім материалдарында тікелей сипаттаумен расталады.

Пайдалы мдельдің сипаттамасы үшін мәндер интервалы түрінде берілген сандық

белгілерді пайдаланған кезде, осы интервалда техникалық нәтижені алу мүмкіндігі

көрсетіледі.

27. Құрылғыға жататын пайдалы модельді жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын

деректерде өтініш беруші кқрсеткен мақсатты іске асырумен пайдалы модель қалай жүзеге

асырылатыны көрсетіледі. Сипаттамадағы құрылымдық элементтердің цифрлық белгілер олардың

сызба сұлбаларындағы цифрлы белгілеріне толық көлемде сәйкес келуге тиіс;

Пайдалы модель конструкциясы сипаттамасынан кейін оның әрекеті (жұмысы) немесе

сызба сұлбаларына сілтемемен пайдаланылу тәсілі сипатталады;

Мәні жалпы түсінікпен, атап айтқанда функционалдық жалпылау деңгейде көрсетілген

белгіні пайдаланумен сипатталатын пайдалы модельді жүзеге асыру мүмкіндігі тікелей

өтінім материалдарында осындай белгіні іске асыру үшін немесе оны алу әдістерін

сипаттаумен не оны алу әдістерінің белгілі болуын көрсетумен расталады.

Егер функционалды деңгейде сипатталатын нысан бағдарламаланған (күйіне

келтірілген) көп функциялды құралдарды пайдалануды көздесе, онда аталған функция

құрылғысы құрамында оған нақты телінген осындай құралмен атқару мүмкіндігін растайтын

мәліметтер ұсынылады.

Егер мұндай мәліметтер қатарында, атап айтқанда, есептеуіш алгоритм келтірілсе,

оны блок-тәсіл түрінде немесе, егер бұл мүмкін болса, тиісті математикалық көрінісінде

келтірген жөн.

Егер интервал ретінде сандық қасиеттері берілген болса, техникалық нәтижесі осы

интервалда көрсетіледі;

Егер пайдалы модельді жүзеге асыру мүмкіндігі және көрсетілген мақсатты оның іске

асыру туралы тек эксперименталдық деректер куәландыратын болса, пайдалы модельді

сипаттау кезінде тиісті деректер келтіріле отырып, оны жүзеге асыру мысалдары келтірілуі

тиіс. Келтірілген мысалдар көрсетілген талапты сақтау туралы қорытынды өтінім беруші

пайдалы модель нысанында келтірген түсінікпен қамтылған белгіні іске асырудың әр түрлі

жеке нысандарда таралатындай жеткілікті болуы тиіс.

28. Затқа жататын пайдалы модельдерді жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын

мәліметтер:

1) белгіленген құрылымы бар химиялық қосылыстарға жататын пайдалы модель үшін

белгілі әдістермен дәлелденген құрылымдық формула, физика-химиялық константалар

келтіріледі, қосылыс алынған формула сипатталады және аталған мақсат бойынша пайдалы

модельді пайдалану мүмкіндігі көрсетіледі. Биологиялық белсенді қосылыстар үшін, сондай-

ақ сандық белсенділік сипат көрсеткіштері және улылығы, ал қажет болған жағдайларда -

таңдалған әрекеттер мен басқа да көрсеткіштер келтіріледі;

2) егер жаңа дербес химиялық қосылыс микроорганизмдер штаммы, өсімдіктер мен

жануарлар жасушаларын пайдалану арқылы алынса, осы штаммның жасушалар дақылы қатысуымен

биосинтез тәсілі туралы мәліметтер, ол жөніндегі көрсеткіштер және оны депозиттеу туралы

мәліметтер келтіріледі;

3) егер пайдалы модель жалпы құрылымдық формуламен сипатталған белгілі құрылымы

бар дербес химиялық қосылыстар тобына (қатарына) жататын болса, барлық қосылыстар

топтарын (қатарын) алу тәсілінің жалпы схемасын, сондай-ақ нақты қосылыстар тобын

(қатарын) алу мысалын, ал егер топқа (қатарға) химиялық табиғаты бойынша әр түрлі

радикалдар қосылса, осы түрлі радикалдармен қосылыстар алу мүмкіндігін растауға

жеткілікті мысалдарды келтіру жолымен алу мүмкіндігі расталады;

4) алынған қосылыстар үшін, сондай-ақ белгілі әдістермен расталған олардың

құрылымдық формулалары, физика-химиялық константалары, химиялық табиғаты әртүрлі

радикалдар бойынша кейбір қосылыстарға қатысты мүмкіндігін растаумен көрсетілген

мақсатын іске асыру мүмкіндігінің дәлелі келтіріледі;

5) егер пайдалы модель аралық қосылыстарға жататын болса оның белгілі ақырғы

өнімге ұқсатылуы, не одан нақты мақсатты немесе биологиялық белсенділікті жаңа ақырғы

өнім алу мүмкіндігі көрсетіледі;

6) анықталмаған құрылымды жаңа химиялық қосылыстарға немесе анықталмаған құрамды

қоспа және/немесе құрылымға жататын өнертабыстар үшін осы қосылыстарды немесе қоспаларды

басқаларынан ажыратуға қажетті көрсеткіштер келтіріледі. Қосылыстар немесе қоспалар алу

үшін бастапқы реагенттер туралы мәліметтер, сондай-ақ өтінім беруші көрсеткен осы

қосылыстар немесе қоспалардың, атап айтқанда, осы мақсатын белгілейтін қасиеттері туралы

мәліметтердің мақсатын іске асыру мүмкіндігін растайтын көрсеткіштер келтіріледі;

7) егер пайдалы модель композицияға (қоспа, ерітінді, балқыма, шыны) жататын

болса оның композициялық құрамына кіретін ингредиенттер, олардың сипаты және цифрлық

арақатысы көрсетілген мысалдар келтіріледі. Композиция, егер онда ингредиент ретінде

жаңа зат болса, оны алудың тәсілі сипатталады;

8) келтірілген мысалдарда әрбір ингредиенттің мазмұны пайдалы модельдің аралық

маңызды формуласында көрсетілген шегінде болады (өнертабыс формуласындағы

ингредиенттердің цифрлық арақатысы пайызында (массасы немесе көлемі жөнінде) мысалда

көрсетілген барлық ингредиенттердің жиынтық мазмұны 100%-ға теңеледі).

29. Биотехнологиялық өнімге жататын пайдалы модельдерді жүзеге асыру мүмкіндігін

растайтын мәліметтер (тірі объектіге):

1) өсімдік немесе жануарға жататын пайдалы модельдер үшін өсімдіктердің немесе

жануарлардың шығу тегі мен оларды алу тәсілі ашылады, сондай-ақ оны өтінім берілген

мақсатта пайдалану мүмкіндігі және өсімдік немесе жануарда сол пайдалы қасиеттің бар

болуы расталады; өсімдік немесе жануарды сәйкестіруге болатын белгілер келтіріледі.

Осындай талаптар өсімдік немесе жануардың ұрпағына, сондай-ақ олардың жеке бөліктеріне

(элементтеріне) қойылады;

2) егер өсімдік немесе жануарды жасаған кезде оны қандай да бір өнім (заттек)

көмегімен алуға мақсат қойылса, онда сол өнімнің (сол заттектің) рас алынғаны және

қойылған қасиеттердің бар екендігін растайтын мәліметтер келтіріледі. Қажет болған

жағдайда өнімділік деңгейі туралы мәліметтер келтіріледі;

3) микроорганизм штамына өсімдіктер жануарлар жасушаларының дақылдарына жататын

пайдалы модельдер үшін номенклатуралық деректер және штаммның шығу тегі, қоректену

ортасының сандық және сапалық құрамдары туралы деректер (себілетін және ферментациялық),

өсіру жағдайлары (температурасы, рН, үлесті масса ауысымы, жарықтылығы) және т.б.

ферментация уақыты, биосинтез сипаты, пайдалы (мақсатты) өнімдер, өнімнің шығуы туралы,

белсенділік (өнімділік) деңгейі және оны айқындау (тесттеу) тәсілдері көрсетіледі.

Мақсаттық өнімдерді бөліп алу және тазарту тәсілі ашылады (жаңа мақсаттық өнімдер

продуценттері үшін, мысалы, антибиотиктер, ферменттер, моноклональды антиденелер және

т.б.);

4) микроорганизмдер, өсімдіктер мен жануарлар жасушалары консорциумдары үшін

келесі деректер келтіріледі: құрауыштар бар-жоғын тексеру әдісі, осы бойынша селекция

жүргізілген бөліну (селекция) және әдісі, ұзақ өсіру кезіндегі консорциум тұрақтылығы,

бөтен ағзалар залалдарына төзімділік;

5) микроорганизмдер штаммына, өсімдіктер немесе жануарлар жасушаларына не оның

пайдаланылатын тәсіліне жататын пайдалы модельдерді жүзеге асыру мүмкіндігі штамм

өсімдіктер немесе жануарлар жасушаларын алу тәсілінің сипатталуымен расталады, күні

өнертабыстың басымдық күнінің алдынан келетін сақтау туралы (депозитарий-коллекция атауы

және депозиттелген объектіге берілген тіркеу нөмірі) мәліметтер ұсынылады;

6) егер микроорганизмдер штаммы өсімдіктер не жануарлар жасушалары концорциум

патент қызметі мерзіміне объектінің өмірлік қабілетін қолдауға кепілдік беретін

халықаралық немесе қазақстандық коллекцияға орналастырылса, патент рәсімі мақсаттарына

арналған депозиттеу жүзеге асырылды болып есептеледі.

30. Биотехнологиялық өнімге, атап айтқанда, (тірі емес объектіге) жататын пайдалы

модельдерді жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтер:

1) барлық биотехнологиялық өнімдер үшін олардың қызметі немесе белсенділік түрі,

шығу тегі мен оларды алу тәсілі ашылады, және мәлімделген мақсатта пайдалану мүмкіндігі

расталады;

2) құрылымы анықталған немесе жартылай анықталған өнімдер үшін, одан басқа

құрылымдық формула, немесе құрылу ерекшеліктері оның ішінде нуклеин қышқылы үшін

нуклеотидтердің тізбегі, белоктар, полипептидтер, пептидтер үшін аминқышқылдарының

тізбегі және құрамды, оның ішінде реттейтін және код саласындағы элементтердің, плазмид,

векторлар, генетикалық конструкциялар, ремкомбинаттық және гибридтік молекулалар үшін

сайттар мен маркерлердің бар болуы және орналасу тәртібі келтіріледі.

3) құрылымы анықталмаған өнімдер үшін оларды теңестіруге болатын, атап айтқанда

басқа белгілі өнімдерден айыратын белгілер жиынтығы келтіріледі;

4) моноклондық антиденелер үшін оларды алу тәсілі, атап айтқанда, антиденені

өңдейтін гибридом туралы, оның ішінде оны депозиттеу туралы куәлік беріледі. Медициналық

және ветеринарлық өнімдер үшін улылығы, пирогенділігі, жақпауы немесе басқа шектілімдер

туралы мәліметтер беріледі;

5) егер пайдалы модель жалпы құрылымдық элементі (элементтері) бар жаңа өнімдер

тобына жатса, оларды алудың жалпы тәсілін ашу арқылы өнім тобын алу мүмкіндігі, сондай-

ақ топтың нақты қосындыларын алу үлгілері расталады. Атап айтқанда, егер пайдалы модель

нуклеотидтері немесе аминоқышқылдарының тізбегі белгіленген нуклеин қышқылына немесе

белокқа (полипептидке, пептидке), сондай-ақ қоспа, делеция немесе нуклеотидтерді не

аминоқышқылдарды алмастыру нәтижесінде пайда болған олардың нұсқаларына жатса, осындайда

пайда болатын қоспалардың, делециялардың алмастырулардың таралмауы туралы мәліметтер,

өнімдері көрсетіле отырып беріледі, және осындай тәсілмен алынған өнімдер алғашқы өнім

сияқты белсенділік пен соған ұқсас қызмет түрлеріне қабілетті болады;

6) нуклеин қышқылдарының будандық тізбектері үшін будандастыру түрі мен

будандастыру деңгейі (пайызы) көрсетіледі. Бұл ретте будандастыру дәрежесін бағалау

тәсілі ашылады, көзбен будандасатын нақты тізбектердің үлгілері беріледі, және осындай

бірізділіктердің қызметтік ерекшеліктерін растайтын мәліметтер келтіріледі;

7) нуклеин қышқылының, белоктардың, полипептидтер мен пептидтердің гомологиялық

және комплементарлық тізбегі үшін гомология немесе комплементарлықтың дәрежесі (пайызы)

көрсетіледі. Бұл ретте гомология немесе комплементарлықтың дәрежесін бағалау тәсілі

ашылады, аталған дәрежеде алғашқы көзбен гомологиялы немесе комплементарлы нақты

тізбектердің үлгісі беріледі, және осындай бірізділіктердің қызметтік ерекшеліктерін

растайтын мәліметтер келтіріледі;

8) аралық және соңғы өнімді білдіретін пайдалы модель тобы үшін аталған аралық

өнімнен қасиеттері мен белсенділік түрі анықталған соңғы өнімді алу тәсілі ашылады.

31. Тәсілге жататын пайдалы модельдерді жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын

мәліметтер:

1) тәсілге жататын пайдалы модельдер үшін мысалдарда материалдық объектіге әрекет

тіркестігі (әдістер, операциялар), сондай-ақ әрекет өткізу жағдайы, нақты режимдер

(температура, қысым), егер бұл қажет болса мұндайда пайдаланылатын (құрылғы, заттектер

және штаммдар) көрсетіледі. Егер тәсіл басымдық күніне дейінгі белгілі құралдарды

(құрылғы, заттектер және штаммдар) пайдаланумен сипатталса, осы құралдарды көрсету

жеткілікті. Белгісіз құралдарды пайдалану кезінде олардың сипаты келтіріледі және

қажетті жағдайларда графикалық кескіндемесі тіркеледі;

2) тәсілде жаңа заттарды пайдалану кезінде оларды алу тәсілі ашылады;

3) жалпы құрылымдық формуламен сипатталған жаңа химиялық қосылыстар тобын

(қатарын) алу тәсіліне жататын пайдалы модельдер үшін осы тәсілмен қосылыстар тобын

(қатарын) алу мысалы келтіріледі, ал егер топқа (қатарға) химиялық табиғат бойынша сан

түрлі радикалдар қосылыстары кірсе, осы түрлі радикал қосылыстар алу мүмкіндігін

растауға жеткілікті мысалдар көлемі келтіріледі. Топқа (қатарға) кіретін қосылыстар алу

үшін физика-химиялық сипаттағы белгілі әдістермен расталған құрылымдық формулалар

келтіріледі. Сипаттамада сондай-ақ мақсаты немесе жаңа қосылыстардың мақсаты немесе

биологиялық белсенділігі туралы мәліметтер көрсетіледі;

4) анықталмаған құрылымды химиялық қосылыстар немесе анықталмаған құрылымды

және/немесе құрамды қоспалар алу тәсіліне жататын пайдалы модельдер үшін осы қосылысты

басқаларынан ажыратуға қажетті мәліметтер көрсетіледі. Қосылыстар немесе қоспалар алу

үшін бастапқы реагенттер туралы мәліметтер, сондай-ақ өтінім беруші көрсеткен осы

қосылыстар немесе қоспалар мақсатын, атап айтқанда, осы мақсат ескерілетін қасиеттер

туралы мәліметтер, іске асыру мүмкіндігін растайтын деректер келтіріледі;

5) биотехнологиялық өнімді алу тәсіліне жататын пайдалы модель үшін алынған өнім

берілген қасиеттерге шынымен қабілетті екендігі және белгіленген мақсат бойынша

пайдаланатындығы расталады, өнімді теңдестіретін белгілер келтіріледі, тиісті

жағдайларда - құрылымдық формуласы, құрылысы мен құрамының ерекшеліктері, сондай-ақ

өнімді түріне қарай басқа да белгілері беріледі;

6) жалпы құрылымдық элемент (элементтері) бар биотехнологиялық өнім тобын алу

тәсіліне жататын пайдалы модель үшін топтың барлық өнімдерін алу мүмкіндігін растайтын

үлгілер саны келтіріледі, бұл ретте алынған барлық өнімдер биотехнологиялық

белсенділіктің бір түріне қабілетті және сол бір функцияны жүзеге асыратыны расталады;

7) белгісіз микроағзалар штаммы, өсімдіктер немесе жануарлар жасушасы дақылдарын

көбейту тәсілін пайдаланғанда, оларды депозиттеу немесе пайдалы модельді жүзеге асыруға

жеткілікті штамм немесе жасуша дақылын алу тәсілі туралы мәліметтер келтіріледі;

8) элементі немесе бұйымның өзі анықталмаған құрамнан және құрылымнан даярланған

бұйымды алу тәсіліне жататын пайдалы модель үшін материал туралы және материал

қасиеттері және элементті пайдалану сипаттары және/немесе тұтастай бұйым туралы деректер

келтіріледі.

32. Жаңа мақсат бойынша белгілі өнімді немесе тәсілді қолдануға жататын пайдалы

модельді жүзеге асыру мүмкіндігін растайтын мәліметтерде олардың осы мақсатта іске

асырылу мүмкіндігін растайтын мәліметтер келтіріледі.

33. Пайдалы модель формуласының мақсаты және оған қойылатын талаптар:

1) пайдалы модель формуласы патентпен берілетін құқықтық қорғау көлемін анықтауға

арналады;

2) пайдалы модель формуласы толығынан сипаттамаға негізделуге тиіс, яғни пайдалы

модельді оның сипаттамасындағы түсініктермен сипатталуы тиіс;

3) пайдалы модель формуласы, егер ол өтінім беруші көрсеткен техникалық нәтижеге

жетуге жеткілікті маңызды белгілерінің жиынтығы болса, оның мәнін көрсеткен болып

танылады;

4) пайдалы модель белгілері пайдалы модель формуласында оларды ұқсастыру

мүмкіндігін, яғни олардың мәндік мазмұнының белгілі техникалық деңгейі негізінде

маманның біртекті түсінуін қамтамасыз ететіндей болып көрсетіледі;

5) пайдалы модель формуласындағы белгі сипатын ақпарат көзіне сілтемемен

алмастыруға болмайды. Белгі сипатын сипаттама немесе өтінім сызбаларына сілтемемен

алмастыруға, оның ұқсастығы туралы талаптарға нұқсан келтірмей белгіге мұндай сілтемесіз

сипаттау мүмкін болмаған жағдайларда ғана жол берілуі мүмкін. Мұндай жағдайларда, атап

айтқанда, «...сұлбада көрсетілгендей...», «сипаттама... бөлігінде... сипатталғандай...»

деген сөздер пайдаланылуы мүмкін. Сызбаларға сілтеме сөзбен немесе математикалық

тәсілмен сипатталуға келмейтін, орындалу нысанымен ерекшеленетін объектілерді сипаттау

кезінде, сондай-ақ өнертабыс объектісі қасиеттері тек кестелер және диаграммалар немесе

биотехнологиялық өнімдер көмегімен ғана сипатталуы мүмкін химиялық заттар болып

табылатын жағдайларда пайдаланылуы мүмкін, олардың ауызша мінездемесі қиындау және

өнертабыс формуласын ыбырсытып жібереді.

Атап айтқанда, егер пайдалы модель сипаттамасы үшін нуклеотидтер мен/немесе

аминоқышқылдар тізбегі пайдаланылса, онда пайдалы модель формуласында тізбектер

тізілімінде олардың мына түрде «SEQ ID NO:» нөміріне немесе тиісті графикалық

материалына сілтеме жасауға болады;

6) пайдалы модель белгісін егер ортақ ұғымдағы сипаттамалар өтінім беруші

көрсеткен техникалық нәтиже алуды басқа да белгілер жиынтығымен қамтамасыз етсе, оны

іске асырудың түрлі нысандарын қамтитын ортақ ұғыммен (функциясын, қасиетін және т.б.

білдіретін) сипатталады;

7) егер мұндай белгі, не кез келген жол берілген көрсетілген баламамен жол

берілетін кез келген таңдау кезінде пайдалы модельдердің басқа да белгілер жиынтығымен

сол бір ғана техникалық нәтиже алуды қамтамасыз етсе, белгі баламалы түрде көрсетілуі

мүмкін;

8) пайдалы модель формуласына сызба белгілер көрсетілмейді;

9) пайдалы модель формуласында материалдардың шартты атауларының және соған

ұқсастарды пайдалану егер олар жалпы танылған болса және тура мәні болса жол беріледі.

34. Құрылғыға жататын пайдалы модель формуласының ерекшелігі құрылғы белгілері

формулада оның статистикалық жағдайын сипаттайтындай баяндалады.

Құрылғының конструкциялық элементін орындауды сипаттау кезінде оның

жылжымалылығын, оның белгілі функцияны іске асыру мүмкіндігін көрсетуге жол беріледі.

35. Заттекке жататын пайдалы модель формуласының ерекшеліктері:

1) кез келген текті белгіленген құрылымы бар дербес химиялық қосылыстарды

сипаттайтын пайдалы модель формуласына қосылыстың химияда қабылданған номенклатуралардың

бірі бойынша атауы немесе қосылыстың белгісі және оның құрылымдық формуласы енгізіледі

(қосылыстың мақсатын көрсетілмейді);

2) анықталмаған құрылымға химиялық қосылу жағдайында пайдалы модель формуласына

осы қосылыс басқаларынан айыруға қажетті физика-химиялық және өзге сипаттамалар, атап

айтқанда, оны алудың тәсілі енгізіледі;

3) композицияға жататын пайдалы модель формуласына оған кіретін ингредиенттер,

және қажет болған жағдайларда ингредиенттердің сандық мазмұнына жататын белгілер

енгізіледі;

егер композицияны сипаттайтын формуланың ингредиенттердің сандық мазмұнына жататын

белгілері болса, онда олар мазмұнның (төменгі және жоғарғы) ең аз және ең көп шегін

сипаттайтын кез келген бір маңызды, әдетте, екі маңызды бірлікте көрінеді;

4) композиция ингредиенттерінің бірінің мазмұны бір маңызда көрсетілуіне болады,

ал қалған ингредиенттер мазмұны - осы жалғыз маңызға қатысты маңыздар аралығы түрінде

көрсетуге жол беріледі;

композиция құрамындағы антибиотиктер, ферменттер, анатоксиндер бірлік мазмұны

композицияның қалған компоненттер бірлігінен өзге бірліктерде көрсетілуі мүмкін;

егер композицияға жататын пайдалы модель қосымша ингредиент енгізілуімен

сипатталса, формулаға тиісті ерекшелік белгілерінің алдынан «қосымша бар» деген сөз

тіркесі енгізіледі;

мақсаты белсенді бастаумен айқындалатын, ал басқа құрауыштары осы мақсаттағы

композицияларда дәстүрлі қолданылатын шеңбердің бейтарап тасушылары болып табылатын

композициялар үшін формулада тек осы белсенді бастау және композиция құрамындағы оның

цифрлық мазмұны, оның ішінде «тиімді саны» нысанында көрсетуге болады;

мұндай композиция сипатының басқа нұсқасында белсенді бастаудан өзге «мақсаттық

қосымша» жинақты ұғымы нысанында басқа компоненттер (бейтарап тасушылар) көрсетілуі

мүмкін. Мұндай жағдайда белсенді бастау мен мақсаттық қосымшаның цифрлық ара қатысы

көрсетіледі;

егер пайдалы модель белгісі ретінде күрделі құрамды белгілі заттек көрсетілсе,

функциясын немесе осы заттың қасиетін және оның негізін көрсетіп оның арнаулы атауын

пайдалануға жол беріледі. Мұндай жағдайда пайдалы модель сипаттамасында осы заттек

сипатталған ақпарат көзі келтіріледі.

36. Биотехнологиялық өнімге жататын пайдалы модель формуласының ерекшеліктері:

1) анықталған немесе жартылай анықталған құрылымды тірі емес объектілерге жататын

өнімдерді сипаттайтын пайдалы модель формуласына құрылымдық формула және осындай

өнімдердің құрылысын, атап айтқанда нуклеин қышқылдары (гендер, ген фрагменттері) үшін

нуклеотидтердің тізбегі және белоктар, полипептидтер мен пептидтер үшін

аминоқышқылдардың тізбегін анықтайтын басқа белгілер енгізіледі;

2) құрылымы анықталмаған тірі емес объектілерге жататын өнімдерді сипаттайтын

пайдалы модель формуласына аталған өнімдерді теңдестіре алатын, атап айтқанда басқа

белгілі өнімдерден айыратын физика-химиялық және өзге қасиеттерінің жиынтығы енгізіледі.

3) осы екі жағдайда да өнімнің атқаратын қызметі немесе белсенділік түрі және

өнімнің шығу тегі көрсетіледі;

4) пайдалы модель формуласының бір тәуелсіз тармағында бір пайдалы модель ретінде

егер олар біркелкі қызмет немесе белсенділік түріне, шығу тегіне және ортақ мәнді

құрылымдық элементке (элементтерге) ие болса бірнеше биотехнологиялық өнімдер келтірілуі

мүмкін,. Өнімдердің пайдалы модель формуласының бір тармағына бір ғана белсенділік

негізінде бірлесуіне жол берілмейді;

5) тірі объектілерге жататын өнімдерді сипаттайтын пайдалы модель формуласына

аталған өнімдерді теңдестіретін, соның ішінде өнімді алу тәсілін, оның шығу тегін, оның

құрамына енетін гендік элементті, пайдалы қасиеттер мен басқа белгілерді сипаттайтын

белгілер енгізіледі;

6) микроорганизм штаммын, өсімдіктер немесе жануарлар жасушасының көбейуін

сипаттайтын өнертабыс формуласына штамм тегінің және түрінің атауы латын тілінде

халықаралық номенклатура талаптарына сәйкес, немесе өсімдіктер немесе жануарлардың

атауы, сондай-ақ ресми коллекция-депозитарийдың аббревиатурасы немесе қысқарған атауы,

депозиттелген объектіге коллекциядан берілген тіркеу нөмірі және штаммның мақсаты

енгізіледі.

37. Тәсілге жататын пайдалы модель формуласының ерекшелігі - материалдық

объектінің іс-әрекеттерін сипаттайтын тәсіл белгілерін осы мақсатта сабақты етіс, ашық

рай, үшінші жақта, көпше түрінде (жылытады, дымқылдатады, қыздырады) қолданып

мазмұндайды.

38. Пайдалы модель объектісі белгілі өнім немесе тәсілді жаңа мақсат бойынша

немесе жаңа өнімді белгілі мақсат бойынша қолдану болып табылса, мынадай құрылымдағы

формула пайдаланылады: «...ретінде (белгілі өнім, тәсіл, немесе жаңа өнімнің атауы

немесе сипаты) қолдану (қолданылатын объектінің жаңа мақсаты келтіріледі)».

39. Формуласы біртізбекті және көптізбекті болады және тиісінше бір немесе бірнеше

тармақты қамтиды.

Біртізбекті формула оны орындау немесе пайдаланудың жекелеген жағдайларына қатысты

дамыту және/немесе анықтауы жоқ маңызды белгілер жиынтығымен бір пайдалы модельді

сипаттау үшін қолданылады.

Көптізбекті формула пайдалы модельді орындау немесе пайдаланудың жеке жағдайларына

немесе пайдалы модельдер тобын сипаттауға қатысты оның белгілер жиынтығын дамыту

және/немесе нақтылау бір пайдалы модельді сипаттау үшін қолданылады;

40. Бір пайдалы модельді сипаттайтын көптізбекті формуланың бір тәуелсіз тармағы

және келесі оған тәуелді тармағы (тармақтары) болады;

41. Пайдалы модельдер тобын сипаттайтын көптізбекті формуланың бірнеше тәуелсіз

тармақтары болады, олардың әрқайсысы пайдалы модельдер тобының біреуін сипаттайды. Бұл

ретте топтың әрбір пайдалы модель тиісті тәуелсізге бағынышты тәуелді тармақтарды

тартумен сипатталуға тиіс;

42. көптізбекті формула тармақтары «1»-ден бастап, мазмұндалу тәртібімен бірінен

соң бірі араб цифрларымен нөмірленуге тиіс.

43. Пайдалы модельдер тобын сипаттайтын формулаларды орналастырған кезде келесі

тәртіп сақталады.

1) жекелеген пайдалы модельдердің сипаттайтын тәуелсіз тармақтарда, әдетте,

формуланың басқа тармақтарына сілтемелер болмайды (мұндай сілтемеге тек осы тәуелсіз

тармақты ондағы басқа тармақпен толық қайталамаған жағдайда ғана жол беріледі);

2) түрлі пайдалы модельдер топтарын сипаттау үшін бір ғана мазмұнды тәуелді

тармақтар келтірілетін жағдайларды қоса отырып, тәуелді тармақтар өздері бағынышты

тәуелсіз тармақтармен топтасады.

44. Формула тармағына қойылатын талаптар:

1) формула тармағы, әдетте, неғұрлым жақын ұқсас белгілері сәйкес келетін пайдалы

модель белгілерінен тұратын шектеу бөлімінен, оның ішінде формула баяндалуы басталатын

бағыттағы тектік ұйымнан және пайдалы модельді неғұрлым жақын баламасынан ажырататын

белгілер кіретін ерекшелік бөлімінен тұрады;

2) Формула тармағын құрастыру кезінде шектеу бөлімі баяндалған соң «мен

ерекшеленетін» деген сөз тіркесі келтіріліп, бұдан кейін тікелей ерекшелік бөлімі

келтіріледі;

3) формула тармағы, әдетте, неғұрлым жақын ұқсас белгілері сәйкес келетін пайдалы

модель белгілерінен тұратын шектеу бөлімінен, оның ішінде формула баяндалуы басталатын

бағыттағы тектік ұйымнан және пайдалы модельді неғұрлым жақын баламасынан ажырататын

белгілер кіретін ерекшелік бөлімінен тұрады;

4) пайдалы модель формуласы шектеуші және айырмашылық бөлікте тармақсыз

ажыратусыз қорытынды жасалып жатыр:

Химиялық қосылыс;

Микроорганизмдердің штаммы, жануарлардың және өсімдік торшаларының мәдениеті;

Белгілі өнімнің және жаңа өнімнің қолданылу әдісі, немесе жаңа өнімді белгілі бір

мақсатта пайдалану;

Аналогы жоқ пайдалы модель;

Формулалар тармағы бір нұсқада өрнектеледі;

45. Формуланың тәуелсіз тармағына қойылатын талаптар:

1) ол пайдалы модельді құқықтық қорғау сұралып отырған көлемін айқындайтын оның

белгілер жиынтығымен сипаттайды және пайдалы модель объектісін логикалық анықтау түрінде

көрінеді.

2) пайдалы формуласының тәуелсіз тармағы бір ғана пайдалы модельге қатысты болуға

тиіс.

3) егер ондағы белгілер жиынтығы бір ғана техникалық нәтиже алуды қамтамасыз

етпейтін белгілер баламасы түрінде көрінсе, не әрқайсысы бірнеше функционалды дербес

белгілер құрайтын белгілердің баламалық түрінде көрінсе (құрылғының торабы, бөлшегі және

т.б.), оның ішінде қандай да болмасын осындай белгілерге арналған баламаның таңдауы

басқа (басқалар) белгісіне (белгілеріне) жүргізілген таңдауға тәуелді болса;

аталған жиынтықта оны бары, сондай-ақ жоғына да жол берілетіндей түрде танылатын

белгі енеді (атап айтқанда, «құрылымдық элемент болуы мүмкін» үлгідегі сөз

пайдаланылғанда);

ортақ мақсаттағы құралдар жиынтығы көрсетілген іске асырусыз дербес мақсатты

құралдар жиынтығына жататын әрқайсысы құралдар жиынтығының сипаттамасына енеді.

46. Формуланың тәуелді тармағына қойылатын талаптар:

1) тармақ тәуелсіз тармақта келтірілген пайдалы модельді тек оны орындау немесе

пайдаланудың жеке жағдайларын сипаттайтын пайдалы модель белгілері жиынтығының дамуын

және/немесе анықталуын қарастырады;

2) тармақтың шектеулі бөлігі әдетте тәуелсіз тармақта келтірілгенмен салыстырғанда

қысқаша мазмұндалған пайдалы модель мақсатын көрсететін тектік ұйымнан және осы тәуелді

тармақ жататын тәуелсіз тармақ және/немесе тәуелді тармақтан (тармақтардан) тұрады.

Тәуелді тармақ формуланың бірнеше тармағына бағынысты болғанда оларға сілтемелер

баламаларды пайдаланумен көрсетіледі.

Егер жекелеген жағдайларда оны орындау немесе пайдалануда пайдалы модельді

сипаттау үшін тәуелді тармақ белгілерімен қатар тек тәуелсіз тармақ белгілері қажет

болса, осы тәуелді тармақтың тәуелсізге бағыныстылығы тиісті тәуелді тармақтар арқылы

пайдаланылады.

Егер аталған сипатқа формуланың бір немесе бірнеше тәуелді тармақтарының белгілері

қажет болса, осы тәуелді тармақтың тәуелсіз тармаққа бағыныстылығы тиісті тәуелді

тармақтар арқылы пайдаланылады;

3) тармақ ол бағынысты формуланың сол тармағында сипатталған пайдалы модель

белгілері алмастырылмайтындай немесе алып тасталмайтындай баяндалуға тиіс, сондай-ақ осы

Қағидалардың 44-тармағының 3) тармақшасында көрсетілген сипатты жиынтық белгілер кірмеуі

керек;

Егер формуланың тәуелді тармағы тәуелсіз тармақ белгілерін алмастыратын немесе

алып тастайтындай мазмұндалса, осы тәуелді тармақ өзі бағынатын тәуелсізбен бір пайдалы

модельді сипаттайды деп танылуы мүмкін емес.

47. Сызбалар және/немесе өзге де материалдарды ресімдеу:

1) пайдалы модель мәнін түсіну үшін қажет болған жағдайда сызбалар және/немесе

өзге де материалдар ұсынылады;

2) айқындаушы материалдар графикалық кескіндемелер (схема, сурет, графика, эпюр,

осциллограмма), фотосуреттер және кестелер түрінде ресімделеді;

3) пайдалы модельдер сызбалармен немесе схемалармен бейнелеу мүмкін болмаған

жағдайларда суреттер ұсынылады;

4) фотосуреттер графикалық кескіндемелерге қосымша ретінде ұсынылады;

5) сызбалар, схемалар және суреттер жеке (жекелеген) парақта (парақтарда)

ұсынылып, оң жақ жоғарғы бұрышында пайдалы модельдің атауы келтіріледі;

6) ұсынылатын сызбалар мен өзге де материалдар сипаттама мәтінімен келістірілуге

тиіс. Сызбалардағы барлық белгілерге сипаттамада сілтеме болуға тиіс.

48. Реферат жасау:

1) реферат пайдалы модельдер туралы қысқаша ақпарат болып табылады, яғни атауын,

пайдалы модельге жататын техника саласының сипаттамасын қамтитын пайдалы сипаттамасының

қысқаша баяндалған мазмұны және/немесе егер бұл атауынан анық болмаса, әрбір тәуелсіз

тармағының барлық маңызды белгілері сақталатындай формуланы еркін баяндау жолымен

сипатталатын қол жеткен техникалық деңгейі көрсетілген пайдалы модель мәнінің

сипаттамасы кіреді;

2) қажет болған жағдайда рефератқа сызба қосады. Ол сипаттамада көрсетілген

сызбалардың бір сұлбасымен ұқсас болған жағдайда реферат мәтіні сияқты данада жеке

парақта тапсырылады;

3) рефератта қосымша мәліметтер болады – формуланың тәуелді тармақтарының бар-жоғы

мен саны, графикалық кескіндемелер, кестелер.

4) реферат мәтінінің көлемі - 1000 баспа таңбаға дейін болуға тиіс.

49. Уәкілетті орган мен сараптама жасау ұйымы алдындағы өкілдікке сенімхат мынадай

жолмен ресімделеді:

1) сенімхат жазба нысанында жүргізіледі;

2) сенімхатты өтінім беруші береді (қолын қояды). Заңды тұлға атынан берілетін

сенімхатқа оның бірінші басшысы немесе қол қойған адамның лауазымы көрсетіле отырып,

бұған құрылтайшы құжаттарымен уәкілеттік берілген өзге адамның қолы қойылып, осы заңды

тұлғаның мөрімен (бар болған жағдайда) бекітіледі;

3) сенімхатта өтінім беруші атынан өкіл жүргізе алатын тапсырылған іс-әрекеттер

нақты көрсетілуге тиіс; сенімхатта оның берілген күні көрсетілуге тиіс, онсыз заңды деп

танылмайды;

4) сенімхатта оның берілген орны көрсетілуге тиіс;

5) сенімхаттың қолданылу мерзімі үш жылдан аспауға тиіс. Егер сенімхатта қолданылу

мерзімі көрсетілмесе, ол берілген күннен бастап бір жыл бойы күшін сақтайды. Қазақстан

Республикасынан тыс жерлерде қолданылу мерзімі көрсетілмей берілген сенімхаттың

қолданылу мерзімі сенімхат берілген елдің құқығы бойынша айқындалады;

6) Қазақстан Республикасынан тыс жерлерде тұратын жеке тұлғалар немесе шетелдік

заңды тұлғалар берген сенімхат тек уәкілетті органда патенттік сенім білдірілген өкіл

ретінде тіркелген жеке тұлға атына ғана берілуі мүмкін;

7) сенімхат уәкілетті органда тіркелген бірнеше патенттік сенім білдірілген

өкілдердің атына берілуі мүмкін, бұл ретте өкілдікті бұлардың кез келгені атқарады. Егер

олардың іс-әрекеттері бір-біріне қайшы келсе, бұл туралы өтінім берушіге хабарланады, ал

атқарылған іс-әрекеттер өтінім беруші мақұлдағанға дейін тоқтатыла тұрады;

8) сенімхат берілген жеке тұлға өкілдік алған іс-әрекеттерді өзі жеке басымен

жүзеге асыруға тиіс. Сенімнің ауысуы сенімхатпен өкілеттілік берілген жағдайда ғана

мүмкін болады.

9) сенімхаттың қолданысы:

сенімхат мерзімі біткен;

сенімхат берген тұлға оны кері қайтарып алған;

сенімхат берілген тұлға сенім білдірушінің мүдделерін білдіруден бас тартқан

кезде;

сенімхат берген заңды тұлғаның қызметі тоқтатылған кезде;

сенімхат берген тұлға қайтыс болған, оны әрекетке қабілетсіз, әрекетке

қабілеттілігі шектеулі немесе хабарсыз кеткен деп танылған жағдайда тоқтатылады.

10) Сенімхат қолданысының тоқтатылуымен бірге сенімнің ауысуы да күшін жояды.

Сенімхатты берген тұлға оны тоқтатқан жағдайда, ол туралы сараптама жасау ұйымына

хабарлауы керек.

50. Өтінімде адамгершілікке және қоғамдық тәртіпке қайшы келетін сөздер, сызбалар,

суреттер, фотосуреттер және өзге де материалдар; өнімдер немесе технологиялық

процестерге, сондай-ақ басқа адамдардың өтінімдері немесе қорғау құжаттарына қатысты

кемсітетін сөздер, пайдалы модельге немесе осы қағидалардың талаптарына өтінім

құжаттарының сәйкес келетіндігін тану үшін қажетті болып табылмайтын сөздер немесе

мәліметтер болмауға тиіс.

51. Пайдалы модель формуласында, сипаттамада және оны түсіндіруші материалдарда,

сондай-ақ рефератта стандартталған, ал олар болмаған жағдайда, жалпыға ортақ ғылыми және

техникалық әдебиеттердей терминдер мен қысқартулар, пайдаланылады.

Әдебиетте кеңінен қолданылмайтын терминдер мен белгілерді пайдалану кезінде

олардың мағынасы мәтінде алғаш қолданылғанда түсіндіріледі;

Ғылыми-техникалық әдебиетте ғылыми емес түсініктерге жатқызылған терминдерді

қолдануға жол берілмейді.

Барлық шартты белгілер толық жазылады. Сипаттамада және формулада терминология

бірізділігі сақталады, яғни сипаттама мәтініндегі және формуладағы бір белгілер бір

атаумен аталады. Терминология бірізділігінің талаптары физикалық бірлік өлшемдеріне және

қолданылатын шартты белгілердге де қатысты болады.

Пайдалы модель атауында қажет болған жағдайрда латын әліпбиі символдары мен араб

цифрлары болуы мүмкін. Пайдалы модель атауында өзге әліпби символдарын, және арнайы

таңбаларды қолдануға жол берілмейді.

Физикалық көлемдер қолданыстағы Халықаралық бірліктер жүйесі бірліктерімен

белгіленгені жөн.

52. Барлық құжаттар оларды шектелмеген данадағы көшірмелерде тікелей

репродукциялауға боларлықтай ресімделеді.

Жолдары парақтың кіші жағына параллель орналасқан әрбір парақ бір жағынан ғана

пайдаланылады.

53. Өтінім құжаттары тығыз, ақ, тегіс, жылтырамайтын қағазда орындалады.

54. Өтінімнің әрбір құжаты жеке парақтан басталады. Парақтың көлемі 210 х 297 мм.

Сипаттаманы, формуланы, рефератты қамтитын парақ жолағының ең кіші көлемі:

жоғарғы, оң және төменгі жақтары – 20,

сол жағы – 25,

Сызбалардан тұратын парақ бетінің ең кіші көлемі, мм:

жоғарғы және сол жақтары - 25,

оң жағы – 15,

төменгі жағы – 10.

Фотосурет мөлшері белгіленген өтінім құжаттарының парақтары көлемінен аспайтындай

етіп таңдалады. Шағын көлемді фотосуреттер парақ көлемі мен сапасына қойылатын талаптар

сақтала отырып, қағаз парағына желімделіп беріледі.

55. Өтініш қүжаттарын ресімдеу:

1) құжаттар қара түсті қаріппен басылады. Сипаттама, формула және реферат

мәтіндері 2,1 мм кем емес бас әріптер биіктігімен арасында екі интервал қалдырып

басылады;

2) графикалық символдар, латын атаулары, латын және грек әріптері, математикалық

формулалар немесе символдар қара түсті сиямен, пастамен немесе тушьпен жазылуы мүмкін.

Формулаларды баспа түрінде және қолдан жазып араластыруға жол берілмейді.

56. Сипаттамада пайдалы модель формуласы мен рефератта математикалық көрсеткіштер

(формулалар), символдар және химиялық формулалар пайдалануға жол беріледі.

Математикалық көрсеткіш нысаны регламенттелмейді. Математикалық формулалардағы

барлық әріптік белгілер толық жазылады. Формулаға түсініктерді бағанмен жазып, әрбір

жолдан кейін нүктелі үтір қойылады. Әріптік белгілердің толық жазылуы олардың формулада

қолданылуы ретімен беріледі

Сипаттамада математикалық белгілер мынадай түрде қолданылады:

1) >, <, =, +, - және басқа математикалық белгілер математикалық формулаларда ғана

қолданылады, ал мәтінде оларды сөздермен жазған жөн (артық, кем, тең және т.с.с);

2) оң өлшемдер арасындағы аралықтарды белгілеу үшін (-) (бастап және дейін)

таңбасын қолдануға болады. Басқа жағдайларда «бастап» және «дейін» деген сөздерді жазу

керек, температура аралықтарын белгілеу кезінде (…) белгісін қолданған жөн;

3) өлшемдерді пайызбен көрсеткен кезде пайыз таңбасы (%) саннан кейін қойылады.

Егер өлшем бірнеше болса, онда пайыздық таңбасы олардың алдынан қойылады және олардан

қос нүктемен бөлінеді;

4) математикалық формулалардағы тасымалға тек таңба бойынша ғана жол беріледі;

5) формулалар оларды мәтінге енгізу реті бойынша нөмірленеді. Нөмірді әрбір

формуладан кейін оң жолақтың шегінде қою ұсынылады;

6) құрылымдық химиялық формулаларды жазу кезінде элементтердің жалпыға ортақ

қолданылатын символдарын қолдану қажет және элементтер мен радикалдар арасындағы

байланыстар нақты көрсетілуі керек.

Басылым нысанында берілетін нуклеотидтер және/немесе аминоқышқылдар реттілігінің

тізбсің BOИC ST.25 стандартына сәйкес ресімделеді.

Нуклеотид және/немесе аминоқышқылдар реттілігінің тізбесі көшірмесін машина оқитын

нысанда ресімдеу.

Басылып шығарылатын машина оқитын нысандағы реттіліктің тізбесі көшірмесі бір

файлға, бір электрондық тасымалдағышта орналасуы керек. Электрондық тасымалдағышта

жазылған деректер Windows үшін 1251 немесе MSDOS үшін 866 кодтық беттер пайдаланып

әзірленеді (мәтіндік редактордың көмегімен Windows үшін Word 6 кем емес).

Файлды тығыздауға файл өз бетімен ашылатын мұрағат ретінде берілсе ғана жол

беріледі.

Электрондық тасымалдағышта тұрақты жабыстырылған жазба қағаз болуы керек, онда

өтінім берушінің аты, өнертабыстың атауы, жазылған күні, файл жасалған операциялық жүйе

мен мәтіндік редактордың атауы басылып жазылады немесе бас әріптермен қолдан жазылған

жазу болады.

57. Графикалық кескіндемелерді ресімдеу:

1) сызбалар, схемалар, графиктер, суреттер және тағы басқалар ұзын бойына

біркелкі қалыңдықта өшпейтін қара нақты сызықтармен, сиясыз және бояусыз орындалады;

2) кескіндеме көлемі және айқындығы 3,2-ге дейінгі мөлшерде сызықтық кішірейте

отырып, фотографиялық көшірмелеу кезінде барлық бөлшектерін айыруға боларлықтай етіп

таңдап алынады;

3) цифрлар мен әріптерді жақшаға, тырнақшаға, шеңберге алуға болмайды. Цифрлар мен

әріптердің биіктігі 3,2 мм кем таңдалмайды. Цифрлық және әріптік белгілер айқын

орындалады, олардың сызықтарының қалыңдығы кескіндеме сызықтарының қалыңдығына сәйкес

келеді;

4) әрбір графикалық кескіндеме оның түріне қарамастан араб цифрларымен сұлба

ретінде (1-сұлба, 2-сұлба және тағы басқа) нөмірлеудің бірыңғай тәртібімен, сипаттама

мәтінінде аталу кезегіне сәйкес нөмірленеді;

Егер сипаттама бір сұлбамен түсіндірілсе, ол нөмірленбейді;

5) бір парақта бірнеше сұлба орналастырылуы мүмкін, мұндайда олар бір-бірінен

нақты бөлініп тұрады. Егер екі және одан да көп парақтарда орналастырылған сұлбалар

тұтас сұлба бөлшектерін құраса, олар түрлі парақтарда кескінделген кез келген

сұлбалардың қандай да бір бөлігін қалдырып кетпей жинақталуы тиіс.

Жекелеген сұлбалар парақта немесе парақтарда барынша қанық орналастырылып және

кескіндеме парақтың ұзын жағынан тік орналасқан жағдайда оқылатындай болуы керек;

6) сызбада тік бұрышты (ортогоналды) проекцияны (әрқилы түрде, кесінділерде және

жармаларда) пайдалану жөн болып табылады; сондай-ақ аксонометрлік проекцияны пайдалануға

да жол беріледі;

7) кесінділер сілтемелік белгілер мен негізгі сызықтарды анық оқуға кедергі

жасамайтындай көлбеу сызбалармен орындалады;

8) сызбадағы әрбір элемент, оны нақты кескіндеуге пропорциялар айырмашылығы қажет

болатын жағдайларды есептемегенде, барлық басқа элементтерге тепе-тең орындалады;

9) сызбалар «су», «бу», «ашық», «жабық», «А-А» (кесіндіні белгілеу үшін) және тағы

басқалар қажетті сөздерден басқа қандай да болмасын жазбаларсыз орындалады;

10) сызбаларда көлемі көрсетілмейді. Қажет болса олар сипаттамада келтіріледі;

11) сызбалардағы кескінделген элементтер пайдалы модель сипаттамасына сәйкес араб

цифрларымен белгіленеді.

Бірнеше сұлбаларда ұсынылған бірдей элементтер бірдей цифрмен белгіленеді. Әртүрлі

сұлбаларда ұсынылған әртүрлі элементтерді бір ғана цифрмен белгілеуге болмайды.

Сипаттамада аталмаған белгілер сызбаларда келтірілмейді;

12) егер графикалық кескіндеме схема түрінде ұсынылса, онда оны орындау кезінде

стандартталған шартты графикалық белгілер қолданылады. Схеманың бір түрінде схеманың

басқа түрдегі жекелеген элементтерді кескіндеуге болады (мысалы, электрлік схемада -

кинематикалық және гидравликалық схемалар элементтері).

Егер схема элементтердің графикалық белгілері ретінде тік бұрыштар түрінде

ұсынылса, онда цифрлық белгілерден басқа тік бұрышқа тікелей элемент атауына жазылады.

Егер элементтің графикалық кескіндеме мөлшерлері оған мүмкіндік бермесе, элемент атауы

шығармалы сызықта көрсетуге (қажет болған жағдайда, схема бетінде орналасқан сурет

астындағы жазу түрінде) болады;

13) сызбалар, схемалар, суреттер пайдалы модельдің сипаттамасы мен формуласында

келтірілмейді.

58. Ақпараттар көздерінің библиографиялық деректері олар бойынша ақпарат көзі

айқындалатындай етіп көрсетіледі.

59. Өтінім беру үшін, өтінім бергеннен кейін ол бойынша іс жүргізуді және өтінімді

қарау кезінде өзге де іс-әрекеттерді жүзеге асыру үшін өтінім беруші осы Қағидалардың

49-тармағына сәйкес сенімхат бере отырып, өкіл тағайындауы мүмкін.

Басқа өтінім берушілерге өкіл ретінде өтінім берушілердің біреуі, егер олар

бірнешеу болса, пайдалы модель авторы, патенттік сенім білдіруші немесе өзге тұлға

болады.

Заңның 36-бабы 2-тармағына сәйкес Қазақстан Республикасынан тыс жерлерде тұрақты

тұратын немесе заңды шетелдік тұлғалар өтінім бойынша іс жүргізуді және патентке

байланысты істерді, егер басқа тәртіп Қазақстан Республикасының халықаралық нөмірімен

орнатылмаса, тек уәкілетті органда тіркелген патенттік сенім білдірілген өкілдер арқылы

жүргізе алады.

Сенімхат өтініммен бірге немесе іс жүргізу процесінде ұсынылады және өтінімге қоса

тігіледі. Өкілді өтінім бергенге дейін тағайындаған жағдайда сенімхат өтініш түскен

күннен бастап екі айдан кешіктірмей немесе сәйкесінше сұрау салудың жіберілген күнінен

бастап үш ай мерзімде ұсынылады.

Сенімхат бойынша әрекетке уәкілетті өкілдің кез-келген әрекеті немесе уәкілетті

органның және сараптама жасау ұйымының оған қатысты кез-келген әрекеті қандай салдарлар

иеленсе, өтінім берушінің немесе өтінім берушіге қатысты да сондай салдарлар болады.

Тиісті түрде ресімделген сенімхат берілгенге дейін өкіл жасаған іс-әрекет жарамсыз

деп саналады және ескерілмейді.

Өтінім беруші немесе оның құқығын иеленуші сараптама жасау ұйымына жазбаша өтініш

беру арқылы өкіл тағайындауды жоя алады.

60. Хат-хабарды өтінім беруші немесе оған уәкілетті оның өкілі әр өтінімге жеке

жүргізеді. Материалдар сараптама жасау ұйымына тікелей немесе пошта арқылы ұсынылады.

Өтінім берілгеннен кейін жіберілген материалдарда оның нөмірі және өтінім

берушінің немесе оның өкілінің қолы болу керек. Егер өтінім беруші заңды тұлға болып

табылса, оның атынан берілетін материалдарға заңды тұлғаның атынан ұйымның басшысы

немесе заңды тұлғаның құрылтайшылық құжаттарымен оған уәкілетті адам лауазымын көрсете

отырып қолын қояды, қолы осы заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі.

Материалдар факспен берілуі мүмкін. Бұған дейін факспен жіберілген материалдарды

бірегейлендіретін факспен берілген материалдардың түпнұсқалары олар факспен берілген

күннен бастап бір ай ішінде ілеспе хатпен бірге табыс етілуі керек.

Факспен берілген материалдар түпнұсқалары табыс етілгенге дейін ұсынылған болып

есептелмейді.

Егер материалдардың түпнұсқалары аталған мерзім өткеннен кейін түссе немесе

факспен түскен материалдар ұсынылған түпнұсқалармен бірегей болмаса, түпнұсқалар табыс

етілген күн материалдардың түскен күні болып есептеледі, ал факспен түскен

материалдардың мазмұны бұдан әрі назарға алынбайды.

Өтінімнің нөмірі көрсетілмеген материалдар нөмірді жанамалап анықтау мүмкін

болмаса қаралмай кері қайтарылады;

Өтінім бойынша өндіріс процесінде жіберілген материалдар Заңда белгіленген

мерзімде ұсынылады.

Сараптама жасау өндірісі мемлекеттік тiлде немесе орыс тiлінде жүргізіледі. Өтінім

беруші өзге тілде беретін материалдарға олардың мемлекеттiк тiлдегi немесе орыс

тiлiндегi аудармасын қоса тапсырады. Аударма белгiленген мерзiмде табыс етiлгенге дейін

өзге тілде берілген материалдар назарға алынбайды, бұл туралы өтінім беруші

хабарландырылады.

Сараптама жасау ұйымына оқылуы қиын, кемшіліктермен ресімделіп жіберілген

материалдар қаралмайды. Мұндай материалдарды ұсынған адамға тиісті хабарлама жіберіледі.

Құпия белгісі бар материалдар арнайы байланыс пайдаланыла отырып жіберіледі.

61. Өтiнiм берушiнiң өтiнiм құжаттарына осы өтiнiм бойынша тиiстi шешiм

қабылданғанға дейiн мәлiмделген объектiнiң мәнiн өзгертпей түзетулер мен нақтылаулар

енгізуге құқығы бар.

Өтінім құжаттарына түзетулер мен нақтылаулар енгізу парақтарды ауыстыруға беру

жолымен жүзеге асырылады. Ауыстырылатын парақтар тиісті құжаттың мемлекеттік немесе орыс

тіліндегі немесе мемлекеттік және орыс тіліндегі құжат аудармасының әрбір данасы үшін

ұсынылады және осы Қағидалардың 50-57-тармақтарының талаптарын қанағаттандыруы тиіс.

Ілеспе хатта ауыстырылатын парақтарға ұсынылатын өзгерістердің қысқаша

түсініктемесі беріледі. Егер өзгерістер өтінім берушінің бастамасы бойынша енгізілсе,

түсініктеме өтінім берушінің хатында баяндалады. Өзгерістер енгізілгені үшін белгіленген

мөлшерде төлем төленгенін растайтын құжат қоса беріледі. Заңның 21-бабының 1-тармағына

сәйкес өтінім берушіні көрсетуге қатысты өзгерістер өтiнiм берушiнiң өтінішхаты патент

беруге жаңа өтінішпен өзгеріс енгізуді дәлелдейтін төлемақы құжатын өтінім бойынша

тиiстi шешiм қабылданғанға дейiн ұсынылады. Егер түзетулер библиографиялық деректерде

көрсетілгендердің кесірінен қате басылса және құжатты түзету тікелей көшірмелеу кезінде

айқындығына кері әсерін тигізбесе түзетулер енгізу қажеттігі ауыстыру парақтары табыс

етілмей-ақ өтінім берушінің хатында жазылуы мүмкін.

Өтінім берушінің, өтінім беруші өкілінің атын көрсетуге қатысты өзгерістер, егер

ол бұрынғы адам болып қалса, оның мекенжайы немесе хат алмасуға арналған мекенжайы,

өтінім берушінің атауының өзгеруi нәтижесiндегi өзгерiстер, сондай-ақ өтiнiм

құжаттарындағы техникалық сипаттағы қателердi (оның ішінде анық түзетулер) түзету

Заңның 21-бабының 2-тармағына сәйкес пайдалы модельді тиiстi Мемлекеттiк тiзiлiмде

(бұдан әрі – Мемлекеттік тізілім) тiркеген күнге дейiн жасалуы мүмкін. Егер өзгерту

өтінім берушінің атауына қатысты болса және заңды тұлғаны қайта құру нәтижесі болып

табылса, бұл туралы уәкілетті орган толтырған белгіленген тәртіппен ресімделген және осы

қайта құру болғанын растайтын құжаттың көшірмесі хатқа қоса беріледі. Егер жалпыға таныс

білімдерден маман үшін ұсынылған түзетулерден басқа ештеме қолдану мүмкін емес болса,

түзету анық болып табылады.

62. Авторлар құрамына өзгерістер енгізу:

1) патент беру туралы өтініште көрсетілген авторды құрамға енгізу немесе құрамнан

шығару авторлардың құрамына өзгеріс енгізу болып танылады;

2) авторлардың құрамына өзгерістер осы Қағидалардың 7-тармағына сәйкес ресімделген

патент беру туралы жаңа өтініш беру жолымен енгізіледі;

3) патент беру туралы жаңа өтінішке қоса өтінім нөмірі мен берген күні көрсетіле

отырылып, авторлардың құрамына тиісті өзгерістер енгізу туралы еркін нысанда жазылған

өтінімхат ұсынылады. Өтінімхатқа өтінім беруші қол қоюы керек және авторлардың құрамынан

шығарылған жағдайда нотариалды расталған шығарылатын автордың (ұлттық авторларға және

үкіметаралық келісімге сәйкес берілген өтінім бойынша өнертапқыш авторларының ғана) қолы

қажет. Шығарылатын автордың келісімі өтінім нөмірі мен түскен күні көрсетіле отырып,

жеке хатпен ресімделуі мүмкін;

4) егер авторлар құрамына патент беру туралы жаңа өтінішті беру мерзіміне бұған

дейін берілген өтініште аталған автордың қолын алу мүмкін болмаған жағдайда, өтінімхатқа

мынадай тәртіппен ресімделген жазбаша келісім қоса беріледі:

егер автор өлген жағдайда немесе ол өлген деп танылса оның атынан өзгерістер

енгізуге мұрагер қол қояды, ол мұрагерлікке құқық беру туралы куәліктің нотариалды

расталған көшірмесін ұсына отырып, өзінің мұрагерлігіне құқығы бар екендігін заңды түрде

айғақтауы қажет;

автор шетелде болған жағдайда сенім білдірілген адам осындай құқығын куәландыратын

тиісті түрде ресімделген құжатты ұсынады. Мұндай құжат патенттік сенім білдірілген

өкілдің атына тапсырылатын іс-әрекеттерді нақты көрсете отырып, уәкілетті органда

тіркелген сенімхат немесе заңдастыру Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарының

немесе өзара шарттардың күшімен қажет етілмейтін жағдайлардан басқа, Қазақстан

Республикасының консулдық мекемесінде заңдастырылған, басқа адамға берілген сенімхат

болуы мүмкін;

автордың болу орны туралы мәліметтер болмаған және оларды алу мүмкін болмаған

жағдайда, ол сот арқылы Қазақстан Республикасы Азаматтық кодексінің 28-бабына сәйкес

хабар-ошарсыз кеткен деп танылуы мүмкін және мүдделі тарап авторды хабар-ошарсыз кеткен

деп тану туралы сот шешімінің көшірмесін ұсынады, ол мәні бойынша мәселені шешу кезінде

назарға алынады;

автор әрекетке қабілетсіз немесе әрекетке қабілеттілігі шектеулі деп танылған

жағдайда, асырап алушы немесе асыраушысы асырап алған немесе асыраушысы деп белгілеу

туралы сот шешімінің көшірмесін ұсына отырып, оның атынан өзгерістер енгізуге келісімге

қол қояды.

5) Қазақстан Республикасынан тысқары тұратын азаматтар мен шетелдік заңды тұлғалар

уәкілетті органда тіркелген сенім білдірілген өкілдер арқылы авторлардың құрамына

өзгерістер енгізуге құжаттар береді, бұл ретте сенім білдірілген өкілдің атына берілген

сенімхат аталған іс-әрекеттерді орындауға тапсырманы құрауы тиіс;

6) егер өтінім түскен күннен бастап екі ай өткен соң өтінім берушілердің құрамына

өзгерістер енгізілсе, патент беру туралы өтінімге төлем туралы құжат қоса беріледі;

7) осы тармақтың 2)- 6) тармақшаларында көрсетілген құжаттар болмаған жағдайда

немесе ұсынылған құжаттар осы тармақтардың талаптарын қанағаттандырмаса өтінім берушіге

хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай мерзімде жетіспейтін немесе түзетілген

құжаттарды беру ұсынылады. Сұралған құжаттарды ұсынбаған жағдайда жаңа өтініш берілмеген

болып есептеледі және өзгерістер енгізілмейді, бұл туралы өтінім беруші

хабарландырылады.

63. Өтінім берушілердің құрамына өзгерістер енгізу:

1) өтінім берушілердің құрамын өзгерту құрамына қосымша адамды қосу немесе патент

беру туралы өтініште бұған дейін аталған өтінім берушілердің құрамынан адамды шығару

жолымен өтінім берушілердің құрамын жартылай өзгерту болып танылады;

2) өтінім берушілердің құрамын өзгерту осы Қағидалардың 7-тармағына сәйкес

ресімделген патент беру туралы жаңа өтініш беру жолымен енгізіледі. Өтінім берушілердің

құрамына өзгертулері бар жаңа өтініш берген жағдайда жаңа өтініште авторлардың қолдары

міндетті емес;

3) патент беру туралы жаңа өтінішке қоса өтінім нөмірі мен тіркелген күні

көрсетіле отырылып, өтінім берушілердің құрамына тиісті өзгерістер енгізу туралы қолмен

жазылған өтінімхат ұсынылады. Өтінімхатқа белгіленген тәртіппен патент беру туралы

алғашқы өтініште аталған өтінім беруші (өтінім берушілер) қол қоюы қажет. Заңды тұлғаның

атынан ұйымның басшысы немесе, заңды тұлғаның құрылтайшылық құжаттарымен оған уәкілетті

адам лауазымын көрсете отырып қолын қояды, қолы осы заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі.

Патент алуға құқықтың беру жағдайында өтінім берушіні құрамына қатысты өзгертулер

енгізу Қағидалардың 2 Қосымшасына сәйкес толтырылады. Өтініште өтінім берушінің патент

алу құқығын беріп және алып жатқан тұлғалардың қолдары қойылады. Заңды тұлғаның атынан

ұйымның басшысы немесе, заңды тұлғаның құрылтайшылық құжаттарымен оған уәкілетті адам

лауазымын көрсете отырып қолын қояды, қолы осы заңды тұлғаның мөрімен бекітіледі, егер

заңды тұлғаның мемлекетінің заңнамасына сәйкес мөрмен бекіту көзделген болса.

Шығарылатын өтінім беруші-жеке тұлғаның қолы нотариалды куәландырылуы керек (тек

ұлттық өтінім берушілер мен үкіметаралық нөмірлердің деректеріне сәйкес өтінім берушілер

үшін).

4) автор қайтыс болған жағдайда немесе оны қайтыс болды болып жариялағанда,

өзгерістерді енгізу нөміріне оның атынан мұрагері қол қояды, ол мұраға өз құқығын заңды

түрде дәлелдеуі керек, мұрагерлік құқығы туралы куәліктің нотариалды куәландырылған

көшірмесін береді;

5) алғашқы өтініште аталған өтінім берушінің-жеке тұлғаның қолын алу мүмкін

болмаған жағдайда осы Қағидалардың 62-тармағының 4) тармақшасы қолданылады;

6) заңды тұлғаны қайта ұйымдастыру (қосу, бөлу, бөлініп шығу, қайта құру)

салдарынан өтінім берушінің құрамына өзгерістер енгізген жағдайда өтінімхат пен жаңа

өтінішке аталған құқық түрі бойынша құқықтық мирасқор растайтын құжатты ұсына отырып,

қол қояды (бөлу балансынан немесе алу-беру актісінен көшірме).

7) Заңды тұлғаны жою салдарынан өзгерістер енгізілген кезде қолдаухат пен жаңа

өтінішті беру құқығы фактісін растайтын құжатты ұсына отырып, тиісті құқықтар көшкен

адам қол қояды.

8) Егер заңды тұлғаны жою кезінде патент алу құқығы берілмесе немесе жойылған

заңды тұлғаның қолын алу мүмкін болмаса, өтінімхатқа аталған заңды тұлға үшін қол қою

қажет емес. Бұл ретте мүдделі тарап заңды тұлғаның жойылған фактісін растайтын құжатты

ұсынады.

9) Өзгерістер енгізуге ақы төлегенін растайтын құжат болған жағдайда авторлардың

құрамына өзгерістер енгізіледі;

10) Осы тармақтың 2–9 тармақшаларында көрсетілген құжаттар болмаған жағдайда

және/немесе ұсынылған құжаттар осы тармақтардың талаптарын қанағаттандырмаса өтінім

берушіге хабарлама жіберілген күннен бастап, үш ай мерзімде жетіспейтін немесе

түзетілген құжаттарды беру ұсынылады.

Сұралған құжаттарды ұсынбаған жағдайда жаңа өтініш берілмеген болып есептеледі

және өзгерістер енгізілмейді, бұл туралы өтінім беруші хабарландырылады.

64. Өтінім беруші (оның өкілі) алдын ала танысу күні мен уақытын келісе отырып,

сараптама жасау ұйымында да өтінім мен оған қатысты материалдардың немесе оның

бөліктерінің көшірмелерін сұрату арқылы да өзі берген өтініммен және оған қатысты

материалдармен таныса алады.

65. Өтінім берушінің қатысуымен өтінімге байланысты мәселелерді қарау сараптама

жасау ұйымының ұсынымы немесе өтінім берушінің өтініші бойынша екі тарап осы

мәселелермен таныстырылғаннан кейін өткізіледі. Сараптама мәселелері кездесудің мақсатқа

сай екендігі хабарлана отырып, сұрау салуда, өтінім берушінің мәселелері – оны өткізу

туралы өтініште мазмұндалуы мүмкін.

Сұраным болған жағдайда өтінім беруші оған жауапты үш айлық мерзім ішінде береді,

бұл өтінім берушінің өтінімді қарауға қатыса алу ниетіне байланысты емес.

Өтінімді қарау мерзімі мен уақыты алдын ала келісіледі. Мән-жай өзгерген жағдайда

тағайындалған уақытта өтінімді қарауға қатыса алмайтын тарап бұл туралы тез арада басқа

тарапты хабарландырады.

Егер сараптама жасау ұйымы немесе өтінім беруші өтінімді бірге қарау ертерек

немесе мақсатқа лайық емес деп санаса, сараптама жасау ұйымының ұсынысы немесе өтінім

берушінің өтініші тиісті дәлелдер жүргізумен бас тартылуы мүмкін.

Өтінім беруші сараптама жасау ұйымына келгенде оның өтінішін оның қатысуымен

қарау туралы өтінішін қанағаттандыру жөнінде алдын ала келісілмеген жағдайда бас

тартылуы мүмкін.

Өтінімді қарауға өтінім беруші немесе өтінім берушінің өкілі, өкілетті тұлға осы

Қағидалардың 49-бабының шарттарын сақтаған жағдайда қатыса алады, жалғыз өтінім беруші

болып табылмайтын тұлға басқа өтінім берушілер болмаған жағдайда тек өкілдікке сенімхаты

бар болғанда ғана қатысады.

Келіссөздер егер мәселелер сараптамашы және өтінім берушімен тікелей шешілгенде;

Сараптама кеңесі - егер сараптама тарапынан кейбір мамандардың қатысуымен мәселелерді

шешу қажет болғанда жүргізіледі.

Келіссөздер немесе сараптама кеңестерінің нәтижелері бойынша белгілі нысан бойынша

екі дана хаттама жасалады, онда қатысушылар туралы мәліметтер, тараптармен келтірілген

дәлелдер мен ұсыныстар, және бұдан арғы іс жүргізу туралы мәліметтер болады.

Хаттамада:

өтінім берушімен (оның өкілімен) ұсынылған өнертабыстың формуласының жаңа

редакциясы;

өтінімді қайтарып алу туралы өтінім;

жазбаша түсініктемелерді талап ететін сараптама мәселелері келтіріледі.

Хаттамаға талқылаудың барлық қатысушылары қолын қояды. Бір дана өтінімнің

материалдарына тіркеледі, екіншісі өтінім берушіге (оның өкіліне) беріледі.

Талқыланған мәселелер бойынша келісім болмаған жағдайда хаттамада қарауға

қатысқандардың ерекше пікірлері жазылуы мүмкін. Хаттаманың тиісті шешімдерді құрайтын

өтінім берушіге (оның өкіліне) берілетін данасын іс жүргізуді немесе сараптама сұранысын

тоқтату туралы хабарлама (өтінім қайтарылып алынған жағдайда) ауыстыруы мүмкін, бұл

туралы онда тиісті жазба ресімделеді.

Хаттаманы өтінім берушінің сараптама сұранысына жауабы (егер жауап беру үшін

белгіленген мерзімдер бұзылмаған болса) ауыстыруы мүмкін. Бұл ретте хаттамаға тиісті

жазба жазылады.

66. 1) Егер мерзім «... күннен бастап... ішінде (кешіктірмей) (өткенге дейін)» сөз

тіркестерімен білдірілсе, аталған күннен кейінгі келесі күннен бастап есептеледі.

Мерзімнің аяқталуы мерзімнің соңғы айының тиісті күні аяқталады. Егер мерзімнің соңғы

күні жұмыс емес күніне келсе, мерзімнің аяқталу күні болып одан кейінгі жұмыс күнінің

бірінші күні саналады. Егер мерзімнің аяқталуы сол айдың ішіндегі тиісті санның жоқ

күніне келіп түссе, мерзім сол айдың соңғы күні аяқталады.

2) Мерзімнің соңғы күні байланыс ұйымына тапсырылған материалдар уақытында

жіберілген болып саналады.

67. Сұратылған құжаттар мен қосымша материалдарды тапсыру мерзімін ұзарту:

Заңның 23-бабының 2-тармағына сәйкес өтінім берушінің сұралған материалдарды ұсыну

мерзімі тиісті өтінімхат берілген кезде ұзартылуы мүмкін.

Өтінімхатқа мерзімді ұзартуға белгіленген мөлшерде төлем төленгенін растайтын

құжат табыс етіледі. Егер мұндай құжат табыс етілмесе, өтінімхат берілмеген болып

есептеледі.

Мерзімді ұзарту туралы өтінімхат өтінім беруші сұранысты жіберген күннен бастап үш

ай ішінде еркін нысанда табыс етіледі.

Сұралған материалдарды ұсыну мерзімін ұзарту туралы өтінім берушіге хабарланады.

Өтінімхатты табыс ету мерзімі сақталмаған жағдайда ол қанағаттандырылмайды, бұл

туралы өтінім беруші хабарландырылады.

68. Өтінімхатқа мерзімді ұзартуға белгіленген мөлшерде төлем төленгенін растайтын

құжат табыс етіледі. Егер мұндай құжат табыс етілмесе, өтінімхат берілмеген болып

есептеледі.

Мерзімді ұзарту туралы өтінімхат өтінім беруші сұранысты жіберген күннен бастап

үш ай ішінде еркін нысанда табыс етіледі. Сұралған материалдарды ұсыну мерзімін ұзарту

туралы өтінім берушіге хабарланады.

Өтінімхатты табыс ету мерзімі сақталмаған жағдайда ол қанағаттандырылмайды, бұл

туралы өтінім беруші хабарландырылады.

Заңның 22-бабының 13–тармағына сәйкес өтінім берушінің сұралған материалдарды

ұсыну мерзімі тиісті өтінімхат берілген кезде ұзартылуы мүмкін.

69. Өтінімді келесі жағдайларда кері қайтарып алуға болады:

1) Өтінім беруші өтінімді кері қайтарып алуға құқылы.

Кері қайтарып алу туралы өтініш еркін нысанда пайдалы модель Қазақстан

Республикасының пайдалы модельдерді Мемлекеттік тізілімде тіркеген күнге дейін берілуі

мүмкін.

Мұндай өтініш келіп түскен кезде өтінім берушіге белгіленген мерзімде кері

қайтарып алу туралы хабарлама жіберіледі.

2) Өтінімді кері қайтарып алу туралы хабарламаны өтінім берушіге жібергеннен кейін

осы өтінімге қатысты іс жүргізу тоқтатылады.

Кері қайтарылып алынған өтінімнің құқықтық салдарлары болмайды, яғни онымен

ешқандай заңды мәні бар әрекеттер бұдан кейін жасалмайды (мұндай өтінімге сараптама

жүргізілмейді, патент берілмейді, өнертабысқа өтінімге айнала алмайды) және одан әрі

өтінім берушінің осы өтінім бойынша негізделуге құқығы жоқ (атап айтқанда, келесі өтінім

берген кезде кері қайтарып алған өтінімнің түскен мерзімі немесе оған қосымша

материалдардың түскен күні бойынша басымдық танытуға болмайды); кері қайтарып алынған

өтінім өнертабыс өтінімдеріне сараптама процесіндегі техника және олардың жаңалығы

тексерілген кезде пайдалы модельдер деңгейіне қосылмайды.

Осы өтінішті назарға алу туралы хабарламаны өтінім берушіге жібергеннен кейін

келіп түскен өтінімді кері қайтарып алу туралы өтінім берушінің өтінішін жарамсыз деп

тану туралы оның өтініші жоғарыда 2–тармақшада атап өткен өтінімді кері қайтарып алу

нәтижелерін жоюға негіз болмайды.

Осы тармақтың 2-тармақшасындағы ережелер сондай-ақ кері қайтарып алынған деп

саналатын өтінімдерге қатысты да қолданылады.

3. Пайдалы модельге патент беруге өтінімдерді қарау 70. Егер құпия емес болып табылатын пайдалы модель өтінімін тіркеген соң, онда

мемлекеттік құпияны құрайтын мәліметтердің бар екені анықталса, онда өтінімді

белгіленген тәртіпте құпияландыру шаралары қолданылады.

71. Тіркелген өтінім материалдардағы белгіленген мөлшердегі өтінімді беру төлемін

растайтын құжаттың бар-жоғы тексеріледі. Осындай құжат немесе белгіленген мөлшерден аз

төленген жағдайда оның мөлшерін азайтуға негіз болуын растайтын құжат жоқ болған кезде

өтініш берушіге жоқ құжатты (құжаттарды) және/немесе белгіленген мөлшерге дейінгі

қосымша төлем туралы құжатты Заңның 18-бабының 2–тармағына сәйкес өтінім келіп түскен

күннен бастап екі ай ішінде немесе екі айдан аспайтын мерзімде тиісті төлем шарты болған

кезде ұсыну қажеттігі хабардар етіледі.

Сондай-ақ өтініш беруші төлемі туралы көрсетілген құжаттарды белгіленген мерзімде

және белгіленген мөлшерде ұсынбаса, онда өтінім берілмеген болып саналатындығы туралы

хабардар етіледі.

72. Өтінім туралы мәлімет патентті беру туралы мәліметтерді жариялауға дейінгі

сараптама жасау ұйымына келіп түскен кезден бастап құпия болып саналады және заңсыз

түрде жариялауға жатпайды.

73. Шетелдерде өтінім сараптама жасау ұйымына берілген пайдалы модельдік патенттеу

кезінде өтініш берушінің өтініші бойынша сараптама жасау ұйымы бірінші өтінімнің қол

қойылған көшірмесін өтінімді сараптама жасау ұйымына бергеннен кейін кемінде үш айдан

соң сараптама жасау ұйымына береді. Өтініш берушінің өтінішіне тиісті төлемі туралы

құжат қоса берілуі тиіс. Бірінші өтінімнің қол қойылған көшірмесі көрсетілген мерзімнен

бұрын берілуі мүмкін. Бұл үшін өтініш беруші бірінші өтінімнің қол қойылған көшірмесін

беру туралы өтінімхатты өз қолымен жазып, сараптама жасау ұйымына көрсетілген мерзімнен

бұрын ұсынуы тиіс.

74. Сараптама Заңның 23 бабына сәйкес тіркеуден өткен өтінім бойынша жүргізіледі.

75. Өтінім беру күні болып оның сараптама жасау ұйымына келіп түскен күні

саналады, онда берілген материалдар мыналар болады:

1) өтініш беруші туралы мәліметтер (тегі, аты және әкесінің аты (егер бар болса)

немесе өтініш берушінің ресми атауы) көрсетілген арыз;

пайдалы модель сипаттамасы;

пайдалы модель сызбалары және/немесе басқада мәліметтер, егер пайдалы модельдің

мәнін түсінуге көмектескен жағдайда;

Егер сараптама жасау ұйымы өтінім келіп түскен күні жоғарыда көрсетілген

мәліметтер және/немесе құжаттар болмаса, сараптама жасау ұйымы бұл туралы өтініш

берушіні хабардар етеді және осы хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай ішінде

жетіспейтін құжаттарды (мәліметтерді) тапсыруды ұсынады. Сұрау салынған құжаттар

(мәліметтер) келіп түскен күннен бастап датасы қойылады, бұл туралы өтініш берушіні

хабардар етеді. Өтініш беруші сұрау салынған құжаттарды (мәліметтерді) белгіленген

мерзімде тапсырмаса, өтінім берілмеген болып саналады, бұл туралы өтініш берушіге тиісті

хабарлама жіберіледі.

76. Өтінім сараптамасы кезінде мыналар тексеріледі:

өтінімде мазмұндалуы тиіс немесе оған қоса берілетін құжаттардың осы Қағидалардың

3, 4–тармақтарына сәйкес болуы;

төлемнің белгіленген мөлшерге сәйкестігі;

өтінім құжаттарына осы Қағидалардың 8–58 тармақтарына сәйкес қойылатын талаптардың

сақталуы;

патенттік өкілеттігін куәландыратын сенімхаттың ресімделуін және дұрыстығын қоса

алғанда Заңның 36-бабының 3–тармағында көзделген өтінім бойынша іс жүргізу тәртібінің

сақталуы;

Пайдалы модель ретінде күзетуге жататын объектілерге ұсынысқа өтінім берілді ме;

Пайдалы модель бірлігі талаптарының сақталуы;

77. Егер сараптама барысында өтінім оның құжаттарына қойылған талаптарды бұзуға

ресімделген болса немесе өтінім пайдалы модельді күзету объектісіне берілген болса,

өтініш берушіге құқықтық сипаттағы аргументтерді келтіріп, жоқ немесе түзетілген

құжаттарды жіберген күннен бастап үш ай ішінде беруді (Заңның 23-бабының 2-тармағы)

ұсына отырып, табылған кемшіліктерді көрсетіп, сұрау салынады. Конвенцияланған

басымдықты сұратқан жағдайда бірінші өтінімнің (өтінімдердің) көшірмесі (көшірмелері)

жоқ болып шықса, ол өтінім келіп түскен күннен бастап алты ай ішінде сараптама жасау

ұйымына ұсынылуы мүмкін.

Сұрау салуға мыналар негіз болып табылады:

өтінімде осы Қағидалардың 3, 4–тармақшасында көзделген құжаттардың біреуі болмаса;

осы Қағидалардың 8–тармағындағы талаптарының бұзылуы;

өкілге сенімхат ресімдеуде талаптардың бұзылуы;

аз белгіленген даналар санындағы өтінім құжаттарын ұсыну;

Қазақстан Республикасынан тысқары тұратын жеке тұлғалардың өтінім беруі немесе

уәкілетті орган патенті арқылы тіркемеген шетелдік заңды тұлғалардың Қазақстан

Республикасының халықаралық келісімінде осындай өтінім беру тәртібі қойылмаған болса;

өтініште осы Қағидалардың көзделген деректемелердің, қолдың, мөр таңбаның патентін

беру туралы, сондай-ақ өтініште келтірілген мәліметтерді нақтылау қажеттілігін

көрсетпесе;

төлемге байланысты мәселелерді анықтау қажеттігі;

қайта жасауға, жариялауға, сақтауға және/немесе олармен мүдделі тұлғаларды

таныстыру мүмкіндігін тудырмауға (парақтардың форматына, ақ шеттердің мөлшерлеріне,

өтінім материалдарының оқылуы қиындық тудыратын жарияланым сапасы талаптарының бұзылуы)

кедергі келтіретін құжаттарды ресімдеуде кемшіліктерді анықтау;

егер пайдалы модель атауына арнайы атау қосылған болса, Қазақстан Республикасында

қорғалатын тауар таңбаларына үшінші тұлғалардың құқықтарын бұзу мүмкіндігімен байланысты

мәселелерді түсіндіру қажеттігі;

осы Ережеде көзделген пайдалы модельді сипаттауда құрылымдық тараулардың жоқ болуы

(егер мәліметтер белгілі бір тарауда баяндалуы тиіс болып, басқа тарауда келтірілсе,

сұрау салу жіберілмейді), сондай-ақ сипаттауда немесе пайдалы модель формуласында

ақпарат дереккөзіне жіберу белгісімен ауыстырылса;

өтінімде жалпы түсінікті болып табылмайтын дереккөздерге сілтеменің, не болмаса

оларда сол мәліметтерді жариялау мүмкіндігіне нұсқаулардың болуы (патент туралы осындай

мәліметтерді жариялау кезінде көрсетуді қаламаған авторлар туралы мәліметтерді

есептемегенде);

пайдалы модель формуласы тармағын баяндау туралы бір ұсыныс түрінде осы

Қағидалардың 44-тармағының 4–тармақшасы талаптарының бұзылуы;

пайдалы модельді белгілеуде құқықтық күзет сұратылатын алғашқы ұғым формуласының

жоқ болуы;

формулада пайдалы модель белгілерінің орнына оның пайдалану көрсеткіштері туралы

деректер мен тұтыну сапаларының, әсерлері мен құбылыстарының болуы;

сәйкестендіру мүмкіндігін қамтамасыз ететін пайдалы модель формуласында баяндау

туралы осы Қағидалардың 33-тармағының 4-тармақшасы талаптарының бұзылуы;

пайдалы модельдің көптізбекті формуласының тәуелді тармақтарында оны орындаған

немесе қолданған тиісті жағдайларда қоғамдық мүдделерге, адамгершілік және мораль

қағидаларына қарсы келетін белгілердің бар болуы;

пайдалы модельдің көптізбекті формуласының тәуелді тармақтарында оны орындаған

немесе қолданған тиісті жағдайларда қоғамдық мүдделерге, адамгершілік және мораль

қағидаларына қарсы келетін белгілердің бар болуы;

формуланың байланысты тармағы бір ғана пайдалы модельге қатысты осы Қағидалардың

45-тармағы талаптарының бұзылуы;

формула тармағының белгісін (белгілерін) алып тастау немесе ауыстыру болжалған

байланысты тармақтың пайдалы модель формуласында болуы;

өтінім құжаттарының бір-біріне сәйкес келмеуі (ішінара, өтініште келтірілген

пайдалы модель атауының сипаттамада келтірілген атаумен сәйкес келмейді; пайдалы модель

сипаттамасында пайдалы модель формуласында көрсетілген белгілер болмайды; пайдалы модель

формуласында «Пайдалы модель мазмұнын» сипаттау тарауында тапсырушы көрсеткен белгі

болмайды; сызбалар пайдалы модель сипаттамасына сәйкес келмейді);

баяндамаға осы Қағидалардың 48-тармағы талаптарының бұзылуы;

осы Қағидалардың 51-тармағына сәйкес пайдалы модель формуласында және жалпы

қабылдау терминологиясы баяндамасында, өтінім материалдары мәтінінде терминология

бірлігін сақтау, пайдалану туралы сипаттама талаптарының бұзылуы;

бір белгінің нақты сипаттамасын сипаттауда үйлесетін формулада жаңылыс көрсетілген

белгінің («ерекше», «арнайы», «жақсартылған») болуы;

белгілер формуласында пайдалы модель объектісі болып табылатын қондырғыдағы

ауызша, бейнелеу немесе аралас сипаттағы белгілердің болуы. Бұл ретте өтініш берушіге

осындай белгілердің сәйкес келу немесе олардың қондырғымен бірдей тауарларға арналған

немесе қызмет көрсету түрлеріне, не болмаса тауарлардың шығу орындарының атауына сәйкес

және пайдалы модельді пайдаланған жағдайда патентті алушы мен тауарлық белгінің (қызмет

көрсету белгісінің) иесі құқықтарының қайшы келуінің басқа адамдар тіркеген немесе

тіркеуі мүмкін тауар белгілерімен (қызмет көрсету белгілерімен) араласу деңгейіне дейін

ұқсас болу мүмкіндігі хабарланады;

жалпы түрде сипатталған белгінің жеткіліктілігін растайтын мәліметтерді сипаттауда

өтініш беруші көрсеткен техникалық нәтижені алу үшін пайдалы модель формуласының

байланысты тармағына енгізілген қалған белгілермен жиынтығында жоқ болуы;

өтінімде ерте сұратылған басымдықты белгілеумен байланысты мәселелерді түсіндіру

қажеттігі;

пайдалы модель формуласын сипаттаудың және осы Қағидалардың басқа да талаптарын

бұзушылықтың болуы;

Сұрау салуда өтініш берушіге бір пайдалы модельге жататын нақты сипаттаманы және

формуланы не болмаса бірыңғай өнер тапқыштық ойды құрайтын пайдалы модель тобын ұсынуы

мүмкін;

Тапсырушының түзетілген құжаттары, сұрау салуға сәйкес, сонымен қатар өтініш

берушінің бастамасы бойынша енгізілген түзетулер осы Қағидалардың 84-тармағының

шарттарын сақтай отырып ұсынылады.

Сараптаманың сұрау салуына жауап оны жіберген күннен бастап үш айдан кешіктірмей

ұсынылуы тиіс. Бұл мерзім өтініш бойынша, тиісті төлем жасалған жағдайда өтініш иесіне

Заңның 23-бабының 2-тармағына сәйкес 6 айға дейін ұзартылуы мүмкін. Өтінімге сараптама

сұрау салуға жауап алғанға дейін тоқтатылады.

Егер өтінім иесі белгіленген мерзімде сұралатын материалдарды толық көлемде немесе

осы Қағидалардың 67-тармағында көзделген талаптарды сақтай отырып, оларды ұсыну

мерзімдерін ұзарту туралы ұсынымды ұсынбаса, өтінім кері қайтарылып алынған болып

есептеледі, бұл туралы өтінім иесіне хабарланады. Сараптама жасау ұйымымен жіберіп

алынған мерзімді қалпына келтірген жағдайда осы Қағидалардың 68-тармағына сәйкес іс

жүргізу жалғастырылуы мүмкін.

78. Өтінім мәнін техниканың белгілі бір саласына жатқызу мақсатында сараптама

жасау ұйымы мәлімделген пайдалы модельдерді ХПК-ға сәйкес классификациялайды.

Классификациялау өтінімге сараптама жүргізу кезінде жүзеге асырылады.

Классификациялау ХПК енгізумен белгіленген ережелерге сәйкес жүргізіледі.

Классификациялау кезінде классификациялық индексті таңдау үшін мәлімделген пайдалы

модель формуласы негіз болып табылады. Пайдалы модельді одан да толығырақ

классификациялау үшін суреттемелер мен сызулар пайдаланылады. Егер өтінім ХПК әр түрлі

айдарларына жататын бірнеше объектіні қамтыса, барлық тиісті классификациялық индекстер

белгіленеді. Бұл ретте бірінші индексті таңдау пайдалы модельдің атауымен айқындалады.

79. Өтінімнің және қосымша материалдардың белгіленген талаптарға сәйкес келмейтіні

туралы хабарлама келесі жағдайларда жіберіледі:

1) егер мәлімделген пайдалы модельдердің мәніне талдау жүргізілмей, өтінімді қарау

нәтижесінде өтінім пайдалы модельдің бірыңғай талаптарын бұза отырып, берілгені

анықталса, өтінім иесіне бұл туралы хабарлама жіберіледі және оның жіберілген күнінен

бастап үш ай ішінде пайдалы модельдердің қайсысы қаралуы керек екенін хабарлау және

қажет болғанда өтінім материалдарына нақтылау енгізу ұсынылады.

Пайдалы модельдің бірыңғай талаптарының сақталды деп есептеледі:

Егер пайдалы модельдің формуласы бір ғана пайдалы модельден тұратын болса.

Егер пайдалы модельдің формуласы бірнеше пайдалы модельден тұратын болса.

олардың бірі екіншісін (құрылғы немесе зат және құрылғыны немесе затты толық

немесе бір бөлігін алу тәсілі (дайындау)) алуға (дайындауға) арналған болса;

олардың біреуі екіншісін іске асыруға (мысалы, тәсілді толықтай немесе оның

амалдарының бірін іске асыратын тәсіл мен құрылғы) арналған болса;

олардың біреуі екіншісін пайдалануға (мысалы, тәсілде пайдалануға арналған тәсіл

мен зат тәсіл немесе құрылғы және оның бір бөлшегіне арналған болса;

құрылғы мен затты жаңа немесе белгілі бір бағытта қолдану және оларды осы бағытқа

сәйкес пайдалану;

құрылғы немесе затты жаңа немесе белгілі бір бағытта қолдану және құрылғы немесе

композиция, олардың құрамды бөліктері);

объектінің бір түріне жататын (бірнеше құрылғы, бірнеше зат) бір бағытта

қолданылатын, бір техникалық нәтиже (нұсқалар) алуға бағытталған.

Пайдалы модельдің бірыңғай талаптарының сақталуы пайдалы модельдің бастапқы

формуласына қатысы бойынша немесе, егер ол өзгерген болса, - өтінім иесі белгіленген

тәртіппен ұсынған соңғы формулаға қатысы бойынша тексеріледі.

Егер өтінім иесі пайдалы модельдердің қайсысын (немесе бірыңғайлық талаптарына сай

келетін пайдалы модель топтарына, егер ұсынылған пайдалы модельдердің ішінде осындай

топтар болса) қарау қажет екенін белгіленген мерзімде хабарламаса және нақтыланған

құжаттарды ұсынбаса, сараптама тек формулада бірінші болып көрсетілген пайдалы модельге

(немесе пайдалы модельдің бірыңғай талаптарына жауап беретін топты құрайтын формулада

бірінші болып көрсетілген мәлімделген пайдалы модельдерге) ғана қатысты жүргізіледі.

2) егер қосымша материалдар жалпы немесе ішінара мәлімделген пайдалы модельдің

мәнін өзгертетін болса және/немесе осы Қағидалардың 81-тармағында көзделген талаптар

сақталмай ұсынылған болса, өтінім иесі сараптама кезінде олар жалпы немесе тиісті

бөлігінде назарға алынуы мүмкін еместігі туралы хабарландырылады.

Қосымша материалдар, өтінімді түзететін немесе нақтылайтын құжаттар осы

Қағидалардың 61-тармағының талаптарын бұза отырып ұсынылғаны анықталған жағдайда өтінім

иесі бұл туралы хабардар етіледі.

Көрсетілген тәртіп бұзушылықтар туралы өтінім иесі негіздер болған жағдайда

жіберілетін сұрау салумен де хабардар етілуі мүмкін.

80. Пайдалы модельдің басымдығын анықтау:

1) пайдалы модельдің басымдығы өтінімді сараптама жасау ұйымына берген күні

бойынша анықталады.

2) басымдық Өнеркәсіптік меншікті қорғау туралы Париж конвенциясына (бұдан әрі –

Париж конвенциясы) қатысушы мемлекетте, сондай-ақ онда көзделген халықаралық және

өңірлік ұйымдарда (конвенциялық басымдық) бірінші өтінім берілген күн бойынша анықталуы

мүмкін. Өтінім иесі конвенциялық басымдықты сұраған жағдайда мынадай талаптарды сақтауы

тексеріледі:

конвенциялық өтінімнің сараптама жасау ұйымына өтінім иесінің Париж конвенциясына

мүше мемлекетте бірінші өтінімін беруі, егер оның құқықтық мұрагерінің бірінші өтінім

берілген күннен бастап он екі ай ішінде беруі.

Көрсетілген мерзім ұзартылуы мүмкін, бірақ егер өтінім иесіне тәуелді емес

жағдайлар бойынша оның сақталуы мүмкін болмаған жағдайда кемінде екі айға ұзартылады.

Егер өтінім көрсетілген екі айдың ішінде берілген болса, мұндай жағдайлардың аталғаны

тексеріледі, егер аталған болса, осы жағдайлар болғанын құжат түрінде растау қажеттілігі

белгіленеді;

өтінім иесі сараптама жасау ұйымына өтінімнің келіп түскен күнінен бастап екі ай

өткенге дейін конвенциялық басымдық құқығымен пайдалану ниеті туралы көрсетті ме;

сараптама жасау ұйымына өтінімнің келіп түскен күнінен бастап алты ай өткенге

дейін бірінші өтінімнің расталған көшірмесін сараптама жасау ұйымына ұсыну.

3) бұрын берілген өтінімге қосымша материалдардың келіп түскен күні бойынша

басымдық белгілеу.

Бұрын берілген өтінімге қосымша материалдардың келіп түскен күні бойынша пайдалы

модельдің басымдығын өтінім иесі сұратқан жағдайда Заңның 20-бабының 3-тармағына сәйкес

мынадай талаптарды сақтағаны тексеріледі:

мәлімделген пайдалы модельдің мәнін өзгертеді деп танылуына байланысты қосымша

материалдарды назарға алу үшін қабылдаудың мүмкін еместігі туралы сараптама жасау

ұйымының хабарламасын өтінім иесіне жіберген күннен бастап үш ай ішінде бірінші өтінім

иесінің немесе оның құқықтық мұрагерінің мұндай басымдық сұралатын өтінімді сараптама

жасау ұйымына беру. Қосымша материалдардың өтінімнің мәнін өзгертеді деп тану туралы

қорытынды өтінімді сараптама кеңесінде қарау нәтижесінде алынса және хаттамада

бекітілсе, хаттамаға қол қойылған күн көрсетілген хабарламаны өтінім иесіне жіберу күні

болып есептеледі;

басымдық сұрау үшін негіз болып табылатын қосымша материалдар берілген өтінім

басымдық сұралып отырған өтінімді беру күнінен бастап кері қайтарылып алынбаса немесе

кері қайтарылып алынды деп танылмаған болса.

4) өтінім иесі сараптамалық ұйымнан бұдан бұрын берілген өтінімінің берілген күні

бойынша басымдық белгілеуді сұраған жағдайда мынадай талаптарды сақтағаны тексеріледі:

өнертабысқа бұрын берілген өтінімді беру күнінен бастап 12 ай ішінде немесе

пайдалы модельге бұрын берілген өтінімде беру күнінен бастап алты ай ішінде бұрын

берілген өтінім иесінің немесе оның құқықтық мұрагерінің мұндай басымдық сұралатын

өтінімді сараптама жасау ұйымына беруі.

бұрын берілген өтінім бойынша осы өтінімді бергеннен гөрі бұрын берілген өтінімде

өнертабыстың немесе пайдалы модельдің басымдығы сұралмаған;

бұрын берілген өтінім кері қайтарылып алынбаса және мұндай басымдық сұралған

өтінімді берген күнге дейін кері қайтарылып алынды деп танылмаған.

Бұрын бірнеше рет берілген өтінімдердің негізінде басымдық сұралмаған жағдайда

көрсетілген талаптар олардың әрқайсысы бойынша сақталған болуы керек.

Көрсетілген басымдық сұралған өтінімді беру кезінде бұдан бұрынғы өтінім кері

қайтарылып алынған болып есептеледі, бұл туралы өтінім иесіне хабарланады.

5) бөлінген өтінім бойынша өтінім иесі басымдық сұраған жағдайда мынадай

талаптардың орындалғаны тексеріледі (Заңның 20-бабының 5-тармағы):

осы өтінім иесінің бастапқы өтінімінде бөлінген өтінімнің пайдалы моделінің мәні

ашылды ма;

бастапқы өтінім бойынша патент беруден бас тарту туралы сараптама жасау ұйымының

қорытындысы шығарылғанға дейін өтінім иесінің немесе оның құқықтық мұрагерінің сараптама

жасау ұйымына бөлінген өтінім беруі, патент беру туралы уәкілетті орган шешім

қабылдағанға дейін көрсетілген өтінім бойынша сараптама жасау ұйымы патент беру туралы

қорытынды шығарған жағдайда қарсылық білдіру мүмкіндігі;

бастапқы өтінім кері қайтарылып алынбаған және бөлінген өтінім берілген күнге

дейін кері қайтарылып алынған деп есептейді;

Көрсетілген талаптар сақталған жағдайда пайдалы модель басымдығы бастапқы өтінім

берліген күн бойынша белгіленеді, ал бастапқы өтінім бойынша басымдық құқығы болған

жағдайда – осы басымдықтың күні бойынша белгіленеді. Егер бастапқы өтінім конвенциялық

болып табылса, егер өтінім иесінің тиісті өтініші болса, сараптама жасау ұйымына

конвенциялық өтінімді беру күні бөлінген өтінімді беру күні болып табылады.

6) өтінім иесі бірнеше басымдық сұраған жағдайда өтінім иесі көрсеткен басымдықтар

сұрау үшін негіздерге қарай осы тармақтың 2)-5) тармақшаларында санамаланған талаптардың

сақталуы тексеріледі.

Атап айтқанда, егер пайдалы модель формуласының тәуелсіз тармақтарының бірінде

сипатталған пайдалы модель үшін осы өтінім иесінің бұрын берілген өтінімін беру күні

бойынша басымдық сұралса осы тармақтың 4) тармақшасына сәйкес, ал басқа тәуелсіз

тармақта сипатталған пайдалы модельге қатысты – осы өтінімге қосымша материалдардың

келіп түскен күні бойынша басымдық сұралса осы тармақтың 3) тармақшасына сәйкес, онда

көрсетілген пайдалы модельдердің әрқайсысына қатысты тиісті тармақта келтірілген

талаптар сақталуы тиіс немесе тәуелсіз және тәуелді тармақтарда сипатталған пайдалы

модельге қатысты (Заңның 20-бабының 2-тармағы) берілген күні әр түрлі алғашқы екі

өтінімдер негізінде түрлі конвенциялық басымдықтар сұралса, онда осы тармақтың 2)

тармақшасында көрсетілген талаптарды өтінім иесі сақтағаны анықтау кезінде алғашқы екі

өтінімнің көшірмелерінің бар-жоғы, алғашқы өтінімдерді беру күніне қатысты он екі айлық

мерзімнің сақталғаны тексеріледі.

Егер өтінім иесі бірнеше басымдық сұраған кезде пайдалы модельдің көптізбекті

формауласының тармақтары бойынша күндері қойылмаған болса, өтінім иесіне сұралатын

басымдықтың күндері формуланың қандай тармақтарына сәйкес келетінін көрсету ұсынылады,

бұл ретте өтінім иесіне тиісті мәліметтер ұсынбаған жағдайда формуланың барлық

тармақтарына қатысты басымдық ең кешірек күнмен белгіленетіні туралы хабарланады.

7) пайдалы модельдің басымдығын белгілеу талаптарын сақтауын тексеру кезінде осы

тармақтың 3)-5) тармақшаларына сәйкес соның негізінде басымдық сұралатын өтінім немесе

мұндай сұрауға негіз болып табылатын қосымша материалдар берілген өтінім қайтырылып

алынған немесе қайтырылып алынған деп есептеле ме, жоқ па анықталады. Егер өтінім

қайтырылып алынған деп есептелсе, өтінім иесі осы Қағидалардың 68-тармағына сәйкес

өтікізіп алынған мерзімді қалпына келтіру қажеттігі туралы хабарланады.

Сұралған басымдықты белгілеу шарты ретінде көрсетілген мерзімдерді өтінім иесінің

сақтауын тексеру кезінде осы Қағидалардың 66-тармағын басшылыққа алған жөн.

Өтінім иесінің басымдық сұрау үшін негіз болып табылатын бұрын берілген

материалдарда (бұрын берілген өтінімде, қосымша материалдарда) өтінім берілген пайдалы

модельді ашумен байланысты талапты сақтауын анықтау кезінде материалдарда (сипаттамада,

бұрын берілген өтінімнің формуласында, қосымша материалдардың мәтіндік бөлігінде)

сұралған пайдалы модельдің формуласына енгізілген барлық белгілердің енгізілгені

тексеріледі.

Осы тармақтың 2)-5) тармақшаларында көрсетілген талаптарды өтінім иесі сақтаған

жағдайда өтінім берілген өнертабысқа сұралған басымдық белгіленеді.

Пайдалы модельге басымдық конвенциялық өтінімнен бөлінген өтінім бойынша сұралған

жағдайда осы тармақтың 5) тармағының талаптары сақталғанда пайдалы модельдің басымдығы

конвенциялық өтінімнің басымдық күні бойынша белгіленеді. Бұл ретте бөлінген өтінімді

беру күні болып конвенциялық өтінімді сараптама жасау ұйымына берген күн есептеледі.

Өтінім иесі осы тармақтың 2)-6) тармақшаларында көрсетілген талаптардың біреуін

сақтамаған жағдайда пайдалы модельдің басымдығы өтінімді сараптама жасау ұйымына берген

күні бойынша (бұл туралы өтінім иесіне алдын ала хабарлап) белгіленеді.

Егер көптізбекті формуланың тармақтарының бірінде сипатталған пайдалы модельге

қатысты көрсетілген талаптар сақталмаған болса, өтінімді сараптама жасау ұйымына берген

күн бойынша басымдық тек осы пайдалы модель үшін ғана белгіленеді.

81. Қосымша материалдарды тексеру:

1) өтінім иесі өтінім құжаттарына осы өтінім бойынша патент беру туралы немесе

патент беруден бас тарту туралы шешім қабылданғанға дейін өтінім берілген пайдалы

модельдің мәнін өзгертпей түзетулер мен нақтылаулар енгізуге құқылы.

Өтінім келіп түскен күннен бастап екі ай өткенге дейін өтінімді түзететін немесе

нақтылайтын (яғни олардың мазмұнына енгізілуі тиіс) қосымша материалдар ұсынылған

жағдайда көрсетілген өзгерістер өтінім иесінің бастамасы бойынша енгізілгенге

жататындығын тексеру қажет, егер оған жататын болса, көрсетілген құжаттармен бірге

белгіленген тәртіппен төлем төленгенін растайтын құжат ұсынылғанын тексеру керек.

Көрсетілген төлем туралы құжат ұсынылмаған жағдайда бұл материалдар өтінімді қарау

кезінде назарға алынбайды, бұл туралы өтінім иесі хабарландырылады. Мұндай хабарлама

өтінім иесіне жіберілетін кезекті сараптама құжатының мазмұнына енгізілуі мүмкін.

Өтінім құжаттарын өзгерту өтінім иесінің бастамасы бойынша енгізілгендерге

жататындығы туралы мәселені шешу кезінде мыналарды басшылыққа алу қажет:

өтінім иесі сараптаманың қандай да бір жазбаша хабарламасын, оның ішінде сұрау

салуды алғаннан кейін де, мұндай хабарламаны алғанда да ол ұсынған өтінім құжатының

өзгерістері өтінім құжатын дайындау кезінде жол берілген оған қойылатын талаптарды жоюға

бағытталса, өтінім иесінің бастамасы бойынша енгізілген деп есептелмейді;

өтінім иесінің сараптаманың қандай да бір хабарламасын алғаннан кейін оның ұсынған

өтінімінің құжаттары, оның ішінде сұрау салуы бұл өзгерістер мұндай өзгерістер жазбаша

сараптама хабарламасының мазмұнымен байланысты болса, өтінім иесінің бастамасы бойынша

енгізілген деп есептелмейді.

Қандай да бір сараптама, оның ішінде сұрау салудың хабарламасын алғаннан кейін де,

мұндай хабарламаны алмағанда да өтінім иесі ұсынған құжаттарының барлық өзге өзгерістері

өтінім иесінің бастамасы бойынша құжаттарды өзгерту болып табылады.

2) сараптама жасау ұйымының сұрау салуы бойынша өтінім иесі берген қосымша

материалдарға қатысты өтінім иесінің оларды ұсынудың белгіленген мерзімдерін сақтауы

тексеріледі.

Көрсетілген материалдар өтінім иесіне сұрау салу жіберілген күннен бастап үш ай

ішінде ұсынылуы керек.

Өтінім иесінің белгіленген мерзімдерді сақтауын тексеру кезінде осы Қағидалардың

67-тармағын басшылыққа алған жөн.

Өтінім иесі қосымша материалдарды көрсетілген мерзімдерді бұза отырып, бұл

мерзімдер осы Қағидалардың 66-тармағына сәйкес ұзартылмаған болса, ұсынғаны анықталса,

өтінім қайтарылып алынған болып есептеледі, бұл туралы өтінім иесіне хабарланады.

3) өз бастамасы бойынша немесе сараптама жасау ұйымының сұрау салуы бойынша өтінім

иесі ұсынған және қарау үшін қабылданған қосымша материалдар келіп түскенде олар өтінім

берілген пайдалы модельдің мәнін өзгертпей ме деген мәселе тексеріледі. Қосымша

материалдарда формулаға енгізуге жататын өтінімнің бастапқы материалдарында жоқ

белгілерді қамтыса, олар өтінім берілген пайдалы модельдің мәнін өзгертетін болып

танылады.

Белгілер өтінім иесі ұсынған нақтыланған формулада болса ғана емес, сонымен қатар

өтінім иесі мұндай енгізуді көрсетсе де, пайдалы модель формуласына енгізуге жатады деп

есептеледі.

Қосымша материалдарда бар және формулаға енгізілуге жататын белгілер формулада

немесе өтінімдегі сипаттамада патент беру туралы өтініш, сиапаттама, пайдалы модель

формуласы және сызу сараптама жасау ұйымына келіп түскен күні болмаса, өтінімнің

бастапқы материалдарында болмаған деп танылады.

Егер өтінімнің бастапқы материалдарында пайдалы модель белгісі оны орындаудың жеке

нысандарын ашпай, жалпы түсінікпен берліген болса, онда қосымша материалдарда оны

пайдалы модель формуласына енгізуге жататын белгіге жатқыза отырып, мұндай нысанды

орындауды қосымша материалдарда ұсыну қосымша материалдарды өтінім берілген пайдалы

модельдің мәнін өзгертетін деп тану үшін негіз болып табылады.

Сипаттамада техника деңгейіне, оның ішінде жақын аналогына да қатысты атап өтілген

белгілер өтінімнің бастапқы материалдарында бар өтінім берілген пайдалы модельдің

белгілеріне жатпайды.

Өтінім пайдалы модельдер тобына жатқан жағдайда өтінімнің бастапқы

материалдарындағы топтың қандай да бір пайдалы моделінің белгілері деп топтың осы

пайдалы моделіне қатысты ғана сипаттамасында атап өтілген белгілер есептеледі.

Бұған біреуі басқасында пайдалану үшін арналған пайдалы модельдер тобы кірмейді.

Басқасында пайдалануға арналған бір пайдалы модельдің бастапқы материалдарында бар

белгілер, осы басқа пайдалы модель белгілері болып саналады.

Өтінімнің бастапқы материалдарында жоқ өтінім берілген пайдалы модель мәліметтерін

қамтитын, формулаға енгізілуі тиіс белгілерге жатпайтын қосымша материалдар пайдалы

модельдің мәнін өзгертетін болып есептелмейді. Мұндай мәліметтерге, атап айтқанда,

пайдалы модельді жүзеге асыру шарттары туралы жаңа (қосымша) мәліметтер, пайдалы

модельді іске асыру мысалдары, қосымша техникалық нәтиже алу мүмкіндігіне нұсқау,

нақтыланған графикалық материалдар жатқызылуы мүмкін. Өтінімнің бастапқы материалдарында

жоқ белгілермен қатар пайдалы модель формуласына енгізілуі тиіс қосымша материалдар,

сондай-ақ өтінімді қарау үшін қажетті өзге де мәліметтер көрсетілген белгілері бар

бөлігінде ғана мәнді өзгертетін болып танылады. Өзге мәліметтер сараптама жүргізу

кезінде ескеріледі.

4) өтінім иесі өзгерткен, қосымша материалдарда ұсынылған пайдалы модель

формуласын тексеру кезінде өзгерістердің өтінім берілген пайдалы модельге (пайдалы

модельдерге) жататындығы тексеріледі.

Пайдалы модельдің мақсатын көрсететін бастапқы алғашқы мәнін басқа мәнге өзгерту

кезінде формуланы өзгерту егер көрсетілген түсініктердің мәндері әр түрлі болса, бағыну

немесе қиылысу қатынасында болса, өтінім берілген пайдалы модельге жатады, яғни олардың

көлемі толық немесе ішінара сәйкес келеді деп саналады.

Пайдалы модель формуласын өзгерту осы Қағидалардың 78-тармағының 2)

тармақшасындағы 18, 19-абзацтарында көрсетілген кемшіліктерді жою нәтижесінде жаңа

тәуелсіз тармақ (немесе бірнеше осындай тармақ) қалыптасқан жағдайда өтінім берілген

пайдалы модельге жатады деп танылады.

Өзгертілген формула формулаға тәуелсіз қосымша тармақ енгізілсе, өзге пайдалы

модельді қамтиды деп танылады.

Өтінім берілген пайдалы модельге жатпайтын пайдалы модель формуласын өзгерту

назарға алынбайды, бұл туралы өтінім иесі хабарландырылады.

5) қосымша материалдар өтінім берілген пайдалы модельдің мәнін өзгертеді деп

танылған жағдайда өтінім иесіне қосымша материалдарға енгізілген мәліметтердің қайсысы

сараптаманың мұндай қорытынды шығаруына негіз болғаны туралы хабарланады (оған

жіберілген сараптаманың кезекті құжатында).

6) факс бойынша келіп түскен материалдарға қатысты осы Қағидалардың 60-тармағы 1)

тармақшасының ережелері қолданылады.

82. Заңның 28-бабына сәйкес пайдалы модельге өтінімді өтiнiш жасау арқылы пайдалы

өнертабысқа өтiнiм етiп өзгертілуі мүмкін. Көрсетілген қайта өзгерту пайдалы модельге

өтінім бойынша сараптама жасау ұйымы тиісті қорытынды шығарғанға дейін мүмкін болады.

Қайта өзгерту туралы өтініш түскеннен кейін оның ресімделуінің дұрыстығы

тексеріледі, сондай-ақ пайдалы модельге патент беру туралы қорытынды шығарылғанға дейін

берілді ме және белгіленген мөлшерде төлем төлеу туралы құжат өтінішке қоса берілді ме,

сол тексеріледі.

Өтініш белгіленген талаптарға сәйкес ресімделмеген жағдайда өтінім иесіне бұл

туралы хабарланады.

Қайта өзгерту туралы өтінішпен және белігленген мөлшерде төлем төлеу туралы

құжатпен бірге Өнертабысқа өтiнiмдi жасау, ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi Қазақстан

Республикасы өнертабыстарының мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын

беру жөніндегі ережеге сәйкес ресімделген өнертабысқа патент (инновациялық патент) беру

туралы өтініш 4 данада ұсынылады.

Өтініш келіп түскен соң пайдалы модельге өтінім бойынша тиісті қорытынды

шығарылғаннан кейін өтінім иесіне өтінімді қайта өзгерту болмайтыны туралы хабарланады.

Қайта өзгертілмеген өтінім пайдалы модельге өтінім болып қала береді және оған

қатысты бұдан әрі осы Қағидалардың ережелері қолданылады. Бұл ретте бірінші өтінімнің

басымдығы мен берілген күні сақталады.

Егер өтініш белгіленген талаптарға сәйкес Заңның 28-бабының 2-тармағына сәйкес

мерзімдерді сақтай отырып ресімделгені туралы құжат ұсынылғаны анықталса, өтінім иесі

өтінімнің өзгертілгені туралы, сондай-ақ өтінімді одан әрі қарау Өнертабысқа өтiнiмдi

жасау, ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi Қазақстан Республикасы өнертабыстарының

мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын беру жөніндегі ереженің

ережелеріне сәйкес жүргізілетіні туралы хабарланады.

Егер қайта өзгерту туралы өтініш қайтарылып алынған деп есептелетін өтінім бойынша

келіп түскен болса және өтінішпен бірге өткізіліп алынған мерзімді қалпына келтіру

туралы өтініш білдірілген болса, ол Заңның 23-бабының 2-тармағына және осы Қағидалардың

69-тармағына сәйкес қаралады.

Өтінімді қайта өзгерту туралы өтініш берілген күні өтінімді нақтылайтын немесе

түзететін қосымша материалдар не пайдалы модельдің өзгертілген формуласы ұсынылған

жағдайда қайта өзгерту туралы өтініш қаралғанға дейін осы материалдарды осы Қағидалардың

84-тармағына сәйкес тексеру жүргізіледі.

Қайтарылып алынған немесе қайтарылып алынған деп есептелетін пайдалы модельдерге

өтінімдерге қатысты қайта өзгерту жүргізілмейді.

Өтінім иесіне өтінімнің қайта өзгертілуі болғаны туралы хабарлама жібергенге дейін

одан қайта өзгерту туралы өтініш берілмеді деп есептеу туралы өтініш келіп түскен

жағдайда қайта өзгерту болмады деп есептеледі, бұл туралы өтінім иесі хабарландырылады.

Пайдалы модельге өтінім өнертабысқа патент беруге өтінім болып қайта өзгертілгені

туралы өтінім иесіне хабарлама жіберілгеннен кейін қайта өзгерту туралы өтінішті

берілмеген деп есептеу туралы өтінім иесінің өтініші өтінімді қайтадан қайта өзгерту

үшін негіз болып табылмайды.

83. Өтінімге сараптама жасау нәтижесінде ол пайдалы модельдер ретінде қорғалатын

объектілерге жатпайтын ұсынысқа ресімделгені анықталса, өтінім иесіне патент беруден бас

тарту туралы қорытынды жіберіледі.

Мәлімделген ұсыныс жалпы алғанда формуланың тармағында сипатталған түрінде осы

Заңның 6 бабының 3 тармағында келтірілген ұсыныстар тізбесіне кіретін болса, онда

пайдалы модельдер ретінде қорғалатын объектілерге жатады деп танылмайды.

Егер мәлімделген объект көптізбекті формулада сипатталса және тәуелді тармақтың

мазмұны осы объектінің қоғамдық мүдделерге, адамгершілік және мораль қағидаларына

қайшылығын білдірсе, мұндай объект те пайдалы модель болып танылмайды.

Формуланың қандай бір тармағында сипатталған объект жоғарыда баяндалғанды ескере

отырып, пайдалы модель болып танылмайтын жағдайда өтінім иесіне патент беруден бас тарту

туралы қорытынды үшін негіз болуы мүмкін дәлелдерді баяндап, қажет болса, тиісті ақпарат

көздеріне сілтеме жасала отырып, және пайдалы модель формуласын растап, келтірілген

дәлелдерді жоққа шығару немесе тиісті тармақты түзетіп немесе алып тастап, пайдалы

модель формуласын өзгерту ұсынылып, сұрау салу жіберіледі.

Егер өз жауабында өтінім иесі сараптама дәлелдерін жоққа шығармаса және сұрау

салуда ұсынылған өзгерістерді формулаға енгізбесе, патент беруден бас тарту туралы

қорытынды шығарылады.

Бұл ретте қорытындыда формуланың басқа тармақтарында сипатталған (егер бұл

сараптама процесінде анқталған болса) ұсыныстардың принциптік қорғау қабілеті атап

өтілуі мүмкін.

патент беруден бас тарту туралы қорытындыда келтірілген дәлелдермен келіспеген

жағдайда қорытынды жіберілген күннен бастап үш айдың ішінде уәкілетті органның

апелляциялық кеңесіне келіспеушілік білдіру туралы өтінім иесінің құқығы қосымша

хабарланады.

84. Патент беру туралы қорытынды келесі жағдайларда шығарылады:

1) егер сараптама нәтижесінде өтінімде барлық қажетті құжаттардың бар екені, осы

Ережеде белгіленген оған қойылатын талаптар сақталғаны және өтінім берілген ұсыныс

пайдалы модельдер ретінде қорғалатын объектілерге жататыны анықталса, өтінім иесі

ұсынған формуламен пайдалы модельге патент беру туралы қорытынды шығарылады. Сараптама

жасау ұйымының қорытындысы патент беру туралы шешім қабылдау үшін уәкілетті органға

жіберіледі бұл туралы (мұндай шешім қабылданған жағдайда) өтінім иесіне хабарланады.

Өтінім иесі уәкілетті органның патент беруге шешім шығарылғандығы туралы хабарлама

алғанан кейін үшін мемлекеттік баж салығын төлегені туралы құжатты уәкілетті органға

ұсынады.

Өтінім берушіге уәкілетті органның патент беру туралы шешім қабылдағаны туралы

хабарлама жіберілген күннен бастап үш ай ішінде өтінім беруші сараптама ұйымына патентті

беруге дайындағаны және жариялағаны үшін тиісті төлемді, сондай-ақ мемлекеттік баж

төленгенін растайтын құжатты ұсынады. Көрсетілген құжаттар ұсынылмаған кезде өткізіп

алған мерзімді қалпына келтіру төлемінің төленгені туралы құжат ұсынылған жағдайда төлем

мерзімі үш ай ішінде қалпына келтірілуі мүмкін. Керісінше жағдайда өтінім кері қайтарып

алынды деп есептеледі, өтінім бойынша іс жүргізу тоқтатылады, бұл жөнінде өтінім беруші

қалпына келтіру мерзімі өткен күннен бастап бір ай мерзімде хабардар етіледі.

Өтінім иесіне қайта қалыптастыру мерзім күні аяқталғаннан кейін бір ай ішінде

өтінімнің іс жүргізуі тоқтатылып, өтінім қайтарылған деп есептеу жөнінде хабарлауға тура

келеді.

2) патент беру туралы қорытынды өтінім берілген пайдалы модельдің Заңның 7-бабының

1-тармағында белгіленген патент қабілеттігі талаптарына сәйкестігі тексерілмей

қабылданады;

3) егер пайдалы модельге өтінімді сараптау процесінде басымдық күні сондай

иелігіндегі өнертабысқа немесе пайдалы модельге қайтарылмаған немесе қайтарылған деп

есептелмейтін басқа өтінім бар екені анықталса, онда оны сараптама жасау ұйымына ертерек

жіберілген күні дәлелденген өтінім бойынша қорытынды беріледі, ал күндері сәйкес келген

жағдайда – сараптама жасау ұйымының ертерек тіркеу нөмірі бар өтінім бойынша беріледі;

4) Заңның 29 және 33-баптарында көзделген жағдайларда пайдалы модельдің патент

қабілеттілігі талаптарына сәйкестігі туралы мәселе қаралғанда мыналар ескеріледі:

егер техника деңгейінде пайдалы модель сол мақсаттағы белгісіз құрал мақсатының

сипаттамасын қоса алғанда, пайдалы модельдің формуласының тәуелсіз тармағында

келтірілген барлық елеулі белгілер (соңғыларға осы Қағидалардың 33-тармағы 4)

тармақшасының талаптарын қанағаттандырмайтын белгілер жатпайды, себебі оларға қатысты

қол жеткізілетін техникалық нәтижеге әсері белгіленуі мүмкін емес) тән болса, патентпен

қорғалатын пайдалы модель «жаңалық» талабына сәйкес деп есептеледі.

Техниканың деңгейі туралы мәліметтер сол мақсаттағы құралдар туралы әлемде

жарияланған пайдалы моделі басымдығының күніне дейін жалпы қолжетімді болған мәліметтер

кіреді, бұл өтінім берілген пайдалы модель, оларды Қазақстан Республикасында оларды

қолдану туралы мәліметтер, сондай-ақ басқа тұлғалар пайдалы модельдерге және

өнертабыстарға өтінім берген және патенттелгенде Қазақстан Республикасында бұрынырақ

басымдық беріледі. Техника деңгейіне өтінім берушілер қайтарып алған өтінімдер, сондай-

ақ қайтарып алынған деп есептелетін өтінімдер енгізілмейді.

Техника деңгейіне еуразиялық өтінімдер, сондай-ақ Патенттік кооперация туралы

(РСТ) Келісім нұсқаулығының 4.9 (а) ережесіне сәйкес Қазақстан Республикасының

нұсқауымен халықаралық өтінімдер енгізіледі.

Өтінім техника деңгейіне осы өтінімдегі өтінім, сипаттама, формула және сызулар

(өнертабысқа өтінім үшін – егер сипаттамада оларға сілтемелер болған жағдайда ғана)

келіп түскен күндегі сипаттама мен формулаға қатысты енгізіледі. Егер бұл күн қаралатын

өтінімнің басымдығы күнінен кешірек болса, ерте басымдығы бар өтінім басымдық белгілеу

үшін негіз болатын материалдардың мазмұнына сәйкес келетін оның мазмұны бөлігіндегі

техника деңгейіне енгізіледі (бірінші өтінім, бұрын берілген өтінім, осы өтінімге

қосымша материалдар).

Қазақстан Республикасында патенттелген (оның ішінде осы тұлға) өнертабыстар мен

пайдалы модельдер, яғни тиісті Мемлекеттік тізілімдерде тіркелген тиісті Мемлекеттік

тізілімде өнертабыс немесе пайдалы модельді тіркеу жүргізілген формулаға қатысты ғана

техника деңгейіне енгізіледі.

Патентпен қорғалатын пайдалы модель мынадай талаптар орындалған жағдайда

«өнеркәсіптік пайдалану» талабына сәйкес деп есептеледі:

оның негізінде патент берілген өтінімде өнеркәсіп құралы немесе тұтыну бұйымы

немесе олардың құрамдас бөлігі ретінде пайдалы модельдің мақсаты нақты көрсетілсе немесе

осы мақсат осы Қағидалардың 10-тармағында жазылғандай, пайдалы модельдің атауынан немесе

осы Қағидалардың 33-тармағында көрсетілгендей пайдалы модель формуласынан мақсаты тура

болса;

пайдалы модельді формуланың әрбір тармағына сәйкес орындау кезінде осы

Қағидалардың 33-тармағы 4) тармақшасының талаптарын қанағаттандырмайтын белгілерді

есептемегенде көрсетілген мақсат іс жүзінде іске асырылса;

басымдық күніне белгілі немесе өтінімде сипатталған (өтінім түскен күннен бұрын

басымдық анықталған жағдайда – оның негізінде басымдық белгіленген өтінімде де,

материалдар да) формуланың кез-келген тармағында сипатталған түрінде пайдалы модельді

жүзеге асыруға мүмкіндік беретін құралдар мен әдістер.

85. Ақпараттық іздестіруді жүргізу шарттары:

1) өтінім иесінің өтініші бойынша өтінімді қараудың кез-келген сатысында, ал

патент иесінің немесе үшінші тұлғаның өтініші бойынша – пайдалы модельге патент беру

туралы мәліметтер жарияланғаннан кейін тиісті төлем жасалған жағдайда ақпараттық

іздестіру жүргізілуі мүмкін (Заңның 23-бабының 4-тармағы). Ақпараттық іздестіру жүргізу

туралы өтінімхат уәкілеттік орган қалыптастырған осы Қағидалардың 5 Қосымшасына сәйкес

ұсынылады.

2) егер өтінім берілген ұсыныс оны түсіну мүмкін болмайтындай сиаптталса немесе

оны Заңның 7-бабының 3-тармағына сәйкес пайдалы модель деп танылмайтын объектілерге

жатқызу үшін негіздер болса, осыған байланысты өтінім иесіне жүгіну қажет болса,

ақпараттық іздестіру жүргізу тиісінше ұзартылады.

Жоғарыда көрсетілген жағдайларда егер өтінім иесіне жүгінгеннен кейін өтініш

берілген ұсыныстың жоғарыда көрсетілген ерекшеліктері сақталған болса, ақпараттық

іздестіру жүргізілмейді.

3) патент иесі үшінші тұлғадан ақпараттық іздестіру жүргізу туралы өтініш түскені

туралы хабарландырылады.

4) егер ақпараттық іздестіру жүргізу туралы өтініш қайтарып алынған немесе

қайтарып алған деп есептелетін өтінім бойынша түссе немесе егер өтінім бойынша

ақпараттық іздестіру жүргізу туралы өтініш түскеннен кейін патент беруден бас тарту

туралы шешім қабылданса, өтініш берген өтінім иесіне оны қанағаттандыру мүмкін еместігі

туралы хабарланады.

5) өтінім иесінің, патент иесінің немесе үшінші тұлғаның өтініші бойынша

ақпараттық іздестіру аяқталғаннан кейін ол туралы есеп өтініш берген тұлғаға жіберіледі.

Егер ақпараттық іздестіру үшінші тұлға берген өтініш бойынша жүргізілген болса, онда

ақпараттық іздестіру туралы есеп патент иесіне де жіберіледі.

6) ақпараттық іздестіру жүргізу туралы өтініш келіп түскен күні осындай өтініш

келіп түскен жағдайда немесе ақпараттық іздестіру жүргізіліп қойса немесе жүргізіліп

жатса, мұндай өтініш берген тұлғаға көрсетілген жағдайлар туралы және ақпараттық

іздестіру туралы есептің көшірмесін беру шарттары туралы осы Қағидалардың 106-тармағына

сәйкес хабарланады.

86. Ақпараттық іздестіру мәні:

1) ақпараттық іздестіру сипаттама мен сызулар, сондай-ақ пайдалы модельдің жол

берілуі мүмкін өзгерістерін есепке ала отырып, пайдалы модельдің формуласы негізінде осы

Қағидалардың 84-тармағына сәйкес жүргізіледі.

2) өтінім құжаттарын түзетулер, нақтылаулар және өзгертулер егер оларды өтінім

иесі белгіленген тәртіппен тиісті өтініш беру күніне дейін енгізген болса, ақпараттық

іздестіру жүргізу кезінде ескеріледі.

Егер ақпараттық іздестіру жүргізу туралы өтініш келіп түскен күнге өтінім иесі

бірлік талаптарының бұзылғаны туралы хабарламаға белгіленген мерзімде жауап бермесе,

ақпараттық іздестіру формулада бірінші болып көрсетілген пайдалы модель (біртұтас

өнертабыс мәнін құрайтын пайдалы модельдер тобы) бойынша жүргізіледі. Басқа пайдалы

модельдер бойынша ақпараттық іздестіру бөлек ақпараттық іздестіру болып саналады,

сондықтан бұл туралы сараптама жасау ұйымы ақпараттық іздестіру жүргізу туралы өтініш

берген тұлғаға хабарлайды.

87. Техника деңгейін анықтау кезінде ақпарат көзінде бар, кез-келген адам таныса

алатын немесе оның мазмұны туралы заңды түрде хабарлануы мүмкін мәліметтер жалпыға қол

жетімді болып есептеледі. Ақпарат көзін техника деңгейіне енгізуді анықтайтын күн болып:

қорғау құжаттарына жарияланған сипаттамалар үшін – оларда көрсетілген жарияланған

күні;

отандық баспа басылымдары мен бұрынғы КСРО баспа басылымдары үшін – оларда

көрсетілген баспасөзге жазылу күні;

баспасөзге жазылу күні көрсетілмеген отандық баспа басылымдары мен бұрынғы КСРО

баспа басылымдары үшін, сондай-ақ өзге баспа басылымдары үшін – олардың жарыққа шыққан

күні, оны анықтау мүмкіндігі болмаған жағдайда егер жарыққа шыққан уақыты тек айымен

немесе жылымен ғана анықталса – айдың соңғы күні немесе басылымда көрсетілген жылдың 31

желтоқсаны;

мақалалардың, шолулардың, монографиялардың және басқа да материалдардың сақтауға

берілген қолжазбалары үшін – оларды сақтауға берілген күн;

ғылыми-техникалық ақпарат органдарындағы ғылыми-зерттеу жұмыстары, тәжірибелік-

конструкторлық жұмыстарға түсіндірме жазбалар және басқа конструкторлық, технологиялық

және жобалау құжаттамалар туралы есептер үшін – олардың осы органдарға түскен күні;

нормативтік-құқықтық құжаттама үшін – оның осыған уәкілетті органда тіркелген

күні;

диссертациялардың және қолжазба құқығында шығарылған диссертациялардың

авторефераттарының материалдары үшін – олардың кітапханаға түскен күні;

конкурсқа қабылданған жұмыстар үшін – конкурс өткізуге қатысты құжаттармен

расталған танысу үшін олардың қойылған күні;

қарап қабылданатын ақпарат көздері үшін (плакаттар, модельдер, бұйымдар және тағы

басқа) – оларды шолу мүмкін болған құжатпен расталған күн;

көрмеге қойылған экспонаттар үшін – оларды көрсетуді бастаудың құжатпен расталған

күні;

ауызша баяндамалар, дәрістер, сөйленген сөздер үшін – егер олар дыбыс жазатын

аппаратурамен жазылып алынса немесе тиісті іс-шаралар өткізудің көрсетілген күні

қолданыстағы ережесінде белгіленген тәртіппен стенографиялық тәсілмен жазылып алынса,

баяндама, дәріс, сөз сөйлеу күні;

радио, телевидение хабарлары, кино үшін – егер олар көрсетілген күні қолданыста

болған белгіленген тәртіппен тиісті ақпарат тасымалдаушыда бекітілген болса, мұндай

хабарлама күні;

пайдалану нәтижесінде белгілі болған техникалық құрал туралы мәліметтер үшін –

мәліметтер жалпыға қолжетімді болған күннен бастап құжатпен расталған күн болып

табылады.

2) интернет арқылы, он-лайн арқылы Интернеттен, CD және DVD-ROM дискілерінен

электрондық түрде алынған мәліметтер үшін - егер оларда көрсетілген болса, көрсетілген

электрондық орта көмегімен қолжетімді болған құжаттарды жариялау күні немесе, егер күні

көрсетілмесе, құжатпен расталған жағдайда мәліметтердің осы электрондық ортаға

орналастырылған күні.

88. Іздестіру аумағы және көлемі:

1) іздестіру аумағының сипаттамасы ретінде (осы өтінім бойынша техника деңгейін

анықтау үшін ақпарат қаралатын ғылым мен техника бөлімдерінің жиынтығы) ХПК айдарларының

индекстері пайдаланылады.

Іздестіру аумағын анықтау кезінде жалпы пайдалы модель объектісі және оның

функциялық дербес белгілері осы Қағидалардың 44-тармағының 1) тармақшасына сәйкес ең

жақын баламасынан айырмашылықтары ескеріледі. Іздестіру аумағын белгілеу кезінде сондай-

ақ егер функциялық жағынан дербес болып табылмайтын оған қатысты ерекшелік белгілері

болса, пайдалы модель және ең жақын аналогы үшін ортақ белгілер ескеріледі. Бұл

белгілерді іздеу белгілі объектілерде де, осы объектілер мен оның бөліктеріне қатыссыз

бөліктерде де жүргізіледі.

2) сараптама жасау ұйымы мыналар кіретін көлемде ақпараттық іздестіру жүргізуді

қамтамасыз етеді:

Қазақстан Республикасы қорғау құжаттарының ресми бюллетеньдері:

Қазақстан Республикасының қорғау құжаттарына сипаттама;

еуразиялық патенттерге сипаттама;

еуразиялық патенттер беруге жарияланған өтінімдер;

Ресей Федерациясының және бұрынғы КСРО қорғау құжаттарының ресми бюллетеньдері;

Ресей Федерациясының және бұрынғы КСРО қорғау құжаттарына сипаттама;

өнертабыстар мен патенттерге Ресей Федерациясының патенттерін және пайдалы

модельге Ресей Федерациясының куәліктерін беруге жарияланған өтінімдер;

АҚШ, Ұлыбритания, Германия, ГФР, Франция, Жапония, Қытай Халықтық Республикасы,

Корей Республикасы (орыс және ағылшын тілдеріндегі рефераттар көлемінде), Швейцария

(француз және неміс тілдерінде), Австрия, Австралия және Канада, сондай-ақ Еуразиялық

патенттік ведомство, ДЗМҰ, Африка зияткерлік меншік ұйымының және Африка өңірлік

өнеркәсіптік меншік ұйымының патенттік құжаттамасы;

өткенді шолумен кемінде бес жыл болған ДЗМҰ Халықаралық бюросы жариялаған тізім

бойынша патенттік емес әдебиет.

3) ақпараттық іздестіру жүргізу кезінде өтінім берілген пайдалы модельдің

жаңалығын тексеру мақсатында іздестіру көлеміне сондай-ақ олардың ертерек басымдығы

болған жағдайда Қазақстан Республикасында басқа тұлғалар берген өнертабыстар мен пайдалы

модельдерге барлық өтінімдер (қайтарып алынғандарынан басқа) және Қазақстан

Республикасында патенттелген өнертабыстар мен пайдалы модельдер енгізілуі мүмкін.

4) егер іздестіру процесінде сол мақсаттағы, іздестіру жүргізіліп отырған пайдалы

модельге қатысты пайдалы модельдің барлық белгілерімен бірдей белгілермен сипатталатын

құрал табылған жағдайда да ақпараттық іздестіру тоқтатылмайды және толық көлемде аяғына

дейін жүргізіледі. Іздестіру барысында анықталған аналогтардың саны ең толық және айқын

қайталаусыз және ақпаратты қажетсіз қайталауды болдырмай, техника деңгейі туралы толық

және мазмұндысынан анықталуы тиіс.

89. Ақпараттық іздестіру туралы есеп және іздестіру нәтижелерімен танысу:

1) іздестіру туралы есепте:

іздестіру жүргізілген өтінімнің нөмірі:

өтінімді сараптама жасау ұйымына берген күн;

өтінім берілген пайдалы модельді классификациялау кезінде белгіленген ХПК

айдарының (айдарларының) индексі (индекстері);

ақпараттық ізденіс жүргізілген пайдалы модельдер атауы;

ізденіс аумағын сипаттайтын ХПК айдарының (айдарларының) индексі (индекстері);

библиографиялық деректер түрінде ақпараттық іздестіру мәніне қатысты құжаттарға,

олардың нақты бөліктеріне сілтемелер. Егер сілтеме пайдалы модель формуласының барлық

тармақтарына қатысты болмаса, оған формуланың тиісті тармағы немесе тармақтары

көрсетіледі. Егер өтінім бойынша ең ертерек басымдық сұралған болса, сараптама жасау

ұйымына өтінім түскен күннен бұрын, бірақ басымдық күнінен кеш түскен жариялаған

құжаттар ерекше белгіге алынады;

ақпараттық іздестіру аяқталған күн;

2) үшінші тұлғаның өтініші бойынша жүргізілген ақпарттық іздестіру туралы есептің

көшірмесінің бір данасы патент иесіне жіберіледі;

3) ақпараттық іздестіру туралы есептің өтінім иесіне, патент иесіне немесе үшінші

тұлғаға жіберілетін даналарынан немесе олардың көшірмелерінен іздестіру көлеміне

енгізілген өтінімдердің библиографиялық деректері алынады.

90. Патенттік кооперация туралы келісімнің (бұдан әрі – Келісім) 2-бабына сәйкес

сараптама жасау ұйымы Қазақстан Республикасында алушы ведомствоның функцияларын

Патенттік кооперация туралы Келісімнің нұсқаулығын (бұдан әрі – Келісімге нұсқаулық),

Патенттік кооперация туралы шартқа сәйкес Әкімшілік нұсқаулықты (бұдан әрі - Әкімшілік

нұсқаулық), басшылыққа ала отырып, Халықаралық ДЗМҰ бюросы жариялайтын құжаттарға, Заңға

және осы Қағидаларға сәйкес тиісті түрде орындайды. Келісімнің 43-бабының негізінде

заңнамасы пайдалы модельдерге қорғау құжаттарын беруді көздейтін кез-келген көрсетілген

немесе таңдап алынған мемлекетке қатысты өтінім иесі осы мемлекетке қатысты оның

халықаралық өтінімінде пайдалы модельді қорғау сұралатынын көрсете алады.

91. Халықаралық өтінімді беру:

1) егер өтінім иелерінің ең болмағанда бірі Қазақстан Республикасының азаматы

болып табылса немесе Қазақстан Республикасында тұрса, сараптама жасау ұйымы өтінімге

қатысты алушы құзыретті ведомство болып табылады. Қазақстан Республикасында жұмыс

істейтін өнеркәсіптік немесе сауда кәсіпорнына иелік ететін кез-келген тұлға Қазақстан

Республикасында тұратын немесе болатын тұлға ретінде қаралады;

2) халықаралық өтінім сараптама жасау ұйымына орыс немесе ағылшын тілдерінде

беріледі;

3) халықаралық өтінім үш данада беріледі, олардың әрқайсысы тікелей репродукциялау

үшін жарамды болуы керек. Егер халықаралық өтінім аз данада берілсе, Келісім

нұсқаулығының 21.1 (с) ережесіне сәйкес өтінім иесінің өтініші бойынша халықаралық

өтінімнің талап етілетін санының көшірмесін өтінім иесі белгіленген тарифті төлеген

жағдайда алушы ведомство дайындауы мүмкін;

4) халықаралық өтінімнің өтініші арнайы бланкіде немесе компьютерлік тәсілмен

басып шығарылған түрде беріледі. Егер халықаралық өтінім РСТ-EASY бағдарламалық қамтуын

пайдалана отырып ресімделген болса, халықаралық өтінімге қағаздағы түрде РСТ-EASY

форматында өтініш бар машина оқитын тасымалдаушы және txt форматында реферат қоса

беріледі;

5) Қазақстан Республикасында құрылған пайдалы модельді қорғау сұралған халықаралық

өтінім мына талаптардың бірі орындалған жағдайда:

халықаралық өтінім берілгенге дейін сараптама жасау ұйымына Қазақстан

Республикасының инновациялық патентін, өнертабысқа патентін немесе пайдалы модельге

патентін беруге тиісті өтінім (бұдан әрі – ұлттық өтінім) берілген болса;

халықаралық өтінім берілгенге дейін сараптама жасау ұйымы арқылы еуразиялық патент

беруге тиісті өтінім берілген болса;

халықаралық өтінімнің өтінішінде өтінім иесі патент алуға ниет еткен мемлекет

ретінде Қазақстан Республикасы көрсетілген болса берілуі мүмкін;

6) сараптама жасау ұйымы халықаралық өтінімнің Келісімнің 11 (1) және 14-бабының

талаптарына сәйкестігін тексереді. Тексеруден оң нәтижелермен өткен халықаралық өтінім

бойынша оны халықаралық беру күні белгіленеді.

92. Халықаралық өтінімді қайта жіберу:

1) халықаралық беру күні белгіленген халықаралық өтінімнің тіркеу данасын

сараптама жасау ұйымы ДЗМҰ халықаралық бюросына жібереді;

2) халықаралық өтінімді алғаннан кейін егер ол берілгенге дейін еуропалық өтінім

немесе ұлттық өтінім берілген болса, еуразиялық өтінім немесе ұлттық өтінім берілген

күннен бастап үш ай өткеннен кейін халықаралық өтінім берілген жағдайда сараптама жасау

ұйымы тіркеу данасын қайта жібереді;

3) егер осы тармақтың 2) тармақшасында көрсетілген мерзімнен бұрын берілген болса,

егер ол өтінім иесі патент алуға ниет білдірген мемлекет ретінде қазақстан Республикасын

көрсеткен болса, не еуразиялық патентті көрсетсе, сараптама жасау ұйымы алдыңғы ұлттық

өтінім берген күнге сәйкес үш ай мерзім өткен соң халықаралық өтінімнің тіркеу данасын

қайта жібереді.

Сараптама жасау ұйымы тіркеу нөмірін көрсетілген мерзімнен бұрын, бірақ алдыңғы

ұлттық өтінімге не еуразиялық өтінімге сәйкес мемлекеттік құпияны құрайтын мәліметтерге

заңнамада белгіленген тәртіппен тексеру жүргізгеннен кейін қайта жібере алады;

4) халықаралық өтінім данасы - өтінім иесі тиісті баж салығын («іздестіруге

арналған тариф») төлеген жағдайда «іздестіруге арналған көшірме» халықаралық өтінім

өтінішінде көрсетілген Халықаралық іздестіру органына жіберіледі;

5) РСТ өтініші алушы ведомствоның өтінім иесіне ұсынатын РСТ/RO/10 бланкісінде

ресімделеді (Келісім нұсқаулығының 3 және 4 ережесі).

Өтінім иесінің халықаралық өтінім құжаттарын ресімдеуіне қойылатын талаптар

Келісіммен, Келісім нұсқаулығымен және Әкімшілік нұсқаулықпен реттелген.

93. Хат-хабар алмасу:

1) Келісім рәсімімен көзделген барлық хат-хабарлар Қазақстан Республикасының

аумағындағы бір мекен жайға және бір данада жіберіледі, бұл ретте:

егер РСТ өтінішінде, Келісім нұсқаулығының 3 және 4 ережесінде көзделген бағанда

алдын ала жазылғандай агент немесе ортақ өкіл және оның мекен жайы көрсетілсе, онда хат-

хабар осы адамның атына және сол мекен жайға жіберіледі;

егер көрсетілген бағанда хат алмасу үшін мекен жай берілсе, онда хат-хабар осы

мекен жайға алушы ведомствоға халықаралық өтінім беруге құқылы адамдардың ішінен

өтініште бірінші болып көрсетілген адамға, яғни 90.2 (b) ережесі бойынша ортақ өкілдің

атына жіберіледі;

егер көрсетілген баған толтырылмаса, онда хат-хабар алушы ведомствоға халықаралық

өтінім беруге құқылы адамдардың ішінен өтініште бірінші болып көрсетілген адамға және

оның мекен жайына жіберіледі;

2) алушы ведомствоның өтінім иесінің, сондай-ақ өтінім иесінің алушы ведомствомен

хат алмасуы мемлекеттік және орыс тілдерінде жүргізіледі.

94. Халықаралық өтінім жарияланғанға дейін ол туралы кез-келген мәлімет тек өтінім

иесінің өзіне (өкіліне) не өтінім иесінің жазбаша өтініші бойынша осы өтініште

көрсетілген адамға (өкілге) ғана беріледі.

95. Келісімнің 2-бабының мәні бойынша көрсетілген және таңдап алынған ведомствоның

функцияларын Қазақстан Республикасында сараптама жасау ұйымы орындайды, бұл ретте ол

Келісімді, Келісім нұсқаулығын, Әкімшілік нұсқаулықты, ДЗМҰ Халықаралық бюросы

жариялайтын құжаттарды, сондай-ақ Келісімде көзделген жағдайларда Заңды және осы

Қағидаларды басшылыққа алады.

96. Халықаралық өтінімді сараптама жасау ұйымына қараудың ұлттық фазасына

ауыстыру:

1) оған қатысты Келісімнің 11 (1) бабына сәйкес халықаралық беру күні белгіленген,

Келісімнің 24-бабына сай алынып қойылмаған және алынып қойылды деп есептелмейтін,

сондай-ақ әрекеті Қазақстан Республикасына қатысты сақталған өтінім иесі пайдалы

модельге патент алуға ниет білдірген мемлекет ретінде Қазақстан Республикасын көрсеткен

халықаралық өтінім Заңға сәйкес сараптама жасау ұйымында қаралуы мүмкін (бұдан әрі –

ұлттық фаза).

2) сараптама жасау ұйымында халықаралық өтінімді қараудың басталған күні ретінде

Заңға сәйкес Келісімнің 11 (1) бабында көрсетілген халықаралық өтінімнің басымдық

күнінен бастап отыз бір ай өткен күн қаралады.

3) халықаралық өтінімді ұлттық фазаға ауыстыру үшін өтінім иесіне халықаралық

өтінімнің басымдық күнінен отыз бір ай өткенге дейін сараптама жасау ұйымына ең кем

дегенде орыс тілінде халықаралық өтінімге өтініш немесе басқа тілде жазылған халықаралық

өтінімнің мемлекеттік немесе орыс тілдеріндегі аудармасын ұсыну, сондай-ақ белгіленген

төлемді төлеу керек.

Халықаралық өтінімдегі өтінішті мемлекеттік немесе орыс тіліне аударудың орнына

пайдалы модельге Қазақстан Республикасының патентін беру туралы өтініш ұсынуға болады.

Ұлттық фазаға кірудің көрсетілген мерзімі дәлелді себептер және РСТ Нұсқаулығының

49.6 Ережесін сақтай отырып тиісті төлем болған жағдайда өтінім иесінің өтінімхаты

бойынша кемінде екі айға ұзартылуы мүмкін.

4) халықаралық өтінім өтінішінің мемлекеттік немесе орыс тіліндегі аудармасына

халықаралық өтінім сипаттамасының, пайдалы модель формуласының, сызуларға және рефератқа

қатысты кез-келген мәтіннің мемлекеттік немесе орыс тіліне аудармасы өтінімді

халықаралық беру күнінде қандай болса, сол түрде ұсынылуы керек.

Егер өтінім иесі Келісімнің 19-бабына сәйкес өзгертілген формуласы бар халықаралық

өтінімді қараудың ұлттық фазасына ауыстырса, өтінім иесі өтінім иесі енгізген

өзгерістерге қатысты түсініктемелерді мемлекеттік немесе орыс тіліне аудара отырып,

пайдалы модельдің өзгертілген формуласының мемлекеттік немесе орыс тіліне аудармасын

ұсынуы қажет.

Егер өтінім иесі Келісімнің 34(2)(b) бабына сәйкес енгізілген пайдалы модель

формуласын, халықаралық өтінімнің сипаттамалары мен сызуларын өзгертулерді ескере

отырып, халықаралық өтінімді қараудың ұлттық фазасына ауыстырса, өтінім иесі Халықаралық

алдын ала сараптау органы қабылдаған енгізілген өзгерістерді ескере отырып, халықаралық

өтінімнің мемлекеттік немесе орыс тіліндегі аудармасын ұсынуы керек.

Келіп түскен материалдарда құжаттардың мемлекеттік немесе орыс тіліндегі аудармасы

болмаса, егер олар басқа тілде ұсынылса, өтінім иесіне ұлттық фазаға кіру үшін

белгіленген мерзім аяқталған күннен бастап екі ай ішінде оны ұсыну қажеттігі туралы

хабарландырылады. Аударманы ұсыну мерзімі тиісті төлем болған жағдайда кемінде екі айға

ұзартылуы мүмкін. Көрсетілген мерзімде аударма ұсынылмаған жағдайда өтінім ұлттық фаза

енбеген болып есептеледі, бұл туралы өтінім иесіне хабарланады. Тіркелген құжаттар

қайтарылмайды, іс жүргізу қалпына келтірілмейді.

97. Ұлттық фазаға ауыстырылған халықаралық өтінімді сараптама жасау ұйымында

қарау:

1) Заңның 23-бабының 2-тармағына сәйкес сараптама жасау ұйымы халықаралық өтінімде

сұралған басымдық күнінен отыз бір ай өткеннен кейін халықаралық өтінімді өтінім иесі

кем дегенде халықаралық өтінімдегі өтінішті орыс тілінде немесе мемлекеттік не орыс

тіліндегі аудармасын не пайдалы модельге Қазақстан Республикасының патентін беру туралы

өтініш ұсынған жағдайда қарауды бастайды;

2) өтінім иесінің өтініші бойынша халықаралық өтінімді қарау белгіленген мерзімнен

ерте басталуы мүмкін.

Өтінім беруші халықаралық өтінімді белгіленген мерзімнен ерте яғни оның

халықаралық жариялану күніне дейін қарауды бастау туралы өтініп, бірақ ДЗМҰ Халықаралық

бюросы осы өтінімнің таралуын жүргізбеген жағдайда, өтінім иесі халықаралық беру күні

белгіленген халықаралық өтінімнің алушы ведомство тіркеген көшірмесін ұсынуы керек. Егер

өтінім иесі халықаралық өтінімнің алушы ведомство тіркеген көшірмесін ұсынбаған

жағдайда, ол өтінім ДЗМҰ Халықаралық бюросы таралуын жүргізген кейін қаралады;

3) осы Ережеге сәйкес ұлттық фазаға ауыстырылатын халықаралық өтінім құжаттарының

келіп түсу фактісі туралы өтінім иесіне хабарлама жіберіліп, оған сараптама жасау ұйымы

берген өтінімнің тіркеу нөмірі мен құжаттардың келіп түскен күні хабарланады.

Белгіленген мерзім өтіп кеткен соң түскен құжаттар өтінім иесі белгіленген

мерзімді өткізіп алудың дәлелді себептерін растаған жағдайда және тиісті төлем

жасалғанда қарау үшін қабылдануы мүмкін.

98. Халықаралық өтінімге сараптама жасау Ұлттық фазаға ауыстырылатын халықаралық

өтінімге сараптама осы Қағидалардың 3 Тарауының қосымшасына сәйкес жүргізіледі.

Қазақстан Республикасының пайдалы модельдерінiң мемлекеттiк тiзiлiмiне енгiзу,

сондай-ақ қорғау құжатын беру.

4. Қазақстан Республикасы пайдалы модельдерінің мемлекеттік

тізіліміне мәліметтер енгізу және қорғау құжатын беру тәртібі

99. Патент беру туралы шешімнің негізінде және патент беруге және оның берілгені

туралы мәліметтерді жариялауға дайындық үшін тиісті төлем расталған, сондай-ақ берілгені

үшін мемлекеттік баж төленген жағдайда пайдалы модельді сараптама жасау ұйымы Қазақстан

Республикасының мемлекеттік пайдалы модельдер тізілімінде тіркеп, тиісті реттік нөмір

береді және мәліметтерді енгізу күнін көрсетеді.

пайдалы модельге патенттің нөмірі;

ХПК айдарының (айдарларының) индексі;

ол бойынша патент берілген өтінімнің нөмірі мен берілген күні;

егер өтінімді сараптама жасау ұйымына берген күннен өтінім бойынша басымдықтың

бұрын күні белгіленген болса, оның негізінде пайдалы модель басымдығы белгіленген

бірінші өтінімнің нөмірі, берілген күні, ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес коды;

автор (авторлар) ретінде өзінің көрсетілуінен бас тартпаса, оның (олардың) аты;

патент иесінің аты немесе атауы;

ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес пайдалы модель авторының (авторларының) тұратын

елінің коды (кодтары) және патент иесінің тұрғылықты жері (болатын жері);

патенттік сенім білдірілген өкілдер туралы мәліметтер,

пайдалы модельдің атауы;

пайдалы модельдің формуласы (өтініш берілген тілде);

сызба (графикалық материал).

Өтінім иесінің ӨН-ПМ-2 нысаны бойынша ұсынылған өтінімхаты бойынша сараптама жасау

ұйымы мәліметтерді көрсетілген мерзімнен бұрын жариялай алады.

Сараптама жасау ұйымы Мемлекеттік тізілімге патент берілгеннен кейін оның құқықтық

мәртебесінің кейінгі өзгерістері туралы апелляциялық кеңестің, сот органдарының

шешімдері негізінде, уәкілетті органның немесе сараптама жасау ұйымының хабарламалары

және патент иелерінің (олардың құқықтық мирақорлары немесе өкілдерінің) өтініштері

негізінде мәліметтер енгізіп отырады.

100. Патент және оны беру тәртібі:

Мемлекеттік тізілімге енгізілген мәліметтердің негізінде уәкілетті орган патент

береді.

Патент мемлекеттік және орыс тілдерінде толтырылады.

Патентте:

патенттің нөмірі;

пайдалы модельдің атауы;

патент иесі – жеке адамның тегі, аты, әкесінің аты (егер бар болса) және заңды

тұлғаның толық атауы, тұратын елінің коды, және ДЗМҰ ST.3 стандарты бойынша шетелдік

патент иесінің тұратын жері;

авторы (авторлары) – тегі, аты, әкесінің аты (егер бар болса);

тіркеу нөмірі және өтінімді сараптама жасау ұйымына берген күні;

егер өтінімді берген күннен айырмашылығы болса, басымдығы көрсетіледі.

Патентте мемлекеттік және орыс тілдерінде «Өзгерістер енгізілгені туралы

мәліметтер осы патентке қосымша түрінде жеке парақта келтіріледі» деген жазба жасалады;

Патент берілгенде бір мезгілде уәкілетті органның ресми бюллетенінде патент туралы

мәлімет жарияланады;

Аттарына патент сұралатын адамдар біренешу болса, бір патент беріледі.

Патент иесі болып табылмайтын пайдалы модель авторына оның авторлығын растайтын

ресми куәлік беріледі.

пайдалы модель сипатталған патент және авторлардың куәліктері жиынтықта патент

иесінің заңды мекен жайына немесе өкілдің (патенттік сенім білдірілген адамның) мекен

жайына оған берілген сенімхатқа немесе жазбаша өтініші бойынша өтінім иесі (патент иесі)

көрсеткен басқа да мекен жайға тапсырыспен почта жіберілімі арқылы жолданады. Өтінім

иесі патент берілгенге дейін патент жіберу үшін уәкілетті органға немесе сараптама жасау

ұйымына тұрғылықты мекен жайының немесе тұратын жерінің өзгергені туралы хабарлауға

міндетті.

Патент иесіне патент тапсырылған кезде жеке адам үшін жеке куәлігі немесе патент

алу үшін заңды тұлғаның сенімхаты болуы керек. Патент және шетелдік патент иелерінің

авторлары куәліктері уәкілетті органда тіркелген патент сенім білдірілген адамға

табысталады.

Егер патент беру туралы өтінішті Қазақстан Республикасының аумағындағы немесе

сонда тұратын бірнеше адам бірге берсе, онда патент және оның авторларының куәліктері

бірінші болып көрсетілген патент иесіне тапсырылады немесе жіберіледі.

Егер патент беру туралы өтінішті бірге тұрмайтын немесе Қазақстан Республикасының

аумағында болмайтын бірнеше адам берген болса, онда патент пен оның авторларына куәлік

бірінші болып көрсетілген ұлттық патент иесіне тапсырылады немесе жіберіледі.

патентке қатысты кейінгі (тіркелген шарттар туралы мәліметтерді қоса алғанда)

толықтырулар, нақтылаулар немесе түзетулер, патенттің әрекет ету мерзімін ұзарту және

оның әрекетін қалпына келтіру туралы өзгерістер туралы Мемлекеттік тізілімде жазба

жасалғаннан кейін уәкілетті орган патентке қосымша береді, Қосымшада «Осы Қосымша

патенттің ажырамас бөлігі болып табылады» деген жазба жасалады, Қосымша мемлекеттік және

орыс тілдерінде толтырылады.

Атауына және патент иесінің мекен жайына өзгерістер тиісті өзгерістерді растайтын

құжатты (мысалы, заңды тұлғаны мемлекеттік қайта тіркеу туралы куәліктің көшірмесі) және

төлем туралы құжатты қоса бере отырып, қорғау құжатының нөмірі көрсетілген жазбаша

өтініш бойынша жүргізіледі.

Шетелдік өтінім иелерінің (патент иелерінің) өкілдері ұсынған ресми құжаттар

тиісті құжаттарда апостиль қою жолымен куәландырылады.

Патенттің түпнұсқасы жоғалған немесе жарамсыз күйге келтірілген жағдайда патент

иесінің, патент иесінің сенімхаты бойынша оның құқықтық мирасқорының, уәкілетті өкілінің

(патенттік сенімді адамының) өтініші бойынша және тиісті төлем расталғанда оның

телнұсқасы беріледі.

Құқықтық мирасқор өтініш берген жағдайда өтінішке құқықтық мирасқор екенін

растайтын құжаттың расталған көшірмесі қоса беріледі.

Телқұжат Мемлекеттік тізілімде патент беру туралы жазба болғанда ғана берілуі

мүмкін.

Телқұжат онда көрсетілетін мәліметтердің құрамы бойынша берілген патенттің

тұпнұсқасына сәйкес келеді, бірдей заңдық күші болады және мемлекеттік және орыс

тілдерінде «Телқұжатты Қазақстан Республикасы әділет министрлігі берген» деген мөртаңба

басыла отырып, патенттің тиісті нысаны бойынша беріледі.

101. Пайдалы модельге патент туралы мәліметтерді жариялау ол Мемлекеттік тізілімде

тіркелген жағдайда ғана жүргізіледі.

Өтініш берілген күннен бастап он екі ай өткеннен кейін патент беру туралы

мәліметтер жарияланған жағдайда сараптама жасау ұйымы «Өнеркәсіп меншігі – Промышленная

собственность» ресми бюллетенінде «Пайдалы модельдер – Полезные модели» бөлімінде

мемлекеттік және орыс тілдерінде мынадай мәліметтерді жариялайды:

пайдалы модельге патенттің нөмірі;

ХПК айдарының (айдарларының) индексі;

ол бойынша патент берілген өтінімнің нөмірі мен берілген күні;

егер өтінімді сараптама жасау ұйымына берген күннен өтінім бойынша басымдықтың

бұрын күні белгіленген болса, оның негізінде пайдалы модель басымдығы белгіленген

бірінші өтінімнің нөмірі, берілген күні, ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес коды;

автор (авторлар) ретінде өзінің көрсетілуінен бас тартпаса, оның (олардың) аты;

патент иесінің аты немесе атауы;

ДЗМҰ ST.3 стандартына сәйкес пайдалы модель авторының (авторларының) тұратын

елінің коды (кодтары) және патент иесінің тұрғылықты жері (болатын жері);

патенттік сенім білдірілген өкілдер туралы мәліметтер,

пайдалы модельдің атауы;

пайдалы модельдің формуласы (өтініш берілген тілде);

сызба (графикалық материал).

Өтінім иесінің ӨН-ПМ-2 нысаны бойынша ұсынылған өтінімхаты бойынша сараптама жасау

ұйымы мәліметтерді көрсетілген мерзімнен бұрын жариялай алады.

Патент беру туралы мәліметтерде автор ретінде көрсетілуден бас тарту жариялауға

техникалық дайындық аяқталғанға дейін келіп түссе, мұндай мәліметтерді жариялау кезінде

ескеріледі. Аталған бас тарту осы мерзімде автормен қайтарылып алынуы мүмкін.

Сараптама жасау ұйымы «Өнеркәсіп меншігі – Промышленная собственность» ресми

бюллетенінде «Хабарлама - Извещения» бөлімінде мемлекеттік және орыс тілдерінде берілген

патенттердің құқықтық мәртебесіндегі өзгерістер туралы мәліметтер жариялайды.

102. Патент беру туралы мәліметтер жарияланғаннан кейін сараптама жасау ұйымы

өтінімнің құжаттарын (сипаттама, формула, сызулар, реферат), сондай-ақ өтінім иесі

белгіленген қалыптасқан тәртіппен ұсынған болса осы құжаттарды түзететін, нақтылайтын

және өзгертетін қосымша материалдарды кез келген тұлғаға жазбаша өтініш бойынша танысу

мақсаты үшін ұсынады.

103. Патентке мынадай өзгерістер енгізіледі:

1) заңды тұлға патент иесінің атауына және/немесе тұрғылықты мекен жайына -

автордың тегіне, атына (егер бар болса, әкесінің атына), патент иесі – жеке адамның

және/немесе патент иесінің тұрғылықты мекен жайына;

Өзгерістер тиісті өзгерістер енгізу туралы еркін түрде патент нөмірі, заңды

тұлғаның ресми атауы, тегі, аты. (егер бар болса әкесінің аты), тұратын мекен жайы

және/немесе тұрғылықты мекен жайы көрсетілген өтініш беру жолымен енгізіледі.

Өтінімхатқа патент иесі (патент иелері) қол қоюы керек.

Заңды тұлғаны қайта ұйымдастыру және/немесе тарату салдарынан патент иесінің

(патент иелерінің) атауына өзгерістер енгізу кезінде өтінішке Қазақстан Республикасының

заңнамасына сәйкес қол қойылады және беріледі. Бұл ретте мүдделі тарап тиісті

өзгерістерді растайтын (қайта ұйымдастыру кезінде) және/немесе заңды тұлғаны тарату

фактісін және тиісті құқықтарды берудің болмайтынын дәлелдейтін құжаттарды ұсынады.

Қазақстан Республикасынан тыс жерлерде тұратын азаматтар және шетелдік заңды тұлғалар

өзгерістер енгізуге құжаттарды қазақстан Республикасының патенттік сенімділері арқылы

береді, бұл ретте патенттік сенімдінің атына берілген сенімхатта көрсетілген әрекеттерді

орындауға тапсырмалар болуы керек. Өтінімхатқа өзгерістер енгізгені үшін төлемді

растайтын құжат қоса беріледі.

Егер құжаттар болмаса және/немесе ұсынылған құжаттар талаптарға сәйкес болмаса,

патент иесіне хабарлама жіберілген күннен бастап екі ай ішінде жоқ немесе талаптарға

сәйкес ресімделген құжаттарды ұсыну тапсырылады.

Сұралған құжаттарды ұсынбаған жағдайда белгіленген мерзімдерде өтініш берілмеген

болып есептеледі, өзгерістер енгізуі жүргізілмейді, бұл туралы патент иесі

хабарландырылады.

2) пайдалы модель авторларының құрамына сот шешімінің негізінде өзгерістер

енгізіледі. Авторлар құрамының өзгеруі деп құрамына енгізу немесе қорғау құжатында

көрсетілген авторды алып тастау түсініледі.

Авторлар құрамына өзгерістер авторлар құрамына тиісті өзгерістер енгізу туралы

еркін түрде жазылған өтініш беру жолымен сот шешімінің негізінде енгізіледі, өтініште

патенттің нөмірі, енгізілетін немесе алынып тасталатын автордың тегі, аты, (егер бар

болса, әкесінің аты) тұратын мекен жайы көрсетіледі.

3) патентке құқық өзге тұлғаға ауысқан жағдайда өзгерістер енгізу (патентке

құқықты берушіден басқа) патент нөмірі көрсетіліп және төлем туралы құжат қоса беріліп,

құқықтық мирасқордың өтініші бойынша жүргізіледі. өтініште құқықтық мирасқор туралы

мәліметтер көрсетілуі тиіс. Өтінішке патент құқығының ауысуын растайтын құжаттардың

куәландырылған көшірмелері қоса берілуі керек.

104. Патенттің қолдану мерзiмiн ұзарту, қалпына келтіру:

1) патент иеленушi патенттің қолдану мерзiмiн ұзарту туралы өтiнiш жасауы мүмкiн

(Заңның 5-бабының 3-тармағы). Өтiнiмхат патент қолдану мерзiмi өткенге дейiн және оны

күшiнде ұстап тұрған жағдайда берiлуi мүмкiн. Өтiнiмхатты беру мерзiмi себептi жағдайлар

болған жағдайда ұзартылуы мүмкiн, бiрақ ол алты айдан аспауға тиiс. Өтінімхатқа тиісті

ақының төленгендігі жөнінде құжат тіркеледі;

2) Заңның 30-бабының 2-тармағы негізінде патенттің күші тоқтатылған патенттер,

патент иеленуші үш жыл ішінде патентті күшінде сақтау үшін төлем төленбегендіктен

тоқтатылған патенттің қолдану мерзiмiн қалпына келтіру туралы өтiнiш жасауы мүмкiн.

Өтінімхатқа патентті қалпына келтіру ақының төленгендігі жөнінде және патентті күшінде

сақтау мерзімін өткізіп алған уақыт үшін төлемақы растайтын құжат тіркеледі.

Өтініш патент иеленуші (егер патент иеленуші адамдар тобы болып табылса, өтінішке

аталған топқа кіретін адамдар қол қояды) немесе патенттік сенім білдірілген өкіл не

сенімхат негізінде әрекет ететін өзге де өкіл қол қояды.

Өтінішке:

патенттің мерзімін қалпына келтіру және мәліметтерді жариялау туралы ақыны

растайтын құжат

патентті күшінде сақтау мерзімін өткізіп алған уақыт үшін төлемақы растайтын құжат

сенімхат (егер өтінішті өкіл беретін болса) немесе сенімхаттың көшірмесі (егер

өтінішті патенттік сенім білдірілген өкіл беретін болса) қоса беріледі.

Сараптама жасау ұйымы екі айдан кешіктірмей өтініш берілген күннен бастап ресми

бюллетенінде патенттің қалпына келтірілу туралы мәліметтер жариялайды. Жарияланған күні

патенттін қалпына келтірілген күні болып саналады.

Патент иеленуші немесе оның өкіліне патенттің қалпына келтіру туралы Қосымша

жіберіледі.

Пайдалы модельге өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау, мәлiметтердi

Қазақстан Республикасының пайдалы

модельдерінiң мемлекеттiк тiзiлiмiне

енгiзу, сондай-ақ қорғау құжатын беру

жөніндегі қағидаларға 1-қосымша

Нысан

ӨҮ-1 нысан

Кіріс нөмірі № (21) Тіркеу №

(22) Берілген күні

Түскен күні Басымдылығы

Пайдалы модельге

Қазақстан Республикасының

патентін беру туралы

ӨТІНІШ

Қазақстан Республикасы

Әділет Министрлігі "Ұлттық зияткерлік

меншік институты" РМК

Төмендегі құжаттарды тапсырып, өтініш берушінің (өтініш

берушілердің) атына Қазақстан Республикасының патентін

беруді өтінемін (өтінеміз).

(71) Өтініш берушінің аты-жөні, тегі:

(Толық аты-жөні немесе атауы және тұрғылықты жері немесе

мекен-жайы көрсетіледі.

Өтініш иелері – авторлардың тұрғылықты мекен-жайы туралы

мәлімет 97 коды бар бағанда көрсетіледі)

ҰЗМИ-ға өтінім берілген күннен ерте басымдылық күні сұралған

жағдайда ғана толтырылады.

Күні бойынша өнеркәсіптік үлгінің басымдылығын белгілеуін

өтінемін (өтінеміз).

Париж конвенциясына қатысушы-мемлекеттерге бірінші

өтінімдерді беру (Заңның 20 б. 2-т.)

20-б. 4-т. сәйкес ҰЗМИ-ға ерте тапсырылған өтінімді беру

20-б. 4-т. сәйкес ҰЗМИ-ға бастапқы тапсырылған өтінімді

беру (өтінім нөмері _______________, түскен күні

_______________)

Ерте берілген өтінімдерге қосымша материалдардың түсуі

(Заңның 20-б. 3-т.)

Стандарт бойынша

елдің коды

ДЗМҰ ST.3 (егер

орнатылған болса)

Бірінші, ерте берілген,

бастапқы өтінімнің № Сұралатын басымдылық күні

ST.3 бойынша

елдің коды

(конвенциялық

басымдылықты

сұрағанда)

(54) Өнеркәсіптік үлгінің атауы

Заңның 9-б. 4-т. талаптары сақталған

(98) Хат-хабар алмасу мекен-жайы (толық пошталық мекен-жайы және адресаттың аты-жөні)

Телефон: Факс:

(74) Сенімді патент өкілі (толық атауы, тіркеу нөмірі, мекен-жайы) немесе өтініш

берушінің өкілі (толық аты-жөні немесе атауы, мекен-жайы)

Қосымша берілетін құжаттар

тізбесі

Даналардағы

беттер саны Даналар саны

Патентті алу және өтінім

беру құқықтарының пайда

болу негіздемесі (құжатты

ұсынбай):

өтінімге қосымша

заңның 10-б.2-т.

талаптары

сақталған және өтініш иесі

жұмыс беруші болып

табылады

мәнді белгілердің

тізбесін қоса өнеркәсіптік

үлгілер сипаттамасы

бұйым кескіндемесінің

жиынтығы

сызбалар және басқа да

материалдар жұмыс беруші немесе

оның құқықтық мирасқорының

құқығын қайтадан беруөтінімді беру төлемі

туралы құжат

төлем мөлшерін азайту

негіздемелерін растайтын

құжат

авторы немесе оның

құқықтық мирасқорының

бірінші өтінімдер

көшірмесі (конвенциялық

басымдылықтар сұралғанда)

құқығын қайта беруі

шет тіліндегі өтінімдер

құжаттары

мирастық құқық сенімді патент өкілі

немесе өкілдің уәкілеттілігін

растайтын сенімхат

басқа да құжат (атап

кету)

(ҰЗМИ штампының орны)

(72) Автор(лары) (толық аты-

жөні)

(97) Тұрғылықты жерінің толық

пошталық мекен-жайы, егер

белгілі болса

ДЗМҰ ST.3 стандарты

бойынша елдің коды

Патентті алу құқығын

қайтадан берген автор(лар)

- өтінім беруші(лер)

және/немесе

автор(лар) қол(дар)ы

Мен (біз) ___________________________________________________________

(аты-жөні, тегі)

патент беру туралы мәліметтерді жариялағанда мені (бізді) автор(лар)ы ретінде

көрсетпеуді сұраймын(мыз).

Автор(лар) қол(дар)ы: _______________________________________________

Қолы Автор(лар) болып табылмайтын өтініш берушілер қол(дар)ы (заңды

тұлғаның атынан қол қойған жағдайда басшының қолы мөрмен бекітіледі)

Қазақстан Республикасы

Әділет министрінің

2012 жылғы 24 ақпандағы

№ 89 бұйрығына 3-қосымша

Тауар таңбаларына арналған өтінімді құрастыру, ресімдеу

және қарау жөніндегі қағидалар

Ескерту. 3-қосымша жаңа редакцияда - ҚР Әділет министрінің 30.06.2015 № 364

(алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін он күнтізбелік күн өткен соң қолданысқа

енгізіледі) бұйрығымен.

1. Жалпы ережелер

1. Осы Тауар таңбаларына өтінімді құрастыру, ресімдеу және қарау жөніндегі

Қағидалар (бұдан әрі - Қағидалар) Қазақстан Республикасының «Тауар таңбалары, қызмет

көрсету таңбалары және тауар шығарылған жерлердің атаулары туралы» 1999 жылғы 26

шілдедегі Қазақстан Республикасының Заңына (бұдан әрі - Заң) сәйкес әзірленді және тауар

таңбасын құрастыру тәртібін, оны ресімдеу және қарау тәртібін айқындайды.

2. Осы Қағидаларда мынадай түсініктер пайдаланылады:

1) Дүниежүзілік зияткерлік меншік ұйымы (бұдан әрі - ДЗМҰ) - зияткерлік меншік

саласында халықаралық саясатты және мемлекеттер ынтымақтастығын реттейтін және

қамтамасыз ететін халықаралық ұйым;

2) жалпыға танымал тауар таңбасы – Қазақстан Республикасында тіркелген тауар

таңбасы немесе Қазақстан Республикасы қатысатын халықаралық шарттардың күшіне тіркелмей

қорғалатын, сонымен қатар Қазақстан Республикасында құқықтық қорғаусыз, бірақ Қазақстан

Республикасында белсенді қолданыстын арқасында кең танымалдылыққа ие болған тауар

таңбасы ретiнде пайдаланылып жүрген белгi;

3) Мадрид келісімі - өзгерістер мен толықтырулар енгізілген таңбаларды халықаралық

тіркеу туралы 1891 жылғы 14 сәуірдегі Мадрид келісімі;

4) өтінім беруші - тауар таңбасын тіркеуге өтінім берген заңды немесе жеке тұлға;

5) сараптама жасау ұйымы - мемлекеттiк монополия саласына кіретін (тауар

таңбаларын қызмет көрсету таңбаларын, тауар шығарылған жердің атауларын қорғау саласында

қызмет көрсету) қызметтi жүзеге асыратын уәкiлеттi органның ведомстволық бағынысты

ұйымы;

6) тауарлар мен қызметтердің халықаралық сыныптамасы (бұдан әрі - ТҚХС) - 1957

жылғы 15 маусымда Ницце келiсiмiмен қабылданып, кейiннен өзгерiстер мен толықтырулар

енгiзiлген жіктеме;

7) тауар таңбасы, қызмет көрсету таңбасы (бұдан әрі - тауар таңбасы) - заңға

сәйкес тіркелген немесе Қазақстан Республикасы қатысатын халықаралық шарттардың күшіне

тіркелмей қорғалатын, заңды немесе жеке тұлғалардың тауарларын (қызмет көрсетулерін)

басқа заңды немесе жеке тұлғалардың біртекті тауарларынан (қызмет көрсетулерінен) айыру

үшін қызмет ететін белгілер;

8) тауар шығарылған жердiң атауы – мемлекеттердің, аймақтың, ауданның, жергілікті

орынның не басқа географиялық көрсеткіштің атауын құрайтын белгі, сонымен қатар тауарды

қолдану кезінде танымалдылыққа ие болған және содан туындаған атаулар, ерекше құрамының,

сапасының, атағының және тағы басқа қасиеттері оны шығаратын жерімен, соның ішінде

ерекше табиғи жағдайларымен және (немесе) адам факторларымен байланысты тауарды белгілеу

үшiн пайдаланылатын көрсеткiш;

9) уәкiлеттi мемлекеттiк орган (бұдан әрi - уәкiлеттi орган) - Қазақстан

Республикасының Әділет министрлігі;

10) ұжымдық тауар таңбасы - бұл заңды тұлғалардың және (немесе) жеке кәсiпкерлер

(бұдан әрi - бiрлестiк) қауымдастығының (одағының) немесе өзге де бiрлестiгiнiң немес

олар шығаратын немесе сататын бiрыңғай сапалық немесе басқа да сипаттамалары бар

тауарларды (қызметтердi) белгiлеу үшiн қызмет ететiн тауар таңбасы;

2. Тауар, қызмет көрсету таңбасына арналған өтінімді жасау және беру

3. Тауар таңбасы ретiнде бейнелеу, сөз, әрiп, цифр, көлем белгiлерi және өзге де

белгiлер немесе бiр тұлғалардың тауарлары мен қызметтерiн басқа тұлғалардың бiртектес

тауарларынан немесе қызметтерiнен ажыратуға мүмкiндiк беретiн олардың аралас үлгiлерi

тiркелуi мүмкiн.

Тауар таңбасы кез келген бояулы түсте немесе бояулы түстер үйлесiмiнде тiркелуi

мүмкiн.

Сөз белгілеріне сөздер, әріптер және басқа белгілер тіркесі, сөз тіркестері;

сөйлемдер; сондай-ақ олардың тіркестері жатады.

Бейнелеу белгілеріне жазықтықтағы графикалық бейнелер, атап айтқанда әртүрлі

тіршіліктің, заттардың, өзге де объектілердің, фигуралардың бейнелері, көркем орындалған

шрифтік элементтер, сондай-ақ жоғарыда аталған элементтердің әртүрлі композициялары

жатады.

Көлемді белгілерге нысаны бірегей және ерекше тауар функциясымен байланыспайтын

үш өлшемді объектілер жатады.

Аралас белгілерге сөз, бейнелеу, көлемді элементтердің әртүрлі амалдары жатады.

Заңның 5-бабында көзделген өзге белгілерге дыбыстық және басқа да белгілер жатады.

4. Өтінім тікелей сараптама жасау ұйымына беріледі, пошта, электрондық пошта не

факсимильді байланыс арқылы жіберіледі. Егер өтінім электрондық пошта не факсимильді

байланыс арқылы жіберілсе, онда ол факсимильді байланыс не электрондық пошта арқылы

келіп түскен күннен бастап бір айдан кешіктірілмей қағаздағы түпнұсқасымен расталады.

Егер өтінім құжаттары сараптама жасау ұйымына көрсетілген мерзім өткеннен кейін келіп

түссе немесе факсимильді байланыс не электрондық пошта арқылы ұсынылғандардан

ерекшеленетін мәліметтерді қамтыса, онда олардың түпнұсқалары келіп түскен күні

құжаттардың келіп түскен күні болып есептеледі.

Өтінім сараптама ұйымына үш данада беріледі.

5. Өтінім осы Қағидаларлардың қосымшасына сәйкес нысаны бойынша бланкіде беріледі,

сондай-ақ бір тауар таңбасына қатысты болуы әрі мыналарды қамтуы тиіс:

1) өтінім ұжымдық тауар таңбасын тіркеуге берілсе, онда ұжымдық тауар таңбасы

ретінде тіркеу сұратылғанын көрсету;

2) заңды тұлғаның толық атауы немесе жеке тұлғаның аты, тегі, әкесінің аты (егер

болса), сондай-ақ пошта индексі және елдің атауы, телефон нөмірі, факс нөмірі мен

электрондық пошта мекенжайы (егер олар бар болса) көрсетілген мекенжайы немесе

тұрғылықты жері;

3) заңды тұлғаның немесе жеке кәсіпкердің мемлекеттік тіркеу туралы мәліметтері

(Қазақстан Республикасының өтінім берушілері үшін);

4) егер өкіл немесе патенттiк сенiм білдірілген өкіл тағайындалған болса, оның

аты, тегі, әкесінің аты (егер олар бар болса) немесе атауы, сондай-ақ пошта индексін

қоса алғандағы хат алмасуға арналған мекенжайы, телефон нөмірі, факс нөмірі мен

электрондық поштаның мекен-жайы (егер ол бар болса);

5) ДСМҰ ST.3 стандарты бойынша өтінімді беру күні, елдің коды және Заңның 10-

бабының 2-тармағына сәйкес конвенциялық басымдық сұратылатын өтінім нөмірі;

6) егер Заңның 10-бабының 3-тармағына сәйкес көрмелік басымдық сұратылса, тауар

таңбасы ретінде мәлімделген белгісі бар объектіні ресми танымал халықаралық көрмеге

қойып ашық көрсетудің күні;

7) бланкіде төртбұрышпен белгіленген жерде орналастырылатын мәлімделген белгі;

8) стандартты шрифтпен орындалған тауар таңбасын қорғаудың сұратылып отырғанын

көрсету, егер белгі сұратылса, онда қалыпты шрифтпен орындау;

9) егер белгі шет тілінде ұсынылған болса, онда сөз белгісінің аудармасы, яғни

транслитерациясы;

10) егер көлемді белгі мәлімделсе, көлемді тауар таңбасын қорғаудың сұратылып

отырғанын көрсету;

11) егер түстегі белгі мәлімделсе, онда түсін немесе түрлі-түсті үйлесімді көрсете

отырып, түрлі-түсті орындаудағы қорғаудың сұратылып отырғанын көрсету;

12) тауарларды (көрсетілетін қызметтерді) сәйкестендіруге мүмкіндік беретін дәл

терминдермен белгіленген ТҚХС-тың сыныптары бойынша топтастырылған тауар таңбасын тіркеу

сұратылып отырған тауарлардың және (немесе) көрсетілетін қызметтердің тізбесі;

13) жүргізілген төлемдер туралы деректер;

14) Қазақстан Республикасындағы бұрын тіркелгенін (егер бар болса) көрсету;

15) мәлімделген белгіні тіркеу үшінші тұлғаның авторлық құқықтарын бұзбайтындығын

көрсету;

16) өтінім берушінің немесе оның өкілінің, немесе патенттiк сенiм білдірілген

өкілінің қолы.

Өтінімге қолды:

егер өтінім заңды тұлғаның атынан берілсе, оған лауазымы және қол қойған адамның

аты-жөні көрсетілген уәкілетті лауазымды тұлғаның қолы қойылады;

егер өтінімді жеке кәсіпкер немесе жеке тұлға берсе, оған өтінім берушінің қолы

қойылады;

егер өтінім патенттік сенімді өкіл арқылы берілсе, патенттiк сенiм білдірілген

өкіл өтінімге қол қояды.

Тіркелген өтінім қайтаруға жатпайды.

6. Өтінімге мыналар қоса беріледі:

1) мәлімделетін белгінің он бес репродукциясы. Мәлімделетін белгі 8х8 см

форматымен ұсынылады. Тауар таңбаларының этикеткалары мен ерекше түрлері егер 20х20 см

мөлшерден аспаса, оларды толық көлемде ұсынуға болады. Көрсетілген мөлшерден асқан

жағдайда, бейнелер кішірейтілген түрде ұсынылуы керек.

Бейнелер анық, қарама-қарсы түсті, репродукциялау үшін жарамды болуы керек.

Тіркеуге мәлімделетін белгінің бейнесі тауар таңбасын тіркеу сұратылған түсте

немесе соған ұқсас түс үйлесімінде ұсынылады. Өтінімде түстер немесе түс үйлесімі

көрсетілуі тиіс, түсті кескіндемелер қосымша беріледі, бірақ оны ұсыну мерзімі өтінім

берген күннен бір айдан аспау керек.

Егер көлемді тауар таңбасының қорғауы сұратылса, онда жалпы түрдегі бейнелеуден

басқа, мәлімделетін белгі туралы түсініктің толықтығын қамтамасыз ететін ракурстардағы

көлемді тауар таңбасының әр түрлі бейнелері ұсынылуы мүмкін.

Егер дыбыстық тауар таңбасының қорғауы сұратылса, онда өтінімге оның ноталық

жазбасы және фонограмма қоса беріледі. Егер музыкалық шығарманың бөлігі тіркеуге

мәлімделсе, онда оның авторы мен атауын көрсету қажет;

2) мәлімделетін белгінің сипаттауын қамтитын (егер өтінім беруші оның мағыналық

маңызын түсіндіруді қажет деп санаған жағдайда) мәлімделетін белгінің сипаттамасы және

оның құрамдас элементтерін, әрі жалпы оның не оның элементтерінің мағыналық маңызын

көрсету;

Сипаттама мәлімделетін белгінің мәнін, оның идентификациясын түсіндіру үшін қызмет

етеді.

3) сараптама жүргізу ұйымының қызметі үшін төлемақыны растайтын құжат. Төлемақы

өтінім беру кезінде немесе өтінім келіп түскен күннен бастап екі ай ішінде төленуі

мүмкін. Төлемақы туралы құжаттар белгіленген мерзімде ұсынылмаған кезде өтінім

берілмеген болып танылады;

4) егер ұжымдық тауар таңбасын тіркеуге өтінім берілсе, Заңның 2-бабының 2-

тармағына сәйкес қауымдастық немесе бірлестікке қатысушылардың ұжымдық тауар таңбасын

пайдалануы туралы келісім. Келісімде осы бірлестіктің атауы, тауар таңбасын пайдалану

құқығы бар кәсіпорындардың орналасқан мекенжайы көрсетілген, олардың тізбесі, ұжымдық

тауар таңбасын тіркеудің мақсаты, ұжымдық тауар таңбасы тіркелетін тауарлардың (қызмет

көрсетулердің) тізбесі мен бірыңғай сапалық немесе өзге де жалпы сипаттамалары, оны

пайдалану шарттары мен оның пайдаланылуын бақылау тәртібі;

5) уәкілетті орган немесе сараптама жасау ұйымы өкіл арқылы тауар таңбасын тіркеу

бойынша іс жүргізген кезде өтінім берген күннен бастап бір ай мерзімнен кешікпей іс

жүргізу процесі немесе өтініммен қатар ұсынылған жағдайда сенімхат беріледі;

6) бірінші өтінімнің куәландырылған көшірмесі конвенциялық басымдық және оның

қазақ немесе орыс тіліндегі аудармасы сұратылған жағдайда. Көшірмесі сараптама ұйымына

конвенционды өтінімнің түскен күнінен бастап үш ай ішінде кешікпей ұсынылады.

Конвенциялық немесе көрмелік басымдық тауар таңбасына өтінім берген кезде немесе

өтінім сараптама жасау ұйымына келіп түскен күннен бастап бір айдың ішінде сұратылады;

7) егер көрмелік басымдық сұратылса, көрменің халықаралық мәртебесін, оны өткізу,

тауар таңбасы ретінде мәлімделген белгісі бар көрмеге қою объектісінің уақыты мен орнын

көрсете отырып, көрмелік басымдықты сұратудың заңдылығын растайтын куәландырылған құжат

қажет.

Құжат көрменің ұйымдастыру комитетінен немесе әкімшілікпен өтінім сараптама жасау

ұйымына келіп түскен күннен бастап екі айдан кешіктірілмей ұсынылады.

Құжат көрменің халықаралық дәрежесін растауы және оның өткізілетін уақыты мен

орны туралы мәліметті, тауар таңбасы ретінде мәлімделген белгісі бар көрмеге қою

объектісінің атауын қамтуы тиіс;

8) тауар таңбасында мемлекеттік рәміздердің – елтаңбаның, тудың және

эмблемалардың элементтерін, халықаралық үкіметаралық ұйымдардың қысқартылған және толық

атауларын; ресми, бақылау, кепілдік және таңбалық белгілерді, мөрлерді, марапаттар мен

басқа да ерекшелік белгілерін пайдалануға рұқсат;

9) заңды тұлғаның немесе жеке кәсіпкердің мемлекеттік тіркелуі туралы куәліктің

көшірмесі (Қазақстан Республикасының өтінім берушілері үшін);

10) егер тауар таңбасы ретінде тіркеуге мерзімді баспасөздің атауы мәлімделсе,

бұқаралық ақпарат құралдарында есепке қойылғандығы туралы куәліктің көшірмесі (Қазақстан

Республикасының өтінім берушілері үшін).

Қағидалардың осы тармағында көрсетілген құжаттар, сонымен қатар өтінімнің

мемлекеттік немесе орыс тіліндегі аудармасы өтінім сараптама жасау ұйымына келіп түскен

күннен бастап бір айлық мерзімнен кешіктірілмей ұсынылады. Тиісті құжаттар белгіленген

мерзімде ұсынылмаған жағдайда, өтінім берілмеген болып есептеледі.

Өтініш беруші толық сараптама аяқталған кезге дейін өтінім материалдарын қандай

да болсын қарастыру кезеңінде толықтырып, нақтылауға немесе өзгертуге және шегерту

құқығы нәтижесінде тауар таңбасын алуда өтініш берушінің ауысуына байланысты өзгерістер

енгізуге құқылы.

Егер берілген өзгерістер өтінімнің мағынасын, оған қоса қорғалу көлемі мен жалпы

визуалдық және фонетикалық қабылдау белгілерін өзгертпеген жағдайда ғана мәлімделетін

белгіге, тауар мен қызмет көрсету тізіміне қатысты толықтырулар, нақтылаулар мен

өзгерістер сараптамаға алынады (Заңның 13 бабы 3, 8 тармақтарын талдау).

Белгілерді халықаралық тіркеу жөніндегі Мадрид келісім Хаттамасының quinquies 9-

бабына сәйкес шыққан мекеме тізілімінен алынып тасталған халықаралық өтінім иесі болатын

тұлға осы тауар таңбасын тіркеу үшін ұлттық патенттік мекемеге өтінім бере алады. Бұл

өтінім 3 (4)-бабына сәйкес халықаралық тіркеу күні немесе 3 ter (2)-бабына сәйкес

аумақты кеңейту жөніндегі жазбаларға енгізу күні ретінде берілген деп қарастырылады.

3. Алдын ала сараптама жасау

7. Алдына ала сараптама жасау барысында өтінім мазмұны, қажетті құжаттардың болуы

тексеріледі, олардың толықтығы анықталады және ұсынылған құжаттар мен оларда қамтылған

мәліметтердің осы Қағидаларда белгіленген талаптарға сәйкестігі анықталады. Осы

Қағидалардың 7-тармағының 3) тармақшасына сәйкес сараптама жасау ұйымының көрсеткен

қызметі үшін төлемақының болуы тексеріледі. Тауарлардың және қызмет көрсетулердің

тізбесін тексеру мен түзету ТҚХС-ның қолданыстағы редакциясына сәйкес жүргізіледі.

Алдын ала сараптама жасау өтінім сараптама жасау ұйымына келіп түскен күннен

бастап бір ай ішінде жүргізіледі. Өтінім берушіге сұрау жіберілген кезде бұл мерзім

сәйкесінше ұзартылады. Өтінім факсимильді байланыс не электрондық пошта арқылы келіп

түскен кезде алдын ала сараптама жасау мерзімі өтінімнің түпнұсқасы келіп түскен күннен

бастап есептеледі.

Алдын ала сараптама жасаудың нәтижелері бойынша оның аяқталған сәтінен бастап он

күн ішінде өтінім беруші өтінімнің қарауға қабылданғаны туралы, не өтінімді қарауға

қабылдаудан бас тарту туралы хабардар етіледі.

8. Өтінім осы Қағидалардың 2-тарауында белгіленген талаптарға толық сәйкес болған

жағдайда өтінімді қарауға қабылдау туралы хабарлама жіберіледі. Онда мынадай деректер

қамтылуы тиіс:

өтінімнің нөмірі, оның берілген күні;

өтінім берушінің атауы немесе ТАӘ;

өтінім берушінің мекен-жайы;

мәлімделген белгінің бейнесі;

ТҚХС сыныптарын көрсету және оның тізбесі;

сондай-ақ басымдық сұратылған кезде - басымдық күні, конвенциялық басымдық

сұратылған өтінімдер үшін бірінші өтінімнің нөмірі, оның берілген күні мен ДСМҰ ST.3

стандарты бойынша елдің коды.

9. Мәлімделетін кескіндемені тіркеуге және тауарлар мен қызмет көрсетулер

тізбесін, өтінім берушінің аты-жөнін/атауын көрсете отырып, тауар таңбасын тіркеу туралы

өтінімнің келіп түскен күні немесе олар бір уақытта берілмеген болмаса, соңғысының келіп

түскен күні бойынша тауар таңбасын тіркеуге өтінім беру күні белгіленеді.

10. Егер алдын ала сараптама жасау кезеңінде өтінім осы Қағидаларда белгіленген

оның құжаттарына қойылатын талаптарды бұза отырып ресімделгені анықталса, өтінім

берушіге бұзушылықтар көрсетілген және жеткіліксіз немесе түзетілген мәліметтерді

және/немесе құжаттарды сұрау жіберілген күннен бастап үш ай ішінде беру жөнінде сұрау

жіберіледі.

11. Сараптаманың сұрауына жауап оның жіберілген күнінен бастап үш айдан

кешіктірілмей ұсынылуы тиіс. Бұл мерзім өтінім берушінің өтініші бойынша алты айдан

аспайтын мерзімге ұзартылуы мүмкін. Егер ұсынылған сұратылған құжаттар және/немесе

мәліметтер сараптама талаптарына қанағаттандырмаса, өтінім берушіге қайтадан сұрау

жіберіледі. Сұрауға жауап алынғанға дейін өтінімді алдын ала қарау тоқтатыла тұрады.

Сұратылған мәліметтер және (немесе) сараптаманың талаптарын қанағаттандыратын

құжаттар дер кезінде ұсынылған жағдайда, өтінім берушіге өтінімнің берілген күнін

белгілей отырып, өтінімнің қарауға қабылданғаны туралы хабарлама жіберіледі.

12. Сараптаманың сұрауына жауап немесе сұрауға жауаптың мерзімін ұзарту туралы

қолдаухат болмаған кезде, өтінім беруші жауапты берудің белгіленген мерзімін бұзған

кезде өтінім қайтарылып алынған деп есептеледі. Ол туралы өтінім берушіге белгіленген

мерзімдер өткен күннен бастап бес ай ішінде немесе ұзартылған мерзім (қалпына келтіруге

берілген мерзімді есепке ала отырып) өткеннен кейін хабарлама жіберіледі.

13. Өтінімде осы Қағидаларда көзделген мәліметтер мен өтінімге қоса берілетін

құжаттар болмаған жағдайда, сондай-ақ сұрауды жіберген күннен бастап үш ай ішінде

сұратылған мәліметтер және/немесе құжаттар ұсынылмаған жағдайда, сонымен қатар тауар

таңбасын тіркеу үшін өтінімге сараптама жүргізу үшін төленетін төлем ақыны растайтын

құжатпен іс жүргізуді өкіл арқылы жүргізетін жағдайда, сенімхатты сараптама жасау ұйымы

өтінім берушіге өтінімді қарауға қабылдаудан бас тарту туралы хабарламаны жібереді.

14. Электронды өтінімді беру e-gov электрондық үкімет порталы арқылы немесе

kazpatent.kz. сайтында жүзеге асырылады (Заңның 8 бабының 3 тармағын талдау).

4. Толық сараптама

14. Өтінім берілген белгіге толық сараптама қарауға алынған өтінімдерге алдын-ала

сараптама аяқталған соң іске асырылады.

15. Толық сараптама өтім берілген белгінің Заңның 6-7 баптарында келтiрiлген

талаптарға сәйкестiгiн, алдын-ала сараптама барысында тексеру іске асатын құжаттарды

санамағанда, өтінім материалдарының аталған Қағидалардың 7-тармағында көрсетілген өтінім

және оған қоса берілген құжаттарды ресімдеуге және оның құрамына қатысты қойылатын

талаптарға сәйкестігі анықталады.

Толық сараптама берiлген күннен бастап тоғыз ай iшiнде жүргiзiледi.

Өтінім берушіге сұрау салу кезінде жауап келгенше өтінім сараптамасы тоқтатылады.

Егер өтінім берілген белгіге сараптама барысында ұқсас және біртектес белгі

анықталса және оның ертерек басымдығы болса, өтінім бойынша іс жүргізу ертерек

басымдықпен түскен өтінім бойынша шешім шығарылғанша тоқтатылады.

Толық сараптама қорытындысы бойынша сараптамалық ұйым тауар таңбасын тіркеу

туралы немесе тіркеуден бас тарту туралы сараптама қорытындысын шығарады.

Егер сараптама қорытындысы бойынша белгі Заңның 6-7 баптарында көрсетілген

талаптардың біріне сай келсе тауар таңбасын тіркеуден алдын ала бас тарту туралы

сараптама қорытындысы шығарылады.

Сараптама қорытындысының негізінде уәкілетті орган толық сараптама аяқталған

күннен бастап он бес жұмыс күні ішінде өтінім берілген белгіні тауар таңбасы ретінде

тіркеу немесе тіркеуден бас тарту туралы шешім қабылдайды.

16. Өтінім берілген белгі Заңның 6-7 баптарында көрсетілген талаптарға сай

келмеген жағдайда сараптамалық ұйым тауар таңбасын тіркеу туралы сараптама қорытындысын

шығарады.

Егер өтінім берілген белгі тауарлар тізімінде ұсынылған бөлімі бекітілген

талаптарға сай келсе тауар таңбасының сол бөліміне қатысты тіркеу туралы қорытынды

шығарылады.

Егер тауар таңбасы Заңның 6-бабы 1-тармағында көрсетілген белгі болса және олар

басымдық жағдайда болмаса, қорытынды жеке құқықтық қорғау берілмейтін элементтерді

көрсетіп – дискламациямен шығарылады.

Дискламациямен тіркеу туралы сараптама қорытындысы келесі мәліметтерді қамтиды:

тауар таңбасы ретінде тіркеліп жатқан белгі;

тауар таңбасының иесінің атауы немесе аты, тегі, әкесінің аты (болған жағдайда)

және оның мекен жайы, ДЗМҰ ST.3 стандарты бойынша елдің коды;

өтінім нөмірі;

өтінім берілген күні;

өтiнiмнiң конвенциялық басымдық мәлiметтерi - тиiстi нөмiрi, уақыты, өтiнiм

берiлген ел коды;

егер сұралған жағдайда көрмелік басымдық мерзімін;

ТҚХК таптары бойынша жинақталған тауар және қызметтер тізімі;

қорғаудан шығарылған элементтер;

тауар таңбасы ұжымдық болған жағдайда оның ұжымдық тауар таңбасы екенін көрсету;

егер тауар таңбасы түс ретінде тіркеліп жатса түс немесе түстер үйлесімділігін

көрсету.

Сараптама қорытындылары осы Қағидалардың № 4, 5, 6 және 7 қосымшалардағы формаға

сәйкес құрастырылады.

Халықаралық өтінімдерге сараптама қорытындылары Халықаралық бюро формаларына

сәйкес ресімделеді.

Дискламациямен/жартылай тіркеу туралы сараптама қорытындысы және алдын ала бас

тарту Халықаралық бюроның формаларына сәйкес өтінім берушіге Халықаралық бюро арқылы

жолданатын алдын ала бас тарту қорытындылары болып табылады.

17. Бас тарту туралы алдын ала қорытындыға, дискламациямен тіркеу туралы, жартылай

тіркеу туралы сараптама қорытындыларына қарсылықтарды өтінім беруші олар жолданған

уақыттан үш ай мерзімде ұсынады. Қарсылықты ұсыну мерзімі өтінім берушінің өтінішхаты

бойынша алты айдан артық емес мерзімге ұзартылады.

18. Толық сараптаманың алдын ала бас тартуына қарсылық қаралған соң уәкілетті

орган тіркеу немесе тіркеуден бас тарту туралы шешім қабылдайды.

19. Тауар таңбасын тіркеуді болдырмайтын абсолютті негіздер бойынша тексеру

Заңның 6-бабы негізінде іске асырылады.

20. Тауарға немесе оның жасаушысына қатысты жалған болып табылатын немесе

жаңылыстыруы мүмкiн белгiлер болып тұтынушының санасында шындыққа жанаспайтын тауардың

белгілі бір сапасы, тауар шығарушы немесе шығарылған жерге қатысты көрініс тудыратын

белгілер болып табылады.

Егер белгінің бір элементі жалған немесе жаңылыстыратын болған жағдайда ол белгі

жалған немесе жаңылыстыратын болып танылады.

21. Тауар таңбасы ретінде географиялық атаулар немесе өтінім берушінің орналасқан

жеріне байланысты тұтынушыны жаңылыстыруы мүмкін және атаудың бір адамның атына тіркелуі

үшінші тұлғалардың құқығын шектеген жағдайда тіркелмейді.

Тауар шығарылған немесе өндірілген жерді және тауар шығарушының орналасқан жерін

көрсетуші болып танылатын тек қана географиялық атаулардан тұратын атаулар тіркелмейді.

Егер географиялық атау тауар шығарылған жерді көрсетуші болып және өтінім

берілген белгінің құрамына кірсе, оны қорғалмайтын элемент ретінде көрсетіп тіркейді.

Егер тіркеуге тауар шығарылған немесе өндірілген жерді және тауар шығарушының

орналасқан жерін көрсетуші болып танылатын атауы таныла қоймаған географиялық атау

берілсе, бірақ ақпараттық дереккөздерде ол жайында мәліметтер болмаса, ол географиялық

атауға құқықтық қорғау беріледі.

22. Өзiнiң мазмұны жөнiнен қоғамдық мүдделерге, адамгершiлiк пен iзгiлiк

принциптерiне қайшы келетiн белгiлер болып адамгершілікке қарсы түрдегі адамдық намысты,

ұлттық немесе діни сезімдерді қорлайтын ерсі белгілер болып табылады.

Егер өтінім берілген белгі өз құрамында элементі ретінде 22, 23, тармақтарда және

осы Қағидалардың тармақтарының 1 бөлігінде немесе тек Заңның 6-бабы 1-тармағында

көрсетілген белгілерден тұратын болса, сараптама оның тауар таңбасы ретінде тіркелуі

мүмкін еместігі туралы қорытынды шығарады.

Заңның 6-бабы 2-тармағында көрсетілген белгілер егер тауар таңбасында басымдық

жағдайда болмаса, сәйкес құзыретті органдар мен иелерінің келісімімен тауар таңбасында

қорғалмайтын элементтер ретінде қолданылады.

23. Белгіні зияткерлік меншік объектілеріне ертерек басымдықпен құқығы бар

иеленушімен ұқсас және біртектестікке тексеру Заңның 7-бабы 1-2-тармақтарының негізінде

іске асырылады.

Барлық элементтері сәйкес келетін белгілер біртектес болып табылады.

24. Сараптама белгілердің айырғысыз дәрежеге дейін ұқсастыққа және біртектестіке

іздеу нәтижесі бойынша жүргізіледі.

Іздеу:

Қазақстан Республикасында ертерек тiркелген тауар таңбалары және ертерек

басымдықпен тауар таңбасы ретінде тіркеуге өтінім берілген белгілер арасында;

жалпыға бiрдей белгiлi деп танылған тауар таңбалары арасында;

ертерек тiркелген және ертерек басымдықпен тауар шығарылған жерлердің атаулары

ретінде тіркеуге өтінім берілген белгілер арасында;

ертерек тiркелген және ертерек басымдықпен сараптамалық ұйымға үшінші тұлғаның

атына тіркеуге өтінім берілген өнеркәсіптік үлгілер арасында іске асырылады.

Іздеу кезінде халықаралық келісімшарттарға сәйкес тіркелмеген Қазақстан

Республикасында қорғалатын үшінші тұлғалардың тауар таңбалары ескеріледі.

25. Ұқсастыққа және біртектестіке іздеу кезінде келесі әрекеттер іске асырылады:

ұқсас және біртектес белгілерге іздеу жүргізіледі;

өтінім берілген және табылған белгілердің ұқсастық дәрежесі анықталады;

табылған тіркелген ұқсас және біртектес тауардарға қатысты өтінім берілген

тауарлардың біртектілігі анықталады.

Соның ішінде Заңның 17-бабына сәйкес тіркеу әрекеті тоқтаған күннен бір жылдық

уақыт өтпеген ұқсас және біртектес тауар таңбалары, сондай-ақ тіркеуден бас тартылған

және шешімге қарсы дауласу мерзімі өтпеген тауар таңбалары да назарға алынады.

Біріктірілген белгілер ұқсастыққа біріктірілген белгілермен жалпы және

біріктірілген белгілердің құрамына кіретін түрлерімен қоса зерттеледі.

Сөздік белгілердің ұқсастығы:

сөздік белгілермен;

құрамына сөздік элементтер кіретін біріктірілген белгілермен салыстыру арқыла

анықталады;

Сөздік белгілердің ұқсастығы олардың фонетикасы (дыбыстық ұқсастық), графикасы

(визуалдық ұқсастық) және семантикасы (мағынасының ұқсастығы) бойынша анықталады.

Дыбыстық ұқсастық (фонетикалық) ұқсастық мына белгілер негізінде анықталады:

буындар саны;

дыбысталуы ұқсас және әріптер мен дыбыстардың үйлесуінің болуы;

белгіні құрайтын дыбыстар ұқсастығы;

буындар мен олардың орналасуының бірдей болуы;

белгінің құрамындағы дыбыстар тіркесінің бірдей жері;

дауыстылар құрамының ұқсастығы;

дауыссыздар құрамының ұқсастығы;

белгінің ұқсас бөліктерінің сипаты;

бір белгінің екінші белгіге кірігуі;

екпін және басқалар.

Осы айырмашылықтар жекелей және дыбыстық қалып құру кезіндегі және тұтынушының

қабылдауына байланысты түрлі тіркестерде ескеріледі.

Сөздік белгілердің графикалық (визуалдық) ұқсастығы келесілердің негізінде

анықталады:

жалпы көру әсерінен;

шрифт түрінен;

жазылу тәсілі, соның ішінде әріптер мен алфавиттің орналасуы;

түс және түс үйлесімі.

Іздеу сөздік кейпі бар сөздік және графикалық белгілер арасында іске асырылады.

Мағыналық (семантикалық) ұқсастық қазақстандық тұтынушылардың мына белгілер

бойынша қабылдауын ескере анықталады:

түсінігі, идеясының ұқсастығы;

түсінігі, идеясының қайшылығы;

Белгінің логикалық екпін түсетін және жеке мағынасы бар бір элементінің ұқсастығы

ескеріледі.

Бейнелік және көлемді белгілердің ұқсастығы келесідей анықталады:

сыртқы пішін;

симметрияның болуы немесе болмауы;

бейнелердің түрі және сипаты;

түс үйлесімі.

26. Түс және түс үйлесімділігі тауар таңбасының жалғыз белгісі болып табылмайды,

тек оның елеулі қосымша белгісі болып есептеледі.

27. Тауарлардың біртектілігін анықтау тұтынушының тауарлардың бір өндірушіге

жататындығы туралы ой болу мүмкіндігін анықтау мақсатында іске асырылады.

Біркелі тауарлар ұқсас немесе біртектес таңбалармен бірге белгіленгенде

тұтынушыда олардың бір өндірушіге жататындығы туралы ой тудыратын, бір түрге жататын

бірдей қызметті атқаратын тауарлар болып табылады.

Тауарлардың біртектілігі мына белгілер бойынша анықталады: түрі, мақсаты, өндіру

жағдайы, тұтынушылар аясы.

Тауарлардың біртектілігін анықтау барысында өтінімдегі тауарлар тізімін тіркелген

немесе өтінім берілген ұқсас немесе біртектес тауар таңбаларына қатысты тауарлар

тізімімен салыстыру жүргізіледі.

Тауарлар ТҚХК-ның бір табына тиістілігінің негізінде ұқсас деп таныла алмайды, ал

түрлі таптарға тиістілігі олардың біртекті еместігінің дәлелі бола алмайды.

Белгіні біртекті тауарлар және/немесе қызметтерге қатысты тауар таңбасы ретінде

Заңның 7-бабы 1-тармағы 1, 2, 3-тармақшаларында көрсетілген тауар таңбасымен айырғысыз

түрде ұқсас болған жағдайда тауар таңбасы иесінің рұқсатымен ғана тіркеледі.

28. Сараптама жүргізу барысында ұсынылған белгі немесе оның элементі келесі

көшірмелер болып табылмайтындығын анықтау мақсатында өтінім берушіге сұрау салынады:

өтiнiм берiлген күнi бұрын алынған авторлық құқықтарды бұзушылықпен Қазақстан

Республикасында белгiлi әдебиет, ғылым және өнер туындыларының атаулары, белгiлi өнер

туындылары мен олардың фрагменттерi;

адамдардың, олардың мұрагерлерiнiң немесе құқық мирасқорларының жеке мүлiктiк емес

құқықтарын бұза отырып, олардың тектерiн, есiмдерiн, бүркеншiк аттарын және солардан

таралатын есiмдердi, портреттерi мен факсимилелерiн қайталайтын, сондай-ақ егер бұл

белгiлер Қазақстан Республикасы тарихы мен мәдениетiнiң игiлiгi болып табылса;

Сұрау салуға жауап болмаған жағдайда сараптама ұсынылған белгіні тауар таңбасы

ретінде тіркеу мүмкін еместігі туралы қорытынды шығарады.

Белгінің Заңның 7-бабының 2-тармағының 3)-4) тармақшаларының талаптарына

сәйкестігін тексеру сараптама жүргізу кезінде жалпыға қолжетімді болып табылатын

мәліметтер көлемінен шыға отырып іске асырылады.

29. Авторлық және сабақтас құқықтар объектілері, жалпыға танымал тұлғалардың және

басқалардың есiмдерi, тектерi, бүркеншiк аттары, портреттерi тауар таңбасында олардың не

мирасқорларының жазбаша келісімімен қолданылады.

Егер ол белгілер Қазақстан Республикасының тарихы мен мәдениетiнiң игiлiгi болып

табылса, тауар таңбасы ретінде тіркеу үшін тиiстi құзыреттi органның рұқсаты міндетті

түрде болуы керек.

Тауар таңбасы ретінде текті пайдалану кезінде ол тектің телефон анықтамасында 20

реттен артық қайталануы жеке мүлікті емес құқықты бұзу болып есептелмейді.

30. Өнеркәсіптік үлгі болып табылатын белгілер, егерде Қазақстан Республикасында

үшінші тұлғалардың атына өнеркәсіптік белгі ретінде тіркелген болса, не сараптамалық

ұйымға үшінші тұлғаның атынан өнеркәсіптік үлгіге ертерек басымдықпен ұқсас өтінім

берілсе тауар таңбасы ретінде тіркеле алмайды.

Іздеу Қазақстан Республикасында тіркелген және өтінім берілген өнеркәсіптік

үлгілер қоры бойынша жүргізіледі.

31. Іздеу Қазақстан Республикасында тіркелген тауар шығарылған жерлердің атауының

қоры бойынша жүргізіледі. Қазақстан Республикасында үшінші тұлғалардың атына тіркелген

тауар шығарылған жерлердің атауларымен біртектес не айырғысыз ұқсас белгілер кез келген

тауар табына қатысты тіркелмейді.

32. Сертификатталған таңбалар, сапа сәйкестігінің таңбалары тауар таңбалары

ретінде тіркелмейді.

33. Сәйкес әрекеттердің төлемін тексеру алдын ала және толық сараптама жүргізу

кезеңінде іске асырылады:

төлемді растайтын құжаттың болуын тексеру;

төлем сомасын тексеру;

құжаттағы төлемді растайтын реквизиттер дұрыстығын тексеру.

Толық сараптама жүргізгені үшін төлемді растайтын құжат өтінімді қарауға алғаны

туралы хабарлама күнінен екі ай уақыттан кем емес мерзімді ұсынылады.

Белгіленген уақытта төлемді растайтын құжаттың болмауы өтінімнің кері қайтарылғаны

болып саналады, ол туралы өтінім берушіге жазбаша түрде хабарланады.

Өтінім берілгені үшін төленген сомада жетіспеушіліктер анықталған жағдайда өтінім

берушіге қосымша төлем жасау туралы ұсыныспен сұрау салынады.

5. Тауар таңбасын, қызмет көрсету таңбасын тіркеу 34. Тауар таңбасын тіркеу туралы шешім негізінде және мемлекеттік бажды

төлегендігін растағанда тауар таңбасы Қазақстан Республикасының қорғалатын тауар

таңбалары, қызмет көрсету таңбалары, тауар шығарылған жерлердің атауларының Мемлекеттік

тізілімінде (бұдан әрі – Мемлекеттік тізілім) тауар таңбасы реттік нөмірімен (бұдан әрі

– тіркеу нөмірі) және мәлімет енгізілген күн көрсетуімен тіркеледі.

Тауар таңбасын Мемлекеттік тізілімге тіркеу барысында келесі мәліметтер

енгізіледі:

- тауар таңбасының тiркеу нөмiрi мен мерзімі;

- тауар таңбасының бейнесi;

- ТҚХК индексі;

- тауар таңбасының иесінің атауы немесе аты, тегі, әкесінің аты (бар болған

жағдайда) және оның мекен-жайы немесе орналасқан жерін көрсету;

- өтінімнің нөмірі және оның сараптамалық ұйымға берілген мерзімі;

- тауар таңбасына қатысты тiркелген тауарлардың және қызметтердiң тiзімi;

- егер конвенциялық басымдық белгiленген болса, алғашқы өтiнiмнің нөмiрi, берiлген

күнi және елі;

- хат алмасу мекен жайы;

- өкіл туралы мәліметтер (патенттік сенім білдірген өкілдер);

- куәлік берілгені туралы мәліметті жариялау мерзімі және ресми бюллетень нөмірі;

- тауар таңбасын тіркеуге қатысты басқа да мәліметтер.

Көрсетілген мәліметтерді енгізу олардың алдында ИНИД кодын (БЗМҰ стандарты

бойынша) қою арқылы жүргізіледі және жариялау кезінде қолданылады. Мемлекет коды ДЗМҰ

стандартына сәйкес қойылады.

35. Сараптамалық ұйым Мемлекеттік тізілімге уәкілетті органның, апелляциялық

кеңестің, сот органдарының шешімдері және иеленушілердің (олардың құқықтық

мирасқорларының немесе өкілдерінің) өтінішхаттары (өтініштері) негізінде тауар таңбасын

тіркеудің құқықтық мәртебесінің кейінгі өзгерістері мен толықтырулары туралы келесі

өзгерістерді енгізеді:

- қорғалатын тауар таңбасына құқық беру туралы тіркелген шарт туралы;

- тауар таңбасын пайдалануға құқық беру туралы тіркелген лицензиялық шарт туралы;

- тауар таңбасының толық және/немесе жартылый тіркеуге жарамсыз деп танылуы

туралы;

- ашық лицензияға құқықтың ұсынылуы туралы;

- тауар таңбасының тіркеу әрекетінің тоқтатылуы туралы;

- иесінің бастамасы бойынша тауар таңбасының тіркеу әрекетінің тоқтатылуы туралы;

- тауар таңбасын тіркеу әрекеті мерзімінің ұзартылуы туралы;

- иесінің атауының оның қайта құрылуына (құқықтық мирасқорлығына) байланысты

өзгертілуі туралы және/немесе оның тұратын жерінің мекен-жайы өзгертілуі туралы;

- иесінің тегінің, атының, әкесінің атының өзгеруі туралы және/немесе тұрғылықты

жерінің мекен-жайы өзгертілуі туралы;

- хат алмасуға арналған мекен-жайдың өзгертілуі туралы;

- анық және техникалық қателіктердің түзетілуі туралы, сондай-ақ тауар таңбасын

тіркеуге қатысты басқа да өзгерістер туралы;

36. Тауар таңбаларының мемлекеттік тізілімінен үзінді тауар таңбасының

тіркелгенін растайды және осы Қағидалардың №№ 2 және 3 қосымшаларына сәйкес ұсынылады.

Үзіндіде келесі мәліметтер көрсетіледі:

тіркеудің реттік нөмірі;

тіркелген күні;

тауар таңбасының бейнесі;

түстерді көрсету;

тауар таңбасының иесінің атауын және мекен жайын көрсету;

өтінім нөмірі;

өтінім берілген күні;

тауар таңбасына қатысты тіркелген тауарлар мен қызметтер тізімі;

өтiнiмнiң конвенциялық басымдық мәлiметтерi - тиiстi нөмiрi, уақыты, өтiнiм

берiлген ел коды;

жариялау үшін тауар таңбасын тіркеу туралы мәліметтер;

37. Тауар таңбасының мемлекеттік тізіліміне атауына және/немесе иесінің

орналасқан мекен жайына – заңды тұлғаның, иесі тегін, атын (бар болған жағдайда -

әкесінің атын) өзгерткен жағдайда – жеке тұлғаның және/немесе иесінің тұрғылықты мекен

жайына қатысты өзгерістер енгізіледі.

Өзгерістер тіркеудің нөмірін, заңды тұлғаның ресми атауын, тегін, аты мен

әкесінің атын (бар болған жағдайда), орналасқан мекен жайы және/немесе тұратын мекен

жайын көрсете отырып, өзгерістерді енгізу туралы өтінішхат беру арқылы іске асырылады.

Заңды тұлғаның қайта құрылуына немесе жойылуына байланысты иесінің атауына

өзгерістер енгізу Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес өтінішхат беріліп, қол

қойылады. Сонымен қатар мүдделі тұлға өзгерістерді растайтын (қайта құрылу кезінде),

немесе заңды тұлғаның жойылуын және тиісті құқықтарды беру фактілері жоғын дәлелдейтін

құжаттарды ұсынады.

Шетелдік өтінім берушілердің (иелерінің) өкілдері ұсынатын ресми документтер, сол

мемлекеттің апостилімен куәландырылады.

Егер құжаттары жоқ болса немесе ұсынылған құжаттар талаптарға сай келмесе иесіне

сұрау салынған күннен бастап екі ай ішінде соларды ұсынуға уақыт беріледі.

Белгіленген уақытта сұратылған құжаттар ұсынылмаса, өтінішхат берілмеген болып

есептеледі және өзгерістер енгізілмейді, ол туралы тауар таңбасының иесіне хабарланады.

Егер тауар таңбасына құқық басқа тұлғаға өтуіне байланысты өзгерістер енгізілетін

болса (тауар таңбасын құқығын беруден басқа), тауар таңбасының тіркеу нөмірі көрсетілген

мирасқордың өтінішхаты бойынша өңделеді. Өтінішхатта мирасқор туралы мәліметтер және

тауар таңбасына құқықтың ауысуы туралы куәландырылған құжаттардың көшірмелері

көрсетіледі.

Тауарт таңбасына құқықты өзгеге беруге байланысты өзгерістер енгізу Қазақстан

Рестубликасының заңнамасына сәйкес іске асады.

Тауар таңбасының тіркеу мерзімі әрекеті кезінде сараптамалық ұйымға иесінің

өтінішхаты бойынша тауар таңбасынның тіркеу мерзімі аяқталғанға дейін ұлттық тіркеу

халықаралық тіркеуге ауыстырылуы мүмкін. Ауыстырылғаннан кейін ұлттық тіркеудің күші

жойылады.

38. Өтінім құрамында немесе Мемлекеттік тізілімде орын алған тауар таңбасының

иесі ұсынған құжаттардағы, бюллетеньде жарияланған мәліметтердегі қателерді түзету тауар

таңбасы иесінің өтінішхаты арқылы іске асырылады.

39. Мемлекеттік тізілімге енгізілген тауар таңбасының тіркеуіне қатысты

мәліметтер, сонымен қатар одан кейінгі түзетулер бюллетеньде жарияланады.

40. Мүдделі тұлғалардың өтінішхаттары бойынша сараптамалық ұйым Мемлекеттік

тізілімнен мәліметтер ұсынады.

Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау қағидаларына

№ 1-қосымша

Нысан

Келіп түскен күні Берілген күні өтінім №

Тауар таңбасын тіркеуге

Ө Т І Н І М

Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің «Ұлттық

зияткерлік меншік институты» Республикалық мемлекеттік

кәсіпорнына

Қазақстан Республикасында тауар таңбасы (қызмет көрсету таңбасы)

ретiнде ұсынылған белгiнiң тiркелуi сұралады

ұжымдық тауар таңбасы

Ұйымдастыру-құқықтық

нысанын белгiлеп, өтiнiш

берушiнiң толық атауы (егер

өтiнiш берушi - жеке тұлға

болса, аты-жөнi және

әкесiнiң аты)

ДЗМҰ ST.3 Стандарт бойынша елдiң коды (егер белгiлi болса)

Жеке кәсiпкер немесе заңды тұлғаның мемлекеттiк тiркелуi туралы мәлiметтер (Қазақстан

Республикасының өтiнiш берушiлерi үшін)

Өтiнiш берушiнiң мекен-жайы**, телефоны, телефаксi, E-mail

Патенттік сенiмдi өкiлi немесе басқа өкiлi

Хат алмасуға мекен-жайы (адресаттың белгiлеп, толық пошталық мекен-жайы), телефоны,

телефаксi, E-mail

Ертерек берiлген өтiнiм (өтiнiмдер) бойынша конвенциялық басымдығы сұралады

Бiрiншi өтiнiм нөмiрi Сұралатын басымдық күнi ST.3 стандарт бойынша елдiң коды

көрмелiк басымдығы

сұралады

Ашық көрсетiлiмнiң басталу күнi

Мәлiмденген белгi:

Стандартты шрифтпен орындалған тауар таңбасы

Транслитерациясы

Аудармасы

Көлемдi тауар таңбасы

Түстiк орындаудағы тауар белгiсi

Түстердi атау

* Қазақстан Республикасының өтінiш берушiлерiне қазақ және орыс тiлдерiнде толтырылады

Шетел өтiнiш берушiлерi үшiн латын әрiптерiмен қазақ (немесе орыс) транслитерациясында,

** шетел өтiнiш берушiлерiне латын әрiптерiмен керегiн белгiлеу керек

ТҚХС сыныптары бойынша топталған, тауар белгiсiн қорғауға сұралатын, тауарлар мен

қызметтер

Мәлiмденген белгi Қазақстанда бұдан ерте тiркеуден өткен.

Тiркеу N _______ ____________________________________________________

Қосымша құжаттар тiзбесi:

Қазақстан Республикасында жеке кәсiпкерлiктiң мемлекеттiк тiркеуiн растайтын құжат

Мәлiмденген белгiнiң кескiнi: ақ-қара ____ данасында, түстi _____ данасында

Белгiнi суреттеу

Тауарлардың/қызметтердің тiзбесi (егер бланкiге сыймаса)

Өтiнiш берушiлер тiзбесi (егер бiрнешеу болса)

Төлем туралы құжат: шоты/төлем қағазы N _________ жылғы

Сенiмхат

Ертерек берiлген өтiнiмнiң (дердің) куәландырылған көшiрмесi

Ертерек берiлген өтiнiмнiң көшiрмесi

Ұжымдық белгi туралы келiсiм

басқа да құжаттар (атап өту), соның iшiнде белгiленбегендер ____

барлығы ________________________________________________________

________________________________________________________________

Осымен, мәлiмденген белгiнi тiркеуге беру кезінде басқа тұлғалардың

зияткерлiк меншiк құқықтарын бұзбайтынын растаймын.

Қолы

Лауазымы (Аты-жөні)

М.О

Күнi

Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау қағидаларына

№ 2-қосымша

Нысан

Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау қағидаларына

№ 3-қосымша

Нысан

Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау қағидаларына

№ 4-қосымша

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

_____________________________________________________________________

Хат алмасу және электрондық мекен-жай Адрес для переписки и электронный адрес

Ұсынылған белгі

Хат-хабар алмасу мекен жайы:

БЕКІТЕМІН/УТВЕРЖДАЮ «ҰЗМИ» РМК Директоры

______________________

«____»____________г.

Тауар таңбасын (қызмет көрсету таңбасын) (біріктірілген, сөздік,

бейнелеу, әріптік, сандық және т.б.) тіркеу туралы сараптамалық

қорытынды (түпкілікті)

(210) Өтінім нөмірі:

(220) Беру күні:

(300) Басымдылық:

(730) Өтініш беруші:

Заңды мекен жайы:

Келесі тауарлар мен қызметтерге қатысты:

(511)(510) (ТҚХС тауарлар мен қызметтер тізімі)

Түстерді көрсету:

Қорғалмайтын элементер:

Басқарма бастығы

Сарапшы

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо ошибок/опечаток, просим

сообщить об этом для дальнейшего исправления.

Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау қағидаларына

№ 5-қосымша

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

_____________________________________________________________________

Хат алмасу және электрондық мекен-жай Адрес для переписки и электронный адрес

Ұсынылған белгі

Хат-хабар алмасу мекен жайы:

БЕКІТЕМІН/УТВЕРЖДАЮ «ҰЗМИ» РМК Директоры

______________________

«____»____________г.

Тауар таңбасын (қызмет көрсету таңбасын) (біріктірілген, сөздік,

бейнелеу, әріптік, сандық және т.б.) тіркеу туралы сараптамалық

қорытынды (түпкілікті)

(210) Өтінім нөмірі:

(220) Беру күні:

(300) Басымдылық:

(730) Өтініш беруші:

Заңды мекен жайы:

Келесі тауарлар мен қызметтерге қатысты:

(511)(510) (ТҚХС тауарлар мен қызметтер тізімі)

Түстерді көрсету:

Қорғалмайтын элементер:

Басқарма бастығы

Сарапшы

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо ошибок/опечаток, просим

сообщить об этом для дальнейшего исправления.

Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау қағидаларына

№ 6-қосымша

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

_____________________________________________________________________

Хат алмасу және электрондық мекен-жай Адрес для переписки и электронный адрес

Ұсынылған белгі

Хат-хабар алмасу мекен жайы:

БЕКІТЕМІН/УТВЕРЖДАЮ «ҰЗМИ» РМК Директоры

______________________

«____»____________г.

Тауар таңбасын (қызмет көрсету таңбасын) (біріктірілген, сөздік,

бейнелеу, әріптік, сандық және т.б.) тіркеу туралы сараптамалық

қорытынды (түпкілікті)

(210) Өтінім нөмірі:

(220) Беру күні:

(300) Басымдылық:

(730) Өтініш беруші:

Заңды мекен жайы:

Келесі тауарлар мен қызметтерге қатысты:

(511)(510) (ТҚХС тауарлар мен қызметтер тізімі)

Түстерді көрсету:

Қорғалмайтын элементер:

Басқарма бастығы

Сарапшы

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо ошибок/опечаток, просим

сообщить об этом для дальнейшего исправления.

Тауар таңбасына өтiнiмдi жасау,

ресiмдеу және қарау қағидаларына

№ 7-қосымша

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ

ӘДІЛЕТ МИНИСТРЛІГІНІҢ

«ҰЛТТЫҚ ЗИЯТКЕРЛІК МЕНШІК

ИНСТИТУТЫ»

ШАРУАШЫЛЫҚ ЖҮРГІЗУ

ҚҰКЫҒЫНДАҒЫ РЕСПУБЛИКАЛЫҚ

МЕМЛЕКЕТТІК КӘСІПОРНЫ

_____________________________________________________________________

Хат алмасу және электрондық мекен-жай Адрес для переписки и электронный адрес

Ұсынылған белгі

Хат-хабар алмасу мекен жайы:

БЕКІТЕМІН/УТВЕРЖДАЮ «ҰЗМИ» РМК Директоры

______________________

«____»____________г.

Тауар таңбасын (қызмет көрсету таңбасын) (біріктірілген, сөздік,

бейнелеу, әріптік, сандық және т.б.) тіркеу туралы сараптамалық

қорытынды (түпкілікті)

(210) Өтінім нөмірі:

(220) Беру күні:

(300) Басымдылық:

(730) Өтініш беруші:

Заңды мекен жайы:

Келесі тауарлар мен қызметтерге қатысты:

(511)(510) (ТҚХС тауарлар мен қызметтер тізімі)

Түстерді көрсету:

Қорғалмайтын элементер:

Басқарма бастығы

Сарапшы

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо ошибок/опечаток, просим

сообщить об этом для дальнейшего исправления.

© 2012. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің "Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" ШЖҚ

РМК

 
Abierta PDF open_in_new
 Приказ Министра юстиции Республики Казахстан № 89 от 24.02.2012 г. «Об утверждении Правил составления, оформления и рассмотрения заявок на некоторые объекты промышленной собственности, внесении сведений в соответствующие государственные реестры по объектам промышленной собственности Республики Казахстан, а также выдачи охранного документа и о внесении изменений в приказ и.о. Министра юстиции Республики Казахстан от 23 апреля 2010 года № 136 «Некоторые вопросы правовой охраны объектов промышленной собственности» (с изменениями, внесенными Приказом Министра юстиции Республики Казахстан № 364 от 30.062.015 г.)

Об утверждении Правил составления, оформления и рассмотрения заявок на некоторые

объекты промышленной собственности, внесении сведений в соответствующие

государственные реестры по объектам промышленной собственности Республики

Казахстан, а также выдачи охранного документа и о внесении изменений в приказ

и.о. Министра юстиции Республики Казахстан от 23 апреля 2010 года № 136

"Некоторые вопросы правовой охраны объектов промышленной собственности"

Приказ Министра юстиции Республики Казахстан от 24 февраля 2012 года № 89.

Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 4 апреля 2012 года № 7517

В соответствии с пунктом 4 статьи 17, с пунктом 4 статьи 18 Закона Республики

Казахстан «Патентный Закон Республики Казахстан» и с пунктом 6 статьи 9 Закона

Республики Казахстан «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест

происхождения товаров», ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Утвердить:

1) Правила составления, оформления и рассмотрения заявки на изобретение, внесения

сведений в государственный реестр изобретений Республики Казахстан, а также выдачи

охранного документа, согласно приложению 1 к настоящему приказу;

2) Правила составления, оформления и рассмотрения заявки на полезную модель,

внесения сведений в государственный реестр полезных моделей Республики Казахстан, а

также выдачи охранного документа, согласно приложению 2 к настоящему приказу;

3) Правила составления, оформления и рассмотрения заявки на товарный знак,

согласно приложению 3 к настоящему приказу.

2. Признать утратившими силу подпункты 2), 3) и 4) пункта 1 приказа и.о. Министра

юстиции Республики Казахстан от 23 апреля 2010 года № 136 «Некоторые вопросы правовой

охраны объектов промышленной собственности» (зарегистрированный в Реестре

государственной регистрации нормативных правовых актов под № 6234, опубликованный в

Собрании актов центральных исполнительных и иных центральных государственных органов

Республики Казахстан, 2010 год, № 16).

3. Департаменту по правам интеллектуальной собственности Министерства юстиции

Республики Казахстан обеспечить:

1) государственную регистрацию настоящего приказа;

2) официальное опубликование в периодических печатных изданиях и в информационно-

правовой системе «Әділет».

Сноска. Пункт 3 в редакции приказа Министра юстиции РК от 30.06.2015 № 364

(вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого

официального опубликования).

4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего заместителя

Министра юстиции Республики Казахстан.

5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после

дня его первого официального опубликования.

Министр юстиции

Республики Казахстан Б. Имашев

Приложение 1

к приказу Министра юстиции

Республики Казахстан

от 24 февраля 2012 года № 89

Правила

составления, оформления и рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный реестр изобретений

Республики Казахстан, а также выдачи охранного документа

Сноска. Правила в редакции приказа Министра юстиции РК от 30.06.2015 № 364

(вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого

официального опубликования).

1. Общие положения

1. Настоящие Правила составления, оформления и рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный реестр изобретений Республики Казахстан, а также

выдачи охранного документа разработаны в соответствии с пунктом 4 статьи 17 «Патентного

закона Республики Казахстан» Закона Республики Казахстан от 16 июля 1999 года (далее -

Закон) и определяют порядок составления, оформления и рассмотрения заявки на

изобретение, внесения сведений в государственный реестр изобретений Республики

Казахстан, выдачи охранного документа.

2. В настоящих Правилах используются следующие понятия:

1) бюллетень – официальный бюллетень «Промышленная собственность Республики

Казахстана» (далее – Бюллетеню( �

2) Всемирная организация интеллектуальной собственности – международная

организация, обеспечивающая и регулирующая международную политику и сотрудничество стран

в сфере интеллектуальной собственности (далее – ВОИС);

3) евразийская заявка - заявка, поданная в соответствии с Евразийской патентной

конвенцией от 9 сентября 1994 года;

4) евразийский патент – патент, выданный в соответствии с Евразийской патентной

конвенцией от 9 сентября 1994 года;

5) конвенционная заявка - заявка, поданная в соответствии с Парижской конвенцией

по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года;

6) автор изобретения – физическое лицо, творческим трудом которого оно создано;

7) заявка - заявка на выдачу патента на изобретение (далее – заявка);

8) экспертиза заявки на выдачу патента на изобретение - формальная экспертиза и

экспертиза заявки по существу;

9) экспертная организация - организация, подведомственная уполномоченному органу,

осуществляющая деятельность в сферах, отнесенных государственной монополии (оказание

услуг в области охраны изобретений, полезных моделей, промышленных образцов);

10) уполномоченный орган - Министерство юстиции Республики Казахстан;

11) международная заявка - заявка, поданная в соответствии с Договором о патентной

кооперации (Patent Cooperation Treaty, далее - РСТ) от 19 июня 1970 года.

2. Порядок составления и оформления заявки на изобретение 3. Заявка содержит следующие документы:

1) заявление о выдаче патента (далее – заявление) с указанием авторов изобретения

и лиц, на имя которых испрашивается патент на изобретение, а также их местожительства

или местонахождения;

2) описание изобретения, раскрывающее его с полнотой, достаточной для

осуществления специалистом в соответствующей области знаний;

3) формулу изобретения, определяющую объект изобретения и выражающую его сущность.

Формула изобретения является ясной, точной и основывается на описании;

4) чертежи и иные материалы, если они необходимы для понимания сущности

изобретения;

5) реферат;

6) доверенность.

4. Документы, прилагаемые к заявке:

1) документ, подтверждающий оплату подачи заявки в соответствии с приказом

Министра юстиции Республики Казахстан от 18 декабря 2014 года № 368 «Об утверждении цен

на работы и услуги, реализуемые республиканским государственным предприятием на праве

хозяйственного ведения «Национальный институт интеллектуальной собственности»

Министерства юстиции Республики Казахстан» (далее – цены) (зарегистрирован в Реестре

государственной регистрации нормативных правовых актов № 11225).

Участники и инвалиды Великой Отечественной войны, инвалиды, учащиеся

общеобразовательных школ, профессионально-технических училищ, среднетехнических учебных

заведений, студенты высших учебных заведений, субъекты малого и среднего

предпринимательства Республики Казахстан, кроме документа, подтверждающего оплату,

представляется также документ, подтверждающий основание для уменьшения ее размера в

соответствии с ценами. Указанные документы представляются вместе с заявкой или в течение

двух месяцев с даты поступления заявки. Данный срок продлевается, но не более чем на два

месяца;

2) копия первой заявки, прилагается к заявке с испрашиванием конвенционного

приоритета и представляется не позднее шести месяцев с даты поступления конвенционной

заявки в экспертную организацию. Если первых заявок несколько, прилагаются копии всех

этих заявок.

В случае подачи конвенционной заявки другим заявителем прилагается разрешение

заявителя первой заявки на использование права приоритета.

При испрашивании конвенционного приоритета по заявке, поступившей по истечении

двенадцати месяцев с даты подачи первой заявки, но не позднее двух месяцев по истечении

двенадцатимесячного срока, к заявке прилагается документ с указанием не зависящих от

заявителя обстоятельств, воспрепятствовавших подаче заявки в указанный

двенадцатимесячный срок, и документа, подтверждающего наличие этих обстоятельств, если

нет оснований предполагать, что они известны экспертной организации.

Просьба об установлении конвенционного приоритета представляется при подаче заявки

(приводится в соответствующей графе заявления о выдаче патента на изобретение ИЗ-1П) или

в течение двух месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию;

3) документ о депонировании в официальной уполномоченной на это коллекции-

депозитарии прилагается к заявке на изобретение, которое относится к новому штамму

микроорганизма, культуре клеток растений или животных. Этот документ (заверенная копия

паспорта о депонировании) представляется одновременно с заявкой или не позднее двух

месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию. Дата депонирования должна

предшествовать дате приоритета изобретения;

4) к заявке, содержащей перечень последовательностей нуклеотидов и/или

аминокислот, прилагается машиночитаемый носитель информации (дискета) с записью копии

того же перечня последовательностей, удовлетворяющей требованиям стандарта ST.25

Всемирной организации интеллектуальной собственности (далее - ВОИС), и подписанное

заявителем заявление относительно того, что информация, представляемая в машиночитаемой

форме, идентична перечню последовательностей, представляемому в печатной форме;

5) подача заявки в письменном виде сопровождается приложением ее копии на

электронном носителе. При этом заявителем представляется декларация об идентичности

текста в печатном виде и на электронном носителе.

5. Заявление о выдаче патента Республики Казахстан на изобретение (далее –

заявление) представляется по форме, согласно приложению 1 к настоящим Правилам на

казахском или русском языке. Документы заявки представляются на казахском, русском или

другом языке. Если документы заявки представлены на другом языке, к заявке прилагается

их перевод на казахский или русский язык. Перевод представляется в течение двух месяцев

после поступления в экспертную организацию заявки, содержащей документы на другом языке,

а при условии соответствующей оплаты срок продлевается, но не более чем на два месяца, в

случае непредставления перевода заявка признается неподанной.

Иные документы и их переводы на казахский или русский языки, если они составлены

на другом языке, представляются в одном экземпляре.

6. Заявление заполняется следующим образом:

1) при невозможности полного размещения в соответствующих графах, сведения

приводятся по той же форме на дополнительном листе с указанием в соответствующей графе

заявления: «смотреть Приложение к заявлению» (в соответствующей клетке графы «Перечень

прилагаемых документов» проставляется знак «Х»);

2) графы под кодами 21, 22, 85 предназначены для заполнения экспертной

организацией после поступления заявки и заявителем не заполняются;

3) графы под кодами 86 и 87 заполняются заявителем в случае перевода на

национальную фазу в Республике Казахстан международной заявки, содержащей указание

Республики Казахстан, а графы под кодами 96 и 97 - в случае преобразования евразийской

заявки в национальную заявку Республики Казахстан.

В графе под кодом 86 в соответствующей клетке проставляется знак «X» и приводятся

регистрационный номер международной заявки, дата международной подачи, установленные

получающим ведомством.

В графе под кодом 87 приводятся номер и дата международной публикации

международной заявки.

В графе под кодом 96 приводятся регистрационный номер евразийской заявки и дата ее

подачи, установленные получающим ведомством.

В графе под кодом 97 приводится номер и дата публикации евразийской заявки;

4) в графе по кодом 71, содержащей просьбу о выдаче патента на изобретение, после

слов «на имя заявителя (заявителей)» приводятся сведения о заявителе (заявителях), на

имя которого (которых) испрашивается патент: фамилия, имя, отчество (при его наличии)

(далее – ФИО) физического лица, причем фамилия указывается перед именем, или полное

официальное наименование юридического лица согласно документу об официальной регистрации

(для резидентов Республики Казахстан копия документа прилагается), а также сведения об

их соответственно местожительстве, местонахождении, включая официальное наименование

страны и полный почтовый адрес. Иностранные имена и названия юридических лиц указываются

также и в транслитерации на казахском или русском языке. Сведения о местожительстве

заявителей, являющихся авторами изобретения, приводятся в графе рядом с графой под кодом

72 на второй странице заявления.

Для иностранных юридических или физических лиц, находящихся или проживающих за

пределами Республики Казахстан, на имя которых испрашивается патент на изобретение,

указывается код страны по стандарту ВОИС SТ.3 (если он установлен).

Если заявителей несколько, указанные сведения приводятся для каждого из них;

5) графа для установления приоритета, заполняется при испрашивании приоритета

более раннего, чем дата подачи заявки в экспертную организацию. Простановкой знака «X» в

соответствующих клетках отмечаются основания для испрашивания приоритета и указываются

номер заявки, на основании которой или дополнительных материалов к которой испрашивается

приоритет, и дата испрашиваемого приоритета (дата подачи заявки или дополнительных

материалов к ней).

При испрашивании приоритета на основании нескольких заявок, указываются номера

всех заявок и даты испрашиваемого приоритета. При испрашивании конвенционного приоритета

указывается код страны подачи первой заявки по стандарту ВОИС SТ.3;

6) в графе под кодом 54 приводится название заявляемого изобретения (группы

изобретений), которое должно совпадать с названием, приводимым в описании изобретения;

7) в графе «адрес для переписки» приводятся полный почтовый адрес на территории

Республики Казахстан и имя или наименование адресата, которые должны удовлетворять

обычным требованиям быстрой почтовой доставки. В качестве адреса для переписки

указывается адрес местожительства заявителя (одного из заявителей) - физического лица,

проживающего в Республике Казахстан, или адрес местонахождения в Республике Казахстан

заявителя - юридического лица, либо адрес местонахождения представителя заявителя

(заявителей), или иной адрес на территории Республики Казахстан;

8) в графе под кодом 74 приводятся сведения о представителе заявителя

(заявителей), в том числе патентном поверенном (патентных поверенных). В случае

назначения патентного поверенного до подачи заявки указываются его фамилия, имя и

отчество (если оно имеется), регистрационный номер в уполномоченном органе, адрес

местожительства, номер телефона, факса (если они имеются). В случае назначенного

представителя указываются ФИО для физического лица и официальное наименование для

юридического лица, адрес местожительства (местонахождения) в Республике Казахстан, номер

телефона, факса и адрес электронной почты (e-mail) (при его наличии);

9) графа «Перечень прилагаемых документов» на второй странице заявления

заполняется путем простановки знака «X» в соответствующих клетках и указания количества

экземпляров и листов в каждом экземпляре прилагаемых документов. Для прилагаемых

документов, вид которых не предусмотрен формой заявления ("другой документ"),

указывается конкретно их назначение;

10) в графе под кодом 72 приводятся сведения об авторе (авторах) ФИО, в графе

рядом с графой под кодом 72 - полный почтовый адрес местожительства, для иностранцев

указывается только код страны по стандарту ВОИС SТ.3;

11) в графе, расположенной справа от графы под кодом 72, приводится подпись автора

и дата в том случае, когда автор является заявителем.

В случае смерти автора до подачи заявки проставляется подпись наследника и дата.

Представлять какие-либо официальные документы, подтверждающие право на наследство, на

стадии подачи заявки не требуется;

12) графа, расположенная непосредственно под графой, имеющей код 72, заполняется

только тогда, когда автор (авторы) просит (просят) не упоминать его (их) в качестве

такового (таковых) при публикации сведений о выдаче патента. В этом случае приводятся

ФИО каждого из авторов, не пожелавших быть упомянутыми при публикации, и их подписи;

13) заполнение граф заявления, указанных в подпунктах 10-11) настоящего пункта

Правил, заменяется представлением одновременно с заявлением документов, содержащих

сведения и подписи, предусмотренные этими графами;

14) заполнение последней графы заявления "Подпись" обязательно в тех случаях,

когда заявителем указано лицо, не являющееся автором. От имени юридического лица

заявление подписывается руководителем организации или иным лицом, уполномоченным на это

учредительными документами юридического лица, с указанием его должности; подпись

скрепляется печатью этого юридического лица. Если заявителей несколько, заявление

подписывает каждый из заявителей.

При подаче заявки через патентного поверенного заявление подписывает патентный

поверенный;

15) подписи в графах заявления, указанные в подпунктах 12) и 13) настоящего пункта

Правил, расшифровываются указанием фамилий и инициалов подписывающего лица;

16) каждый дополнительный лист (приложения к заявлению), на котором представлены

те или иные сведения, относящиеся к заявлению, подписывается в таком же порядке;

17) заявление и приложения к нему не должны содержать исправлений и подчисток. В

случае наличия указанных недостатков запрашивается правильно оформленное заявление или

приложение к нему.

7. Заявка на изобретение подается на техническое решение в любой области,

относящееся к продукту, способу, а также применению известных продукта или способа по

новому назначению или нового продукта по определенному назначению.

Продуктом как объектом изобретения является, в частности, устройство, вещество,

биотехнологический продукт, в том числе штамм микроорганизма, культура клеток растений

или животных, к которым относятся:

1) к устройствам как объектам изобретения относятся конструкции и изделия. Для

характеристики устройств используются следующие признаки:

наличие конструктивного (конструктивных) элемента (элементов);

наличие связи между элементами;

взаимное расположение элементов;

форма выполнения элемента (элементов) или устройства в целом;

форма выполнения связи между элементами;

параметры и другие характеристики элемента (элементов) и их взаимосвязь;

материал, из которого выполнен элемент (элементы) или устройство в целом;

среда, выполняющая функцию элемента;

2) к веществам как объектам изобретения относятся:

химические соединения;

композиции (составы, смеси);

продукты ядерного превращения.

Для характеристики химических соединений используются следующие признаки:

для низкомолекулярных соединений с установленной структурой - качественный состав

(атомы определенных элементов), количественный состав (число атомов каждого элемента),

связь между атомами и взаимное их расположение в молекуле, выраженное химической

структурной формулой;

для высокомолекулярных соединений с установленной структурой - структурная формула

элементарного звена макромолекулы (звеньев и их сочетаний), структура макромолекулы в

целом (линейная, разветвленная), количество элементарных звеньев или молекулярная масса,

молекулярно-массовое распределение, геометрия и стереометрия макромолекулы, ее концевые

и боковые группы, для сополимеров - дополнительно соотношение сомономерных звеньев и их

периодичность;

для соединений с неустановленной структурой - физико-химические и иные

характеристики (в том числе признаки способа получения), позволяющие отличить данное

соединение от других.

Для характеристики композиций используются следующие признаки:

качественный состав (наличие ингредиентов);

количественный состав (содержание ингредиентов);

структура композиции;

структура ингредиентов.

Для характеристики композиций неустановленного состава используются их физико-

химические, физические и утилитарные показатели и признаки способа получения.

Для характеристики веществ, полученных путем ядерного превращения, используются

следующие признаки:

качественный (изотоп (изотопы) элемента) и количественный (число протонов и

нейтронов) составы;

основные ядерные характеристики: период полураспада, тип и энергия излучения (для

радиоактивных изотопов);

1) к биотехнологическим продуктам как объектам изобретения относятся продукты,

выделенные из их природного окружения или полученные иными способами.

К биотехнологическим продуктам в качестве объектов изобретений относятся:

живые объекты, в частности растения, животные, кроме объектов указанных в пункте 2

статьи 2 и пункте 3 статьи 6 Закона, и микроорганизмы, клетки растений и животных и

другие элементы, выделенные из организмов растений и животных или полученные иными

способами, штаммы микроорганизмов, культуры клеток растений или животных;

неживые объекты, в частности гормоны, цитокины, ферменты, антигены, антитела,

последовательности нуклеиновых кислот, плазмиды, векторы и т.д., выделенные из растений,

животных или микроорганизмов или полученные иными способами.

Для характеристики растений и животных используются следующие признаки:

назначение;

происхождение и способ получения;

таксономическая принадлежность;

полезное свойство;

особенности генотипа и/или фенотипа;

особенности генетической конструкции, которую содержит растение или животное;

особенности структурных элементов растения или животного;

сведения о полезном веществе, которое продуцирует растение или животное, и уровень

продуктивности;

особенности размножения;

стабильность сохранения полезного свойства.

Для характеристики штаммов микроорганизмов, культур клеток растений или животных

используются следующие признаки:

назначение;

происхождение (источник получения, родословная штамма, характеристика исходных или

родительских штаммов);

таксономическая принадлежность;

культурально-морфологические признаки;

физиолого-биохимические признаки;

цитологические признаки;

молекулярно-биологические признаки;

маркерные признаки (генетические, иммунологические, биохимические,

физиологические);

онкогенность (для штаммов и клеток медицинского и ветеринарного назначения);

данные о контаминации;

биотехнологическая характеристика: название и свойства полезного вещества,

продуцируемого штаммом или культурой, уровень активности (продуктивности) и способы ее

определения;

сведения о стабильности сохранения полезного свойства при длительном

культивировании;

вирулентность, иммуногенность, антигенная структура, чувствительность к

антибиотикам, антагонистические свойства (для штаммов и культур медицинского и

ветеринарного назначения);

особенности размножения;

принцип гибридизации (для штаммов гибридных микроорганизмов);

сведения о криоконсервации.

Для характеристики культур клеток растений или животных дополнительно используются

следующие признаки:

число пассажей;

кариологическая характеристика;

ростовые (кинетические) характеристики;

характеристика культивирования в организме животного (для гибридов);

способность к морфогенезу (для клеток растений).

Для характеристики консорциумов микроорганизмов, клеток растений или животных,

дополнительно к перечисленным выше признакам, используются, следующие признаки:

факторы и условия адаптации и селекции;

таксономический состав;

соотношение и заменяемость индивидуальных компонентов;

делимость;

культурально-морфологические, цитологические, физиолого-биохимические и иные

признаки индивидуальных компонентов;

стабильность и/или конкурентоспособность;

физиологические особенности консорциума в целом.

Для характеристики биотехнологических продуктов, относящихся к неживым объектам,

используются следующие признаки:

для продуктов с установленной или частично установленной структурой - структурная

формула или особенности строения, в том числе последовательность нуклеотидов для

нуклеиновых кислот, последовательность аминокислот для белков, полипептидов, пептидов,

наличие и порядок расположения составных элементов, в том числе регуляторных и

кодирующих областей, сайтов и маркеров для плазмид, векторов, генетических конструкций,

рекомбинантных и гибридных молекул;

для продуктов с неустановленной структурой физико-химические и иные свойства, в

том числе признаки способа получения, позволяющие идентифицировать эти продукты, в

частности отличать их от других известных продуктов.

Для всех биотехнологических продуктов указываются осуществляемая ими функция или

вид активности и происхождение;

4) способом как объектом изобретения является процесс выполнения действий над

материальным объектом с помощью материальных объектов.

Для характеристики способа используются следующие признаки:

наличие действия или совокупности действий;

порядок выполнения таких действий во времени (последовательно, одновременно, в

различных сочетаниях и тому подобное);

условия осуществления действий, режим;

использование веществ (исходного сырья, реагентов, катализаторов и так далее),

устройств (приспособлений, инструментов, оборудования и так далее), штаммов

микроорганизмов, культур клеток растений или животных;

5) к применению известных продукта или способа по новому назначению как объекту

изобретения относится их использование в соответствии с иной предназначенностью;

6) к применению по новому назначению относится первое применение веществ

(природных и искусственно полученных) для удовлетворения общественной потребности, то

есть установление утилитарного назначения природных веществ, веществ, полученных в

эксперименте, отходов производства и так далее, для которых такое назначение не было

определено.

Для характеристики применения известных ранее продукта или способа, по новому

назначению или применения нового продукта по определенному назначению используется

краткая характеристика применяемого объекта, достаточная для его идентификации, и

указание этого нового назначения.

8. Описание изобретения раскрывает изобретение с полнотой, достаточной для его

осуществления специалистом в соответствующей области знаний.

9. Описание начинается с названия изобретения, которое в случае подачи заявки на

русском языке указывается и на казахском языке и содержит следующие разделы:

область техники, к которой относится изобретение;

уровень техники;

сущность изобретения;

перечень фигур чертежей и иных материалов (если они прилагаются);

сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения.

Не допускается замена раздела описания отсылкой к источнику, в котором содержатся

необходимые сведения (литературному источнику, описанию в ранее поданной заявке,

описанию к охранному документу).

10. Название изобретения характеризует его назначение и является точным и

кратким. В названии изобретения не должны использоваться слова «патент», личные имена,

фамильярные наименования, рекламные или торговые наименования, торговые знаки или

аббревиатуры и термины, которые не служат целям идентификации изобретения.

Название изобретения излагается в единственном числе. Исключение составляют

названия, которые не употребляются в единственном числе, или названия изобретений,

относящихся к химическим соединениям, охватываемым общей структурной формулой.

В название изобретения, относящегося к химическому соединению, включается его

наименование по одной из принятых в химии номенклатур или наименование группы (класса),

к которой оно относится, также приводится указание на конкретное назначение соединения.

В название изобретения, относящегося к способу получения вещества - смеси

неустановленного состава, включается указание на его назначение или вид биологической

активности этого вещества.

Для биологически активных веществ приводится указание на вид биологической

активности, а для биотехнологических продуктов - на выполняемую функцию.

В название изобретения, относящегося к штамму микроорганизма, включаются родовое и

видовое (в соответствии с требованиями международной номенклатуры) название

биологического объекта на латинском языке с указанием назначения штамма.

В название изобретения, относящегося к культуре клеток растений или животных

включается название культуры клеток и назначение.

Название изобретения, относящегося к применению по новому назначению известных

продукта или способа, а также нового продукта по определенному назначению составляется

по правилам, принятым для соответствующего объекта, и характеризует его назначение.

Название группы изобретений, относящихся к объектам, один из которых предназначен для

получения (изготовления), осуществления или использования другого, содержит полное

название одного изобретения и сокращенное - другого. Название группы изобретений,

относящихся к объектам, один из которых предназначен для использования в другом,

содержит полные названия изобретений, входящих в группу.

Название группы изобретений, относящихся к вариантам, содержит название одного

изобретения группы, дополненное указываемым в скобках словом «варианты».

11. В разделе описания «Область техники, к которой относится изобретение»

указывается область применения изобретения, в случае если таких областей несколько,

указываются преимущественные.

12. Раздел описания «Уровень техники», включает следующее:

1) сведения об известных заявителю аналогах изобретения с выделением из них

аналога, наиболее близкого к изобретению по совокупности существенных признаков

(прототипа);

2) в качестве аналога изобретения указывается средство того же назначения,

известное из сведений, ставших общедоступными до даты приоритета изобретения,

характеризуемое совокупностью признаков, сходной с совокупностью существенных признаков

изобретения;

3) при описании каждого из аналогов приводятся библиографические данные источника

информации, в котором он раскрыт, признаки, характеризующие аналог, с выделением тех,

которые совпадают с существенными признаками заявляемого изобретения, а также

указываются известные заявителю причины, препятствующие получению требуемого

технического результата;

4) если изобретение относится к способу получения смеси неустановленного состава с

конкретным назначением или видом биологической активности, в качестве аналога

указывается способ получения смеси с таким же назначением или такой же биологической

активностью;

5) если изобретение относится к способу получения нового химического соединения

приводятся сведения о способе получения его известного структурного аналога;

6) при описании аналогов изобретения, относящегося к биотехнологическому продукту,

приводятся сведения об известных продуктах с той же функцией;

7) при описании наиболее близкого аналога изобретения, относящегося к штамму

микроорганизма, культуре клеток растений или животных - продуценту вещества, приводятся

сведения об известном продуценте этого вещества и о продуцируемом веществе;

8) если изобретение относится к применению известных продукта или способа по

новому назначению или продукта по определенному назначению, то к его аналогам относятся

известные продукты или способы этого же назначения;

9) при описании группы изобретений сведения об аналогах приводятся для каждого

изобретения в отдельности.

13. Раздел описания «Сущность изобретения» включает следующее:

1) в разделе «Сущность изобретения» раскрывается сущность изобретения, выраженная

в совокупности существенных признаков, достаточной для достижения обеспечиваемого

изобретением технического результата;

2) признаки, относятся к существенным, если они влияют на достигаемый технический

результат, то есть находятся в причинно-следственной связи с указанным результатом;

3) подробно раскрывается задача, на решение которой направлено заявляемое

изобретение, с указанием технического результата, который получают при осуществлении

изобретения;

4) приводятся все существенные признаки, характеризующих изобретение, выделяются

признаки, отличительные от наиболее близкого аналога, при этом указывается совокупность

признаков, обеспечивающая получение технического результата во всех случаях, на которые

распространяется испрашиваемый объем правовой охраны, и признаки, характеризующие

изобретение лишь в частных случаях, в конкретных формах выполнения или при особых

условиях его использования;

5) не допускается замена характеристики признака отсылкой к источнику информации,

в котором раскрыт этот признак;

6) технический результат представляет собой характеристику технического эффекта,

свойства, явления, которые получены при осуществлении (изготовлении) или использовании

средства, воплощенного в изобретении;

7) если изобретение обеспечивает получение нескольких технических результатов (в

том числе в конкретных формах его выполнения или при особых условиях использования),

рекомендуется их указать;

8) технический результат выражается в уменьшении крутящего момента, в снижении

коэффициента трения, в предотвращении заклинивания, снижении вибрации, повышении

противоопухолевой активности, локализации действия лекарственного препарата, в

устранении дефектов структуры литья, в улучшении контакта рабочего органа со средой, в

снижении просачивания жидкости, в улучшении смачиваемости, в предотвращении

растрескивания.

Получаемый результат не считается имеющим технический характер, в частности, если

он:

проявляется только вследствие особенностей восприятия человека с участием его

разума;

достигается лишь благодаря соблюдению определенного порядка при осуществлении тех

или иных видов деятельности на основе договоренности между ее участниками или

установленных правил;

заключается только в получении той или иной информации и достигается только

благодаря применению математического метода, программы для электронной вычислительной

машины или используемого в ней алгоритма;

обусловлен только особенностями смыслового содержания информации, представленной в

той или иной форме на каком-либо носителе;

заключается в занимательности и зрелищности;

9) если при создании изобретения решается задача только расширения арсенала

технических средств определенного назначения или получения таких средств впервые,

технический результат заключается в реализации этого назначения (в создании средства,

реализующего это назначение), и специального его указания не требуется, достаточно

привести лишь разъяснения о том, что предлагаемое изобретение расширяет арсенал средств

такого же назначения;

10) для группы изобретений указанные сведения, в том числе и о техническом

результате, приводятся для каждого изобретения в отдельности;

11) при описании каждого штамма микроорганизма, культуры клеток растений или

животных дополнительно указываются признаки, которыми объект отличается от исходных или

близкородственных штаммов;

12) последовательность нуклеотидов или аминокислот в случае использования ее для

характеристики изобретения, представляется путем указания номера последовательности в

перечне последовательностей в виде «SEQ ID NO» с приведением соответствующего свободного

текста, если характеристика последовательности в перечне последовательностей дана с

использованием такого текста;

13) при описании изобретения, относящегося к применению известных продукта или

способа, по новому назначению, приводятся характеристика этого известного объекта и

библиографические данные источника информации, в котором он описан, указываются его

известное и новое назначения; если изобретение охарактеризовано в виде применения нового

продукта по определенному назначению кроме признаков применяемого объекта и назначения

приводятся сведения о его свойствах, обусловивших такое назначение.

14. В разделе «Перечень фигур чертежей и иных материалов», кроме перечня фигур,

приводится краткое указание на то, что изображено на каждой из них. Если представлены

иные материалы, поясняющие сущность изобретения, приводится краткое пояснение их

содержания.

15. В разделе «Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения»

раскрывается возможность осуществления изобретения с реализацией указанного заявителем

назначения и возможность получения указанного в разделе «Сущность изобретения»

технического результата.

Возможность осуществления изобретения, сущность которого характеризуется с

использованием признака, выраженного общим понятием, в частности, представленного на

уровне функционального обобщения, подтверждается либо описанием непосредственно в

материалах заявки средства для реализации такого признака или методов его получения,

либо указанием на известность такого средства или методов его получения.

При использовании для характеристики изобретения количественных признаков,

выраженных в виде интервала значений, указывается на возможность получения технического

результата в этом интервале.

16. В сведениях, подтверждающих возможность осуществления изобретения,

относящегося к устройству, приводится описание его конструкции в статическом состоянии

со ссылками на фигуры чертежей. Цифровые обозначения конструктивных элементов в описании

должны соответствовать цифровым обозначениям их на фигуре чертежа в полном объеме.

После описания конструкции устройства описывается его действие (работа) или способ

использования со ссылками на фигуры чертежей, а при необходимости - на иные поясняющие

материалы (эпюры, временные диаграммы и так далее).

Если устройство содержит элемент, охарактеризованный на функциональном уровне, и

описываемая форма реализации предполагает использование программируемого

(настраиваемого) многофункционального средства, то представляются сведения,

подтверждающие возможность выполнения таким средством конкретной предписываемой ему в

составе данного устройства функции. В случае если в числе таких сведений приводится

алгоритм, в частности, вычислительный, его предпочтительно представлять в виде блок-

схемы, или, если это возможно, соответствующего математического выражения.

17. Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения, относящегося к

веществу:

1) для изобретения, относящегося к химическому соединению с установленной

структурой, приводятся структурная формула, доказанная известными методами, физико-

химические константы, описывается способ, которым соединение получено, и показывается

возможность использования изобретения по указанному назначению. Для биологически

активного соединения приводятся также показатели количественных характеристик активности

и токсичности, а в случае необходимости - избирательности действия и другие показатели;

2) если изобретение относится к средству для лечения, диагностики или профилактики

определенного состояния или заболевания людей или животных, в описании приводятся, в

частности сведения о влиянии этого средства на определенные звенья физиологических или

патологических процессов или о связи с ними;

3) если новое химическое соединение получено с использованием штамма

микроорганизма, культуры клеток растений или животных, приводятся сведения о способе

биосинтеза с участием этого штамма, культуры клеток, данные о них и сведения о

депонировании;

4) если изобретение относится к группе (ряду) химических соединений, с

установленной структурой, описываемых общей структурной формулой, подтверждается

возможность получения всех соединений группы (ряда) путем приведения общей схемы способа

получения, а также примера получения конкретного соединения группы (ряда), а если группа

(ряд) включает соединения с разными по химической природе радикалами - примеров,

достаточных для подтверждения возможности получения соединений с этими разными

радикалами;

5) для полученных соединений приводятся также их структурные формулы,

подтвержденные известными методами, физико-химические константы, доказательства

возможности реализации указанного назначения с подтверждением такой возможности в

отношении некоторых соединений с разными по химической природе радикалами;

6) если изобретение относится к промежуточному соединению, показывается также

возможность его переработки в известный конечный продукт, либо возможность получения из

него нового конечного продукта с конкретным назначением или биологической активностью;

7) для изобретений, относящихся к новому химическому соединению с неустановленной

структурой или смеси неустановленного состава и/или структуры, указываются данные,

необходимые для отличия данного соединения или смеси от других. Приводятся сведения об

исходных реагентах для получения соединений или смесей, а также данные, подтверждающие

возможность реализации указанного заявителем назначения тех соединений или смесей, в

частности, сведения о свойствах, обусловливающих такое назначение;

8) если изобретение относится к композиции (смеси, раствору, сплаву, стеклу и тому

подобное), приводятся примеры, в которых указываются ингредиенты, входящие в состав

композиции, их характеристика и количественное соотношение. Описывается способ получения

композиции, а если она содержит в качестве ингредиента новое вещество, описывается

способ его получения;

9) в приводимых примерах содержание каждого ингредиента указывается в таком

единичном значении, которое находится в пределах указанного в формуле изобретения

интервала значений (при выражении количественного соотношения ингредиентов в формуле

изобретения в процентах (по массе или по объему) суммарное содержание всех ингредиентов,

указанных в примере, равняется 100 %).

18. Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения, относящегося к

биотехнологическому продукту (к живому объекту):

1) для изобретения, относящегося к растению или животному, раскрывается

происхождение растения или животного и способ их получения, а также подтверждается

возможность его использования по заявленному назначению и наличие у растения или

животного того полезного свойства, ради которого осуществлялось получение этого растения

или животного; приводятся признаки, позволяющие идентифицировать растение или животное.

Такие же требования предъявляются к потомству растения или животного, а также к их

отдельным частям (элементао( �

2) если задачей при создании растения или животного является получение с его

помощью какого-либо продукта (вещества), то приводятся сведения, подтверждающие, что

такой продукт (такое вещество) действительно были получены и обладают заданными

свойствами. При необходимости приводятся сведения об уровне продуктивности;

3) для изобретения, относящегося к штамму микроорганизма, культуре клеток растений

или животных указываются номенклатурные данные и происхождение штамма, данные о

количественном и качественном составах питательных сред (посевной и ферментационной),

условиях культивирования (температура, рН, удельный массоперенос, освещенность и так

далее), времени ферментации, характеристике биосинтеза, полезных (целевых) продуктах, о

выходе продукта, уровне активности (продуктивности) и способах ее определения

(тестирования). Раскрывается способ выделения и очистки целевых продуктов (для

продуцентов новых целевых продуктов, например, антибиотиков, ферментов, моноклональных

антител и так далее);

4) для консорциумов микроорганизмов, клеток растений или животных указываются

следующие данные: метод проверки наличия компонентов, метод выделения (селекции) и

признаки, по которым велась селекция, стабильность консорциума как такового при

длительном культивировании, устойчивость к заражению посторонними микроорганизмами;

5) возможность осуществления изобретения, относящегося к штамму микроорганизма,

культуре клеток растений или животных либо к способу, в котором он используется,

подтверждается описанием способа получения штамма, культуры клеток растений или животных

представлением сведений о депонировании (названия коллекции-депозитария и

регистрационного номера, присвоенного коллекцией депонированному объекту), дата которого

должна предшествовать дате приоритета изобретения;

6) депонирование для целей патентной процедуры считается осуществленным, если

штамм микроорганизма, культура клеток растений или животных, консорциум помещен в

международную или казахстанскую коллекцию, гарантирующую поддержание жизнеспособности

объекта в течение, по меньшей мере, срока действия патента.

19. Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения, относящегося к

биотехнологическому продукту (к неживому объекту):

1) для всех биотехнологических продуктов указываются осуществляемая ими функция

или вид активности, происхождение, раскрывается способ, которым эти продукты получены, и

подтверждается возможность их использования по заявленному назначению;

2) для продуктов с установленной или частично установленной структурой, кроме

того, приводятся структурная формула или особенности строения, в том числе,

последовательность нуклеотидов для нуклеиновых кислот, последовательность аминокислот

для белков, полипептидов, пептидов, наличие и порядок расположения составных элементов,

в том числе регуляторных и кодирующих областей, сайтов и маркеров для плазмид, векторов,

генетических конструкций, рекомбинантных и гибридных молекул;

3) для продуктов с неустановленной структурой приводится набор признаков,

позволяющий их идентифицировать, в частности отличить от других известных продуктов;

4) для моноклональных антител приводятся сведения о способе их получения, в

частности, о гибридоме, продуцирующей антитела, в том числе, представляется

свидетельство о ее депонировании. Для продуктов медицинского и ветеринарного назначения

приводятся сведения о токсичности, пирогенности, противопоказаниях или иных

ограничениях;

5) если изобретение относится к группе новых продуктов, имеющих общий структурный

элемент (элементы), подтверждается возможность получения входящих в группу продуктов

путем раскрытия общего способа их получения, а также представления примеров получения

конкретных соединений группы. В частности, если изобретение относится к нуклеиновой

кислоте или белку (полипептиду, пептиду) с определенной последовательностью нуклеотидов

или аминокислот, а также к их вариантам, образующимся в результате вставок, делеций или

замещений нуклеотидов или аминокислот, приводятся сведения о локализации таких вставок,

делеций и замещений с указанием продуктов, которые при этом образуются, и

подтверждается, что полученные таким образом продукты будут обладать тем же самым видом

активности и аналогичной функцией, что и исходный продукт;

6) для гибридизующихся последовательностей нуклеиновых кислот указываются условия

гибридизации и степень (процент) гибридизации. При этом раскрывается способ оценки

степени гибридизации, приводятся примеры конкретных последовательностей, которые в

указанной степени гибридизуются с исходной, и сведения, подтверждающие функциональные

особенности таких последовательностей;

7) для гомологичных и комплементарных последовательностей нуклеиновых кислот,

белков, полипептидов и пептидов указывается степень (процент) гомологии или

комплементарности. При этом также раскрывается способ оценки степени гомологии или

комплементарности, приводятся примеры конкретных последовательностей, которые в

указанной степени гомологичны или комплементарны исходной, и сведения, подтверждающие

функциональные особенности таких последовательностей;

8) для группы изобретений, включающей промежуточный и конечный продукты,

раскрывается способ получения из указанного промежуточного продукта конечного продукта с

определенными свойствами и видом активности.

20. Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения, относящегося к

способу:

1) для изобретения, относящегося к способу, в примерах указываются

последовательность действий (приемов, операций) над материальным объектом, а также

условия проведения действий, конкретные режимы (температура, давление), используемые при

этом средства (устройства, вещества и штаммы), если это необходимо. Если способ

характеризуется использованием средств, известных до даты приоритета, достаточно эти

средства указать. При использовании неизвестных средств приводится их характеристика и в

случае необходимости прилагается графическое изображение;

2) при использовании в способе новых веществ раскрывается способ их получения;

3) для изобретения, относящегося к способу получения группы (ряда) химических

соединений, описываемых общей структурной формулой, приводится пример получения этим

способом соединения группы (ряда), а если группа (ряд) включает соединения с разными по

химической природе радикалами, приводится такое количество примеров, которое достаточно

для подтверждения возможности получения соединений с этими разными радикалами. Для

полученных соединений, входящих в группу (ряд), приводятся структурные формулы,

подтвержденные известными методами, и физико-химические характеристики. В описании

указываются также сведения о назначении и биологической активности новых соединений;

4) для изобретений, относящихся к способам получения химических соединений с

неустановленной структурой или смесей неустановленного состава, указываются данные,

необходимые для отличия данных соединений от других. Приводятся сведения об исходных

реагентах для получения соединений или смесей, а также данные, подтверждающие

возможность реализации указанного заявителем назначения этих соединений или смесей, в

частности, сведения о свойствах, обусловливающих такое назначение;

5) для изобретения, относящегося к способу получения биотехнологического продукта,

подтверждается, что полученный продукт действительно обладает заданными свойствами и

используется по указанному назначению, приводятся признаки, позволяющие идентифицировать

продукт, в соответствующих случаях - структурная формула, особенности строения и

состава, а также иные признаки в зависимости от вида продукта;

6) для изобретения, относящегося к способу получения группы биотехнологических

продуктов, имеющих общий структурный элемент (элементы), приводится такое количество

примеров, которое достаточно для подтверждения возможности получения всех продуктов

группы, при этом подтверждается, что все полученные биотехнологические продукты обладают

одним видом активности и осуществляют одну и ту же функцию;

7) при использовании в способе неизвестных штаммов микроорганизмов, культур клеток

растений или животных приводятся сведения об их депонировании или описание способа

получения штамма или культуры клеток, достаточное для осуществления изобретения;

8) для изобретения, относящегося к способу получения изделия, элемент которого или

само изделие изготовлены из материала неустановленных состава и/или структуры,

приводятся данные о материале и свойствах материала и эксплуатационных характеристиках

элемента и/или изделия в целом;

9) для изобретения, относящегося к способу лечения, диагностики, профилактики

состояния или заболевания людей или животных, приводятся сведения о выявленных факторах,

объясняющих влияние его использования на этиопатогенез заболевания, или другие

достоверные данные, подтверждающие его пригодность для лечения, диагностики или

профилактики указанного состояния или заболевания (полученные, в частности в

эксперименте на адекватных моделях или иным путем).

21. В сведениях, подтверждающих возможность осуществления изобретения,

относящегося к применению известных продукта или способа по новому назначению или нового

продукта по определенному назначению, приводятся сведения, подтверждающие возможность

реализации ими этого назначения.

22. Назначение формулы изобретения и содержание формулы:

1) формула изобретения предназначается для определения объема правовой охраны,

предоставляемой патентом;

2) формула изобретения должна определять объект изобретения и выражать сущность

изобретения;

3) формула изобретения должна быть ясной, точной, основываться на описании и

характеризовать изобретение понятиями, содержащимися в описании;

4) формула изобретения признается выражающей его сущность, если она содержит

совокупность его существенных признаков, достаточную для достижения указанного

заявителем технического результата;

5) признаки изобретения выражаются в формуле изобретения таким образом, чтобы

обеспечить возможность их идентифицирования, то есть однозначного понимания специалистом

на основании уровня техники их смыслового содержания;

6) характеристика признака в формуле изобретения не может быть заменена отсылкой к

источнику информации, в котором этот признак раскрыт. Замена характеристики признака

отсылкой к описанию или чертежам заявки допускается лишь в том случае, когда без такой

отсылки признак невозможно охарактеризовать, не нарушая требования об его идентификации.

В этих случаях, могут быть использованы выражения: "как показано на фигуре", "как

описано в части описания". Ссылки на чертежи могут быть использованы при характеристике

объектов, отличающихся формой выполнения, которая не может быть описана словесно или

математически, а также в случаях, когда объектом изобретения являются химические

вещества, свойства которых могут быть описаны лишь с помощью графиков и диаграмм или

биотехнологические продукты, словесная характеристика которых затруднительна или

приводит к чрезмерному загромождению формулы изобретения. В частности, если для

характеристики изобретения используются последовательности нуклеотидов и/или

аминокислот, то в формуле изобретения допускается отсылка их к номеру в перечне

последовательностей в виде "SEQ ID NO:" или на соответствующий графический материал;

7) признак изобретения целесообразно характеризовать общим понятием (выражающим

функцию, свойство), охватывающим разные частные формы его реализации, если именно

характеристики, содержащиеся в общем понятии, обеспечивают в совокупности с другими

признаками получение указанного заявителем технического результата;

8) признак выражается в виде альтернативы при условии, что такой признак при любом

допускаемом указанной альтернативой выборе в совокупности с другими признаками

изобретения обеспечивают получение одного и того же технического результата;

9) использование в формуле изобретения условных наименований продуктов, веществ и

тому подобное допускается, если иная форма описания этого объекта затруднительна, и при

условии, что они общепризнаны и имеют точное значение.

23. Формула изобретения представляется в виде однозвенной и многозвенной и

включает, соответственно, один или несколько пунктов.

24. Однозвенная формула изобретения применяется для характеристики одного

изобретения совокупностью существенных признаков, не имеющей развития и/или уточнения

применительно к частным случаям его выполнения или использования.

25. Составление многозвенной формулы изобретения:

1) многозвенная формула применяется для характеристики одного изобретения с

развитием и/или уточнением совокупности его признаков применительно к частным случаям

выполнения или использования изобретения или для характеристики группы изобретений;

2) многозвенная формула, характеризующая одно изобретение, имеет один независимый

пункт и следующий (следующие) за ним зависимый (зависимые) пункт (пункты);

3) многозвенная формула, характеризующая группу изобретений, имеет несколько

независимых пунктов, каждый из которых характеризует одно из изобретений группы. При

этом каждое изобретение группы характеризуется с привлечением зависимых пунктов,

подчиненных соответствующему независимому;

4) пункты многозвенной формулы нумеруются арабскими цифрами последовательно

начиная с "1", в порядке их изложения.

26. Оформление формулы, характеризующей группу изобретений:

1) независимые пункты, характеризующие отдельные изобретения, не содержат ссылок

на другие пункты формулы (такая ссылка допустима лишь в случае, когда она позволяет

изложить данный независимый пункт без полного повторения в нем содержания другого

пункта);

2) зависимые пункты группируются вместе с тем независимым пунктом, которому они

подчинены, включая случаи, когда для характеристики разных изобретений группы

привлекаются зависимые пункты одного и того же содержания.

27. Составление пункта формулы:

1) пункт формулы, состоит из ограничительной части, включающей признаки

изобретения, совпадающие с признаками наиболее близкого аналога, в том числе родовое

понятие, отражающее назначение, с которого начинается изложение формулы, и отличительной

части, включающей признаки, которые отличают изобретение от наиболее близкого аналога;

2) при составлении пункта формулы после изложения ограничительной части вводится

словосочетание "отличающийся тем, что", непосредственно после которого излагается

отличительная часть;

3) при составлении пункта формулы без разделения на ограничительную и

отличительную части после родового понятия, отражающего назначение, вводится выражение

"характеризующийся", "состоящий из", "включающий", после которого приводится

совокупность существенных признаков, которыми характеризуется изобретение.

4) пункт формулы излагается в виде одного предложения.

28. Формула изобретения составляется без разделения пункта на ограничительную и

отличительную части, если она характеризует:

1) химическое соединение;

2) штаммы микроорганизмов, культуры клеток растений или животных;

3) применение известных продукта или способа по новому назначению или нового

продукта по определенному назначению;

4) изобретение, не имеющее аналогов.

29. Оформление независимого пункта формулы:

1) независимый пункт формулы изобретения относится только к одному изобретению. Он

характеризует изобретение совокупностью его признаков, определяющей объем испрашиваемой

правовой охраны, и излагается в виде логического определения объекта изобретения;

2) независимый пункт формулы не признается относящимся к одному изобретению, если

содержащаяся в нем совокупность признаков:

включает выраженные в виде альтернативы признаки, не обеспечивающие получение

одного и того же технического результата, либо выраженные в виде альтернативы группы

признаков, каждая из которых включает несколько функционально самостоятельных признаков

(узел или деталь устройства; операция способа, вещество, материал, приспособление,

применяемое в способе; ингредиент композиции), в том числе, когда выбор той или иной

альтернативы для какого-либо из таких признаков зависит от выбора, произведенного для

другого (других) признака (признаков);

включает характеристику изобретений, относящихся к объектам разного вида, или

совокупности средств, каждое из которых имеет собственное назначение, без реализации

указанной совокупностью средств общего назначения.

30. Оформление зависимого пункта формулы:

1) зависимый пункт формулы изобретения содержит развитие и/или уточнение

совокупности признаков изобретения, приведенных в независимом пункте, признаками,

характеризующими изобретение лишь в частных случаях его выполнения или использования;

2) ограничительная часть зависимого пункта формулы состоит из родового понятия,

отражающего назначение изобретения, изложенного, сокращенно по сравнению с приведенным в

независимом пункте, и ссылки на независимый пункт и/или зависимый (зависимые) пункт

(пункты), к которому (которым) относится данный зависимый пункт.

При подчиненности зависимого пункта нескольким пунктам формулы ссылки на них

указываются с использованием альтернативы;

3) если для характеристики изобретения в частном случае его выполнения или

использования наряду с признаками зависимого пункта необходимы лишь признаки

независимого пункта, используется подчиненность этого зависимого пункта непосредственно

независимому пункту.

Если для указанной характеристики необходимы и признаки одного или нескольких

других зависимых пунктов формулы, используется подчиненность данного зависимого пункта

независимому через соответствующие зависимые пункты;

зависимый пункт формулы изобретения излагается таким образом, чтобы при этом не

происходили замена или исключение признаков изобретения, охарактеризованного в том

пункте формулы, которому он подчинен, а также не должен включать признаки, совокупность

которых имеет характер, указанный в пункте 32 настоящих Правил;

если зависимый пункт формулы изобретения сформулирован так, что имеет место замена

или исключение признаков независимого пункта, не может быть признано, что данный

зависимый пункт совместно с независимым, которому он подчинен, характеризует одно

изобретение.

31. Особенностью формулы изобретения, относящегося к устройству, является то, что

признаки устройства излагаются в формуле так, чтобы характеризовать его в статическом

состоянии.

При характеристике выполнения конструктивного элемента устройства допускается

указание на его подвижность, на возможность реализации им определенной функции.

32. Особенности формулы изобретения, относящегося к веществу:

1) в формулу изобретения, характеризующую химическое соединение с установленной

структурой любого происхождения, включаются наименование соединения по одной из принятых

в химии номенклатур или обозначение соединения и его структурная формула (назначение

соединения не указывается);

2) в случае химического соединения с неустановленной структурой в формуле

изобретения приводятся наименование, содержащее характеристику назначения соединения,

физико-химические и иные характеристики, позволяющие отличить данное соединение от

других, в частности, признаки способа его получения;

3) в формуле изобретения, относящегося к композиции, приводятся ее наименование с

указанием назначения, входящие в композицию ингредиенты и, при необходимости,

количественное содержание ингредиентов;

если формула изобретения, характеризующая композицию, содержит признаки,

относящиеся к количественному содержанию ингредиентов, то они выражаются в любых

однозначных единицах, двумя значениями, характеризующими минимальный и максимальный

пределы содержания (нижний и верхний);

4) допускается указание содержания одного из ингредиентов композиции одним

значением, а содержания остальных ингредиентов - в виде интервала значений по отношению

к этому единичному значению;

допускается указание количественного содержания антибиотиков, ферментов,

анатоксинов в составе композиции в иных единицах, чем единицы остальных компонентов

композиции;

если изобретение, относящееся к композиции, характеризуется введением

дополнительного ингредиента, в формулу перед указанием соответствующего отличительного

признака включается словосочетание "дополнительно содержит";

для композиций, назначение которых определяется только активным началом, а другие

компоненты являются нейтральными носителями из круга традиционно применяющихся в

композициях этого назначения, допускается указание в формуле только этого активного

начала и его количественного содержания в составе композиции, в том числе в форме

"эффективное количество";

другим вариантом характеристики такой композиции является указание в ней, кроме

активного начала, других компонентов (нейтральных носителей) в форме обобщенного понятия

"целевая добавка". В этом случае указывается количественное соотношение активного начала

и целевой добавки;

если в качестве признака изобретения указано известное вещество сложного состава,

допускается использование его специального названия с указанием функции или свойства

этого вещества и его основы. В этом случае в описании изобретения приводится источник

информации, в котором это вещество описано.

33. Особенности формулы изобретения, относящегося к биотехнологическому продукту:

1) в формулу изобретения, характеризующую продукты, относящиеся к неживым объектам

с установленной или частично установленной структурой, включаются структурная формула

или иные признаки, позволяющие установить строение таких продуктов, в частности

последовательность нуклеотидов для нуклеиновых кислот (генов, фрагментов генов) и

последовательность аминокислот для белков, полипептидов и пептидов;

2) для продуктов, относящихся к неживым объектам с неустановленной структурой, в

формулу изобретения включается набор физико-химических и иных свойств, позволяющих

идентифицировать указанные продукты, в частности отличить их от других известных

продуктов. К таким признакам относятся, например, признаки способа получения продукта;

3) в обоих этих случаях указываются осуществляемая функция или вид активности и

происхождение продукта;

4) в одном независимом пункте формулы изобретения в качестве одного изобретения

приводится несколько биотехнологических продуктов, если они имеют одинаковую функцию или

вид активности, общее происхождение и общий существенный структурный элемент (элементы).

Объединение продуктов в один пункт формулы изобретения на основании только одной

активности не допускается;

5) в формулу изобретения, характеризующую продукты, относящиеся к живым объектам,

включаются признаки, позволяющие идентифицировать указанные продукты, в том числе

признаки, характеризующие способ получения продукта, его происхождение, описание

входящего в его состав генетического элемента, полезные свойства и другие признаки;

6) в формулу изобретения, характеризующую штамм микроорганизма, культуры клеток

растений или животных включаются родовое и видовое названия штамма на латинском языке в

соответствии с требованиями международной номенклатуры, или название клеток растений или

животных, а также название или аббревиатура официальной коллекции-депозитария,

регистрационный номер, присвоенный коллекцией депонированному объекту, и его назначение.

34. Особенностью формулы изобретения, относящегося к способу, является, то, что

признаки способа, характеризующие действия над материальным объектом, излагаются с

использованием для этой цели глаголов в действительном залоге, в изъявительном

наклонении, в третьем лице, во множественном числе (нагревают, увлажняют, прокаливают).

35. В случаях, когда объектом изобретения является применение известного продукта

или способа по новому назначению или нового продукта по определенному назначению

используется формула следующей структуры: «Применение (приводится название или

характеристика известного продукта, способа, или нового продукта) в качестве (приводится

назначение применяемого объекта)».

36. Чертежи и иные материалы представляются в случае, если они необходимы для

понимания сущности изобретения.

Поясняющие материалы оформляются в виде графических изображений (схем, рисунков,

графиков, эпюр, осциллограмм), фотографий и таблиц.

Рисунки представляются в том случае, когда невозможно проиллюстрировать

изобретение чертежами или схемами.

Фотографии представляются как дополнение к графическим изображениям. В

исключительных случаях, например, для иллюстрации этапов выполнения хирургической

операции, фотографии могут быть представлены как основной вид поясняющих материалов;

Чертежи, схемы и рисунки представляются на отдельных (отдельном) листах (листе), в

правом верхнем углу которых (которого) приводится название изобретения;

Представляемые чертежи и иные материалы следует согласовать с текстом описания. На

все обозначения, содержащиеся на чертежах, должна быть ссылка в описании.

37. Реферат представляет собой краткую информацию об изобретении, то есть

сокращенное изложение содержания описания изобретения, включающее название,

характеристику области техники, к которой относится изобретение, и/или области

применения, если это неясно из названия, характеристику сущности изобретения с указанием

достигаемого технического результата, описанной путем свободного изложения формулы,

предпочтительно такого, при котором сохраняются все существенные признаки каждого

независимого пункта.

При необходимости в реферат включают чертеж или химическую формулу. Чертеж,

включаемый в реферат, представляют на отдельном листе в таком же количестве экземпляров,

как и текст реферата, в том числе и в случае, когда он идентичен одной из фигур

чертежей, иллюстрирующих описание.

Реферат содержит дополнительные сведения, в частности, указание на наличие и

количество зависимых пунктов формулы, графических изображений, таблиц.

Рекомендуемый объем текста реферата - до 1000 печатных знаков.

38. Доверенность на представительство перед уполномоченным органом и экспертной

организацией оформляется следующим образом:

1) доверенность совершается в письменной форме;

2) доверенность выдается (подписывается) заявителем. Доверенность от имени

юридического лица выдается за подписью его первого руководителя или иного лица,

уполномоченного на это учредительными документами, с указанием должности подписавшего

лица, и скрепляется печатью (при его наличии) этого юридического лица. Доверенность от

имени юридического лица не требуется, если представитель указан в подписанном заявителем

бланке заявления о выдаче патента на изобретение;

3) в доверенности дается точное указание поручаемых действий, которые осуществляет

представитель от имени заявителя. Доверенность должна содержать дату и место ее выдачи,

без которой она считается недействительной;

4) срок действия доверенности не превышает трех лет. Если срок действия в

доверенности не указан, она сохраняет силу в течение года со дня ее выдачи. Срок

действия доверенности, выданной за пределами Республики Казахстан без указания срока ее

действия, определяется по праву страны, где выдана доверенность;

5) доверенность, выдаваемая физическими лицами, проживающими за пределами

Республики Казахстан, или иностранными юридическими лицами, выдается только на имя

физического лица зарегистрированного в уполномоченном органе в качестве патентного

поверенного;

6) доверенность выдается на имя нескольких патентных поверенных,

зарегистрированных в уполномоченном органе, при этом представительство осуществляется

любым из них. Если их действия противоречат друг другу, об этом сообщается заявителю, а

совершение действий приостанавливается до одобрения их заявителем;

7) физическое лицо, которому выдана доверенность, должно лично осуществлять те

действия, на которые оно уполномочено. Передоверие возможно только в случае

предоставления ему такого полномочия выданной доверенностью;

8) действие доверенности прекращается вследствие:

истечения срока доверенности;

отзыва доверенности лицом, выдавшим ее;

отказа лица, которому выдана доверенность, от представления интересов доверителя;

прекращения деятельности юридического лица, от имени которого выдана доверенность;

смерти лица, выдавшего доверенность, признания его недееспособным, ограниченно

дееспособным или безвестно отсутствующим;

смерти гражданина, которому выдана доверенность, признания его недееспособным,

ограниченно дееспособным или безвестно отсутствующим.

39. С прекращением доверенности теряет силу передоверие.

Лицо, выдавшее доверенность, в случае ее отзыва извещает об этом экспертную

организацию.

40. Заявка не содержит выражений, чертежей, рисунков, фотографий и иных

материалов, противоречащих морали и общественному порядку, пренебрежительных

высказываний по отношению к продукции или технологическим процессам, а также заявкам или

охранным документам других лиц, высказываний или сведений, явно не относящихся к

изобретению либо не являющихся необходимыми для признания документов заявки

соответствующими требованиям настоящих Правил.

41. При использовании терминов и обозначений, не имеющих широкого применения в

литературе, их значения поясняются в тексте при первом употреблении.

В формуле изобретения, описании и поясняющих его материалах, а также в реферате

используются стандартизированные термины и сокращения, а при отсутствии - общепринятые в

научной и технической литературе.

Все условные обозначения расшифровываются, в описании и в формуле соблюдается

единство терминологии, то есть одни и те же признаки в тексте описания и в формуле

называются одинаково. Требование единства терминологии относится также к размерностям

физических единиц и к используемым условным обозначениям.

Название изобретения при необходимости содержит символы латинского алфавита и

арабские цифры. Употребление символов иных алфавитов, специальных знаков в названии

изобретения не допускается.

Физические величины выражаются предпочтительно в единицах действующей

международной системы единиц СИ.

42. Оформление документов заявки:

1) все документы оформляются таким образом, чтобы было возможно их

непосредственное репродуцирование;

2) каждый лист используется только с одной стороны с расположением строк

параллельно меньшей стороне листа.

43. Документы заявки выполняются на прочной, белой, гладкой, неблестящей бумаге.

44. Требования к отдельным листам, их размерам:

1) каждый документ заявки начинается на отдельном листе. Листы имеют формат 210 х

297 миллиметра (далее – мм). Минимальный размер полей листов, содержащих описание,

формулу, реферат, составляет, мм:

верхнее, нижнее и правое - 20,

левое - 25.

Минимальный размер полей листов, содержащих чертежи, составляет, мм:

верхнее и левое - 25,

правое - 15,

нижнее - 10.

2) формат фотографий выбирается таким, чтобы он не превышал установленные размеры

листов документов заявки. Фотографии малого формата представляются наклеенными на листы

бумаги с соблюдением требований подпункта 1) настоящего пункта к формату и качеству

листа.

45. Листы, начиная со второго, в каждом документе заявки нумеруются арабскими

цифрами.

46. Оформление текста:

1) документы печатаются шрифтом черного цвета. Тексты описания, формулы и реферата

печатаются через полтора или два интервала с высотой заглавных букв не менее 2,1 мм;

2) графические символы, латинские наименования, латинские и греческие буквы,

математические и химические формулы или символы могут быть вписаны чернилами, пастой или

тушью черного цвета. Не допускается смешанное написание формул в печатном виде и от

руки.

47. В описании, формуле изобретения и реферате используются химические формулы:

1) при написании структурных химических формул следует применять

общеупотребительные символы элементов и четко указывать связи между элементами и

радикалами;

2) формулы нумеруются по порядку введения их в текст. Рекомендуется номер

проставлять после каждой формулы на границе правого поля.

48. Перечень последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот, представляемый в

печатной форме, оформляется в соответствии со стандартом ВОИС ST.25.

49. В описании, формуле изобретения и реферате используются математические

выражения (формулы) и символы:

1) форма представления математического выражения не регламентируется;

2) все буквенные обозначения, имеющиеся в математических формулах,

расшифровываются. Разъяснения к формуле следует писать столбиком и после каждой строки

ставить точку с запятой.

Расшифровка буквенных обозначений дается по порядку их применения в формуле;

3) математические знаки: >, <, =, +, - и другие используются только в

математических формулах, а в тексте их следует писать словами (больше, меньше, равно);

4) для обозначения интервалов между положительными величинами допускается

применение знака "-:-" (от и до). В других случаях следует писать словами: "от" и "до",

при обозначении интервала температур рекомендуется применение знака (...);

5) при процентном выражении величин знак процента (%) ставится после числа. Если

величин несколько, то знак процента ставится перед их перечислением и отделяется от них

двоеточием;

перенос в математических формулах допускается только по знаку;

формулы нумеруются по порядку введения их в текст. Рекомендуется проставлять номер

после каждой формулы на границе правого поля.

50. Оформление графических изображений:

1) графические изображения (чертежи, схемы, графики, рисунки и тому подобное)

выполняются черными нестираемыми четкими линиями одинаковой толщины по всей длине, без

растушевки и раскрашивания;

2) масштаб и четкость изображения выбираются такими, чтобы при фотографическом

репродуцировании можно было бы различить все детали;

3) цифры и буквы не следует помещать в скобки, кружки и кавычки. Высота цифр и

букв выбирается не менее 3,2 мм;

4) каждое графическое изображение независимо от его вида нумеруется арабскими

цифрами как фигура (фигура 1, фигура 2) в порядке единой нумерации, в соответствии с

очередностью упоминания их в тексте описания. Если описание поясняется одной фигурой, то

она не нумеруется;

5) на одном листе располагаются несколько фигур, при этом они четко отделяются

друг от друга. Если фигуры, расположенные на двух и более листах, представляют части

единой фигуры, они размещаются так, чтобы эта фигура могла быть скомпонована без

пропуска какой-либо части любой из фигур, изображенных на разных листах;

6) отдельные фигуры располагаются на листе или листах так, чтобы листы были

максимально насыщенными и изображение можно было читать при вертикальном расположении

длинных сторон листа;

7) предпочтительным является использование на чертеже прямоугольных

(ортогональных) проекций (в различных видах, разрезах и сечениях); допускается также

использование аксонометрической проекции;

8) разрезы выполняются наклонной штриховкой, которая не препятствует ясному чтению

ссылочных обозначений и основных линий;

9) каждый элемент на чертеже выполняется пропорционально всем другим элементам за

исключением случаев, когда для четкого изображения элемента необходимо различие

пропорций;

10) чертежи выполняются без каких-либо надписей, за исключением необходимых слов,

таких, как "вода", "пар", "открыто", "закрыто", "А-А" (для обозначения разреза);

11) размеры на чертежах не указываются и приводятся в описании;

12) изображенные на чертеже элементы обозначаются арабскими цифрами в соответствии

с описанием изобретения;

13) одни и те же элементы, представленные на нескольких фигурах, обозначаются

одной и той же цифрой. Не следует обозначать различные элементы, представленные на

различных фигурах, одинаковой цифрой. Обозначения, не упомянутые в описании, не

проставляются в чертежах;

14) если графическое изображение представляется в виде схемы, то при ее выполнении

применяются стандартизированные условные графические обозначения;

15) допускается на схеме одного вида изображать отдельные элементы схем другого

вида. Если схема представлена в виде прямоугольников в качестве графических обозначений

элементов, то кроме цифрового обозначения непосредственно в прямоугольник вписывается и

наименование элемента. Если размеры графического изображения элемента не позволяют этого

сделать, наименование элемента допускается указывать на выносной линии (при

необходимости, в виде подрисуночной надписи, помещенной в поле схемы);

16) чертежи, схемы, рисунки не приводятся в описании и формуле изобретения.

51. Библиографические данные источников информации указываются таким образом,

чтобы источник информации мог быть по ним обнаружен.

52. Оформление копии перечня последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот в

машиночитаемой форме.

Копия перечня последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот, представляемая в

машиночитаемой форме (на электроном носителе), должна быть идентична перечню,

представленному в печатной форме.

Копия перечня последовательностей в машиночитаемой форме, позволяющая осуществить

ее распечатку, должна размещаться в одном файле, предпочтительно на одном электронном

носителе. Данные, записанные на электронном носителе, подготавливаются с использованием

кодовых страниц 1251 для Windows или 866 для MS DOS (предпочтительно с помощью

текстового редактора версии не ниже Word 6 для Windows).

Сжатие файла допустимо при условии, что сжатый файл представлен в виде

самораспаковывающегося архива.

Электронный носитель должен иметь прикрепленный к ней постоянным образом ярлык, на

котором напечатаны или написаны от руки печатными буквами имя заявителя, название

изобретения, дата, на которую произведена запись, названия операционной системы и

текстового редактора, с помощью которого создан файл.

53. В случае назначения представителя:

1) для подачи заявки, ведения переписки по заявке после ее подачи и защиты своих

интересов при рассмотрении заявки заявитель назначает представителя с выдачей ему

доверенности, оформленной в соответствии с пунктом 38 настоящих Правил.

2) доверенность представляется одновременно с заявкой или в процессе

делопроизводства и приобщается к заявке. В случае назначения представителя до подачи

заявки доверенность представляется не позднее двух месяцев с даты поступления заявки или

в течение трех месяцев с даты направления соответствующего запроса.

54. Ведение переписки с экспертной организацией:

1) переписка ведется заявителем или его представителем по каждой заявке в

отдельности;

2) материалы представляются в экспертную организацию непосредственно, направляются

почтой или в виде электронного документа, удостоверенного электронной цифровой подписью;

3) материалы, направляемые после подачи заявки, должны содержать ее номер и

подпись заявителя (если заявителей несколько, то подпись каждого их них) или его (их)

представителя. Если заявителем является юридическое лицо, заявление подписывается

руководителем организации или иным лицом, уполномоченным на это учредительными

документами юридического лица, с указанием его должности, подпись скрепляется печатью

(при наличии) этого юридического лица;

4) материалы без указания номера заявки, возвращаются без рассмотрения;

5) материалы, направляемые в процессе производства по заявке, представляются в

сроки, установленные Законом;

6) производство в экспертной организации ведется на казахском или русском языке. К

материалам, представляемым заявителем на ином языке, прилагается их перевод на казахский

или русский язык. Материалы, представленные на ином языке, не принимаются во внимание,

до представления перевода в установленные сроки, о чем заявитель уведомляется;

7) материалы, представленные в экспертную организацию с недостатками оформления,

затрудняющими их прочтение, не рассматриваются. Лицу, подавшему такие материалы,

направляется соответствующее уведомление;

8) оригиналы материалов заявки, переданных посредством факсимильной связи,

представляются в течение одного месяца с даты их поступления вместе с сопроводительным

письмом, идентифицирующим материалы, поступившие ранее. При соблюдении этого условия

датой поступления материалов считается дата поступления их по факсу. Если оригиналы

материалов поступили по истечении указанного срока или материалы, поступившие по факсу,

не идентичны представленным оригиналам, материалы считаются поступившими на дату

поступления оригиналов, а содержание поступивших по факсу материалов в дальнейшем во

внимание не принимаются. До представления оригиналов материалы, касающиеся заявки,

переданные по факсу, считаются не поступившими. Если какие-либо материалы заявки,

поступившие по факсу, или их часть не читаемы или не получены, соответствующие материалы

считаются поступившими на дату поступления оригиналов. Материалы считаются поступившими

на дату получения факса при изъятии заявителем нечитаемой части;

9) материалы, имеющие гриф секретности, направляются с использованием специальной

связи.

55. Внесение исправлений и уточнений в документы заявки:

1) в соответствии со статьей 21 Закона заявитель вправе внести в документы заявки

исправления и уточнения до принятия по заявке соответствующего решения. Исправление и

уточнение документов заявки осуществляется путем представления заменяющих листов.

Заменяющие листы представляются для каждого экземпляра соответствующего документа на

казахском или русском языке или перевода документа на казахский или русский язык. Если

после внесения изменений текст на заменяющем листе занимает неполную страницу или текст,

занимавший прежде одну страницу, выходит за ее пределы, необходимо представить также

замену последующих листов. При представлении заменяющих листов приводятся краткие

пояснения предлагаемых изменений в сопроводительном письме к заменяющим листам. Если

изменения вносятся по инициативе заявителя, пояснения приводятся в письме заявителя. В

соответствии с пунктом 1 статьи 21 Закона за внесение изменений в документы заявки по

инициативе заявителя в течение двух месяцев с даты поступления заявки оплата не

взимается;

2) если исправления касаются опечаток, погрешностей в указании библиографических

данных и исправление документа не приведет к отрицательным последствиям в отношении

четкости при непосредственном репродуцировании, необходимость внесения исправлений

указывается в письме заявителя без представления заменяющих листов;

3) изменения, касающиеся ФИО заявителя, представителя заявителя при том, что он

остался прежним лицом, наименования заявителя в результате реорганизации юридического

лица и/или адреса заявителя, а также адреса для переписки, указанного в заявлении на

выдачу патента, производятся по письменному ходатайству заявителя с указанием

регистрационного номера заявки с приложением документа, подтверждающего изменение имени

или наименования заявителя и/или его адреса, и документа об оплате в соответствии

с пунктом 2 статьи 21 Закона;

4) изменения, касающиеся указания заявителя при уступке права на получение

охранного документа или в результате изменения наименования заявителя, а также

исправления ошибок технического характера в документах заявки производятся до даты

регистрации изобретения в соответствующем Государственном реестре в соответствии

с пунктом 2 статьи 21 Закона.

Поправка является очевидной, если из общеизвестных знаний для специалиста следует,

что ничего кроме предложенной поправки не могло быть предпринято.

56. Под изменением состава авторов понимается включение в состав или исключение из

состава автора, указанного в заявлении о выдаче патента.

Изменения в состав авторов вносятся путем подачи нового заявления о выдаче

патента, оформленного в соответствии с пунктом 7 настоящих Правил.

Одновременно с новым заявлением о выдаче патента на изобретение подается

ходатайство о внесении соответствующих изменений в состав авторов в произвольной форме с

указанием номера и даты подачи заявки. Ходатайство подписывается заявителем, и в случае

исключения из состава авторов и исключаемым автором (только для национальных авторов и

авторов изобретений по заявкам, поданным в соответствии с межправительственными

соглашениями), подпись которого должна быть нотариально заверена. Согласие исключаемого

автора оформляется отдельным письмом с указанием номера и даты регистрации заявки.

В случае включения в состав авторов к дате подачи нового заявления на выдачу

патента невозможно получить подпись автора, указанного в ранее поданном заявлении, то к

ходатайству прилагается письменное согласие, оформленное в следующем порядке:

в случае смерти автора или объявлении его умершим согласие на внесение изменений

от его имени подписывает наследник, который должен юридически доказать свое право на

наследство, представив нотариально заверенную копию свидетельства о праве на наследство;

в случае выезда автора за границу согласие на внесение изменений от его имени

подписывает доверенное лицо, представив соответствующим образом оформленный документ,

удостоверяющий такое право. Таким документом является доверенность с точным указанием

поручаемых действий на имя патентного поверенного, зарегистрированного в Уполномоченном

органе, или доверенность, выданная другому лицу, легализованная в консульском учреждении

Республики Казахстан, кроме случаев, когда легализация не требуется в силу международных

договоров Республики Казахстан или на условии взаимности;

в случае отсутствия сведений о месте пребывания автора и невозможности их получить

он может быть признан по суду безвестно отсутствующим в соответствии со статьей 28

Гражданского кодекса Республики Казахстан, и заинтересованная сторона представляет копию

решения суда о признании автора безвестно отсутствующим;

при признании автора недееспособным или ограниченно дееспособным согласие на

внесение изменений от его имени подписывает опекун или попечитель с представлением копии

решения суда об установлении опеки или попечительства.

Граждане, проживающие за пределами Республики Казахстан, и иностранные юридические

лица подают документы на внесение изменений в состав авторов через патентных поверенных,

зарегистрированных в Уполномоченном органе, при этом доверенность, выданная на имя

патентного поверенного, содержит поручение на выполнение указанных действий.

Изменения в состав авторов по истечении двух месяцев с даты поступления заявки

вносятся при наличии документа, подтверждающего оплату внесения изменений.

Если отсутствуют документы и/или представленные документы не соответствуют

требованиям настоящего пункта заявителю предлагается в трехмесячный срок с даты

направления уведомления представить отсутствующие или исправленные документы.

При непредставлении запрашиваемых документов новое заявление считается неподанным

и внесение изменений не производится, о чем заявитель уведомляется.

57. Под изменением состава заявителей понимается изменение состава заявителей в

случае включения дополнительного лица в состав, исключение лица из состава заявителей, а

также изменения, касающиеся указания заявителей при передаче права на получение патента.

На основании пункта 1 статьи 21 Закона ходатайство о внесении изменений в состав

заявителей подается заявителем до принятия соответствующего решения по заявке, путем

предоставления нового заявления о выдаче патента, а также документа, подтверждающего

оплату за внесение изменений.

Одновременно с новым заявлением о выдаче патента на изобретение подается

ходатайство о внесении соответствующих изменений в состав заявителей в произвольной

форме с указанием номера и даты регистрации заявки, а также с указанием оснований для

испрашиваемых изменений, с представлением подтверждающих документов.

Ходатайство подписывается заявителем (заявителями), указанным (указанными) в

первоначальном заявлении о выдаче патента. От имени юридического лица ходатайство

подписывается руководителем организации или иным лицом, уполномоченным на это

учредительными документами юридического лица, с указанием его должности; подпись

скрепляется печатью этого юридического лица.

В случае передачи права на получение патента ходатайство о внесении изменений в

состав заявителей при передаче права на получение патента оформляется по форме

согласно приложению 2 к настоящим Правилам.

В ходатайстве приводятся подписи заявителей, которые передают и получают права на

получение патента. От имени юридического лица ходатайство подписывается первым

руководителем организации или иным лицом, уполномоченным на это учредительными

документами юридического лица, с указанием его должности, подпись скрепляется печатью

(при наличии) юридического лица, если обязательное наличие таковой предусмотрено

законодательством страны, резидентом которой является юридическое лицо.

Подпись исключаемого заявителя - физического лица должна быть нотариально

заверена.

При замене умершего заявителя, указанного в заявлении о выдаче патента на

изобретение, наследником под ходатайством необходима подпись указанного наследника,

который должен юридически доказать свое право на наследство, представив нотариально

заверенную копию свидетельства о праве на наследство.

Если при подаче нового заявления на выдачу патента невозможно получить подпись

заявителя, указанного в ранее поданном заявлении, то к ходатайству прилагается

письменное согласие:

в случае смерти заявителя или объявлении его умершим согласие на внесение

изменений от его имени подписывает наследник, представив нотариально заверенную копию

свидетельства о праве на наследство;

в случае выезда заявителя за границу согласие на внесение изменений от его имени

подписывает доверенное лицо, представив соответствующим образом оформленный документ,

удостоверяющий такое право. Таким документом является доверенность с точным указанием

поручаемых действий на имя патентного поверенного, зарегистрированного в Уполномоченном

органе, или доверенность, выданная другому лицу, легализованная в консульском учреждении

Республики Казахстан, кроме случаев, когда легализация не требуется в силу международных

договоров Республики Казахстан или на условии взаимности;

в случае отсутствия сведений о месте пребывания автора и невозможности их получить

он признается по суду безвестно отсутствующим в соответствии со статьей 28 Гражданского

кодекса Республики Казахстан, и заинтересованная сторона представляет копию решения суда

о признании заявителя безвестно отсутствующим;

при признании заявителя недееспособным или ограниченно дееспособным согласие на

внесение изменений от его имени подписывает опекун или попечитель с представлением копии

решения суда об установлении опеки или попечительства.

При внесении изменений в состав заявителей вследствие реорганизации юридического

лица (слияния, разделения, выделения, преобразования) ходатайство и новое заявление

подписывает его правопреемник с представлением документа, подтверждающего правопреемство

по данному виду прав (выписка из разделительного баланса или передаточного акта).

При внесении изменений вследствие ликвидации юридического лица ходатайство и новое

заявление подписывает лицо, к которому перешли соответствующие права с представлением

документа, подтверждающего факт передачи прав.

Граждане, проживающие за пределами Республики Казахстан, и иностранные юридические

лица подают документы на внесение изменений в состав заявителей через патентных

поверенных, зарегистрированных в Уполномоченном органе, при этом доверенность, выданная

на имя патентного поверенного, должна содержать поручение на выполнение указанных

действий.

Если изменения в состав заявителей вносятся по истечении двух месяцев с даты

поступления заявки, к заявлению о выдаче патента прилагается документ об оплате.

Если отсутствуют документы и/или представленные документы не удовлетворяют

требованиям настоящего пункта, заявителю предлагается в трехмесячный срок с даты

направления уведомления представить отсутствующие или исправленные документы.

При непредставлении запрашиваемых документов новое заявление считается неподанным

и внесение изменений не производится, о чем заявитель уведомляется.

58. Заявитель (его представитель) вправе ознакомиться с поданной им заявкой и

материалами, относящимися к ней, как непосредственно в экспертной организации,

согласовав предварительно дату и время ознакомления, так и путем запроса копий заявки,

относящихся к ней материалов или их частей.

59. В соответствии с пунктом 12 статьи 22 Закона заявитель вправе запросить у

экспертной организации копии материалов, указанных в запросе, заключении экспертной

организации или отчете об информационном поиске. Копии патентных материалов направляются

в течение месяца с даты получения запроса заявителя.

60. Рассмотрение вопросов, связанных с заявкой, с участием заявителя проводится по

предложению экспертной организации или просьбе заявителя после того, как обе стороны

ознакомлены с этими вопросами. Вопросы экспертизы могут быть изложены в запросе, в

котором дополнительно сообщается о целесообразности встречи, вопросы заявителя - в

просьбе о ее проведении.

В случае запроса ответ на него представляется заявителем в трехмесячный срок

независимо от того, намерен ли заявитель принять участие в рассмотрении заявки.

Дата и время рассмотрения заявки предварительно согласовываются. В случае

изменения обстоятельств сторона, не имеющая возможности участвовать в рассмотрении

заявки в назначенное время, немедленно извещает об этом другую сторону.

Если экспертная организация или заявитель считают совместное рассмотрение заявки

преждевременным или нецелесообразным, предложения экспертной организации или просьба

заявителя могут быть отклонены с приведением соответствующих доводов.

При прибытии заявителя в экспертную организацию без предварительного согласования

в его просьбе о рассмотрении заявки с его участием отказывается.

В рассмотрении заявки принимает участие заявитель либо представитель заявителя,

уполномоченный им на это, при соблюдении условий пункта 57 настоящих Правил.

Лицо, не являющееся единственным заявителем, участвует в рассмотрении заявки в

отсутствии других заявителей лишь при наличии доверенности на представительство.

Рассмотрение заявки с участием заявителя осуществляется путем переговоров или на

экспертном совещании.

Переговоры проводятся в случае, если вопросы могут быть разрешены непосредственно

экспертом и заявителем. Экспертное совещание проводится если для разрешения вопросов

требуется участие со стороны экспертизы ряда специалистов.

По результатам переговоров или экспертного совещания составляется протокол в двух

экземплярах, содержащий сведения об участниках, доводы и предложения, приводимые

сторонами, и выводы о дальнейшем делопроизводстве.

В протоколе приводятся:

новая редакция формулы изобретения, предложенная заявителем (его представителео( �

заявление об отзыве заявки;

вопросы экспертизы, требующие письменных разъяснений.

Протокол подписывается всеми участниками рассмотрения. Один экземпляр приобщается

к материалам заявки, другой передается заявителю (его представителю).

При отсутствии согласия по обсуждаемым вопросам в протоколе фиксируется особое

мнение участников рассмотрения. Экземпляр протокола, передаваемый заявителю (его

представителю), содержащий соответствующие выводы, заменяет уведомление о прекращении

делопроизводства (в случае отзыва заявки) или запрос экспертизы, о чем вносится

соответствующая запись в протоколе.

Протокол заменяет ответ заявителя на запрос экспертизы (если при этом не

нарушаются установленные сроки для представления ответа). В этом случае в протокол

вносится соответствующая запись.

61. Если срок выражен словосочетанием «в течение (не позднее) (до истечения)... с

даты...», его исчисление начинается со дня, следующего за указанной датой. Окончание

срока истекает в соответствующее число последнего месяца срока. Если последний день

срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается первый, следующий за

ним рабочий день. Если окончание срока приходится на такой месяц, в котором нет

соответствующего числа, срок истекает в последний день этого месяца.

Материалы, сданные в организацию связи не позднее, чем в последний день срока,

считаются направленными в срок.

62. Продление срока представления запрашиваемых документов и дополнительных

материалов:

1) в соответствии с пунктами 3 и 8 статьи 22 Закона срок представления заявителем

запрашиваемых документов и дополнительных материалов продлевается при подаче

соответствующего ходатайства и оплаты за продление;

2) указанный срок в соответствии с пунктом 13 статьи 22 Закона продлевается

экспертной организацией не более чем на шесть месяцев с даты его истечения (в том числе

и в случае, если ходатайство подавалось неоднократно);

3) ходатайство о продлении срока представляется в произвольной форме в течение

трех месяцев с даты направления заявителю запроса или с даты направления копий

противопоставленных заявке материалов, запрошенных заявителем в соответствии с пунктом 8

статьи 22 Закона в течение двух месяцев с даты направления ему запроса экспертной

организации;

4) о продлении срока представления запрашиваемых документов и дополнительных

материалов заявитель уведомляется;

5) ходатайство не удовлетворяется при несоблюдении срока представления ходатайства

и непредставлении документа, подтверждающего оплату за продление, о чем заявитель

уведомляется.

63. В соответствии со статьей 27 Закона заявитель отзывает поданную им заявку до

регистрации объекта промышленной собственности в соответствующем Государственном реестре

Республики Казахстан.

64. Заявление об отзыве заявки в произвольной форме подается не позднее даты

регистрации изобретения в соответствующем Государственном реестре изобретений Республики

Казахстан.

При поступлении такого заявления в установленный срок заявителю направляется

уведомление об отзыве заявки.

После направления заявителю уведомления об отзыве заявки делопроизводство в

отношении этой заявки прекращается.

3. Порядок рассмотрения заявки на изобретение

65. Если заявленное изобретение будет признано секретным, заявитель уведомляется о

невозможности предоставления изобретению правовой охраны в соответствии с пунктом 6

статьи 5 Закона.

66. Проверка оплаты подачи заявки заключается в следующем:

зарегистрированные документы заявки на выдачу патента на изобретение проверяются

на наличие документа, подтверждающего оплату подачи заявки;

при отсутствии такого документа и документа, подтверждающего наличие оснований для

уменьшения ее размера в случае оплаты, заявитель (участники и инвалиды Великой

Отечественной войны, инвалиды, учащиеся общеобразовательных школ, профессионально-

технических училищ, среднетехнических учебных заведений, студенты высших учебных

заведений, субъекты малого и среднего предпринимательства Республики Казахстан)

уведомляется в месячный срок о необходимости представления отсутствующего

(отсутствующих) документа (документов) и/или документа о доплате до установленного

размера, которые могут быть представлены в течение двух месяцев с даты поступления

документов заявки в соответствии с пунктом 2 статьи 17 Закона. Заявитель уведомляется

также о том, что при непредставлении указанных документов об оплате в установленный срок

и в установленном размере, заявка признается не поданной и делопроизводство по ней не

восстанавливается.

67. Дата подачи заявки устанавливается:

1) по дате поступления в экспертную организацию заявки, содержащей заявление о

выдаче патента на изобретение, описание изобретения и чертежи, если они необходимы для

понимания сущности изобретения.

Если установлено, что заявка на дату ее поступления не содержит вышеуказанные

сведения и/или документы, то дата подачи устанавливается по дате поступления последнего

из них;

2) если первоначально поступившие документы не удовлетворяют требованиям подпункта

1) настоящего пункта заявителю направляется уведомление с предложением устранить эти

недостатки в течение трех месяцев с даты направления уведомления;

3) при поступлении запрошенных материалов, устраняющих отмеченные недостатки

заявки, дата подачи заявки устанавливается по дате их поступления;

4) при непредставлении в случае, предусмотренном подпунктом 2) настоящего пункта,

в срок, указанный в этом подпункте, запрашиваемых материалов заявка признается не

поданной. Заявителю направляется уведомление о признании заявки не поданной.

68. Сведения о заявке с момента поступления ее в экспертную организацию до

публикации сведений о выдаче патента считаются конфиденциальными и не подлежат

разглашению.

69. При патентовании в зарубежных странах изобретения, заявка на которое подана в

экспертную организацию, по просьбе заявителя экспертная организация выдает заверенную

копию первой заявки не ранее, чем через три месяца после ее подачи в экспертную

организацию. По разрешению экспертной организации заверенная копия первой заявки

выдается ранее указанного срока.

По ходатайству заявителя о выдаче заверенной копии первой заявки ранее

установленного срока изготавливается заверенная копия первой заявки.

70. Формальная экспертиза заявки проводится после установления даты подачи заявки.

71. При проведении формальной экспертизы заявки проверяются:

наличие документов, которые содержатся в заявке и прилагаются к ней с соблюдением

требований пункта 3 настоящих Правил;

наличие документа об оплате за подачу заявки;

соблюдение установленных настоящими Правилами требований к оформлению документов

заявки, включая соблюдение требования единства изобретения без анализа существа

изобретения;

соблюдение порядка ведения делопроизводства по заявке в случаях,

предусмотренных пунктом 3 статьи 36 Закона, включая наличие и правильность оформления

доверенности, удостоверяющей полномочия представителя или патентного поверенного;

соблюдение установленного порядка представления дополнительных материалов;

правильность классификации изобретения по МПК, осуществленного заявителем

(производится такая классификация, если она отсутствует).

72. При установлении факта оформления заявки с нарушением требований к ее

документам в процессе формальной экспертизы, заявителю направляется запрос с указанием

обнаруженных недостатков, приведением необходимых аргументов правового характера и

предложением представить отсутствующие или исправленные документы в течение трех месяцев

с даты его направления. Отсутствующая (отсутствующие) копия (копии) первой (первых)

заявки (заявок) в случае испрашивания конвенционного приоритета представляется в течение

шести месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию.

Основанием для запроса являются:

1) отсутствие в заявке одного из документов, предусмотренных пунктами 3 и 4

настоящих Правил;

2) нарушение требований к оформлению доверенности на представителя;

3) представление документов заявки в количестве экземпляров, меньшем

установленного;

4) необходимость назначения патентного поверенного в случае подачи заявки

физическими лицами, проживающими за пределами Республики Казахстан, или иностранными

юридическими лицами не через патентных поверенных, зарегистрированных в уполномоченном

органе, если международным соглашением Республики Казахстан не установлен порядок,

предусматривающий такую подачу;

5) отсутствие в заявлении необходимых сведений, реквизитов, подписей, оттиска

печати, предусмотренных настоящими Правилами, а также необходимость уточнения

приведенных в заявлении сведений;

6) необходимость выяснения вопросов, связанных с оплатой;

7) выявление недостатков в оформлении документов, препятствующих их

непосредственному репродуцированию (нарушение требований к формату листов, размерам

полей, качество печати, затрудняющее прочтение материалов заявки);

8) необходимость выяснения вопросов, связанных с возможным нарушением прав третьих

лиц на охраняемые в Республике Казахстан товарные знаки, если в название изобретения

включено специальное название;

9) наличие в заявке ссылок на источники, не являющиеся общедоступными, либо

указаний на невозможность публикации тех или иных содержащихся в ней сведений (не считая

сведений об авторах, пожелавших не быть указанными в качестве таковых при публикации

сведений о патенте);

10) отсутствие в формуле изобретения указания объекта изобретения, для которого

испрашивается правовая охрана;

11) наличие в формуле изобретения вместо признаков объекта соответствующего вида

только данных о его эксплуатационных показателях и потребительских свойствах, эффектах и

явлениях, имеющих место при его осуществлении и/или использовании;

12) нарушение требования 27 настоящих Правил об изложении пункта формулы в виде

одного предложения;

13) нарушение требования подпункта 5) пункта 22 настоящих Правил об изложении в

формуле изобретения признаков, обеспечивающих возможность их идентифицирования;

14) наличие в зависимых пунктах многозвенной формулы изобретения признаков,

обусловливающих противоречие изобретения общественным интересам, принципам гуманности и

морали, в соответствующих частных случаях его выполнения или использования;

15) нарушение требования 29 настоящих Правил, согласно которому независимый пункт

формулы должен относиться только к одному изобретению;

16) наличие в формуле изобретения зависимого пункта, предполагающего исключение

или замену признака (признаков) того пункта формулы, которому он подчинен;

17) несоответствие документов заявки друг другу (в частности, название

изобретения, приведенное в заявлении, не соответствует названию, приведенному в

описании; чертежи не соответствуют описанию изобретения);

18) нарушение требований 37 настоящих Правил к реферату;

19) нарушение требований 41 настоящих Правил об использовании в описании, формуле

изобретения и реферате общепринятой терминологии, и о соблюдении единства терминологии в

тексте материалов заявки;

20) необходимость выяснения вопросов, связанных с установлением испрашиваемого в

заявке более раннего приоритета;

21) наличие других нарушений требований настоящих Правил к описанию, формуле и

реферату, устанавливаемых без анализа существа заявленного изобретения (группы

изобретений).

В запросе заявителю предлагается представить уточненные описание и формулу,

относящуюся к одному изобретению либо к группе изобретений, образующих единый

изобретательский замысел.

Исправленный заявителем документ, содержащий наряду с исправлениями, внесенными в

соответствии с запросом, также исправления по инициативе заявителя, представляется с

соблюдением условий 94 настоящих Правил.

Ответ на запрос экспертизы представляется не позднее трех месяцев с даты его

направления.

Экспертиза заявки приостанавливается до получения ответа на запрос.

Если заявитель в установленный срок не представит запрашиваемые материалы или

ходатайство о продлении срока их представления с соблюдением условий пункта 62 настоящих

Правил, заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется.

Срок представления ответа на запрос экспертизы восстанавливается в соответствии

с пунктом 13 статьи 22 Закона.

73. Классификация предмета заявки.

С целью соотнесения предмета заявки с той или иной отраслью техники экспертная

организация классифицирует заявленное изобретение в соответствии с МПК.

Классификация осуществляется:

при проведении формальной экспертизы;

при проведении информационного поиска и/или экспертизы заявки по существу.

Классификация проводится в соответствии с правилами, установленными Введением в

МПК.

При классификации основанием для выбора классификационного индекса является

формула заявленного изобретения.

Для более полного понимания сущности изобретения привлекаются описание и чертежи.

Если заявка охватывает несколько объектов, относящихся к разным рубрикам МПК,

устанавливаются все соответствующие классификационные индексы. При этом выбор первого

индекса определяется названием изобретения.

Классификационные индексы, установленные на стадии формальной экспертизы, могут

быть изменены в процессе проведения экспертизы заявки по существу.

74. Заявителю направляется уведомление о несоответствии документов и исправленных

или уточненных материалов установленным требованиям в случае:

1) если в результате рассмотрения заявки без анализа существа заявленных

изобретений установлено, что заявка подана с нарушением требования единства изобретения,

заявителю направляется уведомление об этом и предлагается в течение трех месяцев с даты

его направления сообщить, какое из изобретений должно рассматриваться, и внести

соответствующие уточнения в материалы заявки.

Соблюдение требования единства изобретения проверяется по отношению к

первоначальной формуле изобретения или, если она изменялась, - по отношению к последней

предложенной заявителем в формуле.

Если заявитель не сообщит в установленный срок, какое из изобретений (или группы

изобретений, отвечающих требованию единства, если такая группа содержится в числе

заявленных изобретений) следует рассматривать, и не представит уточненные документы,

экспертиза проводится только в отношении изобретения, указанного в формуле первым (или

тех из заявленных изобретений, указанных в формуле первыми, которые образуют группу,

отвечающую требованию единства изобретения);

2) если дополнительные материалы в целом или в части изменяют сущность заявленного

изобретения и/или представлены с несоблюдением условий, предусмотренных пунктом 94

настоящих Правил, заявитель уведомляется о том, что они не могут быть приняты во

внимание при экспертизе в целом или в соответствующей части.

В том случае, когда установлено, что дополнительные материалы, исправляющие или

уточняющие документы заявки, представлены с нарушением требований пункта 55 настоящих

Правил, заявитель уведомляется об этом.

В том случае, когда в материалах заявки допущены также и иные нарушения требований

настоящих Правил, являющиеся основанием для запроса, уведомления об этих нарушениях

могут быть приведены в запросе.

75. Заявитель уведомляется о положительном результате формальной экспертизы в

месячный срок, если заявка содержит все необходимые документы и соблюдены установленные

к ним требования.

76. При экспертизе заявки по существу проводят:

установление приоритета изобретения;

проверку формулы изобретения;

проверку соответствия дополнительных материалов, если такие материалы представлены

заявителем в соответствии с пунктом 8 статьи 22 Закона;

информационный поиск в отношении изобретения, охарактеризованного в формуле для

определения уровня техники;

проверку соответствия изобретения установленным Законом условиям

патентоспособности с вынесением решения о выдаче патента или об отказе в выдаче патента

либо решения о признании заявки отозванной.

77. Экспертиза заявки по существу проводится при условии завершения формальной

экспертизы с положительным результатом и при представлении документа, подтверждающего

оплату проведения экспертизы заявки по существу.

78. Установление приоритета по дате подачи заявки на изобретение осуществляется в

соответствии с пунктом 1 статьи 20 Закона.

79. При испрашивании заявителем приоритета по дате, более ранней, чем дата подачи

заявки в экспертную организацию, проверяется соблюдение заявителем условий, указанных

в пунктах 2-6 статьи 20 Закона.

80. Установление испрашиваемого заявителем конвенционного приоритета

осуществляется в соответствии с пунктом 2 статьи 20 Закона и включает проверку:

имеют ли лица (лицо), указанные в заявлении, право подать конвенционную заявку;

соблюдение заявителем срока для испрашивания конвенционного приоритета (не более

двух месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию);

наличие копии первой заявки и соблюдение срока ее представления (не более шести

месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию). Если первых заявок

несколько, указанные условия должны быть соблюдены в отношении копии каждой заявки;

соблюдение заявителем двенадцатимесячного срока, считая с даты подачи первой

заявки, в течение которого конвенционная заявка должна поступить в экспертную

организацию. Если заявка поступила позднее указанного срока, но до истечения двух

месяцев с даты его окончания, проверяется, названы ли заявителем не зависящие от него

обстоятельства, воспрепятствовавшие подаче заявки в указанный двенадцатимесячный срок, и

устанавливается необходимость их документального подтверждения, если такое подтверждение

отсутствует.

81. Установление испрашиваемого приоритета по дате поступления дополнительных

материалов к ранее поданной заявке того же заявителя производится в соответствии

с пунктом 3 статьи 20 Закона и проверяется соблюдение следующих требований:

заявка, по которой испрашивается такой приоритет, должна поступить в экспертную

организацию в течение трех месяцев с даты направления заявителю уведомления экспертной

организации о невозможности принятия во внимание дополнительных материалов в связи с

признанием их изменяющими сущность заявленного изобретения;

заявляемое изобретение должно быть раскрыто в дополнительных материалах, по дате

поступления которых испрашивается приоритет (с учетом содержания заявки, по которой эти

материалы были представлены).

82. Установление испрашиваемого приоритета по дате подачи более ранней заявки в

экспертную организацию того же заявителя осуществляется в соответствии с пунктом 4

статьи 20 Закона и проверяется соблюдение следующих требований:

заявка, по которой испрашивается такой приоритет, должна поступить в экспертную

организацию в течение двенадцати месяцев с даты подачи более ранней заявки на

изобретение или в течение шести месяцев с даты подачи более ранней заявки на полезную

модель;

заявка, по которой испрашивается такой приоритет, должна быть подана тем же

заявителем, что и более ранняя заявка на изобретение или полезную модель, или его

правопреемником;

заявляемое изобретение должно быть раскрыто в более ранней заявке на изобретение

или полезную модель;

по ранее поданной заявке не испрашивается более ранний приоритет.

При испрашивании приоритета на основании нескольких ранее поданных заявок

соблюдение указанных требований устанавливается в отношении каждой из них.

При испрашивании указанного приоритета более ранняя заявка (или все заявки, если

их несколько) считается отозванной (отозванными), о чем заявитель уведомляется.

83. Установление испрашиваемого заявителем приоритета изобретения по выделенной

заявке по дате подачи в экспертную организацию раскрывающей данное изобретение

первоначальной заявки того же заявителя в соответствии с пунктом 5 статьи 20 Закона

включает проверку соблюдения следующих требований:

выделенная заявка должна поступить в экспертную организацию до принятия по

первоначальной заявке на изобретение или полезную модель решения об отказе в выдаче

охранного документа, возможности обжалования которого исчерпаны (в период существования

возможности продолжения делопроизводства по заявке), а в случае вынесения по указанной

заявке положительного заключения экспертной организации - до даты регистрации в

соответствующем государственном реестре Республики Казахстан;

изобретение, заявленное в выделенной заявке, должно быть раскрыто в первоначальной

заявке, а если заявка выделена из конвенционной заявки и приоритет испрашивается по дате

ее приоритета, то - в первой заявке.

84. В том случае, когда заявителем испрашивается несколько приоритетов, в

зависимости от указанных заявителем оснований для испрашивания таких приоритетов

устанавливается соблюдение им соответствующих условий из перечисленных в 80-83 настоящих

Правил.

Так, если в отношении изобретения, охарактеризованного в независимом и зависимом

пунктах формулы, испрашиваются разные конвенционные приоритеты на основании двух первых

заявок, имеющих разные даты подачи согласно пункту 2 статьи 20 Закона, то при

установлении соблюдения заявителем требований, указанных в пункте 80 настоящих Правил,

проверяются наличие копий двух первых заявок, соблюдение двенадцатимесячного срока в

отношении дат подачи двух первых заявок.

85. Проверка соблюдения условий установления приоритета изобретения включает:

1) при проверке соблюдения условий установления приоритета изобретения в

соответствии с пунктами 81-83 настоящих Правил устанавливается, не является ли заявка,

на основании которой испрашивается приоритет, или заявка, к которой поданы

дополнительные материалы, являющиеся основанием для такого испрашивания, отозванной или

считающейся отозванной. Если заявка считается отозванной, заявитель уведомляется о

необходимости восстановления пропущенного срока.

При проверке соблюдения заявителем сроков, указанных как условие установления

испрашиваемого приоритета, следует руководствоваться 61 настоящих Правил;

2) при установлении соблюдения заявителем требования, связанного с раскрытием

заявленного изобретения в ранее поданных материалах (ранее поданной заявке,

дополнительных материалах), являющихся основанием для испрашивания приоритета,

проверяется, указаны ли в этих материалах (в описании, формуле ранее поданной заявки, в

текстовой части дополнительных материалов) все признаки, включенные в формулу

заявленного изобретения;

3) при соблюдении заявителем требований, указанных в пунктах 80-84 настоящих

Правил, в отношении заявленного изобретения устанавливается испрашиваемый приоритет;

4) в том случае, когда приоритет изобретения испрашивается по заявке, выделенной

из конвенционной заявки, при соблюдении требований пункта 83 настоящих Правил, приоритет

изобретения устанавливается по дате приоритета конвенционной заявки. При этом датой

подачи выделенной заявки считается дата подачи конвенционной заявки в экспертную

организацию;

5) при несоблюдении заявителем требований из указанных в пунктах 81-84 настоящих

Правил, приоритет изобретения устанавливается (с предварительным уведомлением об этом

заявителя) по дате подачи заявки в экспертную организацию в соответствии с пунктом 1

статьи 20 Закона.

Если указанные требования не соблюдены в отношении изобретения,

охарактеризованного в одном из пунктов многозвенной формулы, приоритет по дате подачи

заявки в экспертную организацию устанавливается только для этого изобретения.

86. Проверка формулы изобретения:

1) проверка проводится в отношении формулы изобретения, принятой к рассмотрению по

результатам формальной экспертизы, а если она изменялась заявителем после завершения

формальной экспертизы - то в отношении измененной формулы при условии соблюдения

требований пункта 94 настоящих Правил. В том случае, когда при проведении формальной

экспертизы заявки было установлено нарушение требования единства изобретения, и

заявитель в установленный срок сообщил, какое изобретение подлежит рассмотрению в рамках

поданной заявки, проверка осуществляется в отношении формулы этого изобретения.

Если в установленный срок сообщение от заявителя не поступило, проверка проводится

в отношении изобретения, указанного в формуле первым;

2) при проверке формулы изобретения устанавливается наличие в ней всех

существенных признаков заявленного изобретения, совокупность которых достаточна для

получения указанного заявителем технического результата согласно подпункту 4) пункта 22

настоящих Правил.

Если существенный признак, без которого технический результат (никакой из

результатов, если заявитель указал их несколько) не достигается, не включен в

независимый пункт формулы изобретения, но содержится в описании или в зависимом пункте

формулы, заявителю предлагается включить такой признак в независимый пункт формулы. При

этом приводятся доводы, подтверждающие необходимость этого признака для достижения

технического результата. Такие доводы могут основываться на раскрытой в описании

причинно-следственной связи между признаками и техническим результатом или на

проведенном экспертизой теоретическом анализе заявленного изобретения.

В том случае, когда устанавливается, что независимый пункт рассматриваемой

формулы, содержит несущественные признаки или признаки, характеризующие лишь частные

формы выполнения или использования заявленного изобретения, запрашивается мнение

заявителя о целесообразности сохранения такой редакции формулы изобретения;

3) при проверке формулы изобретения устанавливается, соблюдено ли условие

подпункта 5) пункта 22 настоящих Правил.

Если установлено, что указанное условие не соблюдено (признак охарактеризован

понятиями, не обеспечивающими возможность его идентификации), экспертиза запрашивает у

заявителя сведения, подтверждающие то, что в отношении признака, содержащегося в формуле

изобретения, имеется возможность понимания специалистом на основании уровня техники его

смыслового содержания.

Если для соблюдения указанного условия необходима корректировка признака на основе

описания изобретения, заявителю предлагается осуществить такую корректировку.

Если указанное условие соблюдено, но для характеристики признака использована

устаревшая терминология либо не соответствующая принятой в данной области техники,

заявителю необходимо будет внести соответствующую корректировку в формулу изобретения.

Если заявитель отказывается скорректировать формулу изобретения, то при дальнейшем

рассмотрении заявки такой признак или использованные для его характеристики понятия,

включенные в формулу изобретения, во внимание не принимаются;

4) если формула изобретения включает признак, выраженный общим понятием,

устанавливается правомерность его использования.

В том случае, когда экспертизой выявляются такие частные формы реализации

признака, которые подпадают под это общее понятие, но не обеспечивают (в совокупности с

другими существенными признаками) получение указанного заявителем технического

результата, заявителю приводятся соответствующие доводы и предлагается их опровергнуть

либо скорректировать формулу на основе описания изобретения;

5) если в заявке приведена однозвенная формула или многозвенная формула с одним

независимым пунктом, проверяется, охарактеризовано ли в такой формуле одно изобретение.

В том случае, когда установлено нарушение указанных требований, заявителю в

направляемом запросе сообщается об этом и предлагается скорректировать формулу для

устранения выявленного нарушения. При этом указывается также на необходимость соблюдения

требования единства в скорректированной формуле и доплаты в случае включения в

скорректированную формулу новых независимых пунктов на изобретение, ранее не

представленных отдельными независимыми пунктами, либо в случае отказа скорректировать

формулу - указания изобретения, подлежащего дальнейшему рассмотрению.

Если основанием для указанного вывода явилось несоблюдение заявителем условий

использования для характеристики признака альтернативных понятий, показывается характер

допущенного нарушения с указанием конкретных альтернативных характеристик (всех или

некоторых из приведенных заявителем), в отношении которых такое нарушение установлено;

6) если заявителем предложена многозвенная формула, содержащая несколько

независимых пунктов, проводится анализ каждого из них (совместно с подчиненными им

зависимыми пунктами, если таковые имеются).

В отношении многозвенной формулы, каждый независимый пункт которой (совместно с

подчиненными ему зависимыми пунктами, если они имеются) характеризует только одно

изобретение, устанавливается, представляют ли включенные в нее изобретения группу

изобретений, образующих единый изобретательский замысел.

Заявка должна относиться к одному изобретению или группе изобретений, связанных

между собой настолько, что они образуют единый изобретательский замысел.

Единство изобретения признается соблюденным, если:

в формуле изобретения охарактеризовано одно изобретение;

в формуле изобретения охарактеризована группа изобретений:

одно из которых предназначено для получения (изготовления) другого (устройство или

вещество и способ получения (изготовления) устройства или вещества в целом или их

части);

одно из которых предназначено для осуществления другого (например, способ и

устройство для осуществления способа в целом или одного из его действий);

одно из которых предназначено для использования другого (в другом) (например,

способ и вещество, предназначенное для использования в способе; способ или устройство и

его часть; применение устройства или вещества по новому или по определенному назначению

и способ с их использованием в соответствии с этим назначением; применение устройства

или вещества по новому или определенному назначению и устройство или композиция,

составной частью которых они являются);

относящихся к объектам одного вида (несколько устройств, несколько веществ,

несколько способов) одинакового назначения, обеспечивающих получение одного и того же

технического результата (варианты).

При проверке правильности отнесения изобретений, охарактеризованных в независимых

пунктах, к вариантам устанавливается, совпадают ли указанные заявителем назначения

изобретений и технические результаты.

Условие совпадения технических результатов не считается нарушенным, если для

каждого из изобретений группы (или одного из них) указано несколько технических

результатов, а совпадение установлено лишь в отношении некоторых из числа указанных

технических результатов;

7) условие совпадения технических результатов не считается нарушенным и в том

случае, когда, кроме общей для всех изобретений характеристики технического результата,

формулировка одного из них дополнительно включает указание на какую-то специфическую

особенность;

8) при установлении несоблюдения заявителем требования единства изобретения

заявитель уведомляется в порядке, установленном пунктом 74 настоящих Правил.

Если при анализе формулы изобретения, представленной заявителем выявлены ее

несоответствия установленным требованиям, но это не препятствует проверке

патентоспособности заявленного изобретения, то все вопросы, связанные с корректировкой

формулы изобретения, выясняются с заявителем после получения предварительного вывода о

патентоспособности изобретения, охарактеризованного такой формулой.

Для проверки патентоспособности изобретения принимается формула с изменениями,

подтвержденными заявителем;

9) в том случае, когда при проверке установлено, что однозвенная формула или

многозвенная формула с одним независимым пунктом относится к более чем одному

изобретению и заявитель отказывается скорректировать формулу, продолжение экспертизы

заявки возможно лишь при указании заявителем изобретения, подлежащего дальнейшему

рассмотрению, и оценка патентоспособности осуществляется в отношении только этого

изобретения;

10) при проведении проверки, предусмотренной подпунктом 6) настоящего пункта

применяются соответственно положения подпункта 9) настоящего пункта.

87. Проверка патентоспособности изобретения включает:

1) проверка патентоспособности заявленного предложения начинается с установления

того, может ли оно быть признано относящимся к изобретениям в соответствии с пунктом 2

статьи 6 Закона и обеспечивает ли оно получение такого результата, который мог бы быть

отнесен к техническому результату.

Проверяется также, не относится ли заявленное предложение к числу решений, не

признаваемых патентоспособными согласно пункту 3 статьи 6 Закона.

При предполагаемом отнесении заявленного предложения к исключенным из охраны

заявителю направляется запрос с изложением соответствующих доводов.

Заявленное предложение, в отношении которого не сделан вывод, что оно относится к

исключенным из охраны, проверяется на соответствие условиям промышленной применимости,

новизны и изобретательского уровня;

2) в том случае, когда в рассматриваемой формуле содержится альтернативное

понятие, проверка патентоспособности проводится в отношении каждой совокупности

признаков, включающей одно из таких понятий.

Если вывод о непатентоспособности получен в отношении одной из указанных

совокупностей, то в дальнейшем рассмотрение заявки существляется в соответствии

с пунктом 98 настоящих Правил;

3) особенности проверки патентоспособности в случаях, когда заявка содержит

многозвенную формулу (как с одним, так и с несколькими независимыми пунктами), указаны

в пункте 86 настоящих Правил;

4) при установлении даты раскрытия информации, относящейся к конкретному

источнику, применяется положения пункта 101 настоящих Правил.

При проверке патентоспособности заявленного изобретения в уровень техники не

включаются источники, содержащие информацию, относящуюся к изобретению, раскрытую

автором, заявителем или любым лицом, получившим от них прямо или косвенно эту

информацию, таким образом, что сведения о сущности изобретения стали общедоступными,

если заявка на изобретение подана в экспертную организацию не позднее шести месяцев с

даты раскрытия информации.

По результатам проверки патентоспособности выносится решение о выдаче патента или

об отказе в выдаче патента.

88. Проверка промышленной применимости включает:

1) изобретение является промышленно применимым, если оно может быть использовано в

промышленности, сельском хозяйстве, здравоохранении и других отраслях деятельности;

2) при установлении возможности использования изобретения проверяется, содержат ли

материалы заявки указание назначения заявленного объекта изобретения.

Проверяется также, описаны ли в материалах заявки средства и методы, с помощью

которых возможно осуществление изобретения в том виде, как оно охарактеризовано в любом

из пунктов формулы изобретения. При отсутствии таких сведений в материалах заявки

допустимо, чтобы указанные средства и методы были описаны в источнике, ставшем

общедоступным до даты приоритета изобретения.

Кроме того, проверяется, действительно ли возможна реализация указанного

заявителем назначения в случае осуществления изобретения по любому из пунктов формулы;

3) если установлено, что на дату приоритета изобретения соблюдены все указанные

требования, изобретение признается соответствующим условию промышленной применимости.

При несоблюдении хотя бы одного из указанных требований делается вывод о

несоответствии изобретения условию промышленной применимости. В этом случае заявителю

направляется запрос с изложением соответствующих доводов и, с предложением высказать

свое мнение относительно этих доводов и скорректировать формулу изобретения (если, по

мнению экспертизы, материалы заявки допускают такую корректировку, в результате которой

указанный вывод может быть изменен). При этом в запросе могут быть приведены конкретные

рекомендации по корректировке формулы;

4) в отношении изобретения, для которого установлено несоответствие условию

промышленной применимости, проверка новизны и изобретательского уровня не проводится.

89. Проверка новизны:

1) изобретение является новым, если оно неизвестно из сведений об уровне техники.

Проверка новизны изобретения проводится в отношении всей совокупности признаков,

содержащихся в независимом пункте формулы изобретения;

2) заявка на изобретение или полезную модель с более ранней датой приоритета

включается с этой даты в уровень техники (только для проверки новизны) при соблюдении

совокупности следующих условий:

заявка подана в Республике Казахстан, в том числе заявка международная, по которой

установлена дата международной подачи и в которой содержится указание Республики

Казахстан, а также евразийская заявка, в отношении которой соблюдены условия настоящих

Правил;

заявка не отозвана и не считается отозванной.

В уровень техники с даты приоритета включаются также все изобретения и полезные

модели, запатентованные (в том числе и тем же лицом) в Республике Казахстан, то есть

зарегистрированные в соответствующих Государственных реестрах Республики Казахстан.

Заявка с более ранней датой приоритета включается в уровень техники в отношении

описания и формулы, содержащихся в этой заявке на дату ее подачи. Если эта дата более

поздняя, чем дата приоритета рассматриваемой заявки, то заявка с более ранним

приоритетом включается в уровень техники в части ее содержания, совпадающей с

содержанием материалов, послуживших основанием для установления приоритета (первая

заявка, ранее поданная заявка, дополнительные материалы к этой заявке).

Запатентованные в Республике Казахстан изобретения и полезные модели включаются в

уровень техники только в отношении формулы, с которой состоялась регистрация изобретения

или полезной модели в соответствующем Государственном реестре Республики Казахстан;

3) изобретение не признается соответствующим условию новизны, если в уровне

техники выявлено средство, которому присущи признаки, идентичные всем признакам,

содержащимся в рассматриваемой формуле изобретения, включая характеристику назначения.

Если заявленное изобретение относится к применению известного продукта или способа

по новому назначению, то оно не признается соответствующим условию новизны при

обнаружении источника информации, из которого известно применение того же продукта или

способа по указанному заявителем назначению;

4) в том случае, когда выявленным в уровне техники источником информации, из

которого известно рассматриваемое изобретение, является заявка с более ранним

приоритетом, устанавливается, что заявка не отозвана или не считается отозванной.

Заявителю рассматриваемого изобретения сообщается о наличии такой заявки (без

указания ее заявителя и раскрытия содержания) и о возможности отложить рассмотрение его

заявки до наступления определенности по заявке с более ранним приоритетом.

При несогласии заявителя отложить рассмотрение заявки устанавливается

несоответствие заявленного изобретения условию новизны.

Если установлено, что изобретение, охарактеризованное в независимом пункте

формулы, содержащей зависимые пункты, соответствует условию новизны, то анализ уровня

техники в отношении зависимых пунктов не проводится.

В том случае, когда не признано новым изобретение, охарактеризованное в

независимом пункте формулы, содержащей зависимые пункты, дальнейшее рассмотрение заявки

проводится в соответствии с подпунктом 1) пункта 91 настоящих Правил.

При установлении отсутствия новизны изобретения, охарактеризованного формулой, не

содержащей зависимых пунктов, заявителю направляется запрос с изложением доводов

экспертизы и с предложением представить свое мнение относительно этих доводов и при

необходимости - скорректированную на основании материалов заявки формулу изобретения.

В отношении изобретения, для которого установлено несоответствие условию новизны,

проверка изобретательского уровня не проводится.

90. Проверка изобретательского уровня:

1) изобретение имеет изобретательский уровень, если оно для специалиста явным

образом не следует из сведений об уровне техники;

2) изобретение не признается следующим для специалиста явным образом из сведений

об уровне техники, в частности, в том случае, когда не выявлены решения, имеющие

признаки, совпадающие с его отличительными признаками, или такие решения выявлены, но не

подтверждена известность влияния отличительных признаков на указанный заявителем

технический результат.

Проверка соблюдения указанных условий включает:

определение наиболее близкого аналога в соответствии с пунктом 12 настоящих

Правил;

выявление признаков, которыми заявленное изобретение, охарактеризованное в

независимом пункте формулы, отличается от наиболее близкого аналога (отличительных

признаков);

выявление из уровня техники решений, имеющих признаки, совпадающие с

отличительными признаками рассматриваемого изобретения;

3) не признаются соответствующими условию изобретательского уровня изобретения,

основанные, в частности:

на дополнении известного средства какой-либо известной частью (частями),

присоединяемой (присоединяемыми) к нему по известным правилам, для достижения

технического результата, в отношении которого установлено влияние именно таких

дополнений;

на замене какой-либо части (частей) известного средства другой известной частью

для достижения технического результата, в отношении которого установлено влияние именно

такой замены;

на исключении какой-либо части средства (элемента, действия) с одновременным

исключением обусловленной ее наличием функции и достижением при этом обычного для такого

исключения результата (упрощение, уменьшение массы, габаритов, материалоемкости,

повышение надежности, сокращение продолжительности процесса);

на увеличении количества однотипных элементов, действий для усиления технического

результата, обусловленного наличием в средстве именно таких элементов, действий;

на выполнении известного средства или его части (частей) из известного материала

для достижения технического результата, обусловленного известными свойствами этого

материала;

на создании средства, состоящего из известных частей, выбор которых и связь между

которыми осуществлены на основании известных правил, рекомендаций, и достигаемый при

этом технический результат обусловлен только известными свойствами частей этого средства

и связей между ними;

на применении известного продукта или способа по определенному назначению, если

возможность реализации этого назначения обусловлена его известными свойствами,

структурой, выполнением, и известно, что именно такие свойства, структура, выполнение

необходимы для реализации этого назначения.

Не могут быть признаны соответствующими изобретательскому уровню также

изобретения, основанные на изменении количественного признака (признаков), представлении

таких признаков во взаимосвязи либо изменении ее вида, если известен факт влияния

каждого из них на технический результат и новые значения этих признаков или их

взаимосвязь могли быть получены исходя из известных зависимостей, закономерностей;

4) условию изобретательского уровня соответствуют, в частности:

способ получения новых химических соединений (класса, группы) с установленной

структурой;

способ получения известных химических соединений (класса, группы) с установленной

структурой, если он основан на новой для данного класса или группы соединений реакции

или на известной для данного класса или группы соединений реакции, условия проведения

которой неизвестны;

композиция, состоящая, по крайней мере, из двух известных ингредиентов,

обеспечивающая синергетический эффект, возможность достижения которого не вытекает из

уровня техники (т.е. проявляющая свойства обоих ингредиентов, но количественные

показатели хотя бы одного из этих свойств выше показателей свойств отдельного

ингредиента);

химическое соединение, подпадающее под общую структурную формулу группы известных

соединений, но не описанное как специально полученное и исследованное, и при этом

проявляющее новые неизвестные для этой группы свойства в качественном или количественном

отношении (селективное изобретение);

5) изобретение не рассматривается, как не соответствующее изобретательскому уровню

из-за его кажущейся простоты и раскрытия в материалах заявки механизма достижения

технического результата, если такое раскрытие стало известно не из уровня техники, а

только из материалов заявки;

6) известность влияния отличительных признаков заявленного изобретения на

технический результат подтверждается как одним, так и несколькими источниками

информации. Допускается привлечение аргументов, основанных на общеизвестных в конкретной

области техники знаниях, без указания каких-либо источников информации. Однако это не

освобождает экспертизу от обязанности указать такие источники при дальнейшем

рассмотрении заявки, если на этом будет настаивать заявитель;

7) подтверждения известности влияния отличительных признаков на технический

результат не требуется, если в отношении этих признаков такой результат не определен

заявителем или в случае, когда установлено, что указанный им технический результат не

достигается;

8) если заявленное изобретение, охарактеризованное в многозвенной формуле,

содержащей зависимые пункты, признано соответствующим условию изобретательского уровня в

отношении независимого пункта, дальнейшая проверка в отношении зависимых пунктов формулы

не проводится;

9) если установлено, что изобретение по независимому пункту формулы, имеющей

зависимые пункты, не соответствует условию изобретательского уровня, дальнейшее

рассмотрение заявки проводится в соответствии с пунктом 92 настоящих Правил;

10) если установлено отсутствие изобретательского уровня изобретения,

охарактеризованного формулой, не имеющей зависимых пунктов, заявителю направляется

запрос с изложением соответствующих доводов и предложением представить свое мнение

относительно этих доводов и, при необходимости, скорректированную формулу изобретения.

91. Проверка патентоспособности изобретения, охарактеризованного многозвенной

формулой:

1) если изобретение охарактеризовано многозвенной формулой, содержащей зависимые

пункты, и получен вывод о непатентоспособности в отношении независимого пункта ввиду

отсутствия новизны или изобретательского уровня, заявителю сообщается об этом и

предлагается высказать мнение о целесообразности дальнейшего рассмотрения заявки с

представлением, в случае подтверждения такой целесообразности, скорректированной формулы

изобретения. В том случае, когда экспертизе известны источники информации, которые могли

бы быть приняты во внимание при условии включения содержания зависимых пунктов в

независимый пункт, заявителю сообщается об этом;

2) в том случае, когда установлена патентоспособность изобретения в отношении

независимого пункта формулы, имеющей зависимые пункты, проверяется, что содержащаяся в

этих пунктах характеристика признаков изобретения не препятствует осуществлению

изобретения или реализации указанного заявителем назначения. Кроме того, проверяется, не

противоречит ли общественным интересам, принципам гуманности и морали изобретение,

охарактеризованное с привлечением признаков зависимых пунктов.

При положительном результате проверки в отношении всех названных условий

изобретение, охарактеризованное многозвенной формулой, имеющей зависимые пункты,

признается патентоспособным и выносится заключение о выдаче патента в соответствии с

пунктом 96 настоящих Правил.

При отрицательном результате проверки в отношении любого из условий заявителю

сообщается об этом в запросе и предлагается представить доводы, опровергающие вывод

экспертизы, либо скорректировать или исключить такие зависимые пункты из формулы

изобретения;

3) если заявлена группа изобретений, проверка патентоспособности проводится в

отношении каждого из входящих в нее изобретений. Патентоспособность группы

констатируется только тогда, когда патентоспособны все изобретения группы.

Если установлено, что патентоспособны не все изобретения группы, то заявителю

сообщается об этом и предлагается представить свое мнение относительно приведенных

доводов и, при необходимости, исключить из формулы независимые пункты, в которых

охарактеризованы непатентоспособные изобретения, либо представить эти пункты в

скорректированном виде;

4) если заявителем в изложенных выше случаях представляется измененная формула

изобретения, дальнейшее рассмотрение заявки проводится в соответствии с положениями

настоящих Правил в отношении изобретения (изобретений), охарактеризованного

(охарактеризованных) в этой формуле.

В том случае, когда заявитель, не представив доводов, опровергающих вывод

экспертизы, или измененную формулу, настаивает на выдаче патента с первоначальной

формулой (формулой, в отношении которой проводилась экспертиза), дальнейшее рассмотрение

заявки не проводится и выносится заключение об отказе в выдаче патента в соответствии

с пунктом 98 настоящих Правил.

92. Запрос дополнительных материалов, в том числе измененной формулы изобретения,

направляется заявителю в случае, если без таких материалов невозможно проведение

экспертизы заявки по существу, включая вынесения заключения.

Основаниями для запроса являются следующие обстоятельства:

необходимость выяснения вопросов, связанных с правильностью оплаты;

необходимость уточнения формулы изобретения по результатам ее проверки;

необходимость решения вопросов, связанных с установлением приоритета, в частности,

с раскрытием заявляемого изобретения в первой заявке при испрашивании конвенционного

приоритета;

необходимость решения вопросов, связанных с проверкой патентоспособности

заявленного изобретения в соответствии с пунктом 93 настоящих Правил;

необходимость уточнения формулы изобретения по результатам проверки

патентоспособности заявленного изобретения;

необходимость решения вопросов, связанных с рассмотрением заявок на тождественные

объекты промышленной собственности, имеющие одну и ту же дату приоритета в соответствии

с пунктом 94 настоящих Правил.

В случае установления патентоспособности рассмотренного (рассмотренных)

изобретения (изобретений), заявителю в запросе сообщается и вновь предлагается

скорректировать формулу путем исключения из нее характеристики изобретения

(изобретений), в отношении которого (которых) не проводилась оценка патентоспособности,

или путем выделения этого изобретения (каждого из таких изобретений) в независимый пункт

с соответствующей оплатой. При этом заявитель уведомляется в месячный срок, что в случае

непредставления им в установленный срок запрошенных материалов или ходатайства о

продлении указанного срока с соответствующей оплатой заявка в соответствии с пунктом 8

статьи 22 Закона будет считаться отозванной.

При настаивании заявителя включить в формулу изобретения, в отношении которого

получен вывод о патентоспособности, неидентифицируемого или отсутствующего в

первоначальных материалах заявки признака или признака, характеристика которого заменена

отсылкой к источнику информации, или на включении нового независимого пункта,

предложенного заявителем после подачи заявки и не принятого во внимание, заявителю

направляется запрос с предложением представить формулу, не содержащую указанных признака

и/или пункта. При этом заявителю также сообщается, что в случае непредставления

запрашиваемого материала заявка будет считаться отозванной.

В направляемом заявителю запросе наряду с изложением обстоятельств, послуживших

препятствием для проведения (или завершения) экспертизы по существу, приводятся все

вопросы, замечания и предложения, возникшие при рассмотрении заявки, в том числе по

основаниям, указанным в пункте 72 настоящих Правил.

Приводимое в запросе мнение экспертизы по какому-либо вопросу подкрепляется

аргументами технического или правового характера. При необходимости приводятся ссылки на

техническую литературу, на положения Закона, настоящим Правилам и других документов.

При направлении заявителю предложений, связанных с корректировкой формулы, таких

как уточнение характеристики существенного признака, исключение из формулы

несущественного признака, целесообразно указать на правовые последствия такой

корректировки и отказа от нее.

В том случае, когда в запросе приводится ссылка на источник информации, должны

быть указаны все его библиографические данные, необходимые для обнаружения этого

источника, а также другие данные (страница, абзац, номер фигуры графических

изображений), необходимые для обнаружения в источнике тех сведений, которые были приняты

во внимание при рассмотрении заявки.

В том случае, когда основанием для запроса является необходимость уточнения

формулы изобретения по результатам проверки патентоспособности заявленного изобретения и

уточнения формулы требуют соответствующей корректировки описания и/или чертежей,

заявителю предлагается, представить уточненное описание и/или чертежи (или заменяющие

листы) в трехмесячный срок с даты направления такого предложения.

Такое же предложение делается при наличии в описании и/или чертежах недостатков, в

том числе и ранее указанных экспертизой, но не устраненных заявителем. Ответ на запрос

экспертизы должен быть представлен в течение трех месяцев с даты направления заявителю

запроса. Срок представления ответа на запрос экспертизы восстанавливается в соответствии

с пунктом 13 статьи 22 Закона.

93. Изобретения (или изобретение и полезная модель) признаются тождественными,

если полностью совпадают содержания независимых пунктов формул.

Если установлена патентоспособность изобретения по рассматриваемой заявке, но

имеется другая не отозванная или не считающаяся отозванной заявка на тождественное

изобретение или полезную модель, имеющая ту же самую дату приоритета, то заключение о

выдаче патента выдается по заявке, по которой доказана более ранняя дата ее отправки в

экспертную организацию, а при совпадении этих дат - по заявке, имеющей более ранний

регистрационный номер экспертной организации.

94. Проверка дополнительных материалов, поданных заявителем по запросу экспертной

организации или по инициативе заявителя включает следующее:

1) при поступлении дополнительных материалов, исправляющих или уточняющих

документы заявки и представленных по инициативе заявителя, проверяется соблюдение

заявителем срока представления таких материалов.

В случае представления указанных дополнительных материалов по истечении двух

месяцев с даты поступления заявки и непредставления вместе с ними документа,

подтверждающего соответствующую оплату, эти материалы не принимаются во внимание при

рассмотрении заявки, о чем заявитель уведомляется. Такое уведомление включается в

содержание очередного документа экспертизы, направляемого заявителю;

2) в отношении дополнительных материалов, поданных заявителем по запросу

экспертной организации, проверяется соблюдение заявителем установленных сроков их

представления.

Указанные материалы должны быть представлены в течение трех месяцев с даты

направления заявителю запроса.

При проверке соблюдения заявителем установленных сроков следует

руководствоваться пунктом 62 настоящих Правил.

Если установлено, что заявитель представил дополнительные материалы с нарушением

указанных сроков (и эти сроки не продлевались в соответствии с 62 настоящих Правил),

заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется в месячный срок с даты

истечения установленного срока;

3) при поступлении дополнительных материалов, представленных заявителем по

собственной инициативе или по запросу экспертной организации и принятых к рассмотрению,

проверяется, не изменяют ли они сущность заявленного изобретения. Дополнительные

материалы признаются изменяющими сущность заявленного изобретения, если они содержат

подлежащие включению в формулу признаки, отсутствующие в первоначальных материалах

заявки.

Признаки считаются подлежащими включению в формулу изобретения не только в том

случае, когда они содержатся в представленной заявителем уточненной формуле, но и когда

заявитель лишь указывает на такое включение.

Признаки, приведенные в дополнительных материалах и подлежащие включению в

формулу, признаются отсутствующими в первоначальных материалах заявки, если они не были

раскрыты в них на дату, на которую в экспертную организацию поступили заявление на

выдачу патента, описание изобретения и чертежи (если в описании имеются ссылки на них)

или в формуле, если она была представлена.

Если в первоначальных материалах заявки признак изобретения был выражен общим

понятием без раскрытия частных форм его выполнения, то представление такой формы

выполнения в дополнительных материалах с отнесением ее к признаку, подлежащему включению

в формулу изобретения, является основанием для признания дополнительных материалов

изменяющими сущность заявленного изобретения.

Признаки, упомянутые в описании лишь в отношении уровня техники, в том числе и

ближайшего аналога, не относятся к признакам заявленного изобретения, содержащимся в

первоначальных материалах заявки.

Если заявленное изобретение относится к применению известных продукта или способа

по новому назначению, то изменяющими сущность признаются дополнительные материалы,

содержащие указание иного, чем в описании и формуле назначения известного объекта, или

иных признаков, используемых для характеристики известного объекта.

В том случае, когда заявка относится к группе изобретений, признаками какого-либо

изобретения группы, содержащимися в первоначальных материалах заявки, считаются

признаки, упомянутые в описании применительно именно к этому изобретению группы.

Исключение составляет группа изобретений, одно из которых предназначено для

использования в другом. При этом содержащиеся в первоначальных материалах признаки

одного изобретения, предназначенного для использования в другом, считаются и признаками

этого другого изобретения.

Дополнительные материалы, содержащие отсутствующие в первоначальных материалах

заявки сведения о заявленном изобретении, не относящиеся к признакам, подлежащим

включению в формулу, не считаются изменяющими сущность изобретения. К таким сведениям

могут быть отнесены, в частности, новые (дополнительные) сведения об условиях

осуществления изобретения, примеры реализации изобретения, указание на возможность

получения дополнительного технического результата, уточненные графические материалы.

Дополнительные материалы, содержащие наряду с отсутствующими в первоначальных

материалах заявки признаками, подлежащими включению в формулу изобретения, также иные

сведения, необходимые для рассмотрения заявки, признаются изменяющими сущность лишь в

части, содержащей указанные признаки.

Иные сведения учитываются при проведении экспертизы;

4) при проверке измененной заявителем формулы изобретения, представленной в

дополнительных материалах, устанавливается, относятся ли изменения к заявленному

(заявленным) изобретению (изобретениям).

При замене первоначального родового понятия, отражающего назначение изобретения,

другим понятием изменение формулы признается относящимся к заявленному изобретению, если

указанные понятия равнозначны, находятся в отношении подчинения или пересекаются.

Изменение формулы изобретения признается относящимся к заявленному изобретению

также в случаях:

изменения лишь указания вида объекта, заявляемого в качестве изобретения, если

вновь указанный вид в большей степени, чем первоначальный, соответствует характеру

признаков, содержащихся в первоначальной формуле изобретения;

замены первоначального объекта изобретения «применение по новому назначению» на

объект указанного нового назначения, если установлено, что заявлено применение объекта,

сведения о котором не стали общедоступными до даты приоритета;

замены первоначально указанного объекта изобретения на объект изобретения

«применение по новому назначению», если из общедоступных до даты приоритета сведений

установлена известность средства, отличающегося от заявленного лишь назначением;

5) в том случае, когда дополнительные материалы содержат измененную формулу

изобретения, устанавливается, предусматривают ли изменения формулы включение в нее

одного или нескольких независимых пунктов изобретения, не выделенных в качестве таковых

в рассматриваемой формуле, и представлен ли вместе с такими дополнительными материалами

документ, подтверждающий соответствующую оплату с учетом сроков их представления.

При непредставлении указанного документа вместе с дополнительными материалами

изменения формулы при рассмотрении заявки во внимание не принимаются.

Изменения формулы изобретения, не относящиеся к заявленному изобретению, во

внимание не принимаются, о чем заявитель уведомляется;

6) в случае признания дополнительных материалов изменяющими сущность заявленного

изобретения заявителю сообщается (в очередном направляемом ему документе экспертизы) о

том, какие из включенных в дополнительные материалы сведений послужили основанием для

такого вывода экспертизы;

7) в том случае, когда заявителем запрашивались копии материалов,

противопоставленных заявке, дополнительные материалы могут быть представлены в течение

трех месяцев с даты направления заявителю указанных копий при условии, что они были

запрошены заявителем в течение двух месяцев с даты направления ему запроса экспертизы.

95. Заявка на изобретение преобразовывается в заявку на выдачу патента на

полезную модель до вынесения заключения на выдачу патента на изобретение. Преобразование

в заявку на выдачу патента на полезную модель не проводится в отношении заявок, в

которых объектами патентования являются диагностические, терапевтические и хирургические

способы лечения людей или животных. В случае когда в заявке заявлена группа изобретений,

которая кроме диагностических, терапевтических и хирургических способов лечения людей

или животных, содержит и объекты, признаваемые в качестве полезных моделей, то

преобразование осуществляется в отношении последних.

При поступлении ходатайства о таком преобразовании, представленного

согласно Приложению 3 к настоящим Правилам, проверяется правильность его оформления, а

также устанавливается, представлено ли оно до вынесения заключения о выдаче патента на

изобретение и приложен ли к ходатайству документ о соответствующей оплате в

установленном размере.

В том случае, когда ходатайство оформлено не в соответствии с установленными

требованиями, заявителю сообщается об этом.

Одновременно с ходатайством о преобразовании и документом, об оплате в

установленном размере представляется заявление о выдаче патента на полезную модель,

описание, формула, чертежи, оформленные в соответствии со статьей 18 Закона Правилами

составления, оформления и рассмотрения заявки на полезную модель, внесения сведений в

государственный реестр полезных моделей Республики Казахстан, а также выдачи патента в 3

экземплярах.

При поступлении ходатайства после вынесения заключения о выдаче патента заявитель

уведомляется о том, что преобразование заявки не может состояться.

При непредставлении документа об оплате вместе с подачей ходатайства последнее

считается неподанным, о чем заявитель уведомляется.

Заявка, преобразование которой не состоялось, остается заявкой на изобретение, и в

ее отношении в дальнейшем применяются положения Главы 2 настоящих Правил.

Ходатайство о преобразовании оформляется в соответствии с установленными

требованиями и представляется с соблюдением установленного пунктом 1 статьи 28 Закона

срока, а также вместе с ним представляется документ об оплате в установленном размере.

Заявитель уведомляется о состоявшемся преобразовании в месячный срок с даты

преобразования, и что дальнейшее рассмотрение заявки будет проводиться в соответствии

со статьей 18 Закона и положениями Правил составления, оформления и рассмотрения заявки

на полезную модель, внесения сведений в государственный реестр полезных моделей

Республики Казахстан, а также выдачи патента.

В случае, когда на дату подачи ходатайства о преобразовании заявки заявителем

представлены дополнительные материалы, исправляющие или уточняющие заявку на

изобретение, либо измененная формула изобретения, до рассмотрения ходатайства о

преобразовании проводится проверка этих материалов.

Преобразование не проводится в отношении заявок на изобретения, отозванных или

считающихся отозванными.

Если ходатайство о преобразовании поступило по заявке, считающейся отозванной в

соответствии с пунктом 3 статьи 22 Закона, и вместе с ходатайством представлена просьба

о восстановлении пропущенного срока, последняя рассматривается в соответствии с пунктом

13 статьи 22 Закона.

При поступлении от заявителя до направления ему уведомления о состоявшемся

преобразовании заявки просьбы считать неподанным его ходатайство преобразование

считается несостоявшимся, о чем заявитель уведомляется.

Просьба заявителя считать его ходатайство о преобразовании заявки неподанным,

поступившая после направления ему уведомления о состоявшемся преобразовании заявки на

изобретение в заявку на полезную модель, не является основанием для обратного

преобразования заявки.

96. Экспертная организация в соответствии с пунктом 9 статьи 22 Закона выносит

заключение о выдаче патента с формулой изобретения, согласованной с заявителем, если в

результате экспертизы заявки по существу будет установлено, что заявленное предложение в

испрашиваемом заявителем объеме правовой охраны соответствует условиям

патентоспособности изобретения, определенным статьей 6 Закона, экспертной организацией

выносится.

Положительное заключение экспертной организации, направляется в уполномоченный

орган для принятия решения о выдаче патента на основании заключения экспертной

организации уполномоченный орган в десятидневный срок выносит решение о выдаче патента

на изобретение.

На основании решения уполномоченного органа о выдаче патента на изобретение

экспертная организация в течение десяти рабочих дней направляет заявителю заключение

экспертной организации и уведомление о необходимости оплаты пошлин за выдачу патента.

В течение трех месяцев с даты направления заявителю уведомления о принятии

уполномоченным органом решения о выдаче патента заявитель представляет в экспертную

организацию документ, подтверждающий соответствующую оплату за подготовку к выдаче

патента и публикацию в Бюллетене, а также оплату государственной пошлины. При

непредставлении указанных документов срок оплаты восстанавливается в течение трех

месяцев, при условии представления документа об оплате восстановления пропущенного

срока. При непредставлении данных документов заявка считается отозванной,

делопроизводство по заявке прекращается, о чем заявитель уведомляется в месячный срок с

даты истечения срока восстановления.

97. По ходатайству заявителя экспертиза заявки на выдачу патента на изобретение

проводится в ускоренном виде, если заявляемое изобретение относится к объектам, для

которых предусмотрены благоприятные условия патентования.

К объектам, для которых предусмотрены благоприятные условия патентования,

относятся изобретения в области возобновляемых источников энергии (энергия солнечного

излучения, энергия ветра, гидродинамическая энергия воды, геотермальная энергия: тепло

грунта, подземных вод, рек, водоемов, а также антропогенные источники первичных

энергоресурсов: биомасса, биогаз и ионе топливо из органических отходов), направленные

на снижение выбросов загрязняющих веществ в окружающую среду и используемые для

производства электрической и (или) тепловой энергии.

2) ходатайство о проведении ускоренной экспертизы заявки на выдачу патента на

изобретение (далее – ходатайство о проведении ускоренной экспертизы) оформляется

согласно Приложению 4 к настоящим Правилам и подается заявителем при подаче заявки.

Одновременно с ходатайством представляется документ, подтверждающий оплату ускоренной

формальной экспертизы и ускоренной экспертизы по существу. При непредставлении

документа, подтверждающего оплату ускоренной формальной экспертизы и ускоренной

экспертизы по существу, ходатайство считается не поданным, о чем заявитель уведомляется.

3) ускоренное проведение экспертизы на выдачу патента на изобретение включает в

себя ускоренное проведение формальной экспертизы в течение десяти рабочих дней,

ускоренное проведение информационного поиска в течение двух месяцев, ускоренное

проведение экспертизы по существу в течение трех месяцев.

Ускоренное проведение экспертизы заявки на выдачу патента на изобретение

производится по ходатайству заявителя при наличии оплаты и соблюдении заявителем

условий, указанных в следующих пунктах:

1) ускоренное проведение формальной экспертизы заявки на выдачу патента на

изобретение начинается с даты поступления в экспертную организацию ходатайства об

ускоренном проведении экспертизы при условии представления заявителем всех документов

(сведений), необходимых для начала формальной экспертизы. Если на дату поступления

ходатайства об ускоренном проведении экспертизы заявителем не представлены

предусмотренные документы (сведения), формальная экспертиза начинается с даты

представления заявителем всех необходимых документов.

В течение десяти рабочих дней с даты начала формальной экспертизы экспертная

организация уведомляет заявителя:

о положительном результате формальной экспертизы, если заявка содержит все

необходимые документы, оформленные в соответствии с установленными требованиями, и

объект изобретения не относится к перечню объектов, признаваемых в качестве изобретения,

либо

о необходимости представления недостающих или исправленных документов или они

оформлены с нарушением предъявляемых к ним требований.

2) ускоренное проведение информационного поиска для определения уровня техники

проводится в течение двух месяцев при условии оплаты за ускоренное проведение экспертизы

по существу.

3) ускоренное проведение экспертизы заявки по существу осуществляется после

поступления отчета о поиске и в течение трех месяцев с даты начала экспертизы по

существу экспертная организация направляет заявителю:

заключение о выдаче патента, если заявленное изобретение (группа изобретений)

удовлетворяет условиям патентоспособности, описание и формула изобретения соответствуют

установленным требованиям, а реферат и описание изобретения могут быть опубликованы в

том виде, в котором они представлены,

запрос о необходимости дополения, уточнения или исправления документов заявки,

оплаты установленных оплат в предусмотренных случаях.

заключение об отказе в выдаче патента:

если заявленное изобретение не соответствует в испрашиваемом заявителем объеме

правовой охраны условиям патентоспособности,

если заявка относится к объектам, не охраняемым в качестве изобретений;

если заявитель не изменяет формулы изобретения после уведомления о том, что

предложенная формула содержит признаки, отсутствующие в первоначальных материалах

заявки, или, помимо объекта, охраняемого в качестве изобретения, характеризует также

предложение, которое не относится к объектам, охраняемым в качестве изобретения, или в

отношении которого рассмотрение не проводилось в связи с нарушением требования единства

изобретения.

5) исчисление срока проведения ускоренной экспертизы начинается с даты, на которую

заявителем представлено ходатайство о проведении ускоренной экспертизы, а также

документ, подтверждающий установленную оплату за проведение ускоренной экспертизы. В

случае не представления документа, подтверждающего установленную оплату, ходатайство о

проведении ускоренной экспертизы не принимается во внимание, о чем заявитель

уведомляется.

Срок исчисления ускоренной экспертизы заявки приостанавливается до получения

необходимых документов от заявителя, включая ответы на уведомления и запросы экспертизы,

документы, подтверждающие соответствующую оплату.

6) ходатайство о проведении ускоренной экспертизы не принимается во внимание в

отношении заявок на изобретения, не входящих в перечень объектов, для которых

предусмотрены благоприятные условия патентования.

98. В соответствии с пунктом 10 статьи 22 Закона экспертная организация выносит

заключение об отказе в выдаче патента в следующих случаях:

1) при установлении несоответствия заявленного изобретения, выраженного формулой,

предложенной заявителем, хотя бы одному условию патентоспособности;

2) в том случае, когда заявителем после ознакомления его с обстоятельствами,

послужившими причиной для отказа в выдаче патента, были представлены доводы относительно

патентоспособности заявленного изобретения, не изменившие вывода экспертизы, в

заключении приводится анализ указанных доводов;

3) если установлено, что заявленное изобретение, охарактеризованное в многозвенной

формуле, имеющей один независимый пункт и зависимые пункты, не соответствует одному из

условий патентоспособности в отношении независимого пункта, и заявитель отказывается

скорректировать этот пункт формулы;

4) в том случае, когда установлена патентоспособность изобретения,

охарактеризованного в независимом пункте формулы, не имеющей других независимых пунктов,

а характеристика изобретения, содержащаяся в зависимых пунктах, препятствует

осуществлению изобретения или реализации указанного заявителем назначения, и заявитель

отказывается скорректировать либо исключить из формулы такие зависимые пункты;

5) в том случае, когда формула имеет один независимый пункт и он не включает

содержащийся в описании существенный признак изобретения, в силу чего изобретение,

охарактеризованное таким образом, не соответствует какому-либо условию

патентоспособности и заявитель отказывается от включения указанного признака в формулу;

6) если установлено, что одно из заявленных изобретений, охарактеризованных в

формуле непатентоспособно и заявитель отказывается скорректировать или исключить из

формулы характеристику этого изобретения.

При этом в заключении подтверждается патентоспособность другого (других)

изобретения (изобретений), в отношении которого (которых) получен такой вывод.

99. Информационный поиск проводится для определения уровня техники, в сравнении с

которым осуществляется оценка патентоспособности изобретения.

Когда заявленное предложение охарактеризовано таким образом, что понимание его

сущности затруднительно или есть основания для отнесения его к объектам, не признаваемым

изобретениями, то требуется обращение к заявителю и соответственно сроки проведения

информационного поиска продлеваются.

Информационный поиск не проводится при сохранении особенности характеристики

заявленного предложения.

100. Предмет информационного поиска:

1) информационный поиск проводится на основании формулы изобретения с учетом

описания и чертежей (при их наличии).

2) исправления, уточнения и изменения документов заявки учитываются при проведении

информационного поиска, если они внесены заявителем до начала информационного поиска;

Если заявитель в установленный срок не ответил на сообщение о нарушении требования

единства, информационный поиск проводится по изобретению (группе изобретений, образующих

единый изобретательский замысел), указанному (указанным) в формуле первым (первыми).

101. При определении уровня техники общедоступными считаются сведения,

содержащиеся в источнике информации, с которым любое лицо может ознакомиться само, либо

о содержании которого ему может быть законным путем сообщено.

Датой, определяющей включение источника информации в уровень техники, является:

для опубликованных описаний к охранным документам - указанная на них дата

публикации;

для отечественных печатных изданий и печатных изданий бывшего СССР - указанная на

них дата подписания в печать;

для отечественных печатных изданий и печатных издания бывшего СССР, на которых не

указана дата подписания в печать, а также для иных печатных изданий - дата выпуска их в

свет, а при отсутствии возможности ее установления - последний день месяца или 31

декабря указанного в издании года, если время выпуска в свет определяется соответственно

лишь месяцем или годом;

для депонированных рукописей статей, обзоров, монографий и других материалов -

дата их депонирования;

для отчетов о научно-исследовательских работах, пояснительных записок к опытно-

конструкторским работам и другой конструкторской, технологической и проектной

документации, находящейся в органах научно-технической информации, - дата их поступления

в эти органы;

для нормативно-технической документации - дата ее регистрации в уполномоченном на

это органе;

для материалов диссертаций и авторефератов диссертаций, изданных на правах

рукописи, - дата их поступления в библиотеку; подтвержденная документами, относящимися к

проведению конкурса;

для визуально воспринимаемых источников информации (плакаты, модели, изделия и

т.п.) - документально подтвержденная дата, с которой стало возможно их обозрение:

для экспонатов, помещенных на выставке, - документально подтвержденная дата начала

их показа;

для устных докладов, лекций, выступлений - дата доклада, лекции, выступления, если

они зафиксированы аппаратурой звуковой записи или стенографически в порядке,

установленном действовавшими на указанную дату правилами проведения соответствующих

мероприятий;

для сообщений по радио, телевидению, кино - дата такого сообщения, если оно

зафиксировано на соответствующем носителе информации в установленном порядке,

действовавшем на указанную дату;

для сведений о техническом средстве, ставших известными в результате его

использования, - документально подтвержденная дата, с которой эти сведения стали

общедоступными.

Для сведений, полученных в электронном виде - через Интернет, через он-лайн

доступ, отличный от сети Интернет, и CD и DVD-ROM дисков - либо дата публикации

документов, ставших доступными с помощью указанной электронной среды, если она на них

проставлена, либо, если эта дата отсутствует, - дата помещения сведений в эту

электронную среду при условии ее документального подтверждения.

102. В качестве характеристики области поиска (совокупность разделов науки и

техники, информация по которым просматривается для установления уровня техники по данной

заявке) используются индексы рубрик МПК.

При определении области поиска учитываются объект изобретения в целом и его

функционально самостоятельные признаки согласно подпункту 30 Правил, отличительные от

наиболее близкого аналога. При определении области поиска учитываются также

функционально самостоятельные признаки, общие для изобретения и наиболее близкого

аналога, если имеются относящиеся к ним отличительные признаки, не являющиеся

функционально самостоятельными. Поиск этих признаков проводится как в известных

объектах, так и в их частях безотносительно к назначению этих объектов и их частей.

Экспертная организация обеспечивает проведение информационного поиска в объеме,

включающем:

бюллетени охранных документов Республики Казахстан;

описания к охранным документам Республики Казахстан;

официальные бюллетени федерального органа исполнительной власти Российской

Федерации по интеллектуальной собственности, а также бывшего патентного ведомства СССР;

описания к охранным документам бывшего СССР и Российской Федерации;

описания к евразийским патентам;

опубликованные заявки на выдачу патентов Российской Федерации на изобретения и

патентов и свидетельств Российской Федерации на полезные модели;

опубликованные заявки на выдачу евразийских патентов;

патентную документацию Соединенных Штатов Америки, Великобритании, Германии,

Франции, Японии, Китайской Народной Республики, Республики Корея (в объеме рефератов на

русском и английском языках), Швейцарии (на французском и немецком языках), Австрии,

Австралии и Канады, а также патентную документацию Европейского патентного ведомства,

ВОИС, Африканской организации интеллектуальной собственности и Африканской региональной

организации промышленной собственности;

непатентную литературу по списку, опубликованному Международным бюро ВОИС, с

ретроспективой не менее пяти лет.

При проведении информационного поиска в объем поиска для целей проверки новизны

заявленного изобретения включаются также, при условии их более раннего приоритета, все

поданные в Республике Казахстан заявки на изобретения и полезные модели (кроме

отозванных).

103. Оформление отчета об информационном поиске и порядок ознакомления с

результатами поиска:

1) в отчете об информационном поиске указываются:

номер заявки, по которой проведен поиск;

дата подачи заявки в экспертную организацию;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК, установленный (установленные) при

классифицировании заявленного изобретения;

название изобретения, в отношении которого проведен информационный поиск;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК, характеризующий (характеризующие) область

поиска;

приводимые в виде библиографических данных ссылки на документы, на их конкретные

части, относящиеся к предмету информационного поиска. Если ссылка относится не ко всем

пунктам формулы изобретения, указываются соответствующий ей конкретный пункт или пункты

формулы. Особо отмечаются документы, опубликованные ранее даты поступления заявки в

экспертную организацию, но позже даты приоритета, если по заявке испрашивается более

ранний приоритет;

дата завершения информационного поиска;

2) копии документов, указанных в отчете о поиске, за исключением копий заявок,

сведения о которых недоступны для ознакомления третьим лицам, предоставляются при

условии соответствующей оплаты;

3) один экземпляр копии отчета об информационном поиске, проведенном по

ходатайству третьего лица, направляется патентообладателю;

4) любое лицо вправе получить копию отчета о проведенном по заявке информационном

поиске;

5) из направляемых заявителю, патентообладателю или третьему лицу экземпляров

отчета об информационном поиске или его копии изымаются библиографические данные заявок,

включенных в объем поиска.

104. Функции получающего ведомства в Республике Казахстан (далее - получающее

ведомство), предусмотренные Договором о патентной кооперации (РСТ) (далее - Договор)

выполняет экспертная организация, руководствуясь при этом Договором, Инструкцией к

Договору, Административной инструкцией к Договору (далее - Административная инструкция),

соответствующими руководствами, публикуемыми Международным бюро ВОИС, а также Законом и

настоящими Правилами.

105. Подача международной заявки:

1) экспертная организация является компетентным получающим ведомством в отношении

международной заявки на изобретение (далее - международная заявка), если, по крайней

мере, один из ее заявителей является гражданином Республики Казахстан или лицом,

проживающим или имеющим местонахождение в Республике Казахстан.

Любое лицо, владеющее действующим промышленным или торговым предприятием на

территории Республики Казахстан, рассматривается как проживающее или имеющее

местонахождение в Республике Казахстан (правило 18.1 (b) Инструкции к Договору).

В случае возникновения сомнений относительно гражданства заявителя, его проживания

в Республике Казахстан или местонахождения экспертная организация запрашивает у

заявителя документальное подтверждение соответствующих фактов;

2) международная заявка подается в трех экземплярах, каждый из которых должен быть

пригоден для прямого репродуцирования.

Если международная заявка подана в меньшем количестве экземпляров, в соответствии

с правилом 21.1 (с) Инструкции к Договору по просьбе заявителя требуемое количество

копий международной заявки изготавливается получающим ведомством;

3) заявление международной заявки подается на специальном бланке или в виде

компьютерной распечатки.

Если международная заявка оформлена с использованием программного обеспечения РСТ-

EASY к международной заявке на бумажном носителе прилагается машиночитаемый носитель,

содержащий заявление в формате РСТ-EASY и реферат в формате txt.;

4) международная заявка подается в получающее ведомство непосредственно по почте,

а также другими средствами.

Если международная заявка или относящийся к ней документ переданы в экспертную

организацию в соответствии с правилом 92.4 Инструкции к Договору каким-либо другим

средством, например, по факсимильной связи, датой представления данного документа будет

считаться день его передачи в экспертную организацию (передачи последней части полного

изображения при передаче в разные дни) только при условии, что заявитель без напоминания

в пределах четырнадцати дней от упомянутой даты обеспечит поступление в экспертную

организацию оригинала (и двух копий) переданного таким образом документа, вместе с

письмом, идентифицирующим предшествующую передачу;

5) международная заявка на изобретение, созданное в Республике Казахстан, подается

при соблюдении какого-либо из условий:

до подачи международной заявки была подана в экспертную организацию

соответствующая заявка на выдачу патента Республики Казахстан на изобретение или патента

на полезную модель (далее - национальная заявка);

до подачи международной заявки была подана через экспертную организацию

соответствующая заявка на выдачу евразийского патента;

в заявлении международной заявки указана Республика Казахстан в качестве

государства, в котором заявитель намерен получить патент на изобретение или патент на

полезную модель;

6) экспертная организация проверяет международную заявку на соответствие

требованиям статьи 11(1) и статьи 14 РСТ.

По международной заявке, прошедшей проверку с положительным результатом,

устанавливается дата ее международной подачи.

106. Пересылка международной заявки.

1) регистрационный экземпляр международной заявки, по которой установлена дата

международной подачи, экспертная организация пересылает в Международное бюро ВОИС;

2) экспертная организация пересылает регистрационный экземпляр после получения

международной заявки, если до ее подачи была подана евразийская заявка либо национальная

заявка, при условии, что международная заявка подана по истечении трех месяцев с даты

подачи евразийской либо национальной заявки;

3) экспертная организация пересылает регистрационный экземпляр международной

заявки ранее указанного срока после проведения в установленном законодательством порядке

проверки содержания сведений, составляющих государственную тайну;

4) экземпляр международной заявки - "копия для поиска" направляется экспертной

организацией в Международный поисковый орган, указанный в заявлении международной

заявки.

107. Экспертная организация в качестве компетентного получающего ведомства

принимает международные заявки на русском или английском языке. Если заявитель для целей

статьи 15 Договора в качестве Международного поискового органа выбирает Федеральное

Государственное учреждение "Федеральный институт промышленной собственности Федеральной

службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам" международная

заявка подается на русском языке, если выбрано Европейское патентное ведомство,

международная заявка подается на английском языке.

108. Заявление РСТ оформляется на бланке РСТ/RO/101, предоставляемом заявителям

получающим ведомством (правила 3 и 4 Инструкции к Договору).

Требования к оформлению заявителем документов международной заявки

регламентированы Договором, Инструкцией к Договору и Административной инструкцией.

109. Переписка получающего ведомства с заявителем:

1) вся корреспонденция, предусмотренная процедурой Договора, направляется в один

адрес на территории Республики Казахстан и в одном экземпляре, при этом:

если в заявлении РСТ в графе, предусмотренной правилами 3 и 4 Инструкции к

Договору, указан агент или общий представитель и приведен его адрес, как предписано, то

корреспонденция направляется на имя этого лица и в этот адрес;

если в указанной графе представлен адрес для переписки, то корреспонденция

направляется по этому адресу на имя заявителя, указанного в заявлении первым из числа

лиц, имеющих право подавать международные заявки в получающее ведомство, т.е. на имя

общего представителя в смысле правила 90.2(b);

если указанная графа не заполнена, то корреспонденция направляется на имя

заявителя, представленного в заявлении первым из числа лиц, имеющих право подавать

международные заявки в получающее ведомство, и в его адрес;

2) переписка получающего ведомства с заявителем, а также переписка заявителя с

получающим ведомством ведется на казахском или русском языке.

110. Любые сведения о международной заявке до ее публикации предоставляются либо

лично заявителю (представителю), либо по письменной просьбе заявителя (представителя)

лицу, указанному в этой просьбе.

111. Функции указанного и выбранного ведомства в Республике Казахстан в

соответствии со статьей 2 Договора выполняет экспертная организация, руководствуясь при

этом Договором, Инструкцией к Договору, Законом и настоящими Правилами, при этом

положения Договора и Инструкции к Договору имеют преимущества согласно статье 3 Закона.

112. Условия перевода на национальную фазу:

1) международная заявка, содержащая указание Республики Казахстан, переводится на

национальную фазу до истечения тридцати одного месяца с даты ее приоритета;

2) заявителем представляется в экспертную организацию заявление о выдаче патента

на изобретение либо заявление о выдаче патента на полезную модель Республики Казахстан

на казахском или русском языке, либо перевод заявления РСТ на казахский или русский

язык, если оно представлено на другом языке, а также представляется документ о

соответствующей оплате;

3) срок вступления в национальную фазу, указанный в абзаце первом настоящего

пункта, восстанавливается в течение двенадцати месяцев по ходатайству заявителя и

соответствующей оплате при соблюдении правила 49.6 Инструкции к РСТ;

5) в случае отсутствия в поступивших материалах перевода документов заявки на

казахский или русский язык, если они представлены на другом языке, заявитель

уведомляется о необходимости его представления в течение двух месяцев с даты истечения

установленного срока для вступления в национальную фазу. Срок представления перевода

продлевается, но не более чем на два месяца в соответствии с пунктом 2 статьи 16 Закона.

При непредставлении перевода в указанный срок заявка считается не вступившей в

национальную фазу, о чем заявитель уведомляется. Зарегистрированные материалы не

возвращаются, делопроизводство не восстанавливается;

6) перевод на казахский или русский язык международной заявки должен включать:

описание, формулу изобретения (если была изменена в соответствии со статьей 19

Договора, перевод только измененной формулы и перевод объяснений изменений), любой

текст, относящийся к чертежам, и реферат;

7) в случае, если в международной заявке был сделан выбор Республики Казахстан для

целей международной предварительной экспертизы: описание изобретения (измененное

описание, приложенное к заключению международной предварительной экспертизы), формулу

изобретения (измененную формулу, приложенную к заключению международной предварительной

экспертизы), любой текст, относящийся к чертежам (измененный текст, приложенный к

заключению международной предварительной экспертизы), и реферат. При непредставлении

перевода на казахский или русский язык указанных объяснений экспертная организация

вправе не принимать их во внимание;

8) Если на дату, с которой заявитель просит начать рассмотрение международной

заявки, рассылка этой заявки еще не была осуществлена Международным бюро ВОИС,

заявителем помимо документов, указанных в подпункте 2 пункта настоящего пункта, должна

быть также представлена заверенная получающим ведомством копия международной заявки, в

отношении которой установлена дата международной подачи. Если заявитель не представит

заверенную получающим ведомством копию международной заявки, ее рассмотрение начинается

после рассылки этой заявки Международным бюро ВОИС.

113. Если международная заявка содержит притязание на конвенционный приоритет и

Международное бюро ВОИС известило о его получении, экспертная организация, при

необходимости, запрашивает у Международного бюро ВОИС копию приоритетного документа.

Если приоритетный документ составлен на языке, отличающемся от принятых языков

экспертной организации, то согласно правилу 17.2(а) Инструкции к Договору, заявитель по

запросу экспертной организации представляет перевод приоритетного документа в течение

трех месяцев с даты направления запроса.

114. Рассмотрение международной заявки на национальной фазе осуществляется в

соответствии с положениями главы 3 Правил.

115. Датой подачи международной заявки в патентную организацию считается дата ее

международной подачи (статья 11(3) Договора).

При осуществлении действий, связанных с представлением перевода заявки, оплаты ее

подачи, проведением экспертизы заявки на выдачу патента, сроки, исчисляемые с даты

подачи заявки, исчисляются с даты начала национальной фазы.

Срок внесения в материалы международной заявки исправлений и уточнений в

соответствии с пунктом 1 статьи 21 Закона исчисляется с даты начала национальной фазы.

116. Преобразование международной заявки на изобретение в заявку на полезную

модель осуществляется в соответствии с положениями настоящих Правил.

117. Экспертная организация в соответствии со статьей 15 (1)(ii) Евразийской

патентной конвенции и пунктом 2 статьи 37 Закона выполняет функции, связанные с

получением, проверкой и пересылкой евразийской заявки в Евразийское патентное ведомство

(далее - Евразийское ведомство).

118. Подача евразийской заявки:

1) в соответствии со статьей 15(1) (ii) Евразийской патентной конвенции

евразийская заявка подается в экспертную организацию, если по крайней мере, один из ее

заявителей проживает или имеет местонахождение в Республике Казахстан.

Любое лицо, владеющее действующим промышленным или торговым предприятием на

территории Республики Казахстан, рассматривается как проживающее или имеющее

местонахождение в Республике Казахстан;

2) согласно правилу 29 Патентной инструкции к Евразийской патентной конвенции

(далее - Патентная инструкция) все документы евразийской заявки подаются в четырех

экземплярах;

3) к евразийской заявке прилагается документ, подтверждающий уплату тарифа за

проверку евразийской заявки на соответствие требованиям для экспертизы заявки по

формальным признакам и пересылку, а также доверенность, если евразийская заявка подается

представителем заявителя;

4) заявление евразийской заявки подается на русском языке;

5) другие документы евразийской заявки могут быть поданы на русском или ином

языке.

К документам евразийской заявки, поданным на ином языке, прилагается их перевод на

русский язык;

6) В соответствии с правилом 34 Патентной инструкции сведения о получении

евразийской заявки с указанием даты ее поступления, номера регистрации в патентную

организацию, названия изобретения и сведений, касающихся заявителя или его

представителя, если он назначен, а также даты подачи евразийской заявки, если она

установлена, направляются в Евразийское ведомство и заявителю.

119. Установление даты подачи евразийской заявки:

1) Экспертная организация устанавливает дату подачи евразийской заявки по дате ее

получения экспертной организацией, если установлено, что евразийская заявка на эту дату

содержит, по крайней мере:

упоминание о том, что по заявке испрашивается выдача евразийского патента;

сведения, позволяющие установить заявителя или связаться с ним;

часть, которая внешне выглядит как описание изобретения;

2) Если документы, указанные в подпункте (1) настоящего пункта, представлены

заявителем не одновременно, дата подачи евразийской заявки устанавливается по дате

поступления в экспертную организацию документа, представленного последним;

3) В соответствии с правилом 33 Патентной инструкции вместо части, которая внешне

выглядит как описание изобретения, представляется заявление о том, что для целей

установления даты подачи описание изобретения заменено ссылкой на ранее поданную

заявителем (первоначальную или предшествующую) заявку. Заявление должно быть изложено на

русском языке и содержать указание номера ранее поданной заявки, ведомства, в которое

была подана эта заявка, и дату ее подачи. Если первоначальная или предшествующая заявка

были поданы иным лицом, к заявлению прилагается документ, подтверждающий правопреемство

заявителя.

При наличии указанного заявления заявитель в течение четырех месяцев с даты

поступления в экспертную организацию евразийской заявки, содержащей такое заявление,

должен представить заверенную копию ранее поданной заявки, за исключением случая, когда

первоначальная или предшествующая заявка или копия соответствующей заявки уже были

представлены в Евразийское ведомство;

4) Если при установлении даты подачи евразийской заявки экспертная организация

сочтет, что часть описания изобретения, представленного в соответствии с подпунктом 1)

настоящего пункта, или чертеж, на который в евразийской заявке есть ссылка,

предположительно отсутствуют, то экспертная организация незамедлительно уведомляет

заявителя о необходимости представления отсутствующих материалов в четырехмесячный срок

с даты направления уведомления.

При представлении заявителем указанных в уведомлении материалов в течение этого

четырехмесячного срока они включаются в евразийскую заявку. При этом датой поступления

описания изобретения или чертежа считается дата поступления в экспертную организацию

этих материалов.

120. Рассмотрение и пересылка евразийской заявки:

1) экспертная организация в соответствии со статьей 15(1) (ii) Евразийской

патентной конвенции в отношении поступившей евразийской заявки проверяет:

наличие документов, необходимых для установления даты подачи евразийской заявки, а

также документов, которые должны прилагаться к ней;

соответствие формы и содержания документов евразийской заявки требованиям

Евразийской патентной конвенции и Патентной инструкции (без анализа сущности заявленного

изобретения (изобретений));

2) экспертная организация пересылает в Евразийское ведомство три экземпляра

евразийской заявки, по которой установлено соответствие требованиям, установленным

правилом 33 Патентной инструкции, при условии уплаты установленной пошлины за проверку

заявки на соответствие формальным признакам и пересылку;

3) если в процессе проверки установлено, что евразийская заявка оформлена с

нарушением требований к ее документам, экспертная организация направляет заявителю

уведомление с указанием обнаруженных недостатков и предложением представить

отсутствующие документы (сведения) в течение четырех месяцев с даты направления

уведомления;

4) если заявителем не представлены в установленный срок запрошенные документы

(сведения), евразийская заявка считается неподанной.

Заявителю направляется соответствующее уведомление. Евразийское ведомство

уведомляется о невозможности пересылки евразийской заявки;

5) в соответствии с правилом 34(3) Патентной инструкции евразийская заявка

пересылается в Евразийское ведомство в течение четырех месяцев, а в случае испрашивания

по евразийской заявке конвенционного приоритета - в течение одного месяца с даты ее

поступления в экспертную организацию при условии, что соответственно в евразийской

заявке или в заявке, на основании которой испрашивается приоритет, не установлено

содержание сведений, составляющих государственную тайну, в порядке, установленном

Законом.

Четвертый экземпляр евразийской заявки хранится в экспертной организации.

Заявитель уведомляется о пересылке его евразийской заявки в Евразийское ведомство,

а также о необходимости уплаты Евразийскому ведомству единой процедурной пошлины и

представления в это ведомство документа, подтверждающего ее уплату, в течение трех

месяцев с даты направления уведомления;

6) в случае наличия разногласий между экспертной организацией и заявителем

евразийская заявка пересылается в Евразийское ведомство в соответствии с правилом 34(3)

Патентной инструкции.

121. Преобразование евразийской заявки и рассмотрение преобразованной заявки в

экспертной организации:

1) в соответствии со статьей 16 Евразийской патентной конвенции евразийская

заявка, по которой Евразийским ведомством принято решение об отказе в выдаче патента

либо отказано в удовлетворении возражения на это решение, преобразовывается в заявку на

выдачу патента на изобретение, патента на полезную модель Республики Казахстан (далее -

преобразованная заявка).

Ходатайство о преобразовании евразийской заявки должно быть подано заявителем в

Евразийское ведомство до истечения шести месяцев с даты получения соответствующего

уведомления.

Заверенная копия евразийской заявки пересылается в экспертную организацию при

условии уплаты заявителем в Евразийское ведомство установленной пошлины;

2) рассмотрение преобразованной заявки в соответствии с Законом и настоящими

Правилами экспертная организация начинает с даты получения из Евразийского ведомства

заверенной копии евразийской заявки;

3) заявителю направляется уведомление о факте поступления копии евразийской

заявки, а также о необходимости представления заявления о выдаче патента на изобретение

или полезной модели, описания, формулы, реферата, чертежей, если они необходимы для

понимания сущности, предусмотренных Законом, и документа, подтверждающего оплату за

подачу заявки;

4) документы, указанные в подпункте 3) настоящего пункта Правил должны быть

представлены заявителем в течение двух месяцев с даты получения уведомления;

5) преобразованная заявка считается правильно оформленной заявкой на выдачу

патента на изобретение или патента полезную модель имеющие ту же дату подачи, что и

евразийская заявка, и ту же дату приоритета, если она была установлена.

4. Порядок внесения сведений в государственный реестр

изобретений Республики Казахстана и выдачи охранного документа

122. Регистрация в Государственном реестре изобретений Республики Казахстан

(далее – Государственный реестр), осуществляется на основании решения о выдаче патента и

при представлении документа, подтверждающего соответствующую оплату за подготовку к

выдаче патента и публикацию, а также оплату государственной пошлины.

Запись в Государственном реестре содержит следующую информацию:

номер патента на изобретение;

код вида охранного документа в соответствии со стандартом ВОИС ST. 16;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК;

номер и дата подачи заявки, по которой выдан патент;

дата публикации патента;

номер, дата подачи и код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 страны подачи

первой заявки (дату поступления дополнительных материалов по ней), на основании которой

(которых) установлен приоритет изобретения, если по заявке установлена более ранняя дата

приоритета, чем дата подачи заявки в экспертную организацию;

номер более ранней публикации, которая «переиздается»;

дата перехода заявки на национальную фазу в соответствии со статьями 23(1) или

40(1) РСТ;

регистрационный номер международной заявки и дата международной подачи,

установленные получающим ведомством;

номер и дата международной публикации международной заявки; имя автора (авторов),

код (коды) страны местожительства (местонахождения) автора в соответствии со стандартом

ВОИС ST. 3;

имя или наименование патентообладателя, код (коды) страны местожительства

(местонахождения) патентообладателя в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

название изобретения;

сведения о патентном поверенном.

В Государственном реестре регистрируются все изменения правового статуса патента

после его выдачи.

Экспертная организация вносит в Государственный реестр сведения о последующих

изменениях правового статуса патента после его выдачи на основании решений

апелляционного совета, судебных органов, уведомлений уполномоченного органа или

экспертной организации и ходатайств патентообладателей (их правопреемников или

представителей).

Любое заинтересованное лицо по ходатайству вправе получить сведения по патенту,

содержащиеся в Государственном реестре.

123. На основании внесенных в Государственный реестр сведений Уполномоченный орган

выдает патент.

Патент заполняется на казахском и русском языках.

В патенте указываются:

код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 или другие средства идентификации

ведомства или организации, осуществивших публикацию документа;

номер патента на изобретение;

код вида охранного документа в соответствии со стандартом ВОИС ST. 16;

номер и дата подачи заявки, по которой выдан патент;

название изобретения;

дата публикации патента;

номер, дата подачи и код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 страны подачи

первой заявки (дату поступления дополнительных материалов по ней), на основании которой

(которых) установлен приоритет изобретения, если по заявке установлена более ранняя дата

приоритета, чем дата подачи заявки в экспертную организацию;

имя или наименование патентообладателя, код (коды) страны местожительства

(местонахождения) патентообладателя в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

имя автора (авторов), если последний (последние) не отказался быть упомянутым в

качестве такового (таковых), код (коды) страны местожительства (местонахождения) автора

(авторов), в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3.

В патент вносится запись на русском языке: «Сведения о внесении изменений

приводятся на отдельном листе в виде «Приложения к настоящему патенту» (в переводе на

казахский язык). Патент выдается одновременно с публикацией в бюллетене сведений о

патенте;

2) при наличии нескольких лиц, на имя которых испрашивается патент, выдается один

патент. Автору изобретения, не являющемуся патентообладателем, выдается официальное

удостоверение, подтверждающее его авторство;

3) патент с описанием изобретения и удостоверения авторов в комплекте направляются

заказным почтовым отправлением в юридический адрес патентообладателя или адрес

представителя (патентного поверенного) в соответствии с выданной последнему

доверенностью, либо по письменной просьбе - в иной адрес, указанный заявителем

(патентообладателем). Заявитель, до выдачи патента уведомляет уполномоченный орган или

экспертную организацию об изменении адреса местожительства или местонахождения для

направления патента.

Патент вручается лично:

патентообладателю - физическому лицу при предъявлении документа удостоверяющего

личность;

представителю патентообладателя (физического лица или юридического лица) на

основании выданной доверенности на получение.

Патенты иностранных патентообладателей и удостоверения авторов к ним вручаются

патентному поверенному, зарегистрированному в уполномоченном органе на основании

выданной доверенности.

Если заявление о выдаче патента подано совместно несколькими лицами, проживающими

или находящимися на территории Республики Казахстан, то патент и удостоверения авторов

вручаются или направляются патентообладателю, проживающему или находящемуся на

территории Республики Казахстан, указанному первым.

Если заявление о выдаче патента подано совместно несколькими лицами, из которых не

все проживают или находятся на территории Республики Казахстан, то охранный документ и

удостоверения авторов вручаются или направляются национальному патентообладателю,

указанному первым;

4) о последующих изменениях (включая сведения о зарегистрированных договорах),

дополнениях, уточнениях или исправлениях, касающихся патента, о продлении срока действия

и восстановлении действия патента, после его записи в Государственном реестре,

уполномоченный орган выдает Приложение к патенту. В Приложении делается запись на

русском и казахском языках «Данное Приложение является неотъемлемой частью патента».

Приложение заполняется на казахском и русском языках.

Официальные документы, представляемые представителями иностранных заявителей

(патентообладателей), удостоверяются путем проставления апостиля на соответствующих

документах;

5) в случае утери или приведения в негодность подлинника выдается дубликат патента

по заявлению патентообладателя, его правопреемника, уполномоченного представителя

(патентного поверенного) по доверенности патентообладателя (правопреемника).

В случае подачи заявления правопреемником к заявлению прилагается заверенная копия

документа, подтверждающего правопреемство. Дубликат выдается только при наличии записи о

выдаче патента в Госреестре.

Дубликат по составу указываемых в нем сведений соответствует подлиннику выданного

патента, имеет одинаковую с ним юридическую силу и выдается по соответствующей форме

охранного документа с простановкой штампа на казахском и русском языках "Дубликат выдан

Министерством юстиции Республики Казахстан". В случае выдачи дубликата подлинник патента

считается не имеющим юридической силы с даты публикации сведений о выдаче дубликата.

124. Публикация сведений о выдаче патента:

Сведения о выдаче патента на изобретение публикуются по истечении восемнадцати

месяцев с даты подачи заявки. По ходатайству заявителя, представленного

согласно приложению 5 к настоящим Правилам, сведения о выдаче патента могут быть

опубликованы ранее указанного срока.

При публикации сведений о патенте на изобретение экспертная организация публикует

в бюллетене «Өнеркәсiп меншiгi - Промышленная собственность» в разделе "Өнертабыстар -

Изобретения" на казахском и русском языках следующие сведения:

номер патента на изобретение;

код вида охранного документа в соответствии со стандартом ВОИС ST. 16;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК;

номер и дата подачи заявки, по которой выдан патент;

дата публикации патента;

номер, дата подачи и код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 страны подачи

первой заявки (дату поступления дополнительных материалов по ней), на основании которой

(которых) установлен приоритет изобретения, если по заявке установлена более ранняя дата

приоритета, чем дата подачи заявки в экспертную организацию;

номер более ранней публикации, которая «переиздается»;

дата перехода заявки на национальную фазу в соответствии со статьями 23(1) или

40(1) РСТ;

регистрационный номер международной заявки и дата международной подачи,

установленные получающим ведомством;

номер и дата международной публикации международной заявки;

имя автора (авторов), если последний (последние) не отказался быть упомянутым в

качестве такового (таковых), код (коды) страны местожительства (местонахождения) автора

в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

имя или наименование патентообладателя, код (коды) страны местожительства

(местонахождения) патентообладателя в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

название изобретения;

сведения о патентном поверенном;

формула изобретения.

Отказ автора быть упомянутым в качестве такового в публикуемых сведениях

учитывается при публикации этих сведений, если он поступил до завершения технической

подготовки к публикации. Указанный отказ отзывается автором в этот же срок.

Экспертная организация публикует в бюллетене «Өнеркәсiп меншiгi - Промышленная

собственность» в разделе «Хабарлама – Извещения» на казахском и русском языках сведения

об изменении в правовом статусе выданных охранных документов.

125. После публикации сведений о выдаче охранного документа экспертная организация

в соответствии с пунктом 5 статьи 26 Закона предоставляет документы заявки (описание,

формулу, чертежи, если они имеются, реферат), а также дополнительные материалы,

исправляющие, уточняющие и изменяющие эти документы, если они представлены заявителем в

установленном порядке, для ознакомления любым заинтересованным лицам по их письменному

ходатайству.

126. Экспертной организацией в Государственный реестр и уполномоченным органом в

патент вносятся изменения:

об исправлении очевидных и технических ошибок в записях Государственного реестра;

о зарегистрированном договоре уступки патента;

о зарегистрированном лицензионном (сублицензионном) договоре;

о зарегистрированных изменениях, касающихся существенных условий

зарегистрированного лицензионного (сублицензионного) договора;

о расторжении (досрочном расторжении) зарегистрированного лицензионного

(сублицензионного) договора;

об аннулировании патента в связи с признанием его недействительным полностью или

частично;

о прекращении действия патента по заявлению патентообладателя;

о досрочном прекращении действия патента при неуплате в установленный срок оплаты

за поддержание патента в силе;

о восстановлении действия патента;

об изменении наименования и/или адреса места нахождения, адреса для переписки

патентообладателя - юридического лица;

об изменении ФИО автора, патентообладателя - физического лица и/или изменении

адреса места жительства, адреса для переписки патентообладателя;

об изменении в состав авторов изобретения на основании судебного решения.

Под изменением состава авторов понимается включение в состав или исключение из

состава автора, указанного в охранном документе.

Изменения в состав авторов вносятся на основании судебного решения путем подачи

ходатайства о внесении соответствующих изменений в состав авторов в произвольной форме с

указанием номера охранного документа, ФИО, адрес места жительства включаемого или

исключаемого автора.

В соответствии с пунктом 2 статьи 21 Закона после принятия уполномоченным органом

решения о выдаче патента заявитель вправе ходатайствовать:

о внесении изменений;

о продлении срока действия патента;

о выдаче дубликата патента;

о выдаче Приложения к патенту;

о выдаче дубликата Приложения к патенту;

о любых иных изменениях записей в Государственном реестре.

127. Патентообладатель вправе ходатайствовать о продлении срока действия патента

на изобретение в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Закона. Порядок продления

производится в соответствии с «Правила продления срока действия патента на изобретение».

Действие патента, прекращенное по основанию, указанному в подпункте 2) пункта 2

статьи 30 Закона, восстанавливается по ходатайству патентообладателя в течение трех лет

с даты истечения срока оплаты за поддержание патента в силе. К ходатайству о

восстановлении прилагается документ, подтверждающий оплату за подготовку документов к

восстановлению действия патента и за поддержание его в силе за период действия, срок

оплаты которого был пропущен. Ходатайство представляется согласно приложению 6 к

настоящим Правилам.

Ходатайство подписывается патентообладателем (если патентообладателем является

группа лиц, заявление подписывается всеми лицами, входящими в указанную группу) или

патентным поверенным, или иным представителем, действующим на основании доверенности. От

имени юридического лица ходатайство подписывается руководителем организации или иным

лицом, уполномоченным на это с указанием его должности.

К ходатайству прилагаются следующие документы:

документ, подтверждающий оплату за подготовку документов по восстановлению

действия патента и публикации;

документ, подтверждающий оплату за поддержание пропущенного года действия патента;

доверенность (если ходатайство подается представителем) или копия доверенности

(если ходатайство ведется через патентного поверенного).

Экспертная организация не позднее двух месяцев с даты подачи ходатайства о

восстановлении публикует в бюллетене сведения о восстановлении действия патента. Дата

публикации является датой восстановления действия патента.

Патентообладателю или его представителю направляется приложение о восстановлении

действия патента.

Приложение 1 к Правилам

составления, оформления и

рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный

реестр изобретений Республики Казахстан,

а также выдачи охранного документа

Форма

Приложение 2 к Правилам

составления, оформления и

рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный

реестр изобретений Республики Казахстан,

а также выдачи охранного документа

Форма

Ходатайство о внесении изменений в состав заявителей при

передаче права на получение патента

1. Прошу внести изменения в состав заявителей путем передачи права на

получение патента, указанного (указанных) в настоящем ходатайстве.

2. Наименование (наименования) и номер (номера)заявки(заявок)

_____________________________________________________________________

3. Заявитель (и),чье (и) право было передано

_____________________________________________________________________

(ФИО (при его наличии) физического или наименование

юридического лица)

_____________________________________________________________________

Адреса (включая почтовый индекс и название страны) и телефоны

4. Заявитель(и), которому (ым) было передано право

_____________________________________________________________________

(ФИО (при его наличии) физического или наименование

юридического лица

_____________________________________________________________________

Адреса (включая почтовый индекс и название страны) и телефоны

5. Патентный поверенный или иной представитель заявителя ____________

_____________________________________________________________________

Адреса (включая почтовый индекс и название страны) и телефоны _______

_____________________________________________________________________

6. Адреса для переписки _____________________________________________

7. Приложения:

Документы, подтверждающие основание для испрашиваемых изменений на

_______ листах;

Доверенность, подтверждающая полномочия патентного поверенного или

другого полномочного представителя;

Документ, подтверждающий оплату;

Другой документ (указать) ________________________________________

Обе стороны подтверждают, что информация, указанная в ходатайстве

достоверна

Заявитель ____________М.П. Заявитель _______________________М.П.

должность, ФИО (при его наличии) должность, ФИО (при его наличии)

и подпись должность, и подпись

Приложение 3 к Правилам

составления, оформления и

рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный

реестр изобретений Республики Казахстан,

а также выдачи охранного документа

Форма

ХОДАТАЙСТВО

о преобразовании заявки на изобретение в заявку

на полезную модель

Прошу (просим) преобразовать заявку на изобретение в заявку на

полезную модель

(21) Заявка № ____________ (22) Дата подачи заявки __________________

(54) Название изобретения ___________________________________________

_______________________________________________________________

_______________________________________________________________

(71) Заявитель ______________________________________________________

_______________________________________________________________

_______________________________________________________________

(86) Регистрационные данные заявки РСТ ______________________________

(31) № первой, более

ранней заявки

(32) Дата испрашиваемого

приоритета

(33) Код страны подачи по

ST.3 (при испрашивании

конвенционного приоритета)

1.

2.

3.

Приложение: документ, подтверждающий оплату за преобразование

заявки ______________________________________________________________

(№ документа и дата оплаты)

Подпись лица, подавшего ходатайство _________________________________

(при подписании от имени юридического лица подпись руководителя

скрепляется печатью (при наличии)

Приложение 4 к Правилам

составления, оформления и

рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный

реестр изобретений Республики Казахстан,

а также выдачи охранного документа

Форма

ХОДАТАЙСТВО

о проведении ускоренной экспертизы

заявки на выдачу патента на изобретение

Прошу (просим) провести ускоренную экспертизу по заявке на

изобретение

(21) № заявки или входящий номер экспертной организации______________

(22) Дата поступления заявки ________________________________________

(54) Название изобретения____________________________________________

_____________________________________________________________________

(71) Заявитель ______________________________________________________

_______________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Основание для подачи ходатайства о проведении ускоренной экспертизы

_____________________________________________________________________

Подпись лица (лиц), подавшего (подавших) ходатайство

_____________________________________________________________________

(при подписании от имени юридического лица подпись руководителя

удостоверяется печатью (при наличии)

Приложение:

Документ, подтверждающий оплату _____________________________________

(№ и дата оплаты)

Ходатайство о проведении ускоренной экспертизы заявки на выдачу

патента на изобретение действительно только при представлении в

экспертную организацию документа, подтверждающего оплату за

проведение ускоренной формальной экспертизы и ускоренной экспертизы

по существу

Приложение 5 к Правилам

составления, оформления и

рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный

реестр изобретений Республики Казахстан,

а также выдачи охранного документа

Форма

ХОДАТАЙСТВО

о досрочной публикации сведений о выдаче патента

на изобретение

В соответствии с пунктом 1 статьи 26 Патентного закона прошу

(просим) произвести в официальном бюллетене публикацию сведений о

выдаче патента на изобретение

По заявке № _________________________________________________________

(регистрационный номер и дата подачи заявки)

_______________________________________________________________

(Название изобретения)

ранее установленного Патентным законом срока.

Заявитель (заявители) Подпись (и)

(М.П.)

Приложение 6 к Правилам

составления, оформления и

рассмотрения заявки на изобретение,

внесения сведений в государственный

реестр изобретений Республики Казахстан,

а также выдачи охранного документа

Форма

ХОДАТАЙСТВО

о восстановлении действия патента на изобретение

В соответствии с пунктом 1 статьи 31 Патентного закона прошу

восстановить действие патента на изобретение № ______________________

(номер патента)

_____________________________________________________________________

(название изобретения)

Установленный срок оплаты поддержания патента в силе был

пропущен по следующим уважительным причинам

Приложение: документ, подтверждающий оплату восстановления

действия патента на изобретение (полезную модель)

Патентообладатель (подпись)

(М.П.)

Приложение 2

к приказу Министра юстиции

Республики Казахстан

от 24 февраля 2012 года № 89

Правила

составления, оформления и рассмотрения заявки на полезную

модель, внесения сведений в государственный реестр полезных

моделей Республики Казахстан, а также выдачи охранного

документа Сноска. Правила в редакции приказа Министра юстиции РК от 30.06.2015 № 364

(вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого

официального опубликования).

1. Общие положения

1. Настоящие Правила составления, оформления и рассмотрения заявки на полезную

модель, внесения сведений в государственный реестр полезных моделей Республики

Казахстан, а также выдачи охранного документа (далее - Правила) разработаны в

соответствии с пунктом 4 статьи 18 «Патентного закона Республики Казахстан» Закона

Республики Казахстан от 16 июля 1999 года (далее - Закон) и определяют порядок

составления, оформления и рассмотрения заявки на полезную модель, внесения сведений в

государственный реестр полезных моделей Республики Казахстан, а также выдачи охранного

документа.

2. В настоящих Правилах используются следующие понятия и термины:

1) евразийская заявка - заявка, поданная в соответствии с Евразийской конвенцией

от 9 сентября 1994 года;

2) евразийский патент – патент, выданный в соответствии с Евразийской патентной

конвенцией от 9 сентября 1994 года;

3) конвенционная заявка - заявка, поданная в соответствии с Парижской конвенцией

по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года;

4) заявка - заявка на выдачу патента на полезную модель (далее - заявка);

5) аналог полезной модели - это средство того же назначения, известное из

сведений, опубликованных в мире и ставших общедоступными до даты приоритета полезной

модели, и характеризующееся совокупностью признаков, сходных с совокупностью

существенных признаков полезной модели. В качестве аналога полезной модели указывается

средство того же назначения, известное из сведений о применении средства того же

назначения в Республике Казахстан до даты приоритета полезной модели;

6) экспертная организация - организация, подведомственная уполномоченному органу,

осуществляющая деятельность в сферах, отнесенных к государственной монополии (оказание

услуг в области охраны изобретений, полезных моделей, промышленных образцов);

7) уполномоченный орган – Министерство юстиции Республики Казахстан;

8) международная заявка - заявка, поданная в соответствии с Договором о патентной

кооперации (РСТ) от 19 июня 1970 года.

2. Порядок составления и оформления заявки на полезную модель 3. Заявка содержит следующие документы:

1) заявление о выдаче патента Республики Казахстан на полезную модель (далее -

заявление) представляется по форме согласно приложению 1 к настоящим Правилам с

указанием авторов полезной модели и лиц, на имя которых испрашивается патент, а также их

местожительство или местонахождение;

2) описание полезной модели, раскрывающее ее с полнотой, достаточной для

осуществления;

3) формулу полезной модели, выражающую ее сущность и полностью основанную на

описании;

4) чертежи и/или иные материалы, если они необходимы для понимания сущности

полезной модели;

5) реферат;

6) доверенность, в случае ведения делопроизводства через представителя.

4. Документы, прилагаемые к заявке:

1) документ, подтверждающий оплату подачи заявки в размере в соответствии

с приказом Министра юстиции Республики Казахстан от 18 декабря 2014 года № 368 «Об

утверждении цен на работы и услуги, реализуемые республиканским государственным

предприятием на праве хозяйственного ведения «Национальный институт интеллектуальной

собственности» Министерства юстиции Республики Казахстан» (далее – цены)

(зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов №

11225).

При оплате в размере, меньшем установленного (для участников и инвалидов Великой

Отечественной войны, инвалидов, учащихся общеобразовательных школ, профессионально-

технических училищ, среднетехнических учебных заведений, студентов высших учебных

заведений, субъектов малого и среднего предпринимательства Республики Казахстан), кроме

документа, подтверждающего оплату, представляется документ, подтверждающий основания для

уменьшения ее размера в соответствии с Ценами за работы и услуги, монопольно оказываемые

экспертной организацией. Указанные документы представляются вместе с заявкой или в

течение двух месяцев с даты поступления заявки. В соответствии с пунктом 2 статьи 17

Закона предусмотрена возможность продления этого срока, но не более чем на два месяца;

2) к заявке с испрашиванием конвенционного приоритета прилагается копия первой

заявки, которая представляется не позднее шести месяцев с даты поступления конвенционной

заявки в экспертную организацию. Если первых заявок несколько, прилагаются копии всех

этих заявок.

В случае подачи конвенционной заявки другим заявителем прикладывается разрешение

заявителя первой заявки на использование права приоритета.

При испрашивании конвенционного приоритета по заявке, поступившей по истечении

двенадцати месяцев с даты подачи первой заявки, но не позднее двух месяцев по истечении

двенадцатимесячного срока, к заявке прилагается документ с указанием не зависящих от

заявителя обстоятельств, воспрепятствовавших подаче заявки в указанный

двенадцатимесячный срок, и документ, подтверждающий наличие этих обстоятельств.

Просьба об установлении конвенционного приоритета представляется при подаче заявки

(приводится в соответствующей графе заявления) или в течение двух месяцев с даты

поступления заявки в экспертную организацию.

5. Заявление представляется на казахском или русском языке. Прочие документы

заявки представляются на казахском, русском или другом языке.

Если прочие документы заявки представлены на другом языке, к заявке прилагается их

перевод на казахский или русский язык. Перевод представляется заявителем в течение двух

месяцев после поступления в экспертную организацию заявки, содержащей документы на

другом языке.

В соответствии с пунктом 2 статьи 20 Закона этот срок продлевается, но не более

чем на два месяца. В случае непредставления перевода в установленный срок заявка

признается неподанной в соответствии с пунктом 2 статьи 16 Закона.

6. Заявление представляется в трех экземплярах, описание полезной модели, формула

полезной модели, чертежи и/или иные материалы, необходимые для понимания сущности

полезной модели, а также реферат, составленные на казахском или русском языке,

представляются в двух экземплярах.

Те же документы, если они составлены на другом языке, представляются в одном

экземпляре, а перевод их на казахский или русский язык - в двух экземплярах.

Остальные документы и их перевод на казахский или русский язык, если они

составлены на другом языке, представляются в одном экземпляре.

7. Порядок заполнения заявления:

1) при невозможности размещения сведений в соответствующих графах, их приводят по

той же форме на дополнительном листе с указанием в соответствующей графе заявления:

«смотреть Приложение к заявлению» (в соответствующей клетке графы «Перечень прилагаемых

документов» проставляется знак «X»);

2) графы заявления, расположенные в его верхней части: «дата поступления», под

кодами 21, 22, 85, предназначены для заполнения экспертной организацией после

поступления заявки и заявителем не заполняются;

3) графы под кодами 86 и 87, расположенные непосредственно над словом «Заявление»,

заполняются в случае перевода на национальную фазу в Республике Казахстан международной

заявки, содержащей указание Республики Казахстан;

В графе под кодом 86 в соответствующей клетке проставляется знак "X" и приводятся

соответственно регистрационный номер международной заявки, дата международной подачи,

установленные получающим ведомством.

В графе под кодом 87 указываются соответственно номер и дата международной

публикации международной заявки;

4) в графе, содержащей просьбу о выдаче патента, после слов "на имя" заявителя

(заявителей) под кодом 71 приводятся сведения о заявителе (заявителях), для которого

(которых) испрашивается патент: фамилия, имя и отчество (если оно имеется) (далее – ФИО)

физического лица, причем фамилия указывается перед именем, или полное официальное

наименование юридического лица согласно документу об официальной регистрации (копия

документа прилагается), а также сведения об их местожительстве, местонахождении, включая

официальное наименование страны и полный почтовый адрес. Иностранные имена и названия

юридических лиц указываются также и в транслитерации на государственном или русском

языке. Сведения о местожительстве заявителей, являющихся авторами полезной модели,

приводятся в графе рядом с графой под кодом 72 на второй странице заявления.

Для иностранных юридических или физических лиц, находящихся или проживающих за

пределами Республики Казахстан, на имя которых испрашивается патент, указывается код

страны по стандарту Всемирной организации интеллектуальной собственности (далее -

ВОИС)SТ.3 (если он установлен).

Если заявителей несколько, указанные сведения приводятся для каждого из них;

5) графа, содержащая просьбу об установлении приоритета, заполняется только тогда,

когда испрашивается приоритет более ранний, чем дата подачи заявки в экспертную

организацию. В этом случае простановкой знака "X" в соответствующих клетках отмечаются

основания для испрашивания приоритета и указываются: номер более ранней (первой,

первоначальной) заявки, на основании которой или дополнительных материалов к которой

испрашивается приоритет, и дата испрашиваемого приоритета (дата подачи более ранней

заявки или дополнительных материалов к ней).

Если приоритет испрашивается на основании нескольких заявок, указываются номера

всех заявок и, в соответствующих случаях, несколько дат испрашиваемого приоритета. При

испрашивании конвенционного приоритета указывается код страны подачи первой заявки по

стандарту ВОИС SТ.3;

6) в графе под кодом 54 приводится название заявляемой полезной модели (группы

полезных моделей), которое должно совпадать с названием, приводимым в описании полезной

модели;

7) в графе "Адрес для переписки" приводятся полный почтовый адрес на территории

Республики Казахстан и наименование адресата, удовлетворяющие обычным требованиям

быстрой почтовой доставки.

В качестве адреса для переписки указывается адрес местожительства заявителя

(одного из заявителей) - физического лица, проживающего в Республике Казахстан, или

адрес местонахождения в Республике Казахстан заявителя - юридического лица, либо адрес

местонахождения представителя заявителя (заявителей), или иной адрес на территории

Республики Казахстан.

При отсутствии в заявлении адреса для переписки таковым считается адрес

местонахождения патентного поверенного или иного представителя, если они назначены, а в

противном случае - при наличии адреса на территории Республики Казахстан в графах

заявления, относящихся к сведениям о заявителе, - адрес заявителя (если заявителей

несколько - первый из таких адресов).

Дополнительно в графе «адрес для переписки» указываются номер телефона и факса,

адрес электронной почты (e-mail) (если они имеются);

8) в графе под кодом 74 приводятся сведения о представителе заявителя

(заявителей), в том числе патентном поверенном (патентных поверенных). В случае

назначения патентного поверенного до подачи заявки указываются его ФИО, регистрационный

номер в уполномоченном органе, адрес местожительства, номер телефона, факса. В случае

назначения представителя указываются ФИО для физического лица и официальное наименование

для юридического лица, адрес местожительства (местонахождения) в Республике Казахстан,

номер телефона, факса.

Если заявителей несколько и заявка подается не через патентного поверенного,

указывается общий представитель заявителей, назначенный из их числа;

9) графа «Перечень прилагаемых документов» на второй странице заявления

заполняется путем простановки знака «X» в соответствующих клетках и указания количества

экземпляров и листов в каждом экземпляре прилагаемых документов. Для прилагаемых

документов, вид которых не предусмотрен формой заявления ("другой документ"),

указывается конкретно их назначение;

10) в графе под кодом 72 приводятся сведения об авторе (авторах): ФИО; в графе

рядом с графой под кодом 72 - полный почтовый адрес местожительства, для иностранцев

указывается только код страны по стандарту ВОИС SТ.3;

11) в графе, расположенной справа от графы рядом с графой под кодом 72, приводится

подпись автора в том случае, когда автор является заявителем, или если автор переуступил

право на подачу заявки и получение патента заявителю.

В случае смерти автора до подачи заявки проставляется подпись наследника.

Представлять официальные документы, на стадии подачи заявки не требуется;

12) графа, расположенная непосредственно под графой под кодом 72 заполняется когда

автор (авторы) просит (просят) не упоминать его (их) в качестве такового (таковых) при

публикации сведений о выдаче патента. В этом случае приводятся ФИО каждого из авторов,

не пожелавших быть упомянутыми при публикации, и их подписи;

13) заполнение граф заявления, указанных выше в подпунктах 12) - 13) настоящего

пункта, заменяется представлением одновременно с заявлением документов, содержащих

сведения и подписи, предусмотренные этими графами;

14) заполнение графы заявления "Подпись" обязательно в тех случаях, когда

заявителем указано лицо, не являющееся автором.

От имени юридического лица заявление подписывается руководителем организации или

иным лицом, уполномоченным на это учредительными документами юридического лица, с

указанием его должности, подпись (при его наличии) скрепляется печатью юридического

лица. Если заявителей несколько, заявление подписывает каждый из заявителей.

При подаче заявки через патентного поверенного заявление подписывает патентный

поверенный;

15) подписи в графах заявления, указанные в подпунктах 14) и 15) настоящего

пункта, расшифровываются указанием фамилий и инициалов подписывающего лица;

16) заявление и приложения к нему не должны содержать исправлений и подчисток. В

случае наличия указанных недостатков запрашивается правильно оформленное заявление или

приложение к нему.

8. К полезной модели относятся технические решения в любой области, относящиеся к

продукту (устройству, веществу, штамму микроорганизма, культуре клеток растений или

животных), способу (процессу осуществления действий над материальным объектом с помощью

материальных средств), а также применению известного продукта или способа по новому

назначению либо нового продукта по определенному назначению, за исключением

диагностических, терапевтических и хирургических способов лечения людей или животных.

Продуктом как объектом полезной модели является, в частности, устройство,

вещество, биотехнологический продукт, в том числе штамм микроорганизма, культура клеток

растений или животных:

1) к устройствам как объектам полезной модели относятся конструкции и изделия. Для

характеристики устройств используются следующие признаки:

наличие конструктивного (конструктивных) элемента (элементов);

наличие связи между элементами;

взаимное расположение элементов;

форма выполнения элемента (элементов) или устройства в целом;

форма выполнения связи между элементами;

параметры и другие характеристики элемента (элементов) и их взаимосвязь;

материал, из которого выполнен элемент (элементы) или устройство в целом;

среда, выполняющая функцию элемента;

2) к веществам как объектам полезной модели относятся:

химические соединения;

композиции (составы, смеси);

продукты ядерного превращения.

Для характеристики химических соединений используются следующие признаки:

для низкомолекулярных соединений с установленной структурой - качественный состав

(атомы определенных элементов), количественный состав (число атомов каждого элемента),

связь между атомами и взаимное их расположение в молекуле, выраженное химической

структурной формулой;

для высокомолекулярных соединений с установленной структурой - структурная формула

элементарного звена (звеньев и их сочетаний) макромолекулы, структура макромолекулы в

целом (линейная, разветвленная), количество элементарных звеньев или молекулярная масса,

молекулярно-массовое распределение, геометрия и стереометрия макромолекулы, ее концевые

и боковые группы, для сополимеров - дополнительно соотношение сомономерных звеньев и их

периодичность;

для соединений с неустановленной структурой - физико-химические и иные

характеристики (в том числе признаки способа получения), позволяющие отличить данное

соединение от других.

Для характеристики композиций используются следующие признаки:

качественный состав (наличие ингредиентов);

количественный состав (содержание ингредиентов);

структура композиции;

структура ингредиентов.

Для характеристики композиций неустановленного состава используются их физико-

химические, физические и утилитарные показатели и признаки способа получения.

Для характеристики веществ, полученных путем ядерного превращения, используются

следующие признаки:

качественный (изотоп (изотопы) элемента) и количественный (число протонов и

нейтронов) составы;

основные ядерные характеристики: период полураспада, тип и энергия излучения (для

радиоактивных изотопов);

3) к биотехнологическим продуктам как объектам полезной модели относятся продукты,

выделенные из их природного окружения или полученные иными способами.

К биотехнологическим продуктам в качестве объектов полезной модели относятся:

живые объекты, в частности растения, животные, кроме объектов указанных в пункте 2

статьи 2 и пункте 3 статьи 6 Закона, и микроорганизмы, клетки растений и животных и

другие элементы, выделенные из организмов растений и животных или полученные иными

способами, штаммы микроорганизмов, культуры клеток растений или животных;

неживые объекты, в частности гормоны, цитокины, ферменты, антигены, антитела,

последовательности нуклеиновых кислот, плазмиды, векторы и т.д., выделенные из растений,

животных или микроорганизмов или полученные иными способами.

Для характеристики растений и животных используются следующие признаки:

назначение;

происхождение и способ получения;

таксономическая принадлежность;

полезное свойство;

особенности генотипа и/или фенотипа;

особенности генетической конструкции, которую содержит растение или животное;

особенности структурных элементов растения или животного;

сведения о полезном веществе, которое продуцирует растение или животное, и уровень

продуктивности;

особенности размножения;

стабильность сохранения полезного свойства.

Для характеристики штаммов микроорганизмов, культур клеток растений или животных

используются следующие признаки:

назначение;

происхождение (источник получения, родословная штамма, характеристика исходных или

родительских штаммов);

таксономическая принадлежность;

культурально-морфологические признаки;

физиолого-биохимические признаки;

цитологические признаки;

молекулярно-биологические признаки;

маркерные признаки (генетические, иммунологические, биохимические,

физиологические);

онкогенность (для штаммов и клеток медицинского и ветеринарного назначения);

данные о контаминации;

биотехнологическая характеристика: название и свойства полезного вещества,

продуцируемого штаммом или культурой, уровень активности (продуктивности) и способы ее

определения;

сведения о стабильности сохранения полезного свойства при длительном

культивировании;

вирулентность, иммуногенность, антигенная структура, чувствительность к

антибиотикам, антагонистические свойства (для штаммов и культур медицинского и

ветеринарного назначения);

особенности размножения;

принцип гибридизации (для штаммов гибридных микроорганизмов);

сведения о криоконсервации.

Для характеристики культур клеток растений или животных дополнительно используются

следующие признаки:

число пассажей;

кариологическая характеристика;

ростовые (кинетические) характеристики;

характеристика культивирования в организме животного (для гибридов);

способность к морфогенезу (для клеток растений).

Для характеристики консорциумов микроорганизмов, клеток растений или животных,

дополнительно к перечисленным выше признакам, используются, следующие признаки:

факторы и условия адаптации и селекции;

таксономический состав;

соотношение и заменяемость индивидуальных компонентов;

делимость;

культурально-морфологические, цитологические, физиолого-биохимические и иные

признаки индивидуальных компонентов;

стабильность и/или конкурентоспособность;

физиологические особенности консорциума в целом.

Для характеристики биотехнологических продуктов, относящихся к неживым объектам,

используются следующие признаки:

для продуктов с установленной или частично установленной структурой - структурная

формула или особенности строения, в том числе последовательность нуклеотидов для

нуклеиновых кислот, последовательность аминокислот для белков, полипептидов, пептидов,

наличие и порядок расположения составных элементов, в том числе регуляторных и

кодирующих областей, сайтов и маркеров для плазмид, векторов, генетических конструкций,

рекомбинантных и гибридных молекул;

для продуктов с неустановленной структурой физико-химические и иные свойства, в

том числе признаки способа получения, позволяющие идентифицировать эти продукты, в

частности отличать их от других известных продуктов.

Для всех биотехнологических продуктов указываются осуществляемая ими функция или

вид активности и происхождение;

4) способом как объектом полезной модели является процесс выполнения действий над

материальным объектом с помощью материальных объектов.

Для характеристики способа используются следующие признаки:

наличие действия или совокупности действий;

порядок выполнения таких действий во времени (последовательно, одновременно, в

различных сочетаниях и тому подобное);

условия осуществления действий, режим;

использование веществ (исходного сырья, реагентов, катализаторов и так далее),

устройств (приспособлений, инструментов, оборудования и так далее), штаммов

микроорганизмов, культур клеток растений или животных;

5) к применению известных продукта или способа по новому назначению как объекту

полезной модели относится их использование в соответствии с иной предназначенностью;

6) к применению по новому назначению относится первое применение веществ

(природных и искусственно полученных) для удовлетворения общественной потребности, то

есть установление утилитарного назначения природных веществ, веществ, полученных в

эксперименте, отходов производства и так далее, для которых такое назначение не было

определено.

Для характеристики применения известных ранее продукта или способа, по новому

назначению или применения нового продукта по определенному назначению используется

краткая характеристика применяемого объекта, достаточная для его идентификации, и

указание этого нового назначения.

9. Описание полезной модели раскрывает полезную модель с полнотой, достаточной для

ее осуществления.

10. Описание начинается с названия полезной модели, а в случае установления

рубрики действующей редакции Страсбургского соглашения о Международной патентной

классификации от 24 марта 1971 года (далее - МПК), к которой относится заявляемая

полезная модель, индекса этой рубрики) и содержит следующие разделы:

1) область техники, к которой относится полезная модель;

2) уровень техники;

3) сущность полезной модели;

4) перечень фигур чертежей и/или иных материалов (если они прилагаются);

5) сведения, подтверждающие возможность осуществления полезной модели.

Не допускается замена раздела описания отсылкой к источнику, в котором содержатся

сведения (к литературному источнику, описанию в ранее поданной заявке, описанию к

охранному документу и тому подобное).

11. Название полезной модели характеризует ее назначение и должно быть точным и

кратким. В названии полезной модели не должны использоваться слова «патент», личные

имена, фамильярные наименования, рекламные или торговые наименования, торговые знаки или

аббревиатуры и термины, которые не служат целям идентификации полезной модели. Название

полезной модели излагается в единственном числе. Исключение составляют названия, которые

не употребляются в единственном числе, или названия полезных моделей, относящихся к

химическим соединениям, охватываемым общей структурной формулой.

В название полезной модели, относящейся к химическому соединению, включается его

наименование по одной из принятых в химии номенклатур или наименование группы (класса),

к которой оно относится, также приводится указание на конкретное назначение соединения.

В название полезной модели, относящейся к способу получения вещества - смеси

неустановленного состава, включается указание на его назначение или вид биологической

активности этого вещества.

Для биологически активных веществ приводится указание на вид биологической

активности, а для биотехнологических продуктов - на выполняемую функцию.

В название полезной модели, относящейся к штамму микроорганизма, включаются

родовое и видовое (в соответствии с требованиями международной номенклатуры) название

биологического объекта на латинском языке с указанием назначения штамма.

В название полезной модели, относящейся к культуре клеток растений или животных

включается название культуры клеток и назначение.

Название полезной модели, относящейся к применению по новому назначению известных

продукта или способа, а также нового продукта по определенному назначению составляется

по правилам, принятым для соответствующего объекта, и характеризует его назначение.

Название группы полезной модели, относящихся к объектам, один из которых предназначен

для получения (изготовления), осуществления или использования другого, содержит полное

название одной полезной модели и сокращенное - другой. Название группы полезной модели,

относящихся к объектам, один из которых предназначен для использования в другом,

содержит полные названия полезных моделей, входящих в группу.

Название группы полезной модели, относящихся к вариантам, содержит название одной

полезной модели группы, дополненное указываемым в скобках словом «варианты».

Название полезной модели в случае подачи заявки на русском языке должно быть

указано и на казахском языке.

12. В разделе описания «Область техники, к которой относится полезная модель»

указывается область применения полезной модели. Если таких областей несколько,

указываются преимущественные.

13. В разделе описания «Уровень техники» приводятся сведения об известных

заявителю аналогах полезной модели с выделением среди них аналога, наиболее близкого к

полезной модели по совокупности существенных признаков (прототип).

14. При описании каждого из аналогов непосредственно в тексте приводятся

библиографические данные источника информации, в котором он раскрыт, признаки аналога с

указанием тех из них, которые совпадают с существенными признаками заявляемой полезной

модели, а также указываются известные заявителю причины, препятствующие получению

технического результата, который обеспечивается полезной моделью.

15. Если полезная модель относится к способу получения смеси неустановленного

состава с конкретным назначением или видом биологической активности, в качестве аналога

указывается способ получения смеси с таким же назначением или такой же биологической

активностью.

Если полезная модель относится к способу получения нового химического соединения

приводятся сведения о способе получения его известного структурного аналога.

При описании аналогов полезной модели, относящейся к биотехнологическому продукту,

приводятся сведения об известных продуктах с той же функцией.

При описании наиболее близкого аналога полезной модели, относящейся к штамму

микроорганизма, культуре клеток растений или животных - продуценту вещества, приводятся

сведения об известном продуценте этого вещества и о продуцируемом веществе.

Если полезная модель относится к применению известных продукта или способа по

новому назначению или продукта по определенному назначению, то к его аналогам относятся

известные продукты или способы этого же назначения.

При описании группы полезных моделей сведения об аналогах приводятся для каждой

полезной модели в отдельности.

16. В разделе описания «Сущность полезной модели» приводятся сведения,

раскрывающие сущность полезной модели. Сущность полезной модели выражается в

совокупности существенных признаков, достаточной для достижения обеспечиваемого полезной

моделью технического результата (технических результатов).

Признаки относятся к существенным, если они влияют на достигаемый технический

результат (в том числе при влиянии разных признаков на разные технические результаты),

то есть находятся в причинно-следственной связи с указанным результатом (результатами).

17. Технический результат представляет собой характеристику технического эффекта,

свойства, явления и тому подобное, которые могут быть получены при осуществлении

(изготовлении) или использовании полезной модели.

18. Технический результат выражается в уменьшении крутящего момента, в снижении

коэффициента трения, в предотвращении заклинивания, снижении вибрации, повышении

противоопухолевой активности, локализации действия лекарственного препарата, в

устранении дефектов структуры литья, в улучшении контакта рабочего органа со средой, в

снижении просачивания жидкости, в улучшении смачиваемости, в предотвращении

растрескивания.

19. Получаемый результат не считается имеющим технический характер, в частности,

если он:

проявляется только вследствие особенностей восприятия человека с участием его

разума;

достигается лишь благодаря соблюдению определенного порядка при осуществлении тех

или иных видов деятельности на основе договоренности между ее участниками или

установленных правил;

заключается только в получении той или иной информации и достигается только

благодаря применению математического метода, программы для электронной вычислительной

машины или используемого в ней алгоритма;

обусловлен только особенностями смыслового содержания информации, представленной в

той или иной форме на каком-либо носителе;

заключается в занимательности и зрелищности.

Если полезная модель относится к носителю информации, в частности,

машиночитаемому, и характеризуется с привлечением признаков, отражающих содержание

информации, записанной на носителе, в частности программы для электронной вычислительной

машины или используемого в такой программе алгоритма, то технический результат не

считается относящимся к средству, воплощающему данную полезную модель, если он

проявляется только благодаря реализации предписаний, содержащихся в указанной информации

(кроме случая, когда полезная модель относится к машиночитаемому носителю информации, в

том числе сменному, предназначенного для непосредственного участия в работе технического

средства под управлением записанной на этом носителе программы, обеспечивающем получение

указанного результата).

20. В разделе «Сущность полезной модели» подробно раскрывается задача, на решение

которой направлена заявляемая полезная модель, с указанием технического результата,

который получают при осуществлении полезной модели.

21. Если обеспечивается получение дополнительных технических результатов в

конкретных формах выполнения полезной модели или при особых условиях ее использования,

рекомендуется их указать.

22. В разделе "Сущность полезной модели" приводятся все существенные признаки,

характеризующие полезную модель, выделяются признаки, отличительные от наиболее близкого

аналога, при этом указывается совокупность признаков, обеспечивающая получение

технического результата во всех случаях, на которые распространяется испрашиваемый объем

правовой охраны, и признаки, характеризующие полезную модель лишь в частных случаях, в

конкретных формах выполнения или при особых условиях ее использования.

23. Не допускается замена характеристики признака отсылкой к источнику информации,

в котором раскрыт этот признак.

24. Если при создании полезной модели решается задача только расширения арсенала

технических средств определенного назначения или получения таких средств впервые,

технический результат заключается в реализации этого назначения (в создании средства,

реализующего это назначение), и специального его указания не требуется, достаточно

привести лишь разъяснения о том, что предлагаемая полезная модель расширяет арсенал

средств такого же назначения.

Для группы полезной модели указанные сведения, в том числе и о техническом

результате, приводятся для каждой полезной модели в отдельности;

При описании каждого штамма микроорганизма, культуры клеток растений или животных

дополнительно указываются признаки, которыми объект отличается от исходных или

близкородственных штаммов;

Последовательность нуклеотидов или аминокислот в случае использования ее для

характеристики полезной модели представляется путем указания номера последовательности в

перечне последовательностей в виде «SEQ ID NO» с приведением соответствующего свободного

текста, если характеристика последовательности в перечне последовательностей дана с

использованием такого текста;

При описании полезной модели, относящейся к применению известных продукта или

способа, по новому назначению, приводятся характеристика этого известного объекта и

библиографические данные источника информации, в котором он описан, указываются его

известное и новое назначения; если полезная модель охарактеризована в виде применения

нового продукта по определенному назначению кроме признаков применяемого объекта и

назначения приводятся сведения о его свойствах, обусловивших такое назначение.

25. В разделе «Перечень фигур чертежей» кроме перечня фигур, приводится краткое

указание на то, что изображено на каждой из них. Если представлены иные графические

материалы, поясняющие сущность полезной модели, они также указываются в перечне, и

приводится кратко пояснение их содержания.

26. В разделе «Сведения, подтверждающие возможность осуществления полезной модели»

раскрывается возможность осуществления полезной модели с реализацией указанного

заявителем назначения и возможность получения указанного в разделе «Сущность полезной

модели» технического результата.

Возможность осуществления полезной модели, сущность которой характеризуется с

использованием признака, выраженного общим понятием, в частности, представленного на

уровне функционального обобщения, подтверждается либо описанием непосредственно в

материалах заявки средства для реализации такого признака или методов его получения,

либо указанием на известность такого средства или методов его получения.

При использовании для характеристики полезной модели количественных признаков,

выраженных в виде интервала значений, указывается на возможность получения технического

результата в этом интервале.

27. В сведениях, подтверждающие возможность осуществления полезной модели,

относящейся к устройству, показывается, как осуществляется полезная модель с реализацией

указанного заявителем назначения:

приводится описание конструкции полезной модели (в статическом состоянии) со

ссылками на фигуры чертежей. Цифровые обозначения, упоминаемые в описании, должны

совпадать с цифровыми обозначениями соответствующих элементов на фигуре чертежа;

после описания конструкции полезной модели описывается ее действие (работа) или

способ использования со ссылками на фигуры чертежей;

возможность осуществления полезной модели, сущность которой характеризуется с

использованием признака, выраженного общим понятием, в частности, представленного на

уровне функционального обобщения, подтверждается либо описанием непосредственно в

материалах заявки средства для реализации такого признака или методов его получения,

либо указанием на известность такого средства или методов его получения;

если полезная модель содержит элемент, охарактеризованный на функциональном

уровне, и описываемая форма реализации предполагает использование программируемого

(настраиваемого) многофункционального средства, то представляются сведения,

подтверждающие возможность выполнения таким средством конкретной функции, предписываемой

ему в составе данной полезной модели.

В случае, если в числе таких сведений приводится алгоритм, в частности

вычислительный, его предпочтительно представлять в виде блок-схемы или, если это

возможно, соответствующего математического выражения;

приводятся сведения, подтверждающие возможность получения при осуществлении

полезной модели того технического результата, который указан в разделе «Сущность

полезной модели».

При использовании для характеристики полезной модели количественных признаков,

выраженных в виде интервала значений, показывается возможность получения технического

результата в этом интервале;

если о возможности осуществления полезной модели и реализации ею указанного

назначения могут свидетельствовать только экспериментальные данные, в описании полезной

модели должны быть приведены примеры ее осуществления с приведением соответствующих

данных. Приведенные примеры должны быть достаточными, чтобы вывод о соблюдении

указанного требования распространялся на разные частные формы реализации признака,

охватываемые понятием, приведенным заявителем в формуле полезной модели.

28. Сведения, подтверждающие возможность осуществления полезной модели,

относящейся к веществу:

1) для полезной модели, относящейся к химическому соединению с установленной

структурой, приводятся структурная формула, доказанная известными методами, физико-

химические константы, описывается способ, которым соединение получено, и показывается

возможность использования полезной модели по указанному назначению. Для биологически

активного соединения приводятся также показатели количественных характеристик активности

и токсичности, а в случае необходимости - избирательности действия и другие показатели;

2) если новое химическое соединение получено с использованием штамма

микроорганизма, культуры клеток растений или животных, приводятся сведения о способе

биосинтеза с участием этого штамма, культуры клеток, данные о них и сведения о

депонировании;

3) если полезная модель относится к группе (ряду) химических соединений, с

установленной структурой, описываемых общей структурной формулой, подтверждается

возможность получения всех соединений группы (ряда) путем приведения общей схемы способа

получения, а также примера получения конкретного соединения группы (ряда), а если группа

(ряд) включает соединения с разными по химической природе радикалами - примеров,

достаточных для подтверждения возможности получения соединений с этими разными

радикалами;

4) для полученных соединений приводятся также их структурные формулы,

подтвержденные известными методами, физико-химические константы, доказательства

возможности реализации указанного назначения с подтверждением такой возможности в

отношении некоторых соединений с разными по химической природе радикалами;

5) если полезная модель относится к промежуточному соединению, показывается также

возможность его переработки в известный конечный продукт, либо возможность получения из

него нового конечного продукта с конкретным назначением или биологической активностью;

6) для полезных моделей, относящихся к новому химическому соединению с

неустановленной структурой или смеси неустановленного состава и/или структуры,

указываются данные, необходимые для отличия данного соединения или смеси от других.

Приводятся сведения об исходных реагентах для получения соединений или смесей, а также

данные, подтверждающие возможность реализации указанного заявителем назначения тех

соединений или смесей, в частности, сведения о свойствах, обусловливающих такое

назначение;

7) если полезная модель относится к композиции (смеси, раствору, сплаву, стеклу и

тому подобное), приводятся примеры, в которых указываются ингредиенты, входящие в состав

композиции, их характеристика и количественное соотношение. Описывается способ получения

композиции, а если она содержит в качестве ингредиента новое вещество, описывается

способ его получения;

8) в приводимых примерах содержание каждого ингредиента указывается в таком

единичном значении, которое находится в пределах указанного в формуле полезной модели

интервала значений (при выражении количественного соотношения ингредиентов в формуле

полезной модели в процентах (по массе или по объему) суммарное содержание всех

ингредиентов, указанных в примере, равняется 100 %).

29. Сведения, подтверждающие возможность осуществления полезной модели,

относящейся к биотехнологическому продукту (к живому объекту):

1) для полезной модели, относящейся к растению или животному, раскрывается

происхождение растения или животного и способ их получения, а также подтверждается

возможность его использования по заявленному назначению и наличие у растения или

животного того полезного свойства, ради которого осуществлялось получение этого растения

или животного; приводятся признаки, позволяющие идентифицировать растение или животное.

Такие же требования предъявляются к потомству растения или животного, а также к их

отдельным частям (элементао( �

2) если задачей при создании растения или животного является получение с его

помощью какого-либо продукта (вещества), то приводятся сведения, подтверждающие, что

такой продукт (такое вещество) действительно были получены и обладают заданными

свойствами. При необходимости приводятся сведения об уровне продуктивности;

3) для полезной модели, относящейся к штамму микроорганизма, культуре клеток

растений или животных указываются номенклатурные данные и происхождение штамма, данные о

количественном и качественном составах питательных сред (посевной и ферментационной),

условиях культивирования (температура, рН, удельный массоперенос, освещенность и так

далее), времени ферментации, характеристике биосинтеза, полезных (целевых) продуктах, о

выходе продукта, уровне активности (продуктивности) и способах ее определения

(тестирования). Раскрывается способ выделения и очистки целевых продуктов (для

продуцентов новых целевых продуктов, например, антибиотиков, ферментов, моноклональных

антител и так далее);

4) для консорциумов микроорганизмов, клеток растений или животных указываются

следующие данные: метод проверки наличия компонентов, метод выделения (селекции) и

признаки, по которым велась селекция, стабильность консорциума как такового при

длительном культивировании, устойчивость к заражению посторонними микроорганизмами;

5) возможность осуществления полезной модели, относящейся к штамму микроорганизма,

культуре клеток растений или животных либо к способу, в котором он используется,

подтверждается описанием способа получения штамма, культуры клеток растений или животных

представлением сведений о депонировании (названия коллекции-депозитария и

регистрационного номера, присвоенного коллекцией депонированному объекту), дата которого

должна предшествовать дате приоритета полезной модели;

6) депонирование для целей патентной процедуры считается осуществленным, если

штамм микроорганизма, культура клеток растений или животных, консорциум помещен в

международную или казахстанскую коллекцию, гарантирующую поддержание жизнеспособности

объекта в течение, по меньшей мере, срока действия патента.

30. Сведения, подтверждающие возможность осуществления полезной модели,

относящейся к биотехнологическому продукту (к неживому объекту):

1) для всех биотехнологических продуктов указываются осуществляемая ими функция

или вид активности, происхождение, раскрывается способ, которым эти продукты получены, и

подтверждается возможность их использования по заявленному назначению;

2) для продуктов с установленной или частично установленной структурой, кроме

того, приводятся структурная формула или особенности строения, в том числе,

последовательность нуклеотидов для нуклеиновых кислот, последовательность аминокислот

для белков, полипептидов, пептидов, наличие и порядок расположения составных элементов,

в том числе регуляторных и кодирующих областей, сайтов и маркеров для плазмид, векторов,

генетических конструкций, рекомбинантных и гибридных молекул;

3) для продуктов с неустановленной структурой приводится набор признаков,

позволяющий их идентифицировать, в частности отличить от других известных продуктов;

4) для моноклональных антител приводятся сведения о способе их получения, в

частности, о гибридоме, продуцирующей антитела, в том числе, представляется

свидетельство о ее депонировании. Для продуктов медицинского и ветеринарного назначения

приводятся сведения о токсичности, пирогенности, противопоказаниях или иных

ограничениях;

5) если полезная модель относится к группе новых продуктов, имеющих общий

структурный элемент (элементы), подтверждается возможность получения входящих в группу

продуктов путем раскрытия общего способа их получения, а также представления примеров

получения конкретных соединений группы. В частности, если полезная модель относится к

нуклеиновой кислоте или белку (полипептиду, пептиду) с определенной последовательностью

нуклеотидов или аминокислот, а также к их вариантам, образующимся в результате вставок,

делений или замещений нуклеотидов или аминокислот, приводятся сведения о локализации

таких вставок, делений и замещений с указанием продуктов, которые при этом образуются, и

подтверждается, что полученные таким образом продукты будут обладать тем же самым видом

активности и аналогичной функцией, что и исходный продукт;

6) для гибридизующихся последовательностей нуклеиновых кислот указываются условия

гибридизации и степень (процент) гибридизации. При этом раскрывается способ оценки

степени гибридизации, приводятся примеры конкретных последовательностей, которые в

указанной степени гибридизуются с исходной, и сведения, подтверждающие функциональные

особенности таких последовательностей;

7) для гомологичных и комплементарных последовательностей нуклеиновых кислот,

белков, полипептидов и пептидов указывается степень (процент) гомологии или

комплементарности. При этом также раскрывается способ оценки степени гомологии или

комплементарности, приводятся примеры конкретных последовательностей, которые в

указанной степени гомологичны или комплементарны исходной, и сведения, подтверждающие

функциональные особенности таких последовательностей;

8) для группы полезной модели, включающей промежуточный и конечный продукты,

раскрывается способ получения из указанного промежуточного продукта конечного продукта с

определенными свойствами и видом активности.

31. Сведения, подтверждающие возможность осуществления полезной модели,

относящейся к способу:

1) для полезной модели, относящейся к способу, в примерах указываются

последовательность действий (приемов, операций) над материальным объектом, а также

условия проведения действий, конкретные режимы (температура, давление), используемые при

этом средства (устройства, вещества и штаммы), если это необходимо. Если способ

характеризуется использованием средств, известных до даты приоритета, достаточно эти

средства указать. При использовании неизвестных средств приводится их характеристика и в

случае необходимости прилагается графическое изображение;

2) при использовании в способе новых веществ раскрывается способ их получения;

3) для полезной модели, относящейся к способу получения группы (ряда) химических

соединений, описываемых общей структурной формулой, приводится пример получения этим

способом соединения группы (ряда), а если группа (ряд) включает соединения с разными по

химической природе радикалами, приводится такое количество примеров, которое достаточно

для подтверждения возможности получения соединений с этими разными радикалами. Для

полученных соединений, входящих в группу (ряд), приводятся структурные формулы,

подтвержденные известными методами, и физико-химические характеристики. В описании

указываются также сведения о назначении и биологической активности новых соединений;

4) для полезных моделей, относящихся к способам получения химических соединений с

неустановленной структурой или смесей неустановленного состава, указываются данные,

необходимые для отличия данных соединений от других. Приводятся сведения об исходных

реагентах для получения соединений или смесей, а также данные, подтверждающие

возможность реализации указанного заявителем назначения этих соединений или смесей, в

частности, сведения о свойствах, обусловливающих такое назначение;

5) для полезной модели, относящейся к способу получения биотехнологического

продукта, подтверждается, что полученный продукт действительно обладает заданными

свойствами и используется по указанному назначению, приводятся признаки, позволяющие

идентифицировать продукт, в соответствующих случаях - структурная формула, особенности

строения и состава, а также иные признаки в зависимости от вида продукта;

6) для полезной модели, относящейся к способу получения группы биотехнологических

продуктов, имеющих общий структурный элемент (элементы), приводится такое количество

примеров, которое достаточно для подтверждения возможности получения всех продуктов

группы, при этом подтверждается, что все полученные биотехнологические продукты обладают

одним видом активности и осуществляют одну и ту же функцию;

7) при использовании в способе неизвестных штаммов микроорганизмов, культур клеток

растений или животных приводятся сведения об их депонировании или описание способа

получения штамма или культуры клеток, достаточное для осуществления полезной модели;

8) для полезной модели, относящейся к способу получения изделия, элемент которого

или само изделие изготовлены из материала неустановленных состава и/или структуры,

приводятся данные о материале и свойствах материала и эксплуатационных характеристиках

элемента и/или изделия в целом.

32. В сведениях, подтверждающих возможность осуществления полезной модели,

относящейся к применению известных продукта или способа по новому назначению или нового

продукта по определенному назначению, приводятся сведения, подтверждающие возможность

реализации ими этого назначения.

33. Назначение формулы полезной модели и ее содержание:

1) формула полезной модели предназначается для определения объема правовой охраны,

предоставляемой патентом;

2) формула полезной модели должна быть полностью основана на описании, то есть

должна характеризовать полезную модель понятиями, содержащимися в ее описании;

3) формула полезной модели признается выражающей ее сущность, если она содержит

совокупность существенных признаков полезной модели, остаточную для достижения

указанного заявителем технического результата;

4) признаки полезной модели выражаются в формуле полезной модели таким образом,

чтобы обеспечить возможность их идентифицирования, то есть однозначного понимания

специалистом на основании известного уровня техники их смыслового содержания;

5) характеристика признака в формуле полезной модели не может быть заменена

отсылкой к источнику информации, в котором этот признак раскрыт. Замена характеристики

признака отсылкой к описанию или чертежам заявки допускается лишь в том случае, когда

без такой отсылки признак невозможно охарактеризовать, не нарушая требования об его

идентификации. В этих случаях, могут быть использованы выражения: "как показано на

фигуре", "как описано в части описания". Ссылки на чертежи могут быть использованы при

характеристике объектов, отличающихся формой выполнения, которая не может быть описана

словесно или математически, а также в случаях, когда объектом полезной модели являются

химические вещества, свойства которых могут быть описаны лишь с помощью графиков и

диаграмм или биотехнологические продукты, словесная характеристика которых

затруднительна или приводит к чрезмерному загромождению формулы полезной модели.

В частности, если для характеристики полезной модели используются

последовательности нуклеотидов и/или аминокислот, то в формуле полезной модели

допускается отсылка их к номеру в перечне последовательностей в виде «SEQ ID NO:» или на

соответствующий графический материал;

6) признак полезной модели характеризуется общим понятием (выражающим функцию,

свойство и тому подобное), охватывающим разные частные формы его реализации, если в

описании приведены сведения, подтверждающие, что именно характеристики, содержащиеся в

общем понятии, обеспечивают в совокупности с другими признаками получение указанного

заявителем технического результата;

7) признак выражается в виде альтернативы при условии, что такой признак при любом

допускаемом указанной альтернативой выборе в совокупности с другими признаками полезной

модели обеспечивает получение одного и того же технического результата;

8) чертежи в формуле полезной модели не приводятся;

9) использование в формуле полезной модели условных наименований материалов и тому

подобное допускается, если они общепризнаны и имеют точное значение.

34. Особенностью формулы полезной модели, относящейся к устройству, является то,

что признаки устройства излагаются в формуле так, чтобы характеризовать его в

статическом состоянии.

При характеристике выполнения конструктивного элемента устройства допускается

указание на его подвижность, на возможность реализации им определенной функции.»;

35. Особенности формулы полезной модели, относящейся к веществу:

1) в формулу полезной модели, характеризующую химическое соединение с

установленной структурой любого происхождения, включаются наименование соединения по

одной из принятых в химии номенклатур или обозначение соединения и его структурная

формула (назначение соединения не указывается);

2) в случае химического соединения с неустановленной структурой в формуле полезной

модели приводятся наименование, содержащее характеристику назначения соединения, физико-

химические и иные характеристики, позволяющие отличить данное соединение от других, в

частности, признаки способа его получения;

3) в формуле полезной модели, относящейся к композиции, приводятся ее наименование

с указанием назначения, входящие в композицию ингредиенты и, при необходимости,

количественное содержание ингредиентов;

если формула полезной модели, характеризующая композицию, содержит признаки,

относящиеся к количественному содержанию ингредиентов, то они выражаются в любых

однозначных единицах, двумя значениями, характеризующими минимальный и максимальный

пределы содержания (нижний и верхний);

4) допускается указание содержания одного из ингредиентов композиции одним

значением, а содержания остальных ингредиентов - в виде интервала значений по отношению

к этому единичному значению;

допускается указание количественного содержания антибиотиков, ферментов,

анатоксинов в составе композиции в иных единицах, чем единицы остальных компонентов

композиции;

если полезная модель, относящаяся к композиции, характеризуется введением

дополнительного ингредиента, в формулу перед указанием соответствующего отличительного

признака включается словосочетание "дополнительно содержит";

для композиций, назначение которых определяется только активным началом, а другие

компоненты являются нейтральными носителями из круга традиционно применяющихся в

композициях этого назначения, допускается указание в формуле только этого активного

начала и его количественного содержания в составе композиции, в том числе в форме

«эффективное количество»;

другим вариантом характеристики такой композиции является указание в ней, кроме

активного начала, других компонентов (нейтральных носителей) в форме обобщенного понятия

"целевая добавка". В этом случае указывается количественное соотношение активного начала

и целевой добавки;

если в качестве признака полезной модели указано известное вещество сложного

состава, допускается использование его специального названия с указанием функции или

свойства этого вещества и его основы. В этом случае в описании полезной модели

приводится источник информации, в котором это вещество описано.

36. Особенности формулы полезной модели, относящейся к биотехнологическому

продукту:

1) в формулу полезной модели, характеризующую продукты, относящиеся к неживым

объектам с установленной или частично установленной структурой, включаются структурная

формула или иные признаки, позволяющие установить строение таких продуктов, в частности

последовательность нуклеотидов для нуклеиновых кислот (генов, фрагментов генов) и

последовательность аминокислот для белков, полипептидов и пептидов;

2) для продуктов, относящихся к неживым объектам с неустановленной структурой, в

формулу полезной модели включается набор физико-химических и иных свойств, позволяющих

идентифицировать указанные продукты, в частности отличить их от других известных

продуктов;

3) в обоих этих случаях указываются осуществляемая функция или вид активности и

происхождение продукта;

4) в одном независимом пункте формулы полезной модели в качестве одной полезной

модели приводится несколько биотехнологических продуктов, если они имеют одинаковую

функцию или вид активности, общее происхождение и общий существенный структурный элемент

(элементы). Объединение продуктов в один пункт формулы полезной модели на основании

только одной активности не допускается;

5) в формулу полезной модели, характеризующую продукты, относящиеся к живым

объектам, включаются признаки, позволяющие идентифицировать указанные продукты, в том

числе признаки, характеризующие способ получения продукта, его происхождение, описание

входящего в его состав генетического элемента, полезные свойства и другие признаки;

6) в формулу полезной модели, характеризующую штамм микроорганизма, культуры

клеток растений или животных включаются родовое и видовое названия штамма на латинском

языке в соответствии с требованиями международной номенклатуры, или название клеток

растений или животных, а также название или аббревиатура официальной коллекции-

депозитария, регистрационный номер, присвоенный коллекцией депонированному объекту, и

его назначение.

37. Особенностью формулы полезной модели, относящейся к способу, является, то, что

признаки способа, характеризующие действия над материальным объектом, излагаются с

использованием для этой цели глаголов в действительном залоге, в изъявительном

наклонении, в третьем лице, во множественном числе (нагревают, увлажняют, прокаливают).

38. В случаях, когда объектом полезной модели является применение известных

продукта или способа по новому назначению или нового продукта по определенному

назначению используется формула следующей структуры: "Применение (приводится название

или характеристика известного продукта, способа, или нового продукта) в качестве

(приводится назначение применяемого объекта)".

39. Формула представляется однозвенной и многозвенной и включает соответственно

один или несколько пунктов.

Однозвенная формула применяется для характеристики одной полезной модели

совокупностью существенных признаков, не имеющей развития или уточнения применительно к

частным случаям ее выполнения или использования.

Многозвенная формула применяется для характеристики одной полезной модели с

развитием и/или уточнением совокупности ее признаков применительно к частным случаям

выполнения или использования полезной модели или для характеристики группы полезных

моделей.

40. Многозвенная формула, характеризующая одну полезную модель, имеет один

независимый и следующий (следующие) за ним зависимый (зависимые) пункт (пункты).

41. Многозвенная формула, характеризующая группу полезных моделей, имеет несколько

независимых пунктов, каждый из которых характеризует одну из полезных моделей группы.

При этом каждая полезная модель группы характеризуется с привлечением зависимых пунктов,

подчиненных соответствующему независимому.

42. Пункты многозвенной формулы нумеруются арабскими цифрами последовательно.

43. При изложении формулы, характеризующей группу полезных моделей, соблюдается

следующее:

1) независимые пункты, характеризующие отдельные полезные модели, не содержат

ссылок на другие пункты формулы (ссылка допустима лишь в случае, когда она позволяет

изложить данный независимый пункт без полного повторения в нем содержания имеющего

большой объем пункта, относящегося к другой полезной модели заявляемой группы);

2) зависимые пункты группируются вместе с тем независимым пунктом, которому они

подчинены, включая случаи, когда для характеристики разных полезных моделей группы

привлекаются зависимые пункты одного и того же содержания.

44. Составление пункта формулы:

1) пункт формулы включает существенные признаки полезной модели, в том числе

родовое понятие, отражающее назначение полезной модели, с которого начинается изложение

формулы, и состоит из ограничительной части, включающей существенные признаки полезной

модели, совпадающие с признаками наиболее близкого аналога, и отличительной части,

включающей существенные признаки, которые отличают полезную модель от наиболее близкого

аналога;

2) при составлении пункта формулы после изложения ограничительной части вводится

словосочетание "отличающийся тем, что", непосредственно после которого излагается

отличительная часть;

3) при составлении пункта формулы без разделения на ограничительную и

отличительную части после родового понятия, отражающего назначение, вводится выражение

"характеризующийся", "состоящий из", "включающий", после которого приводится

совокупность существенных признаков, которыми характеризуется полезная модель;

4) формула полезной модели составляется без разделения пункта на ограничительную и

отличительную части, если она характеризует:

химическое соединение;

штаммы микроорганизмов, культуры клеток растений или животных;

применение известных продукта или способа по новому назначению или нового продукта

по определенному назначению;

полезная модель, не имеющая аналогов;

пункт формулы излагается в виде одного предложения.

45. Составление независимого пункта формулы:

1) пункт формулы полезной модели характеризует полезную модель совокупностью ее

признаков, определяющей объем испрашиваемой правовой охраны, и излагается в виде

логического определения объекта полезной модели;

2) пункт формулы относится только к одной полезной модели;

3) независимый пункт формулы не признается относящимся к одной полезной модели,

если содержащаяся в нем совокупность признаков:

включает выраженные в виде альтернативы признаки, не обеспечивающие получение

одного и того же технического результата, либо выраженные в виде альтернативы группы

признаков, каждая из которых включает несколько функционально самостоятельных признаков

(узел или деталь устройства, операция способа, вещество, материал, приспособление,

применяемое в способе, ингредиент композиции), в том числе, когда выбор той или иной

альтернативы для какого-либо из таких признаков зависит от выбора, произведенного для

другого (других) признака (признаков);

включает характеристику полезных моделей, относящихся к объектам разного вида, или

совокупности средств, каждое из которых имеет собственное назначение, без реализации

указанной совокупностью средств общего назначения.

46. Составление зависимого пункта формулы:

1) зависимый пункт содержит развитие и/или уточнение совокупности признаков

полезной модели, приведенных в независимом пункте, признаками, характеризующими полезную

модель лишь в частных случаях ее выполнения или использования;

2) изложение зависимого пункта начинается с указания родового понятия, отражающего

назначение полезной модели, изложенного, как правило, сокращенно по сравнению с

приведенным в независимом пункте, и ссылки на независимый пункт и/или зависимый

(зависимые) пункт (пункты), к которому (которым) относится данный зависимый пункт, после

чего приводятся признаки, характеризующие полезную модель в частных случаях ее

выполнения или использования. При подчиненности зависимого пункта нескольким пунктам

формулы ссылки на них указываются с использованием альтернативы.

Если для характеристики полезной модели в частном случае ее выполнения или

использования наряду с признаками зависимого пункта необходимы лишь признаки

независимого пункта, используется подчиненность этого зависимого пункта непосредственно

независимому пункту.

Если же для указанной характеристики необходимы и признаки одного или нескольких

других зависимых пунктов формулы, используется подчиненность данного зависимого пункта

независимому через соответствующие зависимые пункты;

3) пункт излагают так, чтобы не происходила замена или исключение признаков

полезной модели, охарактеризованной в том пункте формулы, которому он подчинен, или не

включала в него признаки, совокупность которых имеет характер, указанный в подпункте

3) пункта 44 настоящих Правил.

Если пункт сформулирован так, что имеют место замена или исключение признаков

независимого пункта, не может быть признано, что данный зависимый пункт совместно с

независимым, которому он подчинен, характеризует одну полезную модель.

47. Оформление чертежей и/или иных материалов:

1) чертежи и/или иные материалы представляются в случае, если они необходимы для

понимания сущности полезной модели;

2) поясняющие материалы оформляются в виде графических изображений (схем,

рисунков, графиков, эпюр, осциллограмм), фотографий и таблиц;

3) рисунки представляются в том случае, когда невозможно проиллюстрировать

полезную модель чертежами или схемами;

4) фотографии представляются как дополнение к графическим изображениям;

5) чертежи, схемы и рисунки представляются на отдельных (отдельном) листах

(листе), в правом верхнем углу которых (которого) приводится название полезной модели;

6) представляемые чертежи и иные материалы следует согласовать с текстом описания.

На все обозначения, содержащиеся на чертежах, должна быть ссылка в описании.

48. Составление реферата:

1) реферат представляет собой краткую информацию о полезной модели, то есть

сокращенное изложение содержания описания полезной модели, включающее название,

характеристику области техники, к которой относится полезная модель, и/или области

применения, если это неясно из названия, характеристику сущности полезной модели с

указанием достигаемого технического результата, описанной путем свободного изложения

формулы, предпочтительно такого, при котором сохраняются все существенные признаки

каждого независимого пункта;

2) при необходимости в реферат включают чертеж, который представляют на отдельном

листе в таком же количестве экземпляров, как и текст реферата, в том числе и в случае,

когда он идентичен одной из фигур чертежей, иллюстрирующих описание;

3) реферат содержит дополнительные сведения - указание на наличие и количество

зависимых пунктов формулы, графических изображений, таблиц;

4) рекомендуемый объем текста реферата - до 1000 печатных знаков.

49. Доверенность на представительство перед уполномоченным органом и экспертной

организацией оформляется следующим образом:

1) доверенность совершается в письменной форме;

2) доверенность выдается (подписывается) заявителем. Доверенность от имени

юридического лица выдается за подписью его первого руководителя или иного лица,

уполномоченного на это учредительными документами, с указанием должности подписавшего

лица, и скрепляется печатью (при его наличии) этого юридического лица. Доверенность от

имени юридического лица не требуется, если представитель указан в подписанном

заявителями бланке заявления о выдаче патента на полезную модель;

3) в доверенности должно быть дано точное указание поручаемых действий, которые

вправе производить представитель от имени заявителя; доверенность должна содержать дату

ее выдачи, без которой она считается недействительной;

4) в доверенности должно быть указано место ее выдачи;

5) срок действия доверенности не превышает трех лет. Если срок действия в

доверенности не указан, она сохраняет силу в течение года со дня ее выдачи. Срок

действия доверенности, выданной за пределами Республики Казахстан без указания срока ее

действия, определяется по праву страны, где выдана доверенность;

6) доверенность, выдаваемая физическими лицами, проживающими за пределами

Республики Казахстан, или иностранными юридическими лицами, выдается только на имя

физического лица, зарегистрированного в уполномоченном органе в качестве патентного

поверенного;

7) доверенность выдается на имя нескольких патентных поверенных,

зарегистрированных в уполномоченном органе, при этом представительство осуществляется

любым из них. Если их действия противоречат друг другу, об этом сообщается заявителю, а

совершение действий приостанавливается до одобрения их заявителем;

8) физическое лицо, которому выдана доверенность, должно лично осуществлять те

действия, на которые оно уполномочено. Передоверие возможно только в случае

предоставления ему такого полномочия выданной доверенностью;

9) действие доверенности прекращается вследствие:

истечения срока доверенности;

отзыва доверенности лицом, выдавшим ее;

отказа лица, которому выдана доверенность, от представления интересов доверителя;

прекращения юридического лица, от имени которого выдана доверенность;

смерти лица, выдавшего доверенность, признания его недееспособным, ограниченно

дееспособным или безвестно отсутствующим;

смерти гражданина, которому выдана доверенность, признания его недееспособным,

ограниченно дееспособным или безвестно отсутствующим;

10) с прекращением действия доверенности теряет свою силу передоверие.

Лицо, выдавшее доверенность, в случае ее отмены должно известить об этом

экспертную организацию.

50. Заявка не должна содержать выражений, чертежей, рисунков, фотографий и иных

материалов, противоречащих морали и общественному порядку, пренебрежительных

высказываний по отношению к продукции или технологическим процессам, а также заявкам или

охранным документам других лиц, высказываний или сведений, явно не относящихся к

полезной модели, либо не являющихся необходимыми для признания документов заявки

соответствующими требованиям настоящих Правил.

51. В формуле полезной модели, описании и поясняющих его материалах, а также в

реферате используются стандартизованные термины и сокращения, а при их отсутствии

общепринятые в научной и технической литературе.

При использовании терминов и обозначений, не имеющих широкого применения в

литературе, их значения поясняются в тексте при первом употреблении.

Не допускается использовать термины, характеризующие понятия, отнесенные в научно-

технической литературе к ненаучным.

Все условные обозначения расшифровываются. В описании и в формуле соблюдается

единство терминологии, то есть одни и те же признаки в тексте описания и в формуле

называются одинаково. Требование единства терминологии относится также к размерностям

физических единиц и к используемым условным обозначениям.

Название полезной модели при необходимости может содержать символы латинского

алфавита и арабские цифры. Употребление символов иных алфавитов и специальных знаков в

названии полезной модели не допускается.

Физические величины выражаются предпочтительно в единицах действующей

Международной системы единиц.

52. Все документы оформляются так, чтобы было возможно их непосредственное

репродуцирование в неограниченном количестве копий.

Каждый лист используется только с одной стороны с расположением строк параллельно

меньшей стороне листа.

53. Документы заявки выполняются на прочной, белой, гладкой, неблестящей бумаге.

54. Каждый документ заявки начинается на отдельном листе. Листы имеют формат 210 х

297 мм. Минимальный размер полей на листах, содержащих описание, формулу, реферат,

составляет, мм:

верхнее, правое и нижнее - 20,

левое - 25,

Минимальный размер полей составляет, мм:

верхнее и левое - 25,

правое - 15,

нижнее - 10.

Формат фотографий выбирается так, чтобы он не превышал установленные размеры

листов документов заявки. Фотографии малого формата представляются наклеенными на листы

бумаги с соблюдением установленных требований к формату и качеству листа.

55. Оформление документов заявки:

1) документы печатаются шрифтом черного цвета. Тексты описания, формулы и реферата

печатаются через два интервала с высотой заглавных букв не менее 2,1 мм;

2) графические символы, латинские наименования, латинские и греческие буквы,

математические формулы или символы могут быть вписаны чернилами, пастой или тушью

черного цвета. Не допускается смешанное написание формул в печатном виде и от руки.

56. В описании, формуле полезной модели и реферате допускается использовать

математические выражения(формулы), символы и химические формулы.

Форма представления математического выражения не регламентируется. Все буквенные

обозначения, имеющиеся в математических формулах, расшифровываются. Разъяснения к

формуле следует писать столбиком и после каждой строки ставить точку с запятой. При этом

расшифровка буквенных обозначений дается по порядку их применения в формуле.

В описании используются математические обозначения следующим образом:

1) математические знаки: >, <, =, +, - и другие используются только в

математических формулах, а в тексте их следует писать словами (больше, меньше, равно и

тому подобное);

2) для обозначения интервалов между положительными величинами допускается

применение знака (-) (от и до). В других случаях следует писать словами "от" и "до", при

обозначении интервала температур рекомендуется применение знака (...);

3) при процентном выражении величин знак процента (%) ставится после числа. Если

величин несколько, то знак процента ставится перед их перечислением и отделяется от них

двоеточием;

4) перенос в математических формулах допускается только по знаку;

5) формулы нумеруются по порядку введения их в текст. Номер можно проставлять

после каждой формулы на границе правого поля.

6) при написании структурных химических формул следует применять

общеупотребительные символы элементов и четко указывать связи между элементами и

радикалами.

Перечень последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот, представляемый в

печатной форме, оформляется в соответствии со стандартом ВОИС ST.25.

Оформление копии перечня последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот в

машиночитаемой форме.

Копия перечня последовательностей нуклеотидов и/или аминокислот, представляемая в

машиночитаемой форме (на электронном носителе), должна быть идентична перечню,

представленному в печатной форме.

Копия перечня последовательностей в машиночитаемой форме, позволяющая осуществить

ее распечатку, должна размещаться в одном файле, предпочтительно на одном электронном

носителе. Данные, записанные на электронном носителе, подготавливаются с использованием

кодовых страниц 1251 для Windows или 866 для MS DOS (предпочтительно с помощью

текстового редактора версии не ниже Word 6 для Windows).

Сжатие файла допустимо при условии, что сжатый файл представлен в виде

самораспаковывающегося архива.

Электронный носитель должен иметь прикрепленный к ней постоянным образом ярлык, на

котором напечатаны или написаны от руки печатными буквами имя заявителя, название

полезной модели, дата, на которую произведена запись, названия операционной системы и

текстового редактора, с помощью которого создан файл.

57. Оформление графических изображений:

1) чертежи, схемы, графики, рисунки и тому подобное выполняются черными

нестираемыми четкими линиями одинаковой толщины по всей длине, без растушевки и

раскрашивания;

2) масштаб и четкость выбираются такими, чтобы при фотографическом

репродуцировании с линейным уменьшением размеров до 2/3 можно было различить все детали;

3) цифры, буквы не следует помещать в скобки, кружки или кавычки. Высота цифр и

букв выбирается не менее 3,2 мм. Цифровое и буквенное обозначения выполняются четкими,

толщина их линий соответствует толщине линий изображения;

4) каждое графическое изображение независимо от его вида нумеруется арабскими

цифрами как фигура (фигура 1, фигура 2 и так далее) в порядке единой нумерации, в

соответствии с очередностью упоминания их в тексте описания.

Если описание поясняется одной фигурой, то она не нумеруется;

5) на одном листе располагается несколько фигур, при этом если они четко

отделяются друг от друга. Если фигуры, расположенные на двух и более листах,

представляют части единой фигуры, они размещаются так, чтобы эта фигура могла быть

скомпонована без пропуска какой-либо части любой из фигур, изображенных на разных

листах.

Отдельные фигуры располагаются на листе или листах так, чтобы листы были

максимально насыщенными и изображение можно было читать при вертикальном расположении

длинных сторон листа;

6) предпочтительным является использование на чертеже прямоугольных

(ортогональных) проекций (в различных видах, разрезах и сечениях); допускается также

использование аксонометрической проекции;

7) разрезы выполняются наклонной штриховкой, которая не препятствует ясному чтению

ссылочных обозначений и основных линий;

8) каждый элемент на чертеже выполняется пропорционально всем другим элементам за

исключением случаев, когда для четкого изображения элемента необходимо различие

пропорций;

9) чертежи выполняются без каких-либо надписей, за исключением необходимых слов,

таких, как "вода", "пар", "открыто", "закрыто", "А-А" (для обозначения разреза) и тому

подобное;

10) размеры на чертеже не указываются. При необходимости они приводятся в

описании;

11) изображенные на чертеже элементы обозначаются арабскими цифрами в соответствии

с описанием полезной модели.

Одни и те же элементы, представленные на нескольких фигурах, обозначаются одной и

той же цифрой. Не следует обозначать различные элементы, представленные на различных

фигурах, одинаковой цифрой.

Обозначения, не упомянутые в описании, не проставляются в чертежах;

12) если графическое изображение представляется в виде схемы, то при ее выполнении

применяются стандартизованные условные графические обозначения. Допускается на схеме

одного вида изображать отдельные элементы схем другого вида (например, на электрической

схеме - элементы кинематических и гидравлических схем).

Если схема представлена в виде прямоугольников в качестве графических обозначений

элементов, то кроме цифрового обозначения непосредственно в прямоугольник вписывается и

наименование элемента. Если размеры графического изображения элемента не позволяют этого

сделать, наименование элемента допускается указывать на выносной линии (при

необходимости, в виде подрисуночной надписи, помещенной в поле схемы);

13) чертежи, схемы, рисунки не приводятся в описании и формуле полезной модели.

58. Библиографические данные источников информации указываются таким образом,

чтобы источник информации мог быть по ним обнаружен.

59. Для подачи заявки, ведения переписки по заявке после ее подачи и осуществления

иных действий при рассмотрении заявки заявитель вправе назначить представителя с выдачей

ему доверенности, оформленной в соответствии с пунктом 49 настоящих Правил.

В качестве представителя указывается, в частности, один из заявителей, если их

несколько, автор полезной модели, патентный поверенный или иное лицо.

В соответствии с пунктом 2 статьи 36 Закона физические лица, постоянно проживающие

за пределами Республики Казахстан, или иностранные юридические лица ведут дела,

связанные с делопроизводством по заявке и получением патента, только через патентных

поверенных, зарегистрированных в уполномоченном органе, если иной порядок не установлен

международным соглашением Республики Казахстан.

Доверенность представляется одновременно с заявкой или в процессе

делопроизводства и приобщается к заявке. В случае назначения представителя до подачи

заявки доверенность представляется не позднее двух месяцев с даты поступления заявки или

в течение трех месяцев с даты направления соответствующего запроса.

Любое действие представителя, на которое он уполномочен доверенностью, или любое

действие уполномоченного органа и экспертной организации по отношению к нему имеет те же

последствия, что и действия заявителя или по отношению к заявителю.

В случае, если надлежащим образом оформленная доверенность своевременно не

представлена, совершенные представителем действия считаются недействительными и не

принимаются во внимание.

Назначение представителя отменятся заявителем или его правопреемником путем

подачи письменного заявления в экспертную организацию.

60. Переписка ведется заявителем или его представителем, уполномоченным на это, по

каждой заявке в отдельности. Материалы представляются в экспертную организацию

непосредственно или по почте.

Материалы, направляемые после подачи заявки, должны содержать ее номер и подпись

заявителя или его представителя. Если заявителем является юридическое лицо, материалы

подписываются руководителем организации или иным лицом, уполномоченным на это

учредительными документами юридического лица, с указанием его должности, подпись

скрепляется печатью этого юридического лица;

Материалы могут быть переданы по факсимильной или иной связи. Оригиналы

материалов, представляются в течение одного месяца с даты поступления их по факсимильной

или иной связи вместе с сопроводительным письмом, идентифицирующим их.

При соблюдении этого условия датой поступления материалов считается дата

поступления их по факсимильной или иной связи.

Если оригиналы материалов поступили по истечении указанного срока или материалы,

поступившие по факсимильной или иной связи, не идентичны представленным оригиналам,

материалы считаются поступившими на дату поступления оригиналов, а содержание

поступивших по факсимильной или иной связи материалов в дальнейшем во внимание не

принимается.

До представления оригиналов материалы, переданные по факсимильной или иной связи,

считаются не поступившими.

Если какие-либо материалы, поступившие по факсимильной или иной связи, или их

часть не читаемы или не получены, соответствующие материалы считаются поступившими на

дату поступления оригиналов. Материалы в части, которая читаема, считаются поступившими

на дату получения по факсимильной или иной связи при изъятии заявителем нечитаемой

части.

Материалы без указания номера заявки, возвращаются без рассмотрения, если номер не

удается установить косвенным образом;

Материалы, направляемые в процессе производства по заявке, представляются в сроки,

установленные Законом.

Производство в экспертной организации ведется на государственном или русском

языке. К материалам, представляемым заявителем на ином языке, должен быть приложен их

перевод на государственный или русский язык. До представления перевода в установленные

сроки материалы, представленные на ином языке, не принимаются во внимание, о чем

заявитель уведомляется.

Материалы, представленные в экспертную организацию с недостатками оформления,

затрудняющими их прочтение, не рассматриваются. Лицу, подавшему такие материалы,

направляется соответствующее уведомление;

Материалы, имеющие гриф секретности, направляются с использованием специальной

связи.

61. Заявитель вправе внести в документы заявки исправления и уточнения без

изменения сущности заявленного объекта до принятия по этой заявке соответствующего

решения.

Исправление и уточнение документов заявки осуществляется путем представления

заменяющих листов. Заменяющие листы представляются для каждого экземпляра

соответствующего документа на государственном или русском языке или перевода документа

на государственный или русский язык и должны удовлетворять требованиям пунктов 50-57

настоящих Правил.

В сопроводительном письме к заменяющим листам приводятся краткие пояснения

предлагаемых изменений. Если изменения вносятся по инициативе заявителя, пояснения

приводятся в письме заявителя, к которому прилагается документ об оплате. В соответствии

с пунктом 1 статьи 21 Закона за внесение изменений в документы заявки по инициативе

заявителя в течение двух месяцев с даты поступления заявки оплата не взимается. Если

исправления касаются опечаток, погрешностей в указании библиографических данных и

исправление документа не приведет к отрицательным последствиям в отношении четкости при

непосредственном репродуцировании, необходимость внесения исправлений выражается в

письме заявителя без представления заменяющих листов.

Изменения, касающиеся указания имени заявителя, представителя заявителя при том,

что он остался прежним лицом, его адреса или адреса для переписки, наименования

заявителя, а также исправления ошибок технического характера (в том числе очевидных

поправок) в документах заявки, могут быть произведены до даты регистрации полезной

модели в Государственном реестре полезных моделей (далее - Госреестр) в соответствии

с пунктом 2 статьи 21 Закона. Если изменение касается наименования заявителя и является

результатом реорганизации юридического лица, к письму об этом прилагается оформленная в

установленном порядке копия документа, составленная компетентным органом и

подтверждающего, что эта реорганизация состоялась. Поправка является очевидной, если из

общеизвестных знаний для специалиста следует, что ничего, кроме предложенной поправки не

могло быть предпринято.

62. Внесение изменений в состав авторов:

1) под изменением состава авторов понимается включение в состав или исключение из

состава автора, указанного в заявлении о выдаче патента;

2) изменения в состав авторов вносятся путем подачи нового заявления о выдаче

патента, оформленное в соответствии с пунктом 7 настоящих Правил;

3) одновременно с новым заявлением о выдаче патента подается ходатайство о

внесении соответствующих изменений в состав авторов в произвольной форме с указанием

номера и даты подачи заявки. Ходатайство подписывается заявителем, и в случае исключения

из состава авторов - и исключаемым автором (только для национальных авторов и авторов

изобретений по заявкам, поданным в соответствии с межправительственными соглашениями),

подпись которого нотариально заверяется. Согласие исключаемого автора оформленное

отдельным письмом с указанием номера и даты поступления заявки также принимается во

внимание;

4) если в случае включения в состав авторов к дате подачи нового заявления на

выдачу патента невозможно получить подпись автора, указанного в ранее поданном

заявлении, то к ходатайству прилагается письменное согласие, оформленное в следующем

порядке:

в случае смерти автора или объявления его умершим согласие на внесение изменений

от его имени подписывает наследник, который юридически доказывает свое право на

наследство, представив нотариально заверенную копию свидетельства о праве на наследство;

в случае выезда автора за границу согласие на внесение изменений от его имени

подписывает доверенное лицо, представив соответствующим образом оформленный документ,

удостоверяющий такое право. Таким документом является доверенность с точным указанием

поручаемых действий на имя патентного поверенного, зарегистрированного в уполномоченном

органе, или доверенность, выданная другому лицу, легализованная в консульском учреждении

Республики Казахстан, кроме случаев, когда легализация не требуется в силу международных

договоров Республики Казахстан или на условии взаимности;

в случае отсутствия сведений о месте пребывания автора и невозможности их получить

он признается по суду безвестно отсутствующим в соответствии со статьей 28 Гражданского

кодекса Республики Казахстан, и заинтересованная сторона представляет копию решения суда

о признании автора безвестно отсутствующим, которое принимается во внимание при

рассмотрении ходатайства о внесении изменений;

при признании автора недееспособным или ограниченно дееспособным согласие на

внесение изменений от его имени подписывает опекун или попечитель с представлением копии

решения суда об установлении опеки или попечительства;

5) граждане, проживающие за пределами Республики Казахстан, и иностранные

юридические лица подают документы на внесение изменений в состав авторов через патентных

поверенных, зарегистрированных в уполномоченном органе, при этом доверенность, выданная

на имя патентного поверенного, должна содержать поручение на выполнение указанных

действий;

6) изменения в состав авторов по истечении двух месяцев с даты поступления заявки

вносятся при наличии документа об оплате;

7) если отсутствуют документы, перечисленные в подпунктах 2) - 6) настоящего

пункта, и/или представленные документы не удовлетворяют требованиям этих подпунктов,

заявителю предлагается в трехмесячный срок с даты направления уведомления представить

отсутствующие или исправленные документы. При непредставлении запрашиваемых документов

новое заявление считается не поданным и внесение изменений не производится, о чем

заявитель уведомляется.

63. Внесение изменений в состав заявителей:

1) под изменением состава заявителей понимается частичное изменение состава

заявителей путем включения дополнительного лица в состав или исключения лица из состава

заявителей, а также изменения, касающиеся указания заявителей при передаче права на

получение патента, ранее указанных в заявлении о выдаче патента;

2) изменения в состав заявителей вносятся путем подачи нового заявления о выдаче

патента, оформленное в соответствии с пунктом 7 настоящих Правил. При подаче нового

заявления с изменениями в составе заявителей подписи авторов на новом заявлении

необязательны;

3) Одновременно с новым заявлением о выдаче патента на полезную модель подается

ходатайство о внесении соответствующих изменений в состав заявителей в произвольной

форме с указанием номера и даты регистрации заявки, а также с указанием оснований для

испрашиваемых изменений, с представлением подтверждающих документов. Ходатайство

подписывается заявителем (заявителями), указанным (указанными) в первоначальном

заявлении о выдаче патента. От имени юридического лица ходатайство подписывается

руководителем организации или иным лицом, уполномоченным на это учредительными

документами юридического лица, с указанием его должности и подпись скрепляется печатью

(при наличии) этого юридического лица.

В случае передачи права на получение патента, ходатайство о внесении изменений в

состав заявителей заполняется согласно Приложению 2 к настоящим Правилам. В ходатайстве

приводятся подписи заявителей, которые передают и получают права на получение патента.

От имени юридического лица ходатайство подписывается руководителем организации или иным

лицом, уполномоченным на это учредительными документами юридического лица, с указанием

его должности. Подпись скрепляется печатью этого юридического лица, если обязательное

наличие таковой предусмотрено законодательством страны, резидентом которой является

юридическое лицо.

Подпись исключаемого заявителя - физического лица нотариально заверяется (только

для национальных заявителей и заявителей по заявкам, поданным в соответствии с

межправительственными соглашениями);

4) при замене умершего заявителя, указанного в заявлении о выдаче патента,

наследником под ходатайством необходима подпись указанного наследника, который

юридически доказывает свое право на наследство, представив нотариально заверенную копию

свидетельства о праве на наследство;

5) если невозможно получить подпись заявителя - физического лица, указанного в

первоначально поданном заявлении, то применяются положения подпункта 4) пункта 62

настоящих Правил;

6) при внесении изменений в состав заявителей вследствие реорганизации

юридического лица (слияния, разделения, выделения, преобразования) ходатайство и новое

заявление подписывает его правопреемник с представлением документа, подтверждающего

правопреемство по данному виду прав (выписка из разделительного баланса или

передаточного акта);

7) при внесении изменений вследствие ликвидации юридического лица ходатайство и

новое заявление подписывает лицо, к которому перешли соответствующие права с

представлением документа, подтверждающего факт передачи прав;

8) если при ликвидации юридического лица не произошла передача права на получение

патента или невозможно получить подпись ликвидированного юридического лица, то подпись

под ходатайством за данное юридическое лицо не требуется. При этом заинтересованная

сторона представляет документ, доказывающий факт ликвидации юридического лица и

отсутствия передачи соответствующих прав;

9) изменения в состав заявителей по истечении двух месяцев с даты поступления

заявки вносятся при наличии документа об оплате;

10) если отсутствуют документы, перечисленные в подпунктах 2) - 9) настоящего

пункта, и/или представленные документы не удовлетворяют требованиям этих подпунктов,

заявителю предлагается в трехмесячный срок с даты направления уведомления представить

отсутствующие или исправленные документы.

При непредставлении запрашиваемых документов новое заявление считается не поданным

и внесение изменений не производится, о чем заявитель уведомляется.

64. Заявитель (его представитель) вправе ознакомиться с поданной им заявкой и

материалами, относящимися к ней, как непосредственно в экспертной организации,

согласовав предварительно дату и время ознакомления, так и путем запроса копий заявки,

относящихся к ней материалов или их частей.

65. Рассмотрение вопросов, связанных с заявкой, с участием заявителя проводится по

предложению экспертной организации или просьбе заявителя после того, как обе стороны

ознакомлены с этими вопросами. Вопросы экспертизы могут быть изложены в запросе, в

котором дополнительно сообщается о целесообразности встречи, вопросы заявителя - в

просьбе о ее проведении.

В случае запроса ответ на него представляется заявителем в трехмесячный срок

независимо от того, намерен ли заявитель принять участие в рассмотрении заявки.

Дата и время рассмотрения заявки предварительно согласовываются. В случае

изменения обстоятельств сторона, не имеющая возможности участвовать в рассмотрении

заявки в назначенное время, немедленно извещает об этом другую сторону.

Если экспертная организация или заявитель считают совместное рассмотрение заявки

преждевременным или нецелесообразным, предложения экспертной организации или просьба

заявителя могут быть отклонены с приведением соответствующих доводов.

При прибытии заявителя в экспертную организацию без предварительного согласования

в удовлетворении его просьбы о рассмотрении заявки с его участием отказывается.

В рассмотрении заявки принимает участие представитель заявителя, уполномоченный им

на это, при соблюдении условий пункта 49 настоящих Правил.

Лицо, не являющееся единственным заявителем, участвует в рассмотрении заявки в

отсутствие других заявителей лишь при наличии доверенности на представительство.

Рассмотрение заявки с участием заявителя осуществляется путем переговоров или на

экспертном совещании.

Переговоры проводятся в случае, если вопросы могут быть разрешены непосредственно

экспертом и заявителем; экспертное совещание - если для разрешения вопросов требуется

участие со стороны экспертизы ряда специалистов.

По результатам переговоров или экспертного совещания составляется протокол в двух

экземплярах, содержащий сведения об участниках, доводы и предложения, приводимые

сторонами, и выводы о дальнейшем делопроизводстве.

В протоколе приводятся:

новая редакция формулы полезной модели, предложенная заявителем (его

представителео( �

заявление об отзыве заявки;

вопросы экспертизы, требующие письменных разъяснений и т.п.

Протокол подписывается всеми участниками рассмотрения. Один экземпляр приобщается

к материалам заявки, другой передается заявителю (его представителю).

При отсутствии согласия по обсуждаемым вопросам в протоколе фиксируются особые

мнения участников рассмотрения. Экземпляр протокола, передаваемый заявителю (его

представителю), содержащий соответствующие выводы, заменяет уведомление о прекращении

делопроизводства (в случае отзыва заявки) или запроса экспертизы, что оформляется

соответствующей записью в нем.

Протокол заменяет ответ заявителя на запрос экспертизы (если при этом не

нарушаются установленные сроки для представления ответа). В этом случае в протокол

вносится соответствующая запись.

66. Исчисление сроков производится следующим образом:

1) сроки для совершения процедурных действий по получению патента определяются

периодом времени, в течение которого совершается действие. Если срок выражен

словосочетанием «в течение (не позднее) (до истечения)... с даты...», его исчисление

начинается со дня, следующего за указанной датой. Окончание срока истекает в

соответствующее число последнего месяца срока. Если последний день срока приходится на

нерабочий день, днем окончания срока считается первый, следующий за ним рабочий день.

Если окончание срока приходится на такой месяц, в котором нет соответствующего числа,

срок истекает в последний день этого месяца;

2) материалы, сданные в экспертную организацию в последний день срока, считаются

направленными в срок..

67. Продление срока представления запрашиваемых документов и дополнительных

материалов

Срок представления заявителем запрашиваемых документов и дополнительных материалов

продлевается при подаче соответствующего ходатайства в соответствии с пунктом 2 статьи

23 Закона.

Указанный срок продлевается экспертной организацией не более чем на шесть месяцев

с даты его истечения (в том числе и в случае, если ходатайство подавалось неоднократно).

В случае, если заявитель в указанный срок не представит запрашиваемые документы

или ходатайство о продлении установленного срока, заявка считается отозванной.

68. К ходатайству прилагается документ, подтверждающий оплату продления срока.

Если такой документ не представлен, ходатайство считается не поданным, о чем заявитель

уведомляется;

ходатайство о продлении срока представляется в произвольной форме в течение трех

месяцев с даты направления заявителю запроса;

о продлении срока представления запрашиваемых материалов заявитель уведомляется;

при несоблюдении срока представления ходатайства оно не удовлетворяется, о чем

заявитель уведомляется.

Срок представления ответа на запрос экспертизы восстанавливается в соответствии

с пунктом 13 статьи 22 Закона.

69. Заявка отзывается при следующих условиях:

1) заявление об отзыве заявки в произвольной форме подается до регистрации

полезной модели в Госреестре.

При поступлении такого заявления в установленный срок заявителю направляется

уведомление об отзыве;

2) после направления заявителю уведомления об отзыве заявки делопроизводство в

отношении этой заявки прекращается.

Отозванная заявка не имеет правовых последствий, то есть никакие юридически

значимые действия по ней не могут быть более совершены (экспертиза такой заявки не

проводится, патент не выдается, она не может быть преобразована в заявку на изобретение)

и права заявителя не могут в дальнейшем основываться на этой заявке (в частности, при

подаче последующей заявки нельзя испросить приоритет по дате поступления отозванной

заявки или дате поступления дополнительных материалов к ней); отозванная заявка не

включается в уровень техники в процессе экспертизы заявок на изобретения и полезные

модели при проверке их новизны.

Просьба заявителя считать недействительным его заявление об отзыве заявки,

поступившая после направления заявителю уведомления о принятии этого заявления к

сведению, не является основанием для отмены указанных выше в подпункте 2) результатов

отзыва заявки.

Положения подпункта 2) настоящего пункта действуют также и в отношении заявок,

считающихся отозванными.

3. Порядок рассмотрения заявки на полезную модель

70. Если после регистрации заявки, не являющейся заявкой на секретную полезную

модель, будет установлено, что содержащиеся в ней сведения составляют государственную

тайну, принимаются меры к засекречиванию заявки в установленном порядке.

71. Зарегистрированные материалы заявки проверяются на наличие документа,

подтверждающего оплату подачи заявки в установленном размере. При отсутствии такого

документа и документа, подтверждающего наличие оснований для уменьшения ее размера в

случае оплаты в размере, меньшем установленного, заявитель уведомляется о необходимости

представления отсутствующего (отсутствующих) документа (документов) и/или документа о

доплате до установленного размера, которые могут быть представлены в течение двух

месяцев с даты поступления заявки или при условии оплаты в более поздний срок, не

превышающий двух месяцев в соответствии с пунктом 2 статьи 18 Закона.

Заявитель уведомляется также о том, что при непредставлении указанных документов

об оплате в установленный срок и в установленном размере заявка признается не поданной.

72. Сведения о заявке с момента поступления ее в экспертную организацию до

публикации сведений о выдаче патента считаются конфиденциальными и не подлежат

незаконному разглашению.

73. При патентовании в зарубежных странах полезной модели, заявка на которую

подана в экспертную организацию, по просьбе заявителя экспертная организация выдает

заверенную копию первой заявки не ранее чем через три месяца после ее подачи в

экспертную организацию. Заверенная копия первой заявки выдается ранее указанного срока.

Для этого заявитель должен представить в экспертную организацию ходатайство в

произвольной форме о выдаче заверенной копии первой заявки ранее установленного срока.

74. Экспертиза проводится по заявке в соответствии со статьей 23 Закона.

75. Датой подачи заявки является дата поступления в экспертную организацию

следующих материалов заявки:

заявление с указанием сведений о заявителе (ФИО или официального наименования

заявителя);

описание полезной модели;

чертежи и/или иные материалы, если они необходимы для понимания сущности полезной

модели.

Если экспертная организация установит, что заявка на дату ее поступления не

содержит вышеуказанные сведения и/или документы, экспертная организация уведомляет

заявителя об этом и предлагает представить недостающие документы (сведения) в течение

трех месяцев с даты направления такого уведомления. Дата устанавливается по дате

поступления последнего из запрошенных документов (сведений), о чем заявитель

уведомляется. При непредставлении заявителем запрошенных документов (сведений) в

установленный срок заявка считается неподанной, о чем заявителю направляется

соответствующее уведомление.

76. При проведении экспертизы заявки проверяется:

наличие документов, которые должны содержаться в заявке или прилагаться к ней

согласно пунктам 3, 4 настоящих Правил;

соответствие оплаты установленным размерам;

соблюдение установленных требований к документам заявки согласно пунктам 8-58

настоящих Правил;

соблюдение порядка ведения делопроизводства по заявке в случаях,

предусмотренных пунктом 3 статьи 36 Закона, включая наличие и правильность оформления

доверенности, удостоверяющей полномочия патентного поверенного;

подана ли заявка на предложение, относящееся к объектам, охраняемым в качестве

полезных моделей;

соблюдение требования единства полезной модели;

не изменяют ли дополнительные материалы, если они представлены, сущность

заявленной полезной модели, и соблюден ли установленный порядок их представления;

правильность классифицирования полезной модели по международной патентной

классификации, осуществленного заявителем (или производится такое классифицирование,

если оно отсутствует);

обоснованность испрашивания в заявке более раннего приоритета, чем дата ее подачи

в экспертную организацию.

77. Если в процессе экспертизы установлено, что заявка оформлена с нарушением

требований к ее документам или заявка подана на объект, которому не предоставляется

охрана как полезной модели, заявителю направляется запрос с указанием обнаруженных

недостатков, приведением необходимых аргументов правового характера и предложением

представить отсутствующие или исправленные документы в течение трех месяцев с даты его

направления (пункт 2 статьи 23 Закона). Отсутствующая (отсутствующие) копия (копии)

первой (первых) заявки (заявок) в случае испрашивания конвенционного приоритета

представляется в течение шести месяцев с даты поступления заявки в экспертную

организацию.

Основанием для запроса являются:

отсутствие в заявке, по крайней мере, одного из документов,

предусмотренных пунктами 3, 4 настоящих Правил;

нарушение требований пункта 8 настоящих Правил;

нарушение требований к оформлению доверенности на представителя;

представление документов заявки в количестве экземпляров, меньшем установленного;

подача заявки физическими лицами, проживающими за пределами Республики Казахстан,

или иностранными юридическими лицами не через патентных поверенных, зарегистрированных

уполномоченным органом, если международным соглашением Республики Казахстан не

установлен порядок, предусматривающий такую подачу;

отсутствие в заявлении о выдаче патента реквизитов, подписей, оттиска печати,

предусмотренных настоящими Правилами, а также необходимость уточнения приведенных в

заявлении сведений;

необходимость выяснения вопросов, связанных с оплатой;

выявление недостатков в оформлении документов, препятствующих их непосредственному

репродуцированию, публикации, хранению и/или делающих невозможным ознакомление с ними

заинтересованных лиц (нарушение требований к формату листов, размерам полей, качество

печати, затрудняющее прочтение материалов заявки);

необходимость выяснения вопросов, связанных с возможным нарушением прав третьих

лиц на охраняемые в Республике Казахстан товарные знаки, если в название полезной модели

включено специальное название;

отсутствие в описании полезной модели структурных разделов, предусмотренных

настоящими Правилами (если сведения, которые должны быть изложены в соответствующем

разделе, приведены в другом разделе, запрос не направляется), а также замена в описании

или формуле полезной модели характеристики признака отсылкой к источнику информации, в

котором этот признак раскрыт;

наличие в заявке ссылок на источники, не являющиеся общедоступными, либо указаний

на невозможность публикации тех или иных содержащихся в ней сведений (не считая сведений

об авторах, пожелавших не быть указанными в качестве таковых при публикации сведений о

патенте);

нарушение требований подпункта 4) пункта 44 настоящих Правил об изложении пункта

формулы полезной модели в виде одного предложения;

отсутствие в формуле родового понятия, отражающего назначение полезной модели, для

которой испрашивается правовая охрана;

наличие в формуле вместо признаков полезной модели только данных о ее

эксплуатационных показателях и потребительских свойствах, эффектах и явлениях, имеющих

место при ее осуществлении и/или использовании;

нарушение требования подпункта 4) пункта 33 настоящих Правил об изложении в

формуле полезной модели признаков, обеспечивающих возможность их идентифицирования;

наличие в зависимых пунктах многозвенной формулы полезной модели признаков,

обусловливающих противоречие полезной модели общественным интересам, принципам

гуманности или морали в соответствующих частных случаях ее выполнения или использования;

нарушение требования пункта 45 настоящих Правил, согласно которому независимый

пункт формулы должен относиться только к одной полезной модели;

наличие в формуле полезной модели зависимого пункта, предполагающего исключение

или замену признака (признаков) того пункта формулы, которому он подчинен;

несоответствие документов заявки друг другу (в частности, название полезной

модели, приведенное в заявлении, не соответствует названию, приведенному в описании, в

описании полезной модели отсутствуют признаки, указанные в формуле полезной модели, в

формуле полезной модели отсутствует признак, существенность которого отмечена заявителем

в разделе описания "Сущность полезной модели", чертежи не соответствуют описанию

полезной модели);

нарушение требований пункта 48 настоящих Правил к реферату;

нарушение требований об использовании в описании, формуле полезной модели и

реферате общепринятой терминологии, о соблюдении единства терминологии в тексте

материалов заявки в соответствии с пунктом 51 настоящих Правил;

наличие в формуле некорректно выраженного признака ("особый", "специальный",

"улучшенный"), сочетающееся с наличием в описании конкретной характеристики того же

признака;

наличие в формуле признаков, имеющих характер словесных, изобразительных или

комбинированных обозначений на устройстве, являющемся объектом полезной модели. При этом

заявителю сообщается о возможности совпадения таких обозначений или сходству их до

степени смешения с товарными знаками (знаками обслуживания), которые зарегистрированы

или могут быть зарегистрированы другими лицами для товаров одинакового с устройством

назначения или соответствующих видов услуг, либо с наименованием мест происхождения

товаров и, в случае использования полезной модели, - к столкновению прав

патентообладателя и владельца товарного знака (знака обслуживания);

отсутствие в описании сведений, подтверждающих достаточность признака,

охарактеризованного в обобщенном виде, в совокупности с остальными признаками,

включенными в независимый пункт формулы полезной модели, для получения технического

результата, указанного заявителем;

необходимость выяснения вопросов, связанных с установлением испрашиваемого в

заявке более раннего приоритета;

наличие других нарушений требований настоящих Правил к описанию и формуле полезной

модели.

В запросе заявителю предлагается представить уточненные описание и формулу,

относящуюся к одной полезной модели либо к группе полезных моделей, образующих единый

изобретательский замысел.

Исправленный заявителем документ, содержащий наряду с исправлениями, внесенными в

соответствии с запросом, также исправления по инициативе заявителя, представляется с

соблюдением условий пункта 81 настоящих Правил.

Ответ на запрос экспертизы должен быть представлен не позднее трех месяцев с даты

его направления. Этот срок продлевается по просьбе заявителя не более чем на шесть

месяцев в соответствии с пунктом 2 статьи 23 Закона. Экспертиза заявки

приостанавливается до получения ответа на запрос.

Если заявитель в установленный срок не представит запрашиваемые материалы в полном

объеме или ходатайство о продлении срока их представления с соблюдением условий,

предусмотренных пунктом 67 настоящих Правил, заявка считается отозванной, о чем

заявитель уведомляется. Делопроизводство продолжается в случае восстановления экспертной

организацией пропущенного срока согласно пункту 68 настоящих Правил.

78. С целью соотнесения предмета заявки с той или иной отраслью техники экспертная

организация классифицирует заявленные полезные модели в соответствии с международной

патентной классификации (далее - МПК).

Классификация осуществляется при проведении экспертизы заявки.

Классификация проводится в соответствии с требованиями, установленными введением в

МПК.

При классификации основанием для выбора классификационного индекса является

формула заявленной полезной модели. Для более точной классификации полезной модели

используются описание и чертежи. Если заявка охватывает несколько объектов, относящихся

к разным рубрикам МПК, устанавливаются все соответствующие классификационные индексы.

При этом выбор первого индекса определяется названием полезной модели.

79. Уведомление о несоответствии заявки и дополнительных материалов установленным

требованиям направляется в случае:

1) если в результате рассмотрения заявки без анализа существа заявленных полезных

моделей установлено, что заявка подана с нарушением требования единства полезной модели,

заявителю направляется уведомление об этом и предлагается в течение трех месяцев с даты

его направления сообщить, какая из полезных моделей должна рассматриваться, и, при

необходимости, внести уточнения в материалы заявки.

Единство полезной модели признается соблюденным, если:

в формуле полезной модели охарактеризовано одна полезная модель;

в формуле полезной модели охарактеризована группа полезной модели:

одна из которых предназначена для получения (изготовления) другого (устройство или

вещество и способ получения (изготовления) устройства или вещества в целом или их

части);

одна из которых предназначена для осуществления другого (например, способ и

устройство для осуществления способа в целом или одного из его действий);

одна из которых предназначена для использования другого (в другом) (например,

способ и вещество, предназначенное для использования в способе; способ или устройство и

его часть;

применение устройства или вещества по новому или по определенному назначению и

способ с их использованием в соответствии с этим назначением; применение устройства или

вещества по новому или определенному назначению и устройство или композиция, составной

частью которых они являются);

относящихся к объектам одного вида (несколько устройств, несколько веществ)

одинакового назначения, обеспечивающих получение одного и того же технического

результата (варианты).

Соблюдение требования единства полезной модели проверяется по отношению к

первоначальной формуле полезной модели или, если она изменялась, - по отношению к

последней предложенной заявителем в установленном порядке формуле.

Если заявитель не сообщит в установленный срок, какую из полезных моделей (или

группу полезных моделей, отвечающих требованию единства, если такая группа содержится в

числе заявленных полезных моделей) следует рассматривать, и не представит уточненные

документы, экспертиза проводится только в отношении полезной модели, указанной в формуле

первой (или тех из заявленных полезных моделей, указанных в формуле первыми, которые

образуют группу, отвечающую требованию единства полезной модели);

2) если дополнительные материалы в целом или в части изменяют сущность заявленной

полезной модели и/или представлены с несоблюдением условий, предусмотренных пунктом 81

настоящих Правил, заявитель уведомляется о том, что они не могут быть приняты во

внимание при экспертизе в целом или в соответствующей части.

В том случае, когда установлено, что дополнительные материалы, исправляющие или

уточняющие документы заявки, представлены с нарушением требований пункта 61 настоящих

Правил, заявитель уведомляется об этом.

Об указанных нарушениях заявитель уведомляется также в запросе, направляемом при

наличии оснований для этого.

80. Установление приоритета полезной модели:

1) приоритет полезной модели устанавливается по дате подачи заявки в экспертную

организацию;

2) приоритет устанавливается по дате подачи первой заявки в государстве -

участнике Парижской конвенции по охране промышленной собственности (далее - Парижская

конвенция), а также предусмотренных ею международной и региональной организациях

(конвенционный приоритет). При испрашивании заявителем конвенционного приоритета

проверяется соблюдение следующих условий:

подача в экспертную организацию конвенционной заявки заявителем первой заявки в

государстве-участнике Парижской конвенции, или его правопреемником в течение двенадцати

месяцев с даты подачи первой заявки. Указанный срок продлевается, но не более чем на два

месяца, если по не зависящим от заявителя обстоятельствам он не мог быть соблюден. Если

заявка подана в течение указанных двух месяцев, проверяется, названы ли такие

обстоятельства и, если они названы, устанавливается необходимость документального

подтверждения того, что эти обстоятельства имели место;

указал ли заявитель о желании воспользоваться правом конвенционного приоритета до

истечения двух месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию;

представление в экспертную организацию заверенной копии первой заявки до истечения

шести месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию;

3) установление приоритета по дате поступления дополнительных материалов к ранее

поданной заявке.

При испрашивании заявителем приоритета полезной модели по дате поступления

дополнительных материалов к ранее поданной заявке в соответствии с пунктом 3 статьи 20

Закона проверяется соблюдение следующих условий:

подача в экспертную организацию заявки, по которой испрашивается такой приоритет,

заявителем первой заявки или его правопреемником в течение трех месяцев с даты

направления заявителю уведомления экспертной организации о невозможности принятия во

внимание дополнительных материалов в связи с признанием их изменяющими сущность

заявленной полезной модели. В том случае, когда вывод о признании дополнительных

материалов изменяющими сущность получен в результате рассмотрения заявки на экспертном

совещании и зафиксирован в протоколе, датой направления заявителю указанного уведомления

считается дата подписания протокола;

заявка, к которой поданы дополнительные материалы, являющиеся основанием для

испрашивания приоритета, не отозвана и на признана отозванной до даты подачи заявки, по

которой испрашивается приоритет;

4) при испрашивании заявителем приоритета полезной модели по дате подачи в

экспертную организацию его более ранней заявки проверяется соблюдение следующих условий:

подача в экспертную организацию заявки, по которой испрашивается такой приоритет,

заявителем более ранней заявки или его правопреемником в течение двенадцати месяцев с

даты подачи более ранней заявки на изобретение или в течение шести месяцев с даты подачи

более ранней заявки на полезную модель;

по ранее поданной заявке не испрашивался приоритет изобретения или полезной модели

более ранний, чем дата подачи этой заявки;

ранее поданная заявка не отозвана и не считается отозванной до даты подачи заявки,

по которой испрашивается такой приоритет.

При испрашивании приоритета на основании нескольких ранее поданных заявок

указанные условия должны быть соблюдены в отношении каждой из них.

При подаче заявки с испрашиванием указанного приоритета более ранняя заявка

считается отозванной, о чем заявитель уведомляется;

5) при испрашивании заявителем приоритета по выделенной заявке проверяется

соблюдение следующих условий (пункт 5 статьи 20 Закона):

раскрыта ли сущность полезной модели выделенной заявки в первоначальной заявке

того же заявителя;

подача в экспертную организацию выделенной заявки заявителем или его

правопреемником до вынесения по первоначальной заявке заключения экспертной организации

об отказе в выдаче патента, возможность подачи возражения на которое исчерпана, а в

случае вынесения по указанной заявке заключения экспертной организации о выдаче патента

- до даты регистрации в соответствующем государственном реестре Республики Казахстан;

первоначальная заявка не отозвана и не считается отозванной до даты подачи

выделенной заявки.

При соблюдении указанных условий приоритет полезной модели устанавливается по дате

подачи первоначальной заявки, а при наличии права приоритета по первоначальной заявке -

по дате этого приоритета. Если первоначальная заявка является конвенционной, то датой

подачи выделенной заявки считается дата подачи конвенционной заявки в экспертную

организацию, если имеется соответствующая просьба заявителя;

6) в том случае, когда заявителем испрашивается несколько приоритетов, в

зависимости от указанных заявителем оснований для испрашивания приоритетов проверяется

соблюдение условий, перечисленных в подпунктах 2)-5) настоящего пункта.

В частности, если для полезной модели, охарактеризованной в одном из независимых

пунктов формулы полезной модели, испрашивается приоритет по дате подаче более ранней

заявки того же заявителя в соответствии с подпунктом 4) настоящего пункта, а в отношении

полезной модели, охарактеризованной в другом независимом пункте - по дате поступления

дополнительных материалов к этой заявке согласно подпункту 3) настоящего пункта, то в

отношении каждой из указанных полезных моделей должны быть соблюдены условия,

приведенные в соответствующем пункте. Или в отношении полезной модели,

охарактеризованной в независимом и зависимых пунктах, испрашиваются разные конвенционные

приоритеты на основании двух первых заявок, имеющих разные даты подачи (пункт 2 статьи

20 Закона), то при установлении соблюдения заявителем требований, указанных в подпункте

2) настоящего пункта, проверяется наличие копий двух первых заявок, соблюдение

двенадцатимесячного срока в отношении дат подачи первых заявок.

Если заявителем при испрашивании нескольких приоритетов не разнесены даты по

пунктам многозвенной формулы полезной модели, заявителю предлагается указать, каким

пунктам формулы соответствуют даты испрашиваемого приоритета, при этом заявитель

уведомляется о том, что в случае непредставления соответствующих сведений, в отношении

всех пунктов формулы устанавливается приоритет по наиболее поздней дате;

7) при проверке соблюдения условий установления приоритета полезной модели в

соответствии с подпунктами 3)-5) настоящего пункта устанавливается, не является ли

заявка, на основании которой испрашивается приоритет, или заявка, к которой поданы

дополнительные материалы, являющиеся основанием для такого испрашивания, отозванной или

считающейся отозванной. Если заявка считается отозванной, заявитель уведомляется о

необходимости восстановления пропущенного срока в соответствии с пунктом 68 настоящих

Правил.

При проверке соблюдения заявителем сроков, указанных как условие установления

испрашиваемого приоритета, следует руководствоваться пунктом 66 настоящих Правил.

При установлении соблюдения заявителем требования, связанного с раскрытием

заявленной полезной модели в ранее поданных материалах (ранее поданной заявке,

дополнительных материалах), являющихся основанием для испрашивания приоритета,

проверяется, указаны ли в этих материалах (в описании, формуле ранее поданной заявки, в

текстовой части дополнительных материалов) все признаки, включенные в формулу заявленной

полезной модели.

При соблюдении заявителем требований, указанных в пунктах 2)-5) настоящего пункта

в отношении заявленного изобретения устанавливается испрашиваемый приоритет.

В том случае, когда приоритет полезной модели испрашивается по заявке, выделенной

из конвенционной заявки, при соблюдении требований пункта 5) настоящего пункта,

приоритет полезной модели устанавливается по дате приоритета конвенционной заявки. При

этом датой подачи выделенной заявки считается дата подачи конвенционной заявки в

экспертную организацию.

При несоблюдении заявителем хотя бы одного из указанных в подпунктах 2)-6)

настоящего пункта требований приоритет полезной модели устанавливается (с

предварительным уведомлением об этом заявителя) по дате подачи заявки в экспертную

организацию.

Если указанные требования не соблюдены в отношении полезной модели,

охарактеризованной в одном из пунктов многозвенной формулы, приоритет по дате подачи

заявки в экспертную организацию устанавливается только для этой полезной модели.

81. Проверка дополнительных материалов:

1) заявитель вправе внести в документы заявки исправления и уточнения без

изменения сущности заявленной полезной модели до принятия по этой заявке решения о

выдаче патента либо решения об отказе в выдаче патента.

В случае представления дополнительных материалов, исправляющих или уточняющих

документы заявки (то есть подлежащих включению в их содержание) по истечении двух

месяцев с даты поступления заявки проверяется, относятся ли указанные изменения к

внесенным по инициативе заявителя и, если они относятся к таковым, представлен ли вместе

с указанными материалами документ, подтверждающий оплату в установленном порядке. При

непредставлении документа об указанной оплате эти материалы не принимаются во внимание

при рассмотрении заявки, о чем заявитель уведомляется. Такое уведомление включается в

содержание очередного документа экспертизы, направляемого заявителю.

При решении вопроса о том, относятся ли изменения документов заявки к внесенным по

инициативе заявителя, следует учитывать следующее:

изменения документа заявки, представленные заявителем как после получения им

какого-либо письменного сообщения экспертизы, в том числе запроса, так и без получения

такого сообщения, не считаются внесенными по инициативе заявителя, если эти изменения

направлены на устранение нарушения требования к документу заявки, допущенного при его

подготовке;

изменения документа заявки, представленные заявителем после получения им какого-

либо письменного сообщения экспертизы, в том числе запроса, не считаются внесенными по

инициативе заявителя, если эти изменения связаны с содержанием такого письменного

сообщения экспертизы.

Все иные изменения документов заявки, представленные заявителем как после

получения им какого-либо письменного сообщения экспертизы, в том числе запроса, так и

без получения такого сообщения, являются изменениями документов по инициативе заявителя;

2) в отношении дополнительных материалов, поданных заявителем по запросу

экспертной организации, проверяется соблюдение заявителем установленных сроков их

представления.

Указанные материалы должны быть представлены в течение трех месяцев с даты

направления заявителю запроса.

При проверке соблюдения заявителем установленных сроков следует руководствоваться

пунктом 66 настоящих Правил.

Если установлено, что заявитель представил дополнительные материалы с нарушением

указанных сроков и эти сроки не продлевались в соответствии с пунктом 67 настоящих

Правил, заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется;

3) при поступлении дополнительных материалов, представленных заявителем по

собственной инициативе или по запросу экспертной организации и принятых к рассмотрению,

проверяется, не изменяют ли они сущность заявленной полезной модели. Дополнительные

материалы признаются изменяющими сущность заявленной полезной модели, если они содержат

подлежащие включению в формулу признаки, отсутствующие в первоначальных материалах

заявки.

Признаки считаются подлежащими включению в формулу полезной модели не только в том

случае, когда они содержатся в представленной заявителем уточненной формуле, но и когда

заявитель лишь указывает на такое включение.

Признаки, приведенные в дополнительных материалах и подлежащие включению в

формулу, признаются отсутствующими в первоначальных материалах заявки, если они не были

упомянуты в формуле или в описании, содержащихся в заявке на дату, на которую в

экспертную организацию поступили заявление о выдаче патента, описание, формула полезной

модели и чертежи.

Если в первоначальных материалах заявки признак полезной модели был выражен общим

понятием без раскрытия частных форм его выполнения, то представление такой формы

выполнения в дополнительных материалах с отнесением ее к признаку, подлежащему включению

в формулу полезной модели, является основанием для признания дополнительных материалов

изменяющими сущность заявленной полезной модели.

Признаки, упомянутые в описании лишь в отношении уровня техники, в том числе и

ближайшего аналога, не относятся к признакам заявленной полезной модели, содержащимся в

первоначальных материалах заявки.

В том случае, когда заявка относится к группе полезных моделей, признаками какой-

либо полезной модели группы, содержащимися в первоначальных материалах заявки, считаются

признаки, упомянутые в описании применительно именно к этой полезной модели группы.

Исключение составляет группа полезных моделей, одна из которых предназначена для

использования в другой. При этом содержащиеся в первоначальных материалах признаки одной

полезной модели, предназначенной для использования в другой, считаются и признаками этой

другой полезной модели.

Дополнительные материалы, содержащие отсутствующие в первоначальных материалах

заявки сведения о заявленной полезной модели, не относящиеся к признакам, подлежащим

включению в формулу, не считаются изменяющими сущность полезной модели. К таким

сведениям относятся, в частности, новые (дополнительные) сведения об условиях

осуществления полезной модели, примеры реализации полезной модели, указание на

возможность получения дополнительного технического результата, уточненные графические

материалы. Дополнительные материалы, содержащие наряду с отсутствующими в первоначальных

материалах заявки признаками, подлежащими включению в формулу полезной модели, также

иные сведения, необходимые для рассмотрения заявки, признаются изменяющими сущность лишь

в части, содержащей указанные признаки. Иные сведения учитываются при проведении

экспертизы;

4) при проверке измененной заявителем формулы полезной модели, представленной в

дополнительных материалах, устанавливается, относятся ли изменения к заявленной

(заявленным) полезной модели (полезным моделям).

При замене первоначального родового понятия, отражающего назначение полезной

модели, другим понятием изменение формулы признается относящимся к заявленной полезной

модели, если указанные понятия равнозначны, находятся в отношении подчинения или

пересекаются, то есть их объемы полностью или частично совпадают.

Изменение формулы полезной модели признается относящимся к заявленной полезной

модели также в случае формирования нового независимого пункта (или нескольких таких

пунктов) в результате устранения недостатков, указанных в абзацах 18, 19 пункта 77

настоящих Правил.

Измененная формула признается содержащей иную полезную модель в случае включения в

формулу дополнительного независимого пункта.

Изменения формулы полезной модели, не относящиеся к заявленной полезной модели, во

внимание не принимаются, о чем заявитель уведомляется;

5) в случае признания дополнительных материалов изменяющими сущность заявленной

полезной модели заявителю сообщается (в очередном направляемом ему документе экспертизы)

о том, какие из включенных в дополнительные материалы сведений послужили основанием для

такого вывода экспертизы;

6) в отношении дополнительных материалов, поступивших по факсу, применяются

положения пункта 50 настоящих Правил.

82. В соответствии со статьей 28 Закона заявка на полезную модель

преобразовывается в заявку на изобретение путем подачи ходатайства согласно Приложению 3

к настоящим Правилам. Указанное преобразование возможно до вынесения соответствующего

заключения экспертной организации по заявке на полезную модель.

При поступлении ходатайства о таком преобразовании проверяется правильность его

оформления, а также устанавливается, представлено ли оно до вынесения заключения о

выдаче патента на полезную модель.

В том случае, когда ходатайство оформлено не в соответствии с установленными

требованиями, заявителю сообщается об этом.

Одновременно с ходатайством о преобразовании представляется заявление о выдаче

патента на изобретение, оформленное в соответствии с Правилами составления, оформления и

рассмотрения заявки на изобретение, внесения сведений в государственный реестр

изобретений Республики Казахстан, а также выдачи патента на изобретение в 3-х

экземплярах.

При поступлении ходатайства после вынесения соответствующего заключения по заявке

на полезную модель заявитель уведомляется о том, что преобразование заявки не может

состояться.

Заявка, преобразование которой не состоялось, остается заявкой на полезную модель,

и в ее отношении в дальнейшем применяются положения настоящих Правил. При этом

сохраняются приоритет и дата подачи первой заявки.

Если установлено, что ходатайство оформлено в соответствии с установленными

требованиями, представлено с соблюдением в соответствии с пунктом 2 статьи 28 Закона

срока, заявитель уведомляется о состоявшемся преобразовании, а также о том, что

дальнейшее рассмотрение заявки будет проводиться в соответствии с положениями Правил

составления, оформления и рассмотрения заявки на изобретение, внесения сведений в

государственный реестр изобретений Республики Казахстан, а также выдачи охранного

документа.

Если ходатайство о преобразовании поступило по заявке, считающейся отозванной, и

вместе с ходатайством представлена просьба о восстановлении пропущенного срока,

последняя рассматривается в соответствии с пунктом 2 статьи 23 Закона и пунктом 69

настоящих Правил.

В том случае, когда на дату подачи ходатайства о преобразовании заявки заявителем

представлены дополнительные материалы, исправляющие или уточняющие заявку, либо

измененная формула полезной модели, до рассмотрения ходатайства о преобразовании

проводится проверка этих материалов в соответствии с пунктом 82 настоящих Правил.

Преобразование не проводится в отношении заявок на полезные модели, отозванных или

считающихся отозванными.

При поступлении от заявителя до направления ему уведомления о состоявшемся

преобразовании заявки просьбы считать неподанным его ходатайство преобразование

считается несостоявшимся, о чем заявитель уведомляется.

Просьба заявителя считать его ходатайство о преобразовании заявки не поданным,

поступившая после направления ему уведомления о состоявшемся преобразовании заявки на

полезную модель в заявку на выдачу патента на изобретение, не является основанием для

обратного преобразования заявки.

83. Заключение об отказе в выдаче патента выносится, если в результате экспертизы

заявки установлено, что она оформлена на предложение, которое не относится к объектам,

охраняемым в качестве полезных моделей.

Заявленное предложение не признается относящимся к объектам, охраняемым в качестве

полезных моделей, если оно в целом в том виде, как охарактеризовано в пункте формулы,

подпадает под перечень предложений, приведенных в пункте 3 статьи 6 Закона.

Если заявленный объект охарактеризован в многозвенной формуле и содержание

зависимого пункта обусловливает противоречие этого объекта общественным интересам,

принципам гуманности и морали, такой объект также не признается полезной моделью.

В случае, когда объект, охарактеризованный в каком-либо пункте формулы, с учетом

изложенного выше, не может быть признан полезной моделью, заявителю направляется запрос

с изложением доводов, которые могут послужить основанием для заключения об отказе в

выдаче патента, ссылок на соответствующие источники информации, если они необходимы, и

предложением опровергнуть приведенные доводы с подтверждением формулы полезной модели

либо изменить формулу полезной модели, скорректировав или изъяв из нее соответствующий

пункт.

Если в своем ответе заявитель не опроверг доводы экспертизы и не привел формулу с

предложенными в запросе изменениями, выносится заключение об отказе в выдаче патента.

При этом в заключении отмечается принципиальная охраноспособность предложений,

охарактеризованных в других пунктах формулы (если это установлено в процессе

экспертизы);

в заключении об отказе в выдаче патента дополнительно сообщается о праве заявителя

в случае несогласия с приведенными доводами подать возражение в апелляционный совет

уполномоченного органа в течение трех месяцев с даты направления заключения.

84. В соответствии с пунктом 2 статьи 23 Закона экспертная организация выносит

заключение о выдаче патента на полезную модель в следующих случаях:

1) если в результате экспертизы установлено, что заявка содержит все необходимые

документы, соблюдены требования к ним, установленных настоящими Правилами, и заявленное

предложение относится к объектам, охраняемым в качестве полезных моделей, выносится

заключение о выдаче патента на полезную модель с формулой, предложенной заявителем.

Заключение экспертной организации направляется в уполномоченный орган для принятия

в течение десяти рабочих дней решения о выдаче патента, о котором (в случае принятия

такого решения) заявитель уведомляется.

На основании заключения экспертной организации уполномоченный орган в течение

десяти рабочих дней выносит решение о выдаче патента на полезную модель.

На основании решения уполномоченного органа о выдаче патента на полезную модель

экспертная организация в течение десяти рабочих дней направляет заявителю заключение

экспертной организации и уведомление о необходимости оплаты пошлин за выдачу охранного

документа.

В течение трех месяцев с даты направления заявителю уведомления о принятии

уполномоченным органом решения о выдаче патента заявитель представляет в экспертную

организацию документ, подтверждающий соответствующую оплату за подготовку к выдаче

патента и публикацию, а также оплату государственной пошлины. При непредставлении

указанных документов срок оплаты восстанавливается в течение трех месяцев, при условии

представления документа об оплате восстановления пропущенного срока. В противном случае

заявка считается отозванной, делопроизводство по заявке прекращается, о чем заявитель

уведомляется в месячный срок с даты истечения срока восстановления;

2) заключение о выдаче патента принимается без проверки соответствия заявленной

полезной модели условиям патентоспособности, установленным пунктом 1 статьи 7 Закона;

3) если в процессе экспертизы заявки на полезную модель установлено, что имеется

другая не отозванная или не считающаяся отозванной заявка на тождественное изобретение

или полезную модель, имеющая ту же дату приоритета, то заключение выдается по заявке, по

которой доказана более ранняя дата ее отправки в экспертную организацию, а при

совпадении этих дат - по заявке, имеющей более ранний регистрационный номер экспертной

организации;

4) в случаях, предусмотренных статьями 29 и 33 Закона, при рассмотрении вопроса о

соответствии полезной модели условиям патентоспособности учитывается следующее:

охраняемая патентом полезная модель считается соответствующей условию "новизны",

если в уровне техники неизвестно средство того же назначения, что и полезная модель,

которому присущи все приведенные в независимом пункте формулы полезной модели

существенные признаки (к последним не относятся признаки, не удовлетворяющие требованию

подпункта 4) пункта 33 настоящих Правил, поскольку в отношении их не может быть

установлено влияние на достигаемый технический результат), включая характеристику

назначения.

Сведения об уровне техники включают ставшие общедоступными до даты приоритета

полезной модели, опубликованные в мире сведения о средствах того же назначения, что и

заявленная полезная модель, сведения об их применении в Республике Казахстан, а также

при условии их более раннего приоритета поданные в Республике Казахстан заявки на

полезные модели и изобретения и запатентованные в Республике Казахстан.

В уровень техники не включаются заявки, отозванные заявителями, а также заявки,

считающиеся отозванными.

В уровень техники включаются евразийские заявки, а также международные заявки с

указанием Республики Казахстан согласно Правилу 4.9 (а) Инструкции к Договору о

патентной кооперации (РСТ).

Заявка включается в уровень техники в отношении описания и формулы, содержащихся в

этой заявке на дату, на которую поступили заявление, описание, формула и чертежи (для

заявок на изобретение - только в случае, если в описании имеются ссылки на них). Если

эта дата более поздняя, чем дата приоритета рассматриваемой заявки, то заявка с более

ранним приоритетом включается в уровень техники в части ее содержания, совпадающей с

содержанием материалов, послуживших основанием для установления приоритета (первая

заявка, ранее поданная заявка, дополнительные материалы к этой заявке).

Запатентованные (в том числе и тем же лицом) в Республике Казахстан изобретения и

полезные модели, то есть зарегистрированные в соответствующих Государственных реестрах,

включаются в уровень техники только в отношении формулы, с которой состоялась

регистрация изобретения или полезной модели в соответствующем Государственном реестре.

Охраняемая патентом полезная модель считается соответствующей условию

«промышленной применимости», если выполняются следующие условия:

в заявке, на основании которой патент выдан, указано конкретное назначение

полезной модели как средства производства или предмета потребления либо их составных

частей или это назначение прямо следует, как это предписано пунктом 10 настоящих Правил,

из названия полезной модели или, как это предписано пунктом 33 настоящих Правил, из

формулы полезной модели;

при выполнении полезной модели в соответствии с каждым пунктом формулы, без учета

признаков, не удовлетворяющих требованию подпункта 4) пункта 33 настоящих Правил,

действительно реализуется указанное назначение;

имеются известные на дату приоритета или описанные в заявке (а при установлении

более раннего приоритета, чем дата поступления заявки, - как в заявке, так и в

материалах, на основании которых установлен приоритет) средства и методы, позволяющие

осуществить полезную модель в том виде, как она охарактеризована в любом из пунктов

формулы.

85. Условия проведения информационного поиска:

1) информационный поиск проводится по ходатайству заявителя на любой стадии

рассмотрения заявки, а по ходатайству патентообладателя или третьего лица - после

опубликования сведений о выдаче патента на полезную модель при условии соответствующей

оплаты (пункт 4 статьи 23 Закона). Ходатайство о проведении информационного поиска

представляется согласно Приложению 5 к настоящим Правилам, установленном уполномоченным

органом;

2) в том случае, когда заявленное предложение охарактеризовано таким образом, что

понимание его невозможно или есть основания для отнесения его к объектам, не

признаваемым полезными моделями в соответствии с пунктом 3 статьи 7 Закона, в связи с

чем требуется обращение к заявителю, проведение информационного поиска соответственно

продлевается.

Информационный поиск в указанных выше случаях не проводится, если после обращения

к заявителю сохранились указанные выше особенности характеристики заявленного

предложения;

3) патентообладатель уведомляется о поступлении ходатайства о проведении

информационного поиска от третьего лица;

4) если ходатайство о проведении информационного поиска поступило по заявке,

которая отозвана или считается отозванной, или, если после поступления ходатайства о

проведении информационного поиска по заявке в результате экспертизы на выдачу патента на

полезную модель принимается решение об отказе в выдаче патента, то заявителю, подавшему

ходатайство, сообщается о невозможности его удовлетворения;

5) по завершении информационного поиска, проведенного по ходатайству заявителя,

патентообладателя или третьего лица, отчет о нем направляется лицу, подавшему

ходатайство. Если информационный поиск проведен по ходатайству, поданному третьим лицом,

то отчет об информационном поиске направляется также патентообладателю;

6) в том случае, когда на дату поступления ходатайства о проведении

информационного поиска уже подано аналогичное ходатайство, либо уже проведен или

проводится информационный поиск, лицу, подавшему такое ходатайство, сообщается об

указанных обстоятельствах и об условиях предоставления ему копии отчета об

информационном поиске в соответствии с пунктом 106 настоящих Правил.

86. Предмет информационного поиска:

1) информационный поиск проводится на основании формулы полезной модели с учетом

описания и чертежей, а также с учетом возможных допустимых изменений формулы полезной

модели в соответствии с пунктом 84 настоящих Правил;

2) исправления, уточнения и изменения документов заявки учитываются при проведении

информационного поиска, если они внесены заявителем в установленном порядке до даты

подачи соответствующего ходатайства.

Если на дату поступления ходатайства о проведении информационного поиска заявитель

в установленный срок не ответил на сообщение о нарушении требования единства,

информационный поиск проводится по полезной модели (группе полезных моделей, образующих

единый изобретательский замысел), указанной (указанным) в формуле первым (первыми).

Проведение информационного поиска по другим полезным моделям будет считаться как

отдельный информационный поиск, о чем экспертная организация извещает лицо, подавшее

ходатайство о проведении информационного поиска.

87. При определении уровня техники общедоступными считаются сведения, содержащиеся

в источнике информации, с которым любое лицо может ознакомиться само, либо о содержании

которого ему может быть законным путем сообщено. Датой, определяющей включение источника

информации в уровень техники, является:

для опубликованных описаний к охранным документам - указанная на них дата

публикации;

для отечественных печатных изданий и печатных изданий бывшего СССР - указанная на

них дата подписания в печать;

для отечественных печатных изданий и печатных изданий бывшего СССР, на которых не

указана дата подписания в печать, а также для иных печатных изданий - дата выпуска их в

свет, а при отсутствии возможности ее установления - последний день месяца или 31

декабря указанного в издании года, если время выпуска в свет определяется соответственно

лишь месяцем или годом;

для депонированных рукописей статей, обзоров, монографий и других материалов -

дата их депонирования;

для отчетов о научно-исследовательских работах, пояснительных записок к опытно-

конструкторским работам и другой конструкторской, технологической и проектной

документации, находящейся в органах научно-технической информации, - дата их поступления

в эти органы;

для нормативно-технической документации - дата ее регистрации в уполномоченном на

это органе;

для материалов диссертаций и авторефератов диссертаций, изданных на правах

рукописи, - дата их поступления в библиотеку;

для принятых на конкурс работ - дата их выкладки для ознакомления, подтвержденная

документами, относящимися к проведению конкурса;

для визуально воспринимаемых источников информации (плакаты, модели, изделия) -

документально подтвержденная дата, с которой стало возможно их обозрение;

для экспонатов, помещенных на выставке, - документально подтвержденная дата начала

их показа;

для устных докладов, лекций, выступлений - дата доклада, лекции, выступления, если

они зафиксированы аппаратурой звуковой записи или стенографически в порядке,

установленном действовавшими на указанную дату правилами проведения соответствующих

мероприятий;

для сообщений по радио, телевидению, кино - дата такого сообщения, если оно

зафиксировано на соответствующем носителе информации в установленном порядке,

действовавшем на указанную дату;

для сведений о техническом средстве, ставших известными в результате его

использования, - документально подтвержденная дата, с которой эти сведения стали

общедоступными;

2) для сведений, полученных в электронном виде - через Интернет, через он-лайн

доступ, отличный от сети Интернет, и СD и DVD-ROM дисков - либо дата публикации

документов, ставших доступными с помощью указанной электронной среды, если она на них

проставлена, либо, если эта дата отсутствует,- дата помещения сведений в эту электронную

среду при условии ее документального подтверждения.

88. Область и объем поиска:

1) в качестве характеристики области поиска (совокупность разделов науки и

техники, информация по которым просматривается для установления уровня техники по данной

заявке) используются индексы рубрик МПК.

При определении области поиска учитываются объект полезной модели в целом и ее

функционально самостоятельные признаки согласно подпункту 1) пункта 44 настоящих Правил,

отличительные от наиболее близкого аналога. При определении области поиска учитываются

также функционально самостоятельные признаки, общие для полезной модели и наиболее

близкого аналога, если имеются относящиеся к ним отличительные признаки, не являющиеся

функционально самостоятельными. Поиск этих признаков проводится как в известных

объектах, так и в их частях безотносительно к назначению этих объектов и их частей;

2) экспертная организация обеспечивает проведение информационного поиска в объеме,

включающем:

бюллетени охранных документов Республики Казахстан;

описания к охранным документам Республики Казахстан;

описания к евразийским патентам;

опубликованные заявки на выдачу евразийских патентов;

официальные бюллетени охранных документов Российской Федерации, а также бывшего

СССР;

описания к охранным документам Российской Федерации и бывшего СССР;

опубликованные заявки на выдачу патентов Российской Федерации на изобретения и

патентов и свидетельств Российской Федерации на полезные модели;

патентную документацию США, Великобритании, Германии, Франции, Японии, Китайской

Народной Республики, Республики Корея (в объеме рефератов на русском и английском

языках), Швейцарии (на французском и немецком языках), Австрии, Австралии и Канады, а

также патентную документацию Европейского патентного ведомства, ВОИС, Африканской

организации интеллектуальной собственности и Африканской региональной организации

промышленной собственности;

непатентную литературу по списку, опубликованному Международным бюро ВОИС, с

ретроспективой не менее пяти лет.

3) при проведении информационного поиска в объем поиска для целей проверки новизны

заявленной полезной модели включаются также, при условии их более раннего приоритета,

все поданные Республике Казахстан заявки на изобретения и полезные модели (кроме

отозванных) и запатентованные в Республике Казахстан изобретения и полезные модели;

4) информационный поиск не прекращается и проводится до конца в полном объеме,

даже если в процессе поиска обнаружено средство того же назначения, характеризующееся

признаками, идентичными всем признакам полезной модели, в отношении которого проводится

поиск. Количество выявленных в процессе поиска аналогов должно определяться из условия

наиболее полной и содержательной информации об уровне техники без явного повторения и

ненужного дублирования информации.

89. Отчет об информационном поиске и ознакомление с результатами поиска:

1) в отчете о поиске указываются:

номер заявки, по которой проведен поиск;

дата подачи заявки в экспертную организацию;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК, установленный (установленные) при

классифицировании заявленной полезной модели;

название полезной модели, в отношении которого проведен информационный поиск;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК, характеризующий (характеризующие) область

поиска;

приводимые в виде библиографических данных ссылки на документы, на их конкретные

части, относящиеся к предмету информационного поиска. Если ссылка относится не ко всем

пунктам формулы полезной модели, указываются соответствующий ей конкретный пункт или

пункты формулы. Особо отмечаются документы, опубликованные ранее даты поступления заявки

в экспертную организацию, но позже даты приоритета, если по заявке испрашивается более

ранний приоритет;

дата завершения информационного поиска;

2) один экземпляр копии отчета об информационном поиске, проведенном по

ходатайству третьего лица, направляется патентообладателю;

3) из направляемых заявителю, патентообладателю или третьему лицу экземпляров

отчета об информационном поиске или его копии изымаются библиографические данные заявок,

включенных в объем поиска.

90. В соответствии со статьей 2 Договора о патентной кооперации (далее - Договор)

экспертная организация выполняет соответственно функции получающего ведомства в

Республике Казахстан руководствуясь Инструкцией к Договору (далее - Инструкция к

Договору), Административной инструкцией в соответствии с Договором о патентной

кооперации (далее - Административная инструкция), соответствующими руководствами,

публикуемыми Международным бюро ВОИС, а также Законом и настоящими Правилами. На

основании статьи 43 Договора в отношении любого указанного или выбранного государства,

законодательство которого предусматривает выдачу охранных документов на полезные модели,

заявитель может указать, что применительно к данному государству в его международной

заявке испрашивается охрана полезной модели.

91. Подача международной заявки:

1) экспертная организация является компетентным получающим ведомством в отношении

международной заявки, если, по крайней мере, один из заявителей которой является

гражданином Республики Казахстан или лицом, проживающим или имеющим местонахождение в

Республике Казахстан. Любое лицо, владеющее действующим промышленным или торговым

предприятием на территории Республики Казахстан, рассматривается как проживающее или

имеющее местонахождение в Республике Казахстан;

2) международная заявка подается в экспертную организацию на русском или

английском языках;

3) международная заявка подается в трех экземплярах, каждый из которых должен быть

пригоден для прямого репродуцирования. Если международная заявка подана в меньшем

количестве экземпляров, в соответствии с правилом 21.1 (с) Инструкции к договору по

просьбе заявителя требуемое количество копий международной заявки изготавливается

получающим ведомством при условии уплаты заявителем установленного тарифа;

4) заявление международной заявки подается на специальном бланке или в виде

компьютерной распечатки. Если международная заявка оформлена с использованием

программного обеспечения РСТ-EASY, к международной заявке на бумажном носителе

прилагается машиночитаемый носитель, содержащий заявление в формате РСТ-EASY и реферат в

формате txt;

5) международная заявка с испрашиванием охраны на полезную модель, созданную в

Республике Казахстан, подается при соблюдении какого-либо из условий:

до подачи международной заявки была подана в экспертную организацию

соответствующая заявка на выдачу патента на изобретение или патента на полезную модель

Республики Казахстан (далее - национальная заявка);

до подачи международной заявки была подана через экспертную организацию

соответствующая заявка на выдачу евразийского патента;

в заявлении международной заявки указана Республика Казахстан в качестве

государства, в котором заявитель намерен получить патент;

6) экспертная организация проверяет международную заявку на соответствие

требованиям статьи 11(1) и статьи 14 Договора. По международной заявке, прошедшей

проверку с положительным результатом, устанавливается дата ее международной подачи.

92. Пересылка международной заявки:

1) регистрационный экземпляр международной заявки, по которой установлена дата

международной подачи экспертная организация пересылает в Международное бюро ВОИС;

2) экспертная организация пересылает регистрационный экземпляр после получения

международной заявки, если до ее подачи была подана евразийская заявка либо национальная

заявка при условии, что международная заявка подана по истечении трех месяцев с даты

подачи евразийской или национальной заявки;

3) экспертная организация пересылает регистрационный экземпляр международной

заявки по истечении трех месяцев соответственно с даты подачи предшествующей

национальной заявки, если международная заявка, подана ранее срока, указанного в

подпункте 2) настоящего пункта, либо с даты поступления международной заявки, если она

подана с указанием Республики Казахстан в качестве государства, в котором заявитель

намерен получить патент, либо с указанием евразийского патента.

Экспертная организация пересылает регистрационный экземпляр ранее указанного

срока, но после проведения проверки содержания соответственно в предшествующей

национальной заявке либо евразийской заявке сведений, составляющих государственную

тайну, в порядке, установленном законодательством;

4) экземпляр международной заявки - "копия для поиска" при условии уплаты

заявителем соответствующей пошлины ("тарифа за поиск"), направляется в Международный

поисковый орган, указанный в заявлении международной заявки;

5) заявление РСТ оформляется на бланке РСТ/RO/10, представляемом заявителем

получающим ведомством (правила 3 и 4 Инструкции к Договору).

Требования к оформлению заявителем документов международной заявки

регламентированы Договором, Инструкцией к Договору и Административной инструкцией.

93. Ведение переписки:

1) вся корреспонденция, предусмотренная процедурой Договора, направляется в один

адрес на территории Республики Казахстан и в одном экземпляре, при этом:

если в заявлении РСТ, в графе, предусмотренной правилами 3 и 4 Инструкции к

Договору, указан агент или общий представитель и приведен его адрес, как предписано, то

корреспонденция направляется на имя этого лица и в этот адрес;

если в указанной графе представлен адрес для переписки, то корреспонденция

направляется по этому адресу на имя заявителя, указанного в заявлении первым из числа

лиц, имеющих право подавать международные заявки в получающее ведомство, то есть на имя

общего представителя в смысле правила 90.2(b);

если указанная графа не заполнена, то корреспонденция направляется на имя

заявителя, представленного в заявлении первым из числа лиц, имеющих право подавать

международные заявки в получающее ведомство и в его адрес;

2) переписка получающего ведомства с заявителем, а также переписка заявителя с

получающим ведомством ведется на государственном или русском языке.

94. Любые сведения о международной заявке до ее публикации предоставляются либо

лично заявителю (представителю), либо по письменной просьбе заявителя (представителю)

лицу, указанному в этой просьбе.

95. Функции указанного и выбранного ведомств в соответствии со статьей 2 Договора

в Республике Казахстан выполняет экспертная организация, руководствуясь при этом

Договором, Инструкцией к Договору, Административной инструкцией, соответствующими

руководствами, публикуемыми Международным бюро ВОИС, а также в случаях, предусмотренных

Договором, Законом и настоящими Правилами.

96. Перевод международной заявки в экспертную организацию на национальную фазу

рассмотрения:

1) международная заявка, содержащая указание Республики Казахстан в качестве

государства, в котором заявитель намерен получить патент на полезную модель, в отношении

которой в соответствии со статьей 11 (1) Договора установлена дата международной подачи,

не изъятая и не считающаяся изъятой согласно статье 24 Договора, а также действие

которой сохранено в отношении Республики Казахстан, рассматривается экспертной

организацией в соответствии с Законом (далее - национальная фаза);

2) в качестве даты начала рассмотрения в экспертной организации международной

заявки в соответствии с Законом рассматривается дата, на которую истекает тридцать один

месяц с даты приоритета международной заявки, указанной в статье 11 (1) Договора;

3) для перевода международной заявки на национальную фазу заявителю необходимо до

истечения тридцати одного месяца с даты приоритета международной заявки представить в

экспертную организацию по крайней мере, заявление международной заявки на русском языке

или перевод на казахский или русский язык заявления, содержащегося в международной

заявке, поданной на другом языке, а также уплатить установленную оплату.

Вместо перевода на казахский или русский язык содержащегося в международной заявке

заявления представляется заявление о выдаче патента Республики Казахстан на полезную

модель.

Указанный срок вступления в национальную фазу, восстанавливается в течение

двенадцати месяцев по ходатайству заявителя и соответствующей оплате при соблюдении

Правила 49.6 Инструкции к РСТ;

4) к переводу на казахский или русский язык заявления международной заявки

прилагается перевод на государственный или русский язык описания международной заявки,

формулы полезной модели, любого текста, относящегося к чертежам, и реферата, в том виде

как они были поданы на дату международной подачи заявки.

Если заявитель переводит на национальную фазу рассмотрения международную заявку с

формулой, измененной в соответствии со статьей 19 Договора, заявителю необходимо

представить перевод на государственный или русский язык измененной формулы полезной

модели одновременно с переводом на казахский или русский язык объяснений относительно

внесенных заявителем изменений.

Если заявитель переводит международную заявку на национальную фазу рассмотрения с

учетом изменений формулы полезной модели, описания и чертежей международной заявки,

внесенных в соответствии со статьей 34 (2)(b) Договора, заявитель должен представить

перевод на государственный или русский язык международной заявки с учетом внесенных

изменений, принятых Органом международной предварительной экспертизы.

В случае отсутствия в поступивших материалах перевода документов на

государственный или русский язык, если они представлены на другом языке, заявитель

уведомляется о необходимости его представления в течение двух месяцев с даты истечения

установленного срока для вступления в национальную фазу. Срок представления перевода

продлевается, но не более чем на два месяца. При непредставлении перевода в указанный

срок заявка считается не вступившей в национальную фазу, о чем заявитель уведомляется.

Зарегистрированные материалы не возвращаются, делопроизводство не восстанавливается.

97. Рассмотрение переведенной на национальную фазу международной заявки в

экспертной организации:

1) в соответствии с пунктом 2 статьи 23 Закона экспертная организация начинает

рассмотрение международной заявки по истечении тридцати одного месяца с даты

испрашиваемого в международной заявке приоритета при условии представления заявителем,

как минимум, заявления, содержащегося в международной заявке, на русском языке либо его

перевода на государственный или русский язык, либо заявления о выдаче патента Республики

Казахстан на полезную модель;

2) по просьбе заявителя рассмотрение международной заявки начинается ранее

установленного срока.

Если на дату, с которой заявитель просит начать рассмотрение международной заявки,

рассылка этой заявки еще не была осуществлена Международным бюро ВОИС, заявителем

представляет заверенную получающим ведомством копию международной заявки, в отношении

которой установлена дата международной подачи. Если заявитель не представит заверенную

получающим ведомством копию международной заявки, ее рассмотрение начинается после

рассылки этой заявки Международным бюро ВОИС;

3) в соответствии с настоящими Правилами о факте поступления документов

переводимой на национальную фазу международной заявки заявителю направляется уведомление

с сообщением присвоенного экспертной организацией регистрационного номера заявки и даты

поступления документов.

Документы, представленные по истечении установленного срока, могут быть приняты к

рассмотрению, при условии подтверждения заявителем уважительных причин пропуска

установленного срока, а также уплаты установленной пошлины.

98. Экспертиза международной заявки

Экспертиза международной заявки на национальной фазе осуществляется в соответствии

с положениями Главы 3 настоящих Правил.

4. Порядок внесения сведений в государственный реестр полезных

моделей Республики Казахстан и выдачи охранного документа 99. Регистрация в Государственном реестре полезных моделей Республики Казахстан

производится на основании решения о выдаче патента и при подтверждении соответствующей

оплаты государственной пошлины за выдачу, полезная модель регистрируется экспертной

организацией в Государственном реестре полезных моделей Республики Казахстан (далее -

Госреестр) с присвоением соответствующего порядкового номера и даты внесения сведений.

Запись в Госреестре содержит следующую информацию:

номер патента на полезную модель;

код вида охранного документа в соответствии со стандартом ВОИС ST. 16;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК;

номер и дата подачи заявки, по которой выдан патент;

дата публикации патента;

номер, дата подачи и код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 страны подачи

первой заявки (дату поступления дополнительных материалов по ней), на основании которой

(которых) установлен приоритет полезной модели, если по заявке установлена более ранняя

дата приоритета, чем дата подачи заявки в экспертную организацию;

Номер более ранней документа, который «перерегистрируется»;

Дата перехода заявки на национальную фазу в соответствии со статьями 23(1) или

40(1) РСТ;

регистрационный номер международной заявки и дата международной подачи,

установленные получающим ведомством;

номер и дата международной публикации международной заявки;

имя автора (авторов), код (коды) страны местожительства (местонахождения) автора в

соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

имя или наименование патентообладателя, код (коды) страны местожительства

(местонахождения) патентообладателя в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

название полезной модели;

сведения о патентном поверенном.

Экспертная организация вносит в Госреестр сведения о последующих изменениях

правового статуса патента после его выдачи на основании решения апелляционного совета,

судебных органов, уведомлений уполномоченного органа или экспертной организации и

ходатайств патентообладателей (их правопреемников или представителей)

100. Патент и порядок его выдачи

На основании внесенных в Госреестр сведений уполномоченный орган выдает патент.

Патент заполняется на казахском и русском языках.

В патенте указываются:

код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 или другие средства идентификации

ведомства или организации, осуществивших публикацию документа;

номер патента на полезную модель;

код вида охранного документа в соответствии со стандартом ВОИС ST. 16;

номер и дата подачи заявки, по которой выдан патент;

название полезной модели;

дата публикации патента;

номер, дата подачи и код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 страны подачи

первой заявки (дату поступления дополнительных материалов по ней), на основании которой

(которых) установлен приоритет полезной модели, если по заявке установлена более ранняя

дата приоритета, чем дата подачи заявки в экспертную организацию;

имя или наименование патентообладателя, код (коды) страны местожительства

(местонахождения) патентообладателя в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

имя автора (авторов), если последний (последние) не отказался быть упомянутым в

качестве такового (таковых), код (коды) страны местожительства (местонахождения) автора

(авторов), в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3.

В патенте делается запись на казахском и русском языках «Сведения о внесении

изменений приводятся на отдельном листе в виде Приложения к настоящему патенту».

Патент выдается одновременно с публикацией в бюллетене уполномоченного органа

сведений о патенте;

при наличии нескольких лиц, на имя которых испрашивается патент, выдается один

патент.

Автору полезной модели, не являющемуся патентообладателем, выдается официальное

удостоверение, подтверждающее его авторство;

патент с описанием полезной модели и удостоверения авторов в комплекте

направляются заказным почтовым отправлением в юридический адрес патентообладателя или

адрес представителя (патентного поверенного) в соответствии с выданной последнему

доверенностью, либо по письменной просьбе - в иной адрес, указанный заявителем

(патентообладателем). Заявитель до выдачи патента уведомляет уполномоченный орган или

экспертную организацию об изменении адреса места жительства или места нахождения для

направления патента.

При вручении патентообладателю патента требуется документ, удостоверяющий личность

для физического лица или доверенность от юридического лица на получение патента. Патент

и удостоверения авторов к нему иностранных патентообладателей вручаются патентному

поверенному, зарегистрированному в уполномоченном органе.

Если заявление о выдаче патента подано совместно несколькими лицами, проживающими

или находящимися на территории Республики Казахстан, то патент и удостоверения авторов к

нему вручаются или направляются патентообладателю, указанному первым.

Если заявление о выдаче патента подано совместно несколькими лицами, из которых не

все проживают или находятся на территории Республики Казахстан, то патент и

удостоверения авторов к нему вручаются или направляются национальному патентообладателю,

указанному первым;

о последующих изменениях (включая сведения о зарегистрированных договорах),

дополнениях, уточнениях или исправлениях, касающихся патента, о продлении срока действия

патента и восстановлении его действия, после их записи в Госреестре, уполномоченный

орган выдает Приложение к патенту. В Приложении делается запись «Данное Приложение

является неотъемлемой частью патента». Приложение заполняется на казахском и русском

языках.

Изменения в наименование и адресе патентообладателя производятся по письменному

ходатайству с указанием номера охранного документа подтверждающего соответствующие

изменения (например, копия свидетельства о государственной перерегистрации юридического

лица).

Официальные документы, представляемые представителями иностранных заявителей

(патентообладателей), удостоверяются путем проставления апостиля на соответствующих

документах;

в случае утери или приведения в негодность подлинника патента выдается его

дубликат по заявлению патентообладателя, его правопреемника, уполномоченного

представителя (патентного поверенного) по доверенности патентообладателя

(правопреемника).

В случае подачи заявления правопреемником к заявлению прилагается заверенная копия

документа, подтверждающего правопреемство. Дубликат выдается только при наличии записи о

выдаче патента в Госреестре.

Дубликат по составу указываемых в нем сведений соответствует подлиннику выданного

патента, имеет одинаковую с ним юридическую силу и выдается по соответствующей форме

патента с простановкой штампа на казахском и русском языках.

Дубликат выдан Министерством юстиции Республики Казахстан. В случае выдачи

дубликата подлинник патента считается не имеющим юридической силы с даты публикации

сведений о выдаче дубликата.

101. Публикация сведений о патенте на полезную модель производится при условии

регистрации его в Госреестре.

При публикации сведений о выдаче патента на полезную модель по истечении

двенадцати месяцев с даты подачи заявки экспертная организация публикует в бюллетене

«Өнеркәсiп меншiгi - Промышленная собственность» в разделе «Пайдалы модельдер - Полезные

модели» на казахском и русском языках следующие сведения:

номер патента на полезную модель;

код вида охранного документа в соответствии со стандартом ВОИС ST. 16;

индекс (индексы) рубрики (рубрик) МПК;

номер и дата подачи заявки, по которой выдан патент;

дата публикации патента;

номер, дата подачи и код в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3 страны подачи

первой заявки (дату поступления дополнительных материалов по ней), на основании которой

(которых) установлен приоритет полезной модели, если по заявке установлена более ранняя

дата приоритета, чем дата подачи заявки в экспертную организацию;

Номер более ранней публикации, которая «переиздается»;

Дата перехода заявки на национальную фазу в соответствии со статьями 23(1) или

40(1) РСТ;

регистрационный номер международной заявки и дата международной подачи,

установленные получающим ведомством;

номер и дата международной публикации международной заявки;

имя автора (авторов), если последний (последние) не отказался быть упомянутым в

качестве такового (таковых), код (коды) страны местожительства (местонахождения) автора

в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

имя или наименование патентообладателя, код (коды) страны местожительства

(местонахождения) патентообладателя в соответствии со стандартом ВОИС ST. 3;

название полезной модели;

сведения о патентном поверенном;

формула полезной модели.

По ходатайству заявителя, представленного по форме Приложения 4 к настоящим

Правилам, экспертная организация публикует сведения ранее указанного срока.

Отказ автора быть упомянутым в качестве такового в публикуемых сведениях о выдаче

патента учитывается при публикации этих сведений, если он поступил до завершения

технической подготовки к публикации. Указанный отказ отзывается автором в этот же срок.

Экспертная организация публикует в бюллетене «Өнеркәсiп меншiгi - Промышленная

собственность» в разделе «Хабарлама – Извещения» на казахском и русском языках сведения

об изменении в правовом статусе выданных патентов.

102. После публикации сведений о выдаче патента экспертная организация

предоставляет документы заявки (описание, формулу, чертежи, реферат), а также

дополнительные материалы, исправляющие, уточняющие и изменяющие эти документы, если они

представлены заявителем в установленном порядке, для ознакомления любым лицам по их

письменному ходатайству.

103. В патент вносятся изменения:

1) в наименование и/или в адрес места нахождения патентообладателя - юридического

лица, в ФИО автора, патентообладателя - физического лица и/или в адрес места жительства

патентообладателя.

Изменения вносятся путем подачи ходатайства о внесении соответствующих изменений в

произвольной форме с указанием номера охранного документа, официального наименования

юридического лица, фамилии, имени (и отчества, если оно имеется), адреса места

жительства и/или места проживания. Ходатайство должно быть подписано патентообладателем

(патентообладателями).

При внесении изменений в наименование патентообладателя (патентообладателей)

вследствие реорганизации и/или ликвидации юридического лица ходатайство подписывается и

подается в соответствии с законодательством Республики Казахстан. При этом

заинтересованная сторона представляет документы, подтверждающие соответствующие

изменения (при реорганизации), и/или доказывающие факт ликвидации юридического лица и

отсутствия передачи соответствующих прав. Граждане, проживающие за пределами Республики

Казахстан, и иностранные юридические лица подают документы на внесение изменений через

патентных поверенных Республики Казахстан, при этом доверенность, выданная на имя

патентного поверенного, должна содержать поручение на выполнение указанных действий.

Если отсутствуют документы и/или представленные документы не соответствуют

требованиям, патентообладателю предлагается в течение двух месяцев с даты направления

уведомления представить отсутствующие или оформленные в соответствии с требованиями

документы.

При непредставлении запрашиваемых документов в установленные сроки ходатайство

считается не поданным, внесение изменений не производится, о чем уведомляется

патентообладатель;

2) в состав авторов полезной модели вносятся изменения на основании судебного

решения. Под изменением состава авторов понимается включение в состав или исключение из

состава автора, указанного в охранном документе.

Изменения в состав авторов вносятся на основании судебного решения путем подачи

ходатайства о внесении соответствующих изменений в состав авторов в произвольной форме с

указанием номера охранного документа, фамилии, имени (и отчества, если оно имеется),

адреса места жительства включаемого или исключаемого автора;

3) внесение изменений в случае перехода права на патент к иному лицу (кроме

уступки права на патент) производится по ходатайству правопреемника с указанием номера

патента. В ходатайстве должны быть указаны сведения о правопреемнике. К ходатайству

должны быть приложены заверенные копии документов, подтверждающих переход права на

патент.

104. Продление срока действия патента, восстановление действия патента:

1) в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Закона патентообладатель вправе

ходатайствовать о продлении срока действия патента. Ходатайство подается до истечения

срока действия патента и при условии поддержания его в силе. Срок подачи ходатайства

продлевается при наличии уважительных причин, но не более чем на шесть месяцев. К

ходатайству прилагается документ об оплате;

2) действие патента, прекращенное по основанию, указанному в подпункте 2) пункта 2

статьи 30 Закона, восстанавливается по ходатайству патентообладателя в течение трех лет

с даты истечения срока оплаты за поддержание патента в силе. К ходатайству о

восстановлении прилагается документ, подтверждающий оплату за подготовку документов к

восстановлению действия патента и за поддержание его в силе за период действия, срок

оплаты которого был пропущен.

Ходатайство подписывается патентообладателем (если патентообладателем является

группа лиц, заявление подписывается всеми лицами, входящими в указанную группу) или

патентным поверенным, или иным представителем, действующим на основании доверенности. От

имени юридического лица ходатайство подписывается руководителем организации или иным

лицом, уполномоченным на это с указанием его должности.

К ходатайству прилагаются следующие документы:

документ, подтверждающий оплату за подготовку документов по восстановлению

действия патента и публикации;

документ, подтверждающий оплату за поддержание пропущенного года действия патента;

доверенность (если ходатайство подается представителем) или копия доверенности

(если ходатайство ведется через патентного поверенного).

Экспертная организация не позднее двух месяцев с даты подачи ходатайства о

восстановлении публикует в бюллетене сведения о восстановлении действия патента. Дата

публикации является датой восстановления действия патента.

Патентообладателю или его представителю направляется приложение о восстановлении

действия патента.

Приложение 1 к Правилам

составления, оформления и рассмотрения

заявки на полезную модель, внесения сведений

в государственный реестр полезных моделей

Республики Казахстан, а также выдачи

охранного документа

Форма

Приложение 3

к приказу Министра юстиции

Республики Казахстан

от 24 февраля 2012 года № 89

Правила

составления, оформления и рассмотрения заявки на товарный знак

Сноска. Правила в редакции приказа Министра юстиции РК от 30.06.2015 № 364

(вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого

официального опубликования).

1. Общие положения

1. Настоящие Правила составления, оформления и рассмотрения заявки на товарный

знак (далее - Правила) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан «О

товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» от 26

июля 1999 года (далее - Закон) и определяют порядок составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак.

2. В настоящих Правилах используются следующие понятия:

1) Всемирная организация интеллектуальной собственности (далее - ВОИС) –

международная организация, обеспечивающая и регулирующая международную политику и

сотрудничество стран в сфере интеллектуальной собственности;

2) общеизвестный товарный знак - товарный знак, зарегистрированный на территории

Республики Казахстан или охраняемый в силу международных договоров, а также обозначение,

используемое как товарный знак без его правовой охраны в Республике Казахстан, но

приобретшее в результате активного использования широкую известность в Республике

Казахстан;

3) Мадридское соглашение – Мадридское соглашение о международной регистрации

знаков от 14 апреля 1891 г. с последующими изменениями и дополнениями;

4) заявитель – физическое или юридическое лицо, подавшее заявку на регистрацию

товарного знака;

5) экспертная организация – организация, подведомственная уполномоченному органу,

осуществляющая деятельность в сферах, отнесенных к государственной монополии (оказание

услуг в области охраны товарных знаков, знаков обслуживания, наименований мест

происхождения товаров);

6) Международная классификация товаров и услуг (далее - МКТУ) - классификация,

принятая Ниццким соглашением от 15 июня 1957 года с последующими изменениями и

дополнениями;

7) товарный знак, знак обслуживания (далее - товарный знак) - обозначение,

зарегистрированное в соответствии с Законом или охраняемое без регистрации в силу

международных договоров, в которых участвует Республика Казахстан, служащее для отличия

товаров (услуг) одних юридических или физических лиц от однородных товаров (услуг)

других юридических или физических лиц;

8) наименование места происхождения товара – обозначение, представляющее собой

либо содержащее наименование страны, региона, населенного пункта, местности либо другого

географического указания, а также указание, производное от такого наименования и ставшее

известным в результате его использования в отношении товара, особые свойства, качество,

репутация или другие характеристики которого связаны главным образом с его

географическим происхождением, в том числе характерными природными условиями и (или)

людскими факторами;

9) уполномоченный государственный орган (далее - уполномоченный орган) –

Министерство юстиции Республики Казахстан;

10) коллективный товарный знак - это товарный знак ассоциации (союза) или иного

объединения юридических лиц и (или) индивидуальных предпринимателей (далее -

объединение), служащий для обозначения выпускаемых или реализуемых ими товаров (услуг),

обладающих едиными качественными или иными характеристиками.

2. Порядок составления и оформления заявки

на товарный знак, знак обслуживания 3. В качестве товарных знаков, знаков обслуживания регистрируются словесные,

изобразительные, буквенные, цифровые, объемные и иные обозначения или их комбинации,

позволяющие различать товары и услуги одних лиц от однородных товаров и услуг других

лиц.

Товарный знак регистрируется в любом цвете или цветовом сочетании.

К словесным обозначениям относятся слова; сочетания букв, имеющие словесный

характер; словосочетания; предложения; другие единицы языка, а также их сочетания.

К изобразительным обозначениям относятся графические изображения на плоскости, в

частности, изображения различных живых существ, предметов, иных объектов, фигур,

художественно выполненные шрифтовые элементы, а также различные композиции

вышеупомянутых элементов.

К объемным обозначениям относятся трехмерные объекты, форма которых оригинальна и

не связана исключительным образом с функцией товара.

К комбинированным обозначениям относятся комбинации различного рода элементов

словесных, изобразительных, объемных.

К иным обозначениям, предусмотренным статьей 5 Закона, относятся звуковые и прочие

обозначения.

4. Заявка на регистрацию товарного знака, знака обслуживания (далее - заявка)

направляется в экспертную организацию по почте или факсимильной связью. Если заявка

передана по факсимильной связи, то она подтверждается оригиналом на бумажном носителе не

позднее одного месяца со дня поступления заявки по факсимильной связи. Если документы

заявки поступили в экспертную организацию по истечении указанного срока или содержат

сведения, отличающиеся от представленных по факсимильной связи, то они считаются

поступившими на дату поступления их оригиналов.

Заявка подается в экспертную организацию в трех экземплярах.

5. Заявка представляется на бланке по форме согласно приложению к настоящим

Правилам, и должна относиться к одному товарному знаку и содержать:

1) указание на то, что испрашивается охрана коллективного товарного знака, если

подается заявка на регистрацию коллективного товарного знака;

2) полное наименование юридического лица или имя, фамилия, отчество (если оно

имеется) физического лица, а также их местонахождение или место жительства, включая

почтовый индекс и название страны, номер телефона, а также номер факса и адрес

электронной почты (если они имеются);

3) сведения о государственной регистрации юридического лица или индивидуального

предпринимателя (для заявителей Республики Казахстан);

4) имя, фамилия, отчество или наименование представителя, в том числе патентного

поверенного, если таковой назначен, а также адрес для переписки, включая почтовый

индекс, номер телефона, номер факса и адрес электронной почты (если они имеются);

5) дату, код страны подачи по стандарту ВОИС ST.3 и номер заявки, по которой

испрашивается конвенционный приоритет в соответствии с пунктом 2 статьи 10 Закона;

6) дату начала открытого показа объекта экспонирования на официально признанной

международной выставке с заявляемым в качестве товарного знака обозначением, если

испрашивается выставочный приоритет в соответствии с пунктом 3 статьи 10 Закона;

7) заявляемое обозначение, которое размещается на бланке в обозначенном квадратом

месте;

8) указание на то, что испрашивается охрана товарного знака в стандартном

шрифтовом исполнении, если заявляется обозначение, выполненное обычным шрифтом;

9) транслитерацию, перевод словесного обозначения, если обозначение представлено

на другом языке;

10) указание на то, что испрашивается охрана объемного товарного знака, если

заявляется объемное обозначение;

11) указание на то, что испрашивается охрана в цветовом исполнении, если

заявляется обозначение в цвете, с указанием цвета или цветового сочетания;

12) перечень товаров и (или) услуг, в отношении которых испрашивается регистрация

товарного знака, сгруппированный по классам МКТУ, обозначенный точными терминами,

позволяющими идентифицировать товары (услуги);

13) данные о произведенной оплате;

14) указание на имеющиеся более ранние регистрации в Республике Казахстан (если

они имеются);

15) указание на то, что подача на регистрацию заявленного обозначения не нарушает

авторские права третьих лиц;

16) подпись заявителя или патентного поверенного.

Заявка подписывается:

уполномоченным должностным лицом, если заявка подается от имени юридического лица

с указанием должности, фамилии и инициалов подписавшего лица;

заявителем, если заявка подается индивидуальным предпринимателем или физическим

лицом;

патентным поверенным, если заявка подается через патентного поверенного.

Зарегистрированная заявка возврату не подлежит.

6. К заявке прилагаются:

1) пятнадцать репродукций заявляемого обозначения. Заявляемое обозначение

представляется форматом 8х8 сантиметров (далее - см). Этикетки и особые виды товарных

знаков могут представляться в полную величину, если они не превышают размеров 20х20 см.

В случае превышения указанных размеров изображение представляется в уменьшенном виде.

Изображение должно быть четким, контрастным, пригодным для репродуцирования.

Изображение заявляемого на регистрацию обозначения представляется в том цвете или

цветовом сочетании, в котором испрашивается регистрация товарного знака. Указание цветов

или цветовых сочетаний должно быть произведено в заявке, изображения в цвете

представляются дополнительно, но не позднее одного месяца с даты подачи заявки.

Если испрашивается охрана объемного товарного знака, кроме изображения общего

вида, представляются изображения различных видов объемного товарного знака в ракурсах,

обеспечивающих полноту представления о заявляемом обозначении.

Если испрашивается охрана звукового товарного знака, к заявке прилагаются его

нотная запись и фонограмма. Если на регистрацию заявляется часть музыкального

произведения, необходимо указание его автора и названия;

2) описание заявляемого обозначения (в случае если заявитель считает необходимым

пояснить его смысловое значение), содержащее характеристики заявляемого обозначения и

указание на составляющие элементы, смысловое значение обозначения в целом и/или его

элементов.

Описание служит для пояснения существа заявляемого обозначения, его идентификации;

3) документ, подтверждающий оплату услуг экспертной организации. Оплата

производится при подаче заявки или в течение двух месяцев с даты поступления заявки. При

непредставлении документов об оплате в установленный срок, заявка признается неподанной;

4) соглашение об использовании коллективного товарного знака участниками

ассоциации объединения в соответствии с пунктом 2 статьи 8 Закона, если подается заявка

на регистрацию коллективного товарного знака. Соглашение должно содержать наименование

объединения, перечень предприятий, имеющих право пользования товарным знаком, с

указанием их места нахождения, цель регистрации коллективного товарного знака, перечень

и единые качественные или иные общие характеристики товаров (услуг), в отношении которых

регистрируется коллективный товарный знак, условия его использования и порядок контроля

за его использованием;

5) доверенность, в случае ведения дел по регистрации товарного знака с

уполномоченным органом или экспертной организацией через представителя, представляется

одновременно с заявкой или в процессе делопроизводства не позднее одного месяца с даты

подачи заявки;

6) заверенная копия первой заявки, если испрашивается конвенционный приоритет, и

ее перевод на казахский или русский язык. Копия представляется не позднее трех месяцев с

даты поступления конвенционной заявки в экспертную организацию.

Просьба об установлении конвенционного или выставочного приоритета представляется

при подаче заявки на товарный знак или в течение одного месяца с даты поступления заявки

в экспертную организацию;

7) заверенный документ, подтверждающий правомерность испрашивания выставочного

приоритета с указанием международного статуса выставки, времени и места ее проведения,

объекта экспонирования с заявляемым в качестве товарного знака обозначением, если

испрашивается выставочный приоритет.

Документ заявляется администрацией или оргкомитетом выставки и представляется не

позднее двух месяцев с даты поступления заявки в экспертную организацию.

Документ должен содержать сведения о времени и месте ее проведения, наименовании

объекта экспонирования с заявляемым в качестве товарного знака обозначением и

подтверждать международный статус выставки;

8) разрешение соответствующего компетентного органа на использование в товарном

знаке элементов государственной символики - гербов, флагов и эмблем; сокращенных и

полных наименований международных межправительственных организаций; официальных,

контрольных, гарантийных, и пробирных клейм, печатей, наград и других знаков отличия;

9) копия свидетельства о государственной регистрации юридического лица или

индивидуального предпринимателя (для заявителей Республики Казахстан);

10) копия свидетельства о постановке на учет средства массовой информации, если на

регистрацию в качестве товарного знака заявляется название периодического печатного

издания (для заявителей Республики Казахстан).

Документы, указанные в настоящем пункте Правил, а также перевод заявки на

государственный или русский язык представляются не позднее одного месяца с даты

поступления заявки в экспертную организацию. При непредставлении соответствующих

документов в указанные сроки заявка считается неподанной.

Заявитель вправе дополнять, уточнять или исправлять материалы заявки на любом

этапе ее рассмотрения до завершения полной экспертизы и вносить изменения при смене

заявителя в результате уступки права на получение товарного знака.

Дополнения, уточнения и исправления, касающиеся заявленного обозначения, перечня

товаров и услуг принимается экспертизой в случае, если данные изменения не меняют заявку

по существу, включая объем охраны и общее визуальное и фонетическое восприятие

обозначения. (детализация п.3, 8 ст.13 Закона).

В соответствии со статьей 9 quinquies Протокола к Мадридскому соглашению о

международной регистрации знаков лицо, являвшееся владельцем международной заявки,

исключенной из реестра ведомства происхождения, может подать заявку на регистрацию этого

товарного знака в национальное патентное ведомство. Эта заявка будет рассматриваться,

как если бы она была подана на дату международной регистрации в соответствии со ст. 3

(4) или на дату внесения записи о территориальном расширении в соответствии со ст. 3 ter

(2).

3. Предварительная экспертиза

7. В ходе предварительной экспертизы проверяется содержание заявки, наличие

необходимых документов, определяется комплектность и соответствие представленных

заявочных документов и сведений, содержащихся в них, требованиям, установленным

настоящими Правилами. Проверка оплаты услуг экспертной организации производится в

соответствии с подпунктом 3) пункта 7 настоящих Правил. Проверка и корректировка перечня

товаров и услуг производится в соответствии с действующей редакцией МКТУ.

Предварительная экспертиза проводится в течение одного месяца со дня поступления

заявки в экспертную организацию. При направлении запроса заявителю этот срок

продлевается. При поступлении заявки по факсимильной связи срок проведения

предварительной экспертизы исчисляется с даты поступления оригинала заявки.

По результатам предварительной экспертизы в течение десяти дней со дня ее

завершения заявитель уведомляется о принятии заявки к рассмотрению или об отказе в

принятии заявки к рассмотрению.

8. Уведомление о принятии заявки к рассмотрению направляется в случае полного

соответствия заявки требованиям, установленным в главе 2 настоящих Правил и содержит

следующие данные:

номер заявки и дату ее подачи;

Ф.И.О. или наименование заявителя;

адрес заявителя;

изображение заявленного обозначения;

указание классов МКТУ;

дату приоритета, для заявок с испрашиванием конвенционного приоритета - номер

первой заявки, дату ее подачи и код страны подачи по стандарту ВОИС ST.3.

9. Дата подачи заявки на регистрацию товарного знака устанавливается по дате

поступления заявления о регистрации товарного знака с указанием Ф.И.О./наименования и

адреса заявителя, перечня товаров и услуг и заявляемого на регистрацию изображения или

по дате подачи последнего из них, если они не были поданы одновременно.

10. Если на стадии предварительной экспертизы выявлено, что заявка оформлена с

нарушением требований к ее документам, установленных настоящими Правилами, заявителю

направляется запрос с указанием нарушений и предложением представить недостающие или

исправленные документы и/или сведения в течение трех месяцев с даты направления запроса.

11. Ответ на запрос экспертизы представляется не позднее трех месяцев с даты его

направления. Этот срок может быть продлен по просьбе заявителя не более, чем на шесть

месяцев. Заявителю направляется повторный запрос в случае если представленные

запрошенные документы и (или) сведения, не удовлетворяют требованиям экспертизы.

Предварительная экспертиза заявки приостанавливается до получения ответа на запрос.

В случае своевременного представления запрошенных документов и (или) сведений,

удовлетворяющих требованиям экспертизы, заявителю направляется уведомление о принятии

заявки к рассмотрению и установлении даты подачи заявки.

12. При отсутствии ответа на запрос экспертизы и нарушении заявителем

установленного срока представления ответа, заявка считается отозванной, о чем заявитель

по истечении пяти месяцев с даты направления запроса уведомляется об отказе в принятии

заявки к рассмотрению.

13. Уведомление об отказе в принятии заявки к рассмотрению направляется экспертной

организацией заявителю в случае отсутствия в заявке сведений и прилагаемых к заявке

документов, предусмотренных настоящими Правилами, а также непредставления в течение трех

месяцев с даты направления запроса документа, подтверждающего оплату за проведение

экспертизы заявки на регистрацию товарного знака и доверенности - при ведении

делопроизводства через представителя.

14. Электронная подача заявки осуществляется через портал электронного

правительства e-gov или на сайте kazpatent.kz. (детализация п.3 ст.8 Закона).

4. Полная экспертиза

14. Полная экспертиза заявленного обозначения осуществляется по завершении

предварительной экспертизы по заявкам, принятым к рассмотрению.

15. В ходе проведения полной экспертизы проверяется соответствие заявляемого

обозначения требованиям, установленными статьями 6-7 Закона, материалов заявки

требованиям, предъявляемым к содержанию и оформлению заявки и прилагаемых к ней

документов, предусмотренных в пункте 7 настоящих Правил, за исключением документов,

проверка которых осуществляется в ходе проведения предварительной экспертизы.

Полная экспертиза проводится в течение девяти месяцев с даты подачи заявки.

При направлении заявителю запроса экспертиза заявки приостанавливается до

получения ответа на запрос.

Если в ходе экспертизы заявленного обозначения выявляется обозначение,

тождественное или сходное до степени смешения с заявленным и имеющее более ранний

приоритет, делопроизводство по заявке приостанавливается до вынесения решения по заявке

с более ранним приоритетом.

По результатам полной экспертизы экспертной организацией выносится экспертное

заключение о регистрации товарного знака или об отказе в регистрации.

Если в результате экспертизы установлено, что обозначение соответствует одному из

требований, установленных статьями 6-7 Закона, экспертной организацией выносится

экспертное заключение об отказе в регистрации товарного знака.

На основании экспертного заключения уполномоченным органом в течение пятнадцати

рабочих дней с даты завершения полной экспертизы принимается решение о регистрации или

об отказе в регистрации заявляемого обозначения в качестве товарного знака.

16. При установлении несоответствия заявленного обозначения требованиям,

установленными статьями 6-7 Закона, экспертной организацией выносится экспертное

заключение о регистрации товарного знака.

Если заявленное обозначение соответствует установленным требованиям в части

представленных в перечне товаров, выносится заключение о регистрации товарного знака в

этой части товаров.

Если товарный знак содержит обозначения, указанные в пункте 1 статьи 6 Закона, и

они не занимают в нем доминирующего положения, - заключение выносится с указанием

элементов, которым не предоставляется самостоятельная правовая охрана - с дискламацией.

Экспертное заключение с дискламацией содержит следующие сведения:

регистрируемое в качестве товарного знака обозначение;

наименование или имя, фамилия и отчество (если оно имеется) владельца товарного

знака, код страны по стандарту ВОИС ST.3;

номер заявки;

дату подачи;

дату конвенционного приоритета, а также номер, дату и код страны подачи заявки, на

основании которой установлен, если испрашивается конвенционный приоритет;

дату выставочного приоритета, если испрашивается выставочный приоритет;

перечень товаров и услуг, сгруппированных по классам МКТУ;

исключенные из охраны элементы;

указание на то, что товарный знак является коллективным, если регистрируется

коллективный товарный знак;

указание цвета или цветового сочетания, если товарный знак регистрируется в цвете.

Экспертные заключения составляются по формам согласно приложениям № 4, 5, 6 и 7 к

настоящим Правилам.

Экспертные заключения по международным заявкам оформляются согласно формам

Международного бюро.

Экспертное заключение с дискламацией/частичной регистрацией и предварительном

отказе являются согласно формам Международного бюро заключениями о предварительном

отказе, которые направляются заявителю через Международное бюро.

17. Возражение на предварительное заключение об отказе, о регистрации с

дискламацией, о частичной регистрации принимается в течение трех месяцев с даты его

направления. Срок представления возражения продлевается по ходатайству заявителя не

более чем на шесть месяцев.

18. После рассмотрения возражения на предварительное заключение полной экспертизы,

уполномоченным органом выносится решение о регистрации или об отказе в регистрации

товарного знака.

19. Проверка по абсолютным основаниям, исключающим регистрацию товарного знака

осуществляется на основании положений статьи 6 Закона.

20. Ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара

или его изготовителя признаются обозначения, порождающие в сознании потребителя

представление об определенном качестве товара, его изготовителе или месте происхождения,

которые не соответствуют действительности.

Обозначение признается ложным или вводящим в заблуждение, если ложным или вводящим

в заблуждение является один из его элементов.

21. Не регистрируются в качестве товарных знаков географические наименования или

знаки, включающие географические наименования, способные ввести в заблуждение

потребителя относительно места нахождения заявителя и в случае, если регистрация

наименования на имя одного владельца ущемляет права третьих лиц.

Не регистрируются обозначения, состоящие исключительно из географических

наименований, которые воспринимаются, как указания на место производства или сбыта

товара и нахождения изготовителя.

Если географическое наименование воспринимается как указание на место производства

товара и входит в состав заявленного обозначения, регистрация производится с указанием

его в качестве неохраняемого элемента.

Если на регистрацию заявлено малоизвестное географическое наименование указывающее

на место производства или сбыта товара и нахождения производителя, но источники

информации не содержат сведений о нем, данному географическому наименованию

предоставляется правовая охрана.

22. Противоречащими общественным интересам, принципам гуманности и морали

признаются обозначения непристойного содержания, антигуманного характера, оскорбляющие

человеческое достоинство, национальные или религиозные чувства.

Если заявленное обозначение содержит в качестве его элементов одно из обозначений,

указанных в пунктах 22, 23 и частью 1 настоящего пункта Правил или состоит исключительно

из обозначений, указанных в пункте 1 статьи 6 Закона, экспертизой делается вывод о

невозможности его регистрации в качестве товарного знака.

Обозначения, указанные в пункте 2 статьи 6 Закона, используются в товарном знаке в

качестве неохраняемых элементов с согласия соответствующих компетентных органов или

владельцев, если не занимают в нем доминирующего положения.

23. Проверка обозначения на тождество и сходство с обладателями более ранних прав

на объекты интеллектуальной собственности осуществляется на основании пунктов 1-2 статьи

7 Закона.

Тождественными признаются обозначения, совпадающие во всех элементах.

24. Экспертиза проводится по результатам поиска на сходство до степени смешения и

тождество обозначений.

Поиск осуществляется:

среди ранее зарегистрированных в Республике Казахстан товарных знаков и заявленных

на регистрацию в качестве товарных знаков обозначений, имеющих более ранний приоритет;

среди общеизвестных товарных знаков;

среди ранее зарегистрированных и заявленных до даты приоритета на регистрацию

наименований мест происхождения товаров;

среди промышленных образцов, ранее зарегистрированных или заявленных на

регистрацию в экспертную организацию на имя третьих лиц, имеющих более ранний приоритет.

При поиске учитываются товарные знаки третьих лиц, охраняемые в Казахстане без

регистрации в силу международных договоров.

25. При проверке на тождество и сходство осуществляются следующие действия:

проводится поиск тождественных и сходных обозначений;

определяется степень сходства заявленного и выявленных обозначений;

определяется однородность заявленных товаров товарам, в отношении которых

зарегистрированы (заявлены) выявленные тождественные или сходные обозначения.

При этом принимаются во внимание товарные знаки, по которым не истек годичный срок

с даты прекращения действия регистрации в соответствии со статьей 17 Закона, а также

товарные знаки, которым отказано в регистрации и срок оспаривания решения не истек.

Комбинированные обозначения исследуются на предмет сходства с комбинированными

обозначениями в целом и с видами обозначений, которые входят в состав комбинированных

обозначений.

Сходство словесных обозначений определяется путем сравнения:

со словесными обозначениями;

с комбинированными обозначениями, в состав которых входят словесные элементы.

Сходство словесных обозначений определяется в плане их фонетики (звуковое

сходство), графики (визуальное сходство) и семантики (сходство по смыслу).

Звуковое (фонетическое) сходство определяется на основании таких признаков, как:

количество слогов;

наличие близких по звучанию и совпадающих букв и звуков;

близость звуков, составляющих обозначение;

наличие совпадающих слогов и их расположение;

место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений;

близость состава гласных;

близость состава согласных;

характер совпадающих частей обозначений;

вхождение одного обозначения в другое;

ударение и другие.

Эти характеристики могут учитываться в отдельности и в различных сочетаниях в

зависимости от их определяющего значения при создании звукового образа и при восприятии

потребителем.

Графическое (визуальное) сходство словесных обозначений определяется на основании:

общего зрительного впечатления;

вида шрифта;

способа написания, в том числе расположения букв и алфавита;

цвета и цветового сочетания.

Поиск осуществляется среди словесных и графических обозначений, имеющих словесный

характер.

Смысловое (семантическое) сходство определяется с учетом восприятия товарного

знака казахстанским потребителем по критериям:

совпадение понятий, идей;

противоположность понятий, идей.

Учитывается совпадение одного из элементов обозначений, на которое падает

логическое ударение и которое имеет самостоятельное значение.

Сходство изобразительных и объемных обозначений определяется на основании

признаков:

внешняя форма;

наличие или отсутствие симметрии;

вид и характер изображений;

цветовое сочетание.

26. Цвет и цветовое сочетание не являются единственными признаками товарного

знака, а считаются его существенными дополнительными признаками.

27. Установление однородности товаров осуществляется с целью определения

возможности возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров

одному производителю.

Однородными товарами являются товары, выполняющие одну функцию, относящиеся к

одному роду (виду), которые при маркировке их тождественными или сходными знаками могут

вызывать у потребителя представление о принадлежности их к одному производителю.

Однородность товаров определяется на основании признаков: род (вид), назначение,

условия сбыта, круг потребителей.

При определении однородности товаров проводится сравнение перечня товаров,

содержащейся в заявке, с перечнем товаров, в отношении которых зарегистрированы или

заявлены тождественные или сходные товарные знаки.

Товары не могут быть расценены как сходные на том основании, что они отнесены к

одному классу МКТУ, а принадлежность к разным классам не является доказательством их

неоднородности.

Регистрация обозначения однородных товаров, сходного до степени смешения с

товарным знаком, указанным в подпунктами 1), 2), 3) пункта 1 статьи 7 Закона,

допускается с согласия правообладателя. Согласие правообладателя по каждой заявке

представляется отдельно.

28. В ходе проведения экспертизы заявителю направляется запрос с целью

определения, не является ли заявленное обозначение или его элементы воспроизведением:

названий известных в Республике Казахстан на дату подачи заявки произведений

литературы, науки и искусства, известных произведений искусства и их фрагментов в

нарушение авторских прав, приобретенных ранее;

фамилий, имен, псевдонимов и производных от них, также портретов и факсимиле в

нарушение личных неимущественных прав этих лиц, и если эти обозначения являются

достоянием истории и культуры Республики Казахстан.

При отсутствии ответа на запрос экспертизой делается вывод о невозможности

регистрации заявленного обозначения в качестве товарного знака.

Проверка обозначения на соответствие требованиям подпунктов 3)-4) пункта 2 статьи

7 Закона осуществляется исходя из объема сведений, являющихся общедоступными на момент

проведения экспертизы.

29. Объекты авторских и смежных прав, имен, фамилий, псевдонимов, портретов,

общеизвестных лиц и иных обозначений используются в товарных знаках с письменного

согласия этих лиц либо их правопреемников.

Если эти обозначения являются достоянием истории и культуры Казахстана, разрешение

компетентного органа на их использование в качестве товарного знака обязательно.

Отсутствием нарушения личных неимущественных прав при использовании в качестве

товарного знака фамилии является упоминание последней в телефонном справочнике более 20

раз.

30. Обозначения, воспроизводящие промышленные образцы, не могут быть

зарегистрированы в качестве товарных знаков, если они имеют охрану в Республике

Казахстан в качестве промышленных образцов на имя третьих лиц, либо от имени третьего

лица в экспертную организацию подана аналогичная заявка на промышленный образец с более

ранним приоритетом.

Поиск проводится по фонду заявленных и зарегистрированных в Республике Казахстан

промышленных образцов.

31. Поиск осуществляется по фонду зарегистрированных в Республике Казахстан

наименований мест происхождения товаров. Обозначения, тождественные либо сходные до

степени смешения с зарегистрированными в Казахстане на имя третьих лиц наименованиями

мест происхождения товаров не регистрируются в отношении любых классов товаров.

32. Сертификационные знаки, знаки соответствия качеству не подлежат регистрации в

качестве товарных знаков.

33. Проверка оплаты соответствующих действий осуществляется на этапах

предварительной и полной экспертизы путем:

проверки наличия документа, подтверждающего оплату;

проверки суммы платежа;

проверки правильности реквизитов в документе, подтверждающем оплату.

Документ, подтверждающий оплату за проведение полной экспертизы, представляется не

позднее двух месяцев с даты направления уведомления о принятии заявки к рассмотрению.

При отсутствии в установленный срок документа, подтверждающего оплату, заявка

считается отозванной, о чем заявитель уведомляется в письменной форме.

При обнаружении недостаточности суммы, уплаченной за подачу заявки, заявителю

направляется запрос с предложением произвести дополнительную оплату.

5. Регистрация товарного знака, знака обслуживания

34. На основании решения о регистрации товарного знака, и при подтверждении оплаты

государственной пошлины, товарный знак регистрируется экспертной организацией в

Государственном реестре охраняемых товарных знаков, знаков обслуживания, наименований

мест происхождения товаров Республики Казахстан (далее - Государственный реестр) с

присвоением ему порядкового номера (далее - номер регистрации) и указанием даты внесения

сведений (далее - дата регистрации).

При регистрации товарного знака в Государственный реестр вносятся следующие

сведения:

номер и дата регистрации товарного знака;

изображение товарного знака;

индекс МКТУ;

наименование или имя, фамилия, отчество (если оно имеется) владельца и указание

его места жительства или местонахождения;

номер и дата подачи заявки в экспертную организацию;

перечень товаров и услуг, в отношении которых зарегистрирован товарный знак;

страна, номер и дата подачи первой заявки, если установлен конвенционный

приоритет;

адрес для переписки;

сведения о представителе (о патентном поверенноо( �

дата публикации сведений о выдаче свидетельства и номер официального бюллетеня;

другие сведения, относящиеся к регистрации товарного знака.

Внесение указанных сведений сопровождается проставлением перед ними

соответствующего кода ИНИД (по стандарту ВОИС) и используется при публикации. Код страны

проставляется согласно соответствующему стандарту ВОИС.

35. Экспертная организация вносит в Государственный реестр сведения о последующих

изменениях и дополнениях правового статуса регистрации товарного знака на основании

решений уполномоченного органа, апелляционного совета, судебных органов и ходатайств

(заявлений) владельцев (их правопреемников или представителей):

о зарегистрированном договоре о передаче права на охраняемый товарный знак;

о зарегистрированном лицензионном договоре о предоставлении права на использование

товарного знака;

о признании регистрации товарного знака недействительной полностью или частично;

о предоставлении права на открытую лицензию;

о прекращении срока действия регистрации товарного знака;

о прекращении действия регистрации товарного знака по инициативе владельца;

о продлении срока действия регистрации товарного знака;

об изменении наименования владельца в связи с его реорганизацией (правопреемством)

и/или об изменении адреса его местонахождения;

об изменении фамилии, имени и отчества (если оно имеется) владельца и/или об

изменении адреса места жительства;

об изменении адреса для переписки;

об исправлении очевидных и технических ошибок, а также о других изменениях,

касающихся регистрации товарного знака.

36. Выписка из государственного реестра товарных знаков подтверждает факт

регистрации товарного знака и представляется согласно приложениям №№ 2 и 3 настоящих

Правил.

В выписке указываются следующие сведения:

порядковый номер регистрации;

дата регистрации;

изображение товарного знака;

указание цветов;

наименование и местонахождение владельца товарного знака;

номер заявки;

дата подачи заявки;

срок действия регистрации;

перечень товаров и услуг, в отношении которых зарегистрирован товарный знак;

страна, номер и дата подачи первой заявки, если установлен конвенционный

приоритет;

дата публикации сведений о регистрации товарного знака;

другие сведения, относящиеся к регистрации товарного знака.

37. В Государственный реестр товарных знаков вносятся изменения касающиеся

наименования и/или адреса местонахождения владельца - юридического лица, об изменении

фамилии, имени (и отчества, если оно имеется) владельца - физического лица и/или в адрес

места жительства владельца.

Изменения вносятся путем подачи ходатайства о внесении соответствующих изменений с

указанием номера регистрации, официального наименования юридического лица, фамилии,

имени и отчества, (если оно имеется), адреса места жительства и/или места проживания.

Ходатайство подписывается владельцем или его патентным поверенным по доверенности.

При внесении изменений в наименование владельца вследствие реорганизации и/или

ликвидации юридического лица ходатайство подписывается и подается в соответствии с

законодательством Республики Казахстан. При этом заинтересованная сторона представляет

документы, подтверждающие изменения (при реорганизации), и/или доказывающие факт

ликвидации юридического лица и отсутствия передачи соответствующих прав.

Официальные документы, представляемые представителями иностранного заявителя

(владельца), удостоверяются путем проставления апостиля соответствующей страны.

Если отсутствуют документы или представленные документы не соответствуют

установленным требованиям, владельцу предлагается в течение двух месяцев с даты

направления уведомления их представить.

При непредставлении запрашиваемых документов в установленные сроки, ходатайство

считается не поданным, внесение изменений не производится, о чем уведомляется владелец

товарного знака.

Внесение изменений в случае перехода права на товарный знак к иному лицу (кроме

передачи права на товарный знак) производится по ходатайству правопреемника товарного

знака с указанием номера регистрации. В ходатайстве указываются сведения о

правопреемнике и прилагаются заверенные копии документов, подтверждающих переход права

на товарный знак.

Внесение изменений в случае передачи права на товарный знак производится в

соответствии с законодательством Республики Казахстан.

В течение срока действия регистрации товарного знака по ходатайству владельца,

поданному в экспертную организацию до истечения срока действия регистрации товарного

знака, национальная регистрация может быть заменена международной регистрацией.

Национальная регистрация после замены аннулируется.

38. Исправление ошибок в содержании заявки или представленном владельцем товарного

знака документе, отраженных в Государственном реестре, и сведениях, опубликованных в

бюллетене, производится по ходатайству владельца товарного знака.

39. Сведения, относящиеся к регистрации товарных знаков, внесенные в

Государственный реестр, а также все последующие изменения, касающиеся регистрации,

публикуются в бюллетене.

40. По ходатайству заинтересованных лиц экспертная организация предоставляет

выписку из Государственного реестра.

Приложение № 1

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

заполняется РГП НИИС

Приложение № 2

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

Приложение № 3

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

Приложение № 4

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ (окончательное)

о регистрации (комбинированного, словесного,

изобразительного, буквенного, цифрового и др.)

товарного знака

(знака обслуживания)

(210) Номер заявки:

(220) Дата подачи:

(300) Приоритет:

Ознакомившись с доводами, приведенными в материалах

возражения на экспертное заключение о предварительном отказе в

регистрации товарного знака (экспертное заключение о

регистрации товарного знака с дискламацией/частичным отказом),

управление экспертизы товарных знаков и наименований мест

происхождения товаров РГП «НИИС» нашло их достаточно

убедительными для вынесения экспертного заключения о

регистрации товарного знака на имя:

(730) Заявитель:

Юридический адрес

заявителя:

в отношении следующих товаров и/или услуг:

(511)(510) (классы и перечень товаров/услуг МКТУ)

Указание цветов:

Неохраноспособные элементы:

Начальник управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Эксперт управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо

ошибок/опечаток, просим сообщить об этом для дальнейшего исправления.

Приложение № 5

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ

о регистрации (комбинированного, словесного,

изобразительного, буквенного, цифрового и др.)

товарного знака

(знака обслуживания)

(210) Номер заявки:

(220) Дата подачи:

(300) Приоритет:

Рассмотрев материалы заявки, управление экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров РГП «НИИС» вынесло

экспертное заключение о регистрации (комбинированного, словесного,

изобразительного, буквенного, цифрового и др.) товарного знака (знака

обслуживания) на имя:

(730) Заявитель:

Юридический адрес

заявителя:

в отношении следующих товаров и/или услуг:

(511)(510) (классы и перечень товаров/услуг МКТУ)

Указание цветов:

Начальник управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Эксперт управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо

ошибок/опечаток, просим сообщить об этом для дальнейшего исправления.

Приложение № 6

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ

о регистрации (комбинированного, словесного,

изобразительного, буквенного, цифрового и др.)

товарного знака

(знака обслуживания)

(210) Номер заявки:

(220) Дата подачи:

(300) Приоритет:

Рассмотрев материалы заявки, управление экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров РГП «НИИС» вынесло

экспертное заключение о регистрации (комбинированного, словесного,

изобразительного, буквенного, цифрового и др.) товарного знака (знака

обслуживания) на имя владельца:

(730) Заявитель:

Юридический адрес

заявителя:

в отношении следующих товаров и/или услуг:

(511)(510) (классы и перечень товаров/услуг МКТУ)

Указание цветов:

Неохраноспособные элементы:

Основание для вынесения экспертного заключения о регистрации с частичным отказом

в регистрации товарного знака/знака обслуживания:

Начальник управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Эксперт управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Согласно п.2 ст.12 Закона «О товарных знаках, знаках

обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» (далее –

Закон) при несогласии с заключением экспертизы заявитель вправе

подать мотивированное возражение в трехмесячный срок с даты

направления настоящего экспертного заключения, приложив документ об

уплате.

Согласно ст. 13 Закона РК <О товарных знаках, знаках

обслуживания...> заявитель имеет право ходатайствовать о продлении

установленных сроков для предоставления возражения, но не более чем

на шесть месяцев, а также ходатайствовать о восстановлении

пропущенных сроков, но не позднее двух месяцев со дня истечения

пропущенного срока.

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо

ошибок/опечаток, просим сообщить об этом для дальнейшего исправления.

Приложение № 7

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ (окончательное)

об отказе в регистрации (комбинированного, словесного,

изобразительного, буквенного, цифрового и др.)

товарного знака

(знака обслуживания)

(210) Номер заявки:

(220) Дата подачи:

(300) Приоритет:

Ознакомившись с доводами, приведенными в материалах

возражения на экспертное заключение о предварительном отказе в

регистрации товарного знака (экспертное заключение о

регистрации товарного знака с дискламацией/частичным отказом),

управление экспертизы товарных знаков и наименований мест

происхождения товаров РГП «НИИС» не нашло их достаточно

убедительными для изменения заключения в пользу заявителя и

оставляет свое решение от «__» _____ г. в силе.

(730) Заявитель:

Юридический адрес

заявителя:

в отношении следующих товаров и/или услуг:

(511)(510) (классы и перечень товаров/услуг МКТУ)

Указание цветов:

Основание для вынесения экспертного заключения об отказе в

регистрации товарного знака/знака обслуживания:

Начальник управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Эксперт управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Заключение об отказе в регистрации товарного знака может быть

оспорено заявителем в Апелляционном совете в 3-х месячный срок с даты

его направления.

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо

ошибок/опечаток, просим сообщить об этом для дальнейшего исправления.

Приложение № 8

к Правилам составления, оформления и

рассмотрения заявки на товарный знак

Форма

ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ

о предварительном отказе в регистрации (комбинированного,

словесного, изобразительного, буквенного, цифрового и др.)

товарного знака

(знака обслуживания)

(210) Номер заявки:

(220) Дата подачи:

(300) Приоритет:

Рассмотрев материалы заявки, управление экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров РГП «НИИС» вынесло

экспертное заключение об отказе в регистрации (комбинированного,

словесного, изобразительного, буквенного, цифрового и др.) товарного

знака (знака обслуживания) на имя заявителя:

(730) Заявитель:

Юридический адрес

заявителя:

в отношении следующих товаров и/или услуг:

(511)(510) (классы и перечень товаров/услуг МКТУ)

Указание цветов:

Неохраноспособные элементы:

Основание для вынесения экспертного заключения об отказе в регистрации товарного

знака/знака обслуживания:

Начальник управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

Эксперт управления экспертизы товарных

знаков и наименований мест происхождения товаров

При несогласии с заключением экспертизы об отказе заявитель

вправе подать мотивированное возражение в трехмесячный срок с даты

направления настоящего экспертного заключения, приложив документ об

уплате.

Согласно ст. 13 Закона РК <О товарных знаках, знаках

обслуживания...> заявитель имеет право ходатайствовать о продлении

установленных сроков для предоставления возражения, но не более чем

на шесть месяцев, а также ходатайствовать о восстановлении

пропущенных сроков, но не позднее двух месяцев со дня истечения

пропущенного срока.

При не поступлении возражения в установленный срок

предварительный отказ будет расцениваться как окончательный отказ без

дополнительного извещения заявителя.

Примечание:

При обнаружении Вами в тексте экспертного заключения каких-либо

ошибок/опечаток, просим сообщить об этом для дальнейшего исправления.

© 2012. РГП на ПХВ Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики

Казахстан


Legislación Enmienda (1 texto(s)) Enmienda (1 texto(s)) Implementa (2 texto(s)) Implementa (2 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex KZ090