Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Ordenanza de la Asamblea Federal de 20 de marzo de 2009 sobre Cantidad Subsidios y Prestaciones de Viajes de los Jueces Adjunto del Tribunal Federal de Patentes (situación en fecha de 1 de enero de 2014), Suiza

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2014 Fechas Entrada en vigor: 1 de marzo de 2010 Publicación: 20 de marzo de 2009 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Patentes (Invenciones) Materia (secundaria) Otros

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Alemán Verordnung der Bundesversammlung vom 20. März 2009 über die Taggelder und Vergütungen der nebenamtlichen Richter und Richterinnen am Bundespatentgericht (stand am 1. Januar 2014)         Francés Ordonnance de l’Assemblée fédérale du 20 mars 2009 relative aux indemnités journalières et aux indemnités de déplacement des juges suppléants du Tribunal fédéral des brevets (état le 1er janvier 2014)         Italiano Ordinanza dell’Assemblea federale sulle diarie e le indennità dei giudici non di carriera del Tribunale federale dei brevetti (stato 1° gennaio 2014)        
 Microsoft Word - 173.411.de.doc

1

Verordnung der Bundesversammlung über die Taggelder und Vergütungen der nebenamtlichen Richter und Richterinnen am Bundespatentgericht1

vom 20. März 2009 (Stand am 1. Januar 2014)

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 17 des Patentgerichtsgesetzes vom 20. März 20092, nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 7. Dezember 20073, beschliesst:

Art. 1 Taggelder und Vergütungen nebenamtlicher Richter und Richterinnen

Die Taggelder, Stundenpauschalen und Vergütungen für Dienstreisen der neben- amtlichen Richter und Richterinnen am Bundespatentgericht richten sich nach der Verordnung der Bundesversammlung vom 23. März 20074 über die Taggelder und über die Vergütungen für Dienstreisen der Bundesrichter und Bundesrichterinnen.

Art. 2 Änderung bisherigen Rechts …5

Art. 3 Inkrafttreten Diese Verordnung tritt zusammen mit dem Patentgerichtsgesetz vom 20. März 20096 in Kraft.

AS 2010 529 1 Fassung gemäss Art. 2 Ziff. 1 der V der BVers vom 13. Dez. 2013 über die Taggelder und

Vergütungen der nebenamtlichen Richter und Richterinnen am Bundesstrafgericht, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 5379; BBl 2013 2951 2965).

2 SR 173.41 3 BBl 2008 455 4 SR 172.121.2 5 Die Änderung kann unter AS 2010 529 konsultiert werden. 6 Inkrafttreten am 1. März 2010.

173.411

Eidgenössische richterliche Behörden

2

173.411

Microsoft Word - 173.411.fr.doc

Ordonnance de l’Assemblée fédérale relative aux indemnités journalières

et aux indemnités de déplacement des

juges suppléants du Tribunal fédéral des brevets1


du 20 mars 2009 (Etat le 1er janvier 2014)

L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,

vu l’art. 17 de la loi du 20 mars 2009 sur le Tribunal fédéral des brevets2, vu le message du Conseil fédéral du 7 décembre 20073,

arrête:

173.411

Art. 1 Indemnités des juges suppléants

Les indemnités journalières, les forfaits horaires et les indemnités de déplacement des juges suppléants du Tribunal fédéral des brevets sont régis par l’ordonnance de l’Assemblée fédérale du 23 mars 2007 concernant les indemnités journalières et les indemnités de déplacement des juges du Tribunal fédéral4.

Art. 2 Modification du droit en vigueur

5

Art. 3 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le même jour que la loi du 20 mars 2009 sur le Tribunal fédéral des brevets6.

RO 2010 529

1 Nouvelle teneur selon l’art. 2 ch. 1 de l’O de l’Ass. féd. du 13 déc. 2013 relative aux indemnités journalières et aux indemnités de déplacement des juges suppléants du TPF, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 5379; FF 2013 2619 2633).

2 RS 173.41

3 FF 2008 373

4 RS 172.121.2

5 La mod. peut être consultée au RO 2010 529.

6 En vigueur depuis le 1er mars 2010.

1

173.411 Autorites judiciaires federa!es


2

 Microsoft Word - 173.411.it.doc

1

Ordinanza dell’Assemblea federale sulle diarie e le indennità dei giudici non di carriera del Tribunale federale dei brevetti1

del 20 marzo 2009 (Stato 1° gennaio 2014)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l’articolo 17 della legge del 20 marzo 20092 sul Tribunale federale dei brevetti; visto il messaggio del Consiglio federale del 7 dicembre 20073, decreta:

Art. 1 Diarie e indennità dei giudici non di carriera Le diarie, gli importi forfettari orari e le indennità per viaggi di servizio dei giudici non di carriera del Tribunale federale dei brevetti sono retti dall’ordinanza del- l’Assemblea federale del 23 marzo 20074 sulle diarie e le indennità per i viaggi di servizio dei giudici federali.

Art. 2 Modifica del diritto vigente ...5

Art. 3 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore simultaneamente alla legge del 20 marzo 20096 sul Tribunale federale dei brevetti.

RU 2010 529 1 Nuovo testo giusta l’art. 2 n. 1 dell’O dell’AF del 13 dic. 2013 sulle diarie e le indennità

dei giudici non di carriera del Tribunale penale federale, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 5379; FF 2013 2501 2515).

2 RS 173.41 3 FF 2008 349 4 RS 172.121.2 5 La mod. può essere consultata alla RU 2010 529. 6 Entra in vigore il 1° mar. 2010.

173.411

Autorità giudiziarie federali

2

173.411


Legislación Implementa (1 texto(s)) Implementa (1 texto(s)) Reemplaza (1 texto(s)) Reemplaza (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex CH317