Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Reglamento sobre el Contenido de los Registros, Solicitudes y Otros Comunicaciones, Notificación y Publicación de Datos en el Procedimiento de Protección Jurídica de las Invenciones (Boletín Oficial de Montenegro, N° 8/2016), Montenegro

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2016 Fechas Entrada en vigor: 13 de febrero de 2016 Publicación: 29 de enero de 2016 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Patentes (Invenciones) Materia (secundaria) Organismo regulador de PI

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Montenegrino Pravilnik o sadržini registara, prijava i drugih podnesaka, načinu podnošenja prijava i objavljivanju podataka u postupcima pravne zaštite pronalazaka (Službenom listu CG, br. 8/2016)        
 
Descargar PDF open_in_new

Na osnovu clana 17 stav 4, clana 18 stav 4, clana 20 stav 3, clana 23 stav 2, clana 40 stav 2, clana

44 stav 3, clana 45 stav 6, clana 48 stav 6, clana 85 stav 8, clana 86 stav 6, clana 92 stav 6, clana 94 stav 3, clana 98 stav 2, clana 101 stav 10, clana 104 stav 9, clana 106 stav 6, clana 123 stav 4, clana

133 stav 3, clana 142 stav 7, clana 145 stav 9 i clana 152 stav 4 Zakona o patentima ("Sluzbeni list

CG", broj 42/15), Ministarstvo ekonomije, donijelo je

Pravilnik o sadrzini registara, prijava i drugih podnesaka, nacinu podnosenja prijava i objavljivanju podataka u postupcima pravne zastite pronalazaka

Pravilnik je objavljen u "Sluibenom listu CG", br. 8/2016 od

5.2.2016. godine, stupioje na snagu 13.2.2016, a odredbe cl.

4, 31, 32 i 33 ovog pravilnika primenjivace se od dana pristupanja Crne Gore Evropskoj Uniji.

Predmet

Clan 1

Ovim pravilnikom ureduje se bliza sadr:lina i naein vodenja registara, nacin izdavanja i sadrZina izvoda iz registara, naCin pruzanja informacionih usluga, naCin podnosenja i prilozi uz prijavu patenta, nacin sastavljanja pojedinih dijelova prijave patenta i podaci od znacaja za deponovanje bioloskog materijala, sadr:lina i oblik isprave o patentu i patentnog spisa, sadr:lina podataka koji se objavljuju u sluzbenom glasilu, kao i druga pitanja od znaeaja za pravnu ZaStitu pronalazaka.

Registar prijava patenata

Clan2

U Registar prijava patenata upisuju se sljedeCi podaci:

1) broj prijave patenta;

2) datum podnosenja prijave patenta;

3) podaci o zatra:lenom pravu prvenstva (datum, broj prijave i drzava u kojoj je podnesena prva prijava patenta);

4) broj i datum prvobitne prijave patenta, u slucaju razdvajanja prijave patenta;

5) podaci o podnosiocu prijave (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);

6) podaci 0 pronalazacu (ime i adresa), odnosno podatak 0 dostavljenoj izjavi pronalazaca dane zeli da bude naveden u prijavi;

7) podaci o zajednickom predstavniku, ako postoji vise podnosilaca prijave;

8) podaci o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
9) naziv pronalaska;
10) oznaka pronalaska po Medunarodnoj klasiflkaciji patenata (u daljem tekstu MKP);
II) podaci o izlaganju pronalaska na medunarodnoj izlozbi u skladu sa clanom 9 tacka 2 Zakona o patentima (u daljem tekstu: Zakon), ako je pronalazak bio izlozen;
12) podaci o medunarodnoj prijavi patenta podnesenoj u skladu sa clanom !53 Zakona, ako je takva prijava podnesena (datum podnosenja i broj medunarodne prijave, broj i datum medunarodne objave);
13) datum objave prijave patenta i broj sluzbenog glasila;
14) podaci o nacinu okoncanja postupka za priznanje patenta;
15) podaci o promjenama koje se odnose na prijavu patenta (prenos prava, licenca, zaloga, prinudno izvr8enje i stecaj; promjene imena i adrese podnosioca prijave patenta, korisnika licence, odnosno zalogoprimca; i drugi podaci od znacaja za pravni status prijave patenta);
16) podaci o pokrenutom postupku zalbe (datum, podnosilac, vrsta odluke);
17) broj i datum, rjesenja o ponovnom uspostavljanju prava iii rjesenja o nastavku postupka, ako je izdato; i
18) drugi podaci o prijavi ako je potrebno.

Registar patenata

Clan3

U Registar patenata upisuju se sljedeCi podaci o priznatim patentima: I) registarski broj patenta;
2) datum objavljivanja podatka o priznatom patentu;
3) broj i datum Ijesenja o priznanju patenta i datum upisa patenta u Registar patenata;
4) broj prijave patenta;
5) datum podnosenja prijave patenta;
6) datum objave prijave patenta;
7) broj i datum prvobitne prijave patenta, u slucaju razdvajanja prijave patenta;
8) podaci o pravu prvenstva (datum, broj prijave i drzava u kojoj je podnesena prva prijava);
9) naziv pronalaska;
10) oznaka pronalaska po MKP;
II) podaci o nosiocu patenta (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
12) podaci o pronalazacu (ime i adresa) odnosno podatak o dostavljenoj izjavi pronalazaca dane zeli da bude naveden u prijavi;
13) podaci o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
14) podaci o medunarodnoj prijavi podnesenoj u skladu sa clanom !53 Zakona, ako je takva prijava podnesena (datum podnosenja i broj medunarodne prijave, broj i datum medunarodne objave);
15) podaci o evropskoj prijavi patenta (datum podnosenja i broj evropske prijave patenta, broj evropskog patenta, datum i broj objave evropske prijave patenta iii evropskog patenta);
16) datum dostavljanja i podaci o pisanim dokazima iz clana 47 stav I Zakona;
17) broj i datum izdavanja Ijesenja iz clana 48 stav I Zakona;
18) podaci o placenim taksama za odtiavanje priznatog patenta;
19) podaci o promjenama koje se odnose na patent (prenos prava, licenca, zaloga, prinudno izvriienje i stecaj; promjene imena i adrese nosioca patenta, korisnika licence, odnosno zalogoprimca i drugi podaci od znacaja za pravni status patenta);
20) podaci o postupku povodom zah eva za oglaiiavanje patenta niStavim (datum podnosenja zahtjeva, podnosilac zah eva, vrsta odluke i datum donosenja odluke);
21) podaci o izjavi o odricanju od patenta (datum podnosenja izjave, vrsta odluke i datum donosenja odluke);
22) podaci o postupku povodom zalbe (datum podnosenja, podnosilac, vrsta odluke i datum donosenja odluke);
23) podaci o prestanku va:lenja patenta (pravni osnov, datum prestanka i obim prestanka u slucaju cljelimicnog prestanka zbog odricanja, ponistenja odnosno donosenja odluke u postupku po zalbi);
24) broj i datum Ijesenja o ponovnom uspostavljanju prava ili rjesenja o nastavku postupka, ako je izdato;
25) podaci o sertiflkatu o dodatnoj zaiititi (u daljem tekstu: sertilikat); i
26) drugi podaci ako je potrebno.

Registar sertifikata

Clan4

U Registar sertilikata upisuju se sljedeCi podaci:
1) broj prijave za primanje sertilikata;
2) datum podnosenja prijave za priznanje sertiflkata;
3) podaci o podnosiocu zahtjeva (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
4) podaci o nosiocu sertiflkata (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
5) podaci o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
6) broj i datum podnosenja prijave osnovnog patenta i naziv pronalaska;
7) naziv proizvoda, odnosno sredstva, za koje se zah eva priznavanje sertiflkata (bemijsko iii
genericko ime);
8) broj sertiflkata;
9) datum donosenja Ijesenja o izdavanju sertiflkata;
10) broj i datum prve dozvole za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda navedenogu odobrenju;
11) vrijeme trajanja sertiflkata;
12) podaci iz prijave za produzenje trajanja sertiflkata priznatog za zastitu ljekova za upotrebu u pedijatriji;
13) podatak o produzenju trajanja sertiflkata priznatog za zaiititu ljekova za upotrebu u pedijatriji;
14) podaci o uplacenim taksama za odtiavanje va:lenja sertilikata;
15) podaci o promjenama koje se odnose na sertiflkat (prenos prava, licenca, zaloga, prinudno izvriienje i stecaj; promjene imena i adrese nosioca, korisnika licence, odnosno zalogoprimca; i drugi podaci od znacaja za pravni status sertiflkata);
16) podaci o nacinu okoncanja postupka priznanja sertiflkata od strane organa uprave nadleznog za poslove intelektualne svojine (u daljem tekstu: nadlezni organ);
17) podaci o prestanku sertifikata zbog nep1acanja taksi za odrzavanje va:lenja sertifikata;
18) podaci o postupku povodom zahtjeva za og1asavanje nistavim sertifikata (datum podnosenja zahtjeva, podnosi1ac zah eva, vrsta od1uke i datum donosenja od1uke);
19) podaci o postupku povodom za1be (datum podnosenja, podnosi1ac, vrsta od1uke i datum donosenja od1uke);
20) prestanak va:lenja sertifikata (pravni osnov i datum prestanka i obim prestanka);
21) drugi podaci ako je potrebno.
Registri iz cl. 2, 3 i stava 1 ovog c1ana vode se u e1ektronskoj formi.
Odredbe stava 1 ovog c1ana shodno se primjenjuju ina prijave za produzenje trajanja sertifikata.

Nacin izdavanja i saddina izvoda iz Registra prijava patenata, Registra patenata i

Registra sertifikata

ClanS

Izvod iz Registra prijava patenata sadrzi podatke iz c1ana 2 stav 1 ovog pravi1nika prema redos1jedu po kojem su ti podaci navedeni, koji va:le na dan njegovog izdavanja.
Izvod iz Registra patenata sadrzi podatke iz c1ana 3 stav 1 ovog pravi1nika prema redos1jedu po kojem su ti podaci navedeni, koji va:le na dan njegovog izdavanja.
Izvod iz Registra sertifikata sadrzi podatke iz c1ana 4 stav 1 ovog pravi1nika prema redos1jedu po kojem su ti podaci navedeni, koji va:le na dan njegovog izdavanja.
Na zah ev zainteresovanog 1ica moze se izdati poseban izvod za odredeni vremenski period iii istorijski izvod, koji sadcti podatke navedene hrono1oskim redom od dana upisa prijave patenta i1i upisa patenta i1i priznavanja sertifikata, do dana izdavanja izvoda.
Izvod iz Registra prijava patenata, Registra patenata i Registra sertifikata ovjerava se uz zabi1jesku koja sadcti: izjavu daje izvod iz odgovarajuceg registra identican originalu, zatim mjesto i datum izdavanja, broj pod kojim je izvod izdat, kao i peeat i potpis ov1a86enog s1u:lbenika nad1eznog organa.

Nacin podnosenja zahtjeva za ispravljanje grdaka u registrima, patentnim dokumentima iii objavama u sluzbenom glasilu

Clan6

Zah ev za isprav1janje gresaka u registrima, patentnim dokumentima i1i objavama u s1uzbenom g1asi1u podnosi se na obrascu P-6 kojije sastavni dio ovog pravi1nika.
Zah ev iz stava 1 ovog pravilnika sadcti:
1) izricito naznaeenje da se zahtijeva isprav1janje greske;
2) broj prijave patenta i1i broj patenta i1i broj sertifikata na koji se zahtjev odnosi;
3) podatke o podnosiocu (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
4) podatke o punomocniku, ako se zahtjev za ispravku greske podnosi preko punomocnika;
5) navodenje greske koja se isprav1ja;
6) navodenje tacnog podatka;
7) potpis podnosioca zah eva i1i punomocnika. Uz zahtjev iz stava 1 ovog c1ana dostav1ja se:
1) uredno punomocje ako se zahtjev za ispravku greske pokrece preko punomocnika;
2) dokaz o uplacenoj administrativnoj taksi i naknadi posebnih troskova sprovodenja upravnog postupka kada do greske nije doslo propustom nadleznog organa.
U sluzbenom glasilu objavljuje se broj prijave patenta iii broj patenta za koje se ispravlja greska, datum objave te prijave iii patenta, uz navodenje greska koja se ispravlja i tacnog podatka.

Nacin pruhnja informacionih usluga

Clan 7

Infonnaeione usluge iz clana 20 stav 1 Zakona vrse se pretra:livanjem fondova patentnih infonnaeija sadrZanih u javno dostupnim dijelovima registara koje vodi nadleZni organ, i u drugim dostupnim fondovima patentnih infonnaeija, prema kriterijumima zatra:lenim od narucioea usluge, iii pruzanjem drugih infonnaeionih usluga iz okvira djelatnosti nadlemog organa.
Nadlezni organ pruza infonnaeione usluge na osnovu prethodno podnesenog zahtjeva u pisanom obliku koji mora da sadrzi podatke o lieu koje zahtijeva uslugu (naziv odnosno ime, adresu i potpis narucioea) i detaljan opis tra:lene usluge.
Nakon obavljene usluge, lieu koje je tra:lilo infonnaeiju, nadlezni organ dostavlja tu infonnaeiju u pisanom obliku neposredno, postom iii elektronskim putem.

Nacin podnosenja prijave patenta

Clan8

Prijava patenta podnosi se u pisanoj fonni u dva primjerka, neposredno iii postom.
Kao potvrdu o primljenoj prijavi, nadlezni organ podnosioeu prijave dostavlja kopiju obrasea iz clana
10 stava 2 ovog pravilnika, na kojem se navodi datum prijema.

Prilozi uz prijavu patenta

Clan9

Uz prijavu patenta podnosi se:
1) punomocje, ako se prijava podnosi preko punomocnika;
2) dokaz o uplati adruinistrativne takse i naknade posebnih troskova postupka za prijavu patenta; ,
3) izjava pronalazaca ako ne zeli da bude naveden u prijavi;
4) izjava o zajednickom predstavniku, ako postoji vise podnosilaea prijave;
5) ovjeren prepis prve prijave, odnosno ranijih prijava, ako je zatrazeno pravo prvenstva iz clana 32
Zakona;
6) potvrda o izlaganju pronalaska na medunarodnoj izlozbi iz clana 9 tacka 2 Zakona, ako je pronalazak izlagan;
7) dokaz o deponovanju bioloskog materijala, ako se pronalazak odnosi na bioloski materijal;
8) popis nukleotidnih, odnosno aminokisjelinskih sekvenei, ako prijava sadcti otkrivanje jedne nukleotidne, odnosno aminokisjelinske sekvenee iii vise njih.

Nacin sastavljanja zahtjeva za priznanje patenta

Clan 10

Zahtjev za priznanje patenta sastavlja se na Obrascu P-1 kojije sastavni dio ovog pravilnika. Obrazac P-1 sadrzi:
1) izricito naznaeenje da se zahtijeva priznanje patenta;
2) podatke o podnosiocu prijave (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste); .
3) podatke o pronalazacu (ime i adresa) i naznacenje podatka ako ne zeli da bude naveden u prijavi;
4) naziv pronalaska, koji na jasan i sazet nacin izra:lava sustinu pronalaska i koji ne smije da sadcti izmisljene iii komercijalne nazive, zigove, imena, sifre, skracenice uobicajene za pojedine proizvode i slicno;
5) podatke o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
6) naznacenje jednog od podnosilaca prijave kao z ednickog predstavnika, ako postoji vise podnosilaca prijave;
7) zah ev za priznanje prava prvenstva uz naznacenje podataka iz clana 32 Zakona (datum, zemlja i broj prve prijave, odnosno ranijih prijava);
8) naznacenje podataka o izlaganju na medunarodnoj izlozbi iz clana 9 tacka 2 Zakona, ako je pronalazak bio izlagan;
9) broj prvobitne prijave, u slucaju podnosenja izdvojene prijave;
10) adresu za korespondenciju (prebivaliste podnosioca prijave iii nJegovog punomocnika iii zajednickoga predstavnika ako ima vise podnosilaca prijave, uz navodenje broja telefona, telefaksa iii e­ mail adrese);
11) podatke o ostalim djelovima prijave (broj stranica opisa pronalaska, broj patentnih zah eva i broj stranica nacrta, apstraktn) i prilozima uz prijavu u skladu s odredbarna ovog pravilnika, i
12) potpis podnosioca zahtjeva iii njegovog punomocnika
Nadlezni organ ne provjerava tacnost podataka navedenih u zah evu za priznanje patenta.
Podaci navedeni u zahtjevu za priznanje patenta mogu se dostaviti ina podnesku koji sadrzi sve podatke iz obrasca P-1.

Nacin sastavljanja opisa pronalaska

Clan 11

Opis pronalaska sastavlja se na nacin da se u opisu navodi po propisanom redosljedu:
1) naziv pronalaska, koji mora da bude isti kao u zahtjevu za priznanje patenta iz clana 10 stav 2 tacka 4 ovog pravilnika;
2) oblast tehnike na koju se pronalazak odnosi, uz navodenje oznake po MKP, ako je podnosiocu prijave poznata;
2) tehnicki problem za cije se Ijesenje tra:li za8tita patentom;
3) stanje tehnike (prikaz i analiza pomatih Ijesenja definisanog tehnickog problema), izlozeno u obimu u kome je podnosiocu prijave poznato, a koje je potrebno za razumijevanje pronalaska i ispitivanje prijave, uz navodenje patentnih dokumenata i drugih izvora koji se odnose na opisano stanje tehnike, ako su podnosiocu prijave poznati;
4) izlaganje sustine pronalaska na nacin da se tehnicki problem i njegovo Ijesenje mogu razumjeti, i navodenje novosti pronalaska u odnosu na stanje tehnike;
5) kratak opis slika iz nacrta, ako ih ima;
6) detaljan opis najmanje jednog od nacina ostvarivanja pronalaska, uz navodenje primjera izvodenja sa pozivom na nacrt, ako postoji i
7) nacin industrijske iii druge primjene pronalaska ako nije ocigledan iz opisa pronalaska iii iz prirode pronalaska.
Izuzetno od stava 1 ovog clana, moze se primijeniti drugaciji naein i redosljed sastavljanja opisa ako hi zbog prirode pronalaska takav naein doprinio boljem razumijevanju i racionalnijem prikazu pronalaska.
Rjesenje tehnickog problema iz stava 2 tacka 3 ovog clana mora biti precizno odredeno, a sve bitne karakteristike pronalaska moraju biti predocene jasno i nedvosmisleno da hi ga strucno lice moglo kvalitetno izvesti.
Ako se pronalazak odnosi na postupak, rjesenje tehnickog problema iz stava 2 tacka 3 ovog clana mora da sadrzi sve bitne faze i karakteristike pronalaska, na nacin da se izvodljivost postupka moze sagledati u cjelini, a dokazuje se primjerima izvodenja.
Ako se pronalazak odnosi na konstrukciju, a prikazuje se na nacrtn, rjesenje tehnickog problema iz stava 2 tacka 3 ovog clana treba da sadrzi detaljan opis konstrukcijskog rjesenja s pozivom na oznake elemenata pronalaska sa nacrta, a kao dokaz izvodljivosti opisuje se i nacin funkcionisanja bitnih elemenata i konstrukcije kao cjeline.
U slucaju da se pronalazak odnosi na supstancu, kompoziciju iii bioloski materijal, Ijesenje tehnickog problema iz stava 2 tacka 3 ovog clana treba da sadrzi njihova fizicko-hemijska iii bioloska svojstva, odnosno karakteristike.

Nacin sastavljanja patentnih zahtjeva

Clan 12

Patentni zah evi sastavlju se na nacin da se pronalazak definise navodenjem tehnickih karakteristika pronalaska.
Patentni zahtjev se formulise u jednoj recenici i, po pravilu sadrZi:
1) uvodni dio koji zapocinje nazivom pronalaska, a zatim one tehnicke karakteristike koje u medusobnoj kombinaciji pripadaju pretbodnom stanju tehnike, a neophodne su za defmisanje karakteristika pronalaska za koje se zahtijeva za8tita;
2) karakteristicni dio zah eva, kojem pretbodi izraz "karakterisan time" iii "naznacen time", u kome se navode nove karakteristike pronalaska za koje se, u medusobnoj kombinaciji iii u kombinaciji sa karakteristikarna stanja tehnike iz tacke 1 ovog stava, zahtijeva za8tita patentom.
Broj patentnih zah eva mora biti razuman s obzirom na prirodu pronalaska za koji se zahtijeva za8tita, a ako postoji vise patentnih zahtjeva, njihov se redosljed oznacava arapskim brojevima.
Ako prijava patenta sadrzi nacrt sa pozivnim oznakarna, i ako hi se time povecala razumljivosti patentnih zahtjeva, potrebno je da se iza tehnickih karakteristika navedenih u patentnim zah evima navedu pozivne oznake u zagradarna, koje se odnose nate karakteristike.
Pozivne oznake iz stava 4 ovog clana sene smiju tnmaciti kao ogranicenje patentnog zah eva.

Nacin sastavljanja patentnih zahtjeva u odnosu na jedinstvo pronalaska

Clan 13

Kada je ispunjen uslov o jedinstvu pronalaska iz clana 22 stav 2 Zakona, prijava patenta moze da sadcti vise nezavisnih patentnih zah eva iste kategorije (proizvod, postupak, uredaj, primjena) ako predmet pronalaska nije moguce obuhvatitijednim patentnim zah evom.
Uz svaki patentni zahtjev u kojem su navedene bitne karakteristike pronalaska moze se postaviti jedan iii vise zavisnih patentnih zahtjeva koji se odnose na specificne naeine ostvarenja tog pronalaska.
Zavisan patentni zah ev obuhvata sve karakteristike nekog drugog (zavisnog iii nezavisnog) patentnog
zahtjeva i, ako je to moguce, na pocetku sadtii upuCivanje na drugi patentni zah ev, poslije cega se navode dodatne karakteristike za koje se traii zaiitita patentom, a moguce je podnijeti i zavisan patentni zah ev koji se neposredno poziva na drugi zavisan patentni zah ev.
Svi zavisni patentni zahtjevi koji se pozivaju na prethodni patentni zah ev iii na vise njih moraju biti grupisani na nacin da se lako odredi veza medusobno zavisnih zah eva ida se njihovo znacenje moze jasno protumaciti.
Jedinstvena pronalazacka zarnisao ostvarena je kad je vise pronalazaka povezano, na nacin da izmedu ih postoji tehnicka veza koja obuhvata jednu iii vise istib iii odgovarajucih posebnih tehnickih karakteristika, pri cemu izraz "posebne tehnicke karakteristike" oznacava one tehnicke karakteristike koje odreduju doprinos kojim svaki od navedenih pronalazaka, posmatran kao ejelina, mijenja postojece stanje tehnike.
Jedinstvena pronalazacka zamisao moze biti ostvarena ako su pronalasei defmisani u odvojenim patentnim zah evima, iii kao alternative u okviru jednog patentnog zah eva.

Nacin sastavljanja nacrta

Clan 14

Naert se prilaie na posebnim listovima, a jedan naert moze sadrzati vise slika koje se izraduju prema pravilima tehnickog ertanja, u ortogonalnoj projekeiji s potrebnim brojem presjeka, a ako je to neophodno, u aksonometriji, izometriji i sl.
Slike mogu da se izrade i u vidu sema, uz koriscenje simbola standardizovanih za odgovarajucu oblast tehnike.
Dimenzije radne povrsine listova koji sadtie slike ne smiju biti vece od 26,2 h 17 em, a listovi ne smiju imati isertane okvire koji ogranicavaju radnu povrsinu slika, pri cemu su minimalne margine na gomjoj strani lista 2,5 em, na lijevoj 2,5 em, na desnoj 1,5 em ina donjoj strani lista 1 em.
Naert mora biti uraden na nacin da:
1) izvucene linije budu erne, dobro uocljive i neizbrisive (povr8ine izmedu linija se po pravilu ne smiju bojiti iii tonirati);
2) poprecni presjeei budu srafrrani, sto ne smije da ometa uocljivost linija i pozivnih omaka;
3) razmjera i jasnoca slika budu takve da se na elektronskoj iii fotografskoj reprodukeiji sa linearnim umanjenjem 2/3 mogu raspoznati sve pojedinosti;
4) da svi brojevi, slova i pozivne oznake na slikama budu jednostavni i jasni i da se ne stavljaju u zagrade, ne podvlace, ne zaokruZuju, ne stavljaju pod navodnieima i sl.;
5) se naert izraduje sredstvimaza tehnicko ertanje;
6) elementi prikazani na sliei budu medusobno proporeionalni, osim ako su disproporeije neophodne za vecu jasnocu slika;
7) visina slova i brojeva ne bude manja od 0,32 em;
8) jedan list naerta moze sadrzati vise slika koje se moraju numerisati arapskim brojevima, nezavisno od numeraeije listova, a ako je jedna slika kao ejelina izradena na dva lista iii na vise listova, dijelovi slika na razlicitim listovima moraju se izraditi tako da se eijela slika moze sastaviti bez zaklanjanja, odnosno preklapanja pojedinih dijelova slike s razlicitih listova, dok slike n ednom listu treba da budu rasporedene jedna ispod druge, medusobno jasno odvojene, ali bez veceg slobodnog prostora izmedu njih, a ako slike nijesu tako rasporedene, moraju biti jedna pored druge, i na nacin da prva slika bude na lijevoj strani lista;
9) se pozivne oznake koje se ne nalaze u opisu pronalaska i patentnim zah evima ne smiju pojaviti na naertu i obmuto, a iste karakteristike moraju u eijeloj prijavi biti oznacene istim pozivnim oznakarna, i
10) slike ne smiju da sadrze tekstualne djelove, osim kadaje to neophodno i kratke rijeci ("voda",

"para", "otvoreno", "zatvoreno", "presjek A-A" isl.).

Grafikoni, algoritmi i dijagrami smatraju se nacrtima

Nacin sastavljanja apstrakta

Clan 15

U apstraktu se navodi naziv pronalaska i kratak sadrzaj sustine pronalaska koji je prikazan u opisu pronalaska, patentnim zahtjevima i na naertu.
Apstrakt treba da uka:le na oblast tehnike na koju se odnosi pronalazak i mora biti sastavljen na nacin da omoguCi jasno razumijevanje odredenog problema, sustine rjesenja tog problema i osnovni nacin primjene pronalaska.
Ako je potrebno, u apstraktu se moze navesti i hemijska formula koja, od svih formula sadrzanih u prijavi, najbolje karakterise pronalazak.
Apstrakt ne smije sadrzati navode u vezi sa proizvoljnim svojstvima i vrijednostima pronalaska, i navode u vezi sa teorijskim mogucnostima njegove primjene.
Ako prijava sadcti naert, podnosilac prijave treba da naznaei slilm iii, izuzetno, vise slika koje predla:le za objavljivanje uz apstrakt.
Nadlezni organ moze odluciti da objavijednu iii vise drugih slika ako smatra da one bolje karakterisu pronalazak.
Svi elementi pronalaska koji su navedeni u apstraktu i prikazani slikom, moraju biti praceni pozivnim oznakama stavljenim u zagrade.
Apstrakt moze da sadrzi najvise 150 rijeci i mora biti sastavljen na nacin da moze efikasno poslilZiti kao instrument za pretra:livanje u odredenoj oblasti tehnike, a narocito da se na osnovu njega moze oeijeniti potreba za uvidom u kompletnu prijavu patenta.

Tehnicki uslovi za urednost prijave patenta

Clan 16

Sastavni dijelovi prijave patenta moraju biti podobni za direktno umnozavanje skeniranjem, fotografisanjem, elektrostatickim postupkom, foto of-setom i snimanjem na mikrofilm u neogranicenom broju primjeraka, a listovi ne smiju biti izgu:lvani, iseijepani, iii presavijeni.
Listovi su formata A4 papira (29,7 h 21 em) bijele boje, gladak, bez sjaja, jak, savitljiv i dugotrajan, pri cemu se upotrebljava samo jedna strana svakog lista, a svaki list se koristi tako da su gomja i donja strana lista krace strane formata (tzv. "visoki format").
Svaki dio prijave mora zapocinjati na novom listu, a listovi moraju biti medusobno spojeni tako da ih je lako prelistavati, razdvajati i ponovo spajati.
Minimalne dozvoljene margine na listovima koji ne sadrze naert iznose: gomja, desna i donja strana lista 2 em i lijeva strana lista 2,5 em, a preporucene maksimalne margine na listovima koji ne sadcte nacrt iznose: gomja i lijeva strana lista 4 em i desna i donja strana lista 3 em.
U trenutku podnosenja prijave margine na listovima moraju biti potpuno prazne, a svi listovi moraju biti numerisani rastuCim arapskim brojevima, koji se stavljaju gore, po sredini lista, ali ne na gornju margrnu.
Zahtjev za priznanje patenta, opis pronalaska, patentni zah evi i apstrakt moraju biti citljivo Stampan arazmakizmedu redova otkueanogtekstamora iznositi 1,5 prored.
Sarno se graficki simboli i oznake i hemijske i matematicke formule, ako je to neophodno, mogu neizbrisivo upisati rukom.
Velicina i boja slova u tekstu treba da bude takva daje tekst lako citljiv, a po pravilu, visina velikib slova u tekstu ne moze biti manja od 0,21 em, a njihova boja neizbrisiva i cma

Dodatni uslovi u pogledu urednosti prijave patenta

Clan 17

Zab ev za priznanje patenta, opis pronalaska, patentni zab evi i apstrakt ne smiju sadrzati slike.
Opis pronalaska, patentni zabtjevi i apstrakt mogu sadctati hemijske iii matematicke formule, a opis pronalaska i apstrakt - tabele.
Patentni zabtjevi mogu sadrzati tabele, ako je sustina samog zahtjeva takva daje koriscenje tabela neophodno.
Tabele i hemijske iii matematicke formule mogu biti prikazane u "poprecnom formatu" ako se u "visokom formatu" ne mogu prikazati na zadovoljavajuCi nacin, pri cemu se listovi na kojima su tabele i hemijske iii matematicke formule tako prikazane postavljaju na nacin da se zaglavlje tabele iii formula nalazi na lijevoj strani lista.
Vrijednosti fizickih velicina iskazuju se u jedinicama Medunarodnog sistema jedinica (SI), a za matematicke, hemijske i molekularne formule i atomske mase upotrebljavaju se simboli, kao i tehnicki izrazi i maci koji su prihvaceni i uobic eni u odgovar ucoj oblasti tehnike.
U prijavi patenta terminologija, maci i simboli moraju biti istovjetni u cijelom tekstu.
Tekst prijave treba da bude sa minimalnim brojem gresaka, bez dopunjavanja, precrtavanja iii
ispisivanja izmedu redova.

Navodi koje prijava patenta ne smije da saddi

Clan 18

Prijava patenta ne smije da sadcti:
I) navode iii slike protivnejavnom poretku iii moralu;
2) navode koji omalovazavaju proizvod iii postupke treceg lica iii kvalitet i znacaj prijave iii patenta tog lica, a poredenje sa stanjem tehnike, ne smatra se omalova:lavanjem;
3) navode koji ocigledno nijesu od znaeaja ni potrebni za razotkrivanje pronalaska.
Navodi iii slike iz stava I tacka I ovog clana mogu biti izostavljeni prilikom objave prijave patenta, a podnosilac prijave ce biti obavijesten 0 mjestu i broju izostavljenih rijeci iii crteza
Navodi iz stava I tacka 2 ovog clanamogu biti izostavljeni prilikom objave, a podnosilac prijave ce biti obavijesten o mjestu i broju izostavljenih rijeci, ana zahtjev ce muse dostaviti kopija izostavljenih djelova teksta.

Kasniji dokumenti

Clan 19

Odredbe cl. II do 18 ovog pravilnika primjenjuju se ina kasnije dokumente kojima se zamjenjuju djelovi prijave patenta.
Podnesci iz stava I ovog clana dostavljaju se nadleznom organu na isti nacin kao i prijava.
Naknadno podneseni dokumenti koji se saopstavaju treCim licima iii koji su u vezi sa dvije prijave, iii vise prijava, podnose se u broju koji odgovara broju lica kojima se saopstavaju, odnosno broju prijava na koje se odnose.
Ako, uprkos zahtjevu nadleznog organa, ne bude dostavljen potreban broj primjeraka dokumenata iz stava 3 ovog clana, troskove njihovog umnozavanja snosice ono lice koje ibje bilo duzno dostaviti.

Deponovanje bioloskog materijala

Clan 20

Ako pronalazak ukljucuje upotrebu bioloskog materijala, iii se odnosi na bioloski materijal koji nije dostupanjavnosti, au prijavi patenta nije opisan na nacin da ga strucnjak iz odgovarajuce oblasti moze izvesti, smatraee se daje opisan na nacin predviden clanom 25 stav I Zakona, ako:
I) prijava patenta na dan podnosenja sadrzi sve podatke o svojstvima bioloskog materijala koji su poznati podnosiocu prijave patenta;
2) su u prijavi patenta naznaceni naziv ustanove kod koje se vr8i deponovanje bioloskog materijala (u daljem tekstu: nadlezna depozitna ustanova), broj pod kojim je bioloski materijal deponovan i datum deponovanja, i
3) su, kada je bioloski materijal deponovalo lice koje nije podnosilac prijave patenta, ime i adresa deponenta navedeni u prijavi, i ako je nadleznom organu podnesen dokument u kojemje naznaceno da deponent ovla86uje podnosioca prijave patenta da se u prijavi pozove na deponovani bioloski materijal, i da daje saglasnost da se deponovani materijal ucini dostupnim javnosti u skladu s clanom 21 ovog pravilnika
Podaci iz stava I tac. 2 i 3 ovog clana mogu se dostaviti:
I) u roku od tri mjeseca od dana podnosenja zahtjeva za priznanje prava prvenstva, i
2) do dana podnosenja zah eva da se prijava objavi ranije, u skladu sa clanom 44 stav 2 Zakona.

Dostupnost deponovanog bioloskog materijala

Clan 21

Dostupnost deponovanom bioloskom materijalu ostvaruje se podnosenjem zahtjeva za izdavanje njegovog uzorka
Uzorak deponovanog bioloskog materijala dostupanje:
I) do objave prijave patenta, lieu koje podnese zahtjev iz stava I ovog clana, koje ima saglasnost podnosioca prijave patenta, kao i tilZiocu, sudskim i istra:lnim organima prilikom sprovodenja postupaka gradansko-pravne za8tite propisane Zakonom;
2) nakon priznanja patenta, lieu koje podnese zah ev iz stava I ovog clana, i ako je patent ponisten.
Zahtjev iz st. I i 2 ovog clana dostavlja se nadleznom organu u dva primjerka, na obrascu koji propisuje nadlezna ustanova iz clana 25 stava 3 Zakona.
Uzorak ce biti dostupan ako se podnosilac zah eva za njegovo izdavanje obaveze podnosiocu prijave iii nosiocu patenta da za vrijeme trajanja patenta bioloski materijal iii bilo koji bioloski materijal kojije iz njega izveden:
I) nece uciniti dostupnim trecim licima;
2) ce upotrebljavati samo za eksperimentalne svrhe do datuma na koji patentna prijava bude odbijena iii povucena ih smatrana povucenom iii prije isteka patenta, osim ako se podnosilac prijave iii nosilac patenta odrekao te obaveze.
Do zavr8etka tehnickih priprema za objavu, podnosilac prijave moze obavijestiti nadlezni organ da se dostupnost uzorka deponovanog bioloskog materijala moze dopustiti samo strucnom lieu koje odredi podnosilac zah eva:
I) do objave podatka o priznanju patenta, iii
2) u roku od dvadeset godina od datuma podnosenja prijave patenta, ako je prijava patenta odbijena iii povucena i ako je to primjenjivo.
Za strucno lice iz stava 5 ovog clana moze biti odredeno flzicko lice za koje podnosilac zahtjeva prilikom podnosenja zahtjeva dostavi saglasnost podnosioca prijave patenta iii nosilac patenta da to lice bude odredeno kao strucno lice.
Ako podnosilac zah eva iz st. 1 i 2 ovog clana koristi bioloski materijal na osnovu prinudne licence, u tom slucaju bioloski materijal se moze koristiti i u druge svrhe osim za eksperimentalne svrhe iz stava 4 tacka 2 ovog clana.

Dostupnost bioloskog materijala u naknadnom roku

Clan 22

Ako uzorak bioloskog materijala nije vise dostupan kod nadlezne depozitne ustanove, niti je prenesen u neku drugu nadleznu depozitnu ustanovu, smatra se da pronalazak u prijavi patenta nije opisan u smislu clana 25 stava 1 Zakona.
Smatrace se da nijesu nastupile pravne posljedice nedostupnosti deponovanog bioloskog materijala iz stava 1 ovog clana ako:

1) deponent, u roku od tri mjeseca od dana kad je dobio obavjestenje od nadlezne depozitne ustanove da je prvobitno deponovani bioloski materijal postao nedostupan, ponovo deponuje uzorak tog bioloskog materijala pod istim uslovima koji su propisani Budimpestanskim sporazumom o priznanju depozita mikroorganizama radi postupka patentiranja;

2) deponent prilikom ponovnog deponovanja prilozi potpisanu IZJaVU da je ponovo deponovani bioloSki materijal identican prvobitno deponovanom bioloskom materijalu, i
3) ako nadlezni organ, u roku od cetiri mjeseca od dana ponovnog deponovanja, primi potvrdu o deponovanju uzorka bioloskog materijala izdatu od nadlezne depozitne ustanove, koja sadrZi broj prijave patenta, odnosno patenta na koji se depozit odnosi.
Ako je razlog nedostupnosti bioloskog materijala njegova nevitalnost, on semora ponovo deponovati kod iste nadlezne depozitne ustanove kod koje je bio pretbodno deponovan, au slucaju nekog drugog razloga, uzorak bioloskog materijala se moze deponovati i kod druge nadlezne depozitne ustanove.
Ako depozitna ustanova kod koje je bioloski materijal prvobitno deponovan prestane djelovati kao nadlezna depozitna ustanova u oblasti konkretne vrste bioloskog materijala, a deponent u roku od sest mjeseci od prestanka rada te ustanove ne bude obavijesten o nastaloj promjeni, rok iz stava 2 tacka 1 ovog clana pocinje teCi od dana objavljivanja te promjene u slu:lbenom glasilu nadleznog organa

Popisi nukleotidnih odnosno aminokisjelinskih sekvenci

Clan 23

Ako prijava patenta sadcti otkrivanje jedne nukleotidne odnosno aminokisjelinske sekvence iii vise njih, opis pronalaska mora da sadcti popis sekvenci.
Svaki popis nukleotidnih odnosno aminokisjelinskih sekvenci koji nije sadrzan u opisu pronalaska odnosno nije prilozen prilikom podnosenja prijave patenta ne smatra se dijelom opisa.
Popis nukleotidnib odnosno aminokisjelinskih sekvenci se po pravilu daje u fonni prop1sanoJ
odgovarajucim standardima Svjetske organizacije za intelektualnu svojinu.

Saddina zahtjeva za izdavanje uvjerenja o pravu prvenstva

Clan 24

Zah ev za izdavanje uvjerenja o pravu prvenstva sadtii:
1) izricito naznaeenje da se zahtijeva izdavanje uvjerenja o pravu prvenstva;
2) broj kopija uvjerenja o pravu prvenstva koji se traii;
3) broj prijave patenta za koju se zahtijeva izdavanje uvjerenja o pravu prvenstva, i
4) podatke o podnosiocu zah eva za izdavanje uvjerenja o pravu prvenstva.

Saddina uvjerenja o pravu prvenstva

Clan 25

Uvjerenje o pravu prvenstva sadtii:
1) podatke o podnosiocu prijave patenta (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
2) broj prijave patenta;
3) naziv prona1aska;
4) datum podnosenja prijave patenta;
5) napomenu da su podaci u uvjerenju o pravu prvenstva istovjetni podacima u prijavi patenta, i
6) tekst prijave patenta kojoj je utvrden datum podnosenja, osim apstrakta.

Saddina podataka iz prijave patenta i podataka o priznatom patentu koji se objavljuju u sluzbenom glasilu

Clan 26

U s1l1Zbenom g1asi1u nad1eznog organa objav1juju se s1jede6i podaci iz prijave patenta:
1) broj prijave patenta;
2) datum podnosenja prijave patenta;
3) oznaka po MKP;
4) podaci o prona1azacu (ime i prezime) odnosno naznaeenje da prona1azac ne ze1i da bude naveden u pnJavl;
5) podaci o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
6) naziv prona1aska, na cmogorskom i eng1eskom jeziku;
7) podaci o zatrazenom pravu prvenstva (datum, broj prijave patenta i dtiava u kojoj je podnesena prijava patenta);
8) podaci o medunarodnoj prijavi patenta podnesenoj u skladu sa c1anom 152 Zakona, ako je takva prijava podnesena (broj i datum podnosenja medunarodne prijave, broj i datum medunarodne objave);
9) broj prvobitne prijave, ako je u pitanju izdvojena prijava;
10) podaci o iz1aganju prona1aska na iz1ozbi;
11) apstrakt, i
12) karakteristicna s1ika nacrta, ako nacrt postoji.
Podaci o priznatom patentu koji se objav1juju u s1uzbenom glasi1u nad1eznog organa, pored podataka iz stava 1 ovog c1ana, su:
1) broj patenta;
2) datum objave podatka o priznanju patenta;
3) podaci o nosiocu patenta (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste). Podaci iz st. 1 i 2 ovog clana objavljuju se objedinjeno.

Saddina i oblik isprave o patentu i patentnog spisa

Clan 27

Isprava o priznatom patentu izdaje se u pisanom obliku i sadrZi:
1) registarski broj patenta;
2) naziv pronalaska;
3) podatke o nosiocu patenta (ime, prezime i adresa, za fizicko lice, odnosno firma i sjediste, za pravno lice);
4) podatke o pronalazacu (ime, prezime i adresa), odnosno podatak o dostavljenoj izjavi pronalazaca dane zeli da bude naveden u prijavi patenta, i
5) datum izdavanja isprave.
Patentni spis izdaje se u pisanom obliku i sadrZi:
1) registarski broj patenta;
2) oznaku prema MKP;
3) datum objave podataka o patentu;
4) podatke o nosiocu patenta (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
5) podatke o pronalazacu (ime i adresa);
6) podatke o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
7) naziv pronalaska;
8) datum podnosenja prijave patenta;
9) podatke o priznatom pravu prvenstva (datum, broj prijave i dctava u kojoj je podnesena prijava);
10) datum objave prijave patenta, i
11) opis pronalaska, patentne zabtjeve, nacrt, ako postoji i apstrakt.
Ako je nadlezni organ donio Ijesenje kojim se utvrduje da pronalazak djelimicno ispunjava propisane uslove iz clana 48 stav 1 tacka 2 Zakona, iii ako je u postupku po zalbi iii u postupku ponistenja patent odctan u va:lenju u izmijenjenom obliku, iii u slucaju djelimicnog odricanja od patenta, pod uslovom placanja odgovarajuCih administrativnih taksi i nakuada posebnih troskova, nadlezni organ objavljuje novi patentni spis.

Saddina rjdenja po osnovu dokaza o patentibilnosti

Clan 28

Podaci iz rjesenja po osnovu dokaza o patentibilnosti predvidenog clanom 48 Zakona koji se objavljuju u sluzbenom glasilu:
1) broj patenta;
2) datum objavljivanja podataka o priznatom patentu, i
3) broj i datum donosenja rjesenja po osnovu dokaza o patentibilnosti.

Saddina predloga i objave podataka o predlogu za ponovno uspostavljanje prava

Clan 29

Prediog za ponovno uspostavijanje prava sadtii sijedece podatke:
1) izricito naznaeenje da se zahtijeva ponovno uspostavijanje prava;
2) broj prijave patenta iii broj patenta;
3) podatke o podnosiocu predioga (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
4) podatke o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste), ako podnosiiac prediog podnosi preko punomocnika, i
5) potpis podnosioca predioga iii njegovog punomocnika..
U sil!Zbenom glasiiu objavijuju se sijedeCi podaci iz predioga za ponovno uspostavijanje prava:
1) podaci o podnosiocu predioga (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
2) datum prijema predioga za ponovno uspostavijanje prava, i
3) broj prijave patenta iii patenta.
U siuzbenom glasiiu objavijuju se sijedeCi podaci JZ rjesenja kojim je odiuceno o prediogu za ponovno uspostavijanje prava:
1) podaci o podnosiocu predioga (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste),
2) datum donosenja rjesenja o prediogu za ponovno uspostavijanje prava i nacin na kojije njime odiuceno, i
3) broj prijave patenta iii patenta.

Saddina zahtjeva i objave podataka o zahtjevu za nastavak postupka

Clan 30

Zahtjev za nastavak postupka sadtii sijedece podatke:
1) izricito naznaeenje da se zahtijeva nastavak postupka;
2) broj prijave patenta iii broj patenta;
3) podatke o podnosiocu zah eva (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
4) podatke o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste), ako podnosiiac zah ev podnosi preko punomocnika, i
5) potpis podnosioca zah eva iii njegovog punomocnika.
U sil!Zbenom glasiiu objavijuju se sijedeCi podaci iz zahtjeva za nastavak postupka:
1) podaci o podnosiocu zahtjeva (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
2) datum prijema zahtjeva za nastavak postupka, i
3) broj prijave patenta iii patenta.
U sil!Zbenom glasiiu objavijuju se sijedeCi podaci iz Ijesenja kojimje odiuceno o zahtjevu za nastavak postupka:
1) podaci o podnosiocu zahtjeva (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
2) datum donosenja Ijesenja o zahtjevu za nastavak postupka i nacin na kojije njime odiuceno, i
3) broj prijave patenta iii patenta.

Zahtjev za priznanje i produzenje trajanja sertifikata

Clan 31

Zah ev za priznanje sertifikata o dodatnoj zastiti (u daljem tekstu: sertifikat) i zahtjev za produzenje trajanja sertifikata podnose se na obrascu P-5 koji cini sastavni dio ovog pravilnika
Obrazac P-5 sadcti podatke iz clana 92 stav 1 alineja 1 i stava 3 Zakona.

Saddina sertifikata

Clan 32

Sertifikat o dodatnoj za8titi sadrzi:
1) broj sertifikata;
2) podatke o nosiocu sertifikata (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
3) naziv proizvoda za koji se izdaje sertifikat;
4) broj osnovnog patenta;
5) naziv pronalaska;
6) broj i datum dozvole za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda navedenog u dozvoli;
7) broj i datum prve dozvole za stavljanje proizvoda u promet, kada je to potrebno u skladu sa clanom 92 stav 1 alineja 2 Zakona, i
8) vrijeme trajanja sertifikata.

Podaci iz prijave za priznavanje sertifikata i drugih isprava koje se objavljuju u sluzbenom glasilu

Clan 33

U slu:lbenom glasilu objavljuju se sljedeCi podaci iz prijave za primanje sertifikata:
1) broj prijave za primanje sertifikata;
2) datum podnosenja prijave za priznanje sertifikata;
3) podaci o podnosiocu (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
4) podaci o punomocniku (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
5) broj priznatog osnovnog patenta iii prijave osnovnog patenta;
6) naziv pronalaska;
7) naziv proizvoda za koje se zahtjeva priznavanje sertifikata;
8) broj i datum dozvole za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda odnosno sredstva navedenog u dozvoli;
9) broj i datum, kao i dctava prve dozvole za stavljanje proizvoda u promet, kada je to potrebno u skladu sa clanom 92 stav 1 alineja 2 Zakona, i
10) podatak o zatrazenom produzenju trajanja sertifikata, ako je podnijeta prijava za produzenje trajanja.
U slu:lbenom glasilu objavljuju se sljedeCi podaci o priznatom sertifikatu:
1) podaci o nosiocu sertifikata;
2) broj sertifikata (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
3) broj osnovnog patenta;
4) naziv pronalaska;
5) naziv proizvoda za koje se zahtjeva priznavanje sertiflkata;
6) broj i datum dozvole za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda odnosno sredstva navedenog u dozvoli;
7) broj i datum, te drzava prve dozvole za stavljanje proizvoda u promet, kadaje to potrebno u skladu sa clanom 92 stav I alineja 2 Zakona;
8) trajanje sertiflkata, i
9) podaci o punomocniku (irne i adresa, odnosno naziv i sjediste);
Pored podataka iz stava I ovog clana, u slucu odbacivanja iii odbijanja prijave za priznanje sertiflkata, u sluzbenom glasilu se objavljuje i datum donosenja i broj Ijesenja.
U slu:lbenom glasilu objavljuju se sljedeCi podaci o prestanku va:lenja sertifikata: I) broj sertiflkata;
2) pravni osnov i datum prestanka sertifikata, i
3) broj sluzbenog glasila u kojemje sertiflkat objavljen.
Odredbe st. I do 4 ovog clana shodno se primjenjuju ina objavljivanje podataka o produzenju trajanja sertifikata odnosno odbijanju prijave za produzenje trajanja sertiflkata.

Saddina podataka o oglasavanju patenta nistavim koje nadleini organ objavljuje u sluzbenom glasilu

Clan 34

U slu:lbenom glasilu objavljuju se sljedeCi podaci o ogla8avanju patenta nistavirn: I) broj patenta;
2) nosilac patenta;
3) broj i datum Ijesenja o ogla8avanju patenta nistavirn, i
4) obirn prestanka u slucu djelirnicnog ponistenja.

Saddina podataka koji se upisuju u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata

Clan 35

Nadlezni organ u Registar prijava patenata i Registar patenata upisuje sljedece podatke o pokrenutim sudskirn postupcirna i pravosna:lnim odlukama u vezi sa tim postupcirna:
I) datum podnosenja tuzbe i broj predmeta;
2) vrstu spora;
3) broj i datum odluke, kao i podatak o pravosna:lnosti, i
4) naznacenje podnosioca prijave iii nosioca patenta kojem je pravnosna:lnom presudom utvrdeno pravo na patent, i
5) podatak o pronalazacu kojem je pravnosna:lnom presudom utvrdeno svojstvo pronalazaca.
Na up is podataka iz stava I ovog clana kao ina njihovu objavu u sluzbenom glasilu shodno se prirnjenjuje odredba clana 36 ovog pravilnika

Postupak za upis u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata ugovora o licenci iii zalozi, kao i ostalih promjena koje se odnose na podnosioca prijave patenta iii nosioca patenta i njihovo objavljivanje u sluzbenom glasilu

Clan 36

Postupak za upis u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata ugovora o licenci iii zalozi, kao i ostalih promjena koje se odnose na podnosioca prijave patenta iii nosioca patenta pokrece se zah evom koji sadrZi:
I) izricito naznaeenje da se traii upis promjene u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata;
2) broj prijave patenta, odnosno registarski broj patenta;
3) podatke o podnosiocu zah eva (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
4) podatke o podnosiocu prijave patenta, odnosno nosiocu patenta prema stanju u Registru prijava patenata odnosno Registru patenata (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
5) naznacenje vrste promjene (promjena imena i adrese, prenos prava, licence, zaloge);
6) podatke o punomocniku, ako se postupak za upis promjene pokrece preko punomocnika (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste), i
7) potpis podnosioca zah eva iii njegovog punomocnika.
Jednim zahtjevom iz stava I ovog clana moze se zatraiiti upis promjena u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata koji se odnosi na vise prijava odnosno patenata, ako su raniji i novi nosilac prava ista lica i ako su brojevi prijava odnosno brojevi patenata (P-brojevi) naznaceni u zah evu.
Podaci za upis promjene imena i adrese iz stava I ovog clana, navode se na Obrascu P-2 koji je sastavni dio ovog pravilnika.
Podaci za upis prenosa patenta u Registar patenata unose se u obrazac P-3 koji je sastavni dio ovog pravilnika
Podaci za upis ugovora o licenci iii zalozi u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata unose se u Obrazac P-4 kojije sastavni dio ovog pravilnika.
U slu:lbenom glasilu objavljuje se broj i datum prijave patenta iii patenta za koje se sprovodi promjena u Registru prijava patenata odnosno Registru patenata, datum objave te prijave patenta iii patenta i naznaeenje podatkakojije promijenjen.
Odredbe st. I do 6 ovog clana, shodno se primjenjuju ina sertiflkat.

Dokumentacija koja se dostavlja uz zahtjev za upis promjena

Clan 37

Uz zah ev iz clana 36 stav I ovog clana dostavlja se:
I) dokaz o pravnom osnovu promjene ciji se upis u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata traii (ugovor ilijavna isprava), i
2) dokaz o uplati takse za Ijesenje po zah evu za upis promjene i objavljivanje promjena podataka u sluzbenom glasilu nadleznog organa.
Ugovor iii javna isprava kojom se dokazuje pravni osnov promjene ciji se upis u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata traii dostavlja se na cmogorskomjeziku, u originalu iii ovjerenoj kopiji, u cjelini iii u dijelu iz koje jasno proizilazi da je promjena izvr8ena.
Ako se upisom promjene u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata mijenjaju podaci o podnosiocu prijave iii nosiocu patenta kojije strano flzicko iii pravno lice u skladu sa clanom 4 Zakona, potrebno je dostaviti novo punomocje za zastupanje za novog podnosioca prijave iii nosioca patenta.
Ako je zahtjev za upis promjene sastavijen u skladu sa cianom 36 stav 1 ovog pravilnika i ako ugovor iii javna isprava kojom se dokazuje pravni osnov promjene sadrzi sve eiemente u skiadu sa zakonom, nadiezni organ donosi Ijesenje o upisu promjene u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata i upisuje je u Registar prijava patenata odnosno Registar patenata i objavijuje u siu:lbenom glasilu nadiemog organa.
Ako zahtev za upis promjene nije sastavijen u skiadu sa cianom 36 stav 1 ovog praviinika, ako ugovor iii javna isprava kojom se dokazuje pravni osnov promjene ne sadrzi sve eiemente u skladu sa zakonom, iii ako se podaci iz zahtjeva ne siazu sa podacima iz Registra prijava patenata odnosno Registra patenata, nadiezni organ poziva podnosioca zahtjeva da u roku od dva mjeseca od datuma prijema poziva dopuni tzahtjev.
Ako podnosiiac zahtjeva ne dopuni zahtjev u roku iz stava 5 ovog ciana, nadiezni organ ce odbiti zahtjev.
Odredbe st. 1 do 6 ovog ciana, shodno se primjenjuju ina sertiflkat.

Saddina izvjdtaja o pronalasku iz radnog odnosa

Clan 38

Pisani izvjestaj kojim pronaiazac obavjestava posiodavca, odmah po nastanku pronaiaska, da je stvorio pronaiazak iz radnog odnosa sadrzi:
1) ime i prezime pronaiazaea;
2) detaijan opis pronaiaska, sa posebnim isticanjem novog tehnickog rjesenja, kao i nacrt ako je potreban za njegovo razumijevanje;
3) najboiji nacin primjene pronalaska;
4) podatke o posiu iii posebnom radnom zadatku na kome je zaposieni radio u trenutku nastanka pronaiaska, iii o zakljucenom istra:livackom ugovoru;
5) nacin na koji je dosio do pronaiaska (eksperimenti i si.);
6) podatke o sredstvima posiodavca koja je zaposieni koristio u stvaranju pronaiaska;

1) imena i stvaraiaeki doprinos saradnika (ako ihje biio), i

8) procjenu da iije u pitanju pronaiazak iz ciana 129 stav 1 tac. 1 i 2 Zakona.

Saddina objave podataka iz zahtjeva za prosirenje evropske prijave patenta

Clan 39

U siu:lbenom glasiiu se objavijuju sijedeCi podaci iz zah eva za prosirenje evropske prijave patenta:
1) podaci o evropskoj prijavi patenta (datum podnosenja i broj evropske prijave patenta);
2) podaci o medunarodnoj prijavi patenta, ako je podnesena (broj medunarodne prijave, datum podnosenja medunarodne prijave, broj medunarodne objave, datum medunarodne objave);
3) podaci o objavi evropske prijave patenta (broj objave prijave, datum objave i jezik na kojem je prijava objavijena);
4) naziv pronaiaska na engleskom jeziku;
5) oznaka po MKP;
6) podaci o zatra:lenom pravu prvenstva (datum, broj prijave i drzava u kojoj je podnesena prijava);
7) podaci o podnosiocu prijave (ime i adresa, odnosno naziv i sjediste);
8) podaci o pronaiazacu (ime i adresa) odnosno naznacenje da pronaiazac ne zeii da bude naveden u

9) naziv pronaiaska na engieskom jezikn.
Ako zahtjev za prosirenje evropske prijave patenta bude povucen, iii ako evropska prijava patenta bude konacno odbijena, povucena iii se bude smatraia povucenom u smisiu ciana 142 stav 5 Zakona, nadiemi organ ce objaviti takve podatke, pored podataka iz stava 1 ovog ciana.

Podaci o prosirenom evropskom patentu koji se objavljuju

Clan 40

U sil!Zbenom glasiiu objavijuju se sijedeCi podaci o prosirenom evropskom patentu:
1) broj patenta;
2) oznaka po MKP;
3) broj objave prevoda patentnih zahtjeva i vrsta prevedenog dokumenta;
4) broj i datum zah eva za upis evropskog patenta u registar;
5) podaci o evropskoj prijavi patenta (datum podnosenja i broj evropske prijave patenta);
6) podaci o objavama evropskog patenta (broj objave evropskog patenta, datum i vrsta objave, broj izdanja glasiia u kojem je evropski patent objavijen i jezik na kojem je objavijen);
7) podaci o medunarodnoj prijavi, ako je takva prijava podnesena (broj medunarodne prijave, datum podnosenja medunarodne prijave, broj medunarodne objave, datum medunarodne objave);
8) podaci o priznatom pravu prvenstva (datum, broj prijave i zemlja u kojoj je prva pnJava podnesena);
9) podaci o nosiocu patenta (irne i adresa, odnosno naziv i sjediste);
10) podaci o pronaiazacu (irne i adresa) odnosno naznacenje da pronaiazac ne zeii da bude naveden;
11) podaci o punomocniku (irne i adresa, odnosno naziv i sjediste);
12) naziv pronaiaska na cmogorskom i engleskom jeziku, i
13) prvi patentni zah ev, sa naznakom broja preostaiih patentnih zahtjeva.
Ako je kao rezultat prigovora iii zah eva za ogranicenje podnesenog Evropskom patentnom zavodu evropski patent ostao na snazi s izmijenjenim patentnirn zah evirna, iii ako nosiiac patenta dostavi ispravijeni prevod patentnog spisa, nadiezni organ ce, uz podatke iz stava 1 ovog ciana, u siuzbenom glasiiu objaviti i podatak o izmijenjenom prevodu.

Podnosenje medunarodne prijave nadleinom organu kao prijemnom zavodu

Clan 41

Medunarodna prijava podnosi se nadieznom organu kao pnJemnom zavodu na engieskom iii
crnogorskomjeziku u dva primerku.
Ako je medunarodna prijava podnesena na crnogorskomjeziku, podnosiiac u roku od mjesec dana od datuma prijema te prijave nadieznom organu podnesi prevod medunarodne prijave na engieskom jeziku.

Odlozena primjena

Clan 42

Odredbe ci. 4, 31, 32 i 33 ovog pravilnika primjenjivaee se od dana pristupanja Crne Gore

Evropskoj Uniji.

Stupanje na snagu

Clan 43

Ov<Y pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slu.Zbenom listu Cme Gore". Broj: 0901-2113

Podgorica, 29. januara 2016. godine

Ministar, dr Vladimir Kavaric, s.r.

NAPOMENA REDAKCIJE: Obrasce u PDF formatu mozete preuzeti klikom na sledeCi link:

Obrasci


Legislación Implementa (1 texto(s)) Implementa (1 texto(s))
Tratados Relacionado con (2 registros) Relacionado con (2 registros)
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex ME051