Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Despacho N° 43/2000 del Jefe del Ejecutivo de 3 de abril de 2000 que establece las normas de los artículos 195 a 200 del Decreto-Ley 43/99/M de 6 de agosto de 1999, Macao (China)

Atrás
Texto derogado 
Detalles Detalles Año de versión 2000 Fechas Entrada en vigor: 1 de abril de 2000 Adoptado/a: 28 de marzo de 2000 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Derecho de autor Notas This Dispatch is issued pursuant to Articles 195 to 200 of Decree-Law No. Decree-Law No. 43/99/M of August 16, 1999, on the Regime of Copyright and Related Rights, concerning collective management organizations (CMOs).
It has been repealed by Dispatch of the Chief Executive No. 272/2012 of October 4, 2012, on Specified Forms and Fee Schedule for Regulating the Copyright and Related Rights Regime.

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Portugués Despacho n° 43/2000 do Chefe do Executivo de 3 de abril de 2000 que regulamenta os artigos 195.º a 200.º do Decreto-Lei n.º 43/99/M, de 16 de agosto de 1999         Chino 2000年4月3日,第43/2000號行政長官批示,規範八月十六日第43/99/M號法令第一百九十五條至第二百條        
 
Descargar PDF open_in_new
 Despacho do Chefe do Executivo n.º 43/2000

Regulamenta os artigos 195.º a 200.º do Decreto-Lei n.º 43/99/M, de 16 de Agosto.

Despacho do Chefe do Executivo n.º 43/2000

Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau, o Chefe do Executivo manda:

Artigo 1.º O presente despacho regulamenta os artigos 195.º a 200.º do Decreto-Lei n.º 43/99/M, de 16 de Agosto.

Artigo 2.º O registo previsto no artigo 196.º do Decreto-Lei n.º 43/99/M, de 16 de Agosto, deve ser pedido na Direcção dos Serviços de Economia, através da apresentação do impresso do modelo constante do anexo II ao presente despacho, devidamente preenchido e acompanhado dos documentos indicados no n.º 2 do referido artigo.

Artigo 3.º As comunicações obrigatórias previstas no artigo 199.º do Decreto-Lei n.º 43/99/M, de 16 de Agosto, devem igualmente ser efectuadas através da apresentação do impresso previsto no artigo anterior acompanhado dos documentos comprovativos da alteração ocorrida ou do acordo celebrado.

Artigo 4.º — 1. Recebido o pedido de registo referido no artigo 2.º, a Direcção dos Serviços de Economia notificará o interessado para regularizar a situação se verificar que a entidade a registar não preenche os requisitos legais ou que não foram entregues todos os documentos necessários.

2. A notificação prevista no número anterior deve ser efectuada no prazo de 30 dias contados da entrega do pedido.

3. O disposto no presente artigo é aplicável, com as necessárias adaptações, às comunicações referidas no artigo 3.º

Artigo 5.º — 1. As taxas devidas pelos actos referidos nos artigos 196.º e 200.º do Decreto-Lei n.º 43/99/M, de 16 de Agosto, são as previstas na tabela constante do anexo I ao presente despacho.

2. As importâncias devidas são pagas em numerário ou cheque no momento da entrega do impresso respectivo.

Artigo 6.º O presente despacho entra em vigor no dia 1 de Abril de 2000.

28 de Março de 2000.

O Chefe do Executivo, Ho Hau Wah.

ANEXO I

Tabela

Taxas

Acto Patacas

1. Registo 500,00

2. Certidões ou fotocópias autenticadas/por página 10,00/5,00

ANEXO II

Impresso do modelo previsto no artigo 2.º do Despacho do Chefe do Executivo n.º 43/2000

Registo dos Organismos de Gestão Colectiva de Direitos de Autor e Conexos

Instruções para o preenchimento do impresso

 
Descargar PDF open_in_new
 第 43/2000 號行政長官批示

規範八月十六日第 43/99/M號法令第一百九十五條至第二百條

第 43/2000號行政長官批示

行政長官行使《澳門特別行政區基本法》第五十條賦予的職權,作出本批示:

第一條--本批示規範八月十六日第 43/99/M 號法令第一百九十五條至第 二百條。

第二條--八月十六日第 43/99/M 號法令第一百九十六條規定之登記應向 經濟局提出申請,並適當填寫載於本批示附件二之式樣表格,連同該條第二款所

指之文件一併遞交。

第三條--當作出八月十六日第 43/99/M 號法令第一百九十九條規定之強 制性通知時亦同樣須遞交上條規定之表格,並連同有關更改之證明文件或所訂立

協議之證明文件一併遞交。

第四條--一、當收到第二條所述登記之申請時,如證實擬登記之實體不具

備法定要件或沒有遞交全部所需文件,經濟局須通知利害關係人使有關情況符合

規範。

二、上款所指之通知應於遞交申請日起計三十日內作出。

三、經必要調整後,本條規定適用於第三條所指之通知。

第五條--一、因八月十六日第 43/99/M號法令第一百九十六條及第二百條 所述行為而需繳交之費用規定在載於本批示之附件一之收費表內。

二、需繳交之金額應於遞交有關表格時以現金或支票形式繳付。

第六條-本批示自二零零零年四月一日起生效。

二零零零年三月二十八日

行政長官 何厚鏵

附件一

收費表

費用

行為 澳門幣

1.登記 500.00

2.經認證之證明或影印本/每頁 10.00/5.00

附件二

根據第 43/2000號行政長官批示第二條規定的式樣表格

著作權及相關權利之集體管理機構之登記

填寫表格說明


Legislación Es derogado por (1 texto(s)) Es derogado por (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex MO024