À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement du Conseil des ministres de la République du Bélarus n° 661 du 30 avril 2010 sur l'approbation du règlement sur ​​la procédure à suivre pour préparer une demande d'enregistrement et l'octroi du droit d'utiliser une indication géographique, Bélarus

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2010 Dates Émis: 30 avril 2010 Type de texte Textes règlementaires Sujet Indications géographiques

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Russe Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 30.04.2010 г. № 661 «Об утверждении Положения о порядке составления заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара»        
 Постановление Совета Министров Республики Беларусь 30 апреля 2010 г. № 661 об утверждении Положения о порядке составления заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара

ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

30 апреля 2010 г.№ 661

Об утверждении Положения о порядке составления заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара

В соответствии с пунктом 7 статьи 4 Закона Республики Беларусь от 17 июля 2002 года «О географических указаниях» Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемое Положение о порядке составления заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара.

2. Уполномочить Государственный комитет по науке и технологиям до 5 мая 2010 г. разработать и утвердить формы заявлений о регистрации и предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара и о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара.

3. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования.

Первый заместитель Премьер-министра Республики Беларусь В.Семашко

УТВЕРЖДЕНО

Постановление Совета Министров Республики Беларусь

30.04.2010№ 661

ПОЛОЖЕНИЕ о порядке составления заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара

1. Настоящим Положением, разработанным в соответствии с пунктом 7 статьи 4 Закона Республики Беларусь от 17 июля 2002 года «О географических указаниях» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г.,№ 84, 2/876) (далее – Закон), устанавливаются требования к документам заявки на регистрацию и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара и заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара.

2. Для целей настоящего Положения используются понятия в значениях, определенных в Законе, и следующие термины, их определения и сокращения:

ВОИС – Всемирная организация интеллектуальной собственности;

ГКНТ – Государственный комитет по науке и технологиям;

заключение компетентного органа – заключение государственного органа, наделенного Советом Министров Республики Беларусь полномочиями устанавливать границы географического объекта, где производится товар, особые свойства которого определяются характерными для данного географического объекта природными условиями или иными факторами либо сочетанием природных условий и этих факторов, с которыми связаны какие-либо свойства товара, а также давать заключение о том, что заявитель находится в том географическом объекте;

заявление – заявление о регистрации и предоставлении права пользования наименованием места происхождения товара или о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара;

заявляемое обозначение – обозначение, заявляемое на регистрацию наименования места происхождения товара;

патентный поверенный – физическое лицо, аттестованное и зарегистрированное в Государственном реестре патентных поверенных Республики Беларусь;

представитель – патентный поверенный или работник заявителя, действующие на основании доверенности, выданной заявителем, или один из заявителей, действующий на основании доверенности, выданной остальными заявителями.

3. Заявка должна относиться к одному наименованию места происхождения товара.

4. Заявка должна содержать документы, указанные в пункте 4 статьи 4 Закона.

5. Заявление представляется в одном экземпляре на белорусском или русском языке по форме, утвержденной ГКНТ.

6. Если какие-либо сведения нельзя разместить полностью в заявлении, их приводят по той же форме на дополнительном листе с указанием «смотреть продолжение на дополнительном листе».

7. В заявлении указываются:

7.1. сведения о заявителе (заявителях):

полное наименование юридического лица согласно учредительному документу или фамилия, собственное имя и отчество (при наличии) физического лица, причем фамилия указывается перед именем;

место нахождения или место жительства заявителя (заявителей), включая страну места нахождения или места жительства, а также номер телефона (факса) и адрес электронной почты (если они имеются). При указании страны места нахождения или места жительства заявителя (заявителей) используется код по стандарту ВОИС ST.3, если он установлен.

Если заявителем является юридическое лицо Республики Беларусь, указывается его код по Общегосударственному классификатору предприятий и организаций Республики Беларусь (ОКПО), учетный номер плательщика (УНП) и наименование юридического лица, которому подчиняется или в состав которого входит юридическое лицо – заявитель.

Для иностранного заявителя (заявителей) наименование и место нахождения юридического лица или фамилия, собственное имя и отчество (при наличии) и место жительства физического лица дополнительно приводятся буквами латинского алфавита, если в стране места нахождения или места жительства заявителя (заявителей) не используется кириллица.

Для иностранного заявителя (заявителей) могут быть указаны буквами латинского алфавита организационно-правовая форма и государство (либо административно ­ территориальная единица государства), в соответствии с законодательством которого создано юридическое лицо, или государство, гражданином которого является заявитель;

7.2. адрес для переписки на территории Республики Беларусь в соответствии с правилами адресования почтовых отправлений, адресат, а также номер телефона (факса) и адрес электронной почты (если они имеются);

7.3. сведения о представителе, если заявка подается через представителя:

фамилия, собственное имя и отчество (при наличии) представителя;

регистрационный номер патентного поверенного, если представителем назначен патентный поверенный, и номер телефона (факса), адрес электронной почты (если они имеются);

сведения о том, что представитель является патентным поверенным, работником заявителя или одним из заявителей;

7.4. заявляемое обозначение в обычном шрифтовом исполнении;

7.5. вид товара или конкретный товар, в отношении которого испрашивается регистрация и предоставление права пользования наименованием места происхождения товара или предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара;

7.6. прилагаемые к заявке документы и соответствующее количество листов каждого документа.

8. Заявление подписывается заявителем (заявителями) или его (их) представителем и указывается дата подписания.

Если заявителем является юридическое лицо Республики Беларусь, заявление подписывается руководителем этого юридического лица или лицом, уполномоченным на это, указывается должность подписывающего лица, подпись скрепляется печатью юридического лица.

При наличии в заявлении дополнительных листов последний лист подписывается в порядке, установленном в настоящем пункте, остальные листы визируются.

9. Из описания особых свойств товара явным образом должна следовать обязательная объективная зависимость особых свойств товара от характерных для данного географического объекта природных условий или иных факторов либо сочетания природных условий и этих факторов.

Свойства товара должны быть описаны четко и ясно в соответствии с общепринятой специальной терминологией (товароведческой, технической и другой).

Описание особых свойств товара должно носить информационный характер, в частности должно указывать на наличие в данном географическом объекте исходного сырья, соответствующих климатических, геологических или иных природных условий, людей (коллектива), способных изготавливать товар традиционным способом.

В случае подачи заявки на предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара описание особых свойств производимого заявителем (заявителями) товара должно совпадать с описанием основных особых свойств товара, в отношении которого зарегистрировано данное наименование места происхождения товара.

10. При указании места производства товара, для обозначения которого испрашиваются регистрация и предоставление права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара, указываются границы географического объекта с помощью координат, естественных границ местности (рек, гор, озер и другого), административных границ, капитальных сооружений, коммуникаций.

11. Подписи на всех документах, представляемых в патентный орган в соответствии с пунктом 4 статьи 4 Закона, расшифровываются с указанием фамилии и инициалов подписавшего их лица.

12. К заявке должны быть приложены документы, указанные в пункте 5 статьи 4 Закона.

13. Документы, прилагаемые к заявке, представляются в одном экземпляре на белорусском, русском или иностранном языке. Если эти документы составлены на иностранном языке, к заявке прилагается их перевод на белорусский или русский язык. Правильность перевода удостоверяется подписью заявителя (заявителей) или его (их) представителя.

14. Прилагаемое к заявке заключение компетентного органа должно содержать подтверждение того, что заявитель (заявители) находится (имеет местонахождение или местожительство) в указанном географическом объекте и производит товар, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями или иными факторами либо сочетанием природных условий и этих факторов.

15. В качестве документа, подтверждающего право иностранного заявителя (заявителей) на пользование заявленным наименованием места происхождения товара в стране происхождения товара, может быть представлено свидетельство или сертификат на право пользования наименованием места происхождения товара, выданные компетентным органом страны происхождения товара, их оригиналы или их копии, заверенные органом, выдавшим указанные свидетельство или сертификат, при соблюдении условий, указанных в пункте 13 настоящего Положения.


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s)) est modifié(e) par (1 texte(s)) est modifié(e) par (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex BY052