À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décret n° 157 du 18 novembre 2004 - Ratification du décret n° 133 du 20 octobre 2004 sur 'les interventions fiscales pour encourager la consolidation des affaires et le développement économique', Saint-Marin

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2004 Dates Entrée en vigueur: 29 novembre 2004 Adopté/e: 20 octobre 2004 Type de texte Autres textes Sujet Mise en application des droits Notes Pour les dispositions concernant la protection des droits de propriété intellectuelle, voir l'article 2.

Copyright 2009 – USBM (Ufficio di Stato Brevetti e Marchi)

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Italien Decreto 18 novembre 2004 n. 157 - Ratifica Decreto 20 ottobre 2004 n.133 "Interventi fiscali per favorire il consolidamento delle imprese e lo sviluppo economico"        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Decreto 18 novembre 2004 n. 157 - Ratifica Decreto 20 ottobre 2004 n.133 "Interventi fiscali per favorire il consolidamento delle imprese e lo sviluppo economico"

DECRETO 18 novembre 2004 n.157 (pubblicato il 29 novembre 2004)

Ratifica Decreto 20 ottobre 2004 n.133 "Interventi fiscali per favorire il consolidamento delle imprese e lo sviluppo economico"

Il Consiglio Grande e Generale ha ratificato, in data 18 novembre 2004, il Decreto Reggenziale 20 ottobre 2004 n.133 apportando emendamenti, pertanto il testo definitivo del Decreto è il seguente:

Interventi fiscali per favorire il consolidamento delle imprese e lo sviluppo economico

Noi Capitani Reggenti la Serenissima Repubblica di San Marino

Visto l’art.78 della Legge 165 del 18 dicembre 2003;

Vista la delibera del Congresso di Stato in data 11 ottobre 2004 n.16;

ValendoCi delle Nostre Facoltà,

Decretiamo, promulghiamo e mandiamo a pubblicare:

Art.1

Fino alla misura massima del 50% gli utili annuali di bilancio conseguiti dai soggetti di cui all’art. 20 della Legge 13 ottobre 1984 n.91 e successive modificazioni ed integrazioni in contabilità ordinaria, non costituiscono reddito imponibile agli effetti delle imposte dirette nella misura in cui sono destinati ad un fondo speciale di bilancio utilizzabile per effettuare interventi di reinvestimento in beni strumentali nella stessa impresa.

Art.2

Ai fini e per gli effetti del precedente art. 1, sono considerati di reinvestimento i progetti aziendali che prevedono:

1. l’acquisizione di beni materiali, ad eccezione degli immobili, ed immateriali, avanzamenti tecnologici atti a migliorare i prodotti od i processi produttivi esistenti ovvero, nell’ambito dello stesso comparto merceologico, l’acquisizione di impianti o tecnologie finalizzati alla realizzazione di prodotti nuovi o nuovi processi produttivi;

2. l’acquisizione di impianti o tecnologie destinati a nuove produzioni in comparti merceologici diversi rispetto a quello od a quelli delle produzioni esistenti all’interno dell’impresa.

Tali investimenti possono essere effettuati sia mediante acquisto diretto che mediante contratto di

locazione finanziaria; in tal caso il valore del bene strumentale è dato dal prezzo pagato dalla società concedente per l’acquisto dei cespiti.

L’acquisto di beni immateriali, marchi e brevetti devono essere preventivamente soggetti a perizia da parte di soggetti iscritti all’albo dei Dottori Commercialisti, dei Ragionieri Commercialisti o al Registro dei Revisori Contabili.

L’importo degli investimenti di cui sopra non dovrà essere inferiore a 100.000,00 euro.

Il fondo speciale di bilancio, derivante dagli utili accantonati ai sensi del precedente art. 1, dovrà rimanere vincolato per 5 anni.

Art.3

I progetti annuali o pluriennali di reinvestimento debbono essere presentati entro 30 giorni dall’avvio della loro realizzazione secondo le modalità di cui ai successivi artt.4 e 5.

Art.4

I progetti annuali o pluriennali di reinvestimento debbono essere presentati all’Ufficio Industria Artigianato e Commercio e dovranno dettagliatamente evidenziare tra l’altro:

• la rispondenza del progetto ai requisiti richiesti dal presente Decreto;

• i tempi di realizzazione e l’ammontare degli investimenti;

• l’ammontare del patrimonio aziendale prima degli investimenti proposti e quello previsto al termine di nuovi investimenti;

• eventuali interventi pubblici di credito agevolato, con specifica indicazione del progetto eventualmente sostenuto;

• la situazione occupazionale al momento della richiesta e quella prevista a seguito dell’investimento.

Art.5

Entro il termine di 60 giorni dalla presentazione dell’istanza, l’Ufficio Industria Artigianato e Commercio comunica all’istante ed all’Ufficio Tributario l’esito dell’istruttoria ed accorda, contestualmente, l’eventuale autorizzazione per l’accesso ai benefici di cui all’art.1.

Art.6

Gli investimenti indicati nel progetto devono essere realizzati e conclusi entro un anno dal termine evidenziato all’art.4, ovvero, per quelli per i quali è previsto un tempo inferiore, entro massimo i sei mesi successivi al periodo concordato, salva proroga comprovata da motivate circostanze che non potrà comunque superare ulteriori sei mesi e purché autorizzata dallo stesso Ufficio Industria Artigianato e Commercio.

Annualmente, entro il mese di settembre, compete all’Ufficio Industria Artigianato e Commercio la verifica del rispetto degli accordi nel piano di reinvestimento ed all’Ufficio Tributario la regolare iscrizione nel registro dei beni ammortizzabili nonché degli ammortamenti effettuati.

Qualora le verifiche degli Uffici rilevino irregolarità e discordanza da quanto in precedenza

autorizzato l’Ufficio Tributario provvederà, dietro eventuale comunicazione dell’Ufficio Industria Artigianato e Commercio, esclusivamente al recupero dell’imposta non pagata per effetto della tassazione sospesa sugli utili accantonati, maggiorata degli interessi legali.

Art.7

E’ fatto divieto di cumulare i benefici fiscali previsti dal presente Decreto con quelli previsti dal Decreto "Agevolazioni fiscali per favorire l’occupazione e lo sviluppo economico" n.117 del 20 settembre 2004, nonché dalla coesistenza dei benefici del Credito Agevolato.

Art. 8

Le disposizioni di cui al presente Decreto hanno effetto a decorrere dal corrente periodo d’imposta.

Dato dalla Nostra Residenza, addì 24 novembre 2004/1704 d.F.R.

I CAPITANI REGGENTI Giuseppe Arzilli – Roberto Raschi

IL SEGRETARIO DI STATO PER GLI AFFARI INTERNI

Loris Francini


Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex SM025