À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement n° 14 du Ministre des affaires économiques du 7 avril 1998 établissant la confirmation du formulaire du certificat de marque, Estonie

Retour
Texte abrogé 
Détails Détails Année de version 1998 Dates Adopté/e: 7 avril 1998 Type de texte Textes règlementaires Sujet Marques Notes La notification présentée par l’Estonie à l’OMC au titre de l’article 63.2 de l’Accord sur les ADPIC indique ce qui suit :
'Les règlements pris en application de la Loi sur les marques établissent les règles de procédure à suivre dans la mise en œuvre des prescriptions de la Loi.'

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Estonian Kaubamärgitunnistuse Vorminõuded Ja Selle Plangi Vormistamise Korra Kehtestamine Majandusministri 7. aprilli 1998. a määrus nr 14 (RTL 1998, 143/144, 544)        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Kaubamärgitunnistuse Vorminõuded Ja Selle Plangi Vormistamise Korra Kehtestamine Majandusministri 7. aprilli 1998. a määrus nr 14 (RTL 1998, 143/144, 544)

KAUBAMÄRGITUNNISTUSE VORMINÕUDED JA SELLE PLANGI VORMISTAMISE KORRA KEHTESTAMINE

Majandusministri 7. aprilli 1998. a määrus nr 14 (RTL 1998, 143/144, 544)

Kaubamärgiseaduse (RT 1992, 35, 459; RT I 1998, 15, 231) paragrahvi 15 lõike 2, Vabariigi Valitsuse 3. veebruari 1998. a määruse nr 17 (RT I 1998, 13, 164) punkti 1 alapunkti 2 ja Vabariigi Valitsuse seaduse (RT I 1995, 94, 1628; 1996, 49, 953; 88, 1560; 1997, 29, 447; 40, 622; 52, 833; 73, 1200; 81, 1361 ja 1362; 87, 1468; 1998, 28, 356) paragrahvi 95 lõike 2 alusel määran:

1. Kehtestada kaubamärgitunnistuse vorminõuded ja selle plangi vormistamise kord (juurde lisatud).

2. Tunnistada kehtetuks Riigi Patendiameti 14. detsembri 1993. a käskkirja nr 126­O punkt 2, 21. jaanuari 1994. a käskkiri nr 2­O ja 25. mai 1994. a käskkiri nr 32­O.

Minister Jaak LEIMANN Kantsler Margus LEIVO

KAUBAMÄRGITUNNISTUSE VORMINÕUDED JA SELLE PLANGI VORMISTAMISE KORD

Kinnitatud majandusministri 7. aprilli 1998. a määrusega nr 14

1. Üldosa 1.1. Kaubamärgitunnistus (edaspidi tunnistus) antakse välja 1. oktoobril 1992. aastal jõustunud

kaubamärgiseaduse alusel. 1.2. Patendiamet annab kaubamärgiomanikule välja tunnistuse pärast kaubamärgi registreerimist

riiklikus kauba­ ja teenindusmärkide registris. 1.3. Tunnistus tõendab kaubamärgi registreeringut ja omaniku ainuõigust kaubamärgile. 1.4. Pärast registreeringu andmete muutmise kande ja kehtivuse pikendamise kande tegemist

riiklikus kauba­ ja teenindusmärkide registris annab Patendiamet kaubamärgiomanikule välja tunnistuse lisa, mis on tunnistuse lahutamatu osa.

1.5. Patendiamet annab välja tunnistuse duplikaadi kaubamärgiomanikule hiljemalt kolmekümnendal tööpäeval avalduse ja muude vajalike dokumentide saabumise päevast.

2. Tunnistusele kantavad andmed ja rekvisiidid 2.1. Tunnistuse esikaanele kantavad andmed: 2.1.1. riigi nimi ­ Eesti Vabariik; 2.1.2. riigi vapp ­ Eesti Vabariigi väike riigivapp; 2.1.3. tunnistuse nimetus ­ kaubamärgitunnistus; 2.1.4. tunnistuse number ­ registreeringu number; 2.1.5. tunnistuse välja andnud asutuse nimetus ­ Patendiamet; 2.1.6. tunnistuse välja andnud asutuse juhi ametinimetus ­ peadirektor; 2.1.7. tunnistuse välja andnud asutuse juhi allkiri; 2.1.8. tunnistuse välja andnud asutuse juhi nimi; 2.1.9. tunnistuse välja andnud asutuse pitsati jäljend ­ Patendiameti väikese riigivapi kujutisega

pitsati jäljend; 2.1.10. tunnistuse välja andnud asutuse asukoht ­ Tallinn; 2.1.11. tunnistuse välja andmise kuupäev ­ tunnistuse allakirjutamise kuupäev; 2.1.12. tunnistuse välja andnud asutuse reljeefpitsati jäljend ­ Patendiameti reljeefpitsati

jäljend; 2.1.13. tunnistuse väljaandmise õiguslik alus ­ Tunnistus on välja antud 1. oktoobril 1992.

aastal jõustunud kaubamärgiseaduse § 15 järgi; 2.1.14. tunnistuse väljaandmisega tõestatavad õigussuhted ­ Tunnistus tõendab kaubamärgi

registreeringut riiklikus kauba­ ja teenindusmärkide registris ja kaubamärgiomaniku ainuõigust kaubamärgile;

2.1.15. kaubamärgi kehtivus ­ õigus kaubamärgile kehtib kümme aastat riiklikku kauba­ ja teenindusmärkide registrisse kandmise kuupäevast arvates;

1

2.1.16. registreeringu kehtivuse pikendamise tingimused ­ Kaubamärgi kehtivust võib pikendada iga kord kümneks aastaks. Kehtivuse pikendamiseks peab kaubamärgiomanik esitama kaubamärgi kehtivuse pikendamise avalduse ja tasuma riigilõivu.

2.2. Tunnistuse vahelehtedele kantavad andmed ja rekvisiidid 2.2.1. Tunnistuse esimesele vahelehele kantakse järgmised andmed ja rekvisiidid koos

Ülemaailmse Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni ( WIPO ) bibliograafiliste andmete tähistamise standardile ST.60 vastavate koodidega ( INID­koodidega ):

INID­kood 2.2.1.1. kaubamärgitunnistuse number 2.2.1.2. registreeringu number (111) 2.2.1.3. registreerimise (registrisse kandmise) kuupäev (151) 2.2.1.4. registreeringu kehtivuse lõppemise kuupäev (181) 2.2.1.5. registreerimistaotluse number (210) 2.2.1.6. registreerimistaotluse saabumise kuupäev (220) 2.2.1.7. prioriteediandmed, kui on rahuldatud prioriteedinõue (300)

(taotluse number, kuupäev, riigi kood ) (310),(320),(330) 2.2.1.8. päritoluriigi registreeringu number, registreerimise kuupäev ja riigi kood

(registreerimisel tööstusomandi kaitse Pariisi konventsiooni artikli 6 quinquies alusel) (390) 2.2.1.9. registreerimistaotluse avaldamise kuupäev (442) 2.2.1.10. kauba­ ja/või teenusklasside numbrid ning kaupade ja/või teenuste loetelu (511) 2.2.1.11. kaubamärgi mittekaitstav osa, kui see on määratud (526) 2.2.1.12. kaubamärgi reproduktsioon (540) 2.2.1.13. märge selle kohta, et tegemist on kollektiivkaubamärgiga (551) 2.2.1.14. värvilise kaubamärgi korral kaubamärgi värvide loetelu (591) 2.2.1.15. kaubamärgiomaniku ees­ ja perekonnanimi ning elukoha aadress, juriidilise isiku

korral nimi, asukoha aadress, riigi kood (732) 2.2.1.16. patendivoliniku korral tema ees­ ja perekonnanimi (740)

2.2.2. Tunnistuse järgmistele vahelehtedele kantakse: 2.2.2.1. käesoleva korra punktis 2.2.1.10 nimetatud andmete kande järg.

3. Tunnistuse vormistamine 3.1. Tunnistus koosneb kaantest ja vahelehtedest ja need köidetakse kokku ehisköites. 3.2. Tunnistuse kaaned (lisa 1) 3.2.1. Tunnistuse kaante plank on kahepoolne kokkumurtud leht, mille esiküljele on kantud

käesoleva korra punktis 2.1 nimetatud andmed. 3.2.2. Tunnistuse kaante plangi mõõtmed: kõrgus 300 mm ja laius 426 mm. 3.2.3. Tunnistuse kaante plank valmistatakse valgest poolkartongist, millel on murdevaltsid 200

mm ja 213 mm kaugusel paremast servast. 3.2.4. Käesoleva korra punktis 2.1 nimetatud andmed ja rekvisiidid trükitakse tunnistuse esikaane

plangile musta trükivärviga. Trükkimisel kasutatakse Charlesworth Bold kirja tüüpi. 3.2.5. Tunnistuse esikaane plangi veeristel olevad humalavanikud trükitakse sinise trükivärviga. 3.2.6. Tunnistuse esikaane plangil on sinise turvapõhjaga märgistatud koht tunnistuse numbri

jaoks. 3.2.7. Tunnistuse number kantakse märgistatud kohale numbritempliga. 3.3. Tunnistuse vahelehed (lisa 2) 3.3.1. Tunnistuse esimese vahelehe plank on A4 formaadis leht, millel olevatele andmeväljadele

kantakse käesoleva korra punktis 2.2.1 toodud andmed ja rekvisiidid. 3.3.2. Järgmised vahelehed on A4 formaadis, andmeväljaga "(511) Kaupade ja/või teenuste

klassid ning kaupade ja/või teenuste loetelu (järg)", mida kasutatakse esimesel vahelehel toodud loetelu jätkamiseks.

3.4. Tunnistuse köitmine 3.4.1. Tunnistuse kaante vahele asetatakse andmetega vahelehed, mis kinnitatakse omavahel kahe

öösiga ja seotakse kokku ehispaelaga. 3.4.2. Öösid on metallist ja nende läbimõõt on 4 mm. Öösid asetsevad tunnistuse esikaane plangi

vasakust servast 8 mm kaugusel ning ülemisest servast vastavalt 69,5 mm ja 149,5 mm kaugusel.

2

3.4.3. Ööse läbiv ehispael sõlmitakse alumise öösi kohal ja selle otsad kinnitatakse kleebisega tunnistuse plangi esikülje vasakpoolsesse alaossa.

3.4.4. Ehispael on tekstiilist, Eesti Vabariigi riigilipu värvides, 6 mm laiune. 3.4.5. Kleebis on metalliseeritud paberist, ringikujuline ning hõbehalli värvi. Ringi läbimõõt on

42 mm. 3.4.6. Kleebisele pressitakse Patendiameti reljeefpitsati jäljend. 4. Tunnistuse väljaandmine 4.1. Vormistatud tunnistusele kirjutab alla Patendiameti juht ja allkiri kinnitatakse Patendiameti

pitsati jäljendiga. 4.2. Väljaantud tunnistus antakse kaubamärgiomanikule või tema esindajale otse üle või

saadetakse kaaskirjaga posti teel. 5. Tunnistuse lisale kantavad andmed 5.1. riigi nimi ­ Eesti Vabariik; 5.2. riigi vapp ­ Eesti Vabariigi väikese riigivapi kujutis; 5.3. tunnistuse välja andnud asutuse nimetus ­ Patendiamet; 5.4. registreeringu muudetud andmed ­ tunnistusele kantavad andmed, mida muudeti; 5.5. kande tegemise kuupäev ­ tunnistuse lisa allakirjutamise kuupäev; 5.6. muudatuse tegemise alus; 5.7. registrisekretäri ees­ ja perekonnanimi; 5.8. registrisekretäri allkiri.

6. Tunnistuse lisa vormistamine (lisa 3) 6.1. Tunnistuse lisa plank on A4 formaadis. 6.2. Käesoleva korra punktis 5 nimetatud andmed ja rekvisiidid trükitakse tunnistuse lisa plangi

esiküljele musta trükivärviga. Trükkimisel kasutatakse Charlesworth Bold kirja tüüpi. 6.3. Tunnistuse lisa plangi esikülje veeristel olevad humalavanikud trükitakse sinise trükivärviga. 6.4. Tunnistuse lisa plangil on sinise turvapõhjaga märgistatud koht tunnistuse numbri ja

tunnistuse lisa numbri jaoks. 6.5. Number kantakse märgistatud kohale numbritempliga. 7. Tunnistuse lisa väljaandmine 7.1. Vormistatud tunnistuse lisale kirjutab alla registrisekretär ja allkiri kinnitatakse tema pitsati

jäljendiga. 7.2. Väljaantud tunnistuse lisa antakse kaubamärgiomanikule või tema esindajale otse üle või

saadetakse kaaskirjaga posti teel. 8. Tunnistuse duplikaadi väljaandmise avaldus ja duplikaadi vormistamine 8.1. Tunnistuse duplikaadi väljaandmise avalduses peab sisalduma: 8.1.1. tunnistuse number; 8.1.2. füüsilisest isikust kaubamärgiomaniku korral ees­ ja perekonnanimi ning elukoha

aadress, juriidilisest isikust omaniku korral nimi, asukoha aadress, riigi kood; 8.2. Avaldusele peab olema lisatud: 8.2.1. riigilõivu tasumist tõendav dokument; 8.2.2. reproduktsioonid; 8.2.3. volikiri, kui avaldus on esitatud patendivoliniku või füüsilisest isikust ühise esindaja

kaudu. Volikirja ei ole vaja esitada, kui varem Patendiametile esitatud volikiri selle toimingu sooritamiseks on kehtiv.

8.3. Patendiamet kontrollib registreeringu kehtivust ja reproduktsioonide õigsust ning vormistab tunnistuse vastavalt käesoleva korra punktis 3 sätestatule ning kannab templiga tunnistuse paremasse ülaossa sõna "DUPLIKAAT" ja duplikaadi väljaandmise kuupäeva.

9. Tunnistuse duplikaadi väljaandmine 9.1. Vormistatud tunnistuse duplikaadile kirjutab alla Patendiameti juht ja allkiri kinnitatakse

Patendiameti pitsati jäljendiga. 9.3. Väljaantud tunnistuse duplikaat antakse kaubamärgiomanikule või tema esindajale otse üle

või saadetakse kaaskirjaga posti teel. 10. Plankide tellimine, kasutamine, hoidmine ja hävitamine Plankide tellimise, kasutamise, hoidmise ja rikutud või kasututamiskõlbmatute plankide

hävitamise juhend kehtestatakse Patendiameti peadirektori käskkirjaga, juhindudes sellealastest

3

seadustest ja määrustest.

Kaubamärgitunnistuse vorminõuded ja selle plangi vormistamise korra lisa 1

4

Kaubamärgitunnistuse vorminõuded ja selle plangi vormistamise korra lisa 2

5

Kaubamärgitunnistuse vorminõuded ja selle plangi vormistamise korra lisa 3

6


Législation est abrogé(e) par (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/EST/1
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex EE021