À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décret n° 673 du Président de la Fédération de Russie du 24 mai 2011 sur l'Agence fédérale de la propriété intellectuelle (Rospatent) (tel que modifié jusqu'au décret n° 906 du 27 juin 2012), Fédération de Russie

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2012 Dates Entrée en vigueur: 26 mai 2011 Émis: 24 mai 2011 Type de texte Textes règlementaires Sujet Organe de réglementation de la PI Notes This consolidated version of Decree of the President No. 673 of May 24, 2011 incorporates all the amendments up to Decree of the President No. 906 of June 27, 2012, which entered into force on the date of signing by the President on June 27, 2012.
Article 3 of the said Decree No. 906 provides for the repeals of subparagraph b of paragraph 2, and subparagraph c of paragraph 3 of the consolidated Decree.
By virtue of Article 1 of this consolidated Decree, the Federal Service for Intellectual Property, Patents and Trademarks was renamed as the Federal Service for Intellectual Property (Rospatent).

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Russe Указ Президента Российской Федерации № 673 от 24.05.2011 г. «О Федеральной службе по интеллектуальной собственности» (с изменениями, внесенными в соответствие с Указом Президента № 906 от 27.06.2012 г.)         Anglais Decree of the President of the Russian Federation No. 673 of May 24, 2011, on the Federal Service for Intellectual Property (Rospatent) (as amended up to Decree of the President No. 906 of June 27, 2012)        
 DECREE OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION NO. 673 OF MAY 24, 2011 ON THE FEDERAL SERVICE ON INTELLECTUAL PROPERTY

DECREE OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION

NO. 673 OF MAY 24, 2011 ON THE FEDERAL SERVICE ON INTELLECTUAL PROPERTY

(with the Amendments and Additions of May 21, 2012)

For the purpose of optimising the structure of the federal bodies of executive power and in accordance with Article 112 of the Constitution of the Russian Federation and Federal Constitutional Law No. 2-FKZ of December 17, 1997 on the Government of the Russian Federation, I hereby decree as follows:

1. The Federal Service on Intellectual Property, Patents and Trademarks shall be renamed into the Federal Service on Intellectual Property.

2. It shall be established that: a) the Federal Service on Intellectual Property shall be the legal successor of the Federal

Service on Intellectual Property, Patents and Trademarks and also the legal successor of the Ministry of Justice of the Russian Federation in the part concerning the legal defence of the interests of the state in the process of the economic and civil-law turnover of the results of research, developmental and technological works of military, special and dual purpose, including on obligations arising as a result of execution of judicial decisions;

b) the leadership of the activity of the Federal Service on Intellectual Property shall be carried out by the Government of the Russian Federation.

3. The following functions shall be assigned to the Federal Service on Intellectual Property:

a) control and supervision in the sphere of the legal protection and use of the results of intellectual activity of civil, military, special and dual purpose created at the expense of the budgetary allocations of the federal budget, and also control and supervision in the established sphere of activity with respect to state customers and organisations executing state contracts stipulating the conduct of research, developmental and technological works;

b) rendering of state services in the established sphere of activity; c) normative-legal regulation of issues concerning the control, supervision and rendering

of state services in the established sphere of activity; 4. Abrogated. 5. There shall be invalidated Decree of the President of the Russian Federation No. 556

of May 14, 1998 on the Legal Defence of the Results of Research, Developmental and Technological Works of Military, Special and Dual Purpose (Sobraniye Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 1998, No. 20, item 2146).

6. The Government of the Russian Federation shall: a) take the necessary measures for realisation of this Decree; b) within a four-month period: approve the procedure for state customers to manage the rights of the Russian

Federation to the results of intellectual activity of civil, military, special and dual purpose; bring its acts into conformity with this Decree; c) within a six-month period, approve the procedure for control and supervision in the

sphere of the legal protection and use of the results of intellectual activity of civil, military, special and dual purpose created at the expense of the budgetary allocations of the federal budget, and also control and supervision in the established sphere of activity with respect to state customers and organisations executing state contracts stipulating the conduct of research, developmental and technological works;

d) submit proposals for bringing the acts of the President of the Russian Federation into

conformity with this Decree.

7. This Decree shall enter into force of the day of its official publication.

President of the Russian Federation Dmitry Medvedev

The Kremlin, Moscow No. 673 May 24, 2011



24 мая 2011 года N 673

 

УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЕ ПО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ

 

В целях оптимизации структуры федеральных органов исполнительной власти, в соответствии со статьей 112 Конституции Российской Федерации и Федеральным конституционным законом от 17 декабря 1997 г. N 2-ФКЗ "О Правительстве Российской Федерации" постановляю:

1. Переименовать Федеральную службу по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам в Федеральную службу по интеллектуальной собственности.

2. Установить, что:

а) Федеральная служба по интеллектуальной собственности является правопреемником Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам, а также правопреемником Министерства юстиции Российской Федерации в части, касающейся правовой защиты интересов государства в процессе экономического и гражданско-правового оборота результатов научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических работ военного, специального и двойного назначения, в том числе по обязательствам, возникающим в результате исполнения судебных решений;

б) утратил силу с 27 июня 2012 года. - Указ Президента РФ от 27.06.2012 N 906.

3. Возложить на Федеральную службу по интеллектуальной собственности следующие функции:

а) контроль и надзор в сфере правовой охраны и использования результатов интеллектуальной деятельности гражданского, военного, специального и двойного назначения, созданных за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета, а также контроль и надзор в установленной сфере деятельности в отношении государственных заказчиков и организаций - исполнителей государственных контрактов, предусматривающих проведение научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических работ;

б) оказание государственных услуг в установленной сфере деятельности;

в) утратил силу с 27 июня 2012 года. - Указ Президента РФ от 27.06.2012 N 906.

4. Утратил силу. - Указ Президента РФ от 21.05.2012 N 636.

5. Признать утратившим силу Указ Президента Российской Федерации от 14 мая 1998 г. N 556 "О правовой защите результатов научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических работ военного, специального и двойного назначения" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 20, ст. 2146).

6. Правительству Российской Федерации:

а) принять необходимые меры по реализации настоящего Указа;

б) в 4-месячный срок:

утвердить порядок осуществления государственными заказчиками управления правами Российской Федерации на результаты интеллектуальной деятельности гражданского, военного, специального и двойного назначения;

привести свои акты в соответствие с настоящим Указом;

в) в 6-месячный срок утвердить порядок контроля и надзора в сфере правовой охраны и использования результатов интеллектуальной деятельности гражданского, военного, специального и двойного назначения, созданных за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета, а также контроля и надзора в установленной сфере деятельности в отношении государственных заказчиков и организаций - исполнителей государственных контрактов, предусматривающих проведение научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических работ;

г) представить предложения по приведению актов Президента Российской Федерации в соответствие с настоящим Указом.

7. Настоящий Указ вступает в силу со дня его официального опубликования.

 

Президент

Российской Федерации

Д.МЕДВЕДЕВ

Москва, Кремль

24 мая 2011 года

N 673

 


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) Est mis(e) en application par (3 texte(s)) Est mis(e) en application par (3 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/RUS/1
IP/N/1/RUS/O/5
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex RU075