À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décision ministérielle n° 415116 de 1993, Reconnaissance de l'Appellation d'Origine Protégée (AOP) 'VORIOS MILOPOTAMOS RETHIMNIS KRITIS', Grèce

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1993 Dates Entrée en vigueur: 30 septembre 1993 Adopté/e: 28 septembre 1993 Type de texte Textes règlementaires Sujet Indications géographiques

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Grec Υπουργική Απόφαση Αριθ. 415116, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης 'ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕΘΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ'        

8143

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΜΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 769

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναπλήρωση του Υπουργού ΠροεδρΙας της Κυβέρνη- σης......................................... .

Παραχώρηση έκτασης ιδιοκτησΙας ΕΟΤ περιοχής Αρ­

χαιολογικού χώρου ΜαλλΙων - Κρήτης στο Υπουρ- γεΙο Πολιτισμού. .............................. 2

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙάς προέλευσης

ελαιολόδου ..ΠΡΕΒΕΛΗ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ». . 3

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασlας προέλευσης ..ΚΙΣΑΜΟΣ..................................... 4

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

"ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗ- ΤΗΣ........................................... 5

ΤροποποΙηση της 191/25.2.1991 απόφασής Νομάρχη ΕυρυτανΙας ~Kαθoρισμός Κοινοτήτων Νομού Ευρυ­ τανΙας στις οποΙες οι Πρόεδροι θα εκδΙδουν άδειες οικοδομής σύμφωνα με την 60885/4983/27.9.90 (ΦΕΚ 656 τ.Β·) απόφαση Υπουργού ΠΕΧΩΔΕ. ... 6

Υπαγωγή του μόνιμου προσωπικού της κοιν. Moυζlλoυ

Ν. ΕυρυτανΙας στις διατάξεις Α' μέρους του Ν.

1188/81 ..................... '0" '••••••••••••• 7

Κατάρτιση - ψήφιση Οργανισμού Εσωτερικής Υπηρε­ σΙας της Κοινότητας Καστανιάς Νομού Ευρυτα-

νΙας.......................................... 8

Σύσταση Συνδέσμου Ορεινών Κοινοτήτων Νομού Ζα- κύνθου.......................,................ 9

Υπαγωγή τακτικού προσωπικού κοιν. Βασιλικού Ζακύν­

θου στις διατάξεις Α' μέρους του Ν. 1188/81. . .. 1Ο

Συμμετοχή της κοινότητας Άσπρων Σπιτιών Ν. Ηλείας στον Αναπτυξιακό Σύνδεσμο της 4ης γεωγραφικής ενότητας. . ................................... 11

Παράταση χρονικής διάρκειας του Συνδέσμου Κοιν/

των Κάτω ΜετοχΙου ΑγΙου Γεωργίου Λασιθlου, Καμι­

νακΙου, Ψυχρού, Αβρακόντε, Μέσα ΛασιθΙου, Λα­ γού, ΑγΙου Kωνlνoυ, Πλάτης, Τζέρμιάδων, Μαρμα- κέτου Ν. ΛασιθΙου........ ::- .,.................. 12

30 Σεπτεμβρίου 1993

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ &ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ Αριθ.558 (1 )

Αναπλήρωση του Υπουργού ΠροεδρΙας της Κυβέρνη­

σης.

Ο ΠΡΩθΥΠΟΥΡΓΟΣ

Έχοντας υπόψη:

α. Τις διατάξεις του άρθρου 20 παρ. 3 εδ. α' του Ν. 1558/1985 ..Κυβέρνηση και Κυβερνητικά Όργανα» (ΕτΚ Α' 137).

β. Το γεγονός ότι ο Υπουργός ΠροεδρΙας της Κυβέρνη­ σης απουσιάζει συχνά και σε μη τακτικά χρονικά διαστή­

ματα εκτός Αθηνών.

γ. Την ανάγκη αποφυγής εκδόσεως αλλεπαλλήλων αποφάσεων αναπλήρωσης του Υπουργού ΠροεδρΙας της

Κυβέρνησης καθώς και την ανάγκη άμεσης αντιμετώπισης

'. επειγόντων θεμάτων του ΥπουργεΙου ΠροεδρΙας της Κυ­ βέρνησης, ορΙζουμε:

Ως αναπληρωτή του Υπουργού ΠροεδρΙας της Κυβέρ­

νησης, για το χρονικό διάστημα που κάθε φορά απουσιάζει εκτός Αθηνών, τον Υπουργό Εθνικής ·Αμυνας.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα της

Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 30 ΣεπτεμβρΙου 1993

Ο πραθΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΚΟΝΣΤΑΝΤιΝΟΣ Κ. ΜΗΤΣΟΤΑΚΗΣ

+ Αριθ. 505878/391 (2)

Παραχώρηση έκτασης ιδιοκτησΙας ΕΟΤ περιοχής Αρχαιο­ λογικού χώρου ΜαλλΙων - Κρήτης στο ΥπουργεΙο Πολι­ τισμού.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕθΝIΚΗΣ ΟIΚΟΝΟΜIΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατάξεις του ΑΝ 1565/50 "περΙ ΕΟΤ» όπως κυ­ ρώθηκε με τον Ν. 1624/51 τροποποιήθηκε και συμπλη­ ρώθηκε με τα ΝΔ 4109/60 και 201174.

2. Τις διατάξεις του Κανονισμού μισθώσεων, εκμισθώ­ σεων κλπ. ακινήτων του ΕΟΤ.

3. Το Π.Δ. 417/91 (ΦΕΚ 153/ΑΊ11.1 0.91) ..π~pί κα-

8146 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΟΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της

Κυβερνήσεως.

. A~ήνα, 28 Σεπτεμβρίου 1993

Αριθ.415116

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

Α.ΚΑΡΑΓΚΟΥΝΗΣ

(5)

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

"ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ' ΚΡΗ­ '.ΤΗΣ...

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓΙΑΣ

Έχοντας υπόψη:

. 1. Τις διατόξεις:

α. Του όρθρου 11 του Ν. 2040/92 "ρύθμιση θεμότων αρμοδιότητας ΥπουργεΙου Γεωργίας και νομικών προσώ­

πων εποπτείας του και όλλες διατόξεις.. (Α' 70).

β. Του Π.Δ. 61/1993 "Προϋποθέσεις και διαδικασία αναγνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολόδων.. (Α/27/ 93)..

2. Την Υ 2015/353362/1.6.93 απόφαση του Πρωθυ­ πουργού και του Υπουργού Γεωργίας "Ανόθεση αρμοδιο­ τήτων Υπουργού ΓεωργΙας στους Υφυπουργούς Γεωργίας

Απόστολο Σταύρου, Ευόγγελο Μπασιόκο και Ανδρέα Κα­ ραγκούνη ...

3. Την από τον Μόϊο 93 αΙτηση της Ένωσης Αγροτικών Συνεταιριστιμών Mυλoπoτό~oυ. Ν. Ρεθύμνης Κρήτης, περί αναγνώρισης προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης (Π.Ο.Π.) με το τοπωνύμιο "ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ

ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.., αποφασΙζουμε:

1. Η ένδειξη "ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. προστατευόμενη ονομασΙα προέλευσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την περιγραφή εξάιρετικού παρθέ­

νου ελαιολό.δου που παρόγξ:ται από τις ποικιλΙες ελιός κο­ ρωνέϊκη τουλόχιστον κατό 90% και χονδρολιό, η συμμε­ τοχή της οποΙας συν τω χρόνω μειώνεται, καλλιεργούμε­

νες στα διοικητικό.όρια των Κοι"οτήτων: Αγγελιανό, Αγιό, Αχλαδές, Ερφή, Μελιδόνι, ΠόνQρμος, Πέραμα, ΠρΙνος,

Ρουμελή, Σίσες, Σκεπαστή, Σκουλούφια, της επαρχΙας

Μυλοποτόμου.εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορΙζονται με την απόφασή μας αυτή και τις σχετικές

διατόξεις του Ν. 2040/1992 και του Π.Δ. 61/1993.

2. Η μεταποΙηση του ελαιοκόρπου σε ελαιόλαδό γΙνεται σε ελαιοτριβεΙα των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων

και Δήμων και που πληρούν τις προϋποθέσεις που καθορΙ­ ζονται στο όρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993.

3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου ελαιολόδου "ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛOΠCι ιΆΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. Π.Ο.Π. πρέπει να πληροί τις εξής προϋποθέ-

. σεις: '

α. Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποίους, η καταπο­

λέμηση τού δόκου γίνεται με δολωματικούς ψεκασμούς από εδόφους με βιολογικές μεθόδους, ή χωρίς καμΙα κα- ταπολέμηση. . ,

β. Η συλλογή του ελαιοκόρπόυ τηςΚορωνέϊκης θα. γΙνε­ ται με μόδημα (χτένες) ή ρόβδισμα με βέργες ή μηχανοκΙ­

νητα ραβδιστικό.

γ. Η μεταφορό του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεία γίνε-

ται σε πλαστικό τελόρα διότρητα ή σόκκους από φυτικό υλικό, χωρητικότητας 30-"50 χιλιογρόμμων.

δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασΙα: .

- δεν. πρέπει να περιέχει ξένες ύλες,

- δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό μεγαλύ- τερο. του 5%,

- δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς - σπα­ σμένες ελιές, σόπιες Κ.λπ. - σε ποσοστό μεγαλύτερο του 5%.

ε. Η επεξεργασΙα του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεΙα γΙ­

νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της .συλλογής του.

στ. Η επεξεργασΙα του ελαιοκόρπου γίνεται σε κλασ- . σικό ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεΙα που διασφαλΙζουν θερ-

. μοκρασΙες μικρότερες'αήό 30·C της ελαιόπαστας κατό τη μόλαξη ως και σε όλες τις όλλες φόσεις επεξεργασίας.

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασΙας προέλευσης "ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. Π.Ο.Π. εξαιρετικό πραθένα ελαιόλαδα ~Oυ πρόέρχονται από ανόμειξη με ελαιόλαδα κατωτέρων ποιο­ τικών κατηγοριών.

5. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟ­ ΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕβΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. Π.Ο.Π. έχει ιδιαΙτερα ελκυστικό κίτρινο - χρυσαφΙ χρώμα με γλυκιό και φρου­ τώδη γεύση.

6. Τα εξαιρετικό παρθένα 'ελαιόλαδα "ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥ­ ΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. Π.Ο.Π. πριν τη διό­ θεσή τους στην κατανόλωση, υποβόλλονται σε φυσικοχη­

μική ανόλυση και οργανοληπτική δοκιμασΙα, σύμφωνα με

οδηγΙες του ΥπουργεΙου ΓεωργΙας.

7. Για την παραγωγή, διακΙνηση και τυποποίηση εξαιρε­ τικού παρθένου ελαιολόδου "ΒΟΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. Π,Ο.Π. πρέπει να πληρούνται οι προϋποθέσεις του όρθρου 4.του Π.Δ. 61/993.

8. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα όρθρα 4 και 5 του Π.Δ. 61/1993 για εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα "ΒΟ­ ΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. Π.Ο.Π. αποτελείται από τα γρόμματα και τους σχετικούς αριθ­

μούς που δηλώνουν τον αύξοντα αριθμό ετικέτας και τα δύο τελευταΙα ψηφΙα του έτους παραγωγής και αναγρό­

φονται τα εξής:

ΜΠ - αύξων αριθ. ετικέτας / δύο τελευταΙα ψηφΙα έτους παραγωγής.

9. Επί των εξαιρετικών παρθένων ελαιολόδων "ΒΟ­ ΡΕΙΟΣ ΜΥΛΟΠΟΤΑΜΟΣ ΡΕθΥΜΝΗΣ ΚΡΗΤΗΣ.. Π.Ο.Π. έχουν παρόλληλη εφαρμογή οι γενικές και ειδικές διατό­

ξειςτου Ν. 2040/92, καθώς και των Π.Δ. 61/1993 και81/ 1993, για θέματα που δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα απόφασή μας.

Από τις διατόξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλεΙται

δαπόνη σε βόρος του Κρατικό Προϋπολογισμού.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην ΕφημερΙδα της

Kυβερνnσεως.

Αθήνα, 28 ΣεπτεμβρΙου 1993

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

Α.ΚΑΡΑΓΚΟΥΝΗΣ


Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex GR133