À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décision ministérielle n° 315780 du 14 janvier 1994, concernant la reconnaissance de l'appellation d'Origine protégée (AOP) pour l'huile d'olive 'ITHAKI', Grèce

Retour
Texte abrogé 
Détails Détails Année de version 1994 Dates Entrée en vigueur: 14 janvier 1994 Adopté/e: 14 janvier 1994 Type de texte Autres textes Sujet Indications géographiques

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Grec Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315780, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελειόλαδου 'ΙΘΑΚΗ'        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 315780, Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελειόλαδου "ΙΘΑΚΗ".

111111111::11 11111 11

1

,11 1[11 11 11 1111I 11:llllli

l

!1

1

1111 11'11

1

111111111111111111111·.1\11111111.1111

105

02000151401940016

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 15

nEPIEXOMENA

ΥΠΟΥΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

ελαιολάδου "ΙθΑΚΗ•..........................

14 Ιανουαρίου 1994

ΥΠΟΥΡΠΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ &ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ Αριθ. 315780 (1 ) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

ελαιολάδου "ΙθΑΚΗ •.

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΟΡΓΙΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις:

α. Του άρθρου 11 του Ν. 2040/92 "ρίιθμιση θεμάτων αρμοδιότητας ΥπουργεΙου Γεωργίας και Νομικών Προσώ­

πων εποmείας του και όλλες διατόξεις. (Αι70).

β. Την απόφαση 184/27.10.93 περί ανάθεσης αρμο­ διοτήτων στον Υφυπουργό ΓεωργΙας Φλώρο Κωνσταντl­

νου.

γ. Του Π.Δ. 61/1993 "προϋποθέσεις και διαδικασΙα αναγνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολόδων. (Α/27/

93). 2. Την από 7.12.93 αΙτηση της Ένωσης Αγροτικών Συ­

νεταιρισμών Κεφαλονιάς - Ιθάκης (ΣΥΝ.ΟΕ.) περΙ ανο­ γνώρισης προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης - Π.Ο. Π. - ελαιολάδου με το τοπωνίιμιο "ΙθΑΚΗ., αποφασί­ ζουμε:

1. Η ένδειξη "ΙθΑΚΗ. προστατευόμενη ονομασία προέ­ λευσης μπορεΙ να χρησιμοποιηθεΙ για την περιγραφή εξαι­

ρετικού παρθένου ελαιολάδου που παρόγεται από την

ποικιλΙο ελιάς θειακή που KaλλιεργεΙται στα διοικητικό όρια της επαρχΙας lθάκης που περιλαμβάνει ολόκληρο το

ομώνυμο νησΙ και τους παρακότω Δημους και Κοινότητες:

Ιθόκης, Εξαγωγή, Ανωγή, Κιόνι, Λείικη, Σταυρός, Πλατρη­

θειά, εφόσον πληροίινται οι προϋποθέσεις που Kαθoρlζo­ νταl με την απόφασή μας αυτή και με τις σχετικές διατά­

ξεις του Ν. 2040/1992 και του Π.Δ. 61/1993. 2. Η μεταποίηση του ελαιοκόρπου σε ελαιόλαδο γΙνεται

σε ελαιοτριβεΙα των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων

και Δήμων και που πληροίιν τις προϋποθέσεις που καθορΙ­

ζονται στο όρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993. 3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου

ελαιολάδου "ΙθΑΚΗ. Π.Ο.Π. πρέπει να πληρεl τις εξής προϋποθέσεις:

α. Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποΙους 1) καταπο­ λέμηση του δάκου γΙνεται με δολωματικους ψ:::ιο:::ισμούς

από εδάφους με βιολογικές μεθόδους, ή χωρίς καμΙα κα­ ταπολέμηση.

106 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ)

β. Η συλλογή του ελαιοκάρπου θα γΙνεται με τη χρήση

κτενών.

γ. Η μεταφορά του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεΙα γΙνε­

ται σε πλαστικά τελάρα διάτρητα ή σάκκους από φυτικά

υλικά, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογράμμων,

δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασΙα:

- δεν πρtπει να περιέχει ξένες ύλες,

- δεν πρέπει να έχει δaKOΠΡOσβoλές σε ποσοστό με- γαλύτερο του 5%.

- δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς (σπα­ σμtνες ελιές, σάπιες κ.λπ.) σε ποσοστό μεγαλύτερο του

5%.

ε. Η επεξεργασΙα του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεΙα γl­ νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογής του.

στ, Η επεξεργασΙα του ελαιοκάρπου γΙνεται σε κλασικό

ή φυγοκεντρικά ελαιοτριβεΙα που διoσφaλΙζoυν θερμο­ Kρασlες μικρότερες από 30· C της ελαιόπαστας κατά τη μάλαξη ως και σε όλες τις άλλες φάσεις επεξεργασlες.

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασΙας προέλευσης .ΙθAKH~ Π.Ο.Π. εξαιρετικά παρθένα ελαιό­ λαδα που προέρχονται από ανάμειξη με ελαιόλαδα κοτω­

τέρω ποιοτικών κατηγοριών.

5. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο ..ΙθΑΚΗ. Π.Ο.Π. έχει χρώμα πρασινοκΙτρινο, εΙναι χαμηλής έως μέτριας ρευστότητας με χαρακτηριστική γλυκόπικρη γεύση της

οποΙας η πικράδα συν τω χρόνω μειώνεται μέχρις εξαφανl­ σεως και άρωμα έντονα φρουτώδες.

6. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο .ΙθΑΚΗ. Π.Ο.Π. πριν τη διάθεσή τους στην κατανάλωση υποβάλλονται σε

φυσικοχημική ανάλυση και οργανοληmική δοκlμασΙο, σύμφωνο με οδηγΙες του ΥπουργεΙου ΓεωργΙας.

7. Για την παραγωγή, διακΙνηση και τυποποΙηση εξαιρε­ τικού παρθένου ελαιολάδου ..ΙθΑΚΗ. Π.Ο.Π. πρέπει να πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 4 του Π.Δ, 61/ 1993.

8. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα άρθρα 4 και 5 του Π.Δ. 61/1993 για εξαιρετικά παρθένα ελαιόλαδα "ΙθΑΚΗ. Π.Ο.Π. αποτελεΙται από τα γράμματα και τους σχετικούς

αριθμούς που δηλώνουν τον αύξοντα αριθμό ετικέτας και

τα δύο τελευταΙΟ ψηφΙα του έτους παραγωγής και ανα­

γρόφονται ως εξής:

Ιθ - αύξων αριθμός ετικέτας / δύο τελευταΙΟ ψηφΙα έτους παραγωγής,

9. Επl των εξαιρετικών παρθένων ελαιολάδων ..ΙθΑΚΗ,. Π.Ο.Π. έχουν παράλληλη εφαρμογή οι γενικές και ειδικές διατάξεις του Ν. 2040192, καθώς και των Π.Δ. 6111993 και 8111993, για θέματα που δεν ρυθμ!ζονται με την πα­ ρούσα απόφασή μας.

Από τις διατάξεις της απόφασης αυτής δεν ΠΡOKαλεlται δαπόνη σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισμού.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεΙ στην Εφημερlδα της

Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 14 ΙανουαρΙου 1994

ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛQPOΣ ΚQNΣτλNΤΙNOY


Législation est abrogé(e) par (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex GR153