À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décision ministérielle n° 317738 du 18 janvier 1994 concernant la reconnaissance de l'appellation d'origine protégée (AOP) pour l'huile d'olive 'Krokees Lakonias', Grèce

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 1994 Dates Entrée en vigueur: 18 janvier 1994 Adopté/e: 18 janvier 1994 Type de texte Autres textes Sujet Indications géographiques

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Grec Υπουργική Απόφαση Αριθ. 317738, Ανγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου 'Κροκεές Λακωνίας'        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Υπουργική Απόφαση Αριθ. 317738, Ανγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης ελαιολάδου "Κροκεές Λακωνίας".

*02000241801940012* 225

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ • ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 24

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

νΠΟΥΡΓIΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αναγνώρ:ση της Π.Ο.Π. βρώσιμης ελιάς «ΚΟΝΣΕΡΒΟ-

ΛΙΑ ΑΜΦΙΣΣΗΣ.. ........... . ................. . Αναγν6)ρ.ση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

(Π.Ο.Π.) "ΚΟΝΣΕΡΒΟΛΙΑ θΕΡΜΟΠΥΛΩΝ....... 2 Αναγνώρ,ση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολάδου «Απιδιά ΛακωνΙας» ................. 3 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολάδου «Άγιοι Ανάργυροι ΛακωνΙας.......... 4 Avayνci;PIoT] της Π.Ο.Π. βρώσιμης ελιάς "ΧΟΝΔΡΟΛΙΑ

ΠΑΡΑΜΥθΙΑΣ» ............................... 5 Πρoστα'(!~υ6μενη ονομασία προέλευσης Π.Ο.Π. για την

βρώσιuη ελιά Θεσπρωτίας «ΜΠΟΛΙΑΝΑ» ........ 6 Αναγνώριση προσταευόμενης ονομασίας προέλευσης

(Π.ο.Π.) ΚΟΝΣΕΡΒΟΛΙΑ ΑΤΑΛΑΝΤΗΣ» ......... 7 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολάδου «Φάρις ΛακωνΙας».................. 8 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

ελαιολόδου "Κροκεές ΛακωνΙας». . ............. 9 Αναγνώρ:ση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

ελαιολόδου «Γι<οριτσά Λακωνίας»............... 10 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

(Π.α.Π.) του τυριού «ΠΗΧΤΟΓΜΟ ΧΑΝΙΩΝ"

(PICHΤOGALO CHANION)...................... 11 Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασΙας προέλευσης

(Π.απ.) του τυριού «ΑΝΕΒΑΤΟ .. (ΑΝΕνΑΤΟ) .... 12

----=--~~~~~~~~~~

γΠΟΥΡΓιΚΕΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ &ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ

Αριθ. 317746 (1 )

Ανcιγνώριση της Π.απ βρώσιμης ελιάς "ΚΟΝΣΕΡΒΟΛΙΑ

ΑΜΦΙΣΣΗΣ".

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓιΑΣ

Έχοντας υπόψη:

;. Τις δlαn'1ξεις: α. Του άρθροlJ 11 του Ν. 2040192 <<ρύθμιση θεμάτων

αρμοδιόιητας '(rιoιφγείoυ ΓεωργΙας και Νομικών Προσώ­

Γιων επorιτεlaς 1ΌΙJ και άλλες διατόξε:ις» (ΑI70).

β. Την απόφαση 184ί27.1 0.93 περ! ανάθεσης αρμο­ διοτήτων στο-,! \'φuπουργό ΓεωργΙας Φλώρο ΚωνστaντΙ­

νου.

18 Ιαvοuαρίοu 1994

2. Του Π.Δ. 81/1993 "προϋποθέσεις, όροι και διαδlκα­ σΙα καθιέρωσης ονομασιών προέλευσης γεωργικών προ­

ϊόντων.

3. Το Ν.Δ. 1065171 (ΦΕΚ 278 Τεύχος Α') «ΠερΙ κυρώ­ σεως συμφωνίας μεταξύ του ΒασιλεΙου της Ελλάδας και

της Αυστριακής ΔημοκρατΙας αφορώσης εις την προστα­

σΙαν των ενδεΙξεων προελεύσεως, ονομασιών καταγωγής

και χαρακτηριστικών προϊόντων της γεωργίας, βιομηχα­

νΙας και βιοτεχνΙας» και ιδιαΙτερα το Παράρτημα ΒΊ σημεΙο

1Ο του σχετικού πρωτοκόλλου. 4. Την αρ. 517.1.94 της Ένωσης Αγροτικών Συνεταιρι­

σμών Νομού ΦωκΙδας περΙ αναγνωρΙσεως προστατευόμε­

νης ονομασΙας προέλευσης "ΚΟΝΣΕΡΒΟΛΙΑ ΑΜΦΙΣ­

ΣΗΣ", αποφασΙζουμε:

1. Η ένδειξη «ΚΟΝΣΕΡΒΟΛΙΑ ΑΜΦΙΣΣΗΣ.. προστατευ­ όμενη ονομασΙα προέλεΙJσης Π.Ο.Π., μπορεί να χρησιμο­

ποιηθεΙ για τις επιτραπέζιες ελιές της ποικιλίας Κονσερ­

βολιά που καλλιεργείται στο Νομό Φωκίδας και πλέον συ­

γκεκριμμένα στους Δήμους Άμφισσας, Ιτέας, Δελφών και

στις κοινότητες Χρισσού, Σερνlκακίου, Αγίου Κων/νου,

ΑγΙου ΓεωργΙου, Ελαιώνα, Δροσοχωρίου, ΠροσηλΙου και

ΚΙρρας.

Εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορΙζονται

με την απόφαση αυτή και με τις σχετικές διατάξεις του Ν.

2040/92 και του Π.Δ. 81/93. 2. ΠΟΙΚΙΛΙΑ ΕΛΙΑΣ Η καλλιεργούμενη ποικιλία είναι η ονομαστή «Κονσερ­

βοελιά Αμφίσσης (ΟΙΕΑ EUROPAEA ΜΕΟΙΑ ΑοτυΝΟΑ). Στον παραδοσιακό ελαιώνα της Αμφίσσης τα δέντρα είναι

μεγάλης ηλικΙας και αναπτύσσονται από τη στάθμη της

θάλασσας έως υψόμετρο 500 μέτρα. ΕΙναι ποικιλΙα μεσό­ καρπη έως αδρόκαρπη. ΕΙναι ποlκιλΙα μεσόκαρπη έως

αδρόκαρπη και μέση απόδοση 20 κιλά κατά δένδρο το χρόνο. Το βάρος του καρπού κυμαΙνεται από 5 έως 8 Γραμμάρια. Το μέγεθος του καρπού έχει μήκος 20-30 εκατοστά και πάχος 2-2,5 εκατοστά. Κατά συνέπεια το σχήμα εΙναι στρογγυλό έως ωοειδές ενώ το βάρος του πυ­

ρήνα εlναι 12-13% του συνόλου. Μορφολογικά ανήκει στους μικροπύρηνες ποικιλΙες

αφΟ!J η σχέση σάρκα Ι πυρήνα κυμαΙνεταl ο"ό 8 έως 1Ο:1. Ο: εμπορικοΙ τύποι του τελικού προίόντο<; u·..... ",;ωνα με

το μέγεθος του ελαιοκάρπου που μπορεί να χρησιμο­

ποιούνται για την περιγραφή του προϊόντος είναι:

232 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔEVΤEPO)

γ. Του Π.Δ. 61/1993 «προϋποθέσεις και διαδικασία αναγνώρισης ονομαοιών προέλευσιις ελαιολόδων" (Α/27/ 93).

2. 1ηι ι από 16.12.93 αίτηση του Αγροτικού Συνεταιρι­ σμού Παλαιοπανοιιιάς περί αναγνώρισης Προστατευόμε­

νης Ονομασίας Προέλευσης Ελαιολόδου ..Φάρις Λακω­ νίας", αποφασίζουμε:

1. Η ένδειξη "Φάρις Λακωνίας" ΠΟΠ μπορεί να χρησιμο­ ποιηθεί για την περιγραφή εξαιρετικοί) παρθένου ελαιολό­

δου που παράγεται από τις ποικιλίες ελιάς "Αθηνολιά"

«Κουτσουρελιά» και ..Κορωνέϊκη", καλλιεργούμενες στα διοικητιι<ά όρια των Κοινοτήτων Παλαιοπαναγιάς και Τρα­

πεζαντής εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθο­

ρίζονται με την απόφασή μας αυτή και με τις σχετικές δια­

τόξεις του Ν. 204011992 και του Π.Δ. 61/1993. 2. Η μεταποίηση του ελαιοκάρπου σε ελαιόλαδο γίνεται

σε ελαιοτριβεία των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων

και Δήμων και που πληρούν τις προϋποθέσεις που καθορί­

ζονται στο άρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993. 3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου

ελαιολόδου "Φάρις Λακωνίας" Π.Ο.Π. πρέπει να πληρεί τις εξής προϋποθέσεις:

α. Προέρχεται από ελαιώ'lες, στους OnOiOlJC; η καταπο­ λέμηση του δάκου γίνεται με δολωματικούς ψεκασμούς

από εδόφους με βιολογικές μεθόδους. ή χωρίς καμία κα­

ταπολέμηση.

β. Η συλλογή του ελαιοκάρπου θα γίνεται με τα χέρια ή

με χτένια καθώς και τη χρήση ελαιοδικτύων.

γ. Η μεταφορά του ελαιοκάρπου στα ελαιοτριβεία γίνε­

ται σε πλαστικά τελόρα διάτρητα ή σάκκους από φυτικά

υλικά, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογράμμων. δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασία:

- δεν πρέπει να περιέχει ξένες ύλες, - δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό με-

γαλύτερο του 5%. - δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς (σπα­

σμένες ελιές, σάπιες κ.λπ.) σε ποσοστό μεγαλύτερο του

5%. ε. Η επεξεργασία του ελαιοι<άρπου στα ελαιοτριβεία γί­

νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογής του.

στ. Η επεξεργασία ,ου ελαιοκάρnοιι γίνεται σε κλασικά

ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεία που διασφαλlζουν θερμο­

κρασίες μικρότερες από 300 C της ελαιόπαστας κατά τη μάλαξη ως και σε tJλες ίις άλλες φάσεις επεξεργασίες.

4. Δεν δlκαιοίι"ται της προστατευομένης ονομασίας προέλευσης "Φάρις Λα:<ωνίας" π.ο.π. εξαιρετικά παρ­ θένα ελαιόλαδα που προέρχονται απ() ανάμειξη με ελαιό­

λαδα κατωτέρω ΓlOΙOΙiί<ών κατηγοριιίΝ.

5. Το εξαιρετιl<ό r-ιαρθέvo ι::λaι6λαδo "Φάρις Λακωνίας» Π.ο.Π. έχει χρώμα KITPl1ronPC10IVO χρυσίζον και ελαφρά πι­ κρίζΟΙJσα γεύση.

6. Τα εξαιρετικ(, nοrΊθένα ελΟίόλαδα "Φάρις Λακωιιιας» Π.Ο.Π. πριν Υι; διάθεσή τους στην κατανάλωση uποβόλλο­

νταl σε φυσικοχημική ανάλυση :ωι ορ,Ιανοληίlnκή δοκψα­

σία, σί,llφωνC1 με οδηγίες ΤΟll '(ποuρ'.ιείου Γεωργίας.

7. Για την παρο'ιω'!ι), διωΦιησ,1 ι<ω(LΙΠΟΠ0ίηση εξαιρε­ τικού παρθέ'IOιJ ελαιολάδου "Φό.ρις ΛακωνΙας» Π.Ο.Π.

πρεττει "α πληρο\:"ται ()! προΟnοθέσεiς τ:);) άρθρου 4 ΤΟΙΙ Π.Δ. 61/1993.

8. Ο λογότυπος που ι.ροβλέπετω οω (Ίρθρα 4 ι(ω 5 του n Δ. 61/1993 για εξαιρετι:<.ά παρθΙ, fl ελαισλαδα "ΦάΡίς

Λακωνίας» Π.Ο.Π. αποτελείται από τα γράμματα και τους

σχετικούς αριθμούς που δηλώνουν τον αύξοντα αριθμό

ετικέτας και τα δύο τελευταία ψηφία του έτους παραγω­

γής και αναγράφονται ως εξής:

ΦΡ .- αύξων αριθμός ετικέτας / δύο τελευταία ψηφία έτους παραγωγής.

9. Επl των εξαιρετικών παρθένων ελαιολάδων "Φάρις ΛακωνΙας» Π.Ο.Π. έχουν παράλληλη εφαρμογή οι γενικές

και ειδικές διατάξεις του Ν. 2040/92, καθώς και των Π.Δ. 61/1993 και 81 Ι1993, για θέματα που δεν ρυθμίζονται με την παρούσα απόφασή μας.

Από τις διατάξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλείται

δαπάνη σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισμού.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην ΕφημερΙδα της

Κυβερνήσεως.

Αριθ. 317738

Αθήνα, 14 lανουαρίου 1994

ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛΩΡΟΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

(9)

Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

ελαιολόδου "Κροκεές Λακωνlας».

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓιΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατάξεις: α. Του άρθρου 11 του Ν. 2040/92 "ρύθμιση θεμάτων

αρμοδιότητας Υπουργείου Γεωργίας και Νομικών Προσώ­

πων εποπτείας του και άλλες διατάξεις» (ΑI70).

β. Την απόφαση 184/27.10.93 περl ανάθεσης αρμο­ διοτήτων στον Υφυπουργό ΓεωΓ"ίας Φλώρο Κωνσταντί­ νου.

γ. Του Π.Δ. 61/1993 "προϋποθέσεις και διαδικασία αναγνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολόδων» (Α/271

93). 2. Την αίτηση αριθ. 1087/9.12.93 του Αγροτικού Συνε­

ταιΡισμο(ι Κροκεών περί αναγνώρισης Προστατευόμενης

Ονομασίας Προέλευσης Ελαιολάδου "Κροκεές Λακω­ νίας», αποφασίζουμε:

1. Η ένδειξη "Κροκεές ΛακωνΙας» ΠΟΠ μπορεί να χρη­ σιμοποιηθεί για την περιγραφή εξαιρετικού παρθένου

ελαιολάδου που παράγεται από τις ποικιλίες ελιάς «Μυρ­

τολιά» και ..Αθηνολιά", καλλιεργούμενες στα διοικητικά όρια της Κοινότητας Κροκεών 'rou Ν. Λακωνίας εφόσον πληρούνται οι προϋποθέσεις που καθορίζονται με την απόφασή μας αυτή και με τις σχετικές διατάξεις του Ν.

204011992 και του Π.Δ. 61/1993 2. Η μεταποίηση του ελαιοκάρπου σε ελαιόλαδο γίνεται

σε ελαιοτριβεία των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων

και Δήμων και που πληρούν τις προϋποθέσεις που καθορl­ ζοvται στο άρθρο 3 του Π.Δ. 81/1993.

3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου ..Κροκεές ΛακωνΙας» Π.Ο.Π. πρέπει να πλη­ ρεί τις εξής προϋποθέσεις:

α. Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποίους η καταπο­

λέμηση του δάκου γίνεται με δολωματικούς ψεκασμούς

από εδάφους με Βιολογικές μεθόδους, ή χωρίς καμία κα­ ταπολέμηση.

ρ. Η συλλογή του ελοlοκάρπου θα γΙνεται με μάδημα της

ελιάς 'χιένες) σε πλαστικά ελαιόπανα αφού προηγουμέ-

ΦΕΚ 24 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ) 233

νως το δένδρο έχει κλαδευτεΙ Από τους κομμένους κλό­

δους ο ελαιόκαρπος αφαιρεΙται με ελαιοσυλεκτικό εδό­

φους ή με ραβδισμό.

γ. Η μεταφορό του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεΙα γΙνε­

ται σε πλαστικό τελόρα διότρητα ή σόκκους από φυτικό υλικό, χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογρόμμωll.

δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασΙα:

- δεν πρέπει να περιέχει ξένες ύλες, - δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό με-

γαλύτερο του 5%. - δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς (σπα­

σμένες ελιές, σόπιες κ.λπ.) σε ποσοστό μεγαλύτερο του

5%. ε. Η επεξεργασΙα του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεΙα γΙ­

νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογής του.

στ. Η επεξεργασΙα του ελαιοκόρπου γΙνεται σε κλασικό

ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεΙα που διασφαλΙζουν θερμο­ κρασΙες μικρότερες από 30· C της ελαιόπαστας κατό τη μόλαξη ως και σε όλες τις όλλες φόσεις επεξεργασΙες.

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασΙας προέλευσης ..Κροκεές ΛακωνΙας" Π.Ο.Π. εξαιρετικό παρ­ θένα ελαιόλαδα που προέρχονται από ανόμειξη με ελαιό­

λαδα κατωτέρω ποιοτικών κατηγοριών.

5. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο ..Κροκεές Λακω­ νιας.. Π.Ο.Π. έχει χρώμα έντονο χρυσαφΙ και όρωμα ώρι­ μου φρούτου ελιός.

6. Τα εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα ..Κροκεές Λακω­ νίας .. Π.Ο.Π, πριν τη διόθεσή τους στην κατανόλωση υπο­ βόλλονται σΖ φυσικοχημική ανόλυση και οργανοληπτικι"ι δοκιμασΙα, σύμφωνα με οδηγΙες του ΥπουργεΙου Γεωρ­

γίας.

7. Για την παραγωγή, διακΙνηση και τυποποΙηση εξαιρε­ τικού παρθένου ελαιολόδου ..Κροκεές Λακωνίας.. Π.Ο.Π. πρέπει να πληρούνται οι προΟποθέσεις του όρθρου 4 του Π.Δ. 61/1993.

β. Ο λογότυπος που προβλέπεται στα όρθρο 4 και 5 του Π.Δ. 61/1993 για εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα ..Κρο­ κεές ΛακωνΙας.. Π.Ο.Π. αποτελεΙται από τα γρόμματα και τους σχετικούς αριθμούς που δηλώνουν τον αύξοντα

αριθμό ετικέτας και τα δύο τελευταία ψηφΙα του έτους

παραγωγής και αναγρόφονται ως εξής:

ΚΡ - αύξων αριθμός ετικέτας Ι δύο τελευταΙα ψηφΙα έτους παραγωγής.

9. Επί των εξαιρετικών παρθένων ελαιολόδων ..Κροκεές ΛακωνΙας.. Π.Ο.Π. έχουν παρόλληλη εφαρμογή οι γενικές και ειδικές διατόξεις του Ν. 2040/92, καθώς και των Π.Δ. 61/1993 και 81/1993, για θέματα που δεν ρυθμΙζονται με την παρούσα απόφασή μας.

Από τις διατόξεις της απόφασης αυτής δεν προκαλεΙται

δαπόνη σε βόρος του Κρατικού ΠροΟπολογισμού.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεΙ στην ΕφημερΙδα της

Κυβερνήσεως.

Αθήνα, 18 ΙανουαρΙου 1994

Ο ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ

ΦΛΟΡΟΣ ΚΟΝΣΤΑΝΤΙΝογ

Αριθ. 317737 (10) Αναγνώριση προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης

ελαιολόδου ..Γκοριτσό Λακωνίας...

Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΟΡΓΙΑΣ

'Εχοντας υπόψη:

1. Τις διατόξεις: α. Του όρθρου 11 του Ν. 2040/92 ..ρύθμιση θεμότων

αρμοδιότητας ΥπουργεΙου ΓεωργΙας και Νομικών Προσώ­

πων εποπτεΙας του και όλλες διατόξεις.. (Αι70). β, Την απόφαση 184/27.10.93 περΙ ανόθεσης αρμο­

διοτήτων στον Υφυπουργό Γεωργίας Φλώρο ΚωνσταντΙ­

νου.

γ. Του Π.Δ. 61/1993 ..προΟποθέσεις και διαδικασία αναγνώρισης ονομασιών προέλευσης ελαιολόδωνlO (Αι271

93). 2. Την από 23.12.93 αίτηση του Αγροτικού Συνεταιρι­

σμού ΓκορΙτσας Λακωνίας περΙ Αναγνώρισης Προστατευ­

όμενης ΟνομασΙας Προέλευσης Ελαιολόδου ..Γκοριτσό ΛακωνΙας.. , αποφασ!ζουμε:

1. Η ένδειξη "Γκοριτσό ΛακωνΙας.. ΠΟΠ μπορεΙ να χρη­ σιμοποιηθεΙ για την περιγραφή εξαιρετικού παρθένου

ελαιολόδου που παρόγεται από τις ΠOΙKιλlες ελιός ..Κου­ τσουρελιό .. και ..Αθηνολιό.. , καλλιεργούμενες στα διοικη­ τικό όρια της Κοινότητας Γκοριτσός εφόσον πληρούνται οι

προΟποθέσεις που καθορΙζονται με την απόφασή μας

αυτή και με τις σχετικές διατόξεις του Ν. 2040/1992 και του Π.Δ. 61/1993.

2. Η μεταποΙηση του ελαιοκόρπου σε ελαιόλαδο γίνεται σε ελαιοτριβεΙα των ανωτέρω αναφερομένων Κοινοτήτων και Δήμων και που πληρούν τις προΟποθέσεις που καθορΙ­

ζονται στο όρθρο 3 του Π.Δ. 61/1993. 3. Ο ελαιόκαρπος για παραγωγή εξαιρετικού παρθένου

ελαιολόδου «Γκοριτσό ΛακωνΙας.. Π.Ο.Π. πρέπει να πλη­ ρεΙ τις εξής προΟποθέσεις:

α. Προέρχεται από ελαιώνες, στους οποΙους η καταπο­ λέμηση του δόκου γίνεται με δολωματικούς ψεκασμούς

από εδόφους με βιολογικές μεθόδους, ή χωρΙς καμΙα κα­

ταπολέμηση.

β. Η συλλογή του ελαιοκόρπου θα γΙνεται με τα χέρια ή

με κτένια καθώς και τη χρήση ελαιοδικτύων.

γ. Η μεταφορό του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεία γΙνε­ ται σε πλαστικό τελόρα διότρητα ή σόκκους από φυτικό

υλικό. χωρητικότητας 30 - 50 χιλιογρόμμων. δ. Ο ελαιόκαρπος για επεξεργασΙα: - δεν πρέπει να περιέχει ξένες ύλες. - δεν πρέπει να έχει δακοπροσβολές σε ποσοστό με-

γαλύτερο του 5%. - δεν πρέπει να περιέχει αλλοιωμένους καρπούς (σπα­

σμένες ελιές, σόπιες κ.λπ.) σε ποσοστό μεγαλύτερο του

5%. ε. Η επεξεργασία του ελαιοκόρπου στα ελαιοτριβεΙα γί­

νεται εντός τριών (3) ημερών κατ' ανώτατο όριο από της συλλογής του.

στ. Η επεξεργασΙα του ελαιοκόρπου γΙνεται σε κλασικό

ή φυγοκεντρικό ελαιοτριβεΙα που διασφαλΙζουν θερμο­

κρασΙες μικρότερες από 30· C της ελαιόπαστας κατό τη μόλαξη ως και σε όλες τις όλλες φόσεις επεξεργασlες.

4. Δεν δικαιούνται της προστατευομένης ονομασΙας προέλευσης "Γκοριτσός ΛακωνΙας.. Π.Ο.Π. εξαιρετικό παρθένα ελαιόλαδα που προέρχονται από ανόμειξη με ελαιόλαδα κατωτέρω ποιοτικών κατηγοριών.

5. Το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Γκοριτσό Λακω-


Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex GR176