À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement sur le Traité de coopération en matière de brevets de 2007, Malte

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2007 Dates Entrée en vigueur: 1 mars 2007 Adopté/e: 1 janvier 2007 Type de texte Textes règlementaires Sujet Brevets (Inventions), Propriété industrielle

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Maltais Regolamenti ta’ l-2007 dwar it-Trattat ta’ Kooperazzjoni dwar il-Privattivi      Anglais Patent Cooperation Treaty Regulations, 2007        

B 1069

L.N. 98 of 2007

PATENTS AND DESIGNS ACT (CAP. 417)

Patent Cooperation Treaty Regulations, 2007

IN exercise of the powers conferred by article 59 of the Patents

and Designs Act, the Minister for Competitiveness and Communications

has made the following regulations>

1. (1) The title of these regulations is the Patent Cooperation Treaty Regulations, 2007.

(2) These regulations shall be deemed to have come into force on 1st March, 2007.

2. In these regulations, unless the context otherwise requires

“the Act” means the Patents and Designs Act, and words and expressions used in these regulations shall have the same meaning as is given to them in the Act<

“the Treaty” means the Patent Cooperation Treaty done at Washington on 19th June, 1970 as revised<

“designate”, “international application” and “receiving Office” have the same meanings as is given to them in the Treaty<

“the Office” means the national office responsible for granting of patents in Malta.

3. (1) The Comptroller shall process international applications in accordance with the provisions of the Treaty, the Regulations established thereunder and the Administrative Instructions under those Regulations, and with the provisions of these regulations and of the Act.

(2) In the case of conflict between the provisions of the Treaty and those of these regulations and of the Act, the provisions of the Treaty, the Regulations thereunder and the Administrative Instructions under those Regulations shall prevail.

4. (1) The Office shall act as a receiving Office in respect of an international application filed with it by a resident or a national of Malta.

Title and commencement.

Interpretation.

Applicable law.

Malta as receiving office.

B 1070

(2) An international application filed with the Office shall be filed in the English language and the prescribed transmittal fee shall be paid to the Office.

International

5. An international application designating Malta shall be treated

Applications.

as indicating the wish to obtain a European patent designating Malta.

Schedule of Fees

Regulation 4(2)

Transmittal fee for the filing of an International Patent Application …………………………………… Lm20 + courier services charges.

Ippubblikat mid-Dipartiment ta’ l-Informazzjoni (doi.gov.mt) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.gov.mt) — Valletta Mitbug[ fl-Istamperija tal-Gvern — Printed at the Government Printing Press Prezz#Price Lm0.08 (0.19)


Législation Se rapporte à (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex MT033