À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décret présidentiel 343/2002, l'harmonisation de la législation hellénique avec les dispositions de la directive 98/84 CE du Parlement européen et du Conseil du 20 Novembre 1998, concernant la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel [accès abonné des services] (CE L 320/28.11.1998, p. 54), Grèce

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2002 Dates Adopté/e: 14 novembre 2002 Type de texte Autres textes Sujet Droit d'auteur, Mise en application des droits Notes Article 7 Entrée en vigueur:
Comme date d'entrée en vigueur de ce décret présidentiel est fixée le 29 Mai 2000, à part des articles 5 et 6 dont la date d'entrée en vigueur est la date de la publication dans le Journal officiel.

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Grec Προεδρικό Διάταγμα 343/2002, Εναρμόνιση της ελληνικής νομοθεσίας στις διατάξεις της οδηγίας 98/84 εκ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ης Νοεμβρίου 1998 για τη νομική προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους (συνδρομητικές υπηρεσίες) (ΕΕ L 320/28.11.1998)         Anglais Presidential Decree 343/2002, Harmonization of the Hellenic legislation with the provisions of Directive 98/84 EC of the European Parliament and of the Council of November 20, 1998 for the legal protection of services based on or consisting of the conditional granting of access [subscriber services] (EC L 320/28.11.1998, p. 54)        
 Προεδρικό Διάταγμα 343/2002, Εναρμόνιση της ελληνικής νομοθεσίας στις διατάξεις της οδηγίας 98/84 εκ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ης Νοεμβρίου 1998 για τη νομική προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους (συνδρομητικές υπηρεσίες) (ΕΕ L 320/28.11.1998).

ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ: 343/2002

ΦΕΚ: Α 284/22.11.2002

ΤΙΤΛΟΣ: ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ ΣΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/84

ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ 20ΗΣ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1998

ΓΙΑ ΤΗ ΝΟΜΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΟΥ ΒΑΣΙΖΟΝΤΑΙ Η ΣΥΝΙΣΤΑΝΤΑΙ ΣΤΗΝ

ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΥΠΟ ΟΡΟΥΣ [ΣΥΝΔΡΟΜΗΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ] (ΕΕ L 320/28.11.1998)

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1. Τις διατάξεις των άρθρων 3, 4 και 5 του Ν. 1338/1983 "Εφαρμογή του Κοινοτικού Δικαίου"

(Α΄ 34), όπως έχουν αντικατασταθεί και τροποποιηθεί αντιστοίχως με το άρθρο 65 του Ν.

1892/1990 (Α΄ 101) και με τα άρθρα 6 παρ. 4 του Ν. 1440/1984 (Α` 70) και 22 του Ν.

2789/2000 (Α΄ 21)

2. Το Π.Δ. 81/2002 (ΦΕΚ Α΄ 57) περί συγχωνεύσεως των Υπουργείων Εθνικής Οικονομίας και

Οικονομικών.

3. Τις διατάξεις του άρθρου 29Α του Ν. 1558/1985 (Α` 137) που προστέθηκε με το άρθρο 27

του Ν. 2081/1992 (Α`154) και αντικαταστάθηκε με το άρθρο 1 παρ. 2α του Ν. 2469/1997 (Α`

38).

4. Οτι από την εφαρμογή του παρόντος διατάγματος δεν προκαλείται δαπάνη σε βάρος του

Κρατικού Προϋπολογισμού.

5. Το 407/2002 πρακτικό επεξεργασίας του Συμβουλίου της Επικρατείας, ύστερα από πρόταση

του Υπουργού Οικονομίας και Οικονομικών, του Υπουργού Δικαιοσύνης, του Υπουργού

Μεταφορών και Επικοινωνιών και του Υπουργού Τύπου και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης,

αποφασίζουμε:

ΑΡΘΡΟ 1: ΣΚΟΠΟΣ

Με το παρόν διάταγμα, η ισχύουσα ελληνική νομοθεσία εναρμονίζεται με τις διατάξεις της

Οδηγίας 98/84/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ης Νοεμβρίου

1998 για τη νομική προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή

πρόσβασης υπό όρους (συνδρομητικές υπηρεσίες), όσον αφορά τα μέτρα κατά των

1

παράνομων συσκευών που παρέχουν μη επιτρεπόμενη πρόσβαση στις συνδρομητικές

υπηρεσίες

ΑΡΘΡΟ 2: ΟΡΙΣΜΟΙ (ΑΡΘΡΟ 2 ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/84/ΕΚ)

Για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος διατάγματος οι ακόλουθοι ορισμοί έχουν την

έννοια που τους αποδίδεται κατωτέρω:

α) Προστατευόμενη υπηρεσία: μία από τις ακόλουθες υπηρεσίες, εφόσον η παροχή της

γίνεται έναντι αμοιβής και βάσει πρόσβασης υπό όρους:

αα) τηλεοπτική μετάδοση, όπως αυτή ορίζεται στο άρθρο 2 περ. α` του Π.Δ 100/2000 (ΦΕΚ

98 Α΄),

ββ) ραδιοφωνική μετάδοση: η με οποιαδήποτε τεχνική μέθοδο και μέσο μετάδοση

ραδιοφωνικών προγραμμάτων προς το κοινό,

γγ) κάθε υπηρεσία της κοινωνίας των πληροφοριών η οποία περιλαμβάνεται στο πεδίο

εφαρμογής της παραγράφου 2 του άρθρου 2 του Π.Δ 39/2001 (ΦΕΚ Α` 28),

δδ) η υπηρεσία παροχής πρόσβασης υπό όρους στις προαναφερθείσες υπηρεσίες,

β) πρόσβαση υπό όρους: οποιοδήποτε τεχνικό μέτρο ή/και διάταξη με τα οποία η πρόσβαση

στην προστατευόμενη υπηρεσία σε καταληπτή μορφή παρέχεται μετά από προηγούμενη

ειδική έγκριση,

γ) συσκευή για την πρόσβαση υπό όρους: οποιοσδήποτε εξοπλισμός ή λογισμικό που έχει

σχεδιαστεί ή προσαρμοστεί κατά τρόπο που να καθιστά δυνατή την πρόσβαση σε μία

προστατευόμενη υπηρεσία σε καταληπτή μορφή,

δ) παράνομη συσκευή: κάθε εξοπλισμός ή λογισμικό που έχει σχεδιαστεί ή προσαρμοστεί

ώστε να επιτρέπει στον κάτοχό του την πρόσβαση σε προστατευόμενη υπηρεσία σε

καταληπτή μορφή, χωρίς την έγκριση του φορέα που κατέχει την άδεια παροχής της

προστατευόμενης υπηρεσίας. Οι συσκευές που χρησιμοποιούνται χωρίς την έγκριση του

φορέα αλλά κατ` εφαρμογή των παραγράφων 5 και 6 του άρθρου 9 του Ν. 2644/1998 (ΦΕΚ

Α` 233) δεν θεωρούνται παράνομες συσκευές.

ε) παρεπόμενη υπηρεσία: η εγκατάσταση, συντήρηση ή αντικατάσταση των συσκευών για

την πρόσβαση υπό όρους, καθώς και η παροχή υπηρεσιών εμπορικών επικοινωνιών που έχουν

σχέση με τις συσκευές αυτές ή με προστατευόμενες υπηρεσίες.

2

***ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Σύμφωνα με την παρ.2 του άρθρου 23 του Ν.3166/2003 (ΦΕΚ Α

178)ορίσθηκαν τα ακόλουθα: "Για την ιδιωτική χρήση παράνομων συσκευών, όπως αυτές

ορίζονται στο άρθρο 2 του π.δ. 343/2002 (ΦΕΚ 284 Α), εφαρμόζoνται αναλόγως οι διατάξεις

των άρθρων 5 και 6 του ανωτέρω διατάγματος, εφόσον ο χρήστης γνώριζε ή είχε τη

δυνατότητα να γνωρίζει, σύμφωνα με τα διδάγματα της κοινής πείρας, ότι η ανωτέρω χρήση

ή κατοχή αποτελεί παράνομη δραστηριότητα. Ως ιδιωτική χρήση για την εφαρμογή της

παρούσας παραγράφου θεωρείται και η πρόσβαση στις συνδρομητικές υπηρεσίες μέσω

παράνομων συσκευών, που δεν βρίσκονται στην κατοχή του χρήστη, καθώς και η χρήση για

οποιονδήποτε σκοπό νόμιμων συσκευών ή η πρόσβαση στις συνδρομητικές υπηρεσίες μέσω

νόμιμων συσκευών που δεν βρίσκονται στην κατοχή ή χρήση του αποκτώντος την πρόσβαση

προσώπου, καθ` υπέρβαση του περιεχομένου της έγκρισης του φορέα της προστατευόμενης

συνδρομητικής υπηρεσίας.

ΑΡΘΡΟ 3: ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

Με την επιφύλαξη των οριζομένων στα άρθρα 1 έως 14 του Ν. 2644/1998, των άρθρων 4,5

και 6 του παρόντος, καθώς και των εκάστοτε ισχυουσών διατάξεων για τις παρεχόμενες εντός

της ελληνικής επικράτειας προστατευόμενες υπηρεσίες, είναι ελεύθερες:

α) η παροχή προστατευόμενων υπηρεσιών ή παρεπόμενων υπηρεσιών που προέρχονται από

άλλο Κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ενωσης και β) η κυκλοφορία των συσκευών για την

πρόσβαση υπό όρους

ΑΡΘΡΟ 4: ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΠΑΡΑΝΟΜΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ (ΑΡΘΡΑ 3 ΚΑΙ 4 ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ

98/84/ΕΚ)

Απαγορεύεται η άσκηση στην ελληνική επικράτεια των ακόλουθων δραστηριοτήτων:

α) η κατασκευή, εισαγωγή, διανομή, πώληση, εκμίσθωση ή κατοχή παράνομων συσκευών για

εμπορικούς σκοπούς,

β) εγκατάσταση, συντήρηση ή αντικατάσταση παράνομων συσκευών για εμπορικούς

σκοπούς,

γ) η χρήση μεθόδων εμπορικής επικοινωνίας (λ.χ. καταχώρηση ή μετάδοση σχετικών

διαφημιστικών μηνυμάτων) για την προώθηση των παράνομων συσκευών ή των

προαναφερθεισών δραστηριοτήτων.

3

ΑΡΘΡΟ 5: ΠΟΙΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΚΥΡΩΣΕΙΣ (ΑΡΘΡΟ 5 ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/84/ΕΚ)

1. Όποιος ασκεί μία ή περισσότερες από τις δραστηριότητες που αναφέρονται στο άρθρο 4,

τιμωρείται με φυλάκιση τουλάχιστον ενός (1) μηνός και χρηματική ποινή από πεντακόσια

(500) έως δεκαπέντε χιλιάδες (15.000) ευρώ.

Σε περίπτωση καταδίκης για τις δραστηριότητες που αναφέρονται υπό στοιχ. α), β) και γ) του

άρθρου 4 διατάσσεται η δήμευση της παράνομης συσκευής και κάθε επιβοηθητικού

εξοπλισμού.

2. Με απόφαση του Εθνικού Συμβουλίου Ραδιοτηλεόρασης, η οποία εκδίδεται ύστερα από

καταγγελία παντός έχοντος έννομο συμφέρον, μπορεί να επιβάλλεται στο φυσικό ή νομικό

πρόσωπο που ασκεί μία ή περισσότερες από τις δραστηριότητες που αναφέρονται στο άρθρο

4, η διοικητική κύρωση του προστίμου μέχρι του ποσού των τριακοσίων χιλιάδων (300.000)

ευρώ. Σε περίπτωση που οι παράνομες δραστηριότητες αφορούν σε υπηρεσία της κοινωνίας

των πληροφοριών κατά την έννοια της παραγράφου 2 του άρθρου 2 του ΠΔ 39/2001, η

οποία δεν αποτελεί υπηρεσία ραδιοφωνικής ή τηλεοπτικής μετάδοσης, η ανωτέρω διοικητική

κύρωση επιβάλλεται από την Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων. Για την

επιβολή καθώς και για την επιμέτρηση του προστίμου, λαμβάνονται ιδιαίτερα υπ όψιν η

γνώση του παρανόμου της σχετικής δραστηριότητας, το οικονομικό όφελος που

αποκομίσθηκε από τη δραστηριότητα αυτή καθώς και η τυχόν ύπαρξη υποτροπών.

Πριν από την έκδοση της πράξης επιβολής της ανωτέρω διοικητικής κυρώσεως το πρόσωπο

που καταγγέλλεται καλείται να εκθέσει εγγράφως ή με κάθε άλλο πρόσφορο τρόπο τις

απόψεις του, σύμφωνα με την ειδικότερη διαδικασία που προβλέπουν οι οικείες για κάθε αρχή

διατάξεις.

Η διοικητική κύρωση της παρούσας παραγράφου αποτελεί εκτελεστό τίτλο και εισπράπεται

σύμφωνα με τις διατάξεις του Κώδικα Εισπράξεως Δημοσίων Εσόδων.

3. Κατά την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2, η δραστηριότητα των περ. α) και β) του

άρθρου 4 συνιστά αυτοτελή παράβαση για κάθε παράνομη συσκευή.

***ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Σύμφωνα με την παρ.2 του άρθρου 23 του Ν.3166/2003 (ΦΕΚ Α’ 178)

ορίσθηκαν τα ακόλουθα:

"Για την ιδιωτική χρήση παράνομων συσκευών, όπως αυτές ορίζονται στο άρθρο 2 του π.δ.

343/2002 (ΦΕΚ 284 Α), εφαρμόζoνται αναλόγως οι διατάξεις των άρθρων 5 και 6 του

ανωτέρω διατάγματος, εφόσον ο χρήστης γνώριζε ή είχε τη δυνατότητα να γνωρίζει,

σύμφωνα με τα διδάγματα της κοινής πείρας, ότι η ανωτέρω χρήση ή κατοχή αποτελεί

παράνομη δραστηριότητα. Ως ιδιωτική χρήση για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου

4

θεωρείται και η πρόσβαση στις συνδρομητικές υπηρεσίες μέσω παράνομων συσκευών, που

δεν βρίσκονται στην κατοχή του χρήστη, καθώς και η χρήση για οποιονδήποτε σκοπό

νόμιμων συσκευών ή η πρόσβαση στις συνδρομητικές υπηρεσίες μέσω νόμιμων συσκευών

που δεν βρίσκονται στην κατοχή ή χρήση του αποκτώντος την πρόσβαση προσώπου, καθ`

υπέρβαση του περιεχομένου της έγκρισης του φορέα της προστατευόμενης συνδρομητικής

υπηρεσίας."

ΑΡΘΡΟ 6: ΈΝΔΙΚΑ ΒΟΗΘΗΜΑΤΑ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ (ΑΡΘΡΟ 5 ΟΔΗΓΙΑΣ 98/84 ΕΚ)

1. Για την αποκατάσταση κάθε είδους ζημίας και βλάβης που προξενούνται από τις

δραστηριότητες του άρθρου 4, οι έχοντες έννομο συμφέρον μπορούν να ασκήσουν αγωγή

αποζημιώσεως, σύμφωνα με τις οικείες διατάξεις του Αστικού Κώδικα και του Κώδικα

Πολιτικής Δικονομίας.

Επίσης, οι έχοντες έννομο συμφέρον μπορούν να ζητήσουν τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων

σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 682 επ. του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας και των

άρθρων 63 και 64 του Ν. 2121/1993 (ΦΕΚ Α΄ 25).

2. Σε κάθε περίπτωση άσκησης των δραστηριοτήτων του άρθρου 4, οι έχοντες έννομο

συμφέρον μπορούν να αξιώσουν από τα αρμόδια δικαστήρια την παύση των δραστηριοτήτων

αυτών καθώς και την παράλειψη της διενέργειά τους στο μέλλον. Εάν το δικαστήριο

αποφασίσει την παύση ή την παράλειψη της παράνομης δραστηριότητας στο μέλλον, απειλεί

για κάθε παράβαση την καταβολή χρηματικής ποινής τουλάχιστον χίλια πεντακόσια (1.500)

ευρώ υπέρ του ενάγοντος καθώς και, εφόσον διατυπώθηκε σχετικό αίτημα, προσωπική

κράτηση μέχρι ένα (1) έτος.

Το προηγούμενο εδάφιο εφαρμόζεται και όταν η απόφαση για την παύση και την παράλειψη

εκδοθεί στο πλαίσιο εκδίκασης αιτήσεως ασφαλιστικών μέτρων. Κατά τα λοιπά ισχύουν τα

άρθρα 947 και 1047 επ. του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας.

3. Οι κάτοχοι άδειας παροχής συνδρομητικών υπηρεσιών του άρθρου 1 του ν. 2644/1998

καθώς και οι διαχειριστές Προγράμματος του άρθρου 3 του ίδιου νόμου, θεωρούνται, σε κάθε

περίπτωση, ότι έχουν έννομο συμφέρον για την άσκηση των ενδίκων βοηθημάτων του

παρόντος άρθρου.

***ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Σύμφωνα με την παρ.2 του άρθρου 23 του Ν.3166/2003 (ΦΕΚ Α 178)

ορίσθηκαν τα ακόλουθα:

"Για την ιδιωτική χρήση παράνομων συσκευών, όπως αυτές ορίζονται στο άρθρο 2 του π.δ.

343/2002 (ΦΕΚ 284 Α), εφαρμόζoνται αναλόγως οι διατάξεις των άρθρων 5 και 6 του

ανωτέρω διατάγματος, εφόσον ο χρήστης γνώριζε ή είχε τη δυνατότητα να γνωρίζει,

5

σύμφωνα με τα διδάγματα της κοινής πείρας, ότι η ανωτέρω χρήση ή κατοχή αποτελεί

παράνομη δραστηριότητα. Ως ιδιωτική χρήση για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου

θεωρείται και η πρόσβαση στις συνδρομητικές υπηρεσίες μέσω παράνομων συσκευών, που

δεν βρίσκονται στην κατοχή του χρήστη, καθώς και η χρήση για οποιονδήποτε σκοπό

νόμιμων συσκευών ή η πρόσβαση στις συνδρομητικές υπηρεσίες μέσω νόμιμων συσκευών

που δεν βρίσκονται στην κατοχή ή χρήση του αποκτώντος την πρόσβαση προσώπου, καθ`

υπέρβαση του περιεχομένου της έγκρισης του φορέα της προστατευόμενης συνδρομητικής

υπηρεσίας. "

ΑΡΘΡΟ 7: ΈΝΑΡΞΗ ΙΣΧΥΟΣ

Ως έναρξη ισχύος των διατάξεων του παρόντος διατάγματος ορίζεται η 29η Μαιου 2000, εκτός

των διατάξεων των άρθρων 5 και 6 η ισχύς των οποίων αρχίζει από τη δημοσίευση του

παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.

Στον Υπουργό Τύπου και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης ανατίθεται η δημοσίευση και εκτέλεση

του παρόντος διατάγματος.

Αθήνα, 14 Νοεμβρίου 2002

6

(Official Gazette. 284/22112002)

Harmonization of the Hellenic legislation with the provisions of Directive 98/84 EC of the European Parliament and of the Council of November 20, 1998 for the legal protection of services based on or consisting of the conditional granting of access [subscriber services] (EC L 320/28.11.1998, p. 54).

THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC

Considering:

  1. The provisions of articles 3, 4 and 5 of the L. 1338/1983 “Application of the European Community Legislation” (A 34), as replaced and modified accordingly with the article 65 of the L. 1892/1990 (A΄ 101) and the articles 6 paragraph 4 of the L. 1440/1984 (A 70) and 22 of the L. 2789/2000 (A 21)
  2. The P.D 81/2002 (Official Gazette 57) concerning the consolidation of the ministries of National Economy and Economics.
  3. The provisions of the article 29Α of the L. 1558/1985 (A` 137) along with the article 27 of the L. 2081/1992 (A`154) and substituted by the article 1 paragraph 2a of the L. 2469/1997 (A` 38).
  4. That from the application of the present decree arises no expense that must be covered by the State Budget.
  5. The report produced by the Council of the Dominion, following a proposal submitted by the ministers of Economy and Economics, Justice, Transportation and Communications and Press and Mass Media, number 407/2002, hereby decide:

ARTICLE 1

Purpose

With this decree, the existing Hellenic legislation is harmonized with the provisions of Directive 98/84/EC of the European Parliament and of the Council of November 20, 1998 for the legal protection of the services based on or consisting of the conditional granting of ARTICLE 2

Definitions

(article 2 of Directive 98/84/ÅC)

For the application of the provisions of this decree, the following definitions have the meaning as listed below:

a) Protected service: one of the following services, provided that the service is provided under a remuneration and on the basis of conditional access:

aa) television broadcast, as it is defined at the article 2 paragraph a of the P.D 100/2000 (OFFICIAL GAZETTE. 98 A΄),

bb) radio broadcast: the broadcast of radio content to the public by any type of technical method and medium,

cc) every service provided by the information society, comprised in the applications field of paragraph 2, article 2 of the P.D 39/2001 (OFFICIAL GAZETTE. A` 28),

dd) conditional access services to the above mentioned services,

b) conditional access: any technical measure and/or arrangement whereby the access to the protected service in an intelligible form is provided after a specific authorization,

c) conditional access device: any equipment or software designed or adapted in a way as to make possible the access to a protected service in an intelligible form.

d) illegal device: any equipment or software designed or adapted as to allow the access to a protected service without the previous authorization on behalf of the licensee of the protected service. the devices used without the previous authorization of the licensee but in application of paragraphs 5 and 6 of the article 9 of the L. 2644/1998 (OFFICIAL GAZETTE. A` 233) are not considered to be illegal.

e) attendant service: the installation, maintenance or replacement of the devices for the conditional access, as well as the provision of commercial communications services related to these devices or to protected services.

***NOTE: According to paragraph 2 of the article 23 of the L.3166/2003 (OFFICIAL GAZETTE. A 178) the following has been defined: "For the private usage of illegal devices, as these specified in article 2 of p.d. 343/2002 (Official Gazette 284 Á), the provisions of articles 5 and 6 of the abovementioned decree apply accordingly, provided that the user knew or was able to know, according to what is dictated by common experience, that the abovementioned usage or possession constitutes an illegal activity. Also considered a private usage, for the application of this paragraph, is the access into the subscriber services via illegal devices, which are not in the user’s possession, as well as the usage, for any purpose, of legal devices or the access to the subscriber services through legal devices that are not in the possession of or used by the person acquiring the access, thus constituting an encroachment of the content of the approval of the entity of the protected subscriber service."

ARTICLE 3

Free circulation and provision of services

With the prejudice of what is defined in articles 1 to 14 of the L. 2644/1998, the articles 4, 5 and 6 of the present, as well as of the applicable provisions, for the protected services provided within the Greek country, free are considered to be:

a) the provision of protected services or attendant services by a licensee of a different state of the European Union and b) the circulation of the devices for the conditional access

ARTICLE 4
Prohibition of illegal activities
(articles 3 and 4 of Directive 98/84/EC).
The practice of the following activities within the Greek country is forbidden:
a) the manufacture, import, distribution, sale, lease or possession of illegal devices for trading

purposes,
b) the installation, maintenance or replacement of illegal devices for trading purposes,
c) the use of commercial communication methods (such as the filing or broadcasting of

relative promotional messages) for the selling of illegal devices or of the afore mentioned

activities.

Penal and Administrative sanctions

(article 5 of Directive 98/84/EC)

    1. A person exercising one or more of the activities mentioned in article 4, is punished with imprisonment of at least one (1) year and a fine varying from five hundred (500) up to fifteen thousand (15.000) euros.
    2. In case of convictions for the activities described at elements a), b) and c) of the article 4, the confiscation of the illegal device and all assertive equipment is ordered.
  1. As a result of a decision of the NCRTV., issued after a complained filed by every individual with legal interest, to the legal or physical entity practicing one or more of the activities mentioned at article 4, the administrative sanction of fine may be enforced, for a sum rising up to three hundred thousand (300.000) euros. In case that the illegal activities are related to a service provided by the information society, as described in paragraph 2 of the article 2 of the PD 39/2001, which doesn’t constitute a radio or television broadcast service, the afore mentioned administrative sanction is enforced by the National Telecommunications and Post Commission. For the enforcement and the definition of the amount of the fine, the knowledge of the individual that the relevant activity was illegal, the economic benefit he/she acquired from this activity, as well as the possible recidivism, are taken into particular account.

Prior to the issue of the enforcement act for the aforementioned administrative sanction, the person accountable is invited to present in written or in any other handy way his/her outlook regarding the issue, in accordance to the course described at the relevant provisions.

The sanction described at this paragraph is an enforcement order and is collected in accordance to the provisions of the Code of Collection of Public Revenues.

3. In application of the paragraphs 1 and 2, the activity of the cases of. a) and b) of the article 4 constitute a selfcontained violation for any illegal device.

***NOTE: In accordance to paragraph 2 of the article 23 of the L.3166/2003 (OFFICIAL GAZETTE. A’ 178) the following was determined:

"For the private usage of illegal devices, as is specified in article 2 of p.d. 343/2002 (Official Gazette 284 A), the provisions of articles 5 and 6 of the abovementioned decree apply, provided that the user knew or was able to know, according to what is dictated by common experience, that the abovementioned usage or possession constitutes an illegal activity. Also considered a private usage, for the application of this paragraph, is the access into the subscriber services via illegal devices, which are not in the user’s possession, as well as the usage, for any purpose, of legal devices or the access to the subscriber services through legal devices that are not in the possession of or used by the person acquiring the access, thus constituting an encroachment of the content of the approval of the entity of the protected subscriber service."

ARTICLE 6

Legal remedies

(article 5 of Directive 98/84/EC)

    1. For the remedy of any type of damage and harm caused by the activities described in article 4, the person/s holding a legal interest can file a law suit claiming compensation, in accordance to the provisions of the Civil Code and the Code of Civil Procedure.
    2. The person/s holding a legal interest can also request interim measures, in accordance to the provisions of articles 682 of the Code of Civil procedure and the articles 63 and 64 of the L. 2121/1993 (OFFICIAL GAZETTE. 25).
    1. In any case of practicing the activities described at article 4, the person/s with a legal interest can request by the competent court to order the cease of all relevant activities as well as the omission of its resume in the future. If the court judges for the cease of the illegal activity or its omission in the future, it may thread the payment of a fine, in case of a resume; The penalty may rise up to a thousand and five hundred (1.500) euros in favor of the complainant and, in case such a request was submitted, imprisonment up to one (1) year.
    2. The previous quotation is applicable also when the decision for the cease and omission is issued on a request for interim measures. In any other case articles 947 and 1047 of the Civil Practice Code are applicable.
  1. The licensees for the provision of services under subscription described in article 1 of the l. 2644/1998 as well as the Program administrators in accordance to article 3 of the same law, are considered, in any case, as having a legal interest for the use of the legal remedies described in this article.

***NOTE: According the paragraph 2 of the article 23 of the L.3166/2003 (OFFICIAL GAZETTE. A 178) the following is determined:

"For the private usage of illegal devices, as is specified in article 2 of p.d. 343/2002 (Official Gazette 284 A), the provisions of articles 5 and 6 of the abovementioned decree apply, provided that the user knew or was able to know, according to what is dictated by common experience, that the abovementioned usage or possession constitutes an illegal activity. Also considered a private usage, for the application of this paragraph, is the access into the subscriber services via illegal devices, which are not in the user’s possession, as well as the usage, for any purpose, of legal devices or the access to the subscriber services through legal devices that are not in the possession of or used by the person acquiring the access, thus constituting an encroachment of the content of the approval of the entity of the protected subscriber service."

ARTICLE 7 Entry into force As entry into force of the present decree is set the 29th of May 2000, with the exclusion of

articles 5 and 6, the validity of which starts as soon as the specific is promulgated at the

Official Gazette.
The minister of Press and Mass Media undertakes the responsibility to promulgate and
execute the present decree.

Athens, 14th of November 2002

THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC

CONSTANTINE STEFANOPOULOS

THE MINISTERS OF

ECONOMY AND ECONOMICS JUSTICE

NIKOLAOS CHRISTODOULAKIS FILIPPOS PETSALNIKOS TRANSPORTATION AND PRESS AND COMMUNICATIONS MASS MEDIA CHRISTOS VERELIS CHRISTOS PROTOPAPAS


Législation Se rapporte à (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex GR263