À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Parcourir par ressort juridique Traités administrés par l'OMPI Retour

Notification Budapest n° 28
Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets

Communication du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord se rapportant à l'acquisition du statut d'autorité de dépôt internationale par le Culture Centre of Algae and Protozoa

Le Directeur général de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) présente ses compliments au Ministre des affaires étrangères et a l'honneur de lui notifier la réception, le 26 juillet 1982, d'une communication écrite du Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord se rapportant au Culture Centre of Algae and Protozoa, laquelle indique que cette institution de dépôt est située sur le territoire du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et comprend une déclaration contenant des assurances aux termes desquelles ladite institution remplit et continuera de remplir les conditions relatives à l'acquisition du statut d'autorité de dépôt internationale qui sont énumérées à l'article 6.2) du Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets, fait à Budapest le 28 avril 1977.

Le statut d'autorité de dépôt internationale selon ledit Traité sera acquis par le Culture Centre of Algae and Protozoa à compter du 30 septembre 1982, date de publication de ladite communication dans le numéro de septembre 1982 de la revue La Propriété industrielle/Industrial Property (voir l'article 7.2)b) dudit Traité).

Le 11 août 1982


Texte de la communication écrite du Gouvernement du Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord en date du 20 juillet 1982, se rapportant au Culture Centre of Algae and Protozoa

COMMUNICATION

J'ai l'honneur de me référer au Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets, ouvert à la signature à Budapest du 28 avril au 31 décembre 1977. Conformément aux dispositions de l'article 7 dudit Traité, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord désigne le Culture Centre of Algae and Protozoa comme autorité de dépôt internationale. Le Gouvernement du Royaume-Uni donne l'assurance que le Culture Centre of Algae and Protozoa remplit et continuera de remplir les conditions énumérées à l'article 6.2) du Traité à l'égard des autorités de dépôt internationales. Les renseignements requis au sujet de l'institution de dépôt ainsi désignée figurent ci-après.

En conséquence, j'ai l'honneur de vous demander d'engager la procédure prévue par le Traité et son Règlement d'exécution à propos de l'acquisition du statut d'autorité de dépôt internationale par l'institution désignée dans la présente.

Le Culture Centre of Algae and Protozoa est situé au Royaume-Uni, 36 Storey's Way, Cambridge, CB3 ODT, Angleterre.

Le Centre est rattaché à l'Institute of Terrestrial Ecology, qui lui-même dépend juridiquement du Natural Environment Research Council, organisme crée au Royaume-Uni par charte royale.

Le Centre a une existence permanente depuis 1970 comme organe constitutif du Natural Environment Research Council; avant cette date, il faisait partie de l'University of Cambridge School of Botany et a été rattaché en 1975 à l'Institute of Terrestrial Ecology. Le Centre a un effectif d'une vingtaine de personnes, dont la moitié environ possèdent des diplômes universitaires pertinents. Ce personnel est pleinement compétent et en mesure d'accomplir les taches scientifiques et administratives requises en vertu du Traité de Budapest. Le Centre est affilié à la Fédération mondiale des collections de cultures (World Federation for Culture Collections) et a acquis une réputation incontestée pour ses travaux concernant la conservation, le contrôle, l'authentification et la distribution d'algues non pathogènes (autres que les grandes algues marines), de protozoaires non parasites et de certains protozoaires parasites. A l'heure actuelle, la collection contient plus de 2.000 souches de micro-organismes de cette nature et une centaine de nouvelles souches y sont ajoutées chaque année. Le Centre accomplit son travail de façon impartiale et objective et sera, aux fins du dépôt prévu par le Traité, à la disposition de tous les déposants aux mêmes conditions.

Les installations du Centre comprennent des chambres de culture dont la température est contrôlée, des microscopes optiques et électroniques, des dispositifs de conservation dans l'azote liquide et apportent toute garantie quant à la manipulation aseptique des cultures. Des groupes électrogènes sont prévus pour assurer la température et l'éclairage voulus des chambres de culture en cas de défaillance du réseau électrique public. La stérilisation par vapeur d'eau sous pression et par chaleur sèche des milieux de culture et du matériel est assurée de façon adéquate. Les cultures déposées dans la collection jouissent des plus hautes garanties scientifiques et administrative et toutes les mesures de sécurité voulues sont prises pour réduire au minimum le risque de perte des cultures déposées. Les archives concernant l'ensemble du matériel déposé seront conservées sur des formules normalisées ainsi que sur fichiers informatisés. Les archives informatisées seront déposées en double au siège de l'Institute of Terrestrial Ecology pour réduire au minimum le risque de perte ou de destruction accidentelle. Les cultures qui peuvent être cryogénisées sont ainsi conservées au moins en double, avec vérification périodique, si nécessaire, de leur viabilité. Aucune culture n'est conservée dans ces conditions tant qu'il n'est pas établi qu'elle pourra être récupérée sous une forme viable. Le matériel déposé en vertu du Traité de Budapest qu'il ne sera pas possible de cryogéniser sera conservé, au moins en double, par culture et repiquage répétés dans des milieux appropriés et le Centre prendra toutes les précautions habituelles pour éviter toute contamination ou perte. Ces cultures seront distinctement étiquetées afin de pouvoir être conservées en priorité en cas d'urgence. Un surveillant attaché en permanence au Centre est responsable de la sécurité générale des locaux.

Le centre est équipé et géré de façon entièrement conforme aux dispositions de la Loi du Royaume-Uni de 1974 sur la santé et la sécurité du travail. Les cultures pouvant se révéler pathogènes font l'objet de précautions particulières mais il faut rappeler à ce propos que dans leur quasi-totalité, les cultures conservées au Centre ne sont pas pathogènes pour l'homme ni toxiques et que seules les cultures présentant ces caractéristiques seront acceptées en dépôt en vertu du Traité.

Le Centre n'acceptera en dépôt en vertu du Traité de Budapest que certains types de micro-organismes, à savoir:

a. les algues autres que les grandes algues marines;
b. les protozoaires non parasites; et
c. les protozoaires parasites qui ne sont pas pathogènes pour l'homme ou les animaux domestiques et qui peuvent être conservés par culture in vitro.

Conformément au Règlement d'exécution du Traité de Budapest, le Centre:

a. examinera la viabilité des types de micro-organismes précités et les conservera;
b. délivrera un récépissé et des déclarations sur la viabilité selon les prescriptions;
c. observera les règles fixées en matière de secret; et
d. remettra des échantillons dans les conditions et conformément à la procédure fixées.

Le Centre percevra les taxes suivantes, majorées, le cas échéant, d'une taxe à la valeur ajoutée:

Pour la conservation de chaque micro-organisme conformément aux dispositions du Traité 275 livres
Pour la délivrance d'une déclaration sur la viabilité, dans les cas où, conformément à la règle 10.2, une taxe peut être perçue 50 livres
Pour la remise d'un échantillon conformément à la règle 11.2 ou 11.3 10 livres plus les frais de port
Pour la délivrance d'une attestation conformément à la règle 8.2 10 livres

Le Centre accomplit ses travaux en anglais en ce qui concerne les dépôts et toutes les questions qui s'y rapportent en vertu du Traité.

(Traduction)