À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Collection de traités de propriété intellectuelle

Parties contractantes Convention sur la cybercriminalité Israël

Dates Adhésion: 9 mai 2016 Entrée en vigueur: 1 septembre 2016

Déclarations, Réserves etc.

Réserves faites lors de l'adhésion:
1. "Conformément à l'article 6, paragraphe 3, et à l'article 42 de la Convention, l'Etat d'Israël se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 6, paragraphe 1, lorsque l'infraction concerne l'obtention pour utilisation ou l'importation, tel que mentionné à l'article 6, paragraphes 1.a.i et 1.a.ii.
Conformément à l'article 6, paragraphe 3, et à l'article 42 de la Convention, l'Etat d'Israël se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 6, paragraphe 1.b, en ce qui concerne la possession d'éléments visés au paragraphe 1.a.ii."
2. "Conformément à l'article 9, paragraphe 4, et à l'article 42 de la Convention, aux fins de l'article 9, paragraphes 1.a et 1.e, l'Etat d’Israël se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 9, paragraphe 2.b.
Conformément à l'article 9, paragraphe 4, et à l'article 42 de la Convention, l'Etat d'Israël se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 9, paragraphe 1.d."
3. "Conformément à l'article 10, paragraphe 3, et à l'article 42 de la Convention, l'Etat d'Israël se réserve le droit de ne pas imposer de responsabilité pénale plus large que celle prévue à l'Accord TRIPS (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights.)."
4. "Conformément à l'article 14, paragraphe 3, et à l'article 42 de la Convention, l'Etat d'Israël se réserve le droit d'appliquer les mesures mentionnées à l'article 21 uniquement aux infractions définies comme des crimes dans la Loi pénale israélienne de 1977."
5. "Conformément à l'article 22, paragraphe 2, et à l'article 42 de la Convention, l'Etat d'Israël se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 22, paragraphe 1.d, à moins que l'infraction ne soit punissable pénalement dans le pays où elle a été commise, conformément avec les limites de la double incrimination et avec l'accord du Procureur Général d'Israël."
6. "Conformément à l'article 29, paragraphe 4, et à l'article 42 de la Convention, pour des infractions autres que celles établies conformément aux articles 2 à 11 de la Convention, l'Etat d'Israël se réserve le droit de refuser la demande de conservation au titre de l'article 29 dans le cas où elle a des raisons de penser que, au moment de la divulgation, la condition de double incrimination ne pourra pas être remplie."

Déclarations faites lors de l'adhésion:
1. "L'autorité compétente israélienne, conformément à l'article 24, paragraphe 7.a, de la Convention, responsable de l'envoi ou de la réception d'une demande d'extradition ou d'arrestation provisoire, en l'absence de traité, est:
Le Département des Affaires internationales, Bureau du Procureur d'Etat israélien, Ministère de la Justice
Contact et numéro de téléphone: Tél.: +972-2- 5419629
Fax: +972-2- 5419644, Email: dia@justice.gov.il"
2. "L'autorité compétente israélienne, conformément à l'article 27, paragraphes 2.a et c, de la Convention, chargée d'envoyer les demandes d'entraide ou d'y répondre est:
Le Département d'assistance juridique aux pays étrangers, Bureau du Conseiller juridique, Administration des tribunaux
Contact et numéro de téléphone: Liat Yassim. Adv., Tél.: +972-2-6556938/19, Fax: +972-2-6556887, Email: laity@court.gov.il"
3. "L'autorité compétente israélienne, conformément à l'article 35, paragraphe 1, de la Convention, désignée comme point de contact joignable vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept, afin d'assurer une assistance immédiate pour des investigations concernant les infractions pénales liées à des systèmes et à des données informatiques, ou pour recueillir les preuves sous forme électronique d'une infraction pénale, est:
LAHAV 433 UNIT (unité nationale), Police d'Israël
Contact et numéro de téléphone: Bureau des opérations: Tél.: +972-8-9545444/5/6, Fax: +972-8-9545580, E-Mail: cybercrime24x7@police.gov.il"

 


Acte(s) Article(s) Signature Instrument Entrée en vigueur