Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Требования, предъявляемые к регистрации предприятий, а также прав на объекты промышленной и интеллектуальной собственности», Иран (Исламская Республика)

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 1996 Даты Издано: 12 августа 1996 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Патенты (изобретения), Промышленные образцы, Товарные знаки, Фирменные наименования, Антимонопольное законодательство

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Английский Criteria on Registration of Companies, and Industrial and Intellectual Property Rights        
 
Скачать PDF open_in_new
 Criteria on Registration of Companies, and Industrial and Intellectual Property Rights

Criteria on Registration of Companies, and Industrial and Intellectual Property Rights

Chapter One: Definitions

Decreed by the High Council of Free Trade-Industrial Zones August 12, 1996, No. K 150 1 IT/21453

May 20, 1995, No. K 16874T/45052

Article 1

In this Decree, the following terms are used in lieu of the corresponding phrases:

Country: Islamic Republic of Iran

Zone: Each one of the Free Trade-Industrial Zones Organization: Each Organization of Free Trade-

Industrial Zones established in accordance with Law

Law: Law on Administration of Free Trade--Industrial Zones of I.R. Iran.

High Council: The High Council of Free Trade-Industrial Zones Registry Office: Authority in charge of

registration of companies / Industrial and intellectual ownership's in each organization of Free Trade-

Industrial Zones.

Branch of Company or Institute: Branch of a company or institute, is the legal person which is set up in

the Zone by the principal company or institute located outside of the Zone. The majority of its shares

belong to that of the principal company or institute and this legal newly established person in the Zone

is the subsidiary company or institute of that principal one. Representative of Company or Institute:

Representative of a company or institute to whom necessary authorization is vested and its liabilities in

the position of representative of company

or institute shall be deemed as the liabilities of the authorizing company or institute.

Chapter Two: Establishment and Functions of Registry Office

Article 2

In order to perform the function pertaining to registration of companies and industrial and intellectual

ownership's, the organization of each Zone shall set up a

unit named as "Companies, and Industrial and Intellectual Propert Rights Registry Office " in that Zone.

Article 3

The functions of the registry office are as follows:

1) Registration of Iranian and foreign companies and institutes;

2) Registration of Trademark and trade and industrial names; ­

3) Registration of inventions, patents, monograms and industrial drawings; ­

4) Registration of traders' commercial books; ­

5) Plumbing of commercial and non-commercial books in the territory of each Zone; ­

6) Registration of banks and credit institutes with regards to the bylaw on Monetary and Banking ­

Operations in the Free Zones; ­

7) Registration of insurance companies in accordance with the governing regulations in the Free Zones. ­

Chapter Three: Legal Formalities for Registration of Companies and Industrial-intellectual Ownership

Article 4

Each company or institute registered in the Zone, whose principal center is in the same Zone, shall be

deemed as Iranian and registered in the Zone.

Note 1

From the date of enforcement of this decree, any foreign company or institute willing to carry out

economic activities through its branch or representative in the Zone, must have been registered in

accordance with the regulation of Islamic Republic of Iran and registered also in the Zone's Registry

Office.

Note 2

Any foreign company or institute which, from the date of enforcement ofthis decree, is engaged in

economic activity through its branch or representative in the Zone has to be registered within three

months from the enforcing date of this decree otherwise such a company has no legal status and its

founders are jointly responsible for probable indemnities.

Article 5

All kinds of companies and non-commercial institute mentioned in the Commercial Law and other

Iranian laws may be registered in tile Zone's Registry Office. Provided

that the subject of their activity is legal. Establishment and activity of companies in accordance with

enacted laws, in any case, is possible.

Article 6

All legal persons having economic activities in the Zone are to adjust their status with the provisions of

this decree and its pertinent executive instructions thereto, within three months of the proclamation

made by the Registry Office.

The executive instruction of this Article shall be written and implemented by of each Zone authority.

Note

The State Title Deeds and Real Estate Registration Organization shall, upon the request of the Zone's

Registry Office, send to the said Office, all the documents and files pertaining to the legal persons who

have been, prior to the establishment of the Zones Registry Office, registered in other places of the

country and whose principal center (domicile), according to their charter is in the Zone and have

obtained license for their activities in the Zone.

The State Title Deeds and Real Estates Registration Organization shall also cooperate with the Zone `s

Registry Office to prevent and avoid determining similar names for the companies who are in the

process of tile registration.

Article 7

registration of a company or institute in the Zone shall be made upon submission of the following

documents:

I ) Letter of declaration applying for registration

2) Company's articles of association

3) Minutes of the founders general assembly

4) Minutes of the first session of the board of directors

5) Certificate issued from one of the banks located in the Zone

6) attesting that a minimum of 35% of cash capital has been paid

7) License of the activity issued by the Organization.

Note 1

In case of foreign legal persons, it is necessary to provide and submit the original letter of authorization

indicating representation and the license of the establishment of those legal persons. Issuance of such

documents must be in accordance with those laws and regulations of the legal persons sovereign state

(and attested by representative of

Islamic Republic of Iran in that country). In order to register a branch or a representation in Iran, the

foreign legal persons, are to attach tile Farsi translation of the company's registry declaration Forms, and

attested copy of the documents indicating the registration of company in the their own sovereign

country.

Note 2

All documents subject of the article 8 of this decree are also to be submitted, by foreign legal persons, in

officially translated Farsi version.

Note 3

In all cases, steps shall be taken for registration, once the pertinent fees are received.

Article 8

Letter of declaration pertaining to registry of branches or representations of foreign legal persons in ­

addition to the date and signature, containing the following points: ­

1) Full name of company or institute in Farsi language with its probable acronyms, and specifications ­

2) Type of company or institute and its activities ­

3) The main office and domicile of company or institute abroad ­

4) Nationality of the company or institute ­

5) The amount of capital of the company or institute ­

6) The last balance sheet of the company or institute ­

7) Registering authority, postal code (country and city) and registering date of company or institute ­

abroad. ­

8) The envisaged activity of company or institute to be performed in the Zone ­

9) The other branches or representatives of the company or institute in Iran and names of their directors ­

(if any) ­

10) The domicile of company or institute in the mainland of Iran and the Zone and introduction of ­

competent authorities who are responsible to receive the summons and communiqués ­

11) Affidavit signed by director or directors of branches or representations, on permits or authorization ­

letters subject to Note ( I ) Article (7) of present decree, ­

indicating they have accepted the assigned position. ­

12) Names, surnames and domicile of the directors or administers of company or institute. ­

Note

Name, surname, domicile and nationality of the proxy and also the original and a copy of attested letter

of proxy, in case, the letter of declaration and application for registry is to be submitted by the proxy.

Article 9

The legal persons shall have legal personality once they are registered and may have activity in the Zone

in accordance with the governing laws and regulations. The Registry Office of the Zone Organizations is

bound to submit to applicants a certificate, sealed by the Registry

(office indicating the registration of the legal persons or their branch or a representative).

Article 10

Legal persons are required to declare in writing to the Registry Office any changes in their charter,

composition of the board of directors, inspector authorized signatories, and increase or decrease in

capital and liquidation, within one week lack of timely declaration shall not obviate the responsibilities

of the director of the legal persons.

Article.11

any party having interest may get information from the contents of the Registry Office files, and obtain

attested copies upon request.

Article12

The Registry Office is required to declare the establishment of a company or institute and the alterations

on its status within 10 days following the date of registration in order to be publicized in the Office

Gazette Islamic Republic of Iran and local newspaper. Such proclamation shall be financed by the

applicants.

Article 13

Application for registering of trademark and trade-Industrial names and registering of inventions,

designs, and industrial drawings in the Zone shall be made upon submission of a letter of declaration.

The requisites for registration at the Registry Office shall be in compliance with the executive directives

adopted by each Zone authority.

Article 14

All the Iranian nationals who, under the Commerce Law do business in the Zone, are bound to register

their names or their managers` names in the commercial register of the Registry Office within three

months of the proclamation made by the Registry Office.

Article 15

Registration of the Iranian and foreign nationals in the registers which shall be made upon submission of

three copies of completed declaration form, and within three months of proclamation of the Registry

Office, shall contain the following points:

1) Name and surname of trader;

2) Date and place of birth, identity certificate number and its place of issuance, and the photocopy of

the pages of identity certificate in case of the Iranian nationals

and photocopy of the passport pages in case of foreign nationals; ­

3) Original and present nationality of tile individuals, if any new nationality has been obtained besides ­

the date and the manner of obtaining the new nationality; ­

4) Date of entry into the Zone, number and place of issuance of residence permit, and place of

residence;

5) Legal residence of natural persons; ­

6) Registering and sealing (plumb) number of commercial books provided in accordance with the ­

provisions of paragraph (5) of the Article (3) of the present decree; ­

7) Type of activity in Iran and abroad separately or in both cases; ­

8) Other trading specifications of traders inter alia tile registry number, trademark, commercial ­

codification books, etc. ­

Article 16

The Registry Office is required, after registering within 10 days, the contents mentioned in the letter of

declaration, to submit a signed and sealed copy of a letter of declaration to the applicant and send

another copy to the pertinent office in the Zone's organization.

Article 17

Applicant for registration is bound, when any new alteration occurs, to provide a new letter of

declaration in three copies and submit it to the Zone authority's Registry Office within one week.

Article 18

The natural and legal persons, who in accordance with the provisions of this decree, register their

names, are bound to mention their registration number as well as their commercial title on the papers,

invoices, order forms and any other kind of documents they utilized.

Chapter Four: Miscellaneous

Article 19

The commercial books of the natural and legal persons shall be sealed (plumbed) in accordance with the

manner determined by the organization of each Zone and shall be stamped once the representative of

the Registry Office has signed them.

Article 20

expenses pertaining thereto the registration of a company, institute and the alterations thereafter, and

registration of trademarks, commercial and industrial titles and brands, inventions and designs and

drawings, also registration of commercial books and sealing

(plumbing) of commercial and non-commercial books shall be collected in accordance with the

directions provided by each of the Zone authorities.

Article 21

Upon the request of the Zone authority the activities of those who violate the provisions of this decree

shall be prevented by the disciplinary forces. Such deeds shall not eliminate the responsibilities of the

directors of company or institute or natural persons against the third parties.

Article 22

Directions pertaining to this decree and related printed forms shall be provided and put to effect by the

authority of each Zone within one month from the approval of the present decree.


Данные недоступны.

№ в WIPO Lex IR011