Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Закон «О внесении дополнений в Закон «О налоге на добавленную стоимость» и в соответствующие положения Налогового кодекса» (с изменениями) (Республиканский закон № 8241), Филиппины

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 1997 Даты вступление в силу: 1 января 1997 г. Введено в действие: 20 декабря 1996 г. Тип текста Прочие тексты Предмет Авторское право и смежные права, Промышленная собственность

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Английский Expanded Value-Added Tax Law and Other Pertinent Provisions of the National Internal Revenue Code, as Amended (Republic Act No. 8241)        
 RA08241.p65

1

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES

CONGRESS OF THE PHILIPPINES H. No. 5479

Second Regular Session } S. No. 1550 REPUBLIC ACT NO. 8241

AN ACT AMENDING REPUBLIC ACT NO. 7716, OTHERWISE

KNOWN AS THE EXPANDED VALUE-ADDED TAX LAW

AND OTHER PERTINENT PROVISIONS OF THE

NATIONAL INTERNAL REVENUE CODE, AS AMENDED

Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the

Philippines in Congress assembled:

SECTION 1. Section 3 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 3. Section 102 of the National Internal Revenue

Code, as amended, is hereby further amended to read as follows:

"SEC. 102. Value-added tax on sale of services and use or

lease of properties. – (a) Rate and base of tax. – There shall be

levied, assessed and collected, a value-added tax equivalent to ten

percent (10%) of gross receipts derived from the sale or exchange

of services, including the use or lease of properties.

"The phrase 'sale or exchange of services' means the

performance of all kinds of services in the Philippines for others

for a fee, remuneration or consideration, including those performed

or rendered by construction and service contractors; stock, real

estate, commercial, customs and immigration brokers; lessors of

property, whether personal or real; warehousing services; lessors

or distributors of cinematographic films; persons engaged in

milling, processing, manufacturing or repacking goods for others;

proprietors, operators or keepers of hotels, motels, resthouses,

pension houses, inns, resorts; proprietors or operators of

restaurants, refreshment parlors, cafes and other eating places,

including clubs and caterers; dealers in securities; lending

investors; transportation contractors on their transport of goods

or cargoes, including persons who transport goods or cargoes for

199

2

hire and other domestic common carriers by land, air, and water

relative to their transport of goods or cargoes; services of franchise

grantees of telephone and telegraph, radio and television

broadcasting and all other franchise grantees except those under

Section 117 of this Code; services of banks, non-bank financial

intermediaries and finance companies; and non-life insurance

companies (except their crop insurances) including surety, fidelity,

indemnity and bonding companies; and similar services regardless

of whether or not the performance thereof calls for the exercise or

use of the physical or mental faculties. The phrase 'sale or

exchange of services' shall likewise include:

"(1) The lease or the use of or the right or privilege to use

any copyright, patent, design or model, plan, secret formula or

process, goodwill, trademark, trade brand or other like property

or right;

"(2) The lease or the use of, or the right to use of any

industrial, commercial or scientific equipment;

"(3) The supply of scientific, technical, industrial or

commercial knowledge or information;

"(4) The supply of any assistance that is ancillary and

subsidiary to and is furnished as a means of enabling the

application or enjoyment of any such property, or right as is

mentioned in subparagraph (2) or any such knowledge or

information as is mentioned in subparagraph (3);

"(5) The supply of services by a nonresident person or his

employee in connection with the use of property or rights belonging

to, or the installation or operation of any brand, machinery, or

other apparatus purchased from such nonresident person;

"(6) The supply of technical advice, assistance or services

rendered in connection with technical management or

administration of any scientific, industrial or commercial

undertaking, venture, project or scheme;

"(7) The lease of motion picture films, films, tapes and

discs; and

3

"(8) The lease or the use of or the right to use radio,

television, satellite transmission and cable television time.

"Lease of properties shall be subject to the tax herein

imposed irrespective of the place where the contract of lease or

licensing agreement was executed if the property is leased or used

in the Philippines.

"The term 'gross receipts' means the total amount of money

or its equivalent representing the contract price, compensation,

service fee, rental or royalty, including the amount charged for

materials supplied with the services and deposits and advanced

payments actually or constructively received during the taxable

quarter for the services performed or to be performed for another

person, excluding value-added tax.

"(b) Transactions subject to zero percent (0%) rate. – The

following services performed in the Philippines by VAT-registered

persons shall be subject to zero percent (0%) rate:

"(1) Processing, manufacturing or repacking goods for other

persons doing business outside the Philippines which goods are

subsequently exported, where the services are paid for in

acceptable foreign currency and accounted for in accordance with

the rules and regulations of the Bangko Sentral ng Pilipinas (BSP);

"(2) Services other than those mentioned in the preceding

subparagraph, the consideration for which is paid for in acceptable

foreign currency and accounted for in accordance with the rules

and regulations of the Bangko Sentral ng Pilipinas (BSP);

"(3) Services rendered to persons or entities whose

exemption under special laws or international agreements to which

the Philippines is a signatory effectively subjects the supply of

such services to zero percent (0%) rate;

"(4) Services rendered to vessels engaged exclusively in

international shipping; and

4

"(5) Services performed by subcontractors and/or

contractors in processing, converting, or manufacturing goods

for an enterprise whose export sales exceed seventy percent (70%)

of total annual production.

"(c) Determination of the tax. – The tax shall be computed

by multiplying the total amount indicated in the official receipt

by 1/11."

SEC. 2. Section 4 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 4. Section 103 of the National Internal Revenue Code,

as amended, is hereby further amended to read as follows:

"SEC. 103. Exempt Transactions. – The following shall be

exempt from the value-added tax:

"(a) Sale of nonfood agricultural products; marine and

forest products in their original state by the primary producer or

the owner of the land where the same are produced;

"(b) Sale of cotton and cotton seeds in their original state;

and copra;

"(c) Sale or importation of agricultural and marine food

products in their original state, livestock and poultry of a kind

generally used as, or yielding or producing foods for human

consumption; and breeding stock and genetic materials therefor.

"Products classified under this paragraph and paragraph

(a) shall be considered in their original state even if they have

undergone the simple processes of preparation or preservation for

the market, such as freezing, drying, salting, broiling, roasting,

smoking or stripping. Polished and/or husked rice, corn grits,

raw cane sugar and molasses, and ordinary salt shall be considered

in their original state;

"(d) Sale or importation of fertilizers; seeds, seedlings and

fingerlings; fish, prawn, livestock and poultry feeds, including

5

ingredients, whether locally produced or imported, used in the

manufacture of finished feeds (except specialty feeds for race

horses, fighting cocks, aquarium fish, zoo animals and other

animals generally considered as pets);

"(e) Sale or importation of coal and natural gas, in

whatever form or state, and petroleum products (except lubricating

oil, processed gas, grease, wax, and petrolatum) subject to excise

tax imposed under Title VI;

"(f) Sale or importation of raw materials to be used by the

buyer or importer himself in the manufacture of petroleum

products subject to excise tax, except lubricating oil, processed

gas, grease, wax, and petrolatum;

"(g) Importation of passenger and/or cargo vessel of more

than five thousand tons, whether coastwise or ocean-going,

including engine and spare parts of said vessel to be used by the

importer himself as operator thereof;

"(h) Importation of personal and household effects

belonging to the residents of the Philippines returning from abroad

and nonresident citizens coming to resettle in the Philippines:

Provided, That such goods are exempt from customs duties under

the Tariff and Customs Code of the Philippines;

"(i) Importation of professional instruments and

implements, wearing apparel, domestic animals, and personal

household effects (except any vehicle, vessel, aircraft, machinery,

other goods for use in the manufacture and merchandise of any

kind in commercial quantity) belonging to persons coming to settle

in the Philippines, for their own use and not for sale, barter or

exchange, accompanying such persons, or arriving within ninety

(90) days before or after their arrival, upon the production of

evidence satisfactory to the Commissioner of Internal Revenue,

that such persons are actually coming to settle in the Philippines

and that the change of residence is bona fide;

"(j) Services subject to percentage tax under Title V;

6

"(k) Services by agricultural contract growers and milling

for others of palay into rice, corn into grits and sugar cane into

raw sugar;

"(l) Medical, dental, hospital and veterinary services

subject to the provisions of Section 17 of Republic Act No. 7716,

as amended;

"(m) Educational services rendered by private educational

institutions, duly accredited by the Department of Education,

Culture and Sports (DECS) and the Commission on Higher

Education (CHED), and those rendered by government educational

institutions;

"(n) Sale by the artist himself of his works of art, literary

works, musical compositions and similar creations, or his services

performed for the production of such works;

"(o) Services rendered by individuals pursuant to an

employer-employee relationship;

"(p) Services rendered by regional or area headquarters

established in the Philippines by multinational corporations which

act as supervisory, communications and coordinating centers for

their affiliates, subsidiaries or branches in the Asia-Pacific Region

and do not earn or derive income from the Philippines;

"(q) Transactions which are exempt under international

agreements to which the Philippines is a signatory or under special

laws, except those under Presidential Decree Nos. 66, 529, and

1590;

"(r) Sales by agricultural cooperatives duly registered with

the Cooperative Development Authority to their members as well

as sale of their produce, whether in its original state or processed

form, to non-members; their importation of direct farm inputs,

machineries and equipment, including spare parts thereof, to be

used directly and exclusively in the production and/or processing

of their produce;

7

"(s) Sales by electric cooperatives duly registered with the

Cooperative Development Authority or National Electrification

Administration, relative to the generation and distribution of

electricity as well as their importation of machineries and

equipment, including spare parts, which shall be directly used in

the generation and distribution of electricity;

"(t) Gross receipts from lending activities by credit or

multi-purpose cooperatives duly registered with the Cooperative

Development Authority whose lending operation is limited to their

members;

"(u) Sales by non-agricultural, non-electric and non-credit

cooperatives duly registered with the Cooperative Development

Authority: Provided, That the share capital contribution of each

member does not exceed Fifteen thousand pesos (P15,000) and

regardless of the aggregate capital and net surplus ratably

distributed among the members;

"(v) Export sales by persons who are not VAT-registered;

"(w) Sale of real properties not primarily held for sale to

customers or held for lease in the ordinary course of trade or

business or real property utilized for low-cost and socialized

housing as defined by Republic Act No. 7279, otherwise known as

the Urban Development and Housing Act of 1992, and other related

laws, house and lot and other residential dwellings valued at One

million pesos (P1,000,000) and below: Provided, That not later

than January 31st of the calendar year subsequent to the

effectivity of this Act and each calendar year thereafter, the

amount of One million pesos (P1,000,000) shall be adjusted to its

present value using the consumer price index, as published by

the National Statistics Office (NSO);

"(x) Lease of a residential unit with a monthly rental not

exceeding Eight thousand pesos (P8,000): Provided, That not

later than January 31st of the calendar year subsequent to the

effectivity of this Act and each calendar year thereafter, the

amount of Eight thousand pesos (P8,000) shall be adjusted to its

present value using the consumer price index, as published by

the National Statistics Office (NSO);

8

"(y) Sale, importation, printing or publication of books and

any newspaper, magazine, review, or bulletin which appears at

regular intervals with fixed prices for subscription and sale and

which is not devoted principally to the publication of paid

advertisements;

"(z) Sale or lease of goods or properties or the performance

of services other than the transactions mentioned in the preceding

paragraphs, the gross annual sales and/or receipts do not exceed

the amount of Five hundred fifty thousand pesos (P550,000):

Provided, That not later than January 31st of the calendar year

subsequent to the effectivity of this Act and each calendar year

thereafter, the amount of Five hundred fifty thousand pesos

(P550,000) shall be adjusted to its present value using the

consumer price index, as published by the National Statistics

Office (NSO);

"The foregoing exemptions to the contrary notwithstanding,

any person whose sale of goods or properties or services which are

otherwise not subject to VAT, but who issues a VAT invoice or

receipt therefor shall, in addition to his liability to other applicable

percentage tax, if any, be liable to the tax imposed in Section 100

or 102 without the benefit of input tax credit, and such tax shall

not also be recognized as input tax credit to the purchaser under

Section 104, all of this Code."

SEC. 3. Section 105 of the National Internal Revenue Code,

as amended, is hereby further amended to read as follows:

"SEC. 105. Transitional/Presumptive Input Tax Credits.

– (a) Transitional Input Tax Credits. – A person who becomes

liable to value-added tax or any person who elects to be a VAT-

registered person shall, subject to the filing of an inventory as

prescribed by regulations, be allowed input tax on his beginning

inventory of goods, materials and supplies equivalent to eight

percent (8%) of the value of such inventory or the actual value-

added tax paid on such goods, materials and supplies, whichever

is higher, which shall be creditable against the output tax.

"(b) Presumptive input tax credits. – (1) Persons or firms

engaged in the processing of sardines, mackerel, and milk, and

9

in manufacturing refined sugar and cooking oil, shall be allowed

a presumptive input tax, creditable against the output tax,

equivalent to one and one-half percent (1.5%) of the gross value in

money of their purchases of primary agricultural products which

are used as inputs to their production.

"As used in this paragraph (b), the term 'processing' shall

mean pasteurization, canning and activities which through

physical or chemical process alter the exterior texture or form or

inner substance of a product in such manner as to prepare it for

special use to which it could not have been put in its original

form or condition.

"(2) Public works contractors shall be allowed a

presumptive input tax equivalent to one and one-half percent

(1.5%) of the contract price with respect to government contracts

only in lieu of actual input taxes therefrom."

SEC. 4. Section 7 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 7. Section 107 of the National Internal Revenue

Code, as amended, is hereby further amended to read as follows:

"SEC. 107. Registration of value-added taxpayers. – (a)

In General. – Any person subject to a value-added tax under

Sections 100 and 102 of this Code shall register with the appropriate

Revenue District Officer and pay an annual registration fee in

the amount of One thousand pesos (P1,000) for every separate or

distinct establishment or place of business and every year

thereafter on or before the last day of January. Any person just

commencing a business subject to the value-added tax must pay

the fee before engaging therein.

"A person who maintains a head or main office and branches

in different places shall register with the Revenue District Office

which has jurisdiction over the place wherein the main or head

office is located. However, the fee shall be paid to the Revenue

District Officer, collection agent, authorized treasurer of the

municipality where each place of business or branch is situated.

10

"(b) Persons commencing business. – Any person who

expects to realize gross sales or receipts subject to value-added

tax in excess of the amount prescribed under Section 103(z) of

this Code for the next 12-month period from the commencement

of the business shall, within thirty (30) days before the start of

the said business register with the Revenue District Officer who

has jurisdiction over his principal place of business and shall pay

the annual registration fee prescribed in the preceding paragraph.

"(c) Persons becoming liable to the value-added tax. –

Any person whose gross sales or receipts in any 12-month period

exceeds the amount prescribed under Section 103(z) of this Code

for exemption from the value-added tax shall register and pay the

annual registration fee prescribed in paragraph (a) of this section

within thirty (30) days after the end of the last month of that

period, and shall be liable to the value-added tax commencing

from the first day of the month following his registration.

"(d) Optional registration of exempt person. – Any person

whose transactions are exempt from value-added tax under Section

103(z) of this Code, Section 103(a), (b), (c), and (d) of this Code

with respect to export sales only, and Section 103(j) with respect

to services of franchise grantees of radio and/or television

broadcasting as defined under Section 117 of this Code, may apply

for registration as a VAT-registered person not later than ten

(10) days before the beginning of the taxable quarter and shall

pay the annual registration fee prescribed in subparagraph (a) of

this section.

"In any case, the Commissioner may, for administrative

reason, deny any application for registration.

"For purposes of this Title, any person registered in

accordance with the provisions of this section shall be referred to

as a 'VAT-registered person.' Each VAT-registered person shall

be assigned only one taxpayer's identification number.

"(e) Cancellation of registration. – The registration of any

person who ceases to be liable to the value-added tax shall be

cancelled by the Commissioner upon filing of an application for

cancellation of registration. Any person who opted to be registered

11

under paragraph (d) of this section may, under regulation of the

Secretary of Finance, apply for cancellation of such registration."

SEC. 5. Section 9 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 9. Section 110(c) of the National Internal Revenue

Code, is hereby further amended to read as follows:

"(c) Withholding of Creditable Value-Added Tax. – The

government or any of its political subdivisions, instrumentalities

or agencies, including government-owned or -controlled

corporations (GOCCs) shall, before making payment on account

of each purchase of goods from sellers and services rendered by

contractors which are subject to the value-added tax imposed in

Sections 100 and 102 of this Code, deduct and withhold the value-

added tax due at the rate of three percent (3%) of the gross payment

for the purchase of goods and six percent (6%) on gross receipts

for services rendered by contractors on every sale or installment

payment which shall be creditable against the value-added tax

liability of the seller or contractor: Provided, however, That in

the case of government public works contractors, the withholding

rate shall be eight and one-half percent (8.5%): Provided, further,

That the payment for lease or use of properties or property rights

to nonresident owners shall be subject to ten percent (10%)

withholding tax at the time of payment. For this purpose, the

payor or person in control of the payment shall be considered as

the withholding agent.

"The value-added tax withheld under this section shall be

remitted within ten (10) days following the end of the month the

withholding was made."

SEC. 6. Section 10 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 10. Section 112 of the National Internal Revenue

Code, as amended, is hereby further amended to read as follows:

12

"SEC. 112. Tax on persons exempt from value-added tax

(VAT). – Any person whose sales or receipts are exempt under

Section 103(z) of this Code from the payment of value-added tax

and who is not a VAT-registered person shall pay a tax equivalent

to three percent (3%) of his gross quarterly sales or receipts:

Provided, That cooperatives shall be exempt from the three

percent (3%) gross receipts tax herein imposed."

SEC. 7. Section 11 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 11. Section 115 of the National Internal Revenue

Code, as amended, is hereby further amended to read as follows:

"SEC. 115. Percentage tax on domestic carriers and

keepers of garages. – Cars for rent or hire driven by the lessee,

transportation contractors, including persons who transport

passenger for hire, and other domestic carriers by land, air or

water, for the transport of passengers, except owners of bancas,

and owners of animal-drawn two-wheeled vehicle, and keepers of

garages shall pay a tax equivalent to three per centum (3%) of

their quarterly gross receipts.

"The gross receipts of common carriers derived from their

incoming and outgoing freight shall not be subjected to the local

taxes imposed under Republic Act No. 7160, otherwise known as

the Local Government Code of 1991.

"In computing the percentage tax provided in this section,

the following shall be considered the minimum quarterly gross

receipts in each particular case:

"Jeepney for hire –

"1. Manila and other cities P2,400

"2. Provincial 1,200

"Public utility bus –

"Not exceeding 30 passengers P3,600

13

"Exceeding 30 but not exceeding

50 passengers 6,000

"Exceeding 50 passengers 7,200

"Taxis –

"1. Manila and other cities P3,600

"2. Provincial 2,400

"Car for hire (w/ chauffeur) 3,000

"Car for hire (w/o chauffeur) 1,800"

SEC. 8. A new section is hereby added after Section 115 of

the National Internal Revenue Code, as amended, to read as

follows:

"SEC. 115-A. Percentage tax on international carriers.

"(a) International air carriers doing business in the

Philippines shall pay a tax of three per centum (3%) of their

quarterly gross receipts.

"(b) International shipping carriers doing business in the

Philippines shall pay a tax equivalent to three per centum (3%) of

their quarterly gross receipts."

SEC. 9. Section 12 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 12. Section 117 of the National Internal Revenue

Code, as amended, is hereby further amended to read as follows:

"SEC. 117. Tax on franchises. – Any provision of general

or special law to the contrary, notwithstanding, there shall be

levied, assessed and collected in respect to all franchises on radio

and/or television broadcasting companies whose annual gross

receipts of the preceding year does not exceed Ten million pesos

(P10,000,000), subject to Section 107(d) of this Code, a tax of three

percent (3%) and on electric, gas and water utilities, a tax of two

percent (2%) on the gross receipts derived from the business

14

covered by the law granting the franchise: Provided, however,

That radio and television broadcasting companies referred to in

this section, shall have an option to be registered as a value-

added tax payer and pay the tax due thereon: Provided, further,

That once the option is exercised, it shall not be revoked.

"The grantee shall file the return with, and pay the tax

due thereon to, the Commissioner of Internal Revenue or his duly

authorized representative in accordance with the provisions of

Section 125 of this Code and the return shall be subject to audit

by the Bureau of Internal Revenue, any provision of any existing

law to the contrary notwithstanding."

SEC. 10. Section 15 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 15. Section 237 of the National Internal Revenue

Code, as amended, is hereby further amended to read as follows:

"SEC. 237. Registration of Name or Style with the

Revenue District Officer or Collection Agent. – Every person,

other than persons required to be registered under the provisions

of Section 107 engaged in any business shall, on or before the

commencement of his business, or whenever he transfers to

another revenue district, register with the Revenue District Officer

concerned within 10 days from the commencement of business or

transfer and shall pay the annual registration fee in the amount

of Five hundred pesos (P500) for every separate or distinct

establishment or place of business and every year thereafter on

or before the last day of January. The fee shall be paid to the

Revenue District Officer, collection agent, authorized treasurer

of the municipality where each place of business or branch is

situated. In cities or municipalities where no Revenue District

Officer is stationed, such person shall register and pay the fee

prescribed herein with the collection agent. The registration shall

contain his name or style, place of residence, business, the place

where such business is carried on, and such other information as

may be required by the Commissioner in the form prescribed

therefor. In the case of a firm, the names and residences of the

various persons constituting the same shall also be registered.

The Commissioner, after taking into consideration the volume of

15

sales, financial condition and other relevant factors, may require

the registrant to guarantee the payment of his taxes by way of

advance payment, or the posting or filing of a security, guarantee

or collateral acceptable to the Commissioner: Provided, however,

That cooperatives shall not pay the registration fee imposed

herein."

SEC. 11. Section 17 of Republic Act No. 7716 is hereby

amended to read as follows:

"SEC. 17. Effectivity of the Imposition of VAT on Certain

Goods, Properties and Services. – The value-added tax shall be

levied, assessed and collected on the following transactions,

starting January 1, 1998:

"(a) Services performed in the exercise of profession or

calling subject to the professional tax under the Local Government

Code or Republic Act No. 7160, and professional services performed

by registered general professional partnerships; actors, actresses,

talents, singers and emcees; radio and television broadcasters,

choreographers; musical, radio, movie, television and stage

directors; and professional athletes;

"(b) Services rendered by banks, non-bank financial

intermediaries, finance companies and other financial

intermediaries not performing quasi-banking functions; and

"(c) The lease or use of sports facilities and equipment by

amateur players, as provided under Republic Act No. 6847, except

sports facilities and equipment which are exclusively or mainly

for the private use of shareholders or members of the club or

organization which owns or operates such sports facilities and

equipment.

"Prior to their inclusion in the coverage of the value-added

tax, the above services shall continue to pay the applicable tax

prescribed under the present provisions of the National Internal

Revenue Code, as amended.

16

"However, when public interest so requires, the Congress

of the Republic of the Philippines, taking into account the impact

on prices of goods and services, may, exclude any of the above

services from the coverage of the value-added tax: Provided,

however, That in the event of the exclusion of any of the above

services the existing applicable tax under the provisions of the

National Internal Revenue Code, as amended, shall continue to

be paid on the service so excluded."

SEC. 12. Rules and Regulations. – For the effective

implementation of this Act, the Secretary of Finance shall, upon

the recommendation of the Commissioner of Internal Revenue,

promulgate the necessary rules and regulations, within sixty (60)

days from effectivity hereof: Provided, That other agencies, such

as, but not limited to, the Philippine Information Agency (PIA),

Office of the Press Secretary (OPS), the Bureau of Internal

Revenue (BIR) and the Department of Trade and Industry (DTI),

shall develop and implement an Information, Education and

Communication (IEC) campaign program with the end in view of

effectively informing the public on the details of the expanded

value-added tax implementation.

SEC. 13. Repealing Clause. – The provisions of Republic

Act No. 6938, otherwise known as the Cooperative Code of the

Philippines, authorizing the exemption of cooperatives from the

sales or value-added tax are hereby repealed. All other laws,

orders, issuances, rules and regulations or parts thereof which

are not consistent with this Act are hereby repealed, amended or

modified accordingly.

SEC. 14. Effectivity. – This Act shall take effect on January

1, 1997.

Approved, December 20, 1996.


Законодательство Изменено следующим актом (1 текст(ов)) Изменено следующим актом (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex PH133