Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Framework Act on the Promotion of Cultural Industries (Act No. 5927 of February 8, 1999, as amended up to Act No. 11845 of May 28, 2013), Республика Корея

Назад
Предшествующая редакция  Перейти к последней редакции на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2013 Даты вступление в силу: 9 мая 1999 г. Принят: 9 февраля 1999 г. Тип текста Законодательство, связанное с ИС Предмет Авторское право и смежные права, Прочее

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Корейский 문화산업진흥 기본법 (1999년2월8일에 제정된 법률 제5927호는 2013년5월28일의 법률 제11845호 개정에 이르기까지 수차례 개정이 이루어짐)         Английский Framework Act on the Promotion of Cultural Industries (Act No. 5927 of February 8, 1999, as amended up to Act No. 11845 of May 28, 2013)        

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

FRAMEWORK ACT ON THE PROMOTION OF CULTURAL INDUSTRIES


Act No.10369, Jun. 10, 2010
Act No.10629, May 19, 2011
Act No.10724, May 25, 2011
Act No. 11167, Jan. 17, 2012
Act No. 11845, May 28, 2013

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

Article 1 (Purpose)

The purpose of this Act is to lay the groundwork for the development of cultural industries and enhance the competitiveness thereof, thereby contributing to the improvement of the quality of national cultural life and development of the national economy, by providing for matters necessary for supporting and fostering cultural industries.

Article 2 (Definitions)

The definitions of terms used in this Act shall be as follows: <Amended by Act No. 10369, Jun. 10, 2010; Act No.
10724, May 25, 2011>
1. The term "cultural industries" means industries engaged in the planning, development, manufacturing, production, distribution, consumption, etc. of cultural products and services related thereto, including any of the following items:
(a) Industries related to movies or video materials; (b) Industries related to music or games;
(c) Industries related to publishing, printing or periodicals; (d) Industries related to broadcast pictures;
(e) Industries related to cultural properties;
(f) Industries related to cartoons, characters, animation, edutainment, mobile cultural contents, design (excluding industrial designs), advertising, performance, artworks or craftworks;
(g) Industries engaged in collecting, processing, developing, manufacturing, producing, storing, searching or distributing digital cultural contents, user-created cultural contents or multimedia cultural contents, or services related thereto;
(h) Industries in which products are produced and distributed by using traditional materials and techniques, which are related to costumes, sculpture, ornaments, props or household items;
(i) Industries related to exhibitions, expositions, sample fairs or festivals, etc. of cultural products: Provided, That industries related to exhibitions, expositions or sample fairs under subparagraph 2 of Article 2 of the Act on the

1 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

Development of Exhibition Industry shall be excluded herefrom;

(j) Industries in which not less than two cultural industries falling under items (a) through (i) are combined;
2. The term "cultural products" means tangible or intangible goods which create the economic value added (including cultural contents, digital cultural contents and multimedia cultural contents), in which artistic value, originality, entertainment and popularity (hereinafter referred to as the "cultural elements") are embodied, the services related thereto and the combination thereof;
3. The term "contents" means materials or information, such as codes, letters, diagrams, colors, voices, sounds, images or videos (including the combination thereof);
4. The term "cultural contents" means contents in which cultural elements are embodied;
5. The term "digital contents" means materials or information, such as codes, letters, diagrams, colors, voices, sounds, images or videos (including the combination thereof), which are manufactured or processed in the digital form so as to enhance the usefulness of the preservation or utilization thereof;
6. The term "digital cultural contents" means digital contents in which the cultural elements are embodied;
7. The term "multimedia contents" means contents which have new functions of expression or storage by systematically combining media related to codes, letters, diagrams, colors, voices, sounds, images or videos, etc. (including the combination thereof);

8. The term "public cultural contents" means cultural contents owned, manufactured or managed by public agencies under subparagraph 3 of Article 2 of the Official Information Disclosure Act or national museums, public museums, national art gallery or public art gallery under Article 3 of the Museum and Art Gallery Support Act;

9. The term "edutainment" means cultural contents planned or manufactured by systematically combining cultural contents, which may be used for educational purposes;

10. The term "investment association specializing in cultural industries" (hereinafter referred to as the "investment association") means the association under Article 20 of the Support for Small and Medium Enterprise Establishment Act or Article 41 (3) of the Specialized Credit Finance Business Act, which invests not less than the proportion prescribed by Presidential Decree in founders or manufacturers;

11. The term "manufacturing" means making tangible or intangible cultural products through a series of processes, such as planning, development and production, which includes the conversion of cultural products to the electronic form, including digitization, or the handling of such products in the electronic form;
12. The term "manufacturers" means individuals, corporations or investment associations which manufacture cultural products;
13. The term "completion guarantee of cultural industries" (hereinafter referred to as the "completion guarantee")
means guaranteeing debts owed by receiving necessary loans or benefits from financial institutions, etc. prescribed by Presidential Decree, to make sure that the manufacturers of cultural products are able to complete cultural products in accordance with a contract and deliver such products to the distributors of cultural products;

14. The term "distribution" means the proceses of delivering cultural products from manufacturers to consumers, which include the processes via the information and communications network (hereinafter referred to as the "information and communications network") under Article 2 (1) 1 of the Act on Promotion of Information and Communications Network Utilization and Information Protection, etc.;

15. The term "companies specializing in distribution" means companies established for the smooth distribution of cultural products and the reduction of logistics expenses, which have made a report to the Minister of Culture, Sports and Tourism, or the Special Metropolitan City Mayor,?the Metropolitan City Mayor, the Do Governor or the Governor of a Special Self-Governing Province (hereinafter referred to as the "Mayor/Do Governor") under Article

14;

16. The term "value assessment" means indicating the economic value, which arises from or is likely to arise from the commercialization of cultural products or cultural technologies (referring to the technique or technology used for manufacturing cultural products) in price, grade or scores;

17. The term "facilities promoting cultural industries" means facilities to support the activities of business operators engaged in cultural industries by collectively attracting business operators engaged in the cultural industries and supportive facilities, which are designated under Article 21 (1);

18. The term "cultural industrial complex" means the industrial complex designated and developed under Article 24 (2), which is the aggregate of land, buildings and facilities created to help companies, colleges, research institutes and individuals to jointly take part in research and development related to cultural industries, technology training, information exchanges and joint manufacturing;

19. The term "cultural industry promotional zone" means an area where the concentration level of companies, colleges or research institutes related to cultural industries is higher than that of other areas, which refers to an area designated under Article 28-2 so as to encourage and promote the business activities, research and development, training of human resources and joint production, etc. of companies, colleges and universities, etc., which are related to the cultural industries, through integration;

20. The term "independent producers of broadcast pictures" (hereinafter referred to as the "independent producers")

2 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

means persons who have made a report to the Minister of Culture, Sports and Tourism, as prescribed by Presidential Decree, so as to produce broadcast pictures and provide them to broadcasting business operators, relay operators, cable music business operators, electric signboard business operators under the Broadcasting Act or foreign business operators (hereinafter referred to as "business operators, etc.");

21. The term "companies specializing in cultural industries" means companies which operate assets in specific businesses of cultural industries and distribute the profits generated from such operation to investors, employees and shareholders.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 3 (Obligations of State and Local Governments)

(1) The State and local governments shall formulate and implement policies necessary for the promotion of cultural industries.
(2) The State and local governments shall endeavor to support technology development or research and study projects and establish the cooperative system with international organizations related to cultural industries or foreign countries for the promotion of the cultural industries.

(3) The State and local governments shall endeavor to provide justifiable conveniences under Article 4 of the Act on the Prohibition of Discrimination against Disabled Persons, Remedy against Infringement of their Rights, etc. to disabled persons to ensure that they are able to take part in relevant activities, in formulating and implementing various policies for the promotion of cultural industries. <Newly Inserted by Act No. 10724, May 25, 2011>

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 4 (Formulation of Mid-to Long-Term Basic Plans of Cultural Industries)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism shall be in charge of policies on cultural industries.
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism shall formulate and execute basic and comprehensive mid-to long-term basic plans (hereinafter referred to as "mid-to long-term basic plans") on the advancement of cultural industries and detailed implementation plans (hereinafter referred to as "detailed implementation plans") for each area or period of cultural industries, so as to achieve the purpose of this Act.
(3) The Minister of Culture, Sports and Tourism may request local governments, public institutions, research institutes, corporations, organizations, colleges, private companies, individuals, etc. to extend cooperation in the formulation and execution of mid-to long-term basic plans and detailed implementation plans, if necessary.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 5 (Annual Reporting)

The Government shall submit an annual report on policies and trends toward the advancement of cultural industries to the National Assembly before the regular session of the National Assembly begins.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 6 (Relations with other Acts)

The advancement and support, etc. of cultural industries shall be governed by this Act, except as otherwise provided for by other Acts.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

CHAPTER II BUSINESS START-UP, PRODUCTION AND DISTRIBUTION

Article 7 (Support for Business Start-Up)

The Minister of Culture, Sports and Tourism may encourage business start-ups concerning cultural industries and provide necessary support to the growth and development of founders.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 8 (Support for Investment Companies)

(1) When any investment company for the establishment of small and medium enterprises registered under Article 10 of the Support for Small and Medium Enterprise Establishment Act and any specialized credit financial company (hereinafter referred to as "investment companies") which has been granted permission or registration under Article

3 (1) and (2) of the Specialized Credit Finance Business Act, engaging in the following business, intends to receive support under this Act, it shall win recognition for its investments in cultural industries from the Minister of Culture, Sports and Tourism:

1. Investment in cultural industries and the relevant producers;
2. Investment in the producers of cultural products;
3. Recruitment and management of investors in cultural industries;
4. Management of the funds of investment associations;
5. Guarantee for the producers of cultural products and the arrangement of funding;

3 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

6. Recommendation for state-of-the-art technology, facilities and specialized personnel related to cultural industries and management consultations;
7. Counseling for business start-ups and support for production activities;
8. Marketing at home and abroad for facilitating the distribution of cultural products and the management of copyrights;
9. Businesses attached to businesses falling under subparagraphs 1 through 8.
(2) Necessary matters concerning the procedures for recognizing investments in cultural industries under paragraph (1)
shall be prescribed by Presidential Decree.
(3) The management of the funds of investment associations under paragraph (1) 4 shall include unsecured loans for the producers of particular cultural products.
(4) Investment companies which receive support under this Act shall submit balance sheets of the settlement of accounts for each relevant fiscal year to the Minister of Culture, Sports and Tourism, as prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 9 (Investment Associations)

(1) When investment companies intend to manage the funds of an investment association, they shall form an investment association funded by the relevant investment companies and persons other than investment companies. In such cases, such investment companies shall publicly notify the outlines of business, investment plans, and profit distribution plans.
(2) With regard to investments by investment companies in cultural industries, necessary matters concerning the scope and organization of an investment association shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 10 (Supporting Production of Producers)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism or the Mayor/Do governor may lend necessary funds or provide other support to producers, so as to enhance the competitiveness of cultural industries and facilitate the production of exemplary cultural products.
(2) Necessary matters concerning the scope of production eligible for receiving support under this Act and support for producers shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 10-2 (Establishment of Completion Guarantee Accounts, etc.)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may establish a completion guarantee account in an organization which meets the standards prescribed by the Minister of Culture, Sports and Tourism, from among the following organizations which carry out the duties of completion guarantee, so as to boost the production of cultural products and investments in cultural industries, and entrust the operation and management of the account to such organization:
1. Korea Credit Guarantee Fund under the Credit Guarantee Fund Act;
2. Korea Technology Credit Guarantee Fund under the Korea Technology Credit Guarantee Fund Act.
(2) Necessary matters concerning investments in completion guarantee accounts and revenues, operation or management, etc. of guarantee fees shall be prescribed by Presidential Decree.

(3) Organizations which manage completion guarantee accounts under paragraph (1) may allow principal obligors to entrust the management of manufacturing and accounting of cultural products to organizations related to the advancement of cultural industries, from among the public institutions under Article 4 of the Act on the Management of Public Institutions.

[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 11 (Support for Production by Independent Producers)

(1) The Government may provide support necessary for boosting the production of independent producers, as prescribed by Presidential Decree.
(2) Broadcasting business operators, etc. shall endeavor to support the production of independent producers, as prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 11-2 (Closure of Business of Independent Producers and Ex Officio Obliteration)

(1) When an independent producer closes its business, such independent producer shall report such closure of business within 14 days, as prescribed by Presidential Decree.
(2) When a closure of business referred to in paragraph (1) has been reported, the Minister of Culture, Sports and Tourism shall obliterate the reported matters regarding the independent producer concerned: Provided, That when a closure of business has been confirmed, as prescribed by Presidential Decree, the Minister of Culture, Sports and Tourism may obliterate such matters ex officio.

4 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

[This Article Newly Inserted by Act No. 11167, Jan. 17, 2012]

Article 12 (Facilitation of Distribution)

(1) The Government shall endeavor to boost the distribution of cultural products and promote the informatization of distribution, so as to facilitate the advancement of cultural industries.
(2) Cultural products may be marked with international standard barcodes, as prescribed by Presidential Decree, so as to facilitate the informatization of distribution under paragraph (1).
(3) Cultural products, which shall be marked with international standard barcodes, shall be prescribed by Presidential
Decree.
(4) The Minister of Culture, Sports and Tourism or the Mayor/Do Governor may encourage the quality certification of cultural products and support activities needed for the certification, so as to secure the quality of cultural products and facilitate the distribution thereof.
(5) The Minister of Culture, Sports and Tourism or the Mayor/Do Governor may designate a certification institution, as prescribed by Presidential Decree, so as to carry out the quality certification of cultural products under paragraph (4).
(6) Matters necessary for carrying out the quality certification of cultural products under paragraph (4) shall be prescribed by Presidential Decree.
(7) The Government shall endeavor to protect intellectual property rights, such as preventing the illegal copying and distribution of cultural products, encouraging the consumption of authentic cultural products, and providing relevant education, and may provide necessary support thereto. <Amended by Act No. 10629, May 19, 2011>
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 12-2 (Establishment of Order in Fair Transactions)

(1) No person engaged in the production, sale, distribution, etc. of cultural products shall force any one to conclude an unfair contract or gain any unfair profit by using his/her position, such as requests for the gratuitous transfer of intellectual property rights, without any reasonable ground. <Amended by Act No. 10629, May 19, 2011>
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism may conduct the following projects, so as to establish order in fair trade of cultural industries:
1. Analysis and evaluation of the current status of the competitive environment of cultural industries;
2. Organization and operation of a consultative body participated by business operators engaged in cultural industries;
3. Other projects necessary for creating a fair trade environment.
(3) The Minister of Culture, Sports and Tourism may enact or amend standard form agreements or standard form contracts related to cultural industries and recommend the enforcement thereof, in consultation with the Chairman of the Fair Trade Commission, the Minister of Science, Information and Communications Technology (ICT) and Future Planning and the Chairman of the Korea Communications Commission, so as to establish the order in fair trade of cultural industries. <Amended by Act No. 11690, Mar. 23, 2013>
[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 13 Deleted. <by Act No. 10369, Jun. 10, 2010>

Article 14 (Establishment and Support of Specialized Distribution Companies)

(1) When any company engaged in the following business related to the distribution of cultural products intend to receive support under this Act, it shall make a report to the Minister of Culture, Sports and Tourism or the Mayor/Do Governor, as prescribed by Ordinance of the Ministry of Culture, Sports and Tourism:
1. Operation of facilities for joint purchase and joint sale;
2. Operation of a joint computer network (including the management of electronic orders, inventories and returned goods);
3. Establishment and operation of a joint logistics warehouse;
4. Businesses attached to businesses falling under subparagraphs 1 through 3.
(2) Necessary matters concerning the establishment and support, etc. of specialized distribution companies shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 15 (Designation and Indication of Exemplary Cultural Products)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism, a Mayor/Do Governor, or the head of a Si/Gun/Gu may designate exemplary cultural products. <Amended by Act No. 11167, Jan. 17, 2012>
(2) Products designated under paragraph (1) may be attached with a label showing that they have been designated as exemplary cultural products by the Minister of Culture, Sports and Tourism, a Mayor/Do Governor, or the head of a Si/Gun/Gu. <Amended by Act No. 11167, Jan. 17, 2012>
(3) The Minister of Culture, Sports and Tourism, a Mayor/Do Governor, or the head of a Si/Gun/Gu may allow corporations or organizations for the advancement of cultural industries to perform duties under paragraph (1) on

5 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

his/her behalf. <Amended by Act No. 11167, Jan. 17, 2012>
(4) Necessary matters concerning the designation, mark and support, etc. of exemplary cultural products shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 15-2 (Designation of Exemplary Cultural Projects, etc.)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may designate projects for producing cultural products with the high levels of creativity and potential for success as exemplary cultural projects, and producers of cultural products
which create significant economic and technological ripple effects or developers of cultural technology as exemplary cultural business operators, respectively.
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism may implement projects necessary for discovering and fostering exemplary cultural projects or exemplary cultural business operators.
(3) Necessary matters concerning the standards and procedures for designating exemplary cultural projects or exemplary cultural business operators or the support, guidance and supervision thereof shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 15-3 (Revoking Designation of Exemplary Cultural Projects, etc.)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may revoke the designation of exemplary cultural projects or exemplary cultural business operators designated under Article 15-2 (1), in cases falling under any of the following subparagraphs: Provided, That he/she shall revoke such designation in cases falling under subparagraph 1:
1. When they have been designated as exemplary cultural projects or exemplary cultural business operators by fraud or other fraudulent means;

2. When they have fallen short of designation standards under Article 15-2 (3).

(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism shall, when he/she intends to revoke designation under paragraph (1), hold hearings under the Administrative Procedures Act
[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

CHAPTER III LAYING GROUNDWORK FOR CULTURAL INDUSTRIES

Article 16 (Fostering Specialized Human Resources)

(1) The State or local governments shall endeavor to foster specialized human resources necessary for the advancement of cultural industries.
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism or the Mayor/Do governor may designate research institutes, colleges or other institutions as institutions for fostering personnel specializing in cultural industries, as prescribed by Presidential Decree, so as to foster specialized human resources under paragraph (1).
(3) The State or local governments may fully or partially subsidize expenses incurred in fostering specialized human resources for institutions fostering personnel specializing in cultural industries under paragraph (2), as prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 16-2 (Designation of Value Rating Institutions, etc.)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may designate value rating institutions (hereinafter referred to as "rating institutions") to rate the value of cultural products and cultural technology in a professional and efficient manner.
(2) Any person who intends to receive value rating of cultural products or cultural technology may file an application to rating institutions designated under paragraph (1).
(3) Rating institutions, upon receiving an application for value rating under paragraph (2), shall rate the value of cultural products or cultural technology and notify applicants of outcomes thereof without delay.
(4) Rating institutions shall notify the Minister of Culture, Sports and Tourism of the value rating report for the relevant year, by not later than the end of January of the following year, unless any extraordinary ground prescribed by Presidential Decree exists to the contrary, such as maintenance of confidential business information.
(5) The heads of rating institutions shall consult on the following matters with the Minister of Culture, Sports and
Tourism:
1. The subjects of rating;
2. The scope of rating;
3. The fees of rating.
(6) Necessary matters concerning the standards and procedures for designating rating institutions and procedures for filing an application for value ratings shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

6 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

Article 16-3 (Support for Rating Institutions and Rating Fees)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may fully or partially subsidize expenses necessary for the following business conducted by rating institutions within budget limits:
1. Fosterage of human resources specializing in value ratings;
2. Research on value rating techniques;
3. Collection and provision of information related to value ratings;
4. Other matters prescribed by Presidential Decree as necessary for value ratings.

(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism may fully or partially subsidize rating fees for persons who have received value ratings from rating institutions under Article 16-2 (3) within budget limits.

[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 16-4 (Revoking Designation of Rating Institutions)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may revoke the designation of rating institutions, which fall under any of the following subparagraphs: Provided, That he/she shall revoke such designation, when rating institutions fall
under subparagraph 1:
1. When they have been designated as rating institutions by fraud or other fraudulent means;

2. When they have fallen short of designation standards for rating institutions under Article 16-2 (6).

(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism shall, when he/she intends to revoke the designation of rating institutions under paragraph (1), hold hearings under the Administrative Procedures Act.
[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 17 (Promoting Development of Technology and Cultural Content)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may formulate and implement policies to facilitate the development of technology related to cultural industries and cultural content (hereinafter referred to as "projects for developing technology"), and subsidize expenses incurred in conducting projects for developing technology or make donations to the projects within budget limits.
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism may designate institutions (hereinafter referred to as "institutions in charge of projects for developing technology") which can be entrusted to assume full responsibility for the projects for developing technology, from among the corporations, institutions or organizations falling under any of the following subparagraphs, so as to efficiently facilitate projects for developing technology:
1. The Korea Creative Content Agency under Article 31;
2. Other corporations, institutions or organizations engaged in cultural industries.
(3) Institutions in charge of projects for developing technology may allow the producers of cultural products or the developers of technology (hereinafter referred to as "implementers of projects for developing technology") to implement part of their tasks, so as to efficiently implement projects for developing technology.
(4) Necessary matters concerning the following subparagraphs shall be prescribed by Presidential Decree:
1. The scope of projects for developing technology eligible for support under paragraph (1);
2. The scope of tasks entrusted to institutions in charge of projects for developing technology under paragraph (2);
3. Methods and procedures for selecting implementers of projects for developing technology under paragraph (3). [This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 17-2 (Collection of Technology Royalties)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may collect the amounts (hereinafter referred to as "technology royalties") corresponding to the whole or part of profits generated from projects for developing technology, to which he/she has provided support or made donations, from implementers of projects for developing technology, when the projects, to which he/she has provided support or made donations under Article 17 (1), have been complete.

<Amended by Act No. 11845, May 28, 2013>
(2) Necessary matters concerning the subjects, amounts and methods of collecting technology royalties shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 17-3 (Corporate Affiliated Creative Research Institutes)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may recognize corporate-affiliated research institutes or the research and development departments in companies, which satisfy the standards prescribed by Presidential Decree, such as human resources or facilities, etc., as corporate-affiliated creative research institutes or departments in charge of creation in companies (hereafter referred to as "creative research institutes, etc." in this Article), so as to facilitate the creative development of cultural industries.
(2) Necessary matters concerning the procedures for recognizing creative research institutes, etc. under paragraph (1)
shall be prescribed by Presidential Decree.
(3) The Minister of Culture, Sports and Tourism may provide necessary support to the operation of creative research institutes, etc.

7 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

(4) The Minister of Culture, Sports and Tourism may revoke the recognition of creative research institutes, etc. under paragraph (1), in cases falling under any of the following subparagraphs: Provided, That he/she shall revoke such designation in cases falling under subparagraph 1:
1. When they have been recognized as creative research institutes, etc. by fraud or other fraudulent means;
2. When they have violated the standards for recognition under paragraph (1). [This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 17-4 (Application mutatis mutandis of Act on Special Measures for Promotion of Venture Businesses) With regard to strategic alliances of small and medium enterprises (excluding corporations listed on the securities market under Article 8-2 (4) 1 of the Financial Investment Services and Capital Markets Act; hereinafter referred to as "creative small and medium enterprises") which are stock companies owning corporate-affiliated creative research institutes under Article 17-3 (1), the provisions of Articles 15, 15-2 through 15-10 and 16-3 of the Act on Special Measures for the Promotion of Venture Businesses shall apply mutatis mutandis. In such cases, "venture businesses" shall be deemed "creative small and medium enterprises." <Amended by Act No. 11845, May 28, 2013>

[This Article Newly Inserted by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 17-5 (Designation, etc. of Supervising Institute for Research of Cultural Technology)

(1) In order to carry out research and development of compound technology on cultural industry based on the mutual exchange and fusion among various fields of studies, such as scientific technology, design, cultural art, humanities and society, the Minister of Culture, Sports and Tourism shall designate the Gwangju Institute of Science and Technology under the Gwangju Institute of Science and Technology Act as the supervising institute for the research of cultural technology (hereinafter referred to as "supervising institute for research").
(2) The supervising institute for research designated under paragraph (1) shall carry out the following projects:
1. The research and technical development of cultural technologies;
2. The research of standardization in the fields of cultural technology;
3. Technical support of small and medium enterprises working in the fields of cultural technology;
4. Joint research and technical cooperation among domestic and foreign industrial-educational organizations working in the fields of cultural technology;
5. Projects related to the development and propagation of cultural technology that are commissioned by the
Government;
6. Other projects necessary to attain the goals designated by the supervising institute for research.
(3) The Government may subsidize expenses incurred in the operation, etc. of the supervising institute for research designated under paragraph (1) within its budget limits.
(4) Matters necessary for the operation, etc. of the supervising institute for research shall be determined by Presidential
Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 11167, Jan. 17, 2012]

Article 18 Deleted. <by Act No. 10369, Jun. 10, 2010>

Article 19 (Facilitation of Collaborative Development and Research, etc.)

(1) The Government shall endeavor to facilitate collaborative development and collaborative research through the joint use of human resources, facilities, equipment, funds and information, etc. for the development and research of cultural products.
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism may fully or partially subsidize expenses to persons who facilitate collaborative development and collaborative research under paragraph (1).
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 20 (Support for International Exchanges and Entry into Foreign Markets)

(1) The Government may support joint production with foreign nations, overseas marketing and public relations
activities through broadcasting and the Internet, the attraction of foreign investments, participation in and opening of the international image festivals or prototype markets, and the establishment of an export-related cooperative system, so as to enhance the export competitiveness of cultural products and activate entry into foreign markets.
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism may entrust business falling under paragraph (1) to institutions or organizations, or order the institutions or organizations to conduct such business on his/her behalf, as prescribed by Presidential Decree, and subsidize expenses incurred in conducting such business, so as to efficiently support business falling under paragraph (1).
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 21 (Designation of Facilities for Promoting Cultural Industries, etc.)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may designate facilities for promoting cultural industries in consultation with the Mayor/Do governor, and fully or partially subsidize the budget necessary for the operation of such facilities, when it is deemed necessary for the advancement of cultural industries.
(2) Any person who intends to be designated as a facility for promoting cultural industries under paragraph (1)

8 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

(including local governments) shall file an application for such designation, as prescribed by Presidential Decree. (3) Facilities for promoting cultural industries designated under paragraph (1) shall be deemed to be designated as
integrated facilities of venture business under Article 18 of the Act on Special Measures for the Promotion of

Venture Businesses.

(4) Necessary matters concerning the requirements for designating facilities for promoting cultural industries and support for such facilities shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 22 (Revoking Designation of Facilities for Promoting Cultural Industries)

The Minister of Culture, Sports and Tourism may revoke the designation of facilities for promoting cultural industries, as prescribed by Presidential Decree, when such facilities fall short of designation requirements.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 23 (Integration of Facilities for Promoting Cultural Industries, etc.)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism or the Mayor/Do governor may allow facilities for promoting cultural industries to move into a cultural industrial complex in a cluster and allow existing buildings to be used as facilities for promoting cultural industries, or recommend support facilities to move into such buildings, when it is deemed necessary for promoting cultural industries.
(2) The Government may provide necessary support to non-government persons, etc. to ensure that they are able to easily establish facilities for promoting cultural industries.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 24 (Formation of Cultural Industrial Complex)

(1) The Government or local governments may form a cultural industrial complex, so as to facilitate the efficient advancement of cultural industries through research on technology related to cultural industries, the development and production of cultural products and the fosterage of specialized human resources, etc.
(2) The formation of a cultural industrial complex under paragraph (1) shall follow the procedures for designating and developing a national industrial complex, a general industrial complex, or an advanced urban industrial complex under the Industrial Sites and Development Act.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 25 (Formulation of Plans for Forming Cultural Industrial Complex)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may formulate a plan for forming a cultural industrial complex and request the Minister of Land, Infrastructure and Transport to designate a cultural industrial complex, after listening to the opinions of the Mayor/Do governor which has jurisdiction over relevant areas, when it is deemed necessary for promoting the formation of a cultural industrial complex. <Amended by Act No. 11167, Mar. 23, 2013>
(2) The heads of local governments may file an application for the formation of a cultural industrial complex with the
Minister of Culture, Sports and Tourism, as prescribed by Presidential Decree.
(3) Necessary matters concerning the formulation of a plan for forming a cultural industrial complex shall be prescribed by Presidential Decree.

(4) Matters on the designation, etc. of persons who implement plans for forming a cultural industrial complex (hereinafter referred to as "project implementers") shall be governed by the provisions of Article 16 of the Industrial Sites and Development Act.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 26 (Support for Formation of Cultural Industrial Complex)

The State or local governments may provide support to project implementers, when it is necessary for forming a cultural industrial complex.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 27 (Exemption from Various Charges, etc.)

(1) Project implementers of a cultural industrial complex shall be exempted from the following charges:
1. Charges for creating alternative forest resources under Article 19 of the Management of Mountainous Districts Act;
2. Charges for preserving farmland under Article 38 of the Farmland Act;
3. Charges for creating alternative grasslands under Article 23 (6) of the Grassland Act.
(2) Facilities for promoting cultural industries in a cultural industrial complex may be exempted from traffic congestion charges under Article 36 of the Urban Traffic Improvement Promotion Act.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 28 (Legal Fiction of Authorization or Permission)

(1) Any person who has been designated as a project implementer by a person who is entitled to designate a cultural industrial complex under Article 25 (4), shall be deemed to have obtained authorization or permission falling under the following subparagraphs:

9 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

1. Permission for the construction of the public sewerage under Article 16 of the Sewerage Act;
2. Permission for the occupation or use of the public waters under Article 5 of the Public Waters Management Act;

3. Permission for construction of rivers under Article 30 of the River Act and the occupation and use of such rivers under Article 33 of the same Act;

4. Permission for construction of roads under Article 34 of the Road Act and the occupation and use of roads under

Article 38 of the same Act;

5. Permission for harbor constructions under Article 9 (2) of the Harbor Act;
6. Permission for opening private roads under Article 4 of the Private Road Act;
7. Permission for the diversion of farmland under Article 34 of the Farmland Act;

8. Authorization for designating the implementers of urban planning facility projects under Article 86 of the National

Land Planning and Utilization Act and implementation plans under Article 88 of the same Act;

9. Authorization for the installment of the private-use waterworks and the private-use industrial waterworks under

Articles 52 and 54 of the Water Supply and Waterworks Installation Act.

(2) In cases where any person entitled to designate a cultural industrial complex intends to designate a cultural industrial index, when matters falling under each subparagraph of paragraph (1) are included, he/she shall consult in advance with the heads of the relevant agencies.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 28-2 (Designating Zone of Promoting Cultural Industries, etc.)

(1) The Mayor/Do governor may designate a specific area under jurisdiction as a zone of promoting cultural industries, when it is necessary for promoting cultural industries.
(2) The Mayor/Do governor shall, when he/she designates a zone of promoting cultural industries, formulate plans for forming a zone of promoting cultural industries and obtain approval from the Minister of Culture, Sports and
Tourism. This shall also apply when the designation of a zone of promoting cultural industries is revised. <Amended by Act No. 9677, May 21, 2009>
(3) The Mayor/Do governor shall implement plans for forming a zone of promoting cultural industries under paragraph
(2).
(4) The Mayor/Do governor shall, when he/she has designated a zone for promoting cultural industries or revised such designation under paragraphs (1) and (2), or has revoked such designation under paragraph (5), announce the details thereof, as prescribed by Presidential Decree.
(5) The Mayor/Do governor may revoke the designation of a zone of promoting cultural industries, in cases falling under any of the following paragraphs. In such cases, he/she shall obtain approval from the Minister of Culture, Sports and Tourism: <Amended by Act No. 9677, May 21, 2009>
1. When plans for forming a zone of promoting cultural industries are unlikely to be implemented;
2. When it is impossible to achieve the objective of designating a zone of promoting cultural industries, due to delay in projects, poor management and other reasons.
(6) Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009>
(7) Necessary matters concerning the requirements and procedures, etc. for designating a zone of promoting cultural industries under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 9677, May 21,
2009>
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 28-3 (Support for Forming Zone of Promoting Cultural Industries)

(1) The State or local governments may provide support to persons who implement plans for forming a zone of promoting cultural industries, when it is necessary for forming a zone of promoting cultural industries.

(2) The provisions of Articles 27 and 28 shall apply mutatis mutandis to persons who implement plans for forming a zone of promoting cultural industries under paragraph (1).

(3) A zone of promoting cultural industries designated under Article 28-2 (1) shall be deemed a zone of promoting venture businesses under Article 18-4 of the Act on Special Measures for the Promotion of Venture Businesses.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 29 (Lending and Using State or Public Property)

(1) The State or local governments may allow persons to lend, use or benefit from the State property or public property or sell such property pursuant to private contract, notwithstanding the provisions of the State Property Act or the Public Property and Commodity Management Act, when it is deemed necessary for expanding facilities for promoting cultural industries or forming and operating a cultural industrial complex.

(2) The details and terms and conditions of lending, using, benefiting from and selling the State property and public property under paragraph (1) shall be governed by the provisions of the State Property Act or the Public Property and Commodity Management Act.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

10 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

Article 30 (Tax Support, etc.)

(1) The Government may provide tax support to persons who establish a business or those who support the establishment of a business under tax laws in order to promote cultural industries, when investments are made in facilities for the advancement of cultural industries, a cultural industrial complex and cultural industries by producers, investment companies and investment associations.
(2) With regard to equipment, facilities and components directly used for forming and operating facilities for promoting cultural industries and a cultural industrial complex, customs duties may be reduced or exempted by the Government under the Customs Act.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 30-2 (Supporting Facilities for Promoting Cultural Industries by Local Governments)

Local governments may make contributions to or make investments in, notwithstanding the provisions of the Local Finance Act, persons who intend to establish a facility for promoting cultural industries, a cultural industrial complex or a zone of promoting cultural industries and public organizations which support the establishment of a business related to cultural industries, when it is necessary for promoting cultural industries.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 30-3 (Examination of Statistics on Cultural Industries)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may tabulate statistics on cultural industries through the survey of actual states at home and abroad, so as to effectively formulate and implement mid-to long-term basic plans and promote the utilization of such plans for cultural industries.
(2) Necessary matters concerning the tabulation and management of statistics on cultural industries shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 30-4 (Consumer Protection)

The Government shall formulate policies necessary for protecting the basic rights and interests of consumers related to cultural industries under the relevant Acts and subordinate statutes, such as the Framework Act on Consumers.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 31 (Establishment of Korea Creative Content Agency)

(1) The Government shall establish the Korea Creative Content Agency (hereinafter referred to as the "Agency"), so as to efficiently support the advancement and development of cultural industries.
(2) The Agency shall be a corporation.
(3) The Agency shall have executives and necessary employees in accordance with its articles of association. (4) The Agency shall conduct the following projects:
1. Research, surveys and planning of policies and systems for the advancement of cultural industries;
2. The survey on actual states of cultural industries and the tabulation of statistics;
3. Support for the fosterage of specialized human resources engaged in cultural industries and the re-education of human resources;
4. Technology development planning, management of developed technology and standardization thereof, which is necessary for promoting cultural industries;
5. Activation of the production and distribution for the development of cultural industries;
6. Support for the establishment or management of business related to cultural industries and entry into overseas markets;
7. Support for the development of content, such as cultural prototypes, academic materials and historic materials;
8. Laying the groundwork for the development of cultural industries, such as the establishment of support facilities for boosting cultural industries;
9. Facilitating the preservation, distribution, and use of public cultural content;
10. Collection, preservation and utilization of foreign and domestic content data;
11. Support for the multi-level distribution, utilization and export of broadcast films by each broadcast medium;
12. Support for the international joint production of broadcast films and re-production of broadcast films in local languages;
13. Nullification of adverse effects produced by games and creation of a sound game culture;
14. Activation of e-sports and advancement of international exchanges;
15. Protection of the rights and interests of content users;
16. Other projects necessary for achieving the purposes of establishing the Agency.
(5) The Government may make contributions to, or subsidize expenses incurred for the establishment, facilities, and operation of the Agency within budget limits.
(6) The Agency may have public institutions which intend to receive support to fully or partially cover costs incurred in providing such support.

11 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

(7) Provisions on a foundation in the Civil Act shall apply mutatis mutandis to the Agency, except as otherwise provided for expressly by this Act and the Act on the Management of Public Institutions.
(8) No person, other than the Agency, shall use the name 'the Korea Creative Content Agency'. [This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

CHAPTER IV Deleted.

Article 32 Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009> Article 33 Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009> Article 34 Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009> Article 35 Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009> Article 36 Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009> Article 37 Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009> Article 38 Deleted. <by Act No. 9677, May 21, 2009>

CHAPTER V Deleted.

Articles 39 Deleted. <by Act No. 9424, Feb. 6, 2009> Articles 40 Deleted. <by Act No. 9424, Feb. 6, 2009> Articles 41 Deleted. <by Act No. 9424, Feb. 6, 2009> Articles 42 Deleted. <by Act No. 9424, Feb. 6, 2009>

CHAPTER VI COMPANIES ENGAGED IN CULTURAL INDUSTRIES

Article 43 (Companies Engaged in Cultural Industries)

Companies engaged in cultural industries may be established, with a view to conducting the specific projects of cultural industries.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 44 (Types of Companies)

(1) Companies engaged in cultural industries shall be limited liability companies or stock companies.

(2) The provisions of the Commercial Act shall apply to companies engaged in cultural industries, except as otherwise provided for expressly by this Act.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 45 (Number of Employees)

With regard to the number of employees working for companies engaged in cultural industries, the provisions of Article

545 of the Commercial Act shall not apply.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 46 (General Meeting of Employees)

The resolution of a general meeting of employees working for companies engaged in cultural industries may be made in writing, even without the consent of all employees, notwithstanding the provisions of Article 577 (1) and (2) of the Commercial Act.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 47 (Restrictions on Concurrent Engagement, etc.)

(1) No company engaged in cultural industries shall carry out tasks other than those under Article 49.
(2) No company engaged in cultural industries shall establish a business office, other than a main office, and employ workers or have full-time executives.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 48 (Prohibition against Using Similar Names)

(1) Companies engaged in cultural industries shall include companies engaged in cultural industries in their trade names.
(2) No person, other than companies engaged in cultural industries, shall use the name of companies engaged in

12 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

cultural industries or similar names thereto.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 49 (Tasks)

Companies engaged in cultural industries shall carry out the following tasks:
1. Planning, development, production, manufacturing, distribution and consumption of cultural products belonging to cultural industries and other services related thereto;
2. Management, operation and disposition of cultural products belonging to cultural industries;
3. Conclusion of contracts necessary for carrying out tasks under subparagraphs 1 and 2;
4. Other tasks related to tasks under subparagraphs 1 through 3. [This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 50 (Accounting)

The accounting of companies engaged in cultural industries shall be conducted in accordance with accounting standards determined by the Financial Services Commission.
[This Article Newly Inserted by Act No. 7940, Apr. 28, 2006]

Article 51 (Entrustment of Tasks, etc.)

(1) Companies engaged in cultural industries shall entrust tasks falling under each subparagraph of Article 49 to persons falling under any of the following subparagraphs (including corporations; hereinafter referred to as "business managers") pursuant to business entrustment agreements:

1. Persons who conduct a business, which the relevant companies engaged in cultural industries intend to conduct, as a main business;
2. Main investors in the relevant companies engaged in cultural industries;
3. Other persons determined by the general meeting of employees or the general meeting of stockholders. (2) Companies engaged in cultural companies shall entrust the tasks of keeping documents which verify tasks
concerning the preservation and management of funds or assets and legal relationships to persons falling under any of the following subparagraphs (hereinafter referred to as "asset managers") pursuant to asset management entrustment agreements:
1. Trust business operators under the Financial Investment Services and Capital Markets Act;

2. Law firms under the Attorney-at-Law Act or law firms (limited company)

3. Accounting corporations under the Certified Public Accountant Act.
(3) Asset managers shall separate funds or assets entrusted by companies engaged in cultural industries from their inherent properties or assets, the custody of which has been entrusted by a third party, in accounting administration and the management of such funds or assets.
(4) No business manager and asset manager shall be the same person (including corporations).
(5) Entrustment agreements under paragraphs (1) and (2) shall obtain approval from the general meeting of employees or the general meeting of shareholders.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 52 (Registration, etc.)

(1) Companies engaged in cultural industries shall register with the Minister of Culture, Sports and Tourism in a written application for registration, which contains the following matters, along with documents prescribed by Presidential Decree within three months after the date of establishment registration: <Amended by Act No. 10724, May 25,
2011>
1. Target business of the articles of association;
2. Names and resident registration numbers of directors and auditors;
3. Names of business managers;
4. Names of asset managers.
(2) A company engaged in any cultural industry which intends to make a registration under paragraph (1) shall meet the following requirements: <Amended by Act No. 10724, May 25, 2011>
1. It shall be a limited liability company or stock company established under this Act;
2. Business managers who have concluded a business entrustment agreement, shall be persons who fall under

Article 51 (1) and shall not be in the period of business suspension;

3. Asset managers who have concluded an asset management entrustment agreement, shall be persons who fit the provisions of Article 51 (2) and shall not be in the period of business suspension;

4. Capital for establishing a business shall not be less than 10 million won;
5. Details of written applications for registration shall not violate this Act or orders under this Act;
6. No fictitious matter shall be included in written applications for registration nor important facts shall be omitted from such applications.
(3) When matters registered under paragraph (1) have been revised, companies engaged in cultural industries shall

13 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

make a registration of the revisions with the Minister of Culture, Sports and Tourism within two weeks.

(4) When registrations have been made under paragraph (1), registrations or reports shall be deemed to have been made under Articles 26 and 57 of the Promotion of the Motion Pictures and Video Products Act, Article 25 of the Game Industry Promotion Act and Article 16 of the Music Industry Promotion Act.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 53 (Dissolution)

(1) Companies engaged in cultural industries shall be dissolved on grounds falling under any of the following subparagraphs:
1. When the period for existence has expired or other grounds determined by the articles of association have occurred;
2. When a resolution has been made by the general meeting of shareholders or the general meeting of employees;
3. When companies went bankrupt;
4. When the court has issued an order or gave a ruling.
(2) Business managers who have concluded a business entrustment contract with companies engaged in cultural industries shall, when the relevant companies engaged in cultural industries have been dissolved, report the fact to the Minister of Culture, Sports and Tourism, within 30 days after the date on which the companies were dissolved.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 54 (Prohibition against Mergers, etc.)

No company engaged in cultural industries shall merge with other companies or change its organization into that of other companies.
[This Article Newly Inserted by Act No. 7940, Apr. 28, 2006]

Article 55 (Supervision and Inspection)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism may request companies engaged in cultural industries, business managers or asset managers to submit data on tasks under this Act or make a report to him/her, when it is necessary for the sound operation of companies engaged in cultural industries.
(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism may allow public officials under his/her control to inspect matters on tasks under this Act of companies engaged in cultural industries, business managers or asset managers.
(3) Any person who conducts an inspection under paragraph (2) shall carry a certificate indicating his/her authority and show such certificate to relevant persons.

(4) The Minister of Culture, Sports and Tourism may take the following measures for companies engaged in cultural industries, when the outcomes of inspections under paragraph (2) showed that companies violated this Act (including the Financial Investment Services and Capital Markets Act, in cases of public equity companies engaged in cultural industries under Article 56-2 (1)):

1. Revocation of registration made by the relevant companies engaged in cultural industries;
2. Requests for disciplinary actions against the relevant executives;
3. Measures determined by Presidential Decree as necessary for correcting violations. [This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 56 (Revocation of Registration)

The Minister of Culture, Sports and Tourism may revoke registrations under Article 52, when companies engaged in cultural industries fall under any of the following subparagraphs:
1. When they have been dissolved;
2. When they have obtained registration by fraud or other fraudulent means;
3. When they have failed to meet the registration requirements under this Act (including the Financial Investment

Services and Capital Markets Act, in cases of public equity companies engaged in cultural industries under Article

56-2 (1); hereafter the same shall apply in this Article) after registration;

4. When they have violated this Act, or orders and dispositions under this Act. [This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 56-2 (Special Cases on Public Equity Companies Engaged in Cultural Industries)

(1) Public equity companies engaged in cultural industries (referring to companies engaged in cultural industries, which do not fall under private collective investment schemes under Article 9 (19) of the Financial Investment Services

and Capital Markets Act; hereinafter the same shall apply) shall entrust tasks falling under the subparagraphs of Article 49 to persons who meet the following requirements and have registered with the Minister of Culture, Sports and Tourism, notwithstanding the provisions of Article 51 (1), they shall:

1. Be stock companies under the Commercial Act;
2. Have not less than 100 million won in their own equity capital, the amount of which shall not be less than an amount prescribed by Presidential Decree;
3. Have abundant human resources and facilities to carry out the tasks of business managers;

14 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

4. Have a system to prevent conflicts of interests between business managers and investors, or between specific investors and other investors.
(2) Detailed matters necessary for registration requirements under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential
Decree.

(3) The provisions of Articles 55 (4) and 56 shall apply mutatis mutandis to the business managers of public equity companies engaged in cultural industries.

(4) The provisions of Articles 11 through 16, 22 through 27, 28 (limited to business managers prescribed by

Presidential Decree, in consideration of the size of entrusted assets) 29 through 32, 34 through 43, 48, 50 through

53, 56, 58, 60 through 65, 80 through 83, subparagraphs 2, 3 and 6 through 8 of Article 85, 86 through 95, 181 through 183, 184 (1), (2) and (5) through (7), 185 through 187, 194 through 212, 229 through 253 and 415 through

425 of the Financial Investment Services and Capital Markets Act shall not apply to public equity companies engaged in cultural industries and business managers (excluding persons who have been entrusted with tasks falling under each subparagraph of Article 49 only by companies engaged in cultural industries, other than public equity companies engaged in cultural industries).

(5) The Minister of Culture, Sports and Tourism shall, when he/she registers public equity companies engaged in cultural industries or business managers (excluding persons who have been entrusted with tasks falling under the subparagraphs of Article 49 only by companies engaged in cultural industries, other than public equity companies engaged in cultural industries) consult in advance with the Financial Services Commission.

(6) The Financial Services Commission may order public equity companies engaged in cultural industries or business managers (excluding persons who have been entrusted with tasks falling under the subparagraphs of Article 49
only by companies engaged in cultural industries, other than public equity companies engaged in cultural industries) to submit data on tasks or make reports to him/her, and allow the Governor of the Financial Supervisory Service to inspect such tasks, when it is necessary for protecting public interests or the shareholders and employees of public equity companies engaged in cultural industries.

(7) When public equity companies engaged in cultural industries or business managers (excluding persons who have been entrusted with tasks falling under the subparagraphs of Article 49 only by companies engaged in cultural industries, other than public equity companies engaged in cultural industries) have violated this Act or orders and dispositions under this Act, or the Financial Investment Services and Capital Markets Act or orders and dispositions under the same Act, the Financial Service Commission may request the Minister of Culture, Sports and Tourism to take measures falling under the subparagraphs of Article 55 (4), and the Minister of Culture, Sports and Tourism shall comply with such requests, unless any extraordinary ground exists to the contrary. In such cases, the Minister of Culture, Sports and Tourism shall notify the Financial Services Commission of the details of such measures.

[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

CHAPTER VII SUPPLEMENTARY PROVISIONS

Article 57 (Legal Fiction as Public Officials in Application of Penal Provisions)

Any person engages in business affairs, the authority for which is entrusted under Article 58, shall be deemed public officials, for the purposes of provisions of Articles 129 through 132 of the Criminal Act. <Amended by Act No. 9677, May 21, 2009>
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 58 (Delegation or Entrustment of Authority)

The Minister of Culture, Sports and Tourism may delegate a part of his/her authority under this Act to the Mayor/Do governor, as prescribed by Presidential Decree, or entrust a part of his/her authority under this Act to institutions, corporations or organizations established with the purpose of promoting cultural industries,
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

Article 59 (Fines for Negligence)

(1) Any of the following persons shall be punished by the imposition of fines for negligence of not exceeding 10 million won: <Newly Inserted by Act No. 10724, May 25, 2011>

1. Any person who conducts a business under the subparagraphs of Article 49 or attracts investors by using the name of a company specializing in cultural industries without making a registration under Article 52;

2. Any person who has failed to manage the assets of a company specializing in cultural industries without classifying them, in violation of Article 51 (3).

(2) Any of the following persons shall be punished by the imposition of fines for negligence of not exceeding five million won: <Amended by Act No. 10724, May 25, 2011>

1. Any person who has obtained recognition under Article 8 (1) in a fraudulent manner;

2. Any person who has indicated exemplary cultural products without any designation under Article 15 (1);

15 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

3. Any person who has used similar names, in violation of Article 31 (8) or 48 (2);

4. Any person who has failed to file an application for registration within a registration period under Article 52 (1);

5. Any person who has refused or obstructed the submission of data, reports or inspection under Article 55 (1) and (2)

or has submitted data or made a report in a fradulent manner.
(3) Fines for negligence under paragraphs (1) and (2) shall be imposed and collected by the Minister of Culture, Sports and Tourism or the Mayor/Do Governor, as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 10724, May
25, 2011>
[This Article Wholly Amended by Act No. 9424, Feb. 6, 2009]

ADDENDA

Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.

Articles 2 (Transitional Measures on Independent Broadcast Video Program Producers)

Independent broadcast video program producers reported under the previous provisions at the time this Act enters into force, shall be deemed independent broadcast video producers reported under the amended provisions of subparagraph
14 of Article 2.

Articles 3 (Transitional Measures on Korea Culture and Content Agency)

(1) The Korea Culture and Content Agency established with permission from the Minister of Culture and Tourism under Article 32 of the Civil Act at the time this Act enters into force, shall obtain permission from the Minister of Culture and Tourism after preparing the articles of association of the Agency under this Act within two months after this Act enters into force.
(2) When the Korea Culture and Content Agency has obtained permission under paragraph (1), it shall obtain registration of the establishment of the Agency under this Act.
(3) The Korea Culture and Content Agency shall, when it has completed a registration of establishment under paragraph (2), be deemed to have been dissolved, notwithstanding the provisions on the dissolution and liquidation of corporations in the Civil Act.
(4) The Agency under this Act shall succeed to all rights, obligations and properties of the Korea Culture and Content
Agency on the date when a registration of establishment is made.
(5) The executives and employees of the Korea Culture and Content Agency at the time this Act enters into force shall be deemed executives and employees of the Agency under this Act, and the terms of office of executives shall be reckoned from the previous date of appointment.

Articles 4 (Relations with other Acts and Subordinate Statutes)

Any citation of the former Framework Act on the Promotion of Cultural Industries or the provisions of the Act by any other Act or subordinate statute in force at the time this Act enters into force shall be deemed a citation of this Act or the corresponding provision hereof in lieu of the former provisions, if such corresponding provision exists herein.

ADDENDUM <Act No. 6882, May 27, 2003>

This Act shall enter into force on the date of its promulgation.

ADDENDA <Act No. 7604, Jul. 21, 2005> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 7 Omitted.

ADDENDA <Act No. 7940, Apr. 28, 2006> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.

Article 2 (Valid Term of Provisions on Funds and Management of Funds)

(1) The provisions of Articles 39 through 42 shall take effect not later than December 31, 2006.

(2) The Minister of Culture, Sports and Tourism shall manage all funds in separate accounts after January 1, 2007, and make investments in separate culture-industry accounts of the Fund of Funds for Small and Medium Enterprise Investments under Article 4-2 of the Act on Special Measures for the Promotion of Venture Businesses, besides revenues and expenditures, notwithstanding the provisions of Article 17 of the National Finance Act, and transfer tasks related to the collection of funds to organizations specializing in the management of investments under paragraph 1 of the same Article.

16 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

ADDENDA <Act No. 7943, Apr. 28, 2006> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.

Articles 2 through 15 Omitted.

ADDENDA <Act No. 7995, Sep. 27, 2006> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.

Articles 2 through 6 Omitted.

ADDENDA <Act No. 8014, Sep. 27, 2006> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force one year after the date of its promulgation.

Articles 2 through 11 Omitted.

ADDENDA <Act No. 8337, Apr. 6, 2007> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.

Articles 2 through 9 Omitted.

ADDENDA <Act No. 8352, Apr. 11, 2007> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 16 Omitted.

ADDENDA <Act No. 8362, Apr. 11, 2007> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 10 Omitted.

ADDENDA <Act No. 8370, Apr. 11, 2007> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 20 Omitted.

ADDENDUM <Act No. 8555, Jul. 27, 2007>

This Act shall enter into force on the date of its promulgation.

ADDENDA <Act No. 8635, Aug. 3, 2007> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force 18 months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 44 Omitted.

ADDENDA <Act No. 8852, Feb. 29, 2008> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 7 Omitted.

ADDENDA <Act No. 8863, Feb. 29, 2008> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force on the date of its promulgation.

Articles 2 through 5 Omitted.

17 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

ADDENDA <Act No. 8976, Mar. 21, 2008> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 10 Omitted.

ADDENDA <Act No. 9071, Mar. 28, 2008> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force on January 1, 2009. (Proviso Omitted.)

Articles 2 through 11 Omitted.

ADDENDA <Act No. 9424, Feb. 6, 2009> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation: Provided, That the provisions of Articles 2
through 5 of the Addenda shall enter into force on the date of its promulgation.

Article 2 (Preparing Establishment of Agency)

(1) The Minister of Culture, Sports and Tourism shall establish the Agency Incorporation Committee (hereinafter referred to as the "Incorporation Committee"), to handle tasks concerning the establishment of the Agency and tasks concerning the appointment of directors at the time the Agency is established.
(2) The Incorporation Committee shall be comprised of and operated by five or less members appointed by the Minister of Culture, Sports and Tourism.

(3) The Incorporation Committee shall be deemed the Executives Recommendation Committee for appointing the first executives of the Agency, notwithstanding the provisions of Article 29 of the Act on the Management of Public Institutions, and procedures for the appointment and dismissal of the first executives shall be governed by the Act on the Management of Public Institutions.

(4) The Incorporation Committee shall obtain approval from the Minister of Culture, Sports and Tourism after preparing the articles of association of the Agency, make a registration of establishment of the Agency by the joint signatures of members without delay, and hand over business affairs to the head of the Agency.
(5) The Incorporation Committee or its members shall be deemed to have been dissolved or dismissed when the handover of business affairs under paragraph (4) is complete.

Article 3 (Transitional Measures Following Establishment of Agency)

(1) The Korea Culture and Content Agency under Article 31 of the former Framework Act on the Promotion of Cultural Industries, or the Korea Game Development and Promotion Institute and the Korean Broadcasting Institute established with permission from the Minister of Culture, Sports and Tourism under Article 32 of the Civil Act (hereinafter referred to as "Korea Culture and Content Agency, etc.") from the date on which this Act is promulgated until the date on which registration of establishment is made, shall be deemed to have been dissolved, when a registration of the establishment of the Agency is complete under Article 2 (4) of the Addenda, notwithstanding the provisions on the dissolution and liquidation of corporations in the Civil Act.

(2) The Agency shall be a general successor to all duties, rights, obligations and properties of the Korea Culture and
Content Agency, at the same time the Agency is established.
(3) The value of properties to be succeeded by the Agency under paragraph (2) shall be the book value on the previous date of the succession.
(4) A register in the name of the Korea Culture and Content Agency or names expressed in other public records shall be deemed the names of the Agency.
(5) Acts committed by or for the Korea Culture and Content Agency, etc. before the Agency is established, shall be deemed acts committed by or for the Agency.
(6) The Agency may commit acts related to properties, rights and obligations after the Agency is established, until this
Act enters into force.
(7) Employees of the Korea Culture and Content Agency, etc. shall become employees of the Agency.

Articles 4 Omitted.

Articles 5 (Transitional Measures following Revisions to other Acts)

Notwithstanding the amended provisions of the Online Digital Contents Industry Development Act revised under Article 4 of the Addenda, "Korea Creative Content Agency" shall be deemed "Korea Culture and Content Agency" from the date on which this Addenda enters into force until the date on which registration of the establishment of the Agency is made.

Articles 6 (Relations with other Acts and Subordinate Statutes)

Any citation of the former Framework Act on the Promotion of Cultural Industries and provision of the Act by any other

18 of 19

1/13/2014 3:36 PM

대한민국영문법령 https://elaw.klri.re.kr/html/print_hidden.htm

Act or subordinate statute in force at the time this Act enters into force shall be deemed to be a citation of this Act or the corresponding provision hereof in lieu of the former provision, if such corresponding provision exists herein.

ADDENDA <Act No. 9677, May 21, 2009>

(1) (Enforcement Date) This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures concerning Zone of Promoting Cultural Industries) Any zone of promoting cultural industries designated under the previous provisions at the time this Act enters into force, shall be deemed a zone for promoting cultural industries designated under the amended provisions of Article 28-2.

ADDENDA <Act No. 10369, Jun. 10, 2010> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Articles 2 and 3 Omitted.

ADDENDA <Act No. 10629, May 19, 2011> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force two months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Article 2 Omitted.

ADDENDA <Act No. 10724, May 25, 2011>

(1) (Enforcement Date) This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures concerning Unregistered Companies Specializing in Cultural Industries) Any unregistered company specializing in cultural industries, which is established or operated as at the time this Act enters into force, shall file an application for registration within three months after this Act enters into force.

ADDENDUM <Act No. 11167, Jan. 17, 2012>

This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.

ADDENDA <Act No. 11690, Mar. 23, 2013> Article 1 (Enforcement Date)

(1) This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) Omitted.

Articles 2 through 7 Omitted.

ADDENDA <Act No. 11845, May 28, 2013> Article 1 (Enforcement Date)

This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)

Article 2 through 17 Omitted.

19 of 19

1/13/2014 3:36 PM

문화산업진흥 기본법




문화산업진 기본법

[시행 2013.8.29] [법률 제11845호, 2013.5.28, 타법개정]

문화체육관광부 (문화산업정책과) 02-3704-9384




1장 총칙 <개정 2009.2.6>

1(목적) 이 법은 문화산업의 지원 및 육성에 필요한 사항을 정하여 문화산업 발전의 기반을 조성하고 경쟁력을 강

화함으로써 국민의 문화적 삶의 질 향상과 국민경제의 발전에 이바지함을 목적으로 한다.

2(정의) 이 법에서 사용하는 용어의 뜻은 다음과 같다. <개정 2010.6.10, 2011.5.25>

1. "문화산업"이란 문화상품의 기획ㆍ개발ㆍ제작ㆍ생산ㆍ유통ㆍ소비 등과 이에 관련된 서비스를 하는 산업을 말하 며, 다음 각 목의 어느 하나에 해당하는 것을 포함한다.
가. 영화ㆍ비디오물과 관련된 산업 나. 음악ㆍ게임과 관련된 산업
다. 출판ㆍ인쇄ㆍ정기간행물과 관련된 산업 라. 방송영상물과 관련된 산업
마. 문화재와 관련된 산업
바. 만화ㆍ캐릭터ㆍ애니메이션ㆍ에듀테인먼트ㆍ모바일문화콘텐츠ㆍ디자인(산업디자인은 제외한다)ㆍ광고ㆍ공 연ㆍ미술품ㆍ공예품과 관련된 산업
사. 디지털문화콘텐츠, 사용자제작문화콘텐츠 및 멀티미디어문화콘텐츠의 수집ㆍ가공ㆍ개발ㆍ제작ㆍ생산ㆍ저장 ㆍ검색ㆍ유통 등과 이에 관련된 서비스를 하는 산업
아. 전통적인 소재와 기법을 활용하여 상품의 생산과 유통이 이루어지는 산업으로서 의상, 조형물, 장식용품, 소품 및 생활용품 등과 관련된 산업
자. 문화상품을 대상으로 하는 전시회ㆍ박람회ㆍ견본시장 및 축제 등과 관련된 산업. 다만, 「전시산업발전법」 제2조제2호의 전시회ㆍ박람회ㆍ견본시장과 관련된 산업은 제외한다.
차. 가목부터 자목까지의 규정에 해당하는 각 문화산업 중 둘 이상이 혼합된 산업
2. "문화상품"이란 예술성ㆍ창의성ㆍ오락성ㆍ여가성ㆍ대중성(이하 "문화적 요소"라 한다)이 체화(體化)되어 경제 적 부가가치를 창출하는 유형ㆍ무형의 재화(문화콘텐츠, 디지털문화콘텐츠 및 멀티미디어문화콘텐츠를 포함한다
)와 그 서비스 및 이들의 복합체를 말한다.
3. "콘텐츠"란 부호ㆍ문자ㆍ도형ㆍ색채ㆍ음성ㆍ음향ㆍ이미지 및 영상 등(이들의 복합체를 포함한다)의 자료 또는 정보를 말한다.
4. "문화콘텐츠"란 문화적 요소가 체화된 콘텐츠를 말한다.
5. "디지털콘텐츠"란 부호ㆍ문자ㆍ도형ㆍ색채ㆍ음성ㆍ음향ㆍ이미지 및 영상 등(이들의 복합체를 포함한다)의 자료 또는 정보로서 그 보존 및 이용의 효용을 높일 수 있도록 디지털 형태로 제작하거나 처리한 것을 말한다.
6. "디지털문화콘텐츠"란 문화적 요소가 체화된 디지털콘텐츠를 말한다.
7. "멀티미디어콘텐츠"란 부호ㆍ문자ㆍ도형ㆍ색채ㆍ음성ㆍ음향ㆍ이미지 및 영상 등(이들의 복합체를 포함한다)과 관련된 미디어를 유기적으로 복합시켜 새로운 표현기능 및 저장기능을 갖게 한 콘텐츠를 말한다.
8. "공공문화콘텐츠"란 「공공기관의 정보공개에 관한 법률」 제2조제3호에 따른 공공기관 및 「박물관 및 미술관 진흥법」 제3조에 따른 국립 박물관, 공립 박물관, 국립 미술관, 공립 미술관 등에서 보유ㆍ제작 또는 관리하고 있 는 문화콘텐츠를 말한다.
9. "에듀테인먼트"란 문화콘텐츠를 유기적으로 복합시켜 기획 및 제작된 것으로 교육적으로 활용될 수 있는 것을 말 한다.
10. "문화산업전문투자조합"(이하 "투자조합"이라 한다)이란 「중소기업창업 지원법」 제20조 및 「여신전문금융 업법」 제41조제3항에 따른 조합으로서 그 자산 중 대통령령으로 정하는 비율 이상을 창업자 또는 제작자에게

법제처 1 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

투자하는 조합을 말한다.
11. "제작"이란 기획ㆍ개발ㆍ생산 등의 일련의 과정을 통하여 유형ㆍ무형의 문화상품을 만드는 것을 말하며 디지털 화 등 전자적인 형태로 변환하거나 처리하는 것을 포함한다.
12. "제작자"란 문화상품을 제작하는 개인ㆍ법인ㆍ투자조합 등을 말한다.
13. "문화산업완성보증"(이하 "완성보증"이라 한다)이란 문화상품의 제작자가 문화상품을 유통하는 자에게 계약의 내용대로 완성하여 인도(引渡)할 수 있도록 대통령령으로 정하는 금융기관 등으로부터 필요한 자금의 대출ㆍ급 부(給付) 등을 받음으로써 부담하는 채무를 보증하는 것을 말한다.
14. "유통"이란 문화상품이 제작자로부터 소비자에게 전달되는 과정을 말하며 「정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률」 제2조제1항제1호에 따른 정보통신망(이하 "정보통신망"이라 한다)을 통한 것을 포함한다.
15. "유통전문회사"란 문화상품의 원활한 유통과 물류비용의 절감을 위하여 설립된 회사로서 제14조에 따라 문화 체육관광부장관 또는 특별시장ㆍ광역시장ㆍ도지사ㆍ특별자치도지사(이하 "시ㆍ도지사"라 한다)에게 신고한 회 사를 말한다.
16. "가치평가"란 문화상품 또는 문화기술(문화상품의 제작에 사용되는 기법이나 기술을 말한다. 이하 같다)의 사 업화를 통하여 발생하거나 발생할 수 있는 경제적 가치를 가액(價額)ㆍ등급 또는 점수 등으로 표현하는 것을 말 한다.
17. "문화산업진흥시설"이란 문화산업 관련 사업자와 그 지원시설 등을 집단적으로 유치함으로써 문화산업 관련 사 업자의 활동을 지원하기 위한 시설로 제21조제1항에 따라 지정된 시설물을 말한다.
18. "문화산업단지"란 기업ㆍ대학ㆍ연구소ㆍ개인 등이 공동으로 문화산업과 관련한 연구개발ㆍ기술훈련ㆍ정보교 류ㆍ공동제작 등을 할 수 있도록 조성한 토지ㆍ건물ㆍ시설의 집합체로 제24조제2항에 따라 지정ㆍ개발된 산업 단지를 말한다.
19. "문화산업진흥지구"란 문화산업 관련 기업 및 대학, 연구소 등의 묀집도가 다른 지역보다 높은 지역으로서 집적 화를 통한 문화산업 관련 기업 및 대학, 연구소 등의 씁업활동ㆍ연구개발ㆍ인력양성ㆍ공동제작 등을 장려하고 촉 진하기 위하여 제28조의2에 따라 지정된 지역을 말한다.
20. "방송씁상독립제작사"(이하 "독립제작사"라 한다)란 방송씁상물을 제작하여 「방송법」에 따른 방송사업자ㆍ 중계유선방송사업자ㆍ음악유선방송사업자ㆍ전광판방송사업자 또는 외국방송사업자(이하 "방송사업자등"이라 한다)에게 제공하는 사업을 하기 위하여 대통령령으로 정하는 바에 따라 문화체육관광부장관에게 신고한 자를 말 한다.
21. "문화산업전문회사"란 회사의 자산을 문화산업의 특정 사업에 운용하고 그 수익을 투자자ㆍ사원ㆍ주주에게 배 분하는 회사를 말한다.

[전문개정 2009.2.6]

제3조(국가와 지방자치단체의 책임) ① 국가와 지방자치단체는 문화산업의 진흥을 위하여 필요한 정책을 수립ㆍ시행하 여야 한다.
② 국가와 지방자치단체는 문화산업 진흥을 위하여 기술의 개발과 조사ㆍ연구사업의 지원, 외국 및 문화산업 관련 국제기구와의 협력체제 구축 등 필요한 노력을 하여야 한다.
③ 국가와 지방자치단체는 문화산업의 진흥을 위한 각종 시책을 수립ㆍ시행함에 있어서 장애인이 관련 활동에 참여 할 수 있도록 「장애인차별금지 및 권리구제 등에 관한 법률」 제4조에 따른 정당한 편의 제공을 위하여 노력하여 야 한다.<신설 2011.5.25>

[전문개정 2009.2.6]

제4조(문화산업의 중ㆍ장기 기본계획 수립 등) ① 문화산업정책은 문화체육관광부장관이 총괄한다.
② 문화체육관광부장관은 이 법의 목적을 달성하기 위하여 문화산업 진흥에 관한 기본적이고 종합적인 중ㆍ장기 기 본계획(이하 "중ㆍ장기기본계획"이라 한다)과 문화산업의 각 분야별 및 기간별로 세부시행계획(이하 "세부시행계 획"이라 한다)을 수립ㆍ시행하여야 한다.

법제처 2 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

③ 문화체육관광부장관은 중ㆍ장기기본계획과 세부시행계획을 수립하고 시행하기 위하여 필요하면 지방자치단체 와 공공기관ㆍ연구소ㆍ법인ㆍ단체ㆍ대학ㆍ민간기업ㆍ개인 등에 대하여 필요한 협조를 요청할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제5조(연차 보고) 정부는 매년 문화산업 진흥에 관한 정책과 동향에 대한 보고서를 정기국회 시작 전까지 국회에 제출 하여야 한다.

[전문개정 2009.2.6]

제6조(다른 법률과의 관계) 문화산업 진흥 및 지원 등에 관하여는 다른 법률에 특별한 규정이 있는 경우 외에는 이 법에 서 정하는 바에 따른다.

[전문개정 2009.2.6]

제2장 창업∬제작∬유통
제7조(창업의 지원) 문화체육관광부장관은 문화산업에 관한 창업을 촉진하고 창업자의 성장ㆍ발전을 위하여 필요한 지 원을 할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제8조(투자회사에 대한 지원) ① 「중소기업창업 지원법」 제10조에 따라 등록된 중소기업창업투자회사 및 「여신전 문금융업법」 제3조제1항ㆍ제2항에 따라 허가받거나 등록된 여신전문금융회사(이하 "투자회사"라 한다)로서 다음 각 호의 사업을 하는 자가 이 법에 따른 지원을 받으려는 경우에는 문화체육관광부장관으로부터 그 회사의 문화산업 에 대한 투자분의 인정을 받아야 한다.
1. 문화산업 및 관련 제작자에 대한 투자
2. 문화상품 제작자에 대한 투자
3. 문화산업에 대한 투자자의 모집과 관리
4. 투자조합자금의 관리
5. 문화상품 제작자를 위한 보증 및 자금의 알선
6. 문화산업에 관한 첨단기술, 설비 및 전문인력 등의 알선과 경씁 자문
7. 창업을 위한 상담 및 제작 활동의 지원
8. 문화상품의 유통 촉진을 위한 국내외 마케팅 및 저작권 관리
9. 제1호부터 제8호까지의 사업에 딸린 사업
② 제1항에 따른 문화산업에 대한 투자분의 인정절차 등에 관하여 필요한 사항은 대통령령으로 정한다.
③ 제1항제4호의 투자조합자금 관리는 특정 문화상품의 제작자에 대한 무담보 대출을 포함한다.
④ 이 법에 따른 지원을 받는 투자회사는 대통령령으로 정하는 바에 따라 해당 회계연도의 결산서를 문화체육관광 부장관에게 제출하여야 한다.

[전문개정 2009.2.6]

제9조(투자조합) ① 투자회사가 투자조합의 자금을 관리하려는 경우에는 그 투자회사와 투자회사 외의 자가 출자하는 투자조합을 결성하여야 한다. 이 경우 사업개요, 출자계획, 수익의 배분계획 등을 공고하여야 한다.
② 투자회사의 문화산업에 대한 투자와 관련하여 투자조합의 범위 및 조직 등에 관하여 필요한 사항은 대통령령으 로 정한다.

[전문개정 2009.2.6]

제10조(제작자의 제작지원) ① 문화체육관광부장관이나 시ㆍ도지사는 문화산업의 경쟁력을 강화하고 우수문화상품의 제작을 촉진하기 위하여 제작자에게 필요한 자금을 융자하거나 그 밖의 지원을 할 수 있다.

법제처 3 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

② 이 법에 따라 지원을 받을 수 있는 제작의 범위와 제작자 지원 등에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [전문개정 2009.2.6]
제10조의2(완성보증계정의 설치 등) ① 문화체육관광부장관은 문화상품의 제작 및 문화산업에 대한 투자의 활성화를 위하여 완성보증업무를 수행하는 다음 각 호의 기관 중 문화체육관광부장관이 정하는 기준에 부합하는 기관에 완성 보증계정을 설치하고 이의 운씁 및 관리를 위탁할 수 있다.
1. 「신용보증기금법」에 따른 신용보증기금
2. 「기술신용보증기금법」에 따른 기술신용보증기금
② 완성보증계정에 대한 출연금ㆍ보증수수료 등의 수입ㆍ운씁 및 관리 등에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다.
③ 제1항에 따라 완성보증계정을 관리하는 기관은 주 채무자로 하여금 제작하는 문화상품에 대한 공정 및 회계 관 리를 「공공기관의 운씁에 관한 법률」 제4조에 따른 공공기관 중 문화산업진흥과 관련된 기관에 위탁하게 할 수 있다.

[본조신설 2009.2.6]

제11조(독립제작사의 제작 지원) ① 정부는 독립제작사의 제작을 활성화하기 위하여 대통령령으로 정하는 바에 따라 필요한 지원을 할 수 있다.
② 방송사업자등은 대통령령으로 정하는 바에 따라 독립제작사의 제작을 지원하기 위하여 노력하여야 한다. [전문개정 2009.2.6]
제11조의2(독립제작사의 폐업 및 직권말소) ① 독립제작사가 폐업한 때에는 14일 이내에 대통령령으로 정하는 바에 따라 신고하여야 한다.
② 문화체육관광부장관은 제1항에 따른 폐업신고가 있으면 신고사항을 말소하여야 한다. 다만, 대통령령으로 정하 는 바에 따라 폐업 사실을 확인한 경우 직권으로 말소할 수 있다.

[본조신설 2012.1.17]

제12조(유통활성화) ① 정부는 문화산업의 진흥을 위하여 문화상품의 유통활성화 및 유통정보화 촉진에 노력하여야 한 다.
② 제1항에 따른 유통정보화 촉진을 위하여 대통령령으로 정하는 바에 따라 문화상품에 국제표준바코드를 표시할 수 있다.
③ 국제표준바코드를 표시하여야 할 문화상품은 대통령령으로 정한다.
④ 문화체육관광부장관이나 시ㆍ도지사는 문화상품의 품질 확보 및 유통 촉진을 위하여 문화상품에 관한 품질인증 을 장려하고 이에 필요한 활동을 지원할 수 있다.
⑤ 문화체육관광부장관이나 시ㆍ도지사는 제4항에 따른 문화상품의 품질인증을 실시하기 위하여 대통령령으로 정 하는 바에 따라 인증기관을 지정할 수 있다.
⑥ 제4항에 따른 문화상품의 품질인증 실시에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다.
⑦ 정부는 문화상품의 불법 복제ㆍ유통 방지, 문화상품의 정품(正品)의 소비 장려, 관련 교육 실시 등 지식재산권을 보호하기 위하여 노력하여야 하며 이에 필요한 지원을 할 수 있다.<개정 2011.5.19>

[전문개정 2009.2.6]

제12조의2(공정한 거래질서 구축) ① 문화상품의 제작ㆍ판매ㆍ유통 등에 종사하는 자는 합리적인 이유 없이 지식재산 권의 일방적인 양도 요구 등 그 지위를 이용하여 불공정한 계약을 강요하거나 부당한 이익을 취득하여서는 아니 된 다. <개정 2011.5.19>
② 문화체육관광부장관은 문화산업의 공정한 거래질서를 구축하기 위하여 다음 각 호의 사업을 할 수 있다.
1. 문화산업 경쟁 환경의 현황 분석 및 평가
2. 문화산업 관련 사업자 등이 참여하는 협의체의 구성 및 운씁

법제처 4 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

3. 그 밖에 공정한 거래 환경을 조성하기 위하여 필요한 사업
③ 문화체육관광부장관은 문화산업의 공정한 거래질서를 구축하기 위하여 공정거래위원회위원장 및 미래창조과학 부장관과 방송통신위원회위원장과의 협의를 거쳐 문화산업 관련 표준약관 또는 표준계약서를 제정 또는 개정하여 그 시행을 권고할 수 있다.<개정 2013.3.23>

[본조신설 2009.2.6]

제13조 삭제 <2010.6.10>
제14조(유통전문회사의 설립ㆍ지원) ① 문화상품의 유통과 관련하여 다음 각 호의 사업을 하는 회사로서 이 법에 따른 지원을 받으려는 자는 문화체육관광부령으로 정하는 바에 따라 문화체육관광부장관이나 시ㆍ도지사에게 신고하여 야 한다.
1. 공동구매와 공동판매시설의 운씁
2. 공동전산망의 운씁(전자주문ㆍ재고 및 반품 처리를 포함한다)
3. 공동물류창고의 설치ㆍ운씁
4. 제1호부터 제3호까지의 사업에 딸린 사업
② 유통전문회사 설립ㆍ지원 등에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [전문개정 2009.2.6]
제15조(우수문화상품의 지정ㆍ표시) ① 문화체육관광부장관, 시ㆍ도지사 또는 시장ㆍ군수ㆍ구청장(자치구의 구청장 을 말한다. 이하 같다)은 우수문화상품을 지정할 수 있다. <개정 2012.1.17>
② 제1항에 따른 지정을 받은 해당 제품에는 문화체육관광부장관, 시ㆍ도지사 또는 시장ㆍ군수ㆍ구청장으로부터 우수문화상품으로 지정되었음을 나타내는 표시를 붙일 수 있다.<개정 2012.1.17>
③ 문화체육관광부장관, 시ㆍ도지사 또는 시장ㆍ군수ㆍ구청장은 문화산업 진흥을 위한 법인 또는 단체로 하여금 제
1항에 따른 업무를 대행하게 할 수 있다.<개정 2012.1.17>
④ 우수문화상품의 지정ㆍ표시 및 지원 등에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [전문개정 2009.2.6]
제15조의2(우수문화프로젝트의 지정 등) ① 문화체육관광부장관은 창작성 및 성공 가능성이 높은 문화상품 제작 프로 젝트를 우수문화프로젝트로, 경제적ㆍ기술적 파급효과가 큰 문화상품 제작자 및 문화기술 개발자를 우수문화사업자 로 각각 지정할 수 있다.
② 문화체육관광부장관은 우수문화프로젝트 또는 우수문화사업자를 발굴ㆍ육성하기 위하여 필요한 사업을 추진할 수 있다.
③ 우수문화프로젝트 또는 우수문화사업자의 지정의 기준ㆍ절차, 지원, 지도ㆍ감독 등에 필요한 사항은 대통령령으 로 정한다.

[본조신설 2009.2.6]

제15조의3(우수문화프로젝트 등의 지정취소) ① 문화체육관광부장관은 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우에는 제15조의2제1항에 따라 지정된 우수문화프로젝트 또는 우수문화사업자의 지정을 취소할 수 있다. 다만, 제1호에 해 당하는 경우에는 지정을 취소하여야 한다.
1. 거짓이나 그 밖의 부정한 방법으로 우수문화프로젝트 또는 우수문화사업자로 지정받은 경우
2. 제15조의2제3항에 따른 지정기준에 미달하게 된 경우
② 문화체육관광부장관은 제1항에 따라 지정을 취소하는 경우에는 「행정절차법」에 따른 청문을 실시하여야 한다
.

[본조신설 2009.2.6]


법제처 5 국가법령정보센터
제3장 문화산업 기반조성

문화산업진흥 기본법
제16조(전문인력의 양성) ① 국가나 지방자치단체는 문화산업 진흥에 필요한 전문인력을 양성하기 위하여 노력하여야
한다.
② 문화체육관광부장관이나 시ㆍ도지사는 제1항에 따른 전문인력을 양성하기 위하여 대통령령으로 정하는 바에 따 라 연구소, 대학, 그 밖의 기관을 문화산업 전문인력 양성기관으로 지정할 수 있다.
③ 국가나 지방자치단체는 제2항에 따라 지정된 문화산업 전문인력 양성기관에 대하여 대통령령으로 정하는 바에 따라 전문인력 양성에 필요한 경비의 전부 또는 일부를 부담할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제16조의2(가치평가기관의 지정 등) ① 문화체육관광부장관은 문화상품과 문화기술에 대한 가치평가를 전문적ㆍ효율 적으로 하기 위하여 가치평가기관(이하 "평가기관"이라 한다)을 지정할 수 있다.
② 문화상품 또는 문화기술에 대하여 가치평가를 받으려는 자는 제1항에 따라 지정된 평가기관에 신청할 수 있다.
③ 제2항에 따라 가치평가 신청을 받은 평가기관은 문화상품 또는 문화기술에 대하여 가치평가를 하고 그 결과를 신청한 자에게 지체 없이 통보하여야 한다.
④ 평가기관은 경씁ㆍ씁업상 비묀의 유지 등 대통령령으로 정하는 특별한 사유가 있는 경우 외에는 당해 연도의 가 치평가 정보를 다음 연도 1월 말까지 문화체육관광부장관에게 통보하여야 한다.
⑤ 평가기관의 장은 다음 각 호의 사항에 관하여 문화체육관광부장관과 협의하여야 한다.
1. 평가 대상
2. 평가 범위
3. 평가 수수료
⑥ 평가기관의 지정기준ㆍ지정절차, 가치평가의 신청절차 등에 관하여 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [본조신설 2009.2.6]
제16조의3(평가기관 및 평가 수수료 지원) ① 문화체육관광부장관은 평가기관의 다음 각 호의 사업에 대하여 예산의 범위에서 그 사업에 필요한 비용의 전부 또는 일부를 지원할 수 있다.
1. 가치평가 전문인력의 양성
2. 가치평가 기법의 연구
3. 가치평가 관련 정보의 수집 및 제공
4. 그 밖에 가치평가를 위하여 필요한 사항으로서 대통령령으로 정하는 사항
② 문화체육관광부장관은 제16조의2제3항에 따라 평가기관으로부터 가치평가를 받은 자에게는 예산의 범위에서 평가수수료의 전부 또는 일부를 지원할 수 있다.

[본조신설 2009.2.6]

제16조의4(평가기관의 지정취소) ① 문화체육관광부장관은 평가기관이 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우에는 지정을 취소할 수 있다. 다만, 제1호의 경우에는 지정을 취소하여야 한다.
1. 거짓이나 그 밖의 부정한 방법으로 평가기관의 지정을 받은 경우
2. 제16조의2제6항에 따른 평가기관의 지정기준에 미달하게 된 경우
② 문화체육관광부장관은 제1항에 따라 지정을 취소하는 경우에는 「행정절차법」에 따른 청문을 실시하여야 한다
.

[본조신설 2009.2.6]

제17조(기술 및 문화콘텐츠 개발의 촉진) ① 문화체육관광부장관은 문화산업과 관련된 기술 및 문화콘텐츠의 개발(이 하 "기술개발사업"이라 한다)을 촉진하기 위한 정책을 수립ㆍ시행하고 기술개발사업을 수행하는 데에 드는 자금을 예산의 범위에서 지원하거나 출연할 수 있다.

법제처 6 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

② 문화체육관광부장관은 기술개발사업을 효율적으로 추진하기 위하여 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 법인ㆍ 기관 또는 단체 중에서 기술개발사업에 관한 업무를 위탁받아 전담할 수 있는 기관(이하 "기술개발사업전담기관"이 라 한다)을 지정할 수 있다.
1. 제31조에 따른 한국콘텐츠진흥원
2. 그 밖에 문화산업과 관련된 법인ㆍ기관 또는 단체
③ 기술개발사업전담기관은 기술개발사업을 효율적으로 시행하기 위하여 업무의 일부를 문화상품 제작자나 기술개 발자(이하 "기술개발사업실시기관"이라 한다)로 하여금 실시하게 할 수 있다.
④ 다음 각 호에 관하여 필요한 사항은 대통령령으로 정한다.
1. 제1항에 따라 지원을 받을 수 있는 기술개발사업의 범위
2. 제2항에 따라 기술개발사업전담기관에 위탁하는 업무의 범위
3. 제3항에 따른 기술개발사업실시기관 선정의 방법ㆍ절차 [전문개정 2009.2.6]
제17조의2(기술료의 징수) ① 문화체육관광부장관은 제17조제1항에 따라 지원 또는 출연한 기술개발사업이 끝났을 때에는 기술개발사업실시기관에 대하여 그가 지원하거나 출연한 기술개발사업으로부터 발생한 수익의 전부 또는 일 부에 해당하는 금액(이하 "기술료"라 한다)을 징수할 수 있다.
② 기술료의 징수대상ㆍ징수금액 및 징수방법 등에 관하여 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [전문개정 2009.2.6]
제17조의3(기업부설창작연구소 등) ① 문화체육관광부장관은 문화산업의 창작개발을 촉진하기 위하여 대통령령으로 정하는 인력ㆍ시설 등의 기준을 갖춘 기업부설의 연구기관이나 기업의 연구개발전담부서를 기업부설창작연구소 또 는 기업창작전담부서(이하 이 조에서 "창작연구소등"이라 한다)로 인정할 수 있다.
② 제1항에 따른 창작연구소등의 인정절차 등에 관하여 필요한 사항은 대통령령으로 정한다.
③ 문화체육관광부장관은 창작연구소등의 운씁에 필요한 지원을 할 수 있다.
④ 문화체육관광부장관은 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우에는 제1항에 따른 창작연구소등의 인정을 취소 할 수 있다. 다만, 제1호에 해당하는 경우에는 인정을 취소하여야 한다.
1. 거짓이나 그 밖의 부정한 방법으로 창작연구소등으로 인정받은 경우
2. 제1항에 따른 인정기준을 위반한 경우 [본조신설 2009.2.6]
제17조의4(「벤처기업육성에 관한 특별조치법」의 준용) 제17조의3제1항에 따른 기업부설창작연구소를 보유한 주식 회사인 중소기업(「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」 제8조의2제4항제1호에 따른 증권시장에 상장된 법인은 제외한다. 이하 "창작중소기업"이라 한다)의 전략적 제휴 등에 관하여는 「벤처기업육성에 관한 특별조치법」 제
15조, 제15조의2부터 제15조의10까지 및 제16조의3을 준용한다. 이 경우 "벤처기업"은 "창작중소기업"으로 본다.

<개정 2013.5.28> [본조신설 2009.2.6]

제17조의5(문화기술 연구 주관기관의 지정 등) ① 문화체육관광부 장관은 과학기술, 디자인, 문화예술, 인문사회 등 다 양한 학문분야들 간의 교류와 융합에 기반을 둔 문화산업 복합기술에 관한 연구ㆍ개발을 수행하기 위하여 「광주과 학기술원법」에 따른 광주과학기술원을 문화기술 연구 주관기관(이하 "연구 주관기관"이라 한다)으로 지정한다.
② 제1항에 따라 지정된 연구 주관기관은 다음 각 호의 사업을 한다.
1. 문화기술의 연구 및 기술개발
2. 문화기술 분야의 표준화 연구
3. 문화기술 분야의 중소기업 기술지원

법제처 7 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

4. 문화기술 분야의 국내외 산학연 공동연구ㆍ기술제휴
5. 문화기술의 개발ㆍ보급과 관련하여 정부로부터 위탁받은 사업
6. 그 밖에 연구 주관기관 지정 목적을 달성하는 데 필요한 사업
③ 정부는 제1항에 따라 지정된 연구 주관기관의 운씁 등에 필요한 경비를 예산의 범위에서 지원할 수 있다.
④ 연구 주관기관의 운씁 등에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [본조신설 2012.1.17]
제18조 삭제 <2010.6.10>
제19조(협동개발ㆍ연구의 촉진 등) ① 정부는 문화상품의 개발ㆍ연구를 위하여 인력, 시설, 기자재, 자금 및 정보 등의 공동활용을 통한 협동개발과 협동연구를 촉진시킬 수 있도록 노력하여야 한다.
② 문화체육관광부장관은 제1항에 따른 협동개발과 협동연구를 추진하는 자에 대하여 그 소요되는 비용의 전부 또 는 일부를 지원할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제20조(국제교류 및 해외시장 진출 지원) ① 정부는 문화상품의 수출경쟁력을 촉진하고 해외시장 진출을 활성화하기 위하여 외국과의 공동제작, 방송ㆍ인터넷 등을 통한 해외마케팅ㆍ홍보활동, 외국인의 투자 유치, 국제씁상제ㆍ견본 시장 참여 및 국내 유치, 수출 관련 협력체계의 구축 등의 사업을 지원할 수 있다.
② 문화체육관광부장관은 제1항에 따른 사업을 효율적으로 지원하기 위하여 대통령령으로 정하는 바에 따라 기관 또는 단체에 이를 위탁하거나 대행하게 할 수 있으며 이에 필요한 비용을 보조할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제21조(문화산업진흥시설의 지정 등) ① 문화체육관광부장관은 문화산업의 진흥을 위하여 필요하다고 인정하는 경우 시ㆍ도지사와 협의를 거쳐 문화산업진흥시설을 지정하고, 그 시설의 운씁 등에 필요한 예산의 전부 또는 일부를 지 원할 수 있다.
② 제1항에 따른 문화산업진흥시설로 지정을 받으려는 자(지방자치단체를 포함한다)는 대통령령으로 정하는 바에 따라 지정을 신청하여야 한다.
③ 제1항에 따라 지정된 문화산업진흥시설은 「벤처기업육성에 관한 특별조치법」 제18조에 따른 벤처기업집적시 설로 지정된 것으로 본다.
④ 문화산업진흥시설의 지정요건 및 지원 등에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [전문개정 2009.2.6]
제22조(문화산업진흥시설의 지정 해제) 문화체육관광부장관은 문화산업진흥시설이 지정요건에 미달할 때에는 대통령 령으로 정하는 바에 따라 그 지정을 해제할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제23조(문화산업진흥시설의 집적화 등) ① 문화체육관광부장관이나 시ㆍ도지사는 문화산업의 진흥을 위하여 필요하다 고 인정하는 경우에는 문화산업단지 등에 문화산업진흥시설을 집중적으로 입주하게 할 수 있으며 기존의 건축물을 문화산업진흥시설로 활용하게 하거나 그 건축물에 지원시설의 입주를 권장할 수 있다.
② 정부는 민간인 등이 문화산업진흥시설을 쉽게 설치할 수 있도록 필요한 지원을 할 수 있다. [전문개정 2009.2.6]
제24조(문화산업단지의 조성) ① 국가나 지방자치단체는 문화산업 관련 기술의 연구 및 문화상품 개발ㆍ제작과 전문인 력 양성 등을 통하여 문화산업을 효율적으로 진흥하기 위하여 문화산업단지를 조성할 수 있다.
② 제1항에 따른 문화산업단지의 조성은 「산업입지 및 개발에 관한 법률」에 따른 국가산업단지, 일반산업단지 또 는 도시첨단산업단지의 지정ㆍ개발 절차에 따른다.

법제처 8 국가법령정보센터

[전문개정 2009.2.6]


문화산업진흥 기본법
제25조(문화산업단지조성계획의 수립) ① 문화체육관광부장관은 문화산업단지의 조성을 촉진하기 위하여 필요하다고
인정하는 경우에는 문화산업단지조성계획을 세워 해당 지역을 관할하는 시ㆍ도지사의 의견을 들어 국토교통부장관 에게 문화산업단지로의 지정을 요청할 수 있다. <개정 2013.3.23>
② 지방자치단체의 장은 대통령령으로 정하는 바에 따라 문화체육관광부장관에게 문화산업단지의 조성을 신청할 수 있다.
③ 문화산업단지조성계획의 수립에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다.
④ 문화산업단지조성계획을 시행하는 자(이하 "사업시행자"라 한다)의 지정 등에 관한 사항은 「산업입지 및 개발 에 관한 법률」 제16조에서 정하는 바에 따른다.

[전문개정 2009.2.6]

제26조(문화산업단지의 조성 지원) 국가나 지방자치단체는 문화산업단지 조성과 관련하여 필요한 경우 사업시행자에 대하여 지원할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제27조(각종 부담금 등의 면제) ① 문화산업단지 사업시행자에 대하여는 다음 각 호의 부담금 등을 면제한다.
1. 「산지관리법」 제19조에 따른 대체산림자원조성비
2. 「농지법」 제38조에 따른 농지보전부담금
3. 「초지법」 제23조제6항에 따른 대체초지조성비
② 문화산업단지의 문화산업진흥시설에 대하여는 「도시교통정비 촉진법」 제36조에 따른 교통유발부담금을 면제 할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제28조(인ㆍ허가 등의 의제) ① 제25조제4항에 따라 문화산업단지 지정권자로부터 사업시행자로 지정을 받은 자는 다 음 각 호의 허가 또는 인가를 받은 것으로 본다.
1. 「하수도법」 제16조에 따른 공공하수도 공사 시행의 허가
2. 「공유수면관리법」 제5조에 따른 공유수면 점용 또는 사용의 허가
3. 「하천법」 제30조에 따른 하천공사 시행의 허가 및 같은 법 제33조에 따른 하천점용 등의 허가
4. 「도로법」 제34조에 따른 도로공사 시행의 허가 및 같은 법 제38조에 따른 도로점용의 허가
5. 「항만법」 제9조제2항에 따른 항만공사 시행의 허가
6. 「사도법」 제4조에 따른 사도 개설의 허가
7. 「농지법」 제34조에 따른 농지전용의 허가
8. 「국토의 계획 및 이용에 관한 법률」 제86조에 따른 도시계획시설사업 시행자의 지정 및 같은 법 제88조에 따 른 실시계획의 인가
9. 「수도법」 제52조 및 제54조에 따른 전용상수도 및 전용공업용수도 설치의 인가
② 문화산업단지를 지정하려는 경우 제1항 각 호의 사항이 포함되어 있을 때에는 문화산업단지 지정권자는 미리 관 계 기관의 장과 협의하여야 한다.

[전문개정 2009.2.6]

제28조의2(문화산업진흥지구의 지정 등) ① 시ㆍ도지사는 문화산업의 진흥을 위하여 필요한 경우에는 관할 구역의 일 정 지역을 문화산업진흥지구로 지정할 수 있다.
② 시ㆍ도지사는 문화산업진흥지구를 지정할 때에는 문화산업진흥지구 조성계획을 세워 문화체육관광부장관의 승 인을 받아야 한다. 문화산업진흥지구 지정을 변경할 때에도 또한 같다.<개정 2009.5.21>
③ 시ㆍ도지사는 제2항에 따른 문화산업진흥지구 조성계획을 시행하여야 한다.

법제처 9 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

④ 시ㆍ도지사는 제1항 및 제2항에 따라 문화산업진흥지구를 지정하거나 지정을 변경한 경우 또는 제5항에 따라 지정을 해제한 경우에는 대통령령으로 정하는 바에 따라 그 내용을 공고하여야 한다.
⑤ 시ㆍ도지사는 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우에는 문화산업진흥지구 지정을 해제할 수 있다. 이 경우 문화체육관광부장관의 승인을 받아야 한다.<개정 2009.5.21>
1. 문화산업진흥지구 조성계획이 실현될 가능성이 없는 경우
2. 사업의 지연, 관리 부실 등의 사유로 지정목적을 달성할 수 없는 경우
⑥ 삭제<2009.5.21>
⑦ 제1항에 따른 문화산업진흥지구 지정의 요건 및 절차 등에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다.<개정

2009.5.21> [전문개정 2009.2.6]

제28조의3(문화산업진흥지구의 조성 지원) ① 국가나 지방자치단체는 문화산업진흥지구의 조성과 관련하여 필요한 경 우 문화산업진흥지구 조성계획을 시행하는 자에 대하여 지원할 수 있다.
② 제1항의 문화산업진흥지구 조성계획을 시행하는 자에 대하여는 제27조 및 제28조를 준용한다.
③ 제28조의2제1항에 따라 지정된 문화산업진흥지구는 「벤처기업육성에 관한 특별조치법」 제18조의4에 따른 벤처기업육성촉진지구로 본다.

[전문개정 2009.2.6]

제29조(국공유재산의 대부ㆍ사용 등) ① 국가나 지방자치단체는 문화산업진흥시설의 확충과 문화산업단지의 조성 및 운씁을 위하여 필요하다고 인정하면 「국유재산법」 또는 「공유재산 및 물품 관리법」에도 불구하고 국공유재산을 수의계약으로 대부ㆍ사용ㆍ수익하게 하거나 매각할 수 있다.
② 제1항에 따른 국공유재산의 대부ㆍ사용ㆍ수익ㆍ매각 등의 내용 및 조건에 관하여는 「국유재산법」 또는 「공 유재산 및 물품 관리법」에서 정하는 바에 따른다.

[전문개정 2009.2.6]

제30조(세제지원 등) ① 정부는 문화산업 진흥을 위하여 문화산업진흥시설, 문화산업단지, 제작자ㆍ투자회사ㆍ투자조 합이 문화산업에 투자하는 경우, 창업자 및 창업을 지원하는 자에 대하여 세법에서 정하는 바에 따라 세제 지원을 할 수 있다.
② 정부는 문화산업진흥시설과 문화산업단지의 조성 및 운씁에 직접 사용되는 장비, 설비 및 부품 등에 대하여는 「 관세법」에서 정하는 바에 따라 관세를 감면할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제30조의2(문화산업진흥시설 등에 대한 지방자치단체의 지원) 지방자치단체는 문화산업의 진흥을 위하여 필요한 경우 문화산업진흥시설ㆍ문화산업단지 및 문화산업진흥지구를 조성하려는 자와 문화산업 관련 사업의 창업을 지원하는 공공단체 등에 대하여 출연하거나 「지방재정법」에도 불구하고 출자할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제30조의3(문화산업통계의 조사) ① 문화체육관광부장관은 중ㆍ장기기본계획을 효과적으로 수립ㆍ시행하고 문화산업 에 활용하는 것을 촉진하기 위하여 국내외의 실태조사를 통한 문화산업통계를 작성할 수 있다.
② 문화산업통계의 작성ㆍ관리에 필요한 사항은 대통령령으로 정한다. [전문개정 2009.2.6]
제30조의4(소비자 보호) 정부는 「소비자기본법」 등 관계 법령에 따라 문화산업과 관련되는 소비자의 기본 권익을 보 호하기 위하여 필요한 시책을 수립하여야 한다.

[전문개정 2009.2.6]


법제처 10 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

제31조(한국콘텐츠진흥원의 설립) ① 정부는 문화산업의 진흥ㆍ발전을 효율적으로 지원하기 위하여 한국콘텐츠진흥원 (이하 "진흥원"이라 한다)을 설립한다.
② 진흥원은 법인으로 한다.
③ 진흥원에는 정관으로 정하는 바에 따라 임원과 필요한 직원을 둔다.
④ 진흥원은 다음 각 호의 사업을 한다.
1. 문화산업 진흥을 위한 정책 및 제도의 연구ㆍ조사ㆍ기획
2. 문화산업 실태조사 및 통계작성
3. 문화산업 관련 전문인력 양성 지원 및 재교육 지원
4. 문화산업 진흥에 필요한 기술개발기획, 개발기술 관리 및 표준화
5. 문화산업발전을 위한 제작ㆍ유통활성화
6. 문화산업의 창업, 경씁지원 및 해외진출 지원
7. 문화원형, 학술자료, 역사자료 등과 같은 콘텐츠 개발 지원
8. 문화산업활성화를 위한 지원시설의 설치 등 기반조성
9. 공공문화콘텐츠의 보존ㆍ유통ㆍ이용촉진
10. 국내외 콘텐츠 자료의 수집ㆍ보존ㆍ활용
11. 방송씁상물의 방송매체별 다단계 유통ㆍ활용ㆍ수출 지원
12. 방송씁상 국제공동제작 및 현지어 재제작 지원
13. 게임 역기능 해소 및 건전한 게임문화 조성
14. 이스포츠의 활성화 및 국제교류 증진
15. 콘텐츠 이용자의 권익보호
16. 그 밖에 진흥원의 설립목적을 달성하는 데 필요한 사업
⑤ 정부는 진흥원의 설립ㆍ시설 및 운씁 등에 필요한 경비를 예산의 범위에서 출연 또는 지원할 수 있다.
⑥ 진흥원은 지원을 받고자 하는 공공기관에 그 지원에 소요되는 비용의 전부 또는 일부를 부담하게 할 수 있다.
⑦ 진흥원에 관하여 이 법과 「공공기관의 운씁에 관한 법률」에서 정한 것을 제외하고는 「민법」의 재단법인에 관한 규정을 준용한다.
⑧ 진흥원이 아닌 자는 한국콘텐츠진흥원의 명칭을 사용하지 못한다. [전문개정 2009.2.6]
제4장 삭제 <2009.5.21> 제32조 삭제 <2009.5.21>
제33조 삭제 <2009.5.21> 제34조 삭제 <2009.5.21> 제35조 삭제 <2009.5.21> 제36조 삭제 <2009.5.21> 제37조 삭제 <2009.5.21> 제38조 삭제 <2009.5.21>
제5장 삭제 <2009.2.6>

법제처 11 국가법령정보센터
제39조 삭제 <2009.2.6> 제40조 삭제 <2009.2.6> 제41조 삭제 <2009.2.6> 제42조 삭제 <2009.2.6>
제6장 문화산업전문회사 <신설 2006.4.28>

문화산업진흥 기본법
제43조(문화산업전문회사) 문화산업의 특정 사업을 수행하기 위하여 문화산업전문회사를 설립할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제44조(회사의 형태) ① 문화산업전문회사는 유한회사 또는 주식회사로 한다.
② 문화산업전문회사에 관하여는 이 법에서 특별히 정한 것 외에는 「상법」을 적용한다. [전문개정 2009.2.6]
제45조(사원의 수) 문화산업전문회사의 사원 수에 관하여는 「상법」 제545조를 적용하지 아니한다. [전문개정 2009.2.6]
제46조(사원총회) 문화산업전문회사 사원총회의 결의는 「상법」 제577조제1항 및 제2항에도 불구하고 총 사원의 동 의가 없는 경우에도 서면으로 할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제47조(겸업 등의 제한) ① 문화산업전문회사는 제49조에 따른 업무 외의 업무를 할 수 없다.
② 문화산업전문회사는 본점 외의 씁업소를 설치할 수 없으며, 직원을 고용하거나 상근하는 임원을 둘 수 없다. [전문개정 2009.2.6]
제48조(유사명칭 사용 금지) ① 문화산업전문회사는 그 상호 중에 문화산업전문회사라는 관자를 넣어야 한다.
② 문화산업전문회사가 아닌 자는 문화산업전문회사 또는 이와 유사한 명칭을 사용하여서는 아니 된다. [전문개정 2009.2.6]
제49조(업무) 문화산업전문회사는 다음 각 호의 업무를 한다.
1. 문화산업에 속하는 문화상품의 기획ㆍ개발ㆍ제작ㆍ생산ㆍ유통 및 소비 등과 이에 관련된 서비스
2. 문화산업에 속하는 문화상품의 관리ㆍ운용 및 처분
3. 제1호 및 제2호에서 정한 업무의 수행에 필요한 계약의 체결
4. 그 밖에 제1호부터 제3호까지의 업무에 딸린 업무 [전문개정 2009.2.6]
제50조(회계처리) 문화산업전문회사의 회계는 금융위원회가 정하는 회계처리기준에 따라 처리하여야 한다. <개정

2008.2.29>

[본조신설 2006.4.28]

제51조(업무의 위탁 등) ① 문화산업전문회사는 제49조 각 호에 따른 업무를 사업위탁계약에 따라 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자(법인을 포함한다. 이하 "사업관리자"라 한다)에게 위탁하여야 한다.
1. 해당 문화산업전문회사가 하려는 사업과 같은 사업을 주요 사업으로 하는 자
2. 해당 문화산업전문회사에 대한 주요 투자자

법제처 12 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

3. 그 밖에 사원총회 또는 주주총회에서 결정하는 자
② 문화산업전문회사는 자금 또는 자산의 보관ㆍ관리에 관한 업무와 권리관계를 증명하는 서류의 보관업무를 자산 관리위탁계약에 따라 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자(이하 "자산관리자"라 한다)에게 위탁하여야 한다.
1. 「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」에 따른 신탁업자
2. 「변호사법」에 따른 법무법인 또는 법무법인(유핞( �br/>3. 「공인회계사법」에 따른 회계법인
③ 자산관리자는 문화산업전문회사로부터 수탁받은 자금 또는 자산을 그 고유재산이나 제3자로부터 보관을 위탁받 은 자산과 구분하여 회계처리하고 관리하여야 한다.
④ 사업관리자와 자산관리자는 동일인(법인을 포함한다)이 될 수 없다.
⑤ 제1항 및 제2항에 따른 위탁계약은 사원총회 또는 주주총회의 승인을 받아야 한다. [전문개정 2009.2.6]
제52조(등록 등) ① 문화산업전문회사는 다음 각 호의 사항을 적은 등록신청서에 대통령령으로 정하는 서류를 첨부하 여 설립등기일부터 3개월 이내에 문화체육관광부장관에게 등록하여야 한다. <개정 2011.5.25>
1. 정관의 목적사업
2. 이사 및 감사의 성명ㆍ주민등록번호
3. 사업관리자의 명칭
4. 자산관리자의 명칭
② 제1항에 따른 등록을 하려는 문화산업전문회사는 다음 각 호의 요건을 갖추어야 한다.<개정 2011.5.25>
1. 이 법에 따라 설립된 유한회사 또는 주식회사일 것
2. 사업위탁계약을 체결한 사업관리자는 제51조제1항에 적합한 자로서 업무정지기간 중에 있지 아니할 것
3. 자산관리위탁계약을 체결한 자산관리자는 제51조제2항에 적합한 자로서 업무정지기간 중에 있지 아니할 것
4. 설립자본금이 1천만원 이상일 것
5. 등록신청서류의 내용이 이 법 또는 이 법에 따른 명령에 위반되지 아니할 것
6. 등록신청서류 중에 거짓 사항이 있거나 중요한 사실이 누락되어 있지 아니할 것
③ 문화산업전문회사는 제1항에 따라 등록한 사항이 변경된 때에는 2주 이내에 그 내용을 문화체육관광부장관에게 변경등록하여야 한다.
④ 제1항에 따른 등록을 한 경우에는 「씁화 및 비디오물의 진흥에 관한 법률」 제26조 및 제57조, 「게임산업진흥 에 관한 법률」 제25조 및 「음악산업진흥에 관한 법률」 제16조에 따른 등록 또는 신고를 한 것으로 본다. [전문개정 2009.2.6]
제53조(해산) ① 문화산업전문회사는 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 사유로 해산한다.
1. 존속기간의 만료나 그 밖에 정관으로 정한 사유가 발생한 경우
2. 주주총회 또는 사원총회의 결의가 있는 경우
3. 파산한 경우
4. 법원의 명령 또는 판결이 있는 경우
② 문화산업전문회사와 사업위탁계약을 맺은 사업관리자는 그 문화산업전문회사가 해산한 경우 해산일부터 30일 이내에 그 사실을 문화체육관광부장관에게 보고하여야 한다.

[전문개정 2009.2.6]

제54조(합병 등의 금지) 문화산업전문회사는 다른 회사와 합병하거나 다른 회사로 조직을 변경할 수 없다. [본조신설 2006.4.28]
제55조(감독ㆍ검사 등) ① 문화체육관광부장관은 문화산업전문회사의 건전한 운씁을 위하여 필요하다고 인정할 때에 는 문화산업전문회사ㆍ사업관리자ㆍ자산관리자에게 이 법에 따른 업무 등에 관한 자료의 제출이나 보고를 요구할

법제처 13 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

수 있다.
② 문화체육관광부장관은 그 소속 공무원으로 하여금 문화산업전문회사ㆍ사업관리자ㆍ자산관리자에 대하여 이 법 에 따른 업무 등에 관한 사항을 검사하게 할 수 있다.
③ 제2항에 따른 검사를 하는 자는 그 권한을 표시하는 증표를 지니고 이를 관계인에게 내보여야 한다.
④ 문화체육관광부장관은 제2항에 따른 검사 결과 이 법(제56조의2제1항에 따른 공모문화산업전문회사의 경우에 는 「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」을 포함한다)을 위반한 사실이 있는 경우에는 문화산업전문회사에 대하 여 다음 각 호의 조치를 할 수 있다.
1. 해당 문화산업전문회사에 대한 등록취소
2. 관련 임원에 대한 징계 요구
3. 위반사항의 시정에 필요한 조치로서 대통령령으로 정하는 조치 [전문개정 2009.2.6]
제56조(등록취소) 문화체육관광부장관은 문화산업전문회사가 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우에는 제52조에 따른 등록을 취소할 수 있다.
1. 해산한 경우
2. 거짓이나 그 밖의 부정한 방법으로 등록한 경우
3. 등록 후 이 법(제56조의2제1항에 따른 공모문화산업전문회사의 경우에는 「자본시장과 금융투자업에 관한 법 률」을 포함한다. 이하 이 조에서 같다)에 따른 등록요건을 유지하지 못하게 된 경우
4. 이 법 또는 이 법에 따른 명령이나 처분을 위반한 경우 [전문개정 2009.2.6]
제56조의2(공모문화산업전문회사에 관한 특례) ① 공모문화산업전문회사(「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」 제
9조제19항에 따른 사모집합투자기구에 해당하지 아니하는 문화산업전문회사를 말한다. 이하 같다)는 제51조제1항 에도 불구하고 다음 각 호의 요건을 갖춘 자로서 문화체육관광부장관에게 등록한 자에게 제49조 각 호의 업무를 위 탁하여야 한다.
1. 「상법」에 따른 주식회사일 것
2. 1억원 이상으로서 대통령령으로 정하는 금액 이상의 자기자본을 갖출 것
3. 사업관리자로서의 업무를 수행하기에 충분한 인력과 설비를 갖출 것
4. 사업관리자와 투자자 간, 특정 투자자와 다른 투자자 간의 이해상충을 방지하기 위한 체계를 갖출 것
② 제1항에 따른 등록요건에 관하여 필요한 세부 사항은 대통령령으로 정한다.
③ 공모문화산업전문회사의 사업관리자에 대하여는 제55조제4항 및 제56조를 준용한다.
④ 공모문화산업전문회사 및 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사로부터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자는 제외한다)에 대하여는 「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」 제11조부터 제16조까지, 제
22조부터 제27조까지, 제28조(수탁자산 규모 등을 고려하여 대통령령으로 정하는 사업관리자로 한정한다), 제
29조부터 제32조까지, 제34조부터 제43조까지, 제48조, 제50조부터 제53조까지, 제56조, 제58조, 제60조부터 제65조까지, 제80조부터 제83조까지, 제85조제2호ㆍ제3호 및 제6호부터 제8호까지, 제86조부터 제95조까지, 제
181조부터 제183조까지, 제184조제1항ㆍ제2항 및 제5항부터 제7항까지, 제185조부터 제187조까지, 제194조부 터 제212조까지, 제229조부터 제253조까지 및 제415조부터 제425조까지의 규정을 적용하지 아니한다.
⑤ 문화체육관광부장관이 공모문화산업전문회사 또는 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사 로부터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자는 제외한다)를 등록하는 경우에는 미리 금융위원회와 협의하여야 한 다.
⑥ 금융위원회는 공익 또는 공모문화산업전문회사의 주주ㆍ사원을 보호하기 위하여 필요하면 공모문화산업전문회 사 및 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사로부터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자는 제외한다)에게 업무에 관한 자료의 제출이나 보고를 명할 수 있으며, 금융감독원장으로 하여금 그 업무에 관하여 검 사하게 할 수 있다.

법제처 14 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

⑦ 금융위원회는 공모문화산업전문회사 또는 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사로부터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자는 제외한다)가 이 법 또는 이 법에 따른 명령이나 처분을 위반하거나 「자본시 장과 금융투자업에 관한 법률」 또는 같은 법에 따른 명령이나 처분을 위반한 경우에는 제55조제4항 각 호에 해당 하는 조치를 하도록 문화체육관광부장관에게 요구할 수 있고, 문화체육관광부장관은 특별한 사유가 없으면 그 요구 에 따라야 한다. 이 경우 문화체육관광부장관은 그 조치 내용을 금융위원회에 통보하여야 한다.

[전문개정 2009.2.6]

제7장 보칙 <개정 2009.2.6>
제57조(벌칙 적용 시의 공무원 의제) 제58조에 따라 권한을 위탁받은 사무에 종사하는 자는 「형법」 제129조부터 제
132조까지의 규정을 적용할 때에는 공무원으로 본다. <개정 2009.5.21> [전문개정 2009.2.6]
제58조(권한의 위임ㆍ위탁) 문화체육관광부장관은 이 법에 따른 권한의 일부를 대통령령으로 정하는 바에 따라 시ㆍ도 지사 등에게 위임하거나, 문화산업 진흥을 목적으로 설립된 기관이나 법인 또는 단체에 위탁할 수 있다.

[전문개정 2009.2.6]

제59조(과태료) ① 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자에게는 1천만원 이하의 과태료를 부과한다. <신설

2011.5.25>

1. 제52조에 따른 등록을 하지 아니하고 문화산업전문회사의 명칭을 사용하여 제49조 각 호의 업무를 하거나 투자 자를 모집한 자
2. 제51조제3항을 위반하여 문화산업전문회사의 자산을 구분하여 관리하지 아니한 자
② 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자에게는 500만원 이하의 과태료를 부과한다.<개정 2011.5.25>
1. 거짓으로 제8조제1항에 따른 인정을 받은 자
2. 제15조제1항에 따른 지정을 받지 아니하고 우수문화상품의 표시를 한 자
3. 제31조제8항 또는 제48조제2항을 위반하여 유사명칭을 사용한 자
4. 제52조제1항에 따른 등록기간 내에 등록신청을 하지 아니한 자
5. 제55조제1항 및 제2항에 따른 자료 제출, 보고 또는 검사를 거부ㆍ방해하거나 거짓으로 자료를 제출하거나 보고 한 자
③ 제1항 및 제2항에 따른 과태료는 대통령령으로 정하는 바에 따라 문화체육관광부장관이나 시ㆍ도지사가 부과ㆍ 징수한다.<개정 2011.5.25>

[전문개정 2009.2.6]

부칙 <제6635호,2002.1.26>
제1조 (시행일) 이 법은 공포후 6월이 경과한 날부터 시행한다.
제2조 (방송씁상프로그램독립제작사에 관한 경과조치) 이 법 시행 당시 종전의 규정에 의하여 신고한 방송씁상프로그 램독립제작사는 제2조제14호의 개정규정에 의하여 신고한 방송씁상독립제작사로 본다.
제3조 (한국문화콘텐츠진흥원에 관한 경과조치) ①이 법 시행 당시 민법 제32조의 규정에 의하여 문화관광부장관의 허가를 받아 설립된 재단법인 한국문화콘텐츠진흥원은 이 법 시행후 2월 이내에 이 법에 의한 진흥원의 정관을 작 성하여 문화관광부장관의 허가를 받아야 한다.
②재단법인 한국문화콘텐츠진흥원은 제1항의 규정에 의한 허가를 받은 때에는 이 법에 의한 진흥원의 설립등기를 하여야 한다.

법제처 15 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

③재단법인 한국문화콘텐츠진흥원은 제2항의 규정에 의하여 설립등기를 마친 때에는 민법 규정중 법인의 해산 및 청산에 관한 규정에도 불구하고 해산된 것으로 본다.
④이 법에 의한 진흥원은 설립등기일에 재단법인 한국문화콘텐츠진흥원의 모든 권리ㆍ의무 및 재산을 승계한다.
⑤이 법 시행 당시의 재단법인 한국문화콘텐츠진흥원의 임ㆍ직원은 이 법에 의한 진흥원의 임ㆍ직원으로 보며, 임 원의 임기는 종전의 임명일부터 기산한다.
제4조 (다른 법령과의 관계) 이 법 시행 당시 다른 법령에서 종전의 문화산업진흥기본법이나 그 규정을 인용하고 있는 경우에 이 법중 그에 해당하는 규정이 있는 때에는 종전의 규정에 갈음하여 이 법 또는 이 법의 해당조항을 인용한 것으로 본다.
부칙 <제6841호,2002.12.30>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 9월이 경과한 날부터 시행한다.
제2조 내지 제10조 생략
제11조 (다른 법률의 개정) ①내지 <28>생략
<29>문화산업진흥기본법중 다음과 같이 개정한다. 제27조제1항제1호를 다음과 같이 한다.
1. 산지관리법 제19조의 규정에 의한 대체산림자원조성비
<30>내지 <74>생략
제12조 생략
부칙 <제6882호,2003.5.27>
이 법은 공포한 날부터 시행한다
부칙 <제7417호,2005.3.24>
①(시행일) 이 법은 공포 후 3월이 경과한 날부터 시행한다.
②(행정처분 등에 관한 일반적 경과조치) 이 법 시행당시 종전의 규정에 의한 행정기관이 행한 처분은 이 법의 규정에 의한 행정기관이 행한 처분으로 보고, 종전의 규정에 의한 행정기관에 대하여 행한 신청ㆍ신고 그 밖의 행위는 이 법의 규정에 의한 행정기관에 대하여 행한 신청ㆍ신고 그 밖의 행위로 본다.
부칙 <제7604호,2005.7.21>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 6월이 경과한 날부터 시행한다. <단서 생략>
제2조 내지 제5조 생략
제6조 (다른 법률의 개정) ①내지 ⑥생략
⑦문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다. 제27조제1항제2호중 "농지조성비"를 "농지보전부담금"으로 한다.

법제처 16 국가법령정보센터
⑧내지 <19>생략
제7조 생략

문화산업진흥 기본법
부칙 <제7940호,2006.4.28>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 6개월이 경과한 날부터 시행한다.
제2조 (기금규정의 유효기간 및 기금의 관리) ①제39조 내지 제42조의 규정은 2006년 12월 31일까지 효력을 가진 다.
② 문화관광부장관은 2007년 1월 1일 이후 기금 전액을 별도 계좌로 관리하되, 「국가재정법」 제17조에도 불구 하고 「벤처기업육성에 관한 특별조치법」 제4조의2에 따른 중소기업투자모태조합의 문화산업 별도 계정에 세입 세출 외로 출자하며, 기금의 회수와 관련된 업무는 같은 조 제1항에 따른 투자관리전문기관으로 이관한다. <개정
2007.7.27>
부칙 <제7943호,2006.4.28>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 6개월이 경과한 날부터 시행한다.
제2조 내지 제13조 생략
제14조 (다른 법률의 개정) ①생략
②문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제33조제3항제2호중 "씁화진흥법"을 "「씁화 및 비디오물의 진흥에 관한 법률」"로 한다.
③내지 ⑤생략
제15조 생략
부칙 <제7995호,2006.9.27>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 6개월이 경과한 날부터 시행한다.
제2조 내지 제5조 생략
제6조 (다른 법률의 개정) ①내지 ④생략
⑤문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다. 제27조제1항제3호중 "제23조제3항"을 "제23조제6항"으로 한다.
⑥내지 ⑨생략
부칙 <제8014호,2006.9.27>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 1년이 경과한 날부터 시행한다.
제2조 내지 제9조 생략
제10조 (다른 법률의 개정) ①내지 <18>생략
<19>문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.

법제처 17 국가법령정보센터
제28조제1항제1호중 "하수도법 제13조"를 "「하수도법」 제16조"로 한다.
<20>내지 <57>생략
제11조 생략

문화산업진흥 기본법
부칙 <제8337호,2007.4.6>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 6개월이 경과한 날부터 시행한다.
제2조 내지 제8조 생략
제9조 (다른 법률의 개정) ①내지 ⑥생략
⑦문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다. 제24조제2항을 다음과 같이 한다.
②제1항에 따른 문화산업단지의 조성은 「산업입지 및 개발에 관한 법률」에 따른 국가산업단지, 일반산업단지 또 는 도시첨단산업단지의 지정ㆍ개발절차에 의한다.
⑧내지 <19>생략
부칙 <제8352호,2007.4.11>
제1조 (시행일) 이 법은 공포한 날부터 시행한다. <단서 생략>
제2조 내지 제14조 생략
제15조 (다른 법률의 개정) ①내지 <24>생략
<25>문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다. 제27조제1항제2호 중 "농지법 제40조"를 "「농지법」 제38조"로 한다. 제28조제1항제7호 중 "농지법 제36조를 "「농지법」 제34조"로 한다.
<26>내지 <77>생략
제16조 생략
부칙 <제8362호,2007.4.11>
제1조 (시행일) 이 법은 공포한 날부터 시행한다. <단서 생략>
제2조 내지 제8조 생략
제9조 (다른 법률의 개정) ①생략
②문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제2조제7호 중 "중소기업창업지원법 제11조"를 "「중소기업창업 지원법」 제20조"로 한다.
제8조제1항 각 호 외의 부분 중 "중소기업창업지원법 제7조"를 "「중소기업창업 지원법」 제10조"로 한다.
③내지 ⑬생략
제10조 생략

법제처 18 국가법령정보센터
부칙 <제8370호,2007.4.11>
제1조 (시행일) 이 법은 공포한 날부터 시행한다. <단서 생략>
제2조 내지 제18조 생략
제19조 (다른 법률의 개정) ①내지 <17>생략
<18>문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제28조제1항제9호 중 "수도법 제36조 및 제38조"를 "「수도법」 제52조 및 제54조"로 한다.
<19>내지 <66>생략
제20조 생략
부칙 <제8555호,2007.7.27>
이 법은 공포한 날부터 시행한다.

문화산업진흥 기본법
부칙 <제8635호,2007.8.3>
제1조 (시행일) 이 법은 공포 후 1년 6개월이 경과한 날부터 시행한다. <단서 생략> 제2조부터 제41조까지 생략
제42조 (다른 법률의 개정) ① 부터 <59> 생략
<60> 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다. 제51조제2항제1호를 다음과 같이 하고, 같은 항 제2호를 삭제한다.
1. 「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」에 따른 신탁업자
제55조제4항 각 호 외의 부분 중 "이 법"을 "이 법(제56조의2제1항에 따른 공모문화산업전문회사의 경우에는 「자 본시장과 금융투자업에 관한 법률」을 포함한다. 이하 제56조에서 같다)"으로 한다.
제6장에 제56조의2를 다음과 같이 신설한다.
제56조의2 (공모문화산업전문회사에 관한 특례) ① 공모문화산업전문회사(「자본시장과 금융투자업에 관한 법률
」 제9조제19항에 따른 사모집합투자기구에 해당하지 아니하는 문화산업전문회사를 말한다. 이하 같다)는 제51조 제1항에 불구하고 다음 각 호의 요건을 갖춘 자로서 문화관광부장관에게 등록한 자에게 제49조 각 호의 업무를 위 탁하여야 한다.
1. 「상법」에 따른 주식회사
2. 1억원 이상으로서 대통령령으로 정하는 금액 이상의 자기자본을 갖출 것
3. 사업관리자로서의 업무를 수행하기에 충분한 인력과 설비를 갖출 것
4. 사업관리자와 투자자 간, 특정 투자자와 다른 투자자 간의 이해상충을 방지하기 위한 체계를 갖출 것
② 제1항에 따른 등록요건에 관하여 필요한 세부사항은 대통령령으로 정한다.
③ 제55조제4항 및 제56조는 공모문화산업전문회사의 사업관리자에 대하여 이를 준용한다.
④ 「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」 제11조부터 제16조까지, 제22조부터 제27조까지, 제28조(수탁자산 규모 등을 고려하여 대통령령으로 정하는 사업관리자에 한한다), 제29조부터 제32조까지, 제34조부터 제43조 까지, 제48조, 제50조부터 제53조까지, 제56조, 제58조, 제60조부터 제65조까지, 제80조부터 제83조까지,

법제처 19 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

제85조제2호ㆍ제3호 및 제6호부터 제8호까지, 제86조부터 제95조까지, 제181조부터 제183조까지, 제184조 제1항ㆍ제2항ㆍ제5항부터 제7항까지, 제185조부터 제187조까지, 제194조부터 제212조까지, 제229조부터 제253조까지 및 제415조부터 제425조까지는 공모문화산업전문회사 및 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사로부터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자를 제외한다)에 대하여는 적용하지 아니한 다.
⑤ 문화관광부장관이 공모문화산업전문회사 또는 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사로부 터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자를 제외한다)를 등록하는 경우에는 미리 금융감독위원회와 협의하여 야 한다.
⑥ 금융감독위원회는 공익 또는 공모문화산업전문회사의 주주ㆍ사원을 보호하기 위하여 필요한 경우에는 공모문화 산업전문회사 및 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사로부터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자를 제외한다)에 대하여 업무에 관한 자료의 제출이나 보고를 명할 수 있으며, 금융감독원장으로 하 여금 그 업무에 관하여 검사하게 할 수 있다.
⑦ 금융감독위원회는 공모문화산업전문회사 또는 사업관리자(공모문화산업전문회사가 아닌 문화산업전문회사로부 터만 제49조 각 호의 업무를 위탁받은 자를 제외한다)가 이 법 또는 이 법에 따른 명령이나 처분을 위반하거나,
「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」 또는 같은 법에 따른 명령이나 처분을 위반한 경우에는 제55조제4항 각 호에 해당하는 조치를 취하도록 문화관광부장관에게 요구할 수 있고, 문화관광부장관은 특별한 사유가 없는 한 이에 응하여야 한다. 이 경우 문화관광부장관은 그 조치내역을 금융감독위원회에 통보하여야 한다.
<61> 부터 <67> 까지 생략
제43조 및 제44조 생략
부칙 <제8852호,2008.2.29>
제1조(시행일) 이 법은 공포한 날부터 시행한다. 다만, ㆍㆍㆍ<생략>ㆍㆍㆍ, 부칙 제6조에 따라 개정되는 법률 중 이 법의 시행 전에 공포되었으나 시행일이 도래하지 아니한 법률을 개정한 부분은 각각 해당 법률의 시행일부터 시행 한다.
제2조부터 제5조까지 생략
제6조(다른 법률의 개정) ① 부터 <254> 까지 생략
<255> 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제2조제11호ㆍ제14호, 제4조제1항부터 제3항까지, 제7조, 제8조제1항 각 호 외의 부분ㆍ제5항, 제10조제1항, 제
12조제4항ㆍ제5항, 제13조제1항ㆍ제2항, 제14조제1항 각 호 외의 부분, 제15조제1항부터 제3항까지, 제16조제
2항, 제17조제1항ㆍ제2항 각 호 외의 부분, 제17조의2제1항, 제18조제1항 각 호 외의 부분ㆍ제2항, 제19조제2항, 제20조제2항, 제21조제1항, 제22조, 제23조제1항, 제25조제1항ㆍ제2항, 제30조의3제1항, 제32조, 제33조제2항 ㆍ제3항 각 호 외의 부분, 제34조제1항제7호, 제39조제3항 전단ㆍ같은 항 후단, 제40조제1항ㆍ제2항, 제41조제
1항, 제52조제1항 각 호 외의 부분ㆍ제3항, 제53조제2항, 제55조제1항ㆍ제2항ㆍ제4항 각 호 외의 부분, 제56조 각 호 외의 부분, 제58조 및 제59조제2항부터 제4항까지 중 "문화관광부장관"을 각각 "문화체육관광부장관"으로 한다.

법제처 20 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

제14조제1항 중 "문화관광부령"을 "문화체육관광부령"으로 한다. 제25조제1항 중 "건설교통부장관"을 "국토해양부장관"으로 한다.
제28조의2제6항 및 제39조제2항제5호 중 "문화관광부"를 각각 "문화체육관광부"로 한다.
제11조제1항 및 제33조제3항제3호 중 "방송위원회"를 각각 "방송통신위원회"로 하고, 같은 조 제4항을 다음과 같 이 한다.
④ 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자는 당연직 위원이 된다.
1. 기획재정부차관
2. 외교통상부차관
3. 행정안전부차관
4. 문화체육관광부차관
5. 지식경제부차관
<256> 부터 <760> 까지 생략
제7조 생략
부칙 <제8863호,2008.2.29>
제1조(시행일) 이 법은 공포한 날부터 시행한다. 제2조부터 제4조까지 생략
제5조(다른 법률의 개정) ① 부터 <47> 까지 생략
<48> 문화산업진흥기본법 일부를 다음과 같이 개정한다. 제50조 중 "금융감독위원회"를 "금융위원회"로 한다.
제56조의2제5항부터 제7항까지 중 "금융감독위원회"를 각각 "금융위원회"로 한다.
<49> 부터 <85> 까지 생략
부칙 <제8976호,2008.3.21>
제1조(시행일) 이 법은 공포한 날부터 시행한다. <단서 생략> 제2조부터 제8조까지 생략
제9조(다른 법률의 개정) ① 부터 <32> 까지 생략
<33> 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다. 제28조제1항제4호 중 "동법 제40조"를 "같은 법 제38조"로 한다.
<34> 부터 <99> 까지 생략
제10조 생략
부칙 <제9071호,2008.3.28>
제1조 (시행일) 이 법은 2009년 1월 1일부터 시행한다. <단서 생략>

법제처 21 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

제2조부터 제9조까지 생략
제10조 (다른 법률의 개정) ① 부터 ⑩ 까지 생략
⑪ 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제27조제2항 중 "도시교통정비촉진법 제18조의 규정에 의한"을 "「도시교통정비 촉진법」 제36조에 따른"으로 한 다.
⑫ 부터 <23> 까지 생략
제11조 생략
부칙 <제9424호,2009.2.6>
제1조(시행일) 이 법은 공포 후 3개월이 경과한 날부터 시행한다. 다만, 부칙 제2조부터 제5조까지의 규정은 공포한 날부터 시행한다.
제2조(진흥원의 설립준비) ① 문화체육관광부장관은 진흥원의 설립에 관한 사무와 설립 당시의 이사의 선임에 관한 사무를 처리하기 위하여 진흥원설립위원회(이하 "설립위원회"라 한다)를 설치한다.
② 설립위원회는 문화체육관광부장관이 위촉하는 5인 이내의 설립위원으로 구성ㆍ운씁한다.
③ 「공공기관의 운씁에 관한 법률」 제29조에도 불구하고 설립위원회를 진흥원의 최초 임원 임명을 위한 임원추 천위원회로 보며, 최초 임원 임면 등에 관한 절차는 「공공기관의 운씁에 관한 법률」에 따른다.
④ 설립위원회는 진흥원의 정관을 작성하여 문화체육관광부장관의 인가를 받아 지체 없이 설립위원의 연명(連名
)으로 진흥원의 설립등기를 한 후 진흥원의 장에게 사무를 인계하여야 한다.
⑤ 설립위원회 및 설립위원은 제4항에 따른 사무 인계가 끝난 때에는 해산되거나 해촉된 것으로 본다.
제3조(진흥원의 설립에 따른 경과조치) ① 이 법 공포일부터 진흥원의 설립등기일 이내에 종전의 「문화산업진흥 기 본법」 제31조에 따른 한국문화콘텐츠진흥원, 「민법」 제32조에 따라 문화체육관광부장관의 허가를 받아 설립된 재단법인 한국게임산업진흥원과 재단법인 한국방송씁상산업진흥원(이하 "한국문화콘텐츠진흥원등"이라 한다)은 부칙 제2조제4항에 따라 진흥원의 설립등기를 마친 때에는 「민법 」 중 법인의 해산 및 청산에 관한 규정에도 불 구하고 해산된 것으로 본다.
② 한국문화콘텐츠진흥원등의 모든 소관 업무, 권리ㆍ의무 및 재산은 진흥원의 설립과 동시에 진흥원이 포괄 승계 한다.
③ 제2항에 따라 진흥원에 승계될 재산의 가액은 승계되는 날 전일의 장부가액으로 한다.
④ 한국문화콘텐츠진흥원등의 명의로 된 등기부나 그 밖의 공부에 표시된 명의는 진흥원의 명의로 본다.
⑤ 진흥원의 설립 이전에 한국문화콘텐츠진흥원등이 행한 행위 또는 한국문화콘텐츠진흥원등에 대하여 행하여진 행위는 진흥원이 행한 행위 또는 진흥원에 대하여 행하여진 행위로 본다.
⑥ 진흥원의 설립 이후부터 이 법 시행 이전까지 진흥원은 그 재산 및 권리ㆍ의무와 관련되는 행위를 할 수 있다.
⑦ 한국문화콘텐츠진흥원등의 직원은 진흥원의 직원이 된다.
제4조(다른 법률의 개정) 온라인 디지털콘텐츠산업 발전법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제13조제1항 중 "소프트웨어산업진흥법 제17조의 규정에 의한 한국소프트웨어진흥원"을 "「문화산업진흥 기본법
」 제31조에 따른 한국콘텐츠진흥원"으로 한다.

법제처 22 국가법령정보센터
문화산업진흥 기본법

제5조(다른 법률의 개정에 따른 경과조치) 부칙 제4조에 따라 개정되는 「온라인 디지털콘텐츠산업 발전법」의 개정 규정에도 불구하고 이 부칙 시행일부터 진흥원의 설립등기일 이전까지는 "한국콘텐츠진흥원"은 "한국문화콘텐츠진 흥원"으로 본다.
제6조(다른 법령과의 관계) 이 법 시행 당시 다른 법령에서 종전의 「문화산업진흥 기본법」이나 그 규정을 인용하고 있는 경우에 이 법 중 그에 해당하는 규정이 있는 때에는 종전의 규정에 갈음하여 이 법 또는 이 법의 해당 조항을 인용한 것으로 본다.
부칙 <제9677호,2009.5.21>
①(시행일) 이 법은 공포 후 3개월이 경과한 날부터 시행한다.
②(문화산업진흥지구에 관한 경과조치) 이 법 시행 당시 종전의 규정에 따라 지정된 문화산업진흥지구는 제28조의2의 개정규정에 따라 지정된 문화산업진흥지구로 본다.
부칙 <제10369호,2010.6.10>
제1조(시행일) 이 법은 공포 후 6개월이 경과한 날부터 시행한다. <단서 생략>
제2조(다른 법률의 개정) ① 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제2조제3호ㆍ제5호 및 제7호 중 "부호ㆍ문자ㆍ음성ㆍ음향 및 씁상 등"을 각각 "부호ㆍ문자ㆍ도형ㆍ색채ㆍ음성ㆍ 음향ㆍ이미지 및 씁상 등(이들의 복합체를 포함한다)"으로 한다.
제13조를 삭제한다. 제18조를 삭제한다.
② 및 ③ 생략
제3조 생략
부칙 <제10629호,2011.5.19>
제1조(시행일) 이 법은 공포 후 2개월이 경과한 날부터 시행한다. <단서 생략>
제2조(다른 법률의 개정) ①부터 ⑨까지 생략
⑩ 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제12조제7항 및 제12조의2제1항 중 "지적재산권"을 각각 "지식재산권"으로 한다.
⑪부터 <22>까지 생략
부칙 <제10724호,2011.5.25>
①(시행일) 이 법은 공포 후 3개월이 경과한 날부터 시행한다.
②(미등록 문화산업전문회사에 관한 경과조치) 이 법 시행 당시 설립ㆍ운씁 중인 미등록 문화산업전문회사는 이 법 시 행 후 3개월 이내에 등록을 신청하여야 한다.

법제처 23 국가법령정보센터
부칙 <제11167호,2012.1.17>
이 법은 공포 후 3개월이 경과한 날부터 시행한다.

문화산업진흥 기본법
부칙 <제11690호,2013.3.23>
제1조(시행일) ① 이 법은 공포한 날부터 시행한다.
② 생략
제2조부터 제5조까지 생략
제6조(다른 법률의 개정) ①부터 <257>까지 생략
<258> 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제12조의2제3항 중 "방송통신위원회위원장"을 "미래창조과학부장관과 방송통신위원회위원장"으로 한다. 제25조제1항 중 "국토해양부장관"을 "국토교통부장관"으로 한다.
<259>부터 <710>까지 생략
제7조 생략
부칙 <제11845호,2013.5.28>
제1조(시행일) 이 법은 공포 후 3개월이 경과한 날부터 시행한다. <단서 생략> 제2조부터 제15조까지 생략
제16조(다른 법률의 개정) ①부터 ⑩까지 생략
⑪ 문화산업진흥 기본법 일부를 다음과 같이 개정한다.
제17조의4 전단 중 "「자본시장과 금융투자업에 관한 법률」 제9조제13항에 따른 증권시장"을 "「자본시장과 금 융투자업에 관한 법률」 제8조의2제4항제1호에 따른 증권시장"으로 한다.
⑫부터 <23>까지 생략
제17조 생략

법제처 24 국가법령정보센터


Законодательство Заменено следующим актом (1 текст(ов)) Заменено следующим актом (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex KR181