Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Постановление от 29 сентября 2017 г. «О внесении изменений в постановление от 26 апреля 1993 г. “Об авторском праве и смежных правах”», Швейцария

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2018 Даты вступление в силу: 1 января 2018 г. Принят: 29 сентября 2017 г. Тип текста Имплементационные правила/положения Предмет Конфиденциальная информация (коммерческая тайна), Авторское право и смежные права, Исполнение законов об ИС, Альтернативные (внесудебные) способы разрешения споров, Регулирующие органы в области ИС

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Немецкий Verordnung vom 29. September 2017 Änderung Verordnung vom 26. April 1993 über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte         Французский Ordonnance du 29 septembre 2017 portant modification de l'ordonnance du 26 avril 1993 sur le droit d’auteur et les droits voisins         Итальянский Ordinanza del 29 settembre 2017 che modifica l'Ordinanza del 26 aprile 1993 sul diritto d’autore e sui diritti di protezione affini        
 Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte (Urheberrechtsverordnung, URV)

2017-1184 6213

Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte

(Urheberrechtsverordnung, URV)

Änderung vom 29. September 2017

Der Schweizerische Bundesrat

verordnet:

I

Die Urheberrechtsverordnung vom 26. April 19931 wird wie folgt geändert:

Art. 16e Abs. 1–3

1 Das Eidgenössische Institut für Geistiges Eigentum nimmt die Aufgaben der Fach- stelle nach Artikel 39b Absatz 1 URG wahr.

2 und 3 Aufgehoben

Art. 16f Abs. 3

3 Sie hat keine Entscheidungs- oder Weisungsbefugnis.

II

Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2018 in Kraft.

29. September 2017 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates

Die Bundespräsidentin: Doris Leuthard Der Bundeskanzler: Walter Thurnherr

1 SR 231.11

Urheberrechtsverordnung AS 2017

6214

 Ordonnance sur le droit d’auteur et les droits voisins (Ordonnance sur le droit d’auteur, ODau)

2017-1184 6213

Ordonnance sur le droit d’auteur et les droits voisins

(Ordonnance sur le droit d’auteur, ODau)

Modification du 29 septembre 2017

Le Conseil fédéral suisse

arrête:

I

L’ordonnance du 26 avril 1993 sur le droit d’auteur1 est modifiée comme suit:

Art. 16e, al. 1 à 3

1 L’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle assume les tâches de l’observatoire au sens de l’art. 39b, al. 1, LDA.

2 et 3 Abrogés

Art. 16f, al. 3

3 Il n’a pas le pouvoir de prendre des décisions, ni de donner des instructions.

II

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2018.

29 septembre 2017 Au nom du Conseil fédéral suisse:

La présidente de la Confédération, Doris Leuthard Le chancelier de la Confédération, Walter Thurnherr

1 RS 231.11

O sur le droit d’auteur RO 2017

6214

 Ordinanza sul diritto d’autore e sui diritti di protezione affini (Ordinanza sul diritto d’autore, ODAu)

2017-1184 6213

Ordinanza sul diritto d’autore e sui diritti di protezione affini

(Ordinanza sul diritto d’autore, ODAu)

Modifica del 29 settembre 2017

Il Consiglio federale svizzero

ordina:

I

L’ordinanza del 26 aprile 19931 sul diritto d’autore è modificata come segue:

Art. 16e cpv. 1–3

1 L’Istituto federale della proprietà intellettuale adempie i compiti del servizio secondo l’articolo 39b capoverso 1 LDA.

2 e 3 Abrogati

Art. 16f cpv. 3

3 Non dispone della facoltà di prendere decisioni o d’impartire istruzioni.

II

La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2018.

29 settembre 2017 In nome del Consiglio federale svizzero:

La presidente della Confederazione, Doris Leuthard Il cancelliere della Confederazione, Walter Thurnherr

1 RS 231.11

O sul diritto d’autore RU 2017

6214


Законодательство Изменяет (1 текст(ов)) Изменяет (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex CH406