关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

关于发明,归档和审查发明专利申请的条例(吉尔吉斯共和国政府下属国家知识产权局2003年3月27日第4号决定批准(吉尔吉斯斯坦), 吉尔吉斯斯坦

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2003 日期 生效: 2003年4月22日 议定: 2003年3月27日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 专利(发明), 知识产权监管机构

可用资料

主要文本 相关文本
其他文本 部分 (1 文本) 部分 (1 文本) 俄语 Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента на изобретение (утверждено постановлением коллегии Государственного агентства интеллектуальной собственности от 27.03.2003 г. № 4) 1       2      
 
下载PDF open_in_new
 
下载PDF open_in_new


ПРЕКРАТИЛ ДЕЙСТВИЕ

в соответствии со статьей 36 Закона КР

от 20 июля 2009 года № 241

"О нормативных правовых актах Кыргызской Республики"

Зарегистрировано в Министерстве юстиции Кыргызской Республики

22 апреля 2003 года. Регистрационный номер 39-03

г.Бишкек

от 27 марта 2003 года N 4

ПОСТАНОВЛЕНИЕ КОЛЛЕГИИ ГОСУДАРСТВЕННОГО АГЕНТСТВА ПО НАУКЕ

И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ

КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (КЫРГЫЗПАТЕНТ)

(Выписка)

Рассмотрев представленные на рассмотрение коллегии материалы,

коллегия Государственного агентства по науке и интеллектуальной

собственности при Правительстве Кыргызской Республики (Кыргызпатент)

постановляет:

1. Утвердить:

- Информационное письмо о порядке перехода к единому охранному

документу (патенту);

- Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу

патента на изобретение;

- Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу

патента на промышленный образец;

- Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу

патента на полезную модель;

- Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию

товарного знака и знака обслуживания.

Указанные Информационное письмо и Правила направить на регистрацию в

Министерство юстиции Кыргызской Республики.

Председатель коллегии,

Директор Государственного агентства

по науке и интеллектуальной собственности

при Правительстве Кыргызской Республики Р.Оморов

 Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента на

Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента на

изобретение

УТВЕРЖДЕНО

Постановлением коллегии Государственного агентства

интеллектуальной собственности при Правительстве

Кыргызской Республики (Кыргызпатент)

от 27 марта 2003 года № 4

ПРАВИЛА

СОСТАВЛЕНИЯ, ПОДАЧИ И РАССМОТРЕНИЯ ЗАЯВКИ НА ВЫДАЧУ

ПАТЕНТА НА ИЗОБРЕТЕНИЕ

Настоящие Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента

на изобретение разработаны в соответствии со статьей 2 Патентного закона

Кыргызской Республики и содержат разъяснения Государственного агентства по

науке и интеллектуальной собственности при Правительстве Кыргызской

Республики по применению Патентного закона Кыргызской Республики.

Перечень сокращений

Правила ­ Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу патента

на изобретение

Закон ­ Патентный закон Кыргызской Республики

Кыргызпатент ­ Государственное агентство по науке и интеллектуальной

собственности при Правительстве Кыргызской Республики

Заявка ­ Заявка на выдачу патента на изобретение

Государственный реестр ­ Государственный реестр изобретений Кыргызской

Республики

Апелляционный совет ­ Апелляционный совет Кыргызпатента

Конвенционная заявка ­ Заявка, поданная в соответствии с Парижской конвенцией

по охране промышленной собственности

Международная заявка ­ Заявка, поданная в соответствии с Договором о патентной

кооперации (РСТ)

МПК ­ Международная патентная классификация

Раздел I. СОСТАВЛЕНИЕ И ПОДАЧА ЗАЯВКИ НА ВЫДАЧУ ПАТЕНТА НА

ИЗОБРЕТЕНИЕ

Раздел II. ВЕДЕНИЕ ДЕЛ ПО ПОЛУЧЕНИЮ ПАТЕНТА С

КЫРГЫЗПАТЕНТОМ

Раздел III. РАССМОТРЕНИЕ ЗАЯВКИ В КЫРГЫЗПАТЕНТЕ

Раздел IV. ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Раздел I

СОСТАВЛЕНИЕ И ПОДАЧА ЗАЯВКИ НА ВЫДАЧУ ПАТЕНТА

НА ИЗОБРЕТЕНИЕ

1. Подача заявки ­

1.1. Лица, имеющие право на подачу заявки и получение патента

В соответствии с частью 1 статьи 17 и частью 1 статьи 9 Закона правом на подачу

заявки и получение патента обладают автор (авторы) изобретения, работодатель, их

правопреемник, в том числе лицо, получившее соответствующее право в порядке

уступки (далее ­ заявители).

Уступка заявителем права на получение патента производится путем указания об

этом в заявке, либо в заявлении, поданном в Кыргызпатент до момента

регистрации изобретения и считается уступкой прав заявителя, если при уступке

права на получение патента не указано иное.

Автор изобретения ­ физическое лицо, творческим трудом которого оно создано,

имеет право на подачу заявки и получение патента в следующих случаях:

­ если изобретение не является служебным;

­ если изобретение является служебным, но договором между автором и

работодателем предусмотрено право автора на получение патента или если

работодатель в течение четырех месяцев с даты уведомления его автором о

созданном изобретении не подаст заявку в Кыргызпатент, не переуступит право на

получение патента другому лицу или не сообщит автору о сохранении изобретения

в тайне.

Подтверждение права на подачу заявки каким­либо документом не требуется.

1.2. Процедура подачи

Заявка подается в Кыргызпатент непосредственно или направляется по почте, либо

посредством телеграфа, телепринтера, телефакса или других аналогичных

средств передачи.

1.3. Подача заявки через патентного поверенного

Заявка может быть подана заявителем непосредственно либо через патентного

поверенного, зарегистрированного в Кыргызпатенте.

Физические лица, проживающие за пределами Кыргызской Республики, или

иностранные юридические лица, либо их патентные поверенные ведут дела,

связанные с получением патента, а также охраной изобретения только через

патентных поверенных, зарегистрированных в Кыргызпатенте, за исключением

процедур, связанных с установлением даты подачи заявки, уплатой пошлин,

предоставлением копии предшествующей заявки в случае испрашивания

конвенционного приоритета, предоставлением копии ранее поданной заявки,

получением расписок и уведомлений Кыргызпатента в отношении вышеназванных ­ процедур, уплаты пошлины за поддержание патента в силе, а также, если иной

порядок не установлен международным соглашением с участием

Кыргызской Республики.

2. Заявка на изобретение

2.1. Объекты изобретения

В соответствии с частью 8 статьи 5 Закона объектами изобретения могут быть

устройство, способ, вещество, штамм микроорганизма, культуры клеток растений и

животных, а также применение известного ранее устройства, способа, вещества,

штамма по новому назначению или любое другое новое достижение во всех

областях техники и технологии.

2.1.1. Объект изобретения ­ “устройство”

К устройствам как объектам изобретения относятся конструкции и изделия.

2.1.2. Объект изобретения ­ “способ”

К способам как объектам изобретения относятся процессы выполнения действий

над материальным объектом с помощью материальных объектов.

2.1.3. Объект изобретения ­ “вещество”

К веществам как объектам изобретения относятся:

­ индивидуальные химические соединения, к которым также условно отнесены ­ высокомолекулярные соединения и объекты генной инженерии; ­ ­ композиции (составы, смеси); ­ ­ продукты ядерного превращения.

2.1.4. Объект изобретения ­ “штамм микроорганизма, культуры клеток растений и ­ животных” ­ К штаммам микроорганизма, культуры клеток растений и животных как объектам ­ изобретения относятся: ­

­ индивидуальные штаммы микроорганизма, культуры клеток растений ­ и животных; ­

­ консорциумы микроорганизмов, культур клеток растений и животных.

2.1.5. Объект изобретения ­ “применение известных ранее устройства, способа,

вещества, штамма по новому назначению” ­

К применению известных ранее устройства, способа, вещества, штамма по новому

назначению как объекту изобретения относится их использование в соответствии с

иной предназначенностью.

К применению по новому назначению приравнивается первое применение

известных веществ (природных и искусственно полученных) для удовлетворения

общественной потребности.

2.2. Предложения, не признаваемые изобретениями

В соответствии с частью 9 статьи 5 Закона не признаются изобретениями:

­ научные теории и математические методы;

­ методы организации и управления хозяйством;

­ условные обозначения, расписания, правила;

­ методы выполнения умственных операций;

­ алгоритмы и программы для вычислительных машин как таковые;

­ проекты и схемы планировки сооружений, зданий, территорий;

­ решения, касающиеся только внешнего вида изделий, направленные на

удовлетворение эстетических потребностей;

­ топологии интегральных микросхем;

­ сорта растений и породы животных;

­ решения, противоречащие общественным интересам, принципам гуманности и

морали, наносящие ущерб окружающей среде.

Не признается обстоятельством, влияющим на патентоспособность изобретения,

наличие в его составе алгоритмов и программ для вычислительных машин, если

они являются частью изобретения.

2.3. Требование единства изобретения

В соответствии с частью 1 статьи 18 Закона заявка должна относится к одному

изобретению или группе изобретений, связанных между собой настолько, что они

удовлетворяют требованию единства изобретения.

Единство изобретения признается соблюденным, если:

­ в формуле изобретения, имеющей один независимый пункт, охарактеризовано

одно изобретение;

­ в формуле изобретения в нескольких независимых пунктах охарактеризована

группа изобретений:

­ одно из которых предназначено для получения (изготовления) другого (например,

устройство или вещество и способ получения (изготовления) устройства или

вещества в целом или их части);

­ одно из которых предназначено для осуществления другого (например, способ и

устройство для осуществления способа в целом или одного из его действий);

­ одно из которых предназначено для использования другого (в другом) (например,

способ и вещество, предназначенное для использования в способе; способ или

устройство и его часть;

применение устройства или вещества по новому назначению и способ с их

использованием в соответствии с этим назначением; применение устройства или

вещества по новому назначению и устройство или композиция, составной частью

которых они являются);

­ относящихся к объектам одного вида, одинакового назначения, обеспечивающих

получение одного и того же технического результата (варианты).

2.4. Состав заявки

В соответствии с частью 2 статьи 18 Закона заявка должна содержать:

­ заявление о выдаче патента с указанием автора (авторов) изобретения и лица

(лиц), на имя которого (которых) испрашивается патент, а также их

местожительства или местонахождения;

­ описание изобретения, раскрывающее его с полнотой, достаточной для

осуществления специалистом в данной области;

­ формулу изобретения, выражающую его сущность и полностью основанную на

описании;

­ чертежи и иные материалы, если они необходимы для понимания сущности

изобретения;

­ реферат.

2.5. Документы, прилагаемые к заявке

(1) К заявке прилагается документ, подтверждающий уплату пошлины в

установленном размере или основания для освобождения от уплаты пошлины за

подачу заявки, а также для уменьшения ее размера, который может быть

представлен при подаче заявки или в течение двух месяцев, при условии уплаты

дополнительной пошлины (часть 3 статьи 18 Закона).

При непредставлении указанного документа в установленный срок заявка

признается отозванной.

(2) К заявке, подаваемой через патентного поверенного, прилагается доверенность,

выданная ему заявителем и удостоверяющая его полномочия, либо копия

доверенности, заверенная надлежащим образом.

Доверенность на представительство перед Кыргызпатентом, оформляемая в

Кыргызской Республике, совершается в простой письменной форме и не требует

нотариального заверения. Доверенность, оформляемая за пределами Кыргызской

Республики, составляется в порядке и на срок, предусмотренные

законодательством страны, где она совершается, а в случае наличия сомнений в ее

достоверности ­ по требованию Кыргызпатента легализуется в консульском

учреждении Кыргызской Республики, кроме случаев, когда легализация не

требуется в силу международных договоров Кыргызской Республики или на основе

принципа взаимности.

Доверенность патентному поверенному, зарегистрированному в Кыргызпатенте, на

представительство интересов физического лица, проживающего за пределами

Кыргызской Республики, или иностранного юридического лица может быть выдана

как самим этим лицом, так и патентным поверенным, имеющим соответствующую

доверенность, выданную заявителем. В последнем случае представляются обе

упомянутые доверенности, либо их копии, оформленные надлежащим образом.

Доверенность должна отвечать следующим условиям:

­ доверенность подписывается выдавшим ее лицом;

­ доверенность выдается на имя физического лица, зарегистрированного в

Кыргызпатенте в качестве патентного поверенного;

­ в доверенности должен указываться объем полномочий патентного поверенного;

­ в доверенности должна быть указана дата ее совершения, без которой

она недействительна.

Если доверенность выдана на имя нескольких патентных поверенных, ­ зарегистрированных в Кыргызпатенте, то дела по получению патента по заявке ­ ведутся любым из них. ­ Любое действие патентного поверенного, на которое он уполномочен в ­ доверенности, расценивается как действие заявителя. ­

(3) К заявке с испрашиванием конвенционного приоритета прилагается копия

первой заявки, поданной заявителем в государстве­участнике Парижской

конвенции (далее ­ первая заявка), которая представляется не позднее четырех

месяцев с даты подачи конвенционной заявки в Кыргызпатент. Если первых заявок

несколько прилагаются копии всех этих заявок.

Если заявители в конвенционной заявке и представленной копии различны, должен

быть представлен также переуступочный акт.

При испрашивании конвенционного приоритета по заявке, поступившей по

истечении двенадцати месяцев с даты подачи первой заявки, но не позднее двух

месяцев по истечении двенадцатимесячного срока, к заявке прилагается документ

об уплате пошлины и документ с указанием не зависящих от заявителя

обстоятельств, воспрепятствовавших подаче заявки в указанный

двенадцатимесячный срок, и подтверждением наличия этих обстоятельств, если

нет оснований предполагать, что они известны Кыргызпатенту.

Просьба об установлении конвенционного приоритета может быть представлена ­ при подаче заявки (приводится в соответствующей графе заявления о выдаче

патента) или в течение двух месяцев с даты подачи заявки в Кыргызпатент.

2.6. Представление документов

2.6.1. Язык заявки

В соответствии с частью 2 статьи 17 Закона заявление о выдаче патента

представляется на кыргызском или русском языке.

Формула изобретения, его название, наименование (имя) заявителя и владельца

патента должны быть представлены на кыргызском и русском языках.

Если прочие документы заявки, а также документы, представляемые в ходе

проведения экспертизы заявки подаются на другом языке, к ним прилагается

перевод на кыргызский или русский язык. Ответственность за точность перевода

несет заявитель.

Перевод на кыргызский или русский язык должен быть представлен заявителем не

позднее трех месяцев с даты подачи заявки в Кыргызпатент.

По ходатайству заявителя срок представления указанных материалов может быть

продлен или восстановлен в случае его нарушения, при подтверждении наличия

уважительных причин и уплаты соответствующей пошлины (часть 3

статьи17 Закона).

2.6.2. Количество экземпляров

Документы заявки, указанные в пункте 2.4 настоящих Правил, составленные на

кыргызском или русском языке, представляются в двух экземплярах. Те же

документы, если они составлены на другом языке, представляются в одном

экземпляре, а перевод их на кыргызский или русский язык ­ в двух экземплярах.

Остальные документы и перевод их на кыргызский или русский язык, если они

составлены на другом языке, представляются в одном экземпляре.

3. Содержание документов заявки

3.1. Заявление о выдаче патента

(1) Заявление о выдаче патента представляется по форме, приведенной в

приложении к настоящим Правилам.

Если какие­либо сведения нельзя разместить полностью в соответствующих графах,

их приводят по той же форме на дополнительном листе с указанием в

соответствующей графе заявления: “см. приложение на дополнительном листе”.

(2) Графы заявления, расположенные над словом “заявление”, предназначены для

внесения реквизитов после поступления в Кыргызпатент, и заявителем

не заполняются.

(3) В графе, содержащей просьбу о выдаче патента Кыргызской Республики, после

слов “на имя” приводятся сведения на кыргызском и русском языках о лице (лицах),

на чье имя испрашивается патент: фамилия, имя (и отчество, если оно имеется)

физического лица, причем фамилия указывается перед именем, или официальное

наименование юридического лица (согласно учредительному документу), а также

сведения об их соответственно местожительстве, местонахождении, включая

официальное наименование страны и адрес.

Далее в этой же графе под кодом 71 приводятся аналогичные сведения о заявителе

(заявителях). Сведения о местожительстве заявителей, являющихся авторами

изобретений, в данной графе не приводятся, а излагаются только в графе под

кодом 97.

Для предприятий, организаций Кыргызской Республики, на имя которых

испрашивается патент указывается код ОКПО.

Для иностранных юридических лиц или физических лиц, проживающих за

пределами Кыргызской Республики, на имя которых испрашивается патент,

указывается код страны по стандарту Всемирной организации интеллектуальной

собственности (ВОИС) ST.3 (если он установлен).

Если лиц, на имя которых испрашивается патент, и/или заявителей несколько,

указанные сведения приводятся для каждого из них.

В случае, если патент испрашивается на имя заявителя (заявителей), то вместо

сведений о лице (лицах), на чье имя испрашивается патент, после слов “на имя”

приводятся слова “заявителя (заявителей)”.

(4) Графа, содержащая просьбу об установлении приоритета, заполняется только

тогда, когда испрашивается приоритет более ранний, чем дата подачи заявки в

Кыргызпатент. В этом случае простановкой знака “Х” в соответствующих клетках

отмечаются основания для испрашивания приоритета и указываются: номер более

ранней заявки, на основании которой или дополнительных материалов к которой

испрашивается приоритет, и дата испрашиваемого приоритета (дата подачи более

ранней заявки или дополнительных материалов по ней).

Если приоритет испрашивается на основании нескольких более ранних заявок,

указываются номера всех заявок и, в соответствующих случаях, несколько дат

испрашиваемого приоритета. При испрашивании конвенционного приоритета

указывается код страны подачи первой заявки по стандарту ВОИС ST.3.

(5) В графе под кодом 54 приводится на кыргызском и русском языках название

заявляемого изобретения (группы изобретений), которое должно совпадать с

названием, приводимым в описании изобретения.

(6) В графе под кодом 98 приводятся адрес для переписки, имя или наименование

адресата, которые должны удовлетворять обычным требованиям быстрой почтовой

доставки, и номера телефона, телекса, факса (если они имеются).

В качестве адреса для переписки могут быть указаны адрес местожительства ­ заявителя (одного из заявителей) ­ физического лица, проживающего в Кыргызской ­ Республике, или адрес местонахождения в Кыргызской Республике заявителя ­

юридического лица, либо адрес местонахождения патентного поверенного,

зарегистрированного в Кыргызпатенте, или иной адрес на территории ­ Кыргызской Республики.

(7) В графе под кодом 74, которая заполняется только в случае, когда заявителем до

подачи заявки назначен патентный поверенный, приводятся сведения о нем:

фамилия, имя (и отчество, если оно имеется), регистрационный номер в

Кыргызпатенте, адрес местонахождения в Кыргызской Республике, номера

телефона, телекса, факса (если они имеются).

(8) Графа “Перечень прилагаемых документов” заполняется путем простановки

знака ”Х” в соответствующих клетках и указания количества экземпляров и листов

в каждом экземпляре прилагаемых документов. Для прилагаемых документов, вид

которых не предусмотрен формой заявления (“другой документ”), указывается

конкретно их назначение.

(9) В графе “Основание для возникновения права на подачу заявки и получение

патента” простановкой знака “Х” отмечается соответствующее основание

(основания) для подачи заявки и получения патента. Указанная графа заполняется в

случаях, когда патент испрашивается на имя заявителя (заявителей), за

исключением случаев, когда состав заявителей совпадает с составом авторов.

(10) В графах под кодами 72, 97 приводятся сведения об авторе (авторах)

изобретения: фамилия, имя (и отчество, если оно имеется), наименование страны

(код по стандарту ВОИС ST.3) и адрес местожительства.

(11) Если автор переуступил право на получение патента заявителю, в графе,

находящейся справа от графы, имеющей код 97, приводятся его подпись и дата.

(12) Графа, расположенная непосредственно под графами, имеющими коды 72 и 97,

заполняется только тогда, когда автор (авторы) просит (просят) не упоминать его

(их) в качестве такового (таковых) при публикации сведений о выдаче патента. В

этом случае ненужное зачеркивается, приводятся фамилия, имя (и отчество, если

оно имеется) каждого из авторов, пожелавших не быть упомянутыми при

публикации, и их подписи.

(13) Предпоследняя графа второй страницы заявления заполняется только тогда,

когда право на получение патента передано правопреемником автора. В ней

приводятся сведения о таком правопреемнике: фамилия, имя (и отчество, если оно

имеется), адрес местожительства физического лица или официальное

наименование и адрес местонахождения юридического лица, скрепленные его

подписью с простановкой даты (в случае, когда правопреемник автора является

юридическим лицом, приводится подпись руководителя).

(14) Заполнение граф заявления, указанных выше в подпунктах (11)­(13), может

быть заменено представлением одновременно с заявлением документов,

содержащих сведения и подписи, предусмотренные этими графами.

(15) Заполнение последней графы заявления “Подпись” с указанием даты

подписания обязательно во всех случаях. Заявление подписывается заявителем, а

также лицом, на чье имя испрашивается патент, если оно не является заявителем.

От имени юридического лица заявление подписывается руководителем

организации с указанием его должности. Подпись скрепляется печатью.

При подаче заявки через патентного поверенного заявление подписывается

патентным поверенным.

(16) Подписи в графах заявления, указанных выше в подпунктах (13) и (15)

расшифровываются указанием фамилий и инициалов подписывающего лица.

(17) В случае приведения тех или иных сведений, требующих подписи, на

дополнительном листе, он подписывается в таком же порядке.

Наличие подписи заявителя или патентного поверенного на каждом

дополнительном листе обязательно.

3.2. Описание изобретения

3.2.1. Назначение описания

Описание изобретения должно раскрывать изобретение с полнотой, достаточной

для его осуществления.

3.2.2. Структура описания

Описание начинается с названия изобретения (а в случае установления рубрики

действующей редакции МПК, к которой относится заявляемое изобретение, ­ и

индекса этой рубрики) и содержит следующие разделы:

­ область техники, к которой относится изобретение;

­ уровень техники;

­ сущность изобретения;

­ перечень фигур чертежей и иных материалов (если они прилагаются);

­ сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения.

Не допускается замена раздела описания отсылкой к источнику, в котором

содержатся необходимые сведения (к литературному источнику, к описанию в

ранее поданной заявке, к описанию к охранному документу и т.п.).

3.2.3. Название изобретения

Название изобретения должно соответствовать его сущности и характеризовать ­ назначение объекта.

Название излагается в единственном числе. Исключение составляют: ­

­ названия, которые не употребляются в единственном числе;

­ названия изобретений, относящихся к химическим соединениям, охватываемым

общей структурной формулой.

В название изобретения, относящегося к индивидуальному химическому

соединению, включается его наименование по одной из принятых в химии

номенклатур; может быть приведено также указание на его конкретное назначение,

а для биологически активных соединений ­ вид биологической активности.

В название изобретения, относящегося к способу получения высокомолекулярного

соединения неустановленной структуры, включается название

высокомолекулярного соединения и указание, если необходимо, на его назначение.

В название изобретения, относящегося к способу получения вещества­смеси

неустановленного состава, включается указание на назначение или биологически

активные свойства этого вещества.

В название изобретения, относящегося к штамму микроорганизма или культуры

клеток растений и животных, включаются родовое и видовое название

биологического объекта на латинском языке с указанием фамилии (фамилий)

автора (авторов), вид и назначение штамма. Название микроорганизма или

культуры клеток растений и животных должно быть изложено в соответствии с

требованиями международной номенклатуры.

Название изобретения, относящегося к применению по новому назначению

известного устройства, способа, вещества, штамма, составляется по правилам,

принятым для соответствующего объекта, и характеризует новое назначение

известного объекта.

Название группы изобретений, относящихся к объектам, один из которых

предназначен для получения (изготовления), осуществления или использования

другого, содержит полное название одного изобретения и сокращенное ­ другого.

Название группы изобретений, относящихся к объектам, один из которых

предназначен для использования другого (в другом) содержит полные названия

изобретений, входящих в группу.

Название группы изобретений, относящихся к вариантам, содержит название

одного изобретения группы, дополненное указываемым в скобках

словом “варианты”.

3.2.4. Содержание разделов описания

3.2.4.1. Область техники, к которой относится изобретение

В разделе описания “Область техники, к которой относится изобретение”

указывается область применения изобретения. Если таких областей несколько,

указываются преимущественные. При этом указывается конкретное назначение

объекта изобретения, а не только отрасль промышленности.

3.2.4.2. Уровень техники

В разделе “Уровень техники” указывается предшествующий уровень техники в той

степени, в какой он известен заявителю и который может считаться полезным для

понимания изобретения, проведения поиска и экспертизы заявки на изобретение.

В этом разделе приводятся сведения об известных заявителю аналогах изобретения

с выделением из них аналога, наиболее близкого к изобретению по совокупности

существенных признаков (прототипа).

В качестве аналога изобретения указывается средство того же назначения,

известное из сведений, ставших общедоступными до даты приоритета изобретения,

характеризуемое совокупностью признаков, сходной с совокупностью

существенных признаков изобретения.

При описании каждого из аналогов приводятся библиографические данные

источника информации, в котором он раскрыт, признаки аналога с указанием тех

из них, которые совпадают с существенными признаками заявляемого изобретения,

а также указываются известные заявителю причины, препятствующие получению

требуемого технического результата.

Если изобретение относится к способу получения смеси неустановленного состава

с конкретным назначением или биологически активными свойствами, в качестве

аналога указывается способ получения смеси с таким же назначением или такими

же биологически активными свойствами.

Если изобретение относится к способу получения нового индивидуального

химического соединения, в том числе высокомолекулярного, или объекта генной

инженерии, приводятся сведения о способе получения его известного

структурного аналога.

При описании наиболее близкого аналога изобретения, относящегося к штамму

микроорганизма, культуры клеток растений и животных, продуценту вещества,

приводятся сведения о продуцируемом веществе.

Если изобретение относится к применению известного ранее устройства, способа,

вещества, штамма по новому назначению, то к его аналогам относятся известные

устройства, способы, вещества, штаммы этого же назначения.

При описании группы изобретений сведения об аналогах приводятся для каждого

изобретения в отдельности.

3.2.4.3. Сущность изобретения

(1) Сведения, раскрывающие сущность изобретения

Сущность изобретения выражается в совокупности существенных признаков,

достаточной для достижения обеспечиваемого изобретением ­ технического результата.

Признаки относятся к существенным, если они влияют на достигаемый ­ технический результат, т.е. находятся в причинно­следственной связи с ­ указанным результатом.

В данном разделе раскрывается заявленное изобретение таким образом, чтобы ­ можно было понять техническую задачу, ее решение, с указанием технического ­ результата, который может быть получен при осуществлении изобретения.

Приводятся все существенные признаки, характеризующие изобретение и ­ необходимые для его реализации с достижением технического результата.

Выделяются признаки, отличающие изобретение от наиболее близкого аналога.

Если изобретение обеспечивает получение нескольких технических результатов (в ­ том числе в конкретных формах его выполнения или при особых условиях ­ использования), рекомендуется их указать.

Технический результат может выражаться, в частности, в снижении (повышении) ­ коэффициента трения; в предотвращении заклинивания; снижении вибрации; в ­ улучшении кровоснабжения органа; локализации действия лекарственного ­ препарата, снижении его токсичности; в устранении дефектов структуры литья; в ­ улучшении контакта рабочего органа со средой; в уменьшении искажения формы ­ сигнала; в снижении просачивания жидкости; в улучшении смачиваемости; в ­ предотвращении растрескивания.

Если при создании изобретения решается задача только расширения арсенала ­ технических средств определенного назначения или получения таких средств ­ впервые, технический результат может заключаться в реализации этого назначения, ­ и специального его указания не требуется.

Для группы изобретений указанные сведения, в том числе и о техническом ­ результате, приводятся для каждого изобретения в отдельности.

При описании штамма микроорганизма, культуры клеток растений и животных ­ дополнительно указываются признаки, которыми он отличается от исходных или ­ близкородственных штаммов.

При описании изобретения, относящегося к применению известного устройства,

способа, вещества, штамма по новому назначению, приводятся характеристика ­ этого известного объекта и библиографические данные источника информации, в ­ котором он описан, указываются его известное и новое назначение.

(2) Признаки, используемые для характеристики устройств ­ Для характеристики устройств используются, в частности, следующие признаки: ­ ­ наличие конструктивного (конструктивных) элемента (элементов); ­ ­ наличие связи между элементами; ­ ­ взаимное расположение элементов; ­ ­ форма выполнения элемента (элементов) или устройства в целом, в частности ­ геометрическая форма; ­ ­ форма выполнения связи между элементами; ­ ­ параметры и другие характеристики элемента (элементов) и их взаимосвязь; ­ ­ материал, из которого выполнен элемент (элементы) или устройство в целом; ­ среда, выполняющая функцию элемента.

(3) Признаки, используемые для характеристики способов ­

Для характеристики способов используются, в частности, следующие признаки:

­ наличие действия или совокупности действий; ­ ­ порядок выполнения таких действий во времени (последовательно, одновременно,

в различных сочетаниях и т.п.); ­ ­ условия осуществления действий; режим; использование веществ (исходного ­ сырья, реагентов, катализаторов и т.д.), устройств (приспособлений, инструментов,

оборудования и т.д.), штаммов микроорганизмов, культур клеток растений ­ и животных.

(4) Признаки, используемые для характеристики индивидуальных химических ­ соединений ­ Для характеристики индивидуальных химических соединений используются, в ­ частности, следующие признаки: ­

­ для низкомолекулярных соединений ­ качественный состав (атомы определенных ­ элементов), количественный состав (число атомов каждого элемента), связь между ­

атомами и взаимное их расположение в молекуле, выраженное химической

структурной формулой;

­ для высокомолекулярных соединений ­ химический состав и структура одного

звена макромолекулы, структура макромолекулы в целом (линейная,

разветвленная), периодичность звеньев, молекулярная масса, молекулярно­

массовое распределение, геометрия и стереометрия макромолекулы, ее концевые и

боковые группы;

­ для индивидуальных соединений с неустановленной структурой ­ физико­

химические и иные характеристики (в том числе признаки способа получения),

позволяющие их идентифицировать.

(5) Признаки, используемые для характеристики композиций

Для характеристики композиций используются, в частности, следующие признаки:

­ качественный (ингредиенты) состав;

­ количественный (содержание ингредиентов) состав;

­ структура композиции;

­ структура ингредиентов.

Для характеристики композиций неустановленного состава могут использоваться

их физико­химические, физические и утилитарные показатели и признаки

способа получения.

(6) Признаки, используемые для характеристики веществ, полученных путем ­ ядерного превращения ­ Для характеристики веществ, полученных путем ядерного превращения,

используются, в частности, следующие признаки: ­

­ качественный состав (изотоп (изотопы) элемента), количественный состав (число ­ протонов и нейтронов); ­

­ основные ядерные характеристики: период полураспада, тип и энергия излучения ­ (для радиоактивных изотопов).

(7) Признаки, используемые для характеристики индивидуальных штаммов ­ микроорганизмов, культур клеток растений и животных ­

Для характеристики индивидуальных штаммов микроорганизмов используются, в

частности, следующие признаки:

­ культурально­морфологическая характеристика;

­ физиолого­биохимическая характеристика;

­ хемо­ и генотаксономическая характеристика;

­ кариологическая характеристика; ­ ­ маркерные характеристики: генетическая, иммунологическая, биохимическая,

физиологическая; ­ ­ биотехнологическая характеристика: название и свойства полезного вещества,

продуцируемого штаммом, уровень активности (продуктивности), назначение ­ штамма, не являющегося продуцентом; сведения о стабильности сохранения ­ полезного свойства при длительном культивировании и др.; ­ ­ вирулентность, антигенная структура: иммуногенность, сенологические ­ особенности, онкогенность, чувствительность к антибиотикам, антагонистические ­ свойства (для штаммов микроорганизмов медицинского и ветеринарного ­ назначения); ­ ­ характеристика родительских штаммов (партнеров), принцип гибридизации (для ­ штаммов гибридных микроорганизмов).

Для характеристики индивидуальных штаммов культур клеток растений или ­ животных используются, в частности, следующие признаки: ­ ­ родословная культур; ­ ­ число пассажей к моменту паспортизации; ­ ­ стандартные условия выращивания; ­ ­ культуральные свойства; ­ ­ ростовые (кинетические) характеристики; ­ ­ характеристика культивирования в организме животного (для гибридоо( � ­ ­ цитогенетическая (кариологическая) характеристика; ­ ­ цитоморфологическая характеристика; ­ ­ данные о видовой принадлежности (для клеток животных, включая гибридомы); ­ ­ способность к морфогенезу (для клеток растений); ­ ­ онкогеннеость (для культур клеток животных, включая гибридомы); ­ ­ маркерные характеристики: цитогенетические, иммунологические,

биохимические, физиологические; ­ ­ данные о контаминации (простейшими, грибами, бактериями, микоплазмами,

вирусами и др.); ­ ­ биотехнологическая характеристика: название и свойства полезного вещества,

продуцируемого штаммом, уровень активности (продуктивности), назначение ­ штамма, не являющегося продуцентом; сведения о стабильности сохранения ­ полезного свойства при длительном культивировании и др.; ­ ­ способ криоконсервации.

(8) Признаки, используемые для характеристики консорциумов микроорганизмов,

культур клеток растений и животных ­

Для характеристики консорциумов микроорганизмов дополнительно к

перечисленным для индивидуальных штаммов признакам используются, в

частности, следующие признаки:

­ происхождение (источник выделения), фактор и условия адаптации и селекции,

таксономический состав, делимость, число и доминирующие компоненты,

культурально­морфологические и физиолого­биологические признаки

индивидуальных компонентов, тип и физиологические особенности консорциума

в целом;

­ таксономический состав, соотношение и заменяемость штаммов, характеристика

новых индивидуальных штаммов.

Для характеристики консорциумов культур клеток растений и животных

дополнительно к перечисленным для индивидуальных культур признакам

используются следующие признаки: фактор и условия адаптации и селекции,

таксономический состав, делимость, заменяемость, число и доминирующие

компоненты, культурально­морфологические, физиолого­биохимические и иные

признаки индивидуальных компонентов, физиологические особенности

консорциума в целом.

(9) Признаки, используемые при характеристике изобретения, относящегося

к применению

Для характеристики применения известных ранее устройства, способа, вещества,

штамма по новому назначению используются краткая характеристика

применяемого объекта, достаточная для его идентификации, и указание этого

нового назначения.

3.2.4.4. Перечень фигур чертежей и иных материалов

В этом разделе описания, кроме перечня фигур, приводится краткое указание на то,

что изображено на каждой из них.

Если представлены иные материалы, поясняющие сущность изобретения,

приводится краткое пояснение их содержания.

3.2.4.5. Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения

В этом разделе показывается возможность осуществления изобретения с

реализацией указанного заявителем назначения.

Возможность осуществления изобретения, сущность которого характеризуется с

использованием признака, выраженного общим понятием, в частности

представленного на уровне функционального обобщения, подтверждается либо

описанием непосредственно в материалах заявки средства для реализации такого

признака или методов его получения, либо указанием на известность такого

средства или методов его получения.

В данном разделе приводятся также сведения, подтверждающие возможность

получения при осуществлении изобретения того технического результата, который

указан в разделе “Сущность изобретения” при характеристике решаемой задачи.

При использовании для характеристики изобретения количественных признаков,

выраженных в виде интервала значений, показывается возможность получения

технического результата в этом интервале.

(1) Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения,

относящегося к устройству

Для изобретения, относящегося к устройству, приводится описание его

конструкции (в статическом состоянии) со ссылками на фигуры чертежей.

Цифровые обозначения конструктивных элементов в описании должны

соответствовать цифровым обозначениям их на фигуре чертежа.

После описания конструкции устройства описывается его действие (работа) или

способ использования со ссылками на фигуры чертежей, а при необходимости ­ на

иные поясняющие материалы (эпюры, временные диаграммы и т.д.).

Если устройство содержит элемент, охарактеризованный на функциональном

уровне, и описываемая форма реализации предполагает использование

программируемого (настраиваемого) многофункционального средства, то

представляются сведения, подтверждающие возможность выполнения таким

средством конкретной предписываемой ему в составе данного устройства функции.

В случае, если в числе таких сведений приводится алгоритм, в частности

вычислительный, его предпочтительно представляют в виде блок­схемы или, если

это возможно, соответствующего математического выражения.

(2) Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения,

относящегося к способу

Для изобретения, относящегося к способу, указываются последовательность

действий (приемов, операций) над материальным объектом, а также условия

проведения действий, конкретные режимы (температура, давление и т.п.),

используемые при этом устройства, вещества и штаммы, если это необходимо.

Если способ характеризуется использованием средств (устройств, веществ и

штаммов), известных до даты приоритета, достаточно эти средства указать. При

использовании неизвестных средств приводится их характеристика и в случае

необходимости прилагается графическое изображение.

При использовании в способе новых веществ раскрывается способ их получения.

Для изобретения, относящегося к способу получения группы (ряда) новых

химических соединений, описываемых общей структурной формулой, приводится

пример получения этим способом соединения группы (ряда), а если группа (ряд)

включает соединения с разными по химической природе радикалами, приводится

такое количество примеров, которое достаточно для подтверждения возможности

получения соединений с этими разными радикалами. Для получения соединений,

входящих в группу (ряд), приводятся структурные формулы, подтвержденные

известными методами, и физико­химические характеристики. В описании

указываются также сведения о назначении или биологически активных свойствах

новых соединений.

Для изобретения, относящегося к способу получения высокомолекулярного

соединения неустановленной структуры, указываются данные, необходимые для

его идентификации. Приводятся сведения об исходных реагентах для получения

соединений, а также сведения, подтверждающие возможность реализации

указанного заявителем назначения соединения, в частности сведения о свойствах,

обуславливающих такое назначение.

Для изобретения, относящегося к способу получения смеси неустановленного

состава и структуры с конкретным назначением или биологически активными

свойствами, примеры включают, кроме описания приемов и условий проведения

способа, сведения о смеси, необходимые для ее идентификации, а также сведения,

подтверждающие возможность реализации указанного заявителем назначения

смеси, в частности сведения о свойствах, обуславливающих такое назначение.

Для изобретения, относящегося к способу получения изделия, элемент которого

или само изделие изготовлены из материала неустановленного состава и структуры,

приводятся сведения о материале и изделии из него, которые позволяют их

идентифицировать, данные о свойствах материала и эксплуатационных

характеристиках элемента и/или изделия.

Для изобретения, относящегося к способу лечения, диагностики или профилактики

заболевания людей или животных, приводятся сведения о выявленных факторах,

влияющих на этиопатогенез заболевания или обуславливающих наличие связи

между этиопатогенезом и используемыми диагностическими показателями, а в

случае отсутствия таких сведений ­ достоверные данные, подтверждающие

пригодность способа для лечения, диагностики или профилактики

указанного заболевания.

(3) Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения,

относящегося к веществу

Для изобретения, относящегося к новому индивидуальному химическому

соединению с установленной структурой, приводится структурная формула,

доказанная известными методами, физико­химические константы и описывается

способ, которым новое соединение впервые получено. Подтверждается

возможность использования этого соединения по определенному назначению, а для

биологически активного соединения приводятся показатели количественных

характеристик активности и токсичности, а в случае необходимости ­

избирательности действия и другие показатели.

Если изобретение относится к средству для лечения определенного заболевания

людей или животных, в описании приводятся сведения о выявленных факторах,

объясняющих влияние его использования на этиопатогенез заболевания, а при

отсутствии таких сведений ­ достоверные данные, подтверждающие его

пригодность для лечения указанного заболевания.

Если новое индивидуальное химическое соединение получено с использованием

штамма микроорганизма, культуры клеток растений и животных, приводятся

сведения о способе биосинтеза с участием этого штамма, данные о нем, а при

необходимости ­ сведения о депонировании штамма.

Если изобретение относится к группе (ряду) новых индивидуальных химических

соединений с установленной структурой, описываемых общей структурной

формулой, подтверждается возможность получения всех соединений группы (ряда)

путем приведения общей схемы способа получения, а также примера получения

конкретного соединения группы (ряда), а если группа (ряд) включает соединения с

разными по химической природе радикалами ­ примеров, достаточных для

подтверждения возможности получения соединения с этими разными радикалами.

Для полученных соединений приводятся также их структурные формулы,

подтвержденные известными методами, физико­химические константы,

доказательства возможности реализации указанного назначения с подтверждением

такой возможности в отношении некоторых соединений с разными по химической

природе радикалами.

Если новые соединения являются биологически активными, приводятся показатели

активности и токсичности для этих соединений, а в случае необходимости ­

избирательности действия и другие показатели.

Если изобретение относится к промежуточному соединению, показывается также

возможность его переработки в известный конечный продукт либо возможность

получения из него нового конечного продукта с конкретным назначением или

биологически активными свойствами.

Если изобретение относится к композиции (смеси, раствору, сплаву, стеклу и т.п.),

приводятся примеры, в которых указываются ингредиенты, входящие в состав

композиции, их характеристика и количественное соотношение. Описывается

способ получения композиции, а если она содержит в качестве ингредиента новое

вещество, описывается способ его получения.

В приводимых примерах содержание каждого ингредиента указывается в таком

единичном значении, которое находится в пределах указанного в формуле

изобретения интервала значений (при выражении количественного соотношения

ингредиентов в формуле изобретения в процентах (по массе или по объему)

суммарное содержание всех ингредиентов, указанных в примере, равняется 100%).

(4) Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения,

относящегося к штамму микроорганизма, культуры клеток растений и животных

Для изобретения, относящегося к штамму, указываются номенклатурные данные и

происхождение штамма, данные о количественном и качественном составах

питательных сред (посевной и ферментационной), условиях культивирования

(температура, рН, удельный массоперенос О2, освещенность и т.д.), времени

ферментации, характеристике биосинтеза, полезных (целевых) продуктах, о выходе

продукта, уровне активности (продуктивности) штамма и способах ее определения

(тестирования). Раскрывается способ выделения и очистки целевых продуктов (для

продуцентов новых целевых продуктов, например, антибиотиков, ферментов,

моноклональных антител и т.д.).

Для консорциумов микроорганизмов и культур клеток растений и животных

указываются следующие данные: метод проверки наличия компонентов, метод

выделения (селекции) и признаки, по которым велась селекция, стабильность

консорциума как такового при длительном культивировании, устойчивость к

заражению посторонними микроорганизмами.

Возможность осуществления изобретения, относящегося к штамму

микроорганизма, культуры клеток или способам, в которых он используется,

подтверждается указаниями на то, как или где может быть получен

соответствующий штамм.

Возможность получения штамма может быть подтверждена описанием способа его

получения или представлением документа о депонировании, оформленного в

установленном порядке, при этом дата депонирования должна предшествовать дате

приоритета изобретения.

(5) Сведения, подтверждающие возможность осуществления

изобретения,относящегося к применению по новому назначению

Для изобретения, относящегося к применению устройства, способа, вещества,

штамма по новому назначению, приводятся сведения, подтверждающие

возможность реализации ими этого назначения.

3.3.Формула изобретения

3.3.1. Назначение формулы изобретения и требования, предъявляемые к ней

(1) Формула изобретения предназначается для определения объема правовой

охраны, предоставляемой патентом.

(2) Формула изобретения должна быть полностью основана на описании, т.е.

характеризовать изобретение понятиями, содержащимися в его описании.

(3) Формула изобретения признается выражающей его сущность, если она

содержит совокупность его существенных признаков, достаточную для достижения

указанного заявителем технического результата.

(4) Признаки изобретения выражаются в формуле изобретения таким образом,

чтобы обеспечить возможность их идентифицирования, т.е. однозначного

понимания специалистом на основании известного уровня техники смыслового

содержания понятий, которыми эти признаки охарактеризованы.

(5) Характеристика признака в формуле изобретения не может быть заменена

отсылкой к описанию или чертежам, за исключением случая, когда без такой

отсылки признак невозможно охарактеризовать, не нарушая требования подпункта

(4) настоящего пункта.

(6) Если возможно несколько форм реализации признака, обеспечивающих в

совокупности с другими существенными признаками получение одного и того же

технического результата, признак целесообразно выражать общим понятием,

охватывающим выявленные формы реализации.

Если такое понятие отсутствует или оно охватывает и такие формы реализации

признака, которые не обеспечивают получение указанного технического результата,

что делает обобщение неправомерным, то признак может быть выражен в виде

альтернативных понятий, характеризующих разные формы реализации признака.

3.3.2. Структура формулы изобретения

Формула может быть однозвенной и многозвенной и включать соответственно

один или несколько пунктов.

3.3.2.1. Однозвенная формула изобретения

Однозвенная формула изобретения применяется для характеристики одного

изобретения совокупностью существенных признаков, не имеющей развития или

уточнения применительно к частным случаям его выполнения или использования.

3.3.2.2. Многозвенная формула изобретения

Многозвенная формула применяется для характеристики одного изобретения с

развитием и/или уточнением совокупности его существенных признаков

применительно к частным случаям выполнения или использования изобретения

или для характеристики группы изобретений.

Многозвенная формула, характеризующая одно изобретение, имеет один

независимый пункт и следующий (следующие) за ним зависимый (зависимые)

пункт (пункты).

Многозвенная формула, характеризующая группу изобретений, имеет несколько

независимых пунктов, каждый из которых характеризует одно из изобретений

группы. При этом каждое изобретение группы может быть охарактеризовано с

привлечением зависимых пунктов, подчиненных соответствующему независимому.

При изложении формулы, характеризующей группу изобретений, соблюдаются

следующие правила:

­ независимые пункты, характеризующие отдельные изобретения, как правило, не

содержат ссылок на другие пункты формулы (такая ссылка допустима лишь в

случае, когда она позволяет изложить данный независимый пункт без полного

повторения в нем содержания другого пункта);

­ зависимые пункты группируются вместе с тем независимым пунктом, которому

они подчинены;

­ если условием объединения изобретений в группу является предназначенность

одного из объектов изобретения для получения, осуществления или использования

другого (в другом), то в первом независимом пункте приводится характеристика

того изобретения, для которого предназначено другое изобретение.

3.3.2.3. Пункт формулы

Пункт формулы состоит, как правило, из ограничительной части, включающей

признаки изобретения, совпадающие с признаками наиболее близкого аналога, в

том числе родовое понятие, отражающее назначение изобретения, и отличительной

части, включающей признаки, которые отличают изобретение от наиболее

близкого аналога.

При составлении пункта формулы после изложения ограничительной части

вводится словосочетание “отличающийся тем, что”, непосредственно после

которого излагается отличительная часть.

Формула изобретения составляется без разделения пункта на ограничительную и

отличительную части, если она характеризует:

­ индивидуальное химическое соединение;

­ штамм микроорганизма, культуры клеток растений и животных;

­ применение известного ранее устройства, способа, вещества, штамма по

новому назначению;

­ изобретение, не имеющее аналогов.

3.3.2.4. Независимый пункт формулы

(1) Независимый пункт формулы изобретения должен относиться только к одному

изобретению. Он характеризует изобретение совокупностью его признаков,

определяющей объем испрашиваемой правовой охраны, и излагается в виде

логического определения объекта изобретения.

Независимый пункт формулы изобретения излагается в виде одного предложения.

(2) Независимый пункт формулы не признается относящимся к одному

изобретению, если содержащаяся в нем совокупность признаков:

­ включает выраженные в виде альтернативы признаки, не обеспечивающие

получение одного и того же технического результата, либо альтернатива относится

не к отдельным признакам, а к группе функционально самостоятельных признаков

(узел или деталь устройства, операция способа, вещество, материал,

приспособление, применяемое в способе, ингредиент композиции и т.п.), в том

числе, когда выбор той или иной альтернативы для какого­либо из таких признаков

зависит от выбора, произведенного для другого (других) признака (признаков);

­ включает признак, выраженный таким образом, что допускается как наличие, так

и отсутствие его в названной совокупности (в частности, когда используется

оборот типа “может содержать (элемент устройства, операцию способа)” или

количественное содержание одного из ингредиентов вещества указано в виде

интервала значений с нижним пределом, равным нулю);

­ включает характеристику изобретений, относящихся к объектам разного вида,

или совокупности средств, каждое из которых имеет собственное назначение, без

реализации указанной совокупностью средств общего назначения.

3.3.2.5. Зависимый пункт формулы

(1) Зависимый пункт формулы изобретения содержит развитие и/или уточнение

совокупности признаков изобретения, приведенных в независимом пункте,

признаками, характеризующими изобретение лишь в частных случаях его

выполнения или использования.

Не следует излагать зависимый пункт формулы изобретения таким образом, что

при этом происходит замена или исключение признаков того пункта формулы,

которому он подчинен, или включать в него признаки, совокупность которых

имеет характер, указанный в подпункте (2) пункта 3.3.2.4 настоящих Правил.

Если зависимый пункт формулы изобретения сформулирован так, что имеют место

замена или исключение признаков независимого пункта, не может быть признано,

что данный зависимый пункт совместно с независимым, которому он подчинен,

характеризует одно изобретение.

(2) Ограничительная часть зависимого пункта формулы состоит из родового

понятия, отражающего назначение изобретения, изложенного, как правило,

сокращенно по сравнению с приведенным в независимом пункте, и ссылки на

независимый пункт и/или зависимый (зависимые) пункт (пункты), к которому

(которым) относится данный зависимый пункт. При подчиненности зависимого

пункта нескольким пунктам формулы ссылки на них указываются с

использованием альтернативы.

Если для характеристики изобретения в частном случае его выполнения или

использования наряду с признаками зависимого пункта необходимы лишь

признаки независимого пункта, используется подчиненность этого зависимого

пункта непосредственно независимому пункту. Если же для указанной ­ характеристики необходимы и признаки одного или нескольких других зависимых

пунктов формулы, используется подчиненность данного зависимого пункта

независимому через соответствующие зависимые пункты.

3.3.3. Особенности формулы изобретения, относящегося к устройству

Признаки устройства излагаются в формуле так, чтобы характеризовать его в

статическом состоянии. При характеристике выполнения конструктивного

элемента устройства допускается указание на его подвижность, на возможность

реализации им определенной функции (например, с возможностью торможения, с

возможностью фиксации и т.п.).

Допускается также использование выражений, поясняющих назначение, либо

функцию, либо принцип действия тех или иных узлов или механизмов, если это

способствует более полному пониманию изобретения (например, “… использован

элемент Х, обеспечивающий…”).

Признаки устройства необязательно должны быть представлены как конкретные

материальные средства. Эти признаки могут быть описаны через функциональные

характеристики этих средств, если у специалиста не вызывает сомнение

возможность реализации этих функций известными материальными средствами.

Так, например, вместо указания на то, что устройство снабжено вентилятором,

служащим для охлаждения какого­либо узла, можно указать, что устройство

снабжено средством для охлаждения узла, если характеристики самого этого

средства не затрагивают существа предложения.

Если речь идет об усовершенствовании какого­либо узла в общеизвестном объекте,

то в ограничительной части формулы изобретения необязательно перечислять все

его существенные признаки, являющиеся неотъемлемыми частями этого объекта.

Так, например, если речь идет о велосипеде, не обязательно указывать, что он

содержит колеса и т.д.

3.3.4. Особенности формулы изобретения, относящегося к способу

При использовании глаголов для характеристики действия (приема, операции) как

признака способа их излагают в действительном залоге, в изъявительном

наклонении, в третьем лице, во множественном числе (нагревают, увлажняют,

прокаливают и т.п.).

Если способ характеризуется использованием альтернативных средств, родовое

определение которых затруднено, например, если речь идет об использовании

химических веществ, которые могут быть взаимно заменены при реализации

способа, в независимом пункте формулы изобретения эти средства могут быть

представлены путем их перечисления через союз “или”, например: “…используется

вещество А, или вещество В и т.д., или “вещество выбрано из группы:…”

(форма Маркуша).

Такая конструкция характерна для формулы изобретения, описывающей

изобретение с использованием химических веществ, имеющих подобную

структуру и активность или веществ, имеющих общий существенный структурный

элемент, обеспечивающий их сходное поведение и функцию при

реализации изобретения.

3.3.5. Особенности формулы изобретения, относящегося к веществу

В формулу изобретения, характеризующую индивидуальное химическое

соединение любого происхождения, включаются наименование или обозначение

соединения. Для соединения с установленной структурой в формулу изобретения

включается его структурная формула. Для соединения с неустановленной

структурой в формулу изобретения включаются его характеристики (свойства),

позволяющие идентифицировать это соединение, в том числе и признаки способа

его получения.

В формулу изобретения, характеризующую композицию, включаются входящие в

нее ингредиенты и, обычно, признаки, относящиеся к количественному

содержанию ингредиентов.

Когда формула, характеризующая композицию, содержит признаки, относящиеся к

количественному содержанию ингредиентов, то они выражаются в любых

однозначных единицах, как правило двумя значениями, характеризующими

минимальный и максимальный пределы содержания (нижний и верхний).

Допускается указание содержания одного из ингредиентов композиции одним

значением, а содержания остальных ингредиентов ­ в виде интервала значений по

отношению к этому единичному значению (например, содержание ингредиентов

приводится на 100 мас.ч. основного ингредиента композиции или на 1 л раствора).

Допускается указание количественного содержания антибиотиков, ферментов,

анатоксинов и т.п. в составе композиции в иных единицах, чем единицы остальных

компонентов композиции (например, тыс.ед. по отношению к массовому

количеству остальных ингредиентов композиции).

Если изобретение, относящееся к композиции, характеризуется введением

дополнительного ингредиента, в формулу перед указанием соответствующего

отличительного признака включается словосочетание “дополнительно содержит”.

Для композиций, назначение которых определяется только новым активным

началом, а другие компоненты являются нейтральными носителями из круга

традиционно применяющихся в композициях этого назначения, допускается

указание в формуле только этого активного начала и его количественного

содержания в составе композиции, в том числе в форме “эффективное количество”.

Другим вариантом характеристики такой композиции может быть указание в ней,

кроме активного начала, других компонентов (нейтральных носителей) в форме

обобщенного понятия “целевая добавка”. В этом случае указывается

количественное соотношение активного начала и целевой добавки.

Если в качестве признака изобретения указано известное вещество сложного

состава, допускается использование его специального названия с указанием

функции или свойства этого вещества и его основы. В этом случае в описании

изобретения вводится источник информации, в котором это вещество описано.

Для веществ, характеризуемых способом их получения, формула изобретения

преимущественно имеет вид: “Вещество Х, полученное путем У”.

3.3.6. Особенности формулы изобретения, относящегося к штамму микроорганизма,

культуры клеток растений и животных

В формулу, характеризующую штамм микроорганизма, культуры клеток растений

и животных, включаются родовое и видовое название биологического объекта на

латинском языке с указанием фамилии (фамилий) автора (авторов) вида и, если

штамм депонирован, ­ аббревиатура официальной коллекции­депозитария,

регистрационный номер, присвоенный коллекцией депонированному объекту, и

назначение штамма.

3.3.7. Особенности формулы изобретения, относящегося к применению по новому

назначению

В случаях, когда объектом изобретения является применение известного

устройства, способа, вещества, штамма по новому назначению, используется

формула следующей структуры: “Применение… (приводится название или

характеристика известного устройства, способа, вещества, или штамма) в

качестве… (приводится новое назначение указанного устройства, способа вещества

или штамма)”.

3.4. Чертежи и иные материалы

Чертежи и иные поясняющие материалы могут быть оформлены в виде:

графических материалов (собственно чертежей, схем, графиков, эпюр, рисунков,

осциллограмм и т.д.), фотографий, таблиц, диаграмм.

Рисунки представляются в том случае, если невозможно проиллюстрировать

описание чертежами или схемами. Фотографии представляются как дополнение к

другим видам графических материалов. В исключительных случаях, например для

иллюстрации этапов выполнения хирургических операций, фотографии могут быть

представлены как основной вид поясняющих материалов.

В правом верхнем углу каждого листа графических материалов указывается

название изобретения.

3.5. Реферат ­

Реферат служит для целей информации об изобретении и представляет собой ­ сокращенное изложение содержания описания изобретения, включающее название,

характеристику области техники, к которой относится изобретение, и/или области ­ применения, если это не ясно из названия, характеристику сущности с указанием ­ достигаемого технического результата. Сущность изобретения в реферате ­ характеризуется путем такого свободного изложения формулы, при котором ­ сохраняются все существенные признаки каждого независимого пункта.

При необходимости в реферат включают чертеж, химическую формулу, ­ математическое выражение.

Средний объем текста реферата ­ до 1000 печатных знаков.

4. Недопустимые элементы

Заявка не должна содержать: выражений, чертежей, рисунков, фотографий и иных

материалов, противоречащих морали и общественному порядку;

пренебрежительных высказываний по отношению к продукции или

технологическим процессам, а также заявкам или охранным документам

(предварительным патентам, патентам, свидетельствам) других лиц; высказываний

или сведений, явно не относящихся к изобретению. Простое указание недостатков

известных изобретений, приведенных в разделе “Уровень техники”, не считается

недопустимым элементом.

5. Терминология и обозначения

В формуле изобретения, описании и поясняющих его материалах, а также в

реферате используются стандартизованные термины и сокращения, а при их

отсутствии ­ общепринятые в научной и технической литературе.

При использовании терминов и обозначений, не имеющих широкого применения в

литературе, их значение поясняется в тексте при первом употреблении.

Все условные обозначения расшифровываются. В описании и в формуле

соблюдается единство терминологии, т.е. одни и те же признаки в тексте описания

и в формуле называются одинаково. Требование единства терминологии относится

также к размерностям физических единиц и к используемым

условным обозначениям.

Физические величины выражаются в единицах действующей Международной

системы единиц.

6. Оформление документов заявки

6.1. Пригодность для репродуцирования

Все документы оформляются таким образом, чтобы было возможно их

непосредственное репродуцирование в неограниченном количестве копий.

Каждый лист используется только с одной стороны с расположением строк

параллельно меньшей стороне листа.

Листы не должны быть измятыми или порванными и не должны иметь перегибов.

6.2. Используемый материал

Документы заявки выполняют на прочной, белой, гладкой, неблестящей бумаге.

6.3. Отдельные листы, размер листов

Каждый документ заявки начинается на отдельном листе. Листы имеют формат 210 ­ х 297 мм. Поля на листах, содержащих описание, формулу, реферат, выполняются,

мм: ­ верхнее ­ 20­40,

правое и нижнее ­ 20­30,

левое ­ 25­40.

6.4. Нумерация листов

В каждом документе заявки второй и последующие листы нумеруются арабскими

цифрами, проставленными в правом верхнем углу листа.

6.5. Написание текста

Документы печатаются шрифтом черного цвета. Тексты описания, формулы и

реферата печатаются через 2 интервала с высотой заглавных букв не менее 2,1 мм.

Графические символы, латинские наименования, латинские и греческие буквы,

математические и химические формулы или символы могут быть вписаны

чернилами, пастой или тушью. черного цвета. Не допускается смешанное

написание формул в печатном виде и от руки.

6.6. Химические формулы

В описании, в формуле изобретения и в реферате могут быть использованы

химические формулы.

Структурные формулы химических соединений, как правило, представляются на

отдельном листе (как и графические материалы) с нумерацией каждой как

отдельной фигуры и приведением ссылочных обозначений.

При написании структурных химических формул следует применять

общеупотребимые символы элементов и четко указывать связи между элементами

и радикалами.

6.7. Математические формулы и символы ­

В описании, в формуле изобретения и в реферате могут быть использованы ­ математические выражения (формулы) и символы.

Форма представления математического выражения не регламентируется.

Все буквенные обозначения, имеющиеся в математических формулах,

расшифровываются. Разъяснения к формуле следует писать столбиком и после ­ каждой строки ставить точку с запятой. При этом расшифровка буквенных ­ обозначений дается по порядку их применения в формуле.

Математические обозначения: >, <, = и другие используются только в ­ математических формулах, а в тексте их следует писать словами (больше, меньше,

равно и т.п.).

Для обозначения интервалов между положительными величинами допускается ­ применение знака ÷ (от и до). В других случаях следует писать словами: “от” ­ и “до”.

При процентном выражении величин знак процента (%) ставится после числа. Если ­ величин несколько, то знак процента ставится перед их перечислением и ­ отделяется от них двоеточием.

Перенос в математических формулах допускается только по знаку.

6.8. Графические материалы

Изображения графических материалов выполняются черными нестираемыми

четкими линиями и штрихами, без растушевки и раскрашивания.

Масштаб и четкость изображений выбираются такими, чтобы при

репродуцировании с линейным уменьшением размеров до 2/3 можно было

различить все детали.

Цифры и буквы не следует помещать в скобки, кружки и кавычки. Высота цифр и

букв выбирается не менее 3,2 мм.

Чертежи выполняются без каких­либо надписей, за исключением необходимых

слов, таких, как “вода”, “пар”, “открыто”, “закрыто”.

Предпочтительным является использование на чертеже прямоугольных

(ортогональных) проекций (в различных видах, разрезах и сечениях); допускается

также использование аксонометрических проекций.

Размеры на чертеже не указываются, при необходимости они приводятся в

описании.

Каждый элемент на чертеже выполняется пропорционально всем другим

элементам за исключением случаев, когда для четкого изображения элемента

необходимо различие пропорций.

На одном листе чертежа может располагаться несколько фигур, при этом они четко

отграничиваются друг от друга.

Если фигуры, расположенные на двух и более листах, представляют части единой

фигуры, они располагаются так, чтобы эта фигура могла быть скомпонована без

пропуска какой­либо из фигур, изображенных на разных листах.

Отдельные фигуры располагаются на листе или листах так, чтобы листы были

максимально насыщенными.

Желательно располагать фигуры в прямом положении, четко отделенными друг от

друга. Если фигуры расположены не в прямом положении, их следует располагать

в боковом положении, так чтобы верх фигур приходился на левую сторону листа.

Элементы графических изображений обозначаются арабскими цифрами в

соответствии с описанием изобретения.

Одни и те же элементы, представленные на нескольких фигурах, обозначаются

одной и той же цифрой.

Если графическое изображение представляется в виде схемы, то при ее

выполнении применяются стандартизованные условные графические обозначения.

Допускается на схеме одного вида изображать отдельные элементы схем другого

вида (например, на электрической схеме ­ элементы кинематических и

гидравлических схем).

Если схема представлена в виде прямоугольников в качестве графических

обозначений элементов, то кроме цифрового обозначения, непосредственно в

прямоугольник вписывается и наименование элемента. Если размеры графического

изображения элемента не позволяют этого сделать, наименование элемента

допускается указывать на выносной линии (при необходимости, в виде

подрисуночной надписи, помещенной в поле схемы).

Если на чертежах имеется большое количество ссылочных обозначений,

рекомендуется прилагать отдельный лист с перечислением всех ссылочных

обозначений и наименований элементов, к которым эти обозначения относятся.

Формат фотографии выбирается такой, чтобы он не превышал установленные

размеры листов документов заявки. Фотографии малого формата представляются

наклеенными на листы бумаги с соблюдением установленных требований к

формату и качеству листа.

Каждое графическое изображение нумеруется арабскими цифрами (фиг.1, фиг.2 и

т.д.) независимо от вида этого изображения (чертеж, схема, график, рисунок и др.)

из нумерации листов, в соответствии с очередностью приведения в тексте описания.

Если описание поясняется одной фигурой, то она не нумеруется.

Графические изображения не приводятся в описании и формуле.

6.9. Библиографические данные

Библиографические данные источников информации указываются таким образом,

чтобы источник информации мог быть по ним обнаружен.

Раздел II

ВЕДЕНИЕ ДЕЛ ПО ПОЛУЧЕНИЮ ПАТЕНТА С КЫРГЫЗПАТЕНТОМ

7. Назначение представителя

Для ведения переписки по заявке после ее подачи и защиты своих интересов при

рассмотрении заявки заявитель может назначить представителя с выдачей ему

доверенности, оформленной в порядке, предусмотренном пунктом 2.5

настоящих Правил.

Представителем заявителя ­ физического лица, проживающего за пределами

Кыргызской Республики, или иностранного юридического лица может быть только

патентный поверенный, зарегистрированный в Кыргызпатенте. Для иных

заявителей в качестве представителя может быть указан, в частности, один из

заявителей, если их несколько, автор изобретения, патентный поверенный или

иное лицо.

Доверенность на представительство может быть представлена как при подаче

заявки, так и в процессе делопроизводства.

Доверенность приобщается к материалам заявки.

До представления доверенности совершаемые представителем действия считаются

недействительными и не принимаются во внимание.

Любое действие представителя, на которое он уполномочен в доверенности или

любое действие Кыргызпатента по отношению к нему имеет те же последствия, что

и действия заявителя или по отношению к заявителю.

Представительство действительно до исчерпания указанных в доверенности

полномочий, срока их действия или до тех пор, пока Кыргызпатент не будет

извещен о прекращении полномочий.

Назначение представителя может быть отменено заявителем или его

правопреемником путем подачи письменного заявления.

8. Ведение переписки с Кыргызпатентом ­

(1) Переписка ведется заявителем или его представителем, уполномоченным на это,

по каждой заявке в отдельности.

Материалы, направляемые после подачи заявки, должны содержать ее номер и

подпись заявителя или его представителя.

Материалы, не содержащие номера заявки, возвращаются без рассмотрения, если

номер не удается установить косвенным образом.

(2) Материалы, направляемые в процессе производства по заявке, представляются в

сроки, установленные Законом. Если срок выражен словосочетанием “в течение…”

и последний день приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается

следующий за ним рабочий день. Если окончание срока приходится на такой месяц,

в котором нет соответствующего числа, срок истекает в последний день

этого месяца.

(3) Если переписку по заявке осуществляет представитель заявителя, сроки

представления материалов в связи с корреспонденцией Кыргызпатента

исчисляются с даты получения им этой корреспонденции.

(4) Производство в Кыргызпатенте ведется на кыргызском или русском языке. К

материалам, представляемым заявителем на другом языке, должен быть приложен

их перевод на кыргызский или русский язык. При этом, для целей определения

выполнения заявителем установленных сроков представления материалов,

материалы, представленные на другом языке, считаются представленными на дату

их подачи в Кыргызпатент, если их перевод поступил в течение трех месяцев с

даты поступления материалов на другом языке, в противном случае материалы

считаются представленными на дату поступления их перевода.

До представления перевода материалы, представленные на другом языке,

считаются непоступившими.

9. Внесение исправлений и уточнений в документы заявки

В ходе проведения экспертизы заявитель вправе по собственной инициативе или по

запросу экспертизы исправлять или уточнять материалы заявки без изменения

сущности изобретения до принятия по ней решения.

В течение двух месяцев с даты подачи заявки заявитель вправе уточнять или

исправлять материалы заявки без дополнительной оплаты.

Если исправление и уточнение материалов заявки осуществляется по истечении

двух месяцев с даты подачи заявки к ним прилагается документ об уплате

пошлины в установленном размере.

При непредставлении документа об уплате пошлины или несоответствии суммы ­ уплаченной пошлины установленным размерам, изменения при рассмотрении

заявки не принимаются во внимание.

Исправление и уточнение документов заявки осуществляется путем представления

заменяющих листов. Заменяющие листы представляются для каждого экземпляра

соответствующего документа заявки на кыргызском или русском языке или

перевода документа на кыргызский или русский язык и должны удовлетворять

требованиям пунктов 4­6 настоящих Правил.

Если исправления касаются опечаток, стилистических ошибок, погрешностей в

указании библиографических данных и т.п. и исправление документа не приведет к

отрицательным последствиям в отношении четкости при репродуцировании,

необходимость внесения исправлений может быть выражена в письме заявителя

без представления заменяющих листов.

10. Переуступка права на получение патента

Если после подачи заявки заявитель переуступает свое право на получение патента

иному лицу, в Кыргызпатент подается заявление, содержащее указание на

переуступку права иному лицу, согласие лица, указанного в заявлении, и сведения

о нем, предусмотренные подпунктом (3) пункта 3.1 настоящих Правил.

Заявление подписывается заявителем, переуступающим право на получение

патента, и указанным лицом, приобретающим это право, в порядке,

предусмотренном подпунктами 15 и 16 пункта 3.1 настоящих Правил. К заявлению

прилагается документ об уплате пошлины.

При изменении состава заявителей, в частности, уменьшения или увеличения их

количества, заявление на это изменение подается аналогичным образом.

По желанию заявителя переуступка права на получение патента иному лицу может

быть оформлена договором о переуступке права на получение патента с

регистрацией его в лицензионном отделе Кыргызпатента. При этом вместе с

заявлением представляется документ об уплате соответствующей пошлины.

При соблюдении установленных требований заявитель и его правопреемник

уведомляются о внесении в материалы заявки записи об изменении заявителя. Вся

дальнейшая переписка ведется с новым заявителем.

Датой перехода права на заявку считается дата направления заявителю и его

правопреемнику уведомления о внесении в материалы заявки записи об

изменении заявителя.

В случае несоблюдения установленных требований заявитель и его правопреемник

уведомляются о необходимости исправления и/или уточнения представленных

документов или о невозможности внесения в материалы заявки записи об

изменении заявителя с приведением соответствующих доводов.

11. Ознакомление с материалами заявки

Заявитель (его представитель) может ознакомиться с поданной им заявкой и

документами, относящимися к ней, как непосредственно в Кыргызпатенте,

согласовав предварительно дату и время ознакомления, так и путем запроса копий

заявки, относящихся к ней документов или их частей.

12. Ознакомление с материалами, указываемыми экспертизой в процессе

рассмотрения заявки

Заявитель может запросить у Кыргызпатента копии материалов, указанных в

запросе, решении экспертизы или отчете о поиске.

Копии патентных материалов направляются в течение месяца с даты получения

запроса заявителя, при условии оплаты соответствующей услуги по тарифу.

С материалами неопубликованной заявки в той ее части, на которую имеется

указание в запросе, решении или отчете о поиске по рассматриваемой заявке,

заявитель может быть ознакомлен непосредственно в Кыргызпатенте. Копии таких

материалов не высылаются.

13. Рассмотрение заявки с участием заявителя

(1) Рассмотрение вопросов, связанных с заявкой, с участием заявителя проводится

по предложению Кыргызпатента или по просьбе заявителя после того, как обе

стороны ознакомлены с этими вопросами. Вопросы экспертизы могут быть

изложены в запросе, в котором дополнительно сообщается о целесообразности

встречи, вопросы заявителя ­ в просьбе о ее проведении.

Ответ на запрос представляется заявителем в установленный Законом срок

независимо от того, намерен ли заявитель принять участие в рассмотрении заявки.

(2) Дата и время рассмотрения заявки предварительно согласовываются. В случае

изменения обстоятельств сторона, не имеющая возможности участвовать в

рассмотрении заявки в назначенное время, немедленно извещает об этом

другую сторону.

Если Кыргызпатент или заявитель считают совместное рассмотрение заявки

преждевременным или нецелесообразным, предложение Кыргызпатента или

просьба заявителя могут быть отклонены с приведением соответствующих доводов.

При прибытии заявителя в Кыргызпатент без предварительного согласования в

удовлетворении его просьбы о рассмотрении заявки с его участием может

быть отказано.

(3) В рассмотрении заявки может принять участие представитель заявителя,

уполномоченный им на это, при соблюдении условий подпункта (2) пункта 2.5 и

пункта 7 настоящих Правил.

Лицо, не являющееся единственным заявителем, может участвовать в

рассмотрении заявки в отсутствие других заявителей лишь при наличии

доверенности на представительство.

Рассмотрение заявки с участием заявителя осуществляется путем переговоров.

(4) По результатам переговоров может составляться протокол, содержащий доводы

и предложения, приводимые сторонами, и выводы о дальнейшем делопроизводстве.

В протоколе могут быть приведены: новая редакция формулы изобретения,

предложенная заявителем, вопросы экспертизы, требующие письменных ­ разъяснений и т.п.

При отсутствии согласия по обсуждаемым вопросам в протоколе могут быть ­ зафиксированы особые мнения участников рассмотрения.

Протокол подписывается участниками рассмотрения и приобщается к ­ материалам заявки.

14. Продление срока представления запрашиваемых материалов

(1) В соответствии с частью 4 статьи 231 и частью 10 статьи 232 Закона срок

представления заявителем запрашиваемых материалов может быть продлен при

подаче соответствующего ходатайства.

Вместе с ходатайством представляется документ, подтверждающий уплату

пошлины за продление срока в установленном размере. Если такой документ не

представлен, ходатайство считается неподанным, о чем заявитель уведомляется.

(2) Ходатайство о продлении срока представляется в течение двух месяцев с даты

получения заявителем запроса.

(3) О продлении срока представления запрашиваемых материалов

заявитель уведомляется.

(4) При несоблюдении срока представления ходатайства ходатайство заявителя не

удовлетворяется, заявка признается отозванной.

15. Восстановление пропущенного срока

(1) В соответствии с частью 11 статьи 24 Закона могут быть восстановлены

следующие сроки, пропущенные заявителем:

­ срок представления исправленного или отсутствовавшего документа по запросу ­ на стадии формальной экспертизы;

­ срок представления дополнительных материалов по запросу на стадии

предварительной экспертизы и/или экспертизы заявки по существу;

­ срок представления ответа на уведомление о нарушении требования

единства изобретения;

­ срок подачи возражения на решение об отказе в выдаче патента по результатам

формальной экспертизы;

­ срок подачи возражения на решение об отказе в выдаче патента по результатам

предварительной экспертизы;

­ срок подачи возражения на решение об отказе в выдаче патента по результатам

экспертизы по существу.

(2) Ходатайство о восстановлении пропущенного срока подается заявителем не

позднее двенадцати месяцев со дня истечения пропущенного срока с

подтверждением наличия уважительных причин, по которым был пропущен срок.

Кыргызпатент вправе запросить документальное подтверждение наличия

указанных причин.

(3) Вместе с ходатайством представляется документ, подтверждающий уплату

соответствующей пошлины в установленном размере.

Если такой документ не представлен, ходатайство признается неподанным, о чем

заявитель уведомляется.

(4) О восстановлении пропущенного срока заявитель уведомляется.

Раздел III

РАССМОТРЕНИЕ ЗАЯВКИ В КЫРГЫЗПАТЕНТЕ

16. Поступление заявки в Кыргызпатент

16.1. Прием и регистрация поступивших материалов заявки на изобретение

Поступившим в Кыргызпатент материалам заявки присваивается входящий номер,

фиксируется дата их поступления.

Заявителю либо его представителю выдается расписка о принятии материалов

заявки с указанием входящего номера, даты поступления, количества листов

принятых документов.

16.2. Подача ходатайства о проведении экспертизы

В соответствии с частью 2 статьи 23 Закона рассмотрение заявки может быть

осуществлено с проведением или без проведения экспертизы заявки по существу.

Соответствующее ходатайство может быть подано в Кыргызпатент одновременно с

подачей заявки или в течение тридцати месяцев с даты ее подачи.

Если ходатайство не подано в указанный срок, заявка признается отозванной.

16.3. Конфиденциальность заявки

Сведения о заявке на изобретение с момента поступления ее в Кыргызпатент до

публикации сведений о заявке считаются конфиденциальными и не подлежат

незаконному разглашению.

17. Формальная экспертиза заявки

17.1.Сроки проведения формальной экспертизы

Формальная экспертиза проводится в течение двух месяцев с даты подачи заявки

в Кыргызпатент.

17.2. Содержание формальной экспертизы заявки

В ходе проведения формальной экспертизы заявки проверяется:

­состав необходимых документов, определенных пунктом 2.4 настоящих Правил;

­правильность их оформления в соответствии с требованиями пунктов 3.1 и 6

настоящих Правил;

­ наличие и соответствие установленным требованиям документа об уплате

пошлины (подпункт (1) пункта 2.5 настоящих Правил);

­соблюдение правил подачи заявки в случаях подачи заявки через патентного

поверенного, предусмотренных частью 4 статьи 17 Закона, включая наличие и

правильность оформления доверенности, удостоверяющей полномочия патентного

поверенного (подпункт (2) пункта 2.5 настоящих Правил);

­соответствие заявленного решения объектам изобретения, которым

предоставляется правовая охрана ( пункты 2.1 и 2.2 настоящих Правил).

Устанавливается дата подачи заявки.

17.3. Запрос отсутствующих или исправленных материалов заявки

Если в процессе формальной экспертизы заявки установлено, что заявка подана с

нарушением требований к оформлению и составлению документов, заявителю

направляется запрос с указанием обнаруженных недостатков и предложением

представить отсутствующие или исправленные материалы в течение двух месяцев

с даты его получения.(часть 3 статьи 231 Закона).

В случае, если отсутствует документ, необходимый для установления даты

приоритета, запрос направляется незамедлительно.

Основанием для запроса, в частности, является:

­ отсутствие в заявке, по крайней мере, одного из документов, предусмотренных

пунктом 2.4 настоящих Правил;

­ отсутствие в заявке, по крайней мере, одного из документов, необходимых для

установления даты приоритета: заявления о выдаче патента на изобретение с

указанием заявителя, описания изобретения, либо части описания изобретения,

либо чертежа как элемента упомянутого описания, либо ссылки на ранее поданную

заявку любого вида, предусмотренную частями 3, 6, 7, 8, 10 статьи 21 Закона;

­ отсутствие перевода документов на кыргызский или русский язык, если

документы представлены на другом языке. Перевод должен быть представлен

заявителем не позднее трех месяцев с даты подачи заявки в Кыргызпатент;

­ отсутствие доверенности на представительство, если заявка подана через

патентного поверенного, и/или нарушение требований к ее оформлению;

­ представление документов заявки в количестве экземпляров,

меньшем установленного;

­ подача заявки физическими лицами, проживающими за пределами Кыргызской

Республики, или иностранными юридическими лицами не через патентных

поверенных, зарегистрированных в Кыргызпатенте, если международным

соглашением с участием Кыргызской Республики не установлен порядок,

предусматривающий такую подачу заявки;

­ отсутствие в заявлении о выдаче патента требуемых сведений, подписей, оттиска

печати (когда он необходим) или других реквизитов, предусмотренных

настоящими Правилами;

­ отсутствие документа, подтверждающего уплату пошлины за подачу заявки, или

документа, подтверждающего наличие оснований для освобождения от уплаты

указанной пошлины или уменьшения ее размера;

­ необходимость выяснения вопросов, связанных с правильностью уплаты пошлин.

В случае, если выявлено несоответствие суммы уплаченной пошлины количеству

изобретений, заявитель уведомляется, что при непредставлении документа об

уплате пошлины в установленный срок по заявке на группу изобретений

экспертиза будет проводиться в отношении изобретений, за которые уплачена

пошлина, выбранных заявителем или указанных в формуле первыми, если он не

сообщит в указанный срок о своем выборе;

­ выявление недостатков в оформлении документов, препятствующих их

публикации, хранению и/или делающих невозможным ознакомление с ними

заинтересованных лиц ( нарушение требований к формату листов, размерам полей

и т.п., качество печати, затрудняющее прочтение материалов заявки и т.д.);

­ несоответствие названия изобретения, приведенного в заявлении, названию,

приведенному в описании, формуле, реферате;

­ нарушение требований пункта 3.3.2.4 настоящих Правил об изложении пункта

формулы в виде одного предложения;

­ наличие других нарушений требований настоящих Правил к описанию и формуле

изобретения, устанавливаемых без анализа существа заявленного изобретения

(группы изобретений).

Запрос недостающих и исправленных материалов может направляться заявителю

столько раз, сколько это необходимо для устранения недостатков заявки и

ее документов.

Исправленный заявителем документ, содержащий наряду с исправлениями,

внесенными в соответствии с запросом, также исправления по инициативе

заявителя, представляется с соблюдением условий пункта 20 настоящих Правил.

Если заявитель в установленный срок не представит запрашиваемые материалы

или ходатайство о продлении срока их представления с соблюдением условий,

предусмотренных пунктом 14 настоящих Правил, заявка признается отозванной

( часть 4 статьи 231 Закона). В этом случае делопроизводство по заявке

прекращается и материалы заявки передаются в архив Кыргызпатента.

17.4. Уведомление о невозможности предоставления изобретению правовой

охраны в соответствии с Законом

Если в процессе формальной экспертизы заявки заявленное решение в

установленном порядке будет признано секретным, то правовая охрана

изобретения, в соответствии с частью 3 статьи 3 Закона, регулируется

законодательством Кыргызской Республики, о чем заявитель уведомляется.

17.5. Решение об отказе в выдаче патента

Если в результате формальной экспертизы заявки установлено, что она подана на

предложение, которое не относится к объектам, охраняемым в качестве

изобретения, заявителю направляется решение об отказе в выдаче патента.

Заявленное предложение не признается изобретением в случае, если оно в целом в

том виде, как охарактеризовано в формуле, подпадает под перечень предложений,

приведенных в пункте 2.2 настоящих Правил.

Если изобретение охарактеризовано в многозвенной формуле, экспертиза

проводится в отношении каждого пункта формулы. В случае, когда изобретение,

охарактеризованное в каком­либо пункте формулы, подпадает под указанный

перечень, заявителю направляется уведомление с изложением доводов, которые

могут послужить основанием для отказа в выдаче патента, со ссылками на

соответствующие источники информации, если они необходимы, и предложением

опровергнуть приведенные доводы и подтвердить формулу изобретения или

изменить ее, скорректировав или изъяв из нее соответствующий пункт.

Если заявитель в ответе на запрос не опроверг доводы экспертизы и не изменил

формулу изобретения, принимается решение об отказе в выдаче патента.

В решении об отказе в выдаче патента дополнительно сообщается о праве

заявителя в случае несогласия с приведенными доводами подать возражение в

Апелляционный совет в течение двух месяцев с даты получения решения, с

уплатой соответствующей пошлины.

17.6. Уведомление о принятии заявки к рассмотрению

Если заявка содержит все необходимые документы, оформленные в соответствии с

требованиями настоящих Правил, и, заявленное предложение относится к объектам

охраняемым в качестве изобретения, заявителю направляется уведомление о

принятии заявки к рассмотрению (часть 5 статьи 231 Закона), с указанием даты

подачи заявки.

Дата подачи заявки устанавливается по дате поступления документов,

необходимых для установления приоритета в соответствии с частью 1 статьи

21 Закона.

18. Предварительная экспертиза заявки

18.1. Сроки проведения предварительной экспертизы

Предварительная экспертиза проводится при положительном результате

формальной экспертизы в течение десяти месяцев (часть 1 статья 232 Закона).

По ходатайству заявителя и при условии уплаты соответствующей пошлины может

быть проведена ускоренная предварительная экспертиза ­ до истечения

десяти месяцев.

18.2. Содержание предварительной экспертизы

В ходе проведения предварительной экспертизы заявки проверяется:

­соблюдение требований к содержанию документов заявки, установленных

пунктами 3.2 ­ 5 настоящих Правил;

­правильность классифицирования изобретения по МПК, осуществленного

заявителем (или производится такое классифицирование, если это не

сделано заявителео( �

­соблюдение условий установления приоритета изобретения в соответствии с

частями 1, 3­10 статьи 21 Закона;

­ соблюдение требования единства изобретения в соответствии с пунктом 2.3

настоящих Правил;

­ соответствие представленной заявителем формулы изобретения требованиям,

приведенным в пунктах 3.3.1­3.3.7настоящих Правил;

­не изменяют ли дополнительные материалы, если они представлены, сущность

заявленного изобретения и соблюден ли установленный порядок их представления

в соответствии с пунктом 20 настоящих Правил;

­соответствие заявленного изобретения, охарактеризованного в формуле,

предложенной заявителем в первоначальных материалах заявки или в

дополнительных материалах, принятых во внимание при рассмотрении заявки,

условиям патентоспособности в соответствии с частью 1 статьи 232 Закона.

18.3. Проверка правильности классифицирования изобретения

Если установлено, что классификационный индекс выбран заявителем неправильно,

или он отсутствует, производится классифицирование заявленного изобретения в

соответствии с рубриками МПК.

Основанием для выбора классификационного индекса является формула

заявленного изобретения. Для более полного понимания сущности изобретения

привлекаются описание и чертежи. Если заявка охватывает несколько объектов,

относящихся к разным рубрикам МПК, устанавливаются все соответствующие

классификационные индексы. При этом выбор первого индекса определяется

названием изобретения.

Классификационные индексы, установленные на стадии предварительной

экспертизы, могут быть уточнены в процессе проведения экспертизы заявки

по существу.

18.4. Установление приоритета изобретения

Приоритет изобретения в соответствии с частями 1­10 статьи 21

Закона устанавливается:

­ по дате подачи в Кыргызпатент заявки, удовлетворяющей требованиям части 1

статьи 21 Закона;

­ по дате подачи первой заявки в государстве­участнике Парижской конвенции;

­ по дате подачи дополнительных материалов к ранее поданной заявке;

­ по дате подачи более ранней заявки того же заявителя;

­ по выделенной заявке;

­ на основании нескольких ранее поданных заявок.

Заявителем должны быть представлены необходимые документы,

подтверждающие испрашиваемый приоритет и соблюдены необходимые

требования их представления.

18.4.1 Условия установления приоритета по дате подачи заявки в Кыргызпатент

Если по заявке не испрашивался более ранний приоритет, чем дата подачи заявки в

Кыргызпатент, приоритет устанавливается по дате подачи заявки.

18.4.2. Условия установления конвенционного приоритета

При испрашивании конвенционного приоритета в соответствии с частью 3 статьи

21 Закона проверяется:

­ соблюдение заявителем установленного частью 5 статьи 21 Закона срока для

исправшивания конвенционного приоритета (при подаче заявки или в течение двух

месяцев с даты подачи заявки в Кыргызпатент).

­ наличие и соблюдение срока представления (одновременно с подачей заявки или

не позднее четырех месяцев с даты подачи в Кыргызпатент заверенной копии

первой заявки). Если первых заявок несколько, указанные условия должны быть

соблюдены в отношении заверенной копии каждой заявки;

­ соблюдение заявителем двенадцатимесячного срока, начиная с даты подачи

первой заявки, в течение которого заявка с испрашиванием конвенционного

приоритета должна быть подана в Кыргызпатент. Если заявка подана позднее

указанного срока, но до истечения двух месяцев с даты его окончания, при условии

уплаты дополнительной пошлины, проверяется, названы ли заявителем не

зависящие от него обстоятельства, воспрепятствовавшие подаче заявки в

указанный двенадцатимесячный срок, и устанавливается необходимость их

документального подтверждения, если такое подтверждение отсутствует

(указанные сроки исчисляются в порядке, установленном в подпункте (2) пункта 8

настоящих Правил);

­ раскрытие заявленного изобретения в первой заявке.

18.4.3. Условия установления приоритета по дате подачи дополнительных

материалов к ранее поданной заявке

При испрашивании заявителем приоритета изобретения по дате подачи ­ дополнительных материалов к ранее поданной заявке ( в соответствии с частью 6

статьи 21 Закона) проверяется соблюдение следующих требований:

­ заявка, по которой испрашивается такой приоритет, должна быть подана в

Кыргызпатент в течение трех месяцев с даты получения заявителем уведомления

Кыргызпатента о невозможности принятия во внимание дополнительных

материалов в связи с признанием их изменяющими сущность

заявленного изобретения.

­ заявленное изобретение должно быть раскрыто в дополнительных материалах, по

дате подачи которых испрашивается приоритет (с учетом содержания

первоначальной заявки, по которой эти материалы были представлены).

18.4.4. Условия установления приоритета по дате подачи более ранней заявки того

же заявителя

При испрашивании заявителем приоритета изобретения по дате подачи в

Кыргызпатент его более ранней заявки (в соответствии с частью 7 статьи 21 Закона)

проверяется соблюдение заявителем следующих требований:

­ заявка по которой испрашивается такой приоритет, должна быть подана в

Кыргызпатент в течение двенадцати месяцев с даты подачи более ранней заявки на

изобретение или в течение шести месяцев с даты подачи более ранней заявки на

полезную модель;

­ заявка, по которой испрашивается такой приоритет, должна быть подана тем же

заявителем, что и более ранняя на изобретение или полезную модель;

­ заявленное изобретение должно быть раскрыто в более ранней заявке на

изобретение или полезную модель;

­ по ранее поданной заявке не должен испрашиваться более ранний приоритет.

При испрашивании приоритета на основании нескольких ранее поданных заявок

соблюдение указанных требований устанавливается в отношении каждой из них.

При испрашивании указанного приоритета более ранняя заявка (или все заявки,

если их несколько) признается отозванной, о чем заявитель уведомляется.

18.4.5. Условия установления приоритета изобретения по выделенной заявке

При испрашивании заявителем приоритета изобретения по выделенной заявке (в

соответствии с частью 10 статьи 21 Закона) устанавливается соблюдение

заявителем следующих требований:

­ выделенная заявка должна быть подана в Кыргызпатент до принятия по ­ первоначальной заявке на изобретение или на полезную модель решения об отказе

в выдаче патента, возможности обжалования которого исчерпаны (т.е. в период

существования принципиальной возможности продолжения делопроизводства по

заявке), или до даты регистрации изобретения или полезной модели в

соответствующем Государственном реестре в случае принятия по первоначальной

заявке решения о выдаче патента;

­ изобретение, заявленное в выделенной заявке, должно быть раскрыто в

первоначальной заявке, а если заявка выделена из конвенционной заявки и

приоритет испрашивается по дате ее приоритета, то ­ в первой заявке.

18.4.6. Условия установления нескольких приоритетов

В том случае, когда заявителем испрашивается несколько приоритетов, в

зависимости от указанных заявителем оснований для испрашивания таких

приоритетов устанавливается соблюдение им соответствующих условий из

перечисленных в пунктах 18.4.2 ­ 18.4.5 настоящих Правил.

Так, если в отношении изобретений, охарактеризованных в независимом и

зависимом пунктах формулы, испрашиваются разные конвенционные приоритеты

на основании двух первых заявок, имеющих разные даты подачи (часть 3 статьи 21

Закона), то при установлении соблюдения заявителем требований, указанных в

пункте 18.4.2. настоящих Правил, проверяется наличие заверенных копий двух

первых заявок, соблюдение двенадцатимесячного срока в отношении дат подачи

двух первых заявок.

Раскрытие каждого из изобретений, охарактеризованных в независимом и

зависимом пунктах, проверяется в отношении той первой заявки, по дате подачи

которой испрашивается приоритет для этого изобретения.

В том случае, когда заявителем не разнесены даты испрашиваемых приоритетов по

пунктам формулы, устанавливается, в какой из первых заявок раскрыто в целом

каждое из изобретений.

18.4.7. Проверка соблюдения условий установления приоритета изобретения

(1) При проверке соблюдения условий установления приоритета изобретения в

соответствии с пунктами 18.4.3 ­ 18.4.5 настоящих Правил необходимо убедиться в

том, что заявка, на основании которой испрашивается приоритет, или заявка, к

которой поданы дополнительные материалы, являющиеся основанием для такого

испрашивания, не отозвана или не признана отозванной.

При проверке соблюдения заявителем сроков, указанных как условие установления

испрашиваемого приоритета, следует руководствоваться подпунктом (2) пункта 8

настоящих Правил.

(2) При установлении соблюдения заявителем требования, связанного с

раскрытием заявленного изобретения в ранее поданных материалах (ранее

поданной заявке, дополнительных материалах), являющихся основанием для

испрашивания приоритета, проверяется указаны ли в этих материалах (в описании,

формуле поданной заявки, в текстовой части дополнительных материалов) все

признаки, включенные в формулу заявленного изобретения;

(3) При соблюдении заявителем требований, указанных в пунктах 18.4.2 ­ 18.4.5

настоящих Правил, в отношении заявленного изобретения устанавливается

испрашиваемый приоритет.

В том случае, когда приоритет изобретения испрашивается по заявке, выделенной

из конвенционной заявки, при соблюдении требований пункта 18.4.5. настоящих

Правил приоритет изобретения устанавливается по дате приоритета (а не по дате

подачи в Кыргызпатент) конвенционной заявки.

(4) При несоблюдении заявителем хотя бы одного из указанных в пунктах 18.4.2 ­

18.4.5 настоящих Правил требований приоритет изобретения устанавливается (с

предварительным уведомлением об этом заявителя) по дате подачи заявки в

Кыргызпатент в соответствии с частью 1 статьи 21 Закона. Если указанные

требования не соблюдены в отношении какого­либо изобретения, например,

охарактеризованного в одном из пунктов многозвенной формулы, приоритет по

дате подачи заявки в Кыргызпатент устанавливается только для этого изобретения.

(5) Основанием для отказа в установлении конвенционного приоритета не может

служить отказ в выдаче патента, его аннулирование или прекращение действия в

стране подачи первой заявки или в других странах.

18.5. Проверка соблюдения требования единства изобретения

Соблюдение требования единства изобретения в соответствии с пунктом 2.3

настоящих Правил, проверяется по отношению к первоначальной формуле

изобретения, имеющей несколько независимых пунктов, или, если она изменялась,

­ по отношению к последней, предложенной заявителем в установленном порядке

формуле, имеющей несколько независимых пунктов.

Если установлен факт нарушения в заявке единства изобретения, заявителю

направляется предложение в двухмесячный срок с даты его получения сообщить,

какое из изобретений должно рассматриваться, и, при необходимости, внести

уточнения в материалы заявки либо представить уточненное описание и формулу,

относящуюся к одному изобретению либо группе изобретений, образующих

единый изобретательский замысел, с указанием на необходимость доплаты

пошлины, когда скорректированная формула может содержать независимые

пункты для изобретений, представленных в первоначальной формуле, но не

выделенных в ее отдельные независимые пункты.

Заявителю сообщается также, что он вправе подать заявку на другое изобретение,

содержащееся в первоначальной заявке.

Если заявитель не сообщит в установленный срок о подаче выделенной заявки или

не укажет какое из технических решений следует рассматривать, и не представит

уточненные документы, экспертиза проводится только в отношении технического

решения, указанного в формуле первым (или из тех, указанных в формуле первыми,

которые образуют группу, отвечающую требованию единства изобретения).

18.6. Проверка формулы изобретения

(1) Проверка проводится в отношении формулы изобретения, содержащейся в

заявке на момент завершения формальной экспертизы заявки, а если она

изменялась заявителем после того, то проверяется измененная формула при

условии соблюдения требований, указанных в подпунктах (2) ­ (5) пункта 20

настоящих Правил.

(2) При проверке формулы изобретения устанавливается наличие в ней

существенных признаков заявленного изобретения, совокупность которых

достаточна для получения указанного заявителем технического результата.

Наличие общественной потребности в получении такого технического результата

не проверяется.

Если существенный признак, без которого технический результат не достигается,

не включен в формулу изобретения, но содержится в описании, заявителю

предлагается включить его в формулу.

При этом приводятся доводы, подтверждающие необходимость этого признака для

достижения технического результата. Такие доводы могут основываться на

раскрытой в описании причинно­следственной связи между признаками и

техническим результатом или на проведенном экспертизой теоретическом анализе.

В том случае, когда устанавливается, что формула, представленная заявителем,

содержит несущественные признаки, характеризующие лишь частные формы

выполнения или использования заявленного изобретения, может быть запрошено

мнение заявителя о целесообразности сохранения такой редакции

формулы изобретения.

(3) Проверка формулы изобретения включает установление возможности ­ идентифицирования содержащихся в ней признаков в соответствии с подпунктом ­ (4) пункта 3.3.1 настоящих Правил.

При возникновении сомнений в идентифицируемости признака экспертиза вправе ­ запросить подтверждение такой возможности.

Если устанавливается, что для возможности идентифицирования признака

необходима корректировка его характеристики на основе описания изобретения,

заявителю предлагается провести такую корректировку.

В том случае, когда соблюдено условие возможности идентифицирования признака,

но для характеристики использована терминология, устаревшая или не в полной

мере соответствующая принятой в конкретной области техники, заявителю может

быть рекомендовано внести соответствующую корректировку в

формулу изобретения.

Если установлена невозможность идентифицирования признака и заявитель

отказывается скорректировать формулу изобретения, то при дальнейшем

рассмотрении заявки такой признак во внимание не принимается.

(4) Если формула изобретения включает признак, выраженный общим понятием,

устанавливается правомерность его использования в соответствии с подпунктом (6)

пункта 3.3.1 настоящих Правил.

В том случае, когда экспертизой выявляются такие частные формы реализации

признака, которые подпадают под это общее понятие, но не обеспечивают (в

совокупности с другими существенными признаками) получение указанного

заявителем технического результата, заявителю приводятся соответствующие

доводы и предлагается их опровергнуть либо скорректировать формулу на основе

описания изобретения.

(5) Если в заявке приведена однозвенная формула или многозвенная формула с

одним независимым пунктом, проверяется, охарактеризовано ли в такой формуле

одно изобретение.

Такая проверка проводится в соответствии с требованиями подпункта (2) пункта

3.3.2.4. и подпункта (1) пункта 3.3.2.5 настоящих Правил. При установлении

нарушений указанных требований, заявителю предлагается скорректировать

формулу для устранения выявленного нарушения с уплатой соответствующей

пошлины. При этом указывается также на необходимость соблюдения требования

единства в скорректированной формуле и уплаты соответствующей пошлины в

случае включения в скорректированную формулу новых независимых пунктов на

изобретение, ранее не представленных отдельными независимыми пунктами, либо,

в случае отказа скорректировать формулу, ­ указания изобретения, подлежащего

дальнейшему рассмотрению.

Если основанием для указанного вывода явилось несоблюдение заявителем

условий использования для характеристики признака альтернативных понятий

показывается характер допущенного нарушения, с указанием конкретных

альтернативных характеристик (всех или некоторых из приведенных заявителем), в

отношении которых такое нарушение установлено.

(6) Если заявителем предложена многозвенная формула, содержащая несколько

независимых пунктов, проводится анализ каждого из них (совместно с

подчиненными им зависимыми пунктами, если таковые имеются) в соответствии с

изложенным выше в подпункте (5).

В отношении многозвенной формулы, каждый независимый пункт которой

(совместно с подчиненными ему зависимыми пунктами, если они имеются)

характеризует только одно изобретение, устанавливается, представляют ли

включенные в нее изобретения группу изобретений, образующих единый

изобретательский замысел.

Условие единого изобретательского замысла признается соблюденным, если

охарактеризованные в независимых пунктах изобретения соотносятся между собой

так, как указано в пункте 2.3 настоящих Правил.

При проверке правильности отнесения изобретений, охарактеризованных в

независимых пунктах, к вариантам необходимо убедиться, что указанные

заявителем назначения изобретений и технические результаты совпадают.

Условие совпадения технических результатов не считается нарушенным, если для

каждого из изобретений группы (или одного из них) указано несколько

технических результатов, а совпадение установлено лишь в отношении некоторых

из числа указанных технических результатов.

Условие совпадения технических результатов не считается нарушенным и в том

случае, когда, кроме общей для всех изобретений характеристики технического

результата, формулировка одного из них дополнительно включает указание на

какую­то специфическую особенность (“снижение трения” и “снижение трения в

условиях повышенной влажности”).

(7) Если при проверке представленной заявителем формулы изобретения выявлены ­ ее несоответствие установленным требованиям, предъявляемым к структуре ­ формулы или к ее изложению, заявителю предлагается скорректировать ­ формулу изобретения.

(8) В отношении формулы, измененной заявителем по запросу экспертизы или по ­ собственной инициативе, проводится проверка в соответствии с подпунктами (2) ­

(7) настоящего пункта. ­ Для проверки патентоспособности изобретения принимается формула с ­ изменениями, подтвержденными заявителем.

(9) В том случае, когда при проверке в соответствии с изложенным выше в ­ подпункте (5) настоящего пункта установлено, что однозвенная формула или ­ многозвенная формула с одним независимым пунктом относится к более чем ­ одному изобретению и заявитель отказывается скорректировать формулу, ­ заявителю сообщается, что для проверки патентоспособности принимается: ­

(9.1) первое (первые, образующие единый изобретательский замысел, пошлина за ­ которые уплачена) из указанных в формуле изобретений, если устанавливается, что ­ выявленные изобретения не образуют единый изобретательский замысел, а также в ­ случае, когда они удовлетворяют требованию единства, но доплата пошлины за ­

проведение экспертизы заявки не произведена и не указано, какое (какие) из

изобретений следует рассматривать в рамках данной заявки;

(9.2) рассматриваемая формула, если экспертизой установлено, что выявленные

изобретения образуют единый изобретательский замысел и документ,

подтверждающий доплату пошлины в установленном размере, представлен в

установленный срок.

(10) При проведении проверки, предусмотренной подпунктом (6) настоящего

пункта, положения подпункта (9) применяются соответственно.

18.7. Проверка патентоспособности изобретения

При проверке патентоспособности заявленного изобретения, проводимой на стадии

предварительной экспертизы устанавливается его соответствие условиям

промышленной применимости, новизны и изобретательского уровня по

представленным заявителем материалам заявки, неотозванным заявкам с более

ранним приоритетом, фонду выданных охранных документов Кыргызской

Республики (предварительных патентов, патентов, свидетельств), а также

опубликованным евразийским заявкам и патентам (часть 1 статьи 232 Закона).

При проверке патентоспособности заявленного изобретения не признается

обстоятельством, влияющим на его патентоспособность публичное раскрытие

информации, относящейся к нему, заявителем автором или любым лицом,

получившим от него прямо или косвенно эту информацию, при котором сведения о

сущности изобретения стали общедоступными не ранее чем за двенадцать месяцев

до даты подачи заявки или до даты приоритета, если он испрошен. При этом

обязанность доказывания данного факта лежит на заявителе.

18.7.1. Промышленная применимость

(1) Изобретение признается промышленно применимым, если оно может быть

использовано в промышленности, сельском хозяйстве, здравоохранении и других

отраслях народного хозяйства (часть 6 статьи 5 Закона).

(2) При установлении возможности использования изобретения проверяется,

содержат ли материалы заявки указание назначения заявленного объекта

изобретения т.е. возможности выполнения им функций, характеризующих

определенную общественную потребность.

Проверяется также, описаны ли в первичных материалах заявки средства и методы,

с помощью которых возможно осуществление изобретения в том виде, как оно

охарактеризовано в независимом пункте формулы изобретения.

Информация об этих средствах и методах может либо полностью содержаться в

заявке, либо, если часть из них представляет собой общеизвестные до даты

приоритета заявки технические средства, они могут быть не раскрыты в описании,

но должно содержаться указание на их использование во взаимодействии с

другими средствами, характеризующими изобретение, и ссылка на источник

информации, подписанный к печати ранее даты приоритета заявки, в котором эти

средства описаны достаточно подробно для их воспроизведения специалистом.

При этом у эксперта не должно возникать сомнений в возможности

реализации изобретения.

При анализе изобретения с точки зрения возможности достижения заявленного

технического результата устанавливается наличие в формуле изобретения

признаков, обеспечивающих этот технический результат.

Если у экспертизы возникают сомнения в возможности достижения заявленного

технического результата предложенными средствами, заявителю направляется

запрос с соответствующими аргументами. Эти аргументы должны быть

подкреплены либо ссылками на известные знания (сведения), либо обоснованы

экспертизой с помощью приводимых доказательств.

Невозможность достижения одного или нескольких результатов, перечисленных в

описании, не лишает изобретение возможности соответствия его условию

патентоспособности, если оставшиеся из числа перечисленных в описании

результаты могут быть реализованы.

При рассмотрении заявок на вещества следует иметь в виду, что, если в заявке не

описан способ получения вещества и этот способ нельзя представить на основании

сведений о самом веществе, то изобретение нельзя признать осуществимым, а

следовательно, промышленно применимым.

(3) Если установлено, что на дату приоритета изобретения соблюдены все

указанные требования, изобретение, охарактеризованное в данном независимом

пункте формулы, признается соответствующим условию

промышленной применимости.

При несоблюдении хотя бы одного из указанных требований делается вывод о

несоответствии изобретения условию промышленной применимости. В этом

случае заявителю может быть направлен запрос с изложением соответствующих

доводов и предложением высказать свое мнение относительно этих доводов и

скорректировать формулу изобретения (если, по мнению экспертизы, материалы

заявки допускают такую корректировку, в результате которой указанный вывод

может быть изменен). При этом в запросе могут быть приведены конкретные

рекомендации по корректировке формулы.

(4) В отношении изобретения, для которого установлено несоответствие условию

промышленной применимости, проверка новизны и изобретательского уровня

не проводится.

18.7.2. Новизна заявленного изобретения ­

(1) Ответственность за соответствие заявленного изобретения критерию новизна

(части 2 и 4 статьи 5 Закона) возлагается на заявителя.

(2) Кыргызпатент при проведении предварительной экспертизы проверяет новизну

заявленного изобретения только по следующим источникам информации:

(2.1) материалам заявки, представленным заявителем на момент завершения

формальной экспертизы;

(2.2) изобретениям или полезным моделям, запатентованным в Кыргызской

Республике, т.е. зарегистрированным в соответствующих Государственных

реестрах, а также изобретениям на которые получен евразийский патент.

Запатентованные в Кыргызской Республике изобретения и полезные модели

учитываются с даты их приоритета в отношении формулы, с которой состоялась их

регистрация в Государственных Реестрах;

(2.3) заявкам на изобретения и полезные модели с более ранней датой приоритета,

для которых соблюдены следующие условия:

­ заявка подана в Кыргызской Республике;

­ заявка подана другим лицом, т.е. другим заявителем;

­ заявка не отозвана или не признана отозванной.

К заявкам, поданным в Кыргызской Республике, приравниваются также заявки на

выдачу авторских свидетельств или патентов СССР на изобретения, по которым в

установленном порядке поданы ходатайства о выдаче патентов Кыргызской

Республики, и международные заявки, в которых содержится указание СССР, а

также опубликованные евразийские заявки, в отношении которых соблюдены

условия настоящих Правил.

Заявка учитывается в отношении формулы и описания, содержащихся в этой заявке

на дату, на которую поступили заявление, описание, формула и чертежи. Если эта

дата более поздняя, чем дата приоритета рассматриваемой заявки, то заявка с более

ранним приоритетом включается в число источников информации в части ее

содержания, совпадающей с содержанием материалов, послуживших основанием

для установления приоритета (первая заявка, ранее поданная заявка,

дополнительные материалы к этой заявке).

(3) Если в процессе экспертизы установлено отсутствие новизны изобретения на

основе обнаружения из сведений общедоступных в мире источника информации,

имеющегося в Кыргызской Республике, содержащего решение, которому присущи

признаки, идентичные всем признакам, содержащимся в заявленном изобретении,

заявителю может быть направлен запрос с изложением доводов экспертизы и с

предложением представить свое мнение относительно этих доводов и, при

необходимости, скорректировать на основании первоначальных материалов заявки

формулу изобретения или отозвать заявку, либо предложено рассмотрение доводов

экспертизы с участием заявителя. В этом случае по результатам рассмотрения

составляется протокол в соответствии с требованиями подпункта (4) пункта 13

настоящих Правил.

(4) В том случае, когда источником информации, содержащим сведения о

рассматриваемом изобретении, является заявка с более ранним приоритетом,

следует убедиться, что заявка не отозвана.

Если заявка не отозвана и срок ее отзыва не истек, заявителю рассматриваемого

изобретения сообщается о наличии такой заявки ( без указания ее заявителя и

раскрытия содержания) и о возможности отложить рассмотрение его заявки до

наступления определенности по заявке с более ранним приоритетом.

При несогласии заявителя отложить рассмотрение заявки устанавливается

несоответствие заявленного изобретения условию новизны.

(5) Если установлено, что изобретение, охарактеризованное в независимом пункте

формулы, содержащей зависимые пункты, соответствует условию новизны, то

анализ уровня техники в отношении зависимых пунктов не проводится.

(6) В том случае, когда не признано новым изобретение, охарактеризованное в

независимом пункте формулы, содержащей зависимые пункты, дальнейшее

рассмотрение заявки проводится в соответствии с подпунктом (1) пункта 18.7.4

настоящих Правил.

(7) В отношении изобретения, для которого установлено несоответствие условию

новизны, проверка изобретательского уровня не проводится.

18.7.3. Изобретательский уровень

(1) Ответственность за соответствие заявленного изобретения критерию

изобретательского уровня (части 3 и 4 статьи 5 Закона) возлагается на заявителя.

(2) Кыргызпатент при проведении предварительной экспертизы осуществляет

проверку изобретательского уровня заявленного изобретения, включающую только:

­ выявление наиболее близкого аналога по материалам заявки, представленным

заявителем;

­ выявление признаков, которыми отличается заявленное изобретение от наиболее

близкого аналога (отличительных признаков);

­выявление по фонду выданных до даты приоритета охранных документов

Кыргызской Республики на изобретения и полезные модели, а также по

опубликованным евразийским заявкам и патентам решений, имеющих признаки,

совпадающие с отличительными признаками рассматриваемого изобретения.

(3) Если в процессе экспертизы установлено отсутствие изобретательского уровня

заявленного изобретения на основе обнаружения из сведений общедоступных в

мире источников информации, имеющихся в Кыргызской Республике, содержащих

решения, имеющие признаки, совпадающие с отличительными признаками

заявленного изобретения, заявителю может быть направлен запрос с изложением

доводов экспертизы и с предложением представить свое мнение относительно этих

доводов и, при необходимости, скорректировать на основании первоначальных

материалов заявки формулу изобретения или отозвать заявку, либо предложено

рассмотрение доводов экспертизы с участием заявителя. В этом случае по

результатам рассмотрения составляется протокол в соответствии с требованиями

подпункта (4) пункта 13 настоящих Правил.

(4) Не признаются соответствующими условию изобретательского уровня

изобретения, основанные в частности:

­ на дополнении известного средства какой­либо известной частью (частями),

присоединяемой (присоединяемыми) к нему по известным правилам, для

достижения технического результата в отношении которого установлено влияние

именно таких дополнений;

­ на замене какой­либо части (частей) известного средства другой известной

частью для достижения технического результата, в отношении которого

установлено влияние именно такой замены;

­ на исключении какой­либо части средства (элемента, действия) с одновременным

исключением обусловленной ее наличием функции и достижением при этом

обычного для такого исключения результата (упрощение, уменьшение массы,

габаритов, материалоемкости, повышение надежности, сокращение

продолжительности процесса и пр.);

­ на увеличении количества однотипных элементов, действий для усиления

технического результата, обусловленного наличием в средстве именно таких

элементов, действий;

­ на выполнении известного средства или его части (частей) из известного

материала для достижения технического результата, обусловленного известными

свойствами этого материала;

­ на создании средства, состоящего из известных частей, выбор которых и связь

между которыми осуществлены на основании известных правил, рекомендаций и

достигаемый при этом технический результат обусловлен только известными

свойствами частей этого средства и связей между ними;

­ на применении известного устройства, способа, вещества, штамма по новому

назначению, если новое назначение обусловлено его известными свойствами,

структурой, выполнением и известно, что именно такие свойства, структура,

выполнение необходимы для реализации этого назначения.

Не могут быть признаны соответствующими изобретательскому уровню также

изобретения, основанные на изменении количественного признака (признаков),

представлении таких признаков во взаимосвязи либо изменении ее вида, если

известен факт влияния каждого из них на технический результат и новые значения

этих признаков или их взаимосвязь могли быть получены исходя из известных

зависимостей, закономерностей.

(5) Условию изобретательского уровня соответствуют, в частности:

­ способы получения новых индивидуальных соединений (класса, группы) с

установленной структурой;

­ способы получения известных индивидуальных соединений (класса, группы) с

установленной структурой, если они основаны на новой для данного класса или

группы соединений реакции или на известной для данного класса или группы

соединений реакции, условия проведения которой не известны;

­ композиция, состоящая, по крайней мере, из двух известных ингредиентов,

обеспечивающая синергетический эффект, возможность достижения которого не

вытекает из уровня техники (т.е. проявляющая свойства обоих ингредиентов, но

количественные показатели хотя бы одного из этих свойств выше показателей

свойств отдельного ингредиента);

­ индивидуальное соединение, подпадающее под общую структурную формулу

группы известных соединений, но не описанное как специально полученное и

исследованное, и при этом проявляющее новые неизвестные для этой группы

свойства в качественном или количественном отношении

(селективное изобретение).

(6) Изобретение не рассматривается как не соответствующее изобретательскому

уровню из­за кажущейся простоты и раскрытия в материалах заявки механизма

достижения технического результата, если такое раскрытие стало известно не из

уровня техники, а только из материалов заявки.

(7) Если выявлены решения, которым присущи признаки, совпадающие с

отличительными признаками изобретения, то подтверждение известности их

влияния на технический результат не требуется, если в отношении таких признаков

он не определен заявителем.

(8) Если заявленное изобретение, охарактеризованное в многозвенной формуле,

содержащей зависимые пункты, признано соответствующим условию

изобретательского уровня в отношении независимого пункта, дальнейшая проверка

в отношении зависимых пунктов формулы не производится.

(9) Если установлено, что изобретение по независимому пункту формулы,

имеющей зависимые пункты, не соответствует условию изобретательского уровня,

дальнейшее рассмотрение заявки производится в соответствии с подпунктом (1)

пункта 18.7.4 настоящих Правил.

18.7.4. Особенности проверки патентоспособности изобретения,

охарактеризованного многозвенной формулой

(1) Если изобретение охарактеризовано многозвенной формулой, содержащей

зависимые пункты, и получен вывод о непатентоспособности в отношении

независимого пункта ввиду отсутствия новизны или изобретательского уровня,

заявителю сообщается об этом и предлагается высказать мнение о

целесообразности дальнейшего рассмотрения заявки с представлением, в случае

подтверждения такой целесообразности, скорректированной формулы изобретения.

(2) В том случае, когда установлена патентоспособность изобретения в отношении

независимого пункта формулы, имеющей зависимые пункты, необходимо

убедиться, что содержащаяся в этих пунктах характеристика признаков

изобретения не препятствует осуществлению изобретения или реализации

указанного заявителем назначения. Кроме того, следует убедиться, что изобретение,

охарактеризованное с привлечением признаков зависимых пунктов, не

противоречит общественным интересам, принципам гуманности и морали.

При положительном результате проверки в отношении всех названных условий

изобретение, охарактеризованное многозвенной формулой, имеющей зависимые

пункты, признается патентоспособным и, при наличии ходатайства о выдаче

патента без проведения экспертизы заявки по существу, выносится решение о

выдаче патента в соответствии с пунктом 18.9 настоящих Правил.

При отрицательном результате проверки в отношении любого из условий

заявителю сообщается об этом в запросе и предлагается представить доводы,

опровергающие вывод экспертизы, либо скорректировать или исключить такие

зависимые пункты из формулы изобретения.

(3) Если заявлена группа изобретений, проверка патентоспособности производится

в отношении каждого из входящих в нее изобретений. Патентоспособность группы

может быть констатирована только тогда, когда патентоспособны все

изобретения группы.

Если установлено, что патентоспособны не все изобретения группы, то заявителю

сообщается об этом и предлагается представить свое мнение относительно

приведенных доводов и, при необходимости, исключить из формулы независимые

пункты, в которых охарактеризованы непатентоспособные изобретения, либо

представить эти пункты в скорректированном виде.

(4) Если заявителем в изложенных выше случаях представляется измененная

формула изобретения, дальнейшее рассмотрение заявки проводится в соответствии

с пунктами 18.6 и 18.7 настоящих Правил в отношении изобретения (изобретений),

охарактеризованного (охарактеризованных) в этой формуле.

(5) В том случае, когда заявитель, не приводя доводов, опровергающих вывод

экспертизы, или измененную формулу, настаивает на выдаче патента с ранее

изложенной им формулой, дальнейшее рассмотрение заявки не проводится и

выносится решение об отказе в выдаче патента в соответствии с пунктом 18.10

настоящих Правил.

18.8. Запрос дополнительных материалов

(1) Запрос дополнительных материалов, в том числе с измененной формулой

изобретения, направляется заявителю только в том случае, если без таких

материалов невозможно проведение экспертизы заявки.

Основаниями для запроса могут быть, в частности, следующие обстоятельства:

(1.1) несоответствие документов заявки друг другу (в описании отсутствуют

признаки, указанные в формуле, чертежи не соответствуют описанию изобретения

и т.п.);

(1.2) отсутствие в описании изобретения структурных разделов, предусмотренных

настоящими Правилами (если сведения, которые должны быть изложены в

соответствующем разделе, приведены в другом разделе, запрос не направляется);

(1.3) наличие в формуле изобретения вместо признаков объекта соответствующего

вида только данных о его эксплуатационных показателях и потребительских

свойствах, эффектах и явлениях, имеющих место при его осуществлении

и/или использовании;

(1.4) наличие в зависимых пунктах многозвенной формулы изобретения признаков,

обуславливающих противоречие изобретения в соответствующих частных случаях

его выполнения или использования общественным интересам, принципам

гуманности или морали;

(1.5) нарушение требования пункта 3.3.2.4 настоящих Правил, согласно которому

независимый пункт формулы должен относиться только к одному изобретению;

(1.6) наличие в формуле изобретения зависимого пункта, предполагающего

исключение или замену признака(ов) того пункта формулы, которому он подчинен;

(1.7) использование в описании изобретения и/или формуле изобретения

необщепринятой терминологии, препятствующей проведению экспертизы;

(1.8) необходимость уточнения формулы изобретения по результатам ее проверки в

соответствии с пунктом 18.6 настоящих Правил;

(1.9) необходимость решения вопросов связанных с проверкой патентоспособности

заявленного изобретения в соответствии с пунктом 18.7 настоящих Правил;

(1.10) необходимость уточнения формулы изобретения по результатам проверки

патентоспособности заявленного изобретения;

(1.11) необходимость решения вопросов, связанных с рассмотрением заявок на

тождественные объекты промышленной собственности, имеющие одну и ту же

дату приоритета в соответствии с пунктом 21 настоящих Правил.

Вопросы иного характера, а также замечания и предложения, возникающие при

рассмотрении заявки и связанные, например, с установлением приоритета, с

уточнением характеристики существенного признака изобретения и т.п., могут

быть также включены в запрос, направляемый на указанных выше основаниях.

(2) Приводимое в запросе мнение экспертизы по какому­либо вопросу

подкрепляется аргументами технического или правового характера. При

необходимости приводятся ссылки на источники информации, на положения

Закона, настоящих Правил и нормативных документов.

При направлении заявителю предложений, связанных с корректировкой формулы,

таких как уточнение характеристики существенного признака, исключение из

формулы несущественного признака и т.п., целесообразно указать на правовые

последствия такой корректировки и отказа от нее.

(3) При подготовке решения о выдаче патента с формулой, измененной по

инициативе заявителя или по предложению экспертизы, заявителю направляется

запрос о необходимости представления заявителем откорректированного перевода

на кыргызский (или русский) язык формулы изобретения и/или названия

изобретения (в случае его изменения в процессе экспертизы).

При непредставлении откорректированного перевода в установленный

двухмесячный срок, выдача решения не производится.

(4) В том случае, когда в запросе приводится ссылка на источник информации,

должны быть указаны все его библиографические данные, необходимые для

обнаружения этого источника, а также другие данные (страница, абзац, номер

фигуры графических изображений и т.п.), необходимые для обнаружения в

источнике тех сведений, которые были приняты во внимание при

рассмотрении заявки.

(5) При подготовке решения о выдаче патента с формулой, измененной по

инициативе заявителя или по предложению экспертизы настолько, что необходима

соответствующая корректировка описания, а также при наличии недостатков

описания и/или чертежей, ему может быть предложено представить уточненное

описание и/или чертежи (или заменяющие листы) в двухмесячный срок с даты

получения такого предложения.

При этом заявитель уведомляется, что при непредставлении указанных материалов,

будет опубликовано описание, откорректированное соответствующим

образом Кыргызпатентом.

(6) Запрос может быть направлен заявителю столько раз, сколько это необходимо

для рассмотрения заявки.

18.9. Решение о выдаче патента

(1) По заявке, прошедшей предварительную экспертизу с положительным

результатом, при наличии ходатайства о выдаче патента без проведения

экспертизы заявки по существу, выносится решение о выдаче патента и патент

выдается под ответственность заявителя (часть 11 статьи 232 Закона).

В решении заявитель уведомляется об установлении приоритета изобретения.

(2) По заявке, прошедшей предварительную экспертизу с положительным

результатом, при наличии ходатайства о проведении экспертизы заявки по

существу, либо при отсутствии указанного ходатайства или ходатайства о выдаче

патента без проведения экспертизы заявки по существу, заявителю направляется

уведомление о положительном результате предварительной экспертизы (часть 12

статьи 232 Закона).

(3) При поступлении ходатайства о выдаче патента без проведения экспертизы

заявки по существу после окончания предварительной экспертизы решение о

выдаче патента принимается в течение двух месяцев с даты поступления

указанного ходатайства.

(4) В случае, если до истечения двенадцати месяцев с даты подачи заявки в

Кыргызпатент или, если испрашивается приоритет, с даты приоритета, принято

решение о выдаче патента или выдан патент и в указанный выше срок поступила

тождественная заявка с истребованием более раннего приоритета, решение о

выдаче патента или патент аннулируется (часть 2 статьи 232 Закона).

(5) Наименование (имя) заявителя и владельца патента указывается в решении в

строгом соответствии с наименованием (именем), представленным в графе

заявления, содержащей просьбу о выдаче патента и данными о заявителе,

приведенными в графе заявления под кодом 71.

18.10. Решение об отказе в выдаче патента

(1) При установлении несоответствия заявленного предложения условиям

патентоспособности изобретения, определенным частью 1 статьи 232 Закона,

выносится решение об отказе в выдаче патента с приведением

соответствующих обоснований.

В том случае, когда заявителем после ознакомления его с обстоятельствами,

послужившими причиной для отказа в выдаче патента, были представлены доводы

относительно патентоспособности заявленного изобретения, не изменившие,

однако вывода экспертизы, в решении приводится анализ указанных доводов.

(2) Решение об отказе в выдаче патента выносится, если установлено, что

заявленное изобретение, охарактеризованное в многозвенной формуле, имеющей

один независимый пункт и зависимые пункты, не соответствует одному из условий

патентоспособности в отношении независимого пункта, и заявитель отказывается

скорректировать этот пункт формулы.

(3) Решение об отказе в выдаче патента выносится также в том случае, когда

изобретение охарактеризовано в независимом пункте формулы, не имеющем

других независимых пунктов, а характеристика изобретения, содержащаяся в

зависимых пунктах, такова, что она препятствует осуществлению изобретения или

реализации указанного заявителем назначения, либо является основанием для

признания изобретения противоречащим общественным интересам, принципам

гуманности и морали, и заявитель отказывается скорректировать либо исключить

из формулы такие зависимые пункты.

(4) В том случае, когда формула, предложенная заявителем, имеет один

независимый пункт и он не включает содержащийся в описании существенный

признак изобретения, в силу чего изобретение, охарактеризованное таким образом,

не соответствует какому­либо условию патентоспособности, выносится решение об

отказе в выдаче патента, если заявитель отказывается от включения указанного

признака в формулу.

(5) Если установлено, что заявленная группа изобретений включает изобретение,

не соответствующее одному из условий патентоспособности, и заявитель

отказывается скорректировать или исключить из формулы характеристику этого

изобретения, выносится решение об отказе в выдаче патента.

При этом в решении подтверждается патентоспособность другого изобретения, в

отношении которого получен такой вывод.

(6) Заявитель может подать в Апелляционный совет возражение на решение об

отказе в выдаче патента в двухмесячный срок с даты его получения. Возражение

рассматривается в Апелляционном совете в двухмесячный срок с даты его

поступления при условии уплаты соответствующей пошлины.

При несогласии заявителя с решением Апелляционного совета он может в

шестимесячный срок с даты его получения обратиться с иском в суд.

19. Экспертиза заявки по существу

19.1. Условия проведения экспертизы заявки по существу

(1) В соответствии с частью 1 статьи 24 Закона экспертиза заявки по существу

проводится по письменному ходатайству заявителя или третьих лиц в течение

восемнадцати месяцев после подачи указанного ходатайства.

Вместе с ходатайством представляется документ, подтверждающий уплату ­ пошлины за проведение экспертизы заявки по существу. При непредставлении ­ вместе с ходатайством указанного документа заявитель уведомляется о том, что ­ ходатайство считается неподанным.

В случае несоответствия суммы уплаченной пошлины установленному размеру,

документ, подтверждающий доплату пошлины, представляется не позднее ­ двухмесячного срока с даты получения заявителем запроса о ­ необходимости доплаты.

При непредставлении документа, подтверждающего уплату пошлины в ­ установленном размере, в установленный срок, ходатайство, поданное третьим ­ лицом, а также ходатайство, поданное заявителем по заявке на одно изобретение,

считается неподанным, а по заявке на группу изобретений экспертиза заявки по ­ существу проводится в отношении оплаченных изобретений, указанных в формуле ­ первыми, или в отношении изобретений, указанных заявителем, при условии ­ их оплаты.

Если заявитель имеет право на уплату пошлины за проведение экспертизы заявки ­ по существу в размере, меньшем установленного, или на освобождение от уплаты ­ такой пошлины, документ, подтверждающий наличие оснований для освобождения ­ от уплаты пошлины или уменьшения ее размера, представляется одновременно с ­ подачей ходатайства или в срок, не превышающий двух месяцев с даты ­ подачи ходатайства.

(2) Ходатайство о выдаче патента с проведением экспертизы заявки по существу

может быть подано в Кыргызпатент одновременно с подачей заявки или в течение

тридцати месяцев с даты ее подачи в Кыргызпатент. Указанный срок не

продлевается и не восстанавливается.

(3) При поступлении ходатайства о проведении экспертизы заявки по существу от

третьего лица, Кыргызпатент уведомляет об этом заявителя.

При поступлении ходатайств от нескольких лиц ходатайство, имеющее более

позднюю дату поступления, считается неподанным, о чем заявитель уведомляется.

(4) Экспертиза заявки по существу не проводится, если ходатайство поступило по

заявке, ранее отозванной либо признанной отозванной.

(5) При отзыве ходатайства о проведении экспертизы заявки по существу после ее

начала экспертиза заявки по существу не прерывается и уплаченная пошлина

возврату не подлежит.

19.2. Содержание экспертизы заявки по существу ­

В ходе экспертизы заявки по существу проводят проверку (в объеме требований

статьи 5 Закона) соответствия условиям промышленной применимости, новизны,

изобретательского уровня заявленного изобретения, охарактеризованного в

формуле, предложенной заявителем в первоначальных материалах заявки или в

дополнительных материалах, принятых во внимание при рассмотрении заявки.

При проверке патентоспособности изобретения, охарактеризованного

многозвенной формулой применяются соответствующим образом положения

пункта 18.7.4 настоящих Правил.

19.3. Проверка промышленной применимости

При проверке промышленной применимости применяются положения пункта

18.7.1 настоящих Правил.

19.4. Проведение информационного поиска

19.4.1. Условия и сроки проведения информационного поиска

(1) Целью информационного поиска является выявление уровня техники, который

используется для определения соответствия заявленного изобретения условиям

патентоспособности ­ новизна и изобретательский уровень.

(2) В соответствии с частью 13 статьи 24 Закона информационный поиск может

быть проведен по ходатайству заявителя или третьих лиц.

Заявитель уведомляется о поступлении ходатайства третьего лица, в соответствии с

которым проводится информационный поиск.

(3) Информационный поиск, если он не был проведен в соответствии с подпунктом

(2) настоящего пункта, проводится в течение восьми месяцев с даты начала

экспертизы заявки по существу.

(4) Если ходатайство о проведении информационного поиска поступило по заявке,

которая отозвана или признана отозванной, или если после поступления

ходатайства о проведении информационного поиска по заявке в результате

формальной или предварительной экспертизы принимается решение об отказе в

выдаче патента, то лицу, подавшему ходатайство, сообщается о невозможности

его удовлетворения.

(5) По завершении информационного поиска, проведенного в соответствии с

подпунктом (2) настоящего пункта, отчет о нем направляется заявителю.

По завершении информационного поиска, проведенного по ходатайству заявителя

или третьего лица, отчет о нем направляется лицу, подавшему ходатайство.

19.4.2. Предмет информационного поиска

(1) Информационный поиск проводится на основании формулы изобретения с

учетом описания и чертежей (если таковые имеются), а также с учетом возможных

допустимых изменений формулы изобретения в соответствии с пунктом 20

настоящих Правил.

(2) Исправления, уточнения и изменения документов заявки учитываются при

проведении информационного поиска, если они внесены заявителем в

установленном порядке не позднее даты, от которой отсчитывается срок

проведения информационного поиска.

Если на дату поступления ходатайства о проведении информационного поиска

заявитель в установленный срок не ответил на сообщение о нарушении требования

единства, информационный поиск проводится по изобретению (группе

изобретений, образующих единый изобретательский замысел), указанному

(указанным) в формуле первым (первыми).

19.4.3. Уровень техники

(1) Уровень техники в соответствии с частью 4 статьи 5 Закона включает любые

сведения, ставшие общедоступными в мире до даты приоритета изобретения.

При определении уровня техники общедоступными считаются сведения,

содержащиеся в источнике информации, с которым любое лицо может

ознакомиться само, либо о содержании которого ему может быть законным

путем сообщено.

(2) Датой, определяющей включение источника информации в уровень

техники, является:

­ для опубликованных описаний к охранным документам ­ указанная на них

дата опубликования;

­ для печатных изданий ­ указанная на них дата подписания в печать;

­ для печатных изданий, на которых не указана дата подписания в печать, ­ дата

выпуска их в свет, а при отсутствии возможности ее установления ­ последний

день месяца или 31 декабря указанного в издании года, если время выпуска в свет

определяется соответственно лишь месяцем или годом;

­ для депонированных рукописей статей, обзоров, монографий и других материалов

­ дата их депонирования;

­ для отчетов о научно­исследовательских работах, пояснительных записок к

опытно­конструкторским работам и другой конструкторской, технологической и

проектной документации, находящейся в органах научно­технической информации,

­ дата их поступления в эти органы;

­ для нормативно­технической документации ­ дата ее регистрации в

уполномоченном на это органе;

­ для материалов диссертаций и авторефератов диссертаций, изданных на правах

рукописи, ­ дата их поступления в библиотеку;

­ для принятых на конкурс работ ­ дата их выкладки для ознакомления,

подтвержденная документами, относящимися к проведению конкурса;

­ для визуально воспринимаемых источников информации (плакаты, модели,

изделия и т.п.) ­ документально подтвержденная дата, с которой стало возможно

их обозрение;

­ для экспонатов, помещенных на выставке, ­ документально подтвержденная дата

начала их показа;

­ для устных докладов, лекций, выступлений ­ дата доклада, лекции, выступления,

если они зафиксированы аппаратурой звуковой записи или стенографически в

порядке, установленном действующими на указанную дату правилами проведения

соответствующих мероприятий;

­ для сообщений по радио, телевидению, кино ­ дата такого сообщения, если оно

зафиксировано на соответствующем носителе информации в установленном

порядке, действующем на указанную дату;

­ для сведений о техническом средстве, ставших известными в результате его

использования, ­ документально подтверждения дата, с которой эти сведения

стали общедоступными.

19.4.4. Область и объем поиска

(1) В качестве характеристики области поиска (совокупность разделов науки и

техники, информация по которым просматривается для установления уровня

техники по данной заявке) используются индексы рубрик МПК.

При определении области поиска учитываются объект изобретения в целом и его

функционально самостоятельные признаки (см. подпункт (2) пункта 3.3.2.4

настоящих Правил), отличительные от наиболее близкого аналога, если имеются

относящиеся к ним отличительные признаки, не являющиеся функционально

самостоятельными. Поиск этих признаков проводится как в известных объектах,

так и в частях безотносительно к назначению этих объектов и их частей.

(2) Кыргызпатент обеспечивает проведение информационного поиска в

объеме, включающем:

­ официальные бюллетени Кыргызпатента;

­ описания к охранным документам Кыргызской Республики;

­ заявки на изобретения и полезные модели, доступные для ознакомления третьих

лиц с их материалами; запатентованные в Кыргызской Республике изобретения и

полезные модели;

­ патентную документацию Российской Федерации, СССР, Евразийского

патентного ведомства, США, Великобритании, Германии, Франции, Японии,

Швейцарии, Европейского патентного ведомства и ВОИС;

­ непатентную литературу по списку, опубликованному Международным бюро

ВОИС, с ретроспективой не менее пяти лет.

(3) При проведении информационного поиска в соответствии с подпунктом (3)

пункта 19.4.1 настоящих Правил в объем поиска для целей проверки новизны

заявленного изобретения включаются также при условии их более раннего

приоритета все поданные в Кыргызской Республике другими лицами заявки на

изобретения и полезные модели (кроме отозванных) и запатентованные в

Кыргызской Республике изобретения и полезные модели, независимо от того,

опубликованы ли сведения о них на дату приоритета заявки, по которой

проводится поиск.

(4) Информационный поиск не прекращается и проводится до конца в полном

объеме, даже если в процессе поиска обнаружено средство того же назначения,

характеризующееся признаками, идентичными всем признакам изобретения, в

отношении которого проводится поиск. Количество выявленных в процессе поиска

аналогов должно определяться из условия наиболее полной и содержательной

информации об уровне техники без явного повторения и ненужного

дублирования информации.

19.4.5. Отчет о поиске

(1) Результаты информационного поиска оформляются в виде отчета о поиске,

установленной формы.

(2) Копии документов, указанных в отчете о поиске, за исключением копий заявок,

сведения о которых не доступны для ознакомления третьих лиц, предоставляются

при условии соответствующей оплаты.

19.5. Проверка новизны

(1) В соответствии с частью 2 статьи 5 Закона изобретение является новым, если

оно не известно из уровня техники, который определяется в соответствии с

пунктом 19.4.3 настоящих Правил.

Проверка новизны изобретения проводится в отношении всей совокупности

признаков, содержащихся в независимом пункте формулы изобретения.

(2) Заявки на изобретения и полезные модели с более ранней датой приоритета, а

также запатентованные изобретения и полезные модели с более ранней датой

приоритета, включаются с этой даты в уровень техники при соблюдении условий,

указанных в подпунктах (2.2) и (2.3) пункта

18.7.2 настоящих Правил.

(3) При проверке новизны применяются положения подпунктов (4)­(7) пункта

18.7.2 настоящих Правил.

19.6. Проверка изобретательского уровня изобретения

(1) В соответствии с частью 3 статьи 5 Закона изобретение имеет изобретательский

уровень, если оно явным образом не следует из уровня техники, который

определяется в соответствии с пунктом

19.4.3 настоящих Правил.

(2) Изобретение признается не следующим для специалиста явным образом из

уровня техники, в частности, в том случае, когда не выявлены решения, имеющие

признаки, совпадающие с его отличительными признаками, или такие решения

выявлены, но не подтверждена известность влияния отличительных признаков на

указанный заявителем технический результат.

Проверка соблюдения указанных условий включает:

­ определение наиболее близкого аналога в соответствии с пунктом 3.2.4.2

настоящих Правил;

­ выявление признаков, которыми заявленное изобретение, охарактеризованное в

независимом пункте формулы, отличается от наиболее близкого аналога

(отличительных признаков);

­ выявление из уровня техники решений, имеющих признаки, совпадающие с

отличительными признаками рассматриваемого изобретения.

(3) При проверке изобретательского уровня применяются положения подпунктов

(4)­(9) пункта 18.7.3 настоящих Правил.

(4) Если установлено отсутствие изобретательского уровня изобретения,

охарактеризованного формулой, не имеющей зависимых пунктов, заявителю может

быть направлен запрос с изложением соответствующих доводов и предложением

представить свое мнение относительно этих доводов и, при необходимости,

скорректированную на основе первоначальных материалов заявки

формулу изобретения.

19.7. Запрос дополнительных материалов

В соответствии с частью 3 статьи 24 Закона запрос дополнительных материалов, в

том числе измененной формулы изобретения, направляется заявителю в случае,

если без таких материалов невозможно проведение экспертизы заявки по существу.

Основаниями для запроса могут являться, в частности, следующие обстоятельства:

­ необходимость решения вопросов, связанных с проверкой патентоспособности

заявленного изобретения в соответствии с пунктами 19.3, 19.5 и 19.6

настоящих Правил;

­ необходимость уточнения формулы изобретения по результатам проверки

патентоспособности заявленного изобретения;

­ необходимость решения вопросов, связанных с рассмотрением заявок на

тождественные объекты промышленной собственности, имеющие одну и ту же

дату приоритета в соответствии с пунктом 21 настоящих Правил.”

К запросу, направляемому на стадии экспертизы по существу, применяются

положения подпунктов (2)­(6) пункта 18.8 настоящих Правил.

19.8. Решение о выдаче патента

Если в результате научно­технической экспертизы заявки по существу

Кыргызпатент установит, что заявленное изобретение в испрашиваемом

заявителем объеме правовой охраны соответствует условиям патентоспособности

изобретения, определенным статьей 5 Закона, выносится решение о выдаче патента

с формулой изобретения, предложенной и согласованной с заявителем.

19.9. Решение об отказе в выдаче патента

При установлении несоответствия заявленного изобретения в испрашиваемом

заявителем объеме правовой охраны условиям патентоспособности изобретения,

определенным статьей 5 Закона, выносится решение об отказе в выдаче патента.

Заявитель может подать в Апелляционный совет возражение на решение об отказе

в выдаче патента в трехмесячный срок с даты его получения. Возражение должно

быть рассмотрено Апелляционным советом в четырехмесячный срок с даты его

получения при условии оплаты соответствующей пошлины.

При несогласии заявителя с решением Апелляционного совета он может в

шестимесячный срок с даты его получения обратиться с иском в суд.

20. Проверка дополнительных материалов

(1) При поступлении дополнительных материалов, исправляющих или уточняющих

документы заявки (т.е. подлежащих включению их в содержание) и

представленных по инициативе заявителя или по запросу экспертизы, проверяется

соблюдение им установленных сроков.

(2) В том случае, когда дополнительные материалы содержат измененную формулу

изобретения, устанавливается предусматривают ли изменения формулы включение

в нее одного или нескольких независимых пунктов изобретения, не выделенных в

качестве таковых в первоначальной формуле, и представлен ли вместе с такими

дополнительными материалами документ, подтверждающий уплату

соответствующей пошлины с учетом сроков их представления.

При непредставлении указанного документа вместе с дополнительными

материалами изменения формулы при рассмотрении заявки во внимание

не принимаются.

В том случае, когда заявителем запрашивались копии материалов,

противопоставленных заявке, дополнительные материалы могут быть

представлены в течение двух месяцев с даты получения заявителем указанных

копий при условии. что они были запрошены заявителем в течение месяца с даты

получения им запроса экспертизы.

При проверке соблюдения заявителем установленных сроков следует

руководствоваться подпунктом 2 пункта 8 настоящих Правил.

Если установлено, что заявитель представил дополнительные материалы с

нарушением указанных сроков (и эти сроки не продлевались в соответствии с

пунктом 14 настоящих Правил), заявка признается отозванной, о чем заявитель

уведомляется .

(3) При поступлении дополнительных материалов, представленных заявителем по

собственной инициативе или по запросу Кыргызпатента и принятых к

рассмотрению, проверяется не изменяют ли они сущность заявленного изобретения.

Дополнительные материалы признаются изменяющими сущность заявленного

изобретения, если они содержат подлежащие включению в формулу признаки,

отсутствующие в первоначальных материалах заявки.

Признаки считаются подлежащими включению в формулу изобретения не только в

том случае, когда они содержатся в представленной заявителем уточненной

формуле, но и когда заявитель лишь указывает на такое включение.

Признаки, приведенные в дополнительных материалах и подлежащие включению в

формулу, признаются отсутствующими в первоначальных материалах заявки, если

они не были раскрыты в формуле или в описании, содержащихся в заявке на дату

ее подачи.

Если в первоначальных материалах заявки существенный признак изобретения был

выражен общим понятием без раскрытия частных форм его выполнения, то

представление такой формы выполнения в дополнительных материалах с

отнесением ее к признаку, подлежащему включению в формулу изобретения,

является основанием для признания дополнительных материалов изменяющими

сущность заявленного изобретения.

Признаки, упомянутые в описании лишь в отношении уровня техники, в том числе

и ближайшего аналога, не относятся к признакам заявленного изобретения,

содержащимся в первоначальных материалах заявки.

В том случае, когда заявка относится к группе изобретений, признаками какого

либо изобретения группы, содержащимися в первоначальных материалах заявки,

считаются признаки, упомянутые в описании применительно именно к этому

изобретению группы.

Исключение составляет группа изобретений, одно из которых предназначено для

использования в другом. При этом содержащиеся в первоначальных материалах

признаки одного изобретения, предназначенного для использования в другом,

считаются и признаками этого другого изобретения.

Если заявленное изобретение относится к применению известных устройств,

способа, вещества или штамма по новому назначению, то изменяющими сущность

признаются дополнительные материалы, содержащие указание иного, чем в

первоначальных материалах заявки, назначения известного объекта или иных

признаков, используемых для характеристики известного объекта.

Дополнительные материалы, содержащие отсутствующие в первоначальных

материалах заявки сведения о заявленном изобретении, не относящиеся к

признакам, подлежащим включению в формулу, не считаются изменяющими

сущность изобретения. К таким сведениям могут быть отнесены, в частности,

новые (дополнительные) сведения об условиях осуществления изобретения,

примеры реализации изобретения, указание на возможность получения

дополнительного технического результата, уточненные графические материалы

и т.д.

Дополнительные материалы, содержащие наряду с отсутствующими в

первоначальных материалах заявки признаками, подлежащими включению в

формулу изобретения, также иные сведения, необходимые для рассмотрения

заявки, признаются изменяющими сущность лишь в части, содержащей

указанные признаки.

(4) При проверке измененной заявителем формулы изобретения, представленной в

дополнительных материалах, устанавливается, относятся ли изменения к

заявленному изобретению.

Изменения формулы изобретения, предусматривающие включение в нее

независимых пунктов, не относящихся к заявленному изобретению во внимание не

принимаются, о чем заявитель уведомляется.

Включенный в формулу независимый пункт признается относящимся к

заявленному изобретению в случаях:

­ изменения указания вида объекта изобретения (устройство, способ, вещество),

если вновь указанный вид в большей степени, чем первоначальный, соответствует

характеру признаков, содержащихся в первоначальной формуле изобретения;

­ замены первоначально заявленного объекта изобретения “применение по новому

назначению” на объект указанного нового назначения, если установлено, что

заявлено применение объекта, сведения о котором не стали общедоступными до

даты приоритета;

­ формирования нового независимого пункта (или нескольких таких пунктов) в

результате устранения недостатков, указанных в подпунктах (1.5) и (1.6) пункта

18.8 настоящих Правил.

(5) В случае признания дополнительных материалов изменяющими сущность

заявленного изобретения заявителю сообщается (в очередном направляемом ему

документе экспертизы) о том, какие из включенных в дополнительные материалы

сведений, послужили основанием для такого вывода экспертизы.

21. Особенности рассмотрения заявки при установлении наличия другой заявки на

тождественный объект промышленной собственности, имеющий ту же

дату приоритета

(1) Если по рассматриваемой заявке имеется другая неотозванная или не

признанная отозванной заявка на тождественное изобретение или полезную модель,

имеющая ту же самую дату приоритета, то заявителю рассмотренной заявки

сообщается об этом и о том, что выдача патента по его заявке возможна при

выполнении условий, установленных в части 11 статьи 21 Закона. При этом

заявителю сообщается также, имеет ли его заявка более ранний или более поздний

регистрационный номер Кыргызпатента.

Сообщение заявителю рассматриваемой заявки каких­либо библиографических

данных другой заявки, содержащей тождественное изобретение или полезную

модель, и раскрытие ее содержания до публикации сведений об этой заявке или

выдаче по ней патента допускается только при согласии на это заявителя

другой заявки.

(2) Тождественность изобретений (или изобретения и полезной модели) ­ устанавливается на основании формулы последней их редакции, представленной ­ заявителями в установленном порядке.

Изобретения (или изобретение и полезная модель) признаются тождественными,

если полностью совпадают содержания независимых пунктов формулы.

22. Преобразование заявки ­

(1) В соответствии со статьей 26 Закона заявка на изобретение может быть ­ преобразована в заявку на выдачу патента на полезную модель.

При поступлении заявления о таком преобразовании проверяется правильность его

оформления в соответствии с пунктом 8 настоящих Правил, а также

устанавливается, представлено ли оно до публикации сведений о заявке на

изобретение и представлен ли вместе с заявлением документ об уплате

соответствующей пошлины в установленном размере.

В том случае, когда заявление оформлено не в соответствии с установленными

требованиями, заявителю сообщается об этом.

При поступлении заявления после публикации сведений о заявке на изобретение

заявитель уведомляется о том, что преобразование заявки невозможно.

При непредставлении документа об уплате пошлины вместе с заявлением

последнее считается неподанным, о чем заявитель уведомляется.

Заявка, преобразование которой не состоялось, остается заявкой на изобретение, и

в ее отношении в дальнейшем применяются настоящие Правила.

Если установлено, что заявление оформлено в соответствии с установленными

требованиями, представлено с соблюдением указанного срока и вместе с ним

представлен документ об уплате пошлины в установленном размере, заявителю

направляется уведомление о состоявшемся преобразовании, в котором также

сообщается, что дальнейшее рассмотрение заявки будет проводиться в

соответствии с Правилами составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу

патента на полезную модель.

(2) В том случае, когда на дату подачи заявления о преобразовании заявки

заявителем представлены дополнительные материалы, исправляющие или

уточняющие заявку на изобретение, либо измененная формула изобретения, до

направления уведомления о результатах рассмотрения заявления о преобразовании

должна быть завершена проверка этих материалов в соответствии с пунктами 18.6

и 18.9 настоящих Правил.

(3) Преобразование не производится в отношении заявок на изобретения,

отозванных или признанных отозванными.

(4) Если заявление о преобразовании поступило по заявке, признанной отозванной

в соответствии с частью 14 статьи 23 Закона, и вместе с заявлением представлено

ходатайство о восстановлении пропущенного срока, последнее рассматривается в

соответствии с пунктом 15 настоящих Правил, при установлении возможности

восстановления срока заявитель уведомляется об этом и о состоявшемся

преобразовании заявки.

(5) При поступлении от заявителя до направления ему уведомления о

состоявшемся преобразовании заявки просьбы считать неподанным его заявление

(отзыв заявления о преобразовании заявки) преобразование считается

несостоявшимся, уплаченная пошлина за преобразование заявки может быть

возвращена или зачтена в установленном порядке.

Просьба заявителя считать его заявление о преобразовании заявки неподанным,

поступившая после направления ему уведомления о состоявшемся преобразовании

заявки на изобретение в заявку на выдачу патента на полезную модель, не является

основанием для обратного преобразования заявки и возврата уплаченной пошлины.

23. Публикация сведений о заявке и о выдаче патента

23.1. Заявки, сведения о которых публикуются

Публикация сведений о заявке производится по истечение восемнадцати месяцев с

даты подачи заявки и при условии, что по заявке завершена формальная и

предварительная экспертиза с положительным результатом и она не отозвана, и по

ней не принято решение о выдаче патента или об отказе в выдаче патента.

23.2. Состав публикуемых сведений о заявке

При публикации в соответствии с частью 16 статьи 232 Закона сведений о заявке

Кыргызпатент публикует в официальном бюллетене “Интеллектуальная

собственность” :

­ номер заявки;

­ дату подачи заявки в Кыргызпатент;

­ имя (наименование) заявителя (заявителей), код страны местожительства

(местонахождения);

­ имя автора (авторов), если он (они) не отказался быть упомянутым в качестве

такового при публикации, код страны местожительства;

­ номер, дату и код страны подачи заявки, на основании которой (которых)

испрашивается приоритет, если по заявке испрашивается более ранняя дата

приоритета, чем дата подачи заявки в Кыргызпатент;

­ индекс (индексы) МПК;

­ название изобретения;

­ формулу изобретения, как она приведена в первоначальных материалах заявки,

или, если она изменялась, последнюю на момент завершения

предварительной экспертизы.

Исправления и уточнения документов заявки не учитываются при публикации

сведений о заявке, если они оформлены с нарушением требований пункта 9

настоящих Правил или представлены в Кыргызпатент после поступления

ходатайства о публикации сведений о заявке до истечения восемнадцати месяцев с

даты подачи заявки.

23.3. Отказ автора изобретения быть упомянутым в качестве такового в

публикуемых сведениях о заявке

Отказ автора изобретения быть упомянутым в качестве такового в публикуемых

сведениях о заявке учитывается при публикации этих сведений, если он

представлен до завершения технической подготовки к публикации.

Указанный отказ может быть отозван автором в этот же срок.

23.4. Публикация сведений о заявке до истечения восемнадцати месяцев с даты

поступления заявки

Поданное заявителем в соответствии с частью 17 статьи 232 Закона ходатайство о

публикации сведений о заявке до истечения восемнадцати месяцев с даты ее

подачи или, если испрошен приоритет, с даты приоритета удовлетворяется при

условии уплаты соответствующей пошлины. Если ходатайство поступило до

окончания предварительной экспертизы, заявка публикуется после окончания

предварительной экспертизы, при условии, что она не отозвана либо по ней не

принято решение о выдаче патента или об отказе в выдаче патента.

Отзыв заявителем ходатайства учитывается, если он поступил до завершения

технической подготовки к публикации.

23.5. Состав публикуемых сведений о выдаче патента

При публикации в соответствии с частью 6 статьи 28 Закона сведений о выдаче

патента на изобретение Кыргызпатент публикует в официальном бюллетене

“Интеллектуальная собственность”:

­ номер патента;

­ индекс (индексы) МПК;

­ номер и дату подачи заявки, по которой выдан патент;

­ дату публикации сведений о заявке и номер бюллетеня;

­ номер, дату и страну подачи заявки (дату подачи дополнительных материалов по

ней), на основании которой (которых) установлен приоритет изобретения, если по

заявке установлена более ранняя дата приоритета, чем дата подачи заявки в

Кыргызпатент;

­ имя автора (авторов), если последний (последние) не отказался быть упомянутым

в качестве такового (таковых) при публикации;

­ имя (наименование) владельца патента;

­ название изобретения;

­ формулу изобретения;

­ чертеж (графический материал) при наличии необходимости и технической

возможности его приведения.

23.6. Отказ автора изобретения быть упомянутым в качестве такового в

публикуемых сведениях о выдаче патента

Отказ автора изобретения быть упомянутым в качестве такового в публикуемых

сведениях о выдаче патента учитывается при публикации этих сведений, если он

поступил до завершения технической подготовки к публикации.

Упомянутый отказ может быть отозван автором в тот же срок.

23.7. Ознакомление третьих лиц с материалами заявки после публикации сведений

о выдаче патента

В соответствии с частью 6 статьи 28 Закона после публикации сведений о выдаче

патента на изобретение любое лицо вправе ознакомиться с материалами заявки.

Ознакомление возможно как непосредственно в Кыргызпатенте, так и путем

запроса копий материалов заявки или их частей с оплатой соответствующих услуг

по установленному тарифу.

Раздел IV

ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

24. Вступление в силу

Настоящие Правила вступают в силу с даты их регистрации в Министерстве

юстиции Кыргызской Республики. С даты вступления в силу настоящих Правил

утрачивают силу Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на выдачу

предварительного патента, патента на изобретение, утвержденые Постановлением

коллегии Кыргызпатента 28.05.1998г., №3 и зарегистрированные в Министерстве

юстиции Кыргызской Республики 12.06.98г., №493.

Зарегистрировано

в Министерстве юстиции Республики Кыргызстан

от 22 апреля 2003 г. № 39­03


无可用数据。

WIPO Lex编号 KG119