关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

Law of the Republic of Uzbekistan No. ZRU-111 of September 19, 2007, on Amendments to the Law on Trademarks, Service Marks and Geographical Indications, 乌兹别克斯坦

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2007 日期 生效: 2007年9月20日 议定: 2007年9月19日 文本类型 主要知识产权法 主题 商标 主题(二级) 知识产权及相关法律的执行, 知识产权监管机构 This Law amends the law on trademarks and introduces provisions concerning the protection of well-known trademarks in Uzbekistan.
Article 32(1) defines the 'well-known trademark'.
Article 32(2) stipulates that the well-known trade mark status is conferred by the Appeal Council of the Patent Office.
The Patent Office issues certificates of well-known marks, which are published in the official Bulletin of the Patent Office.

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 俄语 Закон Республики Узбекистан № ЗРУ-111 от 19.09.2007 г. о внесении изменений и дополнений в закон Республики Узбекистан «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров»        
 
下载PDF open_in_new
 Закон Республики Узбекистан О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН «О ТОВАРНЫХ ЗНАКАХ, ЗНАКАХ ОБСЛУЖИВАНИЯ И НАИМЕНОВАНИЯХ МЕСТ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРОВ»

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН «О ТОВАРНЫХ ЗНАКАХ, ЗНАКАХ ОБСЛУЖИВАНИЯ И

НАИМЕНОВАНИЯХМЕСТ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРОВ» (Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2007 г., № 37-38, ст. 379)

Принят Законодательной палатой 17 апреля 2007 года Одобрен Сенатом 24 августа 2007 года

Статья 1. Внести в Закон Республики Узбекистан от 30 августа 2001 года № 267-II «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» (Ведомости Олий Мажлиса Республики Узбекистан, 2001 г., № 9-10, ст. 178; 2002 г., № 9, ст. 165) следующие изменения и дополнения:

1) в статье 1 слова «возникающие в связи с использованием» заменить словами «в области правовой охраны и использования»;

2) в части второй статьи 7: абзац пятый после слов «происхождения товаров (далее — реестр)»

дополнить словами «а также Перечень общеизвестных в Республике Узбекистан товарных знаков (далее — Перечень общеизвестных товарных знаков)»;

абзац седьмой после слов «происхождения товара» дополнить словами «а также о признании товарного знака общеизвестным в Республике Узбекистан»;

3) статью 8 дополнить частью пятой следующего содержания: «Заявка на регистрацию товарного знака, ранее охранявшегося в силу

международного договора Республики Узбекистан, подается в порядке, установленном Патентным ведомством»;

4) в абзаце третьем пункта 13 части первой статьи 10 текста на узбекском языке слова «умум эътироф этилган» заменить словами «ҳаммага маълум деб эътироф этилган»;

5) статью 12 дополнить частью шестой следующего содержания: «Приоритет товарного знака может устанавливаться по дате приоритета

товарного знака, ранее охранявшегося в силу международного договора Республики Узбекистан»;

6) в статье 13: дополнить частью третьей следующего содержания: «В период проведения государственной экспертизы заявки на регистрацию

товарного знака до принятия по ней решения, заявитель вправе разделить первоначальную заявку на две или несколько заявок путем распределения между заявками товаров, перечисленных в первоначальной заявке»;

части третью—пятую считать соответственно частями четвертой—шестой; часть пятую дополнить предложением следующего содержания: «Если заявитель в указанный срок не представит запрашиваемые

дополнительные материалы или ходатайство о продлении срока для их представления, заявка считается отозванной»;

7) в статье 15: в части первой слово «девяти» заменить словом «семи»;

часть вторую после слов «статьи 10 настоящего Закона» дополнить словами «(за исключением пункта 14 части первой статьи 10)»;

8) в части первой статьи 18 слово «месяца» заменить словами «трех дней»; 9) в части третьей статьи 20 слово «месяца» заменить словами «десяти

дней»; 10) статью 23 дополнить частью второй следующего содержания: «В случае возникновения спора о признании свидетельства на товарный

знак недействительным, из регистрации товарного знака, действующей в отношении нескольких товаров, по заявлению владельца товарного знака выделяется отдельная регистрация товарного знака для одного товара или части товаров, по которым не оспаривается предоставление правовой охраны»;

11) статью 24 дополнить частью третьей следующего содержания: «Свидетельство на товарный знак или свидетельство о праве пользования

наименованием места происхождения товара признается недействительным полностью или частично на основании решения Апелляционного совета или суда»;

12) дополнить статьями 321 и 322 следующего содержания:

«Статья 321. Общеизвестный товарный знак По заявлению юридического или физического лица общеизвестным в

Республике Узбекистан товарным знаком может быть признан товарный знак, охраняемый на территории Республики Узбекистан на основании его регистрации, товарный знак, охраняемый на территории Республики Узбекистан без регистрации в соответствии с международным договором Республики Узбекистан, а также обозначение, используемое в качестве товарного знака, но не имеющее правовой охраны на территории Республики Узбекистан, если такие товарные знаки или обозначение в результате их интенсивного использования стали на указанную в заявлении дату в Республике Узбекистан широко известны среди соответствующих потребителей в отношении товаров этого лица.

Общеизвестному товарному знаку предоставляется правовая охрана, предусмотренная настоящим Законом для товарного знака.

Статья 322. Правовая охрана общеизвестного товарного знака Правовая охрана общеизвестному товарному знаку предоставляется в

установленном законодательством порядке на основании решения Апелляционного совета.

Товарный знак, признанный общеизвестным, вносится Патентным ведомством в Перечень общеизвестных товарных знаков.

Сведения, относящиеся к общеизвестному товарному знаку, публикуются в официальном бюллетене Патентного ведомства после их внесения в Перечень общеизвестных товарных знаков. Состав публикуемых сведений определяется Патентным ведомством.

Выдача свидетельства на общеизвестный товарный знак осуществляется Патентным ведомством в течение десяти дней с даты внесения товарного знака в Перечень общеизвестных товарных знаков. Форма свидетельства и состав указываемых в нем сведений устанавливаются Патентным ведомством.

Правовая охрана общеизвестного товарного знака действует бессрочно».

Статья 2. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.

Президент Республики Узбекистан И. КАРИМОВ г. Ташкент,

19 сентября 2007 г., № ЗРУ-111


立法 修正 (1 文本) 修正 (1 文本) 被以下文本实施 (2 文本) 被以下文本实施 (2 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 UZ124