关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

Basic Law: The President of the State, 1964 (consolidated version of 2013), 以色列

返回
被取代文本  转至WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2013 日期 生效: 1964年6月25日 议定: 1964年6月16日 文本类型 框架法 主题 其他

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Basic Law: The President of the State, 1964 (consolidated version of 2013)        
 Basic Law: Israel Lands, 1960

Basic Law: The President of the State (1964)

1. Status A President shall stand at the head of the State.

2. Place of residence The place of residence of the President of the State shall be Jerusalem.

3. Election and period of tenure (Amendments 2 and 4)

a. The President of the State shall be elected by the Knesset for seven years. b. The President will serve for one term only.

4. Eligibility (Amendment 4) Every Israeli citizen who is a resident of Israel is qualified to be a candidatefor the office of President of the State.

5. Date of election (Amendment 8)

The election of the President of the State shall be held not earlier than ninety days and not later than thirty days before the expiration of the period of tenure of the President in office. If the place of the President of the State falls vacant before the expiration of his period of tenure, the election shall be held within forty-five days from the day on which such place falls vacant. The Chairman of the Knesset, in consultation with the Vice-Chairmen, shall fix the day of the election and shall notify it to all the members of the Knesset in writing at least three weeks in advance. If the day of the election does not fall in one of the session terms of the Knesset, the Chairman of the Knesset shall convene the Knesset for the election of the President of the State.

6. Proposal of candidates (Amendment 8)

a.

1. A proposal of a candidate for President of the State shall be submitted in writing to the Chairman of the Knesset, together with the consent of the candidate in writing, on the fourteenth day before the day of the election; A member of the Knesset shall not sponsor the

proposal of more than one candidate;

2. A person any ten or more members of the Knesset proposed his candidacy shall be candidate for President of the State, except if the number of sponsors decreased below ten because of the deletion of the name of a member of the Knesset as described in subsection (3);

3. Where a member of the Knesset sponsored the proposal of more than one candidate, the name of that member of the Knesset shall be deleted from the list of sponsors for all candidates he sponsored; Where the number of sponsors of a candidate decreased below ten because of the deletion of a name from the list of sponsors, a member of the Knesset who did not sponsor any proposal may add his name to the list of sponsors of that candidate, no later than eight days before the day of the election.

b. The Chairman of the Knesset shall notify all the members of the Knesset, in writing, not later than seven days before the day of the election, of every candidate proposed and of the names of the members of the Knesset who have proposed him, and shall announce the candidates at the opening of the meeting at which the election is held.

7. Voting The election of the President of the State shall be by secret ballot at ameeting of the Knesset assigned only for that purpose.

8. Election by majority of votes (Amendments 7 and 9)

a. If there are two candidates or more, the candidate who has received the votes of a majority of the members of the Knesset is elected. If no candidate receives such a majority, a second ballot shall be held. At the second ballot only the two candidates who received the largest number of votes at the first ballot shall stand for election. The candidate who at the second ballot

receives a majority of the votes of the members of the Knesset who take part in the voting and vote for one of the candidates is elected. If two candidates receive the same number of votes, voting shall be repeated.

b. If there is only one candidate, the ballot will be in favor or against him and he is elected if the number of votes in his favor outweighs the number of votes against him. If the number of votes in his favor equals the number of votes against him, a second ballot shall be held.

c. If no President of the State is elected under subsection (b), a repeat ballot shall be held within thirty days of the day of the ballot with accordance to Sections 5 to 7 and this Section, but the proposal of a candidate shall be submitted no later than seven days before the day of the election.

9. Declaration of allegiance

The President-Elect shall make and sign before the Knesset the following declaration of allegiance:

"I pledge myself to bear allegiance to the State of Israel and to its laws and faithfully to carry out my functions as President of the State.".

10. Making of declaration and commencement of period of tenure (Amendment 4)

a. The President-Elect shall make his declaration of allegiance upon the expiration of the period of tenure of the preceding President of the State or as soon as possible beforehand, and shall begin to hold office upon the expiration of the period of tenure of the preceding President of the State.

b. If the place of the preceding President of the State falls vacant before the expiration of his period of tenure, the President-Elect shall make his declaration of allegiance as soon as possible after his election and shall begin to hold office upon making his declaration of allegiance.

11. Functions and powers (Amendments 3 and 5)

a. The President of the State -

1. shall sign every Law, other than a Law relating to its powers;

2. shall carry out the functions assigned to him by Basic Law: The Government;

3. shall receive from the Government a report on its meetings;

4. shall accredit the diplomatic representatives of the State, shall receive the credentials of diplomatic representatives sent to Israel by foreign states, shall empower the consular representatives of the State and shall confirm the appointments of consular representatives sent to Israel by foreign states;

5. shall sign such conventions with foreign states as have been ratified by the Knesset;

6. shall carry out every function assigned to him by Law in connection with the appointment and removal from office of judges and other office-holder's.

b. The President of the State shall have power to pardon offenders and to lighten penalties by the reduction or commutation thereof.

c. The President of the State shall carry out every other function and have every other power assigned to him by Law.

12. Counter-signature (Amendments 2 and 5)

The signature of the President of State on an official document, other than a document connected with the formation of a Government or the dissolution of a Knesset, shall require the countersignature of the Prime Minister or of

such other Minister as the Government may decide.

13. Immunity with regard to discharge of functions

a. The President of the State shall not be amenable to any court or tribunal, and shall be immune from any legal act, in respect of anything connected with his functions or powers.

b. The President of the State shall not, in giving evidence, have to disclose anything which came to his knowledge in the discharge of his functions as President of the State.

c. The immunity of the President of the State under this section shall continue after he has ceased to be President of the State.

14. Immunity from criminal proceedings

The President of the State shall not be criminally prosecuted. The period during which, by virtue of this section, the President of the State cannot be prosecuted for an offence shall not be counted in calculating the period of prescription of that offence.

15. Evidence If the President of the State is required to give evidence, his evidence shallbe taken at such place and time as shall be determined with his sanction.

16. Salary and other payments (Amendment 1)

The salary of the President of the State, and other payments to be made to him during his period of tenure, shall be fixed by resolution of the Knesset, which may empower the Finance Committee in that behalf. Resolutions under this section shall be published in “Reshumot”.

17. President to hold no other office

a. Save with the sanction of the House Committee of the Knesset, the President of the State shall not hold any post, or exercise any function, other than the post and functions of President of the State.

b. The President of the State shall be exempt from all compulsory service.

18. Departure for abroad The President of the State shall not leave the territory of the State save withthe sanction of the Government.

19. Resignation

The President of the State is permitted to resign by submitting a resignation letter to the Speaker of the Knesset; the resignation letter does not require a signature of certification; the position of the President of the State shall be vacated once the resignation letter reaches the Speaker of the Knesset.

20. Removal of President from office

a. The Knesset may, by resolution, remove the President of the State from office if it finds that he is unworthy of his office owing to conduct unbecoming his status as President of the State.

b. The Knesset shall not remove the President of the State from office, save following a complaint brought before the House Committee by at least twenty members of the Knesset and upon the proposal of the House Committee passed by a three-quarters majority of the members of the Committee. A resolution by the Knesset to remove the President from office shall require a three-quarters majority of the members of the Knesset.

c. The House Committee shall not propose the removal of the President of the State from office before he has been given an opportunity to refute the complaint in accordance with procedure prescribed by the Committee with the approval of the Knesset, and the Knesset shall not resolve to remove the President of the State from office before he has been given an opportunity to be heard in accordance with procedure prescribed by the House Committee with the approval of the Knesset.

d. The President of the State may be represented before the House Committee and before the Knesset by an authorized representative. A member of the Knesset shall not act as the representative of the President. The House Committee and the Knesset may summon the President of the State to be present at proceedings under this section.

e. Proceedings of the Knesset under this section shall be taken at a meeting, or successive meetings, assigned solely for that purpose. The proceedings shall begin not later than twenty days after the resolution of the House Committee. The time of their beginning shall be notified by the Chairman of the Knesset to all the members of the Knesset, in writing, at least ten days in advance. If the beginning of the proceedings does not fall in one of the session terms of the Knesset, the Chairman of the Knesset shall convene the Knesset for the proceedings.

21. Vacation of post for reasons of health

a. The Knesset may, by resolution passed by a majority of its members, declare that for reasons of health the President of the State is permanently unable to carry out his functions.

b. The Knesset shall not pass a resolution as aforesaid save upon the proposal of the House Committee passed by a two-thirds majority of its members on the strength of a medical opinion given in accordance with rules prescribed by the Committee.

c. If the Knesset resolves as aforesaid, the place of the President of the State shall become vacant on the day of the resolution.

22. Temporary cessation of exercise of office

a. The President of the State shall temporarily cease to carry out his functions and exercise his powers –

(Amendment 2) 1. if he leaves the territory of the State - from the time of his leaving until his return;

2. if he notifies the House Committee that he is temporarily unable to carry out his functions and the Knesset Committee approves his notification by a majority of votes – from the time of the approval of the notification until the expiration of the period fixed by the Committee in its resolution or until the President of the State notifies the House Committee that he is no longer unable to carry out his functions, whichever is the earlier date;

3. if the House Committee, by a two-thirds majority of its members, on the strength of a medical opinion given in accordance with rules prescribed by the Committee, resolves that for reasons of health the President of the State is temporarily unable to carry out his functions – from the passing of the resolution until the expiration of the period fixed by the House Committee in the resolution or until the House Committee resolves that the President is no longer unable to carry out his functions.

b. The House Committee shall not, under subsection (a)(2) or (3), fix a period exceeding three months. It may extend the period, without a break, up to a maximum of three additional months. Any further extension shall require a resolution of the Knesset passed by a majority of the members of the Knesset upon the proposal of the House Committee.

23. Interim President and Acting President

a. If the place of the President of the State has fallen vacant, and so long as the new President has not yet begun to hold office, the Chairman of the Knesset shall hold office as Interim President of the State.

b. During a period in which the President of the State has temporarily ceased to carry out his functions and exercise his powers, the Chairman of the Knesset shall hold office as Acting President of the State.

c. While holding office as Interim President of the State or Acting President of the State, the Chairman of the Knesset shall carry out the functions assigned to the President of the State by Law and shall exercise the powers vested in the President of the State by Law.

24. Notices in Reshumot

a. The Chairman of the Knesset shall publish a notice in “Reshumot” as to -

1. the commencement of the tenure of the President of the State;

2. the vacancy of the place of the President of the State;

3. the commencement and termination of the tenure of the Chairman of the Knesset as Acting President of the State under section 22(a)(2) and (3).

b. The Prime Minister shall publish a notice in “Reshumot” as to the President's leaving the territory of the State and as to his return.

25. Law not to be affected by emergency regulations

Notwithstanding the provisions of any other law, this Law cannot be varied, suspended, or made subject to conditions, by emergency regulations.

26. Repeal

a. There are hereby repealed -

1. sections 2(c), 6 and 7 of the Transition Law, 5709-1949;

2. the State President (Tenure) Law, 5712-1951;

b. The State President, Government Members and Chief Rabbis of Israel

(Fixing of Salaries) Law, 5711-1950, shall no longer apply to the salary of the President of the State or to payments due to him or his survivors.

27. Transitional provision The President of the State who was elected by the Knesset on the 27th Iyar, 5723 (21st May, 1963) shall be deemed to have been elected, and to hold office, under this Law.


立法 被以下文本取代 (1 文本) 被以下文本取代 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 IL092