关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

Law Amending the National Food Law (Law No. 24/2013 of August 13, 2013), 缅甸

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2013 日期 生效: 2013年8月13日 制定: 2013年8月13日 文本类型 其他文本 主题 其他

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 缅语 အမျိုးသားအစားအသောက်ဥပဒေကို ပြင်ဆင်သည့်ဥပဒေ (၂၀၁၃ ခုနှစ်၊ ပြည်ထောင်စုလွှတ်တော် ဥပဒေအမှတ် ၂၄။)       英语 Law Amending the National Food Law (Law No. 24/2013 of August 13, 2013)        
 
下载PDF open_in_new
 Law Amending the National Food Law (Law No. 24/2013 of August 13, 2013)

The Law Amending the National Food Law

Page 1 of 3

Republic of the Union of Myanmar

The Law Amending the National Food Law

The Pyidaungsu Hluttaw Law No. 24/2013

The 7th Waxing of Wagaung, 1375 M.E

(13, August, 2013)

The Pyidaungsu Hluttaw hereby enacts this Law.

1. This Law shall be called the Law Amending the National Food Law.

2. Sub-section (a) of section 2 of the National Food Law shall be substituted as follows:

(a) Food means thing that human may eat and ingredients included therein or food additives except drug,

tobacco and cosmetic. This expression also includes thing determined as food by the Ministry of Health

by notification from time to time with the approval of the Union Government.

3. The expression “transportation” shall be inserted respectively after the expression “storage” contained in

sub-section (d) of section 3, sub-section (a) of section 6, sections 18, 22, 24, 25 and 31 of the National

Food Law.

4. Section 4 of the National Food Law shall be substituted as follows:

“In order to carry out measures relating to food contained in this Law, the Union Government shall form

the Myanmar Food and Drug Board of Authority with appropriate person.”

5. The expression “transportation, distribution”, shall be inserted after the expression “stored” contained in

sub-section (a) of section 13 of the National Food Law and the expression “transported, distributed” shall

be inserted after the expression “stored” contained in sub-section (b).

6. The expressions “the relevant Minister or Chairman of the Yangon City Development Committee” contained

in section 16 and 17 of the National Food Law shall be respectively substituted by the expression “ the

relevant Minister of the Union, the Region Government or the State Government, Chairman of the Nay Pyi

Taw Development Committee, Chairman of the Yangon City Development Committee, Chairman of the

Mandalay City Development Committee, the leading body of the Self-Administered Division, the leading

body of the Self-Administered Zone”.

7. Sub-section (b) of section 19 of the National Food Law shall be substituted as follows:

My a

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Law Amending the National Food Law

Page 2 of 3

“(b) the suitable staff may be assigned duties as inpectors in coordination with the relevant Development

Committee in Nay Pyi Taw Development Area, Yangon City Development Area or Mandalay City

Development Area, in coordination with the relevant Minister of the Union, the Region Government or

the State Government, the leading body of the Self-Administered Division, the leading body of the Self-

Administered Zone in other areas”.

8. In the National Food Law:

(a) the expression “with fine which may extend to kyats 10000” contained in section 26 shall be

substituted by the expression “with fine not exceeding one hundred thousand kyats”.

(b) the expression “with fine which may extend to kyats 500” contained in section 27 shall be substituted

by the expression “with fine five thousand kyats”.

(c) the expression “with fine which may extend to kyats 30000” contained in sub-section (a) of section 28

shall be substituted by the expression “with fine not exceeding three hundred thousand kyats”.

(d) the expression “with fine which may extend from a minimum of kyats 5,000 to a maximum of kyats

50,000” in section 29 shall be substituted by the expression “with fine which may extend from a

minimum of one hundred thousand kyats to maximum of five hundred thousand kyats”.

(e) the expression “with fine which may extend from a minimum of kyats 1,000 to a maximum of kyats

30,000” in sections 30 and 31 shall be substituted by the expression “with fine which may extend from

a minimum of one hundred thousand kyats to a maximum of three hundred thousand kyats”.

9. In section 32 of the National Food Law:

(a) the expression “the Yangon City Development Area and Mandalay City Development Area” contained in

sub-sections (a) and (b) shall be substituted by the expression “ the Nay Pyi Taw Development Area,

Yangon City Development Area and Mandalay City Development Area”.

(b) the expression “the relevant Yangon City Development Committee or Mandalay City Development

Committee contained in sub-section (b) shall be substituted by the expression “the relevant

Development Committee”.

10. Section 38 of the National Food Law shall be substituted as follows:

“38. For the purpose of carrying out the provision of this Law.

(a) the Ministry of Health may issue rules, regulations and bye-laws as may be necessary with the

approval of the Union Government.

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Law Amending the National Food Law

Page 3 of 3

(b) the relevant Government department or organization or Board of Authority may issue notifications,

orders, directives and procedures as may be necessary”.

I hereby sign under with the Constitution of the Republic of the Union of Myanmar.

Sd/ Thein Sein

President

Republic of the Union of Myanmar

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

 
下载PDF open_in_new

立法 修正 (1 文本) 修正 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 MM044