关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

商标法(第506章,最新修订至1994年第5号法), 肯尼亚

返回
被取代文本。  转至WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1995 日期 生效: 1957年1月1日 议定: 1955年11月18日 文本类型 主要知识产权法 主题 商标, 地理标志, 知识产权及相关法律的执行, 知识产权监管机构 肯尼亚根据TRIPS第63条第2款发给世贸组织的通知中称:“商标法于1994年被修改以纳入服务商标。”
生效日期(最新修正法案):1995年1月1日

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Trade Marks Act (Chapter 506, as amended up to Act No. 5 of 1994)         法语 Loi sur les marques (chapitre 506, telle que modifiée jusqu'à la loi n° 5 de 1994)        
 
下载PDF open_in_new
 Trade Marks Act (Chapter 506, as amended up to Act No. 5 of 1994)

THE TRADE MARKS ACT*

(Chapter 506, as amended up to Act No. 5 of 1994)

An Act of Parliament relating to the registration of trade marks.

PART I PRELIMINARY

Short title

1. This Act may be cited as the Trade Marks Act.

Interpretation

2.—(1) In this Act, except where the context otherwise requires— “appointed day” means the 1st January, 1957; “assignment” means assignment by act of the parties concerned; “certification trade mark” means a mark registered or deemed to have been registered

under section 40; “court” means the High Court; “distinguishing guise”, in relation to goods, means the shape or configuration of

containers of the goods; “limitations” means any limitations of the exclusive right to the use of a trade mark given by the registration of a person as proprietor thereof, including limitations of that right as to mode of use, as to use in relation to goods to be sold, or otherwise traded in, in any place within Kenya, or as to use in relation to goods to be exported to any market outside Kenya;

“mark” includes a distinguishing guise, slogan, device, brand, heading, label, ticket, name, signature, word, letter or numeral or any combination thereof whether rendered in two-dimensional or three-dimensional form;

“permitted use” has the meaning assigned to it by subsection (1) of section 31;

“prescribed” means, in relation to proceedings before the court, prescribed by rules of court, and, in other cases, prescribed by this Act or the rules;

“profession” means a calling or occupation, not being a trade or handicraft, carried on by an individual person being a member of a lawfully established body of persons each of whom is qualified and licensed by that body as having acquired and holding the specialized knowledge necessary to enable that person to practise in the particular department of learning or science with which such body is concerned;

“register” means the register of trade marks kept under this Act;

“registered trade mark” means a trade mark that is actually on the register;

“registered user” means a person who is for the time being registered as such under section 31;

“Registrar” means the Registrar of Trade Marks appointed under section 3;

“the rules” means rules made by the Minister under section 39 or section 41;

“services” are services within the meaning of this Act where they are normally provided for remuneration, in so far as they are not governed by the provisions of any written law relating to freedom of movement for goods, capital and persons and in particular include activities of an industrial or commercial character or of craftsmen and of the professions;

“surname” includes a name by which a person is customarily known by members of the community to which he belongs;

“trade” means any type of profession or other business occupation in which a mark may be used in the manner prescribed by this Act;

“trade mark” means (except in relation to a certification trade mark) a mark used or proposed to be used—

(a) in relation to goods for the purpose of indicating a connection in the course of trade between the goods and some person having the right either as proprietor or as registered user to use the mark, whether with or without any indication of the identity of that person or distinguishing goods in relation to which the mark is used or proposed to be used from the same kind of goods connected in the course of trade with any person;

(b) in relation to services for the purpose of indicating that a particular person is connected, in the course of business, with the provisions of those services, whether with or without any indication of the identity of that person or distinguishing services in relation to

which the mark is used or proposed to be used from the same kind of services connected in the course of business with any other person;

“transmission” means transmission by operation of law, devolution on the personal representative of a deceased person, and any other mode of transfer not being assignment;

“tribunal” means the court or, subject to the provisions of section 53, the Registrar.

(2) Any reference in this Act to the use of a mark shall be construed—

(a) as a reference to the use of a printed or other visual representation of the mark and, in the case of a distinguishing guise, to the use of such distinguishing guise;

(b) if the mark is capable of being audibly reproduced, as including a reference to the use of an audible reproduction of the mark;

(c) in relation to goods, as a reference to the use thereof upon or in physical or other relation to goods; and

(d)

in relation to services, as a reference to the use thereof in relation to the performance of such services.

Appointment of Registrar and other officers

3.—(1) The Registrar-General, or such other person as the Minister may appoint, shall be the Registrar of Trade Marks under and for the purposes of this Act.

(2) The Attorney-General may appoint a Deputy Registrar of Trade Marks and one or more Assistant Registrars of Trade Marks and such other officers as may from time to time be required for the purposes of this Act.

(3) The Registrar shall have a seal of such device as may be approved by the Attorney-General; but until such a seal has been obtained the seal of the Registrar-General shall be used in lieu thereof.

(4) Impressions of such seal or stamp shall be judicially noticed and admitted in evidence.

(5) Any act or thing directed to be done by or to the Registrar may be done by or to the Deputy Registrar of Trade Marks or any Assistant Registrar of Trade Marks.

PART II REGISTRATION, INFRINGEMENT AND OTHER SUBSTANTIVE PROVISIONS

The Register

The register of trade marks

4.—(1) There shall continue to be kept at the office of the Registrar of Trade Marks for the purposes of this Act the record called the register of trade marks, wherein shall be entered all registered trade marks with the names, addresses and descriptions of their proprietors, notifications of assignments and transmissions, the names, addresses and descriptions of all registered users, disclaimers, conditions, limitations, and such other matters relating to registered trade marks as may be prescribed.

(2) The register shall continue to be divided into two parts called respectively Part A and Part B.

(3)

The register shall be kept under the control and management of the Registrar and shall at all convenient times be open to the inspection of the public, subject to such regulations as may be prescribed.

Effect of Registration and the Action for Infringement

No action for infringement of unregistered trade mark

5. No person shall be entitled to institute any proceeding to prevent, or to recover damages for, the infringement of an unregistered trade mark, but nothing in this Act shall be deemed to affect rights of action against any person for passing off or the remedies in respect thereof.

Registration to be in respect of particular goods or services

6. A trade mark must be registered in respect of particular goods or services and any question arising as to the class within which any goods or services fall shall be determined by the Registrar.

Right given by registration in Part A and infringement thereof

7.—(1) Subject to the provisions of this section, and of sections 10 and 11, the registration (whether before or after 1st January, 1957) of a person in Part A of the register as the proprietor of a trade mark if valid gives to that person the exclusive right to the use of the trade mark in relation to the goods or in connection with the provision of any services and without prejudice to the generality of the foregoing that right is infringed by any person who, not being the proprietor of the trade mark or a registered

user thereof using by way of permitted use, uses a mark identical with or so nearly resembling it as to be likely to deceive or cause confusion in the course of trade or in connection with the provision of any services in respect of which it is registered, and in such manner as to render the use of the mark likely to—

(a) be taken either as being used as a trade mark;

(b) be taken in a case in which the use is upon the goods or in physical relation thereto or in an advertising circular or other advertisement issued to the public, as importing a reference to some person having the right either as proprietor or as registered user to use the trade mark or goods with which such a person is connected in the course of trade;

(c) be taken in a case where the use is use at or near the place where the services are available for acceptance or performed or in an advertising circular or other advertisement issued to the public or any part thereof, as importing a reference to some person having the right either as proprietor or as registered user to use the trade mark or to services with the provision of which such a person as aforesaid is connected in the course of business;

(d) cause injury or prejudice to the proprietor or registered user of the trade mark. (2)

The right to the use of a trade mark given by registration shall be subject to any conditions or limitations entered on the register, and shall not be deemed to be infringed by the use of any such mark in any mode, in relation to goods to be sold or otherwise traded in any place, in relation to goods to be exported to any market or services for use or available for acceptance in any place or country, or in any other circumstances, to which, having regard to any such limitations, the registration does not extend.

(3) The right to the use of a trade mark given by registration shall not be deemed to be infringed by the use of any such mark by any person—

(a) in relation to goods connected in the course of trade with the proprietor or a registered user of the trade mark if, as to those goods or a bulk of which they form part, the proprietor or the registered user conforming to the permitted use has applied the trade mark and has not subsequently removed or obliterated it, or has at any time expressly or impliedly consented to the use of the trade mark; or

(b) in relation to goods adapted to form part of, or to be accessory to, other goods in relation to which the trade mark has been used without infringement of the right given as aforesaid or might for the time being be so used, if the use of the mark is reasonably necessary in order to indicate that the goods are so adapted and neither

the purpose nor the effect of the use of the mark is to indicate otherwise than in accordance with the fact a connexion in the course of trade between any person and the goods;

(c) in relation to services to which the proprietor of the trade mark or a registered user conforming to the permitted use has applied the trade mark, where the purpose and effect of the use of the trade mark is to indicate, in accordance with the fact, that those services have been performed by the proprietor or a registered user of the trade mark; or

(d) in relation to services the provision of which is connected in the course of business with the proprietor or a registered user of the trade mark, where the proprietor or registered user has at any time expressly or impliedly consented to the use of the trade mark; or

(e) in relation to services available for use with other services in relation to which the trade mark has been used without infringement of the right given by registration or might for the time being be so used, if—

(i) the use of the trade mark is reasonably necessary in order to indicate that the services are available for such use; and

(ii)

neither the purpose nor the effect of the use of the trade mark is to indicate otherwise than in accordance with the fact that there is a connection in the course of business between any person and the provision of those services. (4) The use of a registered trade mark, being one of two or more registered trade marks that are identical or nearly resemble each other, in exercise of the right to the use of that trade mark given by registration as aforesaid, shall not be deemed to be an infringement of the right so given to the use of any other of those trade marks.

Right given by registration in Part B and infringement thereof

8.—(1) Except as provided by subsection (2), the registration (whether before or after the commencement of this Act) of a person in Part B of the register as proprietor of a trade mark, if valid, gives to that person the same right, and the provisions of section 7 shall have effect in the same manner in relation to a trade mark registered in Part B of the register as they have effect in relation to a trade mark registered in Part A of the register.

(2) In any action for infringement of the right to the use of a trade mark given by registration in Part B of the register, otherwise than by an act that is deemed to be an infringement by virtue of section 9, no injunction or other relief shall be granted to the plaintiff if the defendant establishes to the satisfaction of the court that the use of which

the plaintiff complains is not likely to deceive or cause confusion or to be taken as indicating a connexion in the course of trade between the goods and some person having the right either as proprietor or as registered user to use the trade mark or in respect of services that a person having the right either as proprietor or as registered user to use the trade mark is connected in the course of business with the provision of the services.

Infringement by breach of certain restrictions

9.—(1) Where, by a contract in writing made with the proprietor or a registered user of a registered trade mark, a purchaser or owner of goods or a person performing the services, enters into an obligation to the effect that he will not do, in relation to the goods or services, an act to which this section applies, any person who, being the owner for the time being of the goods or the person performing the services and having notice of the obligation, does that act, or authorizes it to be done, in relation to the goods or services, in the course of trade, or with a view to any dealing therewith in the course of trade thereby infringes the right to the use of the trade mark given by the registration thereof, unless that person becomes the owner of the goods by purchase for money or money’s worth or performs the services in good faith before receiving notice of the obligation or by virtue of a title claimed through another person who so became the owner thereof.

(2) The acts to which this section applies are—

(a) the application of the trade mark upon the goods after they have suffered alteration in any manner specified in the contract as respects their state or condition, get-up or packing;

(b) in a case in which the trade mark is upon the goods, the alteration, part removal or part obliteration thereof;

(c) in a case in which the trade mark is upon the goods, and there is also thereon other matter, being matter indicating a connexion in the course of trade between the proprietor or registered user and the goods, the removal or obliteration, whether wholly or partly, of the trade mark unless that other matter is wholly removed or obliterated;

(d) in a case in which the trade mark is upon the goods, the application of any other trade mark to the goods;

(e) in a case in which the trade mark is upon the goods, the addition to the goods of any other matter in writing that is likely to injure the reputation of the trade mark.

(3)

In this section, references in relation to any goods to the proprietor, to a registered user, and to the registration, of a trade mark shall be construed, respectively, as references to the proprietor in whose name the trade mark is registered, to a registered user who is registered, and to the registration of the trade mark, in respect of those goods, and “upon” includes in relation to any goods a reference to physical relation thereto.

Saving for vested rights

10. Nothing in this Act shall entitle the proprietor or a registered user of a registered trade mark to interfere with or restrain the use by any person of a trade mark identical with or nearly resembling it in relation to goods in relation to which that person or a predecessor in title of his has continuously used that trade mark from a date anterior—

(a) to the use of the first-mentioned trade mark in relation to those goods by the proprietor or a predecessor in title of his; or

(b) to the registration of the first-mentioned trade mark in respect of those goods in the name of the proprietor or a predecessor in title of his,

whichever is the earlier, or to object (on such use being proved) to that person being put on the register for that identical or nearly resembling trade mark in respect of those goods under subsection (2) of section 15.

Saving for use of name, address or description of goods

11. No registration of a trade mark shall interfere with—

(a) any bona fide use by a person of his own name or of the name of his place of business, or of the name, or of the name of the place of business, of any of his predecessors in business; or

(b)

the use by any person of any bona fide description of the character or quality of his goods, not being a description that would be likely to be taken as importing any such reference as is mentioned in paragraph (b) of subsection (1) of section 7, or in paragraph (b) of subsection (3) of section 40.

Registrability and Validity of Registration

Distinctiveness requisite for registration in Part A

12.—(1) In order for a trade mark (other than a certification trade mark) to be registrable in Part A of the register, it must contain or consist of at least one of the following essential particulars—

(a) the name of a company, individual or firm, represented in a special or particular manner;

(b) the signature of the applicant for registration or some predecessor in his business;

(c) an invented word or invented words;

(d) a word or words having no direct reference to the character or quality of the goods, and not being according to its ordinary signification a geographical name or a surname;

(e) any other distinctive mark, but a name, signature or word or words, other than such as fall within the descriptions in paragraphs (a), (b), (c) and (d), shall not be registrable under this paragraph except upon evidence of its distinctiveness.

(2) For the purposes of this section, “distinctive” means adapted, in relation to the goods in respect of which a trade mark is registered or proposed to be registered, to distinguish goods with which the proprietor of the trade mark is or may be connected in the course of trade from goods in the case of which no such connexion subsists, either generally or, where the trade mark is registered or proposed to be registered subject to limitations, in relation to use within the extent of the registration and in relation to services means to distinguish services with the provision of which the proprietor is or may be connected in the course of business, from services the provision of which he is not so connected.

(3) In determining whether a trade mark is adapted to distinguish, the court or the Registrar may have regard to the extent to which—

(a) the trade mark is inherently adapted to distinguish; and (b)

by reason of the use of the trade mark or of any other circumstances, the trade mark is in fact adapted to distinguish.

Capability of distinguishing requisite for registration in Part B

13.—(1) In order for a trade mark to be registrable in Part B of the register it must be capable, in relation to the goods in respect of which it is registered or proposed to be registered, of distinguishing goods with which the proprietor of the trade mark is or may be connected in the course of trade from goods in the case of which no such connexion subsists, either generally or, where the trade mark is registered or proposed to be

registered subject to limitations, in relation to use within the extent of the registration and in relation to services of distinguishing services with the provisions of which the proprietor of the trade mark is or may be connected in the course of business from services with the provision of which he is not so connected.

(2) In determining whether a trade mark is capable of distinguishing, the court or the Registrar may have regard to the extent to which—

(a) the trade mark is inherently capable of distinguishing; and (b)

by reason of the use of the trade mark or of any other circumstances, the trade mark is in fact capable of distinguishing.

(3)

A trade mark may be registered in Part B notwithstanding any registration in Part A in the name of the same proprietor of the same trade mark or any part or parts thereof.

Prohibition of registration of deceptive, etc., matter

14. No person shall register as a trade mark or part of a trade mark any matter the use of which would, by reason of its being likely to deceive or cause confusion or otherwise, be disentitled to protection in a court of justice, or would be contrary to law or morality, or any scandalous design.

Prohibition of registration of identical and resembling trade marks

15.—(1) Subject to the provisions of subsection (2), no trade mark shall be registered in respect of any goods or description of goods that is identical with or nearly resembles a mark belonging to a different proprietor and already on the register in respect of the same goods or description of goods, or in respect of services, is identical with or nearly resembles a mark belonging to a different proprietor and already on the register in respect of the same services or description of services.

(2) In case of honest concurrent use, or of other special circumstances which in the opinion of the court or the Registrar make it proper so to do, the court or the Registrar may permit the registration of trade marks that are identical or nearly resemble each other in respect of the same goods or description of goods by more than one proprietor subject to such conditions and limitations, if any, as the court or the Registrar may think it right to impose.

(3) Where separate applications are made by different persons to be registered as proprietors respectively of trade marks that are identical or nearly resemble each other, in

respect of the same goods or description of goods or in respect of the same services or description of services, the Registrar may refuse to register any of them until their rights have been determined by the court, or have been settled by agreement in a manner approved by him or on an appeal by the court, as the case may be.

Registration in Part A to be conclusive as to validity after seven years

16.—(1) In all legal proceedings relating to a trade mark registered in Part A of the register (including applications under section 35) the original registration in Part A of the register of the trade mark shall, after the expiration of seven years from the date of that registration, be taken to be valid in all respects, unless—

(a) that registration was obtained by fraud; or

(b) the trade mark offends against section 14.

(2) Nothing in subsection (1) of section 8 shall be construed as making applicable to a trade mark, being a trade mark registered in Part B of the register, the foregoing provisions of this section relating to a trade mark registered in Part A of the register.

Registration subject to disclaimer

17. If a trade mark—

(a) contains any part not separately registered by the proprietor as a trade mark; or

(b) contains matter common to the trade or to the provision of services of that description or otherwise of a non-distinctive character,

the Registrar or the court, in deciding whether the trade mark shall be entered or shall remain on the register, may require, as a condition of its being on the register— (i)

that the proprietor shall disclaim any right to the exclusive use of any part of the trade mark, or to the exclusive use of all or any portion of any such matter, to the exclusive use of which the tribunal holds him not to be entitled; or

(ii) that the proprietor shall make such other disclaimer as the tribunal may consider necessary for the purpose of defining his rights under the registration:

Provided that no disclaim

er on the register shall affect any rights of the proprietor of a trade mark except such as arise out of the registration of the trade mark in respect of which the disclaimer is made.

Words used as name or description of an article or substance

18.—(1) The registration of a trade mark shall not be deemed to have become invalid by reason only of any use, after the date of the registration, of a word or words which the trade mark contains, or of which it consists, as the name or description of an article or substance or of some activity:

Provided that, if it is proved either—

(i) that there is a well-known and established use of the word or words as the name or description of the article or substance by a person or persons carrying on a trade therein, not being use in relation to goods connected in the course of trade with the proprietor or a registered user of the trade mark or (in the case of a certification trade mark) goods certified by the proprietor; or

(ii) that the article or substance was formerly manufactured under a patent, that a period of two years or more after the cesser of the patent has elapsed and that the word or words is or are the only practicable name or description of the article or substance;

(iii) that there is a well-known and established use of the word or words as the name or description of some activity by a person providing services which include that activity, not being use in relation to services with the provision of which the proprietor or a registered user of the trade mark is connected in the course of business;

the provisions of subsection (2) shall have effect.

(2) Where the facts mentioned in the proviso to subsection (1) are proved with respect to any word or words, then—

(a) if the trade mark consists solely of that word or those words, the registration of the trade mark, so far as regards registration in respect of the article or substance in question or of any goods of the same description or of the activity in question, shall be deemed for the purposes of section 35 to be an entry wrongly remaining on the register;

(b) if the trade mark contains that word or those words and other matter, the court or the Registrar, in deciding whether the trade mark shall remain on the register, so far as regards registration in respect of the article or substance in question and of any goods of the same description or of the activity in question, may in case of a decision in favour of its remaining on the register require as a condition thereof that the proprietor shall disclaim any right to the exclusive use in relation to that article or substance and any goods of the same description or of the activity in question of that word or those words, so, however, that no disclaimer on the

register shall affect any rights of the proprietor of a trade mark except such as arise out of the registration of the trade mark in respect of which the disclaimer is made; and

(c) for the purposes of any other legal proceedings relating to the trade mark— (i)

if the trade mark consists solely of that word or those words, all rights of the proprietor, whether under the common law or by registration, to the exclusive use of the trade mark in relation to the article or substance in question or to any goods of the same description or of the activity in question; or

(ii) if the trade mark contains that word or those words and other matter, all such rights of the proprietor to the exclusive use of that word or those words in such relation as aforesaid,

shall be deemed to have ceased on the date at which the use mentioned in paragraph (i) of the proviso to subsection (1) first became well known and established, or at the expiration of the period of two years mentioned in paragraph (ii) of that proviso. (3)

No word which is the commonly used and accepted name of any single chemical element or single chemical compound, as distinguished from a mixture, shall be registered as a trade mark in respect of a chemical substance or preparation, and any such registration in force at the commencement of this Act or thereafter shall, notwithstanding anything in section 16, be deemed for the purposes of section 35 to be an entry made in the register without sufficient cause, or an entry wrongly remaining on the register, as the circumstances may require:

Provided that this subsection shall not have effect in relation to a word which is used to denote only a brand or make of the element or compound as made by the proprietor or a registered user of the trade mark, as distinguished from the element or compound as made by others, and in association with a suitable name or description open to the public use.

Effect of limitation as to colour, and of absence thereof

19.—(1) A trade mark may be limited in whole or in part to one or more specified colours, and in any such case the fact that it is so limited shall be taken into consideration by the court or the Registrar having to decide on the distinctive character of the trade mark.

(2) If and so far as a trade mark is registered without limitation of colour, it shall be deemed to be registered for all colours.

PART III PROCEDURE FOR AND DURATION OF REGISTRATION

Application for registration

20.—(1) A person claiming to be the proprietor of a trade mark used or proposed to be used by him who is desirous of registering it shall apply in writing to the Registrar in the prescribed manner for registration either in Part A or in Part B of the register.

(2) Subject to the provisions of this Act, the Registrar may refuse the application, or may accept it absolutely or subject to such amendments, modifications, conditions or limitations, if any, as he may think right.

(3) In the case of an application for registration of a trade mark (other than a certification trade mark) in Part A of the register, the Registrar may, if the applicant is willing, instead of refusing the application, treat it as an application for registration in Part B and deal with the application accordingly.

(4) In the case of a refusal or conditional acceptance, the Registrar shall, if required by the applicant, state in writing the grounds of his decision and the materials used by him in arriving thereat, and the decision shall be subject to appeal to the court.

(5) An appeal under this section shall be made in the prescribed manner, and on the appeal the court shall, if required, hear the applicant and the Registrar, and shall make an order determining whether, and subject to what amendments, modifications, conditions or limitations, if any, the application is to be accepted.

(6) Appeals under this section shall be heard on the materials stated by the Registrar, and no further grounds of objection to the acceptance of the application shall be allowed to be taken by the Registrar, other than those so stated by him, except by leave of the court; and, where any further grounds of objection are taken, the applicant shall be entitled to withdraw his application without payment of costs on giving notice as prescribed.

(7)

The Registrar or the court, as the case may be, may at any time, whether before or after acceptance, correct any error in or in connexion with the application, or may permit the applicant to amend his application upon such terms as the Registrar or the court may think fit.

Opposition to registration

21.—(1) When an application for registration of a trade mark has been accepted, whether absolutely or subject to conditions or limitations, the Registrar shall, as soon as

may be after acceptance, cause the application as accepted to be advertised in the prescribed manner, and the advertisement shall set forth all conditions and limitations subject to which the application has been accepted:

Provided that the Registrar may cause an application to be advertised before acceptance if it is made under paragraph (e) of subsection (1) of section 12, or in any other case where it appears to him that it is expedient by reason of any exceptional circumstances so to do, and where an application has been so advertised the Registrar may advertise it again when it has been accepted but shall not be bound so to do.

(2) Any person may, within the prescribed time from the date of the advertisement of an application, give notice to the Registrar of opposition to the registration.

(3) The notice shall be given in writing in the prescribed manner, and shall include a statement of the grounds of opposition.

(4) The Registrar shall send a copy of the notice to the applicant, and within the prescribed time after receipt thereof the applicant shall send to the Registrar, in the prescribed manner, a counter-statement of the grounds on which he relies for his application, and, if he does not do so, he shall be deemed to have abandoned his application.

(5) If the applicant sends a counter-statement, the Registrar shall furnish a copy thereof to the person giving notice of opposition, and shall, after hearing the parties, if so required, and considering the evidence, decide whether, and subject to what conditions or limitations, if any, registration is to be permitted.

(6) The decision of the Registrar shall be subject to appeal to the court. (7)

An appeal under this section shall be made in the prescribed manner, and on the appeal the court shall, if required, hear the parties and the Registrar, and shall make an order determining whether, and subject to what conditions or limitations, if any, registration is to be permitted.

(8) On the hearing of an appeal under this section any party may, either in the manner prescribed or by special leave of the court, bring forward further material for the consideration of the court.

(9) On an appeal under this section no further grounds of objection to the registration of a trade mark shall be allowed to be taken by the opponent or the Registrar, other than those so stated by the opponent, except by leave of the court; and, where any further grounds of objection are taken, the applicant shall be entitled to withdraw his application without payment of the costs of the opponent on giving notice as prescribed.

(10) On an appeal under this section the court may, after hearing the Registrar, permit the trade mark proposed to be registered to be modified in any manner not

substantially affecting the identity thereof, but in any such case the trade mark as so modified shall be advertised in the prescribed manner before being registered.

(11)

If a person giving notice of opposition or an applicant sending a counter-statement after receipt of a copy of such a notice, or an appellant, neither resides nor carries on business in Kenya, the court or the Registrar may require him to give security for costs of the proceedings before the court or the Registrar relative to the opposition or to the appeal, as the case may be, and in default of such security being duly given may treat the opposition or application, or the appeal, as the case may be, as abandoned.

Registration

22.—(1) When an application for registration of a trade mark in Part A or in Part B of the register has been accepted, and either—

(a) the application has not been opposed and the time for notice of opposition has expired; or

(b) the application has been opposed and the opposition has been decided in favour of the applicant,

the Registrar shall, unless the application has been accepted in error, register the trade mark in Part A or Part B, as the case may be, and the trade mark, when registered, shall be registered as of the date of the application for registration, and that date shall be deemed for the purposes of this Act to be the date of registration:

Provided that the provisions of this subsection, relating to the date as of which a trade mark shall be registered and to the date to be deemed to be the date of registration, shall, as respects a trade mark registered under this Ordinance with the benefit of any enactment relating to international or inter-imperial arrangements, have effect subject to the provisions of that enactment.

(2) On the registration of a trade mark, the Registrar shall issue to the applicant a certificate in the prescribed form of the registration thereof under the hand and seal of the Registrar.

(3)

Where registration of a trade mark is not completed within twelve months from the date of the application by reason of default on the part of the applicant, the Registrar may, after giving notice of the non-completion to the applicant in writing in the prescribed manner, treat the application as abandoned unless it is completed within the time specified in that behalf in the notice.

Duration and renewal of registration

23.—(1) The registration of a trade mark shall be for a period of seven years, but may be renewed from time to time in accordance with the provisions of this section:

Provided that, in relation to a registration as of a date before the appointed day, this subsection shall have effect with the substitution of a period of fourteen years for the period of seven years.

(2) The Registrar shall, on application made by the registered proprietor of a trade mark in the prescribed manner and within the prescribed period, renew the registration of the trade mark for a period of fourteen years from the date of expiration of the original registration or of the last renewal of registration, as the case may be, which date is in this section referred to as the expiration of the last registration.

(3) At the prescribed time before the expiration of the last registration of a trade mark, the Registrar shall send notice in the prescribed manner to the registered proprietor of the date of expiration and the conditions as to payment of fees and otherwise upon which a renewal of registration may be obtained, and, if at the expiration of the time prescribed in that behalf those conditions have not been duly complied with, the Registrar may remove the trade mark from the register, subject to such conditions, if any, as to its restoration to the register as may be prescribed.

(4) Where a trade mark has been removed from the register for non-payment of the fee for renewal, it shall, nevertheless, for the purpose of any application for the registration of a trade mark during one year next after the date of the removal, be deemed to be a trade mark that is already on the register:

Provided that this subsection shall not have effect where the court or the Registrar is satisfied either— (i)

that there has been no bona fide trade use or business use of the trade mark that has been removed during the two years immediately preceding its removal; or

(ii) that no deception or confusion would be likely to arise from the use of the trade mark that is the subject of the application for registration by reason of any previous use of the trade mark that has been removed.

Registration of part of trade mark and of trade marks as a series

24.—(1) Where the proprietor of a trade mark claims to be entitled to the exclusive use of any part thereof separately, he may apply to register the whole and any such part as separate trade marks.

(2) Each such separate trade mark must satisfy all the conditions of an independent trade mark and shall, subject to the provisions of subsection (3) of section 26 and subsection

(2) of section 33, have all the incidents of an independent trade mark.

(3) Where a person claiming to be the proprietor of several trade marks, in respect of the same goods or description of goods, which, while resembling each other in the material particulars thereof, yet differ in respect of—

(a) statements of the goods in relation to which they are respectively used or proposed to be used; or

(b) statements of number, price, quality or names of places; or (c)

other matter of a non-distinctive character which does not substantially affect the identity of the trade mark; or

(d) colour,

seeks to register those trade marks, they may be registered as a series in one registration.

PART IV ASSIGNMENT AND TRANSMISSION

Powers of, and restrictions on, assignment and transmission

25.—(1) A registered trade mark is assignable and transmissible either in connection with the goodwill of a business or not.

(2) A registered trade mark is assignable and transmissible in respect of either all the goods or all the services in respect of which it is registered or of some only of those goods or services.

(3) The provisions of subsections (1) and (2) shall have the effect of an unregistered trade mark as they have effect in the case of a registered trade mark if at the time

of the assignment or transmission of the unregistered trade mark it is or was used in the same business as a registered trade mark, and if it is or was assigned or transmitted at the same time and to the same person as that registered trade mark was assigned or transmitted.

(4) Notwithstanding anything in subsections (1), (2) and (3), a trade mark shall not be, or be deemed to have been, assignable or transmissible in a case in which as a result of an assignment or transmission there would in the circumstances subsist, or have subsisted, whether under the common law or by registration, exclusive rights in more than one of the persons concerned to the use, in relation to the same goods or description of goods or services

to be performed, of trade marks nearly resembling each other or of identical trade marks, if, having regard to the similarity of the goods or services to be performed and of the trade marks, the use of the trade marks in exercise of those rights would be, or have been, likely to deceive or cause confusion:

Provided that, where a trade mark is or has been assigned or transmitted in such a case, the assignment or transmission shall not be deemed to be, or to have been, invalid under this subsection if the exclusive rights subsisting as a result thereof in the persons concerned respectively are, or were, having regard to limitations imposed thereon, such as not to be exercisable by two or more of those persons in relation to goods to be sold, or otherwise traded in or services to be performed, within Kenya (otherwise than for export therefrom) or in relation to goods to be exported to the same market outside Kenya.

(5) The proprietor of a registered trade mark who proposes to assign it in respect of any goods or services in respect of which it is registered may submit to the Registrar in the prescribed manner a statement of case setting out the circumstances, and the Registrar may issue to him a certificate stating whether, having regard to the similarity of the goods or services and of the trade marks referred to in the case, the proposed assignment of the first-mentioned trade mark would or would not be invalid under subsection (4), and a certificate so issued shall, subject to the provisions of this section as to appeal and unless it is shown that the certificate was obtained by fraud or misrepresentation, be conclusive as to the validity or invalidity under that subsection of the assignment in so far as that validity or invalidity depends upon the facts set out in the case, but, as regards a certificate in favour of validity, only if application for the registration under section 28 of the title of the person becoming entitled is made within six months from the date on which the certificate is issued.

(6) Notwithstanding anything in subsections (1), (2) and (3), a trade mark shall not, on or after the appointed day, be assignable or transmissible in a case in which as

a result of an assignment or transmission thereof there would in the circumstances subsist, whether under the common law or by registration, an exclusive right in one of the persons concerned to the use of the trade mark limited to use in relation to goods to be sold or otherwise traded in or services to be performed, in a place or places in Kenya and an exclusive right in another of those persons to the use of a trade mark nearly resembling the first-mentioned trade mark or of an identical trade mark in relation to the same goods or description of goods limited to use in relation to goods to be sold, or otherwise traded in or services to be performed, in another place or other places in Kenya:

Provided that, on application in the prescribed manner by the proprietor of a trade mark who proposes to assign it, or of a person who claims that a trade mark has been transmitted to him or to a predecessor in title of his on or after the appointed day, in any such case, the Registrar, if he is satisfied that in all the circumstances the use of the trade marks in exercise of those rights would not be contrary to the public interest, may approve the assignment or transmission, and an assignment or transmission so approved shall not be deemed to be, or to have been, invalid under this subsection or under subsection (4), so, however, that in the case of a registered trade mark this provision shall not have effect unless application for the registration under section 28 of the title of the person becoming entitled is made within six months from the date on which the approval is given or, in the case of transmission, was made before that date.

(7) Where an assignment in respect of any goods of a trade mark that is at the time of the assignment used in a business in those goods is made, on or after the appointed day, otherwise than in connexion with the goodwill of that business, the assignment shall not take effect until the following requirements have been satisfied, that is to say, the assignee must, not later than the expiration of six months from the date on which the assignment is made or within such extended period, if any, as the Registrar may allow, apply to him for directions with respect to the advertisement of the assignment, and must advertise it in such form and manner and within such period as the Registrar may direct.

(8)

Any decision of the Registrar under this section shall be subject to appeal to the court.

Certain trade marks to be associated so as to be assignable and transmissible as a whole only

26.—(1) Trade marks that are registered as, or that are deemed by virtue of this Act to be, associated trade marks shall be assignable and transmissible only as a whole and not separately, but they shall for all other purposes be deemed to have been registered as separate trade marks.

(2) Where a trade mark that is registered, or is the subject of an application for registration, in respect of any goods is identical with another trade mark that is registered, or is the subject of an application for registration, in the name of the same proprietor in respect of the same goods or description of goods, or so nearly resembles it as to be likely to deceive or cause confusion if used by a person other than the proprietor, the Registrar may at any time require that the trade marks shall be entered on the register as associated trade marks.

(3) Where a trade mark and any part or parts thereof are, by virtue of subsection (1) of section 24, registered as separate trade marks in the name of the same proprietor, they shall be deemed to be, and shall be registered as, associated trade marks.

(4) All trade marks that are, by virtue of subsection (2) of section 24, registered as a series in one registration shall be deemed to be, and shall be registered as, associated trade marks.

(5) On application made in the prescribed manner by the registered proprietor of two or more trade marks registered as associated trade marks, the Registrar may dissolve the association as respects any of them if he is satisfied that there would be no likelihood of deception or confusion being caused if that trade mark were used by another person in relation to any of the goods in respect of which it is registered, and may amend the register accordingly.

(6) A decision of the Registrar under subsection (2) or (5) shall be subject to appeal to the court.

Power of registered proprietor to assign and give receipts

27. Subject to the provisions of this Act, the person for the time being entered in the register as proprietor of a trade mark shall, subject to any rights appearing from the register to be vested in any other person, have power to assign the trade mark, and to give effectual receipts for any consideration for an assignment thereof.

Registration of assignments and transmissions

28.—(1) Where a person becomes entitled by assignment or transmission to a registered trade mark, he shall make application to the Registrar to register his title, and the Registrar shall, on receipt of the application and on proof of title to his satisfaction, register him as the proprietor of the trade mark in respect of the goods or services in respect of which the assignment or transmission has effect, and shall cause particulars of the assignment or transmission to be entered on the register.

(2) Any decision of the Registrar under this section shall be subject to appeal to the court.

(3)

Except for the purposes of an appeal under this section or of an application under section 35, a document or instrument in respect of which no entry has been made in the register in accordance with the provisions of subsection (1) of this section shall not be admitted in evidence in any court in proof of the title to a trade mark except as between the parties to the document or instrument unless the court otherwise directs.

PART V USE AND NON-USE

Removal from register and imposition of limitations on ground of non-use

29.—(1) Subject to the provisions of section 30, a registered trade mark may be taken off the register in respect of any of the goods or services in respect of which it is registered on application by any person aggrieved to the court or, at the option of the applicant and subject to the provisions of section 53, to the Registrar, on the ground that either—

(a) the trade mark was registered without any bona fide intention on the part of the applicant for registration that it should be used in relation to those goods or services by him, and that there has in fact been no bona fide use of the trade mark in relation to those goods or services by any proprietor thereof for the time being up to the date one month before the date of the application; or

(b) up to the date one month before the date of the application a continuous period of five years or longer elapsed during which the trade mark was a registered trade mark and during which there was no bona fide use thereof in relation to those goods or services by any proprietor thereof for the time being:

Provided that (except where the applicant has been permitted under subsection (2) of section 15 to register an identical or nearly resembling trade mark in respect of the goods in question or where the tribunal is of opinion that he might properly be permitted so to register such a trade mark) the tribunal may refuse an application made under paragraph (a) or (b) of this subsection in relation to any goods, if it is shown that there has been, before the relevant date or during the relevant periods as the case may be, bona fide use of the trade mark by any proprietor thereof for the time being in relation to—

(i) the services of the same description; or

(ii) goods associated with those services or services of that description, being services, or as the case may be, goods in respect of which the trade mark is registered.

(2) Where in relation to any goods or services in respect of which a trade mark is registered—

(a) the matters referred to in paragraph (b) of subsection (1) of this section are shown so far as regards non-use of the trade mark in relation to goods to be sold, or otherwise traded in, or services to be performed, in a particular place in Kenya (otherwise than for export), or in relation to goods or services to be exported to a particular market; and

(b) a person has been permitted under subsection (2) of section 15 to register an identical or nearly resembling trade mark in respect of those goods or services under a registration extending to use in relation to goods to be sold, or otherwise traded in, or services to be performed, in that place (otherwise than for export), or in relation to goods or services to be exported to that market, or the court or the Registrar is of opinion that he might properly be permitted so to register such a trade mark,

on application by that person to the court, or, at the option of the applicant and subject to the provisions of section 53, to the Registrar, the court or the Registrar, as the case may be, may impose on the registration of the first-mentioned trade mark such limitations as the court or the Registrar thinks proper for securing that that registration shall cease to extend to the last-mentioned use. (3)

An applicant shall not be entitled to rely for the purposes of paragraph (b) of subsection (1), or for the purposes of subsection (2), on any non-use of a trade mark that is shown to have been due to special circumstances in the trade or in relation to particular services and not to any intention to abandon the trade mark to which the application relates.

Defensive registration of well known trade marks

30.—(1) Where a trade mark consisting of an invented word or invented words has become so well known as respects any goods in respect of which it is registered and in relation to which it has been used that the use thereof in relation to other goods would be likely to be taken as indicating a connexion in the course of trade between those goods and a person entitled to use the trade mark in relation to the first-mentioned goods, then, notwithstanding that the proprietor registered in respect of the first-mentioned goods does not use or propose to use the trade mark in relation to those other goods and notwithstanding anything in section 29, the trade mark may, on the application in the prescribed manner of the proprietor registered in respect of the first-mentioned goods, be registered in his name in respect of those other goods as a defensive trade mark and,

while so registered, shall not be liable to be taken off the register in respect of those goods under that section.

(2) The registered proprietor of a trade mark may apply for the registration thereof in respect of any goods as a defensive trade mark notwithstanding that it is already registered in his name in respect of those goods otherwise than as a defensive trade mark, or may apply for the registration thereof in respect of any goods otherwise than as a defensive trade mark notwithstanding that it is already registered in his name in respect of those goods as a defensive trade mark, in lieu in each case of the existing registration.

(3) A trade mark registered as a defensive trade mark and that trade mark as otherwise registered in the name of the same proprietor shall, notwithstanding that the respective registrations are in respect of different goods, be deemed to be, and shall be registered as, associated trade marks.

(4) On application by any person aggrieved to the court or, at the option of the applicant and subject to the provisions of section 53, to the Registrar, the registration of a trade mark as a defensive trade mark may be cancelled on the ground that the requirements of subsection (1) of this section are no longer satisfied in respect of any goods in respect of which the trade mark is registered in the name of the same proprietor otherwise than as a defensive trade mark, or may be cancelled as respects any goods in respect of which it is registered as a defensive trade mark on the ground that there is no longer any likelihood that the use of the trade mark in relation to those goods would be taken as giving the indication mentioned in subsection (1) of this section.

(5) The Registrar may at any time cancel the registration as a defensive trade mark of a trade mark of which there is no longer any registration in the name of the same proprietor otherwise than as a defensive trade mark.

(6)

Except as otherwise expressly provided in this section, the provisions of this Act shall apply in respect of the registration of trade marks as defensive trade marks and of trade marks so registered as they apply in other cases.

Registered users

31.—(1) Subject to the provisions of this section, a person other than the proprietor of a trade mark may be registered as a registered user thereof in respect of all or any of the goods in respect of which it is registered or in respect of services with the provision of which he is connected in the course of business (otherwise than as a defensive trade mark) and either with or without conditions or restrictions; and the use of a trade mark by

registered user thereof in respect of which for the time being the trade mark remains registered and he is registered as a registered user, being use such as to comply with any conditions or restrictions to which his registration is subject, is in this Act referred to as the permitted use thereof.

(2) The permitted use of a trade mark shall be deemed to be use by the proprietor thereof, and shall be deemed not to be use by a person other than the proprietor, for the purposes of section 29 and for any other purpose for which such use is material under this Act or at common law.

(3) Subject to any agreement subsisting between the parties, a registered user of a trade mark shall be entitled to call upon the proprietor thereof to take proceedings to prevent infringement thereof, and, if the proprietor refuses or neglects to do so within two months after being so called upon, the registered user may institute proceedings for infringement in his own name, as if he were the proprietor, making the proprietor a defendant; and a proprietor so added as defendant shall not be liable for any costs unless he enters an appearance and takes part in the proceedings.

(4) Where it is proposed that a person should be registered as a registered user of a trade mark, the proprietor and the proposed registered user shall apply in writing to the Registrar in the prescribed manner and shall furnish him with a statutory declaration made by the proprietor, or by some person authorized to act on his behalf and approved by the Registrar—

(a) giving particulars of the relationship, existing or proposed, between the proprietor and the proposed registered user, including particulars showing the degree of control by the proprietor over the permitted use which their relationship will confer and whether it is a term of their relationship that the proposed registered user shall be the sole registered user or that there shall be any other restriction as to persons for whose registration as registered users application may be made;

(b) stating the goods or services in respect of which registration is proposed; (c)

stating any conditions or restrictions proposed with respect to the characteristics of the goods or services, to the mode or place of permitted use or to any other matter; and

(d) stating whether the permitted use is to be for a period or without limit of period, and if for a period the duration thereof,

and with such further documents, information or evidence as may be required under the rules or by the Registrar. (5)

When the requirements of subsection (4) have been complied with, if the Registrar, after considering the information furnished to him under that subsection, is satisfied that in all the circumstances the use of the trade mark in relation to the proposed goods or services or any of them by the proposed registered user subject to any conditions or restrictions which the Registrar thinks proper would not be contrary to the public interest, the Registrar may register the proposed registered user as a registered user in respect of the goods or services as to which he is so satisfied subject as aforesaid.

(6) The Registrar shall refuse an application under the foregoing provisions of this section if it appears to him that the grant thereof would tend to facilitate trafficking in a trade mark.

(7) The Registrar shall, if so required by an applicant, take steps for securing that information given for the purposes of an application under the foregoing provisions of this section (other than matter entered in the register) is not disclosed to rivals in trade.

(8) Without prejudice to the provisions of section 35, the registration of a person as a registered user may be—

(a) varied by the Registrar as regards the goods or services in respect of which, or any conditions or restrictions subject to which, it has effect, on the application in writing in the prescribed manner of the registered proprietor of the trade mark to which the registration relates;

(b) cancelled by the Registrar on the application in writing in the prescribed manner of the registered proprietor or of the registered user or of any other registered user of the trade mark; or

(c) cancelled by the Registrar on the application in writing in the prescribed manner of any person on any of the following grounds—

(i) that the registered user has used the trade mark otherwise than by way of the permitted use, or in such a way as to cause, or to be likely to cause, deception or confusion;

(ii) that the proprietor or the registered user misrepresented, or failed to disclose, some fact material to the application for the registration, or that the circumstances have materially changed since the date of the registration;

(iii) that the registration ought not to have been effected having regard to rights vested in the applicant by virtue of a contract in the performance of which he is interested.

(9) Provision shall be made by the rules for the notification of the registration of a person as a registered user to any other registered user of the trade mark, and for the notification of an application under subsection (8) to the registered proprietor and each registered user (not being the applicant) of the trade mark, and for giving to the applicant on such an application, and to all persons to whom such an application is notified and who intervene in the proceedings in accordance with the rules, an opportunity of being heard.

(10) The Registrar may at any time cancel the registration of a person as a registered user of a trade mark in respect of any goods or services in respect of which the trade mark is no longer registered.

(11) A decision of the Registrar under the foregoing provisions of this section shall be subject to appeal to the court.

(12) Nothing in this section shall confer on a registered user of a trade mark any assignable or transmissible right to the use thereof.

Proposed use of trade mark by corporation to be constituted, etc.

32.—(1) No application for the registration of a trade mark in respect of any goods or services to be performed shall be refused, nor shall permission for such registration be withheld, on the ground only that it appears that the applicant does not use or propose to use the trade mark if—

(a) the court or the Registrar is satisfied that a body corporate is about to be constituted, and that the applicant intends to assign the trade mark to the corporation with a view to the use thereof in relation to those goods or services to be performed by the corporation; or

(b) the application is accompanied by an application for the registration of a person as a registered user of the trade mark, and the court or the Registrar is satisfied that the proprietor intends it to be used by that person in relation to those goods or services to be performed and the court or the Registrar is also satisfied that that person will be registered as a registered user thereof immediately after the registration of the trade mark.

(2) The provisions of section 29 shall have effect, in relation to a trade mark registered under the power conferred by subsection (1) of this section, as if for the reference, in paragraph (a) of subsection (1) of that section, to intention on the part of an applicant for registration that a trade mark should be used by him

there were substituted a reference to intention on his part that it should be used by the corporation or registered user concerned.

(3) The court or the Registrar may, as a condition of the exercise of the power conferred by subsection (1) in favour of an applicant who relies on intention to assign to a corporation as aforesaid, require him to give security for the costs of any proceedings before the court or the Registrar relative to any opposition or appeal, and in default of such security being duly given may treat the application as abandoned.

(4)

Where a trade mark is registered in respect of any goods under the power conferred by subsection (1) in the name of an applicant who relies on intention to assign to a corporation as aforesaid, then, unless within such period as may be prescribed, or within such further period not exceeding six months as the Registrar may on application being made to him in the prescribed manner allow, the corporation has been registered as the proprietor of the trade mark in respect of those goods, the registration shall cease to have effect in respect thereof at the expiration of that period, and the Registrar shall amend the register accordingly.

Use of one of associated or substantially identical trade marks equivalent to use of another

33.—(1) Where under this Act use of a registered trade mark is required to be proved for any purpose, the court or the Registrar may, if and so far as the court or the Registrar thinks right, accept use of an associated registered trade mark, or of the trade mark with additions or alterations not substantially affecting its identity, as an equivalent for the use required to be proved.

(2) The use of the whole of a registered trade mark shall for the purposes of this Act be deemed to be also a use of any registered trade mark, being a part thereof, registered in the name of the same proprietor by virtue of subsection (1) of section 24.

Use of trade mark for export trade

34. The application in Kenya of a trade mark to goods to be exported from Kenya, and any other act done in Kenya in relation to goods to be so exported or services to be performed outside which, if done in relation to goods to be sold or otherwise traded in Kenya or services to be performed within Kenya would constitute use of a trade mark therein, shall be deemed to constitute those goods or services for any purpose for which such use is material under this Act or at common law.

PART VI RECTIFICATION AND CORRECTION OF REGISTER

General power to rectify entries in register

35.—(1) Any person aggrieved by the non-insertion in or omission from the register of an entry, or by any entry made in the register without sufficient cause, or by any entry wrongly remaining on the register, or by any error or defect in any entry in the register, may apply in the prescribed manner to the court or, at the option of the applicant and subject to the provisions of section 53, to the Registrar, and the court or the Registrar may make such order for making, expunging or varying the entry as the court or the Registrar may think fit.

(2) The court or the Registrar may in any proceeding under this section decide any question that it may be necessary or expedient to decide in connexion with the rectification of the register.

(3) In case of fraud in the registration, assignment or transmission of a registered trade mark, the Registrar may himself apply to the court under this section.

(4) Any order of the court rectifying the register shall direct that notice of the rectification shall be served in the prescribed manner on the Registrar, and the Registrar shall on receipt of the notice rectify the register accordingly.

(5)

The power to rectify the register conferred by this section shall include power to remove a registration in Part A of the register to Part B.

Power to expunge or vary registration for breach of condition

36. On application by any person aggrieved to the court, or, at the option of the applicant and subject to the provisions of section 53, to the Registrar, or on application by the Registrar to the court, the court or the Registrar may make such order as the court or the Registrar may think fit for expunging or varying the registration of a trade mark on the ground of any contravention of, or failure to observe, a condition entered on the register in relation thereto.

Correction of register

37.—(1) The Registrar may on request made in the prescribed manner by the registered proprietor—

(a) correct any error in the name, address or description of the registered proprietor of a trade mark;

(b)

enter any change in the name, address or description of the person who is registered as proprietor of a trade mark;

(c) cancel the entry of a trade mark on the register; (d)

strike out any goods or services or classes of goods or services, as the case may be, from those in respect of which a trade mark is registered; or

(e) enter a disclaimer or memorandum relating to a trade mark which does not in any way extend the rights given by the existing registration of the trade mark.

(2) The Registrar may, on request made in the prescribed manner by a registered user of a trade mark, correct any error, or enter any change, in the name, address or description of the registered user.

(3)

Any decision of the Registrar under this section shall be subject to appeal to the court.

Alteration of registered trade mark

38.—(1) The registered proprietor of a trade mark may apply in the prescribed manner to the Registrar for leave to add to or alter the trade mark in any manner not substantially affecting the identity thereof, and the Registrar may refuse leave or may grant it on such terms and subject to such limitations as he may think fit.

(2) The Registrar may cause an application under this section to be advertised in the prescribed manner in any case where it appears to him that it is expedient so to do, and where he does so, if within the prescribed time from the date of the advertisement any person gives notice to the Registrar in the prescribed manner of opposition to the application, the Registrar shall, after hearing the parties if so required, decide the matter.

(3) A decision of the Registrar under this section shall be subject to appeal to the court. (4)

Where leave under this section is granted, the trade mark as altered shall be advertised in the prescribed manner, unless it has already been advertised, in the form to which it has been altered, in an advertisement under subsection (2).

Adaptation of entries in register to amended or substituted classification of goods

39.—(1) The Minister may from time to time make such rules, prescribe such forms and generally do such things as he thinks expedient, for empowering the Registrar to amend the register, whether by making or expunging or varying entries

therein, so far as may be requisite for the purpose of adapting the designation therein of the goods or classes of goods or services or classes of services in respect of which trade marks are registered to any amended or substituted classification that may be prescribed.

(2) The Registrar shall not, in exercise of any power conferred on him for the purpose referred to in subsection (1), make any amendment of the register that would have the effect of adding any goods or classes of goods to those in respect of which a trade mark is registered (whether in one or more classes) immediately before the amendment is to be made, or of antedating the registration of a trade mark in respect of any goods:

Provided that this subsection shall not have effect in relation to goods as to which the Registrar is satisfied that compliance with this subsection in relation thereto would involve undue complexity and that the addition or ante-dating, as the case may be, would not affect any substantial quantity of goods and would not substantially prejudice the rights of any person. (3)

A proposal for the amendment of the register for the purpose referred to in subsection (1) shall be notified to the registered proprietor of the trade mark affected, shall be subject to appeal by the registered proprietor to the court, shall be advertised with any modifications, and may be opposed before the Registrar by any person aggrieved on the ground that the proposed amendment contravenes subsection (2), and the decision of the Registrar on any such opposition shall be subject to appeal to the court.

(4) [Deleted by 39 of 1962, s. 5.]

PART VII CERTIFICATION TRADE MARKS

Certification trade marks

40.—(1) A mark adapted in relation to any goods to distinguish in the course of trade goods certified by any person in respect of origin, material, mode of manufacture, quality, accuracy or other characteristic from goods not so certified shall be registrable as a certification trade mark in Part A of the register in respect of those goods in the name, as proprietor thereof, of that person:

Provided that a mark shall not be so registrable in the name of a person who carries on a trade in goods of the kind certified.

(2) In determining whether a mark is adapted to distinguish, the court or the Registrar may have regard to the extent to which—

(a) the mark is inherently adapted to distinguish in relation to the goods in question; and

(b) by reason of the use of the mark or of any other circumstances, the mark is in fact adapted to distinguish in relation to the goods in question.

(3) Subject to the provisions of subsections (4), (5) and (6) of this section, and of sections 10 and 11, the registration of a person as proprietor of a certification trade mark in respect of any goods shall, if valid, give to that person the exclusive right to the use of the trade mark in relation to those goods, and, without prejudice to the generality of the foregoing words, that right shall be deemed to be infringed by any person who, not being the proprietor of the trade mark or a person authorized by him under the regulations in that behalf using it in accordance therewith, uses a mark identical with it or so nearly resembling it as to be likely to deceive or cause confusion, in the course of trade, in relation to any goods in respect of which it is registered, and in such manner as to render the use of the mark likely to be taken either—

(a) as being use as a trade mark; or (b)

in a case in which the use is use upon the goods or in physical relation thereto or in an advertising circular or other advertisement issued to the public, as importing a reference to some person having the right either as proprietor or by his authorization under the relevant regulations to use the trade mark or to goods certified by the proprietor.

(4) The right to the use of a certification trade mark given by registration shall be subject to any conditions or limitations entered on the register, and shall not be deemed to be infringed by the use of any such mark in any mode, in relation to goods to be sold or otherwise traded in any place, in relation to goods to be exported to any market, or in any other circumstances, to which, having regard to any such limitations, the registration does not extend.

(5) The right to the use of a certification trade mark given by registration shall not be deemed to be infringed by the use of any such mark by any person—

(a) in relation to goods certified by the proprietor of the trade mark if, as to those goods or a bulk of which they form part, the proprietor or another in accordance with his authorization under the relevant regulations has applied the trade mark and has not subsequently removed or obliterated it, or the proprietor has at any time expressly or impliedly consented to the use of the trade mark; or

(b) in relation to goods adapted to form part of, or to be accessory to, other goods in relation to which the trade mark has been used without infringement of the right given or might for the time being be so used, if the use of the mark is reasonably necessary in order to indicate that the goods are so adapted and neither the purpose nor the effect of the use of the mark is to indicate otherwise than in accordance with the fact that the goods are certified by the proprietor:

Provided that paragraph (a) shall not have effect in the case of use consisting of the application of any such mark to goods, notwithstanding that they are goods mentioned in that paragraph, if that application is contrary to the relevant regulations. (6)

Where a certification trade mark is one of two or more registered trade marks that are identical or nearly resemble each other, the use of any of those trade marks in exercise of the right to the use of that trade mark given by registration shall not be deemed to be an infringement of the right so given to the use of any other of those trade marks.

(7) There shall be deposited at the office of the Registrar in respect of every trade mark registered under this section regulations for governing the use thereof, which shall include provisions as to the cases in which the proprietor is to certify goods and to authorize the use of the trade mark, and may contain any other provisions that the Registrar may require or permit to be inserted therein (including provisions conferring a right of appeal to the Registrar against any refusal of the proprietor to certify goods or to authorize the use of the trade mark in accordance with the regulations); and regulations so deposited shall be open to inspection in the same manner as the register.

(8) A certification trade mark shall not be assignable or transmissible otherwise than with the consent of the court.

(9)

The provisions of the First Schedule shall have effect with respect to the registration of a mark under this section and to marks so registered.

PART VIII RULES AND FEES

Power of Minister to make rules

41. The Minister may make such rules, prescribe such forms and generally do such things as he thinks expedient—

(a) for regulating the practice under this Act, including the service of documents;

(b) for classifying goods and services for the purposes of registration of trade marks;

(c) for making or requiring duplicates of trade marks and other documents;

(d)

for securing and regulating the publishing and selling or distributing, in such manner as the Minister thinks fit, of copies of trade marks and other documents;

(e)

generally, for regulating the business of the Registrar in relation to trade marks and all things by this Act placed under the direction or control of the Registrar.

Fees

42. There shall be paid in respect of applications and registration and other matters under this Act such fees as may be prescribed by the Minister.

PART IX POWERS AND DUTIES OF REGISTRAR

Preliminary advice by Registrar as to distinctiveness

43.—(1) The power to give to a person who proposes to apply for the registration of a trade mark in Part A or Part B of the register advice as to whether the trade mark appears to the Registrar prima facie to be inherently adapted to distinguish, or capable of distinguishing, as the case may be, shall be a function of the Registrar under this Act.

(2) A person who is desirous of obtaining such advice shall make application to the Registrar therefor in the prescribed manner.

(3)

If on an application for the registration of a trade mark as to which the Registrar has given advice in the affirmative, made within three months after the advice is given, the Registrar, after further investigation or consideration, gives notice to the applicant of objection on the ground that the trade mark is not adapted to distinguish, or capable of distinguishing, as the case may be, the applicant shall be entitled, on giving notice of withdrawal of the application within the prescribed period, to have repaid to him any fee paid on the filing of the application.

Hearing before exercise of Registrar’s discretion

44. Where any discretionary or other power is given to the Registrar by this Act or the rules, he shall not exercise that power adversely to the applicant for registration or the registered proprietor of the trade mark in question without (if duly required so to do within the prescribed time) giving to the applicant or registered proprietor an opportunity of being heard.

Power of Registrar to award costs

45.—(1) In all proceedings before the Registrar under this Act, the Registrar shall have power to award to any party such costs as he may consider reasonable, and to direct how and by what parties they are to be paid, and any such order may, by leave of the court or a judge thereof, be enforced in the same manner as a judgment or order of the court to the same effect.

(2) The Chief Justice may make rules in regard to the amount of and generally as to costs.

PART X LEGAL PROCEEDINGS AND APPEALS

Registration to be prima facie evidence of validity

46. In all legal proceedings relating to a registered trade mark (including applications under section 35), the fact that a person is registered as proprietor of the trade mark shall be prima facie evidence of the validity of the original registration of the trade mark and of all subsequent assignments and transmissions thereof.

Certificate of validity

47. In any legal proceeding in which the validity of the registration of a registered trade mark comes into question and is decided in favour of the proprietor of the trade mark, the court may certify to that effect, and if it so certifies then in any subsequent legal proceeding in which the validity of the registration comes into question the proprietor of the trade mark on obtaining a final order or judgment in his favour shall have his full costs, charges and expenses as between advocate and client, unless in the subsequent proceeding the court certifies that he ought not to have them.

Costs of Registrar in proceedings before court, and payment of costs by Registrar

48. In all proceedings before the court under this Act, the costs of the Registrar shall be in the discretion of the court, but the Registrar shall not be ordered to pay the costs of any other of the parties.

Trade usage, etc., to be considered

49. In any action or proceeding relating to a trade mark or trade name, the court or the Registrar shall admit evidence of the usages of the trade concerned and of any relevant trade mark or trade name or get-up legitimately used by other persons.

Registrar’s appearance in proceedings involving rectification

50.—(1) In any legal proceeding in which the relief sought includes alteration or rectification of the register, the Registrar shall have the right to appear and be heard, and shall appear if so directed by the court.

(2) Unless otherwise directed by the court, the Registrar in lieu of appearing and being heard may submit to the court a statement in writing signed by him, giving particulars of the proceedings before him in relation to the matter in issue or of the grounds of any decision given by him affecting it or of the practice of the office of the Registrar in similar cases or of such other matters relevant to the issues, and within his knowledge as Registrar, as he thinks fit, and the statement shall be deemed to form part of the evidence in the proceeding.

Court’s power to review Registrar’s decision

51. The court, in dealing with any question of the rectification of the register (including all applications under the provisions of section 35), shall have power to review any decision of the Registrar relating to the entry in question or the correction sought to be made.

Discretion of court in appeals

52. In any appeal from a decision of the Registrar to the court under this Act, the court shall have and exercise the same discretionary powers as under this Act are conferred upon the Registrar.

Procedure in cases of option to apply to court or Registrar

53. Where under any of the foregoing provisions of this Act an applicant has an option to make an application either to the court or to the Registrar—

(a) if an action concerning the trade mark in question is pending, the application shall be made to the court;

(b)

if in any other case the application is made to the Registrar, he may, at any stage of the proceedings, refer the application to the court, or he may after hearing the parties determine the question between them, subject to appeal to the court.

Mode of giving evidence

54.—(1) In any proceeding under this Act before the Registrar, the evidence shall be given by statutory declaration in the absence of directions to the contrary, but, in any

case in which the Registrar thinks it right so to do, he may take evidence viva voce in lieu of or in addition to evidence by declaration.

(2) Any such statutory declaration may in the case of appeal be used before the court in lieu of evidence by affidavit, but if so used shall have all the incidents and consequences of evidence by affidavit.

(3)

In case any part of the evidence is taken viva voce, the Registrar shall, in respect of requiring the attendance of witnesses and taking evidence on oath, be in the same position in all respects as a magistrate.

Nice Agreement receivable in evidence

54A. The Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Trade Marks of 15 June, 1957 and all revisions thereof together with the publications of the World Intellectual Property Organization of Geneva relating to the Agreement may be received in evidence before any court or Registrar and shall be taken into account by the Registrar in relation to his duties under this Act.

55 and 56. [Repealed by 11 of 1965, s. 5.]

PART XI OFFENCES, AND RESTRAINT OF REGISTRATION AND USE OF CERTAIN MARKS

Falsification of entries in register

57. If any person makes or causes to be made a false entry in the register, or a writing falsely purporting to be a copy of an entry in the register, or produces or tenders or causes to be produced or tendered in evidence any such writing, knowing the entry or writing to be false, he shall be guilty of an offence and liable to imprisonment for a term not exceeding five years or to a fine not exceeding ten thousand shillings, or to both such imprisonment and fine.

Fine for falsely representing a trade mark as registered

58.—(1) Any person who makes a representation—

(a) with respect to a mark not being a registered trade mark, to the effect that it is a registered trade mark; or

(b)

with respect to a part of a registered trade mark not being a part separately registered as a trade mark, to the effect that it is so registered; or

(c) to the effect that a registered trade mark is registered in respect of any goods in respect of which it is not registered; or

(d) to the effect that the registration of a trade mark gives an exclusive right to the use thereof in any circumstances in which, having regard to limitations entered on the register, the registration does not give that right,

shall be guilty of an offence and liable to a fine not exceeding five thousand shillings. (2)

For the purposes of this section, the use in Kenya in relation to a trade mark of the word “registered”, or of any other word referring whether expressly or impliedly to registration, shall be deemed to import a reference to registration in the register, except—

(a) where that word is used in physical association with other words delineated in characters at least as large as those in which that word is delineated and indicating that the reference is to registration as a trade mark under the law of a country outside Kenya, being a country under the law of which the registration referred to is in fact in force;

(b) where that word (being a word other than the word “registered”) is of itself such as to indicate that the reference is to the last-mentioned registration; or

(c) where that word is used in relation to a mark registered as a trade mark under the law of a country outside Kenya and in relation to goods to be exported to that country.

Interpretation of terms in Part XI

58A. In this Part— “apply to,” in relation to goods, means—

(a) to emboss, impress, engrave, etch, stamp, write, photocopy or otherwise cause to be applied to or printed upon; or

(b) to weave or otherwise work into; or (c)

to annex or affix to, such goods; “covering” means any bottle, box, capsule, case, cask, frame, vessel, wrapper or other container or cover and includes a band label, ticket or

reel; “forged”, in relating to a registered mark, means made or falsified as described in

section 58C; “sell” includes—

(a) to expose for sale; and

(b) to have in possession for the purpose of sale or for any purpose of trade or commerce.

Application

58B.—(1) A trade mark is applied to goods if—

(a) it is applied to the goods themselves; or

(b) it is applied to a covering on, in or attached to which the goods are sold; or

(c) the goods are placed in or around, enclosed by or annexed to any covering to which the trade mark or other mark has been applied; or

(d) it is used in any manner likely to lead to the belief that the goods in connection with which it is used are designated by that trade mark or other mark.

(2) Goods delivered in pursuance of an offer or request made by reference to a trade mark or other mark appearing in any sign, advertisement, invoice, list, catalogue, business letter, business paper, price list or other commercial documents, for the purposes of paragraph

(d) of subsection (1) are goods in connection with which the trade mark or other mark is used.

(3) A trade mark is applied in relation to services if it is used in any manner likely to lead to the belief that the services in connection with which it is used are designated by that trade mark.

(4)

A registered trade mark is falsely applied to goods or in relation to services if, without the consent of the proprietor or the authority of this Act, the registered trade mark or a mark so nearly resembling it as to be likely to deceive or cause confusion is applied to the goods or in relation to the services, as the case may be.

Forgery of registered trade mark

58C. For the purposes of this Part, a person forges a registered trade mark if—

(a) without the consent of the proprietor of the registered trade mark or the authority of this Act, he makes that trade mark or a mark so nearly resembling that trade mark as to be likely to deceive or cause confusion; or

(b)

he falsifies a registered trade mark, whether by alteration, addition, effacement or otherwise.

Prohibition of forgery of registered trade mark: Offences

58D.—(1) Subject to subsection (2), any person who—

(a) forges a registered trade mark; or

(b) falsely applies a registered trade mark to goods or in relation to services; or

(c) makes a die, block, machine or other instruments, for the purpose of forging, or of being used for forging, a registered trade mark; or

(d) disposes of, or has in his possession, a die, block, machine or other instrument for the purpose of forging or of being used for forging, a registered trade mark; or

(e) without the consent of the proprietor of a registered trade mark— (i)

makes, imports or has in his possession any device for applying that registered trade mark to goods or in relation to services or representations of that trade mark; or

(ii) makes any reproduction, replicas or representations of that trade mark; or

(iii) imports any reproductions, replicas or representations of that trade mark otherwise than on goods to which they have been applied; or

(f) makes, imports or has in his possession—

(i) any device for applying to any goods or in relation to any services a mark so nearly resembling a registered trade mark as to be likely to deceive or cause confusion; or

(ii) any reproduction, replica or representation of a mark so nearly resembling a registered trade mark as to be likely to deceive or cause confusion, for the purpose of applying it to goods or in relation to services contrary to the provisions of this Part; or

(iii) any covering bearing a mark so nearly resembling a registered trade mark as to be likely to deceive or cause confusion, for the purpose of using it to cover or contain, or in relation to, goods contrary to the provisions of this Part;

shall be guilty of an offence, and liable to fine not exceeding ten thousand shillings or to imprisonment for a term not exceeding five years or to both.

(2) It is a sufficient defence to any charge—

(a) under subsection (1), if the person concerned proves that he acted without intent to defraud; or

(b) under paragraph (b) or (c) of subsection (1), if the person concerned proves that— (i)

in the ordinary course of his business he was employed on behalf of other persons, either to make dies, blocks, machines or other instruments for making or being used in making trade marks or, as the case may be, to apply trade marks to goods or in relation to services and that, in the case which is the subject of the charge, he was so employed by some other person and was not interested in the goods or services by way of profit or commission dependent on the sale of such goods or performance of such services; and

(ii) he took reasonable precautions against committing the offence charged; and

(iii) he had, at the time of the commission of the alleged offence, no reason to suspect that the trade mark was not genuine; and

(iv) on request made by a police officer, he gave to that police officer information in his power with respect to the person on whose behalf the trade mark was applied.

Prohibition of sale or importation of goods or performance of services with forged registered trade mark

58E.—(1) Subject to the provisions of subsection (2), any person who sells or imports any goods or performs any services to which—

(a) a forged registered trade mark is falsely applied; or

(b) a registered trade mark is falsely applied;

shall be guilty of an offence, and liable to a fine not exceeding ten thousand shillings or to imprisonment for a term not exceeding five years or to both.

(2) It is a defence to any charge under subsection (1) if the person concerned proves that having taken all reasonable precautions against committing an offence under this Part—

(i) he had, at the time of the sale, no reason to suspect that the trade mark was not genuine; and

(ii) on request made by a police officer or customs officer, he gave to that officer all the information in his power with respect to the person from whom he obtained such goods.

Aiding and abetting offence

58F. Any person who within Kenya procures, counsels, aids, abets or is accessory to the commission outside Kenya of any offence which, if committed within Kenya would be an offence under this Part, is himself guilty of an offence and liable to a fine not exceeding ten thousand shillings or to imprisonment for a term not exceeding five years or to both.

Evidence

58G.—(1) Any invoice or other document submitted or used by an importer or any other person in connection with the importation of goods in respect of which a prosecution is brought under this Part may be produced as evidence in any criminal proceedings without calling the person who prepared or signed it.

(2) In any prosecution for an offence under this Part, evidence that any imported goods were shipped at any port of call shall be prima facie evidence that those goods were grown, manufactured or produced in the country within which that port is situated.

(3)

Where, in any prosecution for an offence under this Part, the consent of the proprietor of a trade mark is a relevant issue, the onus of proving the consent of such proprietor lies on the accused.

Forfeiture of goods

58H.—(1) On conviction of any person for an offence under this Part, the court may, in addition to any sentence passed, declare any goods in respect of or by means of which the offence was committed to be forfeited to the Government, unless the owner of the goods or any person acting on his behalf or any other person interested in the goods shows cause to the contrary.

(2) After any goods in respect of or by means of which it is suspected an offence under this Part has been committed are seized by a police officer and no prosecution is instituted following that seizure—

(a) the magistrate shall, on application by a police officer, cause a notice to be published in the Gazette and in a newspaper circulating in the area stating that unless cause is shown to the contrary at the time and place specified in the notice such goods will be declared forfeited; and

(b)

at the time and place referred to in paragraph (a) the magistrate may, unless the owner of the goods or any person on his behalf or other person interested in the goods shows cause to the contrary declare such goods to be forfeited to the Government.

Restraint of registration and use of Olympic symbol

59.—(1) Subject to an authorization by or on behalf of the International Olympic Committee, no sign consisting of or containing the Olympic symbol, as defined in the Charter of the International Olympic Committee and consisting of five interlaced rings, whether delineated in a single colour or in different colours, shall be registered as a mark, or used for commercial purposes as a mark or other sign; and where such a sign has been registered as a mark that registration shall be void.

(2) Nothing in subsection (1) shall prevent the use of the sign or design where it is made by the mass media for the purposes of informing the public about the Olympic movement.

(3) The Minister may, by notice in the Gazette, suspend the operation of subsection (1) during any period during which there is no agreement in force between the International Olympic Committee and the Kenya Olympic Association concerning the conditions under which authorization for the use of the Olympic symbol may be made.

(4) Notwithstanding the provisions of section 5, an interested party may institute proceedings to—

(a)

prevent the use or registration of a sign referred to in subsection (1) contrary to the provisions of that subsection;

(b) obtain the removal from the register of a sign registered as a mark contrary to the provisions of subsection (1);

(c)

claim damages or other available civil remedy arising out of the matters referred to in paragraph (a) or (b).

PART XII MISCELLANEOUS

Change of form of trade connexion not to be deemed to cause deception

60. The use of a registered trade mark in relation to goods between which and the person using it any form of connexion in the course of trade subsists shall not be deemed to be likely to cause deception or confusion on the ground only that the trade mark has been, or is, used in relation to goods between which and that person or a predecessor in title of his a different form of connexion in the course of trade subsisted or subsists.

Jointly owned trade marks

61.—(1) Where the relations between two or more persons interested in a trade mark are such that no one of them is entitled as between himself and the other or others of them to use it except—

(a) on behalf of both or all of them, or

(b) in relation to an article with which both or all of them are connected in the course of trade,

those persons may be registered as joint proprietors of the trade mark, and this Act shall have effect in relation to any rights to the use of the trade mark vested in those persons as if those rights had been vested in a single person. (2)

Subject to subsection (1), nothing in this Act shall authorize the registration of two or more persons who use a trade mark independently, or propose so to use it, as joint proprietors thereof.

Trusts and equities

62.—(1) There shall not be entered in the register any notice of any trust express, implied or constructive, nor shall any such notice be receivable by the Registrar.

(2) Subject to the provisions of this Act, equities in respect of a trade mark may be enforced in like manner as in respect of any other personal property.

Recognition of agents

63. Where by this Act any act has to be done by or to any person in connexion with a trade mark or proposed trade mark or any procedure relating thereto, the act may, under and in accordance with the rules, be done by or to an agent of that person duly authorized in the prescribed manner.

Address for service

64. When an applicant for the registration of a trade mark or an agent does not reside or carry on business in Kenya, he shall give the Registrar an address for service in Kenya, and if he fails to do so the Registrar may refuse to proceed with the application until such address has been given.

International arrangements

65.—(1) Where any person has registered or has applied for protection for any trade mark in any foreign state with the government of which the Government of Kenya has made arrangements for mutual protection of trade marks, that person or his legal representative or assignee shall be entitled to registration of his trade mark in priority to other applicants; and that registration shall have the same date as the date of application for protection in the foreign state if the application for registration is made within six months from the date of the application for protection in the foreign state:

Provided that nothing in this section shall entitle the proprietor of a trade mark to recover damages for infringements happening prior to the actual date on which his trade mark is registered in Kenya.

(2) The registration of a trade mark shall not be invalidated by reason only of the use of the trade mark in Kenya during the period of six months.

(3) The application for the registration of a trade mark under this section shall be made in the same manner as an ordinary application under this Act:

Provided that any trade mark the registration of which has been duly applied for in the country of origin may be registered under this Act. (4)

The provisions of this section shall apply only to those foreign states to which the Attorney-General has by notice in the Gazette declared them to be applicable and so long only as the notice continues in force with respect to those states.

(5)

Where it is made to appear to the Minister that in any country of the Commonwealth satisfactory provision has been made for the protection of trade marks registered in Kenya, the Ministry may by notice in the Gazette apply the provisions of this section to that country with such variations or additions (if any) as may be stated in the notice.

Provisions as to public holidays

66. Whenever the last day fixed by this Act, or by any rule for the time being in force, for leaving any document with or paying any fee to the Registrar falls on a Sunday or public holiday, the document may be left or the fee may be paid on the day next following the Sunday or public holiday.

Transitional provisions and savings

67. The transitional provisions and savings set out in the Third Schedule shall have effect with respect to the matters therein mentioned respectively.

FIRST SCHEDULE CERTIFICATION TRADE MARKS

(s. 40)

1.—(1) An application for the registration of a mark under section 40 shall be made to the Registrar in writing in the prescribed manner by the person proposed to be registered as the proprietor thereof.

(2) The provisions of subsection (2) and of subsections (4) to (7) of section 20 shall have effect in relation to an application under section 40 as they have effect in relation to an application under subsection (1) of section 20.

(3) In dealing under the provisions of section 20 with an application under section 40, the court or the Registrar shall have regard to the same considerations, so far as relevant, as if the application were an application under section 20 and to any other considerations relevant to applications under section 40, including the desirability of securing that a certification trade mark shall comprise some indication that it is such a trade mark.

(4)

An applicant for the registration of a mark under section 40 shall transmit to the Registrar draft regulations for governing the use thereof in accordance with subsection (7) of that section.

(5) The Registrar shall consider the application with regard to the following matters— (a)

whether the applicant is competent to certify the goods in respect of which the mark is to be registered;

(b) whether the draft regulations are satisfactory; and (c)

whether in all the circumstances the registration applied for would be to the public advantage;

and may either—

(i) refuse to accept the application; or

(ii) accept the application, and approve the regulations either without modification and unconditionally or subject to any conditions or limitations, or to any amendments or modifications of the application or of the regulations, which he thinks requisite having regard to any of the foregoing matters;

but, except in the case of a direction for acceptance and approval without modification and unconditionally, the Registrar shall not decide the matter without giving to the applicant an opportunity of being heard.

2.—(1) When an application has been accepted, the Registrar shall, as soon as may be after acceptance, cause the application as accepted to be advertised in the prescribed manner, and the provisions of subsections (2) to (11) of section 21 shall have effect in relation to the registration of the mark as if the application had been an application under section 20:

Provided that, in deciding under the provisions of section 21, the Registrar shall have regard only to the considerations referred to in subparagraph (3) of paragraph 1 of this Schedule, and a decision under those provisions in favour of the applicant shall be conditional on the determination in his favour by the Registrar under subparagraph (2) of this paragraph of any opposition relating to any of the matters referred to in subparagraph (5) of paragraph 1.

(2) When notice of opposition is given relating to any of the matters referred to in subparagraph (5) of paragraph 1 of this Schedule, the Registrar shall, after hearing the parties, if so required, and considering any evidence, decide whether, and subject to what conditions or limitations, or amendments or modifications of the

application or of the regulations, if any, registration is, having regard to those matters, to be permitted.

3.—(1) The regulations deposited in respect of a certification trade mark may, on the application of the registered proprietor, be altered by the Registrar. (2)

The Registrar may cause an application for his consent to be advertised in any case where it appears to him that it is expedient so to do, and where the Registrar causes an application to be advertised, if within the prescribed time from the date of the advertisement

any person gives notice to the Registrar of opposition to the application, the Registrar shall not decide the matter without giving the parties an opportunity of being heard.

4.—(1) The court may, on the application in the prescribed manner of any person aggrieved, or on the application of the Registrar, make such order as it thinks fit for expunging or varying any entry in the register relating to a certification trade mark, or for varying the deposited regulations, on the ground—

(a) that the proprietor is no longer competent, in the case of any of the goods in respect of which the trade mark is registered, to certify those goods;

(b) that the proprietor has failed to observe a provision of the deposited regulations to be observed on his part;

(c) that it is no longer to the public advantage that the trade mark should be registered; or

(d) that it is requisite for the public advantage that, if the trade mark remains registered, the regulations should be varied;

and the Registrar shall have no jurisdiction to make an order under section 35 on any of those grounds. (2)

The Registrar shall rectify the register and the deposited regulations in such manner as may be requisite for giving effect to an order made under subparagraph (1) of this paragraph.

1. Notwithstanding anything in section 45, the Registrar shall not have any jurisdiction to award costs to or against any party on an appeal to him against a refusal of the proprietor of a certification trade mark to certify goods or to authorize the use of the trade mark.

2. A decision of the Registrar under the provisions of this Schedule shall be subject to appeal to the court.

3. The following provisions of this Act shall not have effect in relation to a certification trade mark, that is to say, section 7, section 9, section 12, sections 20 and 21 (except as expressly applied by this Schedule), subsections (4) to (8) of section 25, sections 29 to 32, section 60 and any provisions the operation of which is limited by the terms thereof to registration in Part B of the register.

SECOND SCHEDULE

[Deleted by 11 of 1965, s. 9.]

THIRD SCHEDULE TRANSITIONAL PROVISIONS AND SAVINGS

(s. 67)

Assignments and transmissions (before appointed day) giving exclusive rights in different places in Kenya

1. The validity of an assignment or transmission of a trade mark effected or claimed to have been effected before the appointed day, in any such case as is mentioned in subsection

(6) of section 25, shall be determined as if the provisions contained in subsections (1) to (5) of that section had not been enacted.

Saving as to retrospective provisions relating to assignments and transmissions

2. The retrospective provisions contained in section 25 shall have effect without prejudice to any determination of the court or the Registrar that was made before the appointed day, or to the determination of any appeal from a determination so made, or to any title acquired for valuable consideration before the appointed day.

Association of trade marks assignable or transmissible as a whole only

3. Where immediately before the appointed day a trade mark was registered in Part B of the register subject to a condition rendering it assignable or transmissible only as a whole with another trade mark registered in the name of the same proprietor or with two or more other trade marks so registered, and not separately, the trade marks shall be deemed to be associated trade marks, and the entries in the register relating thereto may be amended accordingly.

Previous use of a trade mark by person becoming registered user on application made within one year of appointed day

4. Where a person is registered as a registered user of a trade mark on an application made within one year from the appointed day, subsection (2) of section 31 shall have effect in relation to any previous use (whether before or after the appointed day) of the trade mark by that person, being use in relation to the goods in respect of which he is registered and, where he is registered subject to conditions or restrictions, being use such as to comply substantially therewith, as if such previous use had been permitted use.

Use of trade mark for export trade before appointed day

5. Section 34 shall be deemed to have had effect in relation to an act done before the appointed day in relation to goods or services as it has effect in relation to an act done after the appointed day without prejudice, however, to any determination of the court or the Registrar which was made before the appointed day or to the determination of any appeal from a determination so made.

Savings in respect of the repealed Trade Marks Ordinance

6.—(1) Nothing in this Act shall be taken to invalidate the original registration of a trade mark which immediately before the appointed day was validly on the register.

(2) No trade mark which was upon the register on the appointed day and which, having regard to any differences as between the provisions of this Act and the provisions of the Trade Marks Ordinance (now repealed) whether as respects limitations which may be imposed on registration or as respects any other matter, was then a registrable trade mark under that Ordinance shall be removed from the register on the ground that it was not registrable under the Ordinance in force at the date of its registration.

(3) Nothing in this Act shall subject any person to any liability in respect of any act or thing done before the appointed day to which he would not have been subject under the repealed Ordinance.

(4) Nothing in this Act shall affect any order, rule, regulation or requirement made, table of fees or certificate issued, notice, decision, determination, direction or approval given, application made, or thing done under the repealed Ordinance; and every such order, rule, regulation, requirement, table of fees, certificate, notice, decision, determination, direction, approval, application or thing shall, if in force at the appointed day, continue in force and shall, so far as it could have been made, issued, given or done under this Act, have effect as if made, issued, given or done under the corresponding enactment of this Act.

(5)

Any document referring to any provision of the repealed Ordinance shall be construed as referring to the corresponding provision of this Act.

7. In this Schedule the expression “the appointed day” means— (a)

in relation to a trade mark as defined in this Act prior to the date of commencement of the Trade Marks (Amendment) Act, 1994, 1st January, 1957; and

(b)

in relation to a trade mark and in relation to services as defined in this Act after the date of commencement of the Trade Marks (Amendment) Act, 1994, the date of commencement of that Act.

* Short title. Entry into force (of the amending Act): March 1, 1995. Source: Communication from the Kenyan authorities. Note: Consolidation by the International Bureau of WIPO.

 
下载PDF open_in_new
 Loi sur les marques (chapitre 506, telle que modifiée jusqu'à la loi n° 5 de 1994)

Loi sur les marques * (chapitre 506)

[modifiée en dernier lieu par la loi (modificative) sur les marques de 1994]

Loi du Parlement relative à l’enregistrement des marques.

PARTIE I DISPOSITIONS PRÉLIMINAIRES

Titre abrégé

1er

. La présente loi peut être citée comme la loi sur les marques.

Interprétation

2. — 1) Dans la présente loi, sauf incompatibilité avec le contexte, “date de référence” s’entend du 1er janvier 1957;

“cession” s’entend d’une cession résultant d’un acte passé entre les parties intéressées;

“marque de certification” s’entend d’une marque enregistrée ou réputée enregistrée en vertu de l’article 40;

“cour” s’entend de la Haute Cour;

“aspect distinctif”, par rapport à des produits, s’entend de la forme ou de la configuration du conditionnement des produits;

“limitations” s’entend de toutes limitations du droit exclusif d’usage d’une marque conféré par l’inscription au registre d’une personne en tant que propriétaire de celle-ci, y compris les limitations de ce droit quant au mode d’utilisation, quant à l’usage pour des produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés en tout lieu du Kenya ou quant à l’usage pour des produits destinés à être exportés vers un marché étranger;

“marque” comprend un aspect distinctif, un slogan, une image, un signe, un en-tête, un label, une étiquette, un nom, une signature, un mot, une lettre ou un chiffre, ou une combinaison de ces éléments présentés en deux ou en trois dimensions;

“usage autorisé” a le sens qui lui est attribué à l’alinéa 1) de l’article 31;

“prescrit” signifie, par rapport à une action intentée devant la cour, prescrit par les règlements de la cour et, dans d’autres cas, prescrit par la présente loi ou le règlement d’application;

“profession” s’entend d’un métier ou d’une activité, ne relevant pas du domaine commercial ou artisanal, exercé par un individu appartenant à un groupe de personnes légalement constitué dont chaque membre, ayant acquis les connaissances spécialisées nécessaires, est habilité par ledit groupe à exercer dans la discipline ou le domaine scientifique propre à celui-ci;

“registre” s’entend du registre des marques tenu en vertu de la présente loi;

“marque enregistrée” s’entend d’une marque qui figure effectivement dans le registre;

“utilisateur inscrit” s’entend de toute personne inscrite comme telle au registre, au moment considéré, en vertu de l’article 31;

“directeur de l’enregistrement” s’entend du directeur de l’enregistrement des marques nommé en vertu de l’article 3;

“règlement d’application” s’entend des dispositions réglementaires prises par le ministre en vertu de l’article 39 ou 41;

“services” s’entend des services au sens de la présente loi qui sont normalement fournis contre rémunération, pour autant qu’ils ne soient pas régis par les dispositions d’un texte de loi concernant la libre circulation des produits, des capitaux et des personnes, et comprennent en particulier les activités de nature industrielle ou commerciale ou les activités artisanales et celles d’une profession au sens défini plus haut;

“nom patronymique” s’entend aussi du nom sous lequel une personne est habituellement connue des membres de la communauté à laquelle elle appartient;

“affaires” signifie une profession quelle qu’elle soit ou toute autre activité dans le cadre de laquelle une marque peut être utilisée de la manière prescrite par la présente loi;

“marque de produits ou de services” s’entend (sauf lorsqu’il s’agit d’une marque de certification) d’une marque utilisée ou destinée à être utilisée

a) pour des produits afin d’indiquer l’existence d’un lien, dans la pratique des affaires, entre ces produits et une personne qui a le droit d’utiliser cette marque en tant que propriétaire ou utilisateur inscrit, avec ou sans indication de l’identité de cette personne, ou afin de distinguer ces produits de produits de même nature ayant un lien, dans la pratique des affaires, avec toute personne,

b) pour des services afin d’indiquer l’existence d’un lien, dans la pratique des affaires, entre une personne déterminée et la fourniture de ces services, avec ou sans indication de l’identité de cette personne, ou afin de distinguer ces services de services de même nature ayant un lien, dans la pratique des affaires, avec toute autre personne;

“transmission” s’entend d’une transmission de plein droit, d’une transmission par dévolution à l’exécuteur testamentaire d’une personne décédée et de tout autre mode de transfert à l’exception d’une cession;

“tribunal” s’entend de la cour ou, sous réserve des dispositions de l’article 53, du directeur de l’enregistrement.

2) Dans la présente loi, toute mention de l’usage d’une marque doit être interprétée

a) comme désignant l’utilisation d’une représentation imprimée ou d’une autre représentation visuelle de la marque et, s’agissant d’un aspect distinctif, l’utilisation de cet aspect,

b) s’agissant d’une marque susceptible de reproduction sonore, comme désignant aussi l’utilisation d’une reproduction sonore de la marque,

c) par rapport à des produits, comme désignant l’usage de la marque sur ces produits ou en relation matérielle ou autre avec eux et,

d) par rapport à des services, comme désignant l’usage de la marque en relation avec la prestation de ces services.

Désignation du directeur de l’enregistrement et d’autres fonctionnaires

3. — 1) Le directeur général de l’enregistrement, ou toute autre personne que le ministre peut nommer, est le directeur de l’enregistrement des marques en vertu de la présente loi et aux fins de celle-ci.

2) Le procureur général peut nommer un directeur adjoint de l’enregistrement des marques et un ou plusieurs sous-directeurs de l’enregistrement des marques et tous autres responsables qui peuvent être nécessaires aux fins de la présente loi.

3) Le directeur de l’enregistrement dispose d’un sceau dont le dessin est approuvé par le procureur général; toutefois, le sceau du directeur général de l’enregistrement est utilisé jusqu’à ce que le sceau susmentionné ait été adopté.

4) L’empreinte de ce sceau ou estampille est recevable comme preuve et fait foi en justice.

5) Tout acte ou démarche devant être accompli par le directeur de l’enregistrement ou à son égard peut l’être par le directeur adjoint de l’enregistrement des marques ou tout sousdirecteur de l’enregistrement des marques, ou à leur égard.

PARTIE II ENREGISTREMENT, CONTREFAÇON ET AUTRES DISPOSITIONS DE FOND

Le registre

Le registre des marques

4. — 1) La Direction de l’enregistrement des marques continue de tenir, aux fins de la présente loi, le registre appelé registre des marques, où sont inscrits toutes les marques enregistrées avec les noms, adresses et qualités de leurs propriétaires, les notifications de cession et de transmission, les noms, adresses et qualités de tous les utilisateurs inscrits, les renonciations, les conditions, les limitations et autres renseignements concernant les marques enregistrées qui peuvent être prescrits.

2) Le registre continue d’être divisé en deux parties, appelées respectivement partie A et partie B.

3) Le registre est tenu sous le contrôle et l’administration du directeur de l’enregistrement et il est accessible au public pour consultation à tout moment opportun, sous réserve des dispositions réglementaires pouvant être prescrites.

Effet de l’enregistrement et action en contrefaçon

Une marque non enregistrée ne peut faire l’objet d’une action en contrefaçon

5. Nul ne peut intenter une action tendant à prévenir la contrefaçon, ou à obtenir des dommages-intérêts au titre de la contrefaçon, d’une marque non enregistrée; toutefois, aucune disposition de la présente loi ne doit être interprétée comme portant atteinte au droit d’intenter une action contre qui que ce soit pour substitution de produits ou services [passing off] et au droit d’obtenir des réparations à ce titre.

Enregistrement obligatoire pour des produits ou services déterminés

6. Une marque doit être enregistrée pour des produits ou services déterminés et la question de savoir de quelle classe relève un produit ou un service donné est tranchée par le directeur de l’enregistrement.

Droit conféré par l’enregistrement dans la partie A du registre et violation de ce droit

7. — 1) Sous réserve des dispositions du présent article et des articles 10 et 11, l’enregistrement (effectué avant ou après le 1er janvier 1957) d’une personne dans la partie A du registre en tant que propriétaire d’une marque confère à cette personne, s’il est valide, le droit exclusif d’utiliser cette marque pour les produits ou en relation avec la prestation de tous services auxquels il se rapporte et, sans préjudice de la portée générale de ce qui précède, porte atteinte à ce droit quiconque, n’étant pas le propriétaire de la marque ou un utilisateur inscrit en faisant un usage autorisé, utilise une marque identique à celle-ci ou qui lui ressemble au point de risquer d’induire en erreur ou de prêter à confusion dans la pratique des affaires ou en relation avec la prestation de tous services pour lesquels la marque est enregistrée, de telle sorte que l’usage de cette marque est susceptible

a) d’être interprété comme un usage de la marque enregistrée,

b) d’être interprété, lorsque la marque est utilisée sur des produits ou en relation matérielle avec ceux-ci ou dans un prospectus ou autre annonce publicitaire diffusé dans le public, comme impliquant une référence à une personne ayant le droit d’utiliser la marque en tant que propriétaire ou utilisateur inscrit ou une référence à des produits avec lesquels cette personne a un lien dans la pratique des affaires,

c) d’être interprété, lorsque la marque est utilisée là où les services sont offerts ou fournis ou à proximité ou dans un prospectus ou autre annonce publicitaire diffusé dans le public ou toute partie de celui-ci, comme impliquant une référence à une personne ayant le droit d’utiliser la marque en tant que propriétaire ou utilisateur inscrit ou une référence à des services à la prestation desquels cette personne est liée dans la pratique des affaires,

d) de léser le propriétaire ou l’utilisateur inscrit de la marque, ou de lui porter préjudice.

2) Le droit d’utiliser une marque conféré par l’enregistrement est subordonné aux conditions ou limitations inscrites au registre et n’est pas considéré comme violé par un usage quelconque de cette marque pour des produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés en quelque lieu que ce soit, pour des produits destinés à être exportés vers n’importe quel marché, pour des services destinés à être utilisés ou offerts en un lieu ou un pays quelconque, ou dans toute autre circonstance qui, compte tenu de ces limitations, ne sont pas visées par l’enregistrement.

3) Le droit d’utiliser une marque conféré par l’enregistrement n’est pas réputé violé par quiconque fait usage de cette marque

a) pour des produits avec lesquels le propriétaire ou un utilisateur inscrit de la marque a un lien dans la pratique des affaires, si le propriétaire ou l’utilisateur inscrit, se conformant à l’usage autorisé, a apposé cette marque sur ces produits ou sur un ensemble dont ils font partie et ne l’a pas par la suite retirée ou effacée ou a, à un moment quelconque, expressément ou implicitement consenti à l’usage de la marque,

b) pour des produits propres à faire partie ou à constituer des accessoires d’autres produits pour lesquels la marque a été ou pourrait, au moment considéré, être utilisée sans porter atteinte au droit ainsi conféré si cet usage de la marque est normalement nécessaire pour indiquer que les produits ont ce caractère et s’il a pour seul objet et pour seul effet d’indiquer, conformément aux faits, un lien dans la pratique des affaires entre une personne et les produits,

c) pour des services pour lesquels le propriétaire de la marque ou un utilisateur inscrit, se conformant à l’usage autorisé, a employé la marque, lorsque l’usage de celle-ci a pour objet et pour effet d’indiquer, conformément aux faits, que ces services ont été fournis par le propriétaire ou un utilisateur inscrit de la marque,

d) pour des services dont la prestation est liée dans la pratique des affaires au propriétaire ou à un utilisateur inscrit de la marque, lorsque le propriétaire ou l’utilisateur inscrit a, à un moment quelconque, expressément ou implicitement consenti à l’usage de la marque, ou

e) pour des services pouvant être utilisés avec d’autres services pour lesquels la marque a été, ou pourrait être au moment considéré, utilisée sans porter atteinte au droit conféré par l’enregistrement, si

i) l’usage de la marque est normalement nécessaire pour indiquer que les services peuvent être utilisés à cette fin et

ii) l’usage de la marque a pour seul objet et pour seul effet d’indiquer, conformément aux faits, un lien dans la pratique des affaires entre une personne et la prestation de ces services.

4) L’usage d’une marque enregistrée qui fait partie d’un ensemble de deux marques enregistrées ou plus, identiques ou semblables, en vertu du droit d’utiliser cette marque conféré par l’enregistrement précité n’est pas réputé porter atteinte au droit ainsi conféré d’utiliser une autre de ces marques.

Droit conféré par l’enregistrement dans la partie B du registre et violation de ce droit

8. — 1) Sous réserve des dispositions de l’alinéa 2), l’enregistrement (effectué avant ou après l’entrée en vigueur de la présente loi) d’une personne dans la partie B du registre en tant que propriétaire d’une marque confère à cette personne, s’il est valide, le même droit, et les dispositions de l’article 7 s’appliquent à une marque enregistrée dans la partie B du registre de la même manière qu’à une marque enregistrée dans la partie A.

2) Dans toute action pour atteinte au droit d’utiliser une marque conféré par l’enregistrement dans la partie B du registre, à l’exception d’une atteinte découlant d’un acte réputé constituer une contrefaçon en vertu de l’article 9, il n’est rendu aucune ordonnance en faveur du demandeur et il ne lui est accordé aucune autre réparation si le défendeur établit de manière à emporter la conviction du tribunal que l’usage mis en cause par le demandeur n’est pas susceptible d’induire en erreur, de prêter à confusion ou d’être interprété comme indiquant un lien dans la pratique des affaires entre les produits et une personne qui a le droit d’utiliser la marque en tant que propriétaire ou utilisateur inscrit ou, pour ce qui est des services, comme indiquant un lien dans la pratique des affaires entre une personne ayant le droit d’utiliser la marque en tant que propriétaire ou utilisateur inscrit et la prestation des services.

Contrefaçon découlant de la violation de certaines limitations

9. — 1) Lorsqu’un acquéreur ou propriétaire de produits ou un prestataire de services s’engage, par un contrat écrit conclu avec le propriétaire ou un utilisateur inscrit d’une marque enregistrée, à ne pas accomplir, à l’égard de ces produits ou services, un acte auquel le présent article s’applique, toute personne qui est, au moment considéré, propriétaire des produits ou prestataire des services et qui, ayant connaissance de l’engagement, accomplit cet acte ou l’autorise à l’égard des produits ou services, ou en vue de toute transaction s’y rapportant, dans la pratique des affaires porte ainsi atteinte au droit d’utiliser la marque conféré par l’enregistrement, à moins que cette personne n’ait acquis ces produits à titre onéreux ou n’ait fournit les services de bonne foi avant d’être avisée de l’engagement ou en vertu d’un titre transmis par un tiers qui en était devenu le propriétaire de cette manière.

2) Les actes auxquels le présent article s’applique sont les suivants :

a) l’apposition de la marque sur les produits après l’altération de leur état, condition, présentation ou emballage d’une manière prévue dans le contrat;

b) lorsque la marque est apposée sur les produits, l’altération, l’élimination partielle ou l’effacement partiel de celle-ci;

c) lorsque la marque est apposée sur les produits et qu’y figurent aussi d’autres mentions indiquant un lien, dans la pratique des affaires, entre le propriétaire ou l’utilisateur inscrit et les produits, l’élimination ou l’effacement total ou partiel de la marque, à moins que ces autres indications ne soient totalement éliminées ou effacées;

d) lorsque la marque est apposée sur les produits, l’apposition d’une autre marque sur ces produits;

e) lorsque la marque est apposée sur les produits, l’adjonction sur ces produits d’autres inscriptions susceptibles de porter atteinte à la réputation de la marque.

3) Dans le présent article, la mention, en relation avec tout produit, du propriétaire, d’un utilisateur inscrit ou de l’enregistrement d’une marque doit être interprétée comme visant le propriétaire au nom duquel la marque est enregistrée, l’utilisateur inscrit dont le nom figure au registre et l’enregistrement de la marque pour ces produits, et le terme “sur” désigne aussi, en relation avec des produits, un rapport matériel avec ceux-ci.

Réserve relative aux droits acquis

10. Aucune disposition de la présente loi n’autorise le propriétaire ou un utilisateur inscrit d’une marque enregistrée à entraver ou à limiter l’usage par qui que ce soit d’une marque identique ou semblable en ce qui concerne des produits pour lesquels la personne intéressée ou un de ses prédécesseurs en droit a fait un usage ininterrompu de cette marque depuis une date antérieure

a) à l’usage de la marque mentionnée en premier lieu, pour ces produits, par le propriétaire ou un de ses prédécesseurs en droit ou

b) à l’enregistrement de la marque mentionnée en premier lieu, pour ces produits, au nom du propriétaire ou d’un de ses prédécesseurs en droit,

la date la plus ancienne étant applicable, ni à s’opposer (lorsque cet usage est prouvé) à ce que cette personne soit inscrite au registre au titre de cette marque identique ou semblable pour ces produits en vertu de l’alinéa 2) de l’article 15.

Réserve relative à l’usage du nom, de l’adresse ou de la description des produits

11. L’enregistrement d’une marque ne s’oppose pas

a) à un usage de bonne foi, par qui que ce soit, de son propre nom ou du nom de son établissement, ou du nom d’un de ses prédécesseurs en affaires ou de l’établissement de celuici, ni

b) à l’usage, par qui que ce soit, d’une description de bonne foi de la nature ou de la qualité de ses produits, à condition que cette description ne soit pas susceptible d’être considérée comme impliquant une référence du type visé au sous-alinéa b) de l’alinéa 1) de l’article 7 ou au sous-alinéa b) de l’alinéa 3) de l’article 40.

Conditions d’enregistrement et validité de l’enregistrement

Caractère distinctif exigé pour l’enregistrement dans la partie A du registre

12. — 1) Pour pouvoir être enregistrée dans la partie A du registre, une marque (à l’exclusion d’une marque de certification) doit être intégralement ou en partie constituée d’au moins un des éléments essentiels suivants :

a) le nom d’une société, d’un individu ou d’une entreprise, représenté d’une manière spéciale ou particulière;

b) la signature du déposant de la demande d’enregistrement ou d’un prédécesseur dans son affaire;

c) un ou plusieurs mots inventés;

d) un ou plusieurs mots ne se rapportant pas directement à la nature ou à la qualité des produits, et ne constituant pas, dans leur sens courant, un nom géographique ou patronymique;

e) tout autre signe distinctif; toutefois, un nom, une signature ou un ou plusieurs mots, autres que ceux visés aux sous-alinéas a), b), c) et d), ne peuvent être enregistrés au titre du présent sous-alinéa que sur preuve de leur caractère distinctif.

2) Aux fins du présent article, “distinctif” signifie, en ce qui concerne les produits pour lesquels une marque est ou doit être enregistrée, propre à distinguer les produits avec lesquels le propriétaire de la marque a ou peut avoir un lien dans la pratique des affaires des produits pour lesquels ce lien n’existe pas, ni d’une manière générale ni, lorsque l’enregistrement de la marque est ou doit être subordonné à des limitations, par rapport à l’usage dans les limites de l’enregistrement et, en ce qui concerne les services, propre à distinguer les services à la prestation desquels le propriétaire est ou peut être lié dans la pratique des affaires des services à la prestation desquels il n’est pas lié.

3) Pour déterminer si une marque possède un caractère distinctif, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut tenir compte de la mesure dans laquelle

a) elle possède intrinsèquement ce caractère distinctif et

b) elle possède en fait ce caractère distinctif en raison de l’usage qui en est fait ou de toute autre circonstance.

Pouvoir distinctif exigé pour l’enregistrement dans la partie B du registre

13. — 1) Pour pouvoir être enregistrée dans la partie B du registre, une marque doit, en ce qui concerne les produits pour lesquels elle est ou doit être enregistrée, être de nature à distinguer les produits avec lesquels le propriétaire de la marque a ou peut avoir un lien dans la pratique des affaires des produits pour lesquels ce lien n’existe pas, ni d’une manière générale ni, lorsque l’enregistrement de la marque est ou doit être subordonné à des limitations, par rapport à l’usage dans les limites de l’enregistrement et, en ce qui concerne les services, de nature à distinguer les services à la prestation desquels le propriétaire de la marque est ou peut être lié dans la pratique des affaires des services à la prestation desquels il n’est pas lié.

2) Pour déterminer si une marque possède un pouvoir distinctif, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut tenir compte de la mesure dans laquelle

a) elle possède intrinsèquement ce pouvoir distinctif et

b) elle possède en fait ce pouvoir distinctif en raison de l’usage qui en est fait ou de toute autre circonstance.

3) Une marque peut être enregistrée dans la partie B du registre nonobstant l’enregistrement dans la partie A du registre de la même marque ou de toute partie de celle-ci au nom du même propriétaire.

Interdiction d’enregistrer des éléments trompeurs, etc.

14. Nul ne peut enregistrer comme marque ou partie d’une marque tout élément dont l’usage ne serait pas reconnu par une juridiction comme susceptible de protection, en raison du fait qu’il pourrait induire en erreur ou prêter à confusion ou pour toute autre raison, ou serait contraire à la loi ou aux bonnes mœurs, ainsi que tout dessin scandaleux.

Interdiction d’enregistrer des marques identiques ou semblables

15. — 1) Sous réserve des dispositions de l’alinéa 2), une marque ne peut être enregistrée pour des produits ou catégories de produits si elle est identique ou semblable à une marque appartenant à autrui et déjà enregistrée pour les mêmes produits ou catégories de produits, ni pour des services si elle est identique ou semblable à une marque appartenant à autrui et déjà enregistrée pour les mêmes services ou catégories de services.

2) En cas d’usage simultané honnête ou dans d’autres circonstances spéciales qui, à son avis, justifient une telle décision, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut autoriser l’enregistrement, par plusieurs propriétaires, de marques identiques ou semblables pour les mêmes produits ou catégories de produits, sous réserve, le cas échéant, des conditions et limitations que la cour ou le directeur de l’enregistrement peut estimer juste d’imposer.

3) Lorsque plusieurs personnes déposent des demandes distinctes d’enregistrement en tant que propriétaires de marques identiques ou semblables pour les mêmes produits ou catégories de produits ou pour les mêmes services ou catégories de services, le directeur de l’enregistrement peut refuser l’enregistrement tant que leurs droits n’ont pas été définis par la cour, par un accord amiable qu’il approuve ou encore à la suite d’un recours formé devant la cour, selon le cas.

L’enregistrement dans la partie A du registre comme preuve de la validité après sept ans

16. — 1) Dans toutes les procédures judiciaires relatives à une marque enregistrée dans la partie A du registre (y compris les demandes visées à l’article 35), l’enregistrement initial de la marque dans la partie A du registre est réputé valide à tous égards après l’expiration d’un délai de sept ans à compter de la date de cet enregistrement, à moins

a) que cet enregistrement n’ait été obtenu par tromperie ou

b) que cette marque ne contrevienne aux dispositions de l’article 14.

2) Aucune disposition de l’alinéa 1) de l’article 8 ne doit être interprétée comme rendant applicables à une marque enregistrée dans la partie B du registre les dispositions précédentes du présent article qui concernent une marque enregistrée dans la partie A du registre.

L’enregistrement peut faire l’objet d’une renonciation

17. Si une marque

a) contient une partie qui n’est pas enregistrée séparément par le propriétaire en tant que marque, ou

b) contient des éléments courants dans le commerce des produits ou dans la prestation des services en cause ou autrement dépourvus de caractère distinctif,

le directeur de l’enregistrement ou la cour, en décidant si la marque doit être inscrite ou maintenue au registre, peut exiger, comme condition de sa présence sur le registre,

i) que le propriétaire renonce au droit d’usage exclusif de la partie de la marque, ou de tout ou partie des éléments en cause, dont le tribunal ne lui reconnaît pas l’usage exclusif ou

ii) que le propriétaire fasse toute autre renonciation que le tribunal peut juger nécessaire pour définir les droits que l’enregistrement lui confère.

Toutefois, une renonciation inscrite au registre ne porte que sur les droits du propriétaire d’une marque qui découlent de l’enregistrement de la marque faisant l’objet de cette renonciation.

Mots utilisés comme nom ou désignation d’un article ou d’une substance

18. — 1) L’enregistrement d’une marque n’est pas réputé frappé de nullité pour le seul motif qu’un ou plusieurs des mots dont elle est intégralement ou en partie constituée est ou sont utilisés, après la date de l’enregistrement, comme nom ou désignation d’un article, d’une substance ou d’une activité de quelque nature que ce soit.

Toutefois, s’il est démontré

i) que ce ou ces mots sont utilisés comme nom ou désignation de l’article ou de la substance, de façon notoire et établie, par une ou plusieurs personnes qui en font le commerce, sans qu’il s’agisse d’un usage à l’égard de produits avec lesquels le propriétaire ou un utilisateur inscrit de la marque a un lien dans la pratique des affaires ou (dans le cas d’une marque de certification) de produits certifiés par le propriétaire,

ii) que l’article ou la substance était auparavant fabriqué en vertu d’un brevet, que deux ans ou plus se sont écoulés depuis que le brevet a pris fin et que le ou les mots constituent le seul nom ou la seule désignation utilisable de l’article ou de la substance,

iii) que le ou les mots sont utilisés comme nom ou désignation d’une activité quelconque, de façon notoire et établie, par une personne fournissant des services qui comportent cette activité, sans qu’il s’agisse d’un usage à l’égard de services à la prestation desquels le propriétaire ou un utilisateur inscrit de la marque est lié dans la pratique des affaires,

les dispositions de l’alinéa 2) sont applicables.

2) Lorsque les faits mentionnés dans la clause conditionnelle de l’alinéa 1) sont prouvés en ce qui concerne un ou plusieurs mots,

a) si la marque consiste uniquement en ce ou ces mots, son enregistrement, dans la mesure où il concerne l’article ou la substance en question ou des produits analogues ou encore l’activité en question, est réputé constituer, aux fins de l’article 35, une inscription indûment maintenue au registre,

b) si la marque contient ce ou ces mots et d’autres éléments, la cour ou le directeur de l’enregistrement, en décidant si la marque doit être maintenue au registre pour l’article ou la substance en question ou des produits analogues ou pour l’activité en question, peut, lorsque sa décision est favorable au maintien de la marque au registre, exiger du propriétaire, comme condition de ce maintien, qu’il renonce à tout droit d’usage exclusif de ce ou ces mots pour cet article, cette substance ou tout produit analogue ou pour l’activité en question, étant entendu qu’une renonciation inscrite au registre ne porte que sur les droits du propriétaire d’une marque qui découlent de l’enregistrement de la marque pour laquelle cette renonciation est faite, et

c) aux fins de toute autre procédure judiciaire concernant la marque,

i) si la marque consiste uniquement en ce ou ces mots, tous les droits du propriétaire, qu’ils découlent de la common law ou de l’enregistrement, à l’usage exclusif de la marque pour l’article ou la substance en question ou des produits analogues ou pour l’activité en question, ou

ii) si la marque contient ce ou ces mots et d’autres éléments, tous les droits du propriétaire à l’usage exclusif de ce ou ces mots pour les objets susmentionnés

sont réputés éteints à la date à laquelle l’usage visé au sous-alinéa i) de la clause conditionnelle de l’alinéa 1) est devenu notoire et établi, ou à l’expiration du délai de deux ans mentionné au sous-alinéa ii) de cette clause conditionnelle.

3) Un mot constituant la dénomination communément utilisée et admise d’un élément ou composé chimique isolé, par opposition à un mélange, ne peut pas être enregistré en tant que marque pour une substance ou une préparation chimique, et tout enregistrement de cette nature existant à la date de l’entrée en vigueur de la présente loi ou après cette date est réputé, nonobstant les dispositions de l’article 16, constituer, aux fins de l’article 35, une inscription faite sans motif suffisant ou indûment maintenue au registre, selon le cas.

Toutefois, le présent alinéa n’est pas applicable à l’égard d’un mot utilisé exclusivement pour indiquer que l’élément ou le composé est fabriqué par le propriétaire ou un utilisateur inscrit de la marque, par opposition à un élément ou composé fabriqué par d’autres, et ce, en association avec un nom ou une désignation approprié dont l’usage est libre.

Effet de la limitation, ou de l’absence de limitation, quant à la couleur

19. — 1) Une marque peut être limitée en tout ou en partie à une ou à plusieurs couleurs déterminées et cette limitation est prise en considération par la cour ou le directeur de l’enregistrement appelé à statuer sur le caractère distinctif de la marque.

2) Si et dans la mesure où une marque est enregistrée sans limitation quant à la couleur, elle est réputée enregistrée pour toutes les couleurs.

PARTIE III PROCÉDURE D’ENREGISTREMENT ET DURÉE DE L’ENREGISTREMENT

Demande d’enregistrement

20. — 1) Toute personne revendiquant la propriété d’une marque qu’elle utilise ou qu’elle envisage d’utiliser et désirant la faire enregistrer doit présenter par écrit au directeur de l’enregistrement, de la manière prescrite, une demande d’enregistrement dans la partie A ou dans la partie B du registre.

2) Sous réserve des dispositions de la présente loi, le directeur de l’enregistrement peut rejeter la demande, ou l’accepter inconditionnellement ou sous réserve des adaptations, modifications, conditions ou limitations qu’il peut, le cas échéant, juger appropriées.

3) Au lieu de rejeter une demande d’enregistrement d’une marque (autre qu’une marque de certification) dans la partie A du registre, le directeur de l’enregistrement peut, avec l’accord du déposant, la considérer comme une demande d’enregistrement dans la partie B du registre et la traiter en conséquence.

4) En cas de rejet ou d’acceptation conditionnelle et si le déposant le demande, le directeur de l’enregistrement doit indiquer par écrit les motifs de sa décision ainsi que les éléments sur lesquels il s’est fondé pour la prendre; sa décision peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

5) Le recours prévu au présent article doit être formé de la manière prescrite et la cour entend le déposant et le directeur de l’enregistrement, à leur demande, puis décide, par voie d’ordonnance, si la demande d’enregistrement doit être acceptée et, le cas échéant, moyennant quelles adaptations, modifications, conditions ou limitations.

6) Les recours formés selon le présent article sont instruits d’après les éléments indiqués par le directeur de l’enregistrement, qui ne peut invoquer d’autres motifs

d’objection à la demande que ceux qu’il a ainsi indiqués, sauf si la cour l’y autorise. Lorsque d’autres motifs d’objection sont invoqués, le déposant peut retirer sa demande, sans frais, en en donnant avis de la manière prescrite.

7) Le directeur de l’enregistrement ou la cour, selon le cas, peut à tout moment, avant ou après l’acceptation de la demande, corriger une erreur contenue dans celle-ci ou s’y rapportant, ou autoriser le déposant à modifier sa demande aux conditions que le directeur de l’enregistrement ou la cour peut estimer appropriées.

Opposition à l’enregistrement

21. — 1) Lorsqu’une demande d’enregistrement d’une marque a été acceptée, telle quelle ou moyennant certaines conditions ou limitations, le directeur de l’enregistrement fait publier la demande, de la manière prescrite, le plus rapidement possible après son acceptation, en indiquant toutes les conditions et limitations auxquelles cette acceptation a été subordonnée.

Toutefois, le directeur de l’enregistrement peut faire publier une demande avant son acceptation si elle est déposée en vertu du sous-alinéa e) de l’alinéa 1) de l’article 12, ou dans tout autre cas où il estime opportun de le faire en raison de circonstances exceptionnelles et, lorsqu’une demande a été ainsi publiée, le directeur de l’enregistrement peut la publier à nouveau lorsqu’elle a été acceptée, mais n’est pas tenu de le faire.

2) Toute personne peut, dans le délai prescrit à compter de la date de la publication d’une demande, notifier au directeur de l’enregistrement son opposition à l’enregistrement.

3) La notification doit être faite par écrit de la manière prescrite et être motivée.

4) Le directeur de l’enregistrement envoie copie de la notification au déposant; dans le délai prescrit après sa réception, le déposant doit envoyer au directeur de l’enregistrement, de la manière prescrite, une réplique indiquant les motifs sur lesquels il fonde sa demande, faute de quoi il est réputé l’avoir abandonnée.

5) Lorsque le déposant envoie une réplique, le directeur de l’enregistrement en remet copie à celui qui a notifié son opposition; après avoir entendu les parties, à leur demande, et examiné les éléments de preuve, il décide s’il y a lieu d’autoriser l’enregistrement et à quelles conditions ou limitations, le cas échéant, celui-ci doit être subordonné.

6) La décision du directeur de l’enregistrement peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

7) Le recours prévu au présent article doit être formé de la manière prescrite et la cour entend les parties et le directeur de l’enregistrement, à leur demande, puis décide, par voie d’ordonnance, s’il y a lieu d’autoriser l’enregistrement et à quelles conditions ou limitations, le cas échéant, celui-ci doit être subordonné.

8) Pendant l’audition d’un recours formé en vertu du présent article, toute partie peut, de la manière prescrite ou sur autorisation spéciale de la cour, soumettre de nouveaux éléments à l’examen de la cour.

9) Lorsqu’un recours est formé en vertu du présent article, ni l’opposant ni le directeur de l’enregistrement ne peuvent, sauf autorisation de la cour, invoquer d’autres motifs d’opposition à l’enregistrement d’une marque que ceux qui ont été ainsi invoqués par l’opposant; lorsque d’autres motifs d’opposition sont invoqués, le déposant peut retirer sa demande, sans payer les frais de l’opposant, en en donnant avis de la manière prescrite.

10) Lorsqu’un recours est formé en vertu du présent article, la cour peut, après avoir entendu le directeur de l’enregistrement, permettre que la marque dont l’enregistrement est proposé soit modifiée d’une manière qui n’altère pas foncièrement son identité; toutefois, en pareil cas, la marque ainsi modifiée doit être publiée de la manière prescrite avant d’être enregistrée.

11) La cour ou le directeur de l’enregistrement peut exiger d’un opposant, d’un déposant qui envoie une réplique après avoir reçu copie de la notification d’opposition, ou d’un requérant qui n’a ni son domicile ni le siège de ses affaires au Kenya, la constitution de garanties pour les frais afférents aux procédures engagées devant la cour ou le directeur de l’enregistrement en ce qui concerne l’opposition ou le recours, selon le cas; à défaut de cette constitution de garanties, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut considérer que l’opposition, la demande ou le recours, selon le cas, est abandonné.

Enregistrement

22. — 1) Lorsqu’une demande d’enregistrement d’une marque dans la partie A ou dans la partie B du registre a été acceptée et

a) n’a fait l’objet d’aucune opposition avant l’expiration du délai fixé ou

b) a fait l’objet d’une opposition sur laquelle il a été statué en faveur du déposant,

le directeur de l’enregistrement enregistre la marque dans la partie A ou dans la partie B du registre, selon le cas, à moins que la demande n’ait été acceptée par erreur, et la

marque est enregistrée à compter de la date de la demande d’enregistrement, qui est réputée, aux fins de la présente loi, être la date d’enregistrement.

Toutefois, les dispositions du présent alinéa concernant la date à compter de laquelle une marque est enregistrée et la date réputée être celle de l’enregistrement sont applicables à une marque enregistrée en vertu de la présente loi, au titre d’un texte législatif concernant des accords internationaux ou intra-impériaux, sous réserve des dispositions de ce texte.

2) Lorsqu’une marque est enregistrée, le directeur de l’enregistrement délivre au déposant un certificat d’enregistrement revêtant la forme prescrite, signé de sa main et muni de son sceau.

3) Lorsque la procédure d’enregistrement d’une marque n’a pas abouti dans un délai de 12 mois à compter de la date du dépôt de la demande en raison d’un manquement de la part du déposant, le directeur de l’enregistrement peut, après en avoir avisé le déposant par écrit de la manière prescrite, considérer la demande comme abandonnée, à moins que la procédure n’aboutisse dans le délai imparti à cet effet dans l’avis.

Durée et renouvellement de l’enregistrement

23. — 1) L’enregistrement d’une marque est effectué pour une période de sept ans, mais peut être renouvelé périodiquement conformément aux dispositions du présent article.

Toutefois, lorsque le présent alinéa s’applique à un enregistrement effectué avant la date de référence, cette période de sept ans est remplacée par une période de 14 ans.

2) Sur demande présentée de la manière et dans le délai prescrits par le titulaire de l’enregistrement d’une marque, le directeur de l’enregistrement renouvelle l’enregistrement de cette marque pour une période de 14 ans à compter de la date d’expiration de l’enregistrement initial ou du dernier renouvellement de l’enregistrement, selon le cas; cette date est désignée dans le présent article par le terme “expiration du dernier enregistrement”.

3) Au moment prescrit avant l’expiration du dernier enregistrement d’une marque, le directeur de l’enregistrement avise, de la manière prescrite, le titulaire de l’enregistrement de la date d’expiration ainsi que des conditions de paiement des taxes et autres auxquelles le renouvellement de l’enregistrement peut être obtenu; si ces conditions n’ont pas été dûment remplies à l’expiration du délai prescrit, le directeur de l’enregistrement peut radier la marque du registre sous réserve des conditions qui peuvent éventuellement être prescrites pour la réinscription de la marque.

4) Lorsque la marque a été radiée du registre pour non-paiement de la taxe de renouvellement, elle est néanmoins réputée figurer au registre aux fins de toute demande d’enregistrement d’une marque déposée au cours de l’année suivant la date de la radiation.

Toutefois, les dispositions du présent alinéa ne sont pas applicables lorsque la cour ou le directeur de l’enregistrement est convaincu

i) que la marque ayant été radiée n’a jamais été utilisée de bonne foi dans le commerce ou les affaires pendant les deux années ayant précédé la date de la radiation ou

ii) qu’aucune erreur ou confusion ne pourrait résulter de l’usage de la marque dont l’enregistrement est demandé en raison d’un usage antérieur de la marque radiée.

Enregistrement de parties de marques et de marques constituant une série

24. — 1) Lorsque le propriétaire d’une marque revendique le droit exclusif d’utiliser toute partie de cette marque prise séparément, il peut demander l’enregistrement de la marque dans son ensemble et de chaque partie en tant que marques distinctes.

2) Chacune de ces marques distinctes doit remplir toutes les conditions d’une marque indépendante et, sous réserve des dispositions de l’alinéa 3) de l’article 26 et de l’alinéa 2) de l’article 33, a toutes les caractéristiques d’une marque indépendante.

3) Lorsqu’une personne revendiquant la propriété de plusieurs marques pour les mêmes produits ou catégories de produits, qui, tout en se ressemblant dans leurs éléments essentiels, diffèrent en ce qui concerne

a) l’indication des produits pour lesquels elles sont respectivement utilisées ou destinées à être utilisées,

b) les indications de quantité, de prix, de qualité ou de noms de localités,

c) d’autres éléments dépourvus de caractère distinctif et n’altérant pas foncièrement l’identité des marques ou

d) la couleur,

désire faire enregistrer ces marques, celles-ci peuvent faire l’objet d’un seul enregistrement en tant que série.

PARTIE IV CESSION ET TRANSMISSION

Droit de céder et de transmettre une marque et restrictions

25. — 1) Une marque enregistrée est cessible et transmissible, avec ou sans le fonds de comm

erce de l’entreprise.

2) Une marque enregistrée est cessible et transmissible pour tous les produits ou services pour lesquels elle est enregistrée ou pour une partie d’entre eux seulement.

3) Les dispositions des alinéas 1) et 2) s’appliquent de la même manière à une marque non enregistrée qu’à une marque enregistrée si, lors de sa cession ou de sa transmission, la marque non enregistrée est ou était utilisée dans la même entreprise qu’une marque enregistrée et si elle est ou a été cédée ou transmise en même temps et à la même personne que cette marque enregistrée.

4) Nonobstant toute disposition des alinéas 1), 2) et 3), une marque n’est pas cessible ni transmissible, ni réputée l’avoir été, lorsque la cession ou la transmission aurait pour effet, en l’occurrence, de conférer ou d’avoir conféré à plus d’une des personnes intéressées, soit en vertu de la common law, soit en vertu d’un enregistrement, des droits exclusifs d’utiliser des marques semblables ou identiques pour les mêmes produits ou catégories de produits ou services, si, compte tenu de la similitude des produits ou services et des marques, l’utilisation des marques dans l’exercice de ces droits serait ou aurait été susceptible d’induire en erreur ou de prêter à confusion.

Toutefois, la cession ou la transmission d’une marque dans un tel cas n’est pas réputée être ou avoir été nulle en vertu du présent alinéa si les droits exclusifs conférés de ce fait aux personnes intéressées sont ou étaient assujettis à des limitations en interdisant l’exercice à plus d’une de ces personnes pour des produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés, ou pour des services destinés à être fournis, au Kenya (à des fins autres que l’exportation) ou pour des produits destinés à être exportés vers un même marché étranger.

5) Le propriétaire d’une marque enregistrée qui envisage de céder celle-ci pour des produits ou services pour lesquels elle est enregistrée peut présenter au directeur de l’enregistrement, de la manière prescrite, un exposé circonstancié du dossier; le directeur de l’enregistrement peut lui délivrer un certificat indiquant si, compte tenu de la similitude des produits ou services et des marques qui s’y rapportent, la cession envisagée de la marque mentionnée en premier lieu serait ou non frappée de nullité en vertu de l’alinéa 4); sous réserve des dispositions du présent article relatives aux recours et à moins qu’il ne soit prouvé qu’il a été obtenu frauduleusement ou à la suite de fausses déclarations, un certificat ainsi délivré a valeur de preuve quant à la

validité ou la nullité de la cession en vertu du présent alinéa, dans la mesure où cette validité ou nullité dépend des faits exposés; toutefois, le certificat de validité du titre de la personne qui devient titulaire n’est probant que si la demande d’enregistrement visée à l’article 28 est déposée dans les six mois à compter de la date de délivrance du certificat.

6) Nonobstant toute disposition des alinéas 1), 2) et 3), une marque n’est pas cessible ni transmissible à la date de référence ou après celle-ci lorsque la cession ou la transmission aurait pour effet, en l’occurrence, de conférer, en vertu de la common law ou en vertu d’un enregistrement, à l’une des personnes intéressées un droit exclusif d’utiliser la marque, limité aux produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés ou aux services destinés à être fournis dans un ou plusieurs lieux du Kenya, et de conférer à une autre de ces personnes, pour les mêmes produits ou catégories de produits, un droit exclusif d’utiliser une marque semblable ou identique à celle mentionnée en premier lieu, limité à l’usage pour des produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés ou pour des services destinés à être fournis dans un ou plusieurs autres lieux du Kenya.

Toutefois, en pareil cas, le directeur de l’enregistrement peut approuver la cession ou la transmission si le propriétaire de la marque qui se propose de la céder ou une personne qui fait valoir qu’une marque lui a été transmise ou que la marque a été transmise à l’un de ses prédécesseurs en droit en fait la demande de la manière prescrite, à la date de référence ou après celle-ci, et s’il est lui-même convaincu qu’en aucune circonstance l’usage de la marque dans l’exercice de ces droits ne serait contraire à l’intérêt public; aucune cession ou transmission ainsi approuvée n’est réputée être ou avoir été nulle en vertu du présent alinéa ou en vertu de l’alinéa 4); cette disposition n’est toutefois applicable à une marque enregistrée que si la demande d’enregistrement, en vertu de l’article 28, du titre de la personne qui devient titulaire est déposée dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle l’approbation a été donnée ou, dans le cas d’une transmission, avant cette date.

7) La cession, pour des produits, d’une marque qui, au moment de la cession, est utilisée dans une entreprise faisant le commerce de ces produits, à la date de référence ou après celle-ci, indépendamment du fonds de commerce de cette entreprise, ne produit ses effets qu’à la condition que, dans un délai de six mois à compter de la date de la cession ou dans le délai supplémentaire éventuellement accordé par le directeur de l’enregistrement, le cessionnaire demande à ce dernier des instructions concernant la publication de l’avis de cession et publie cet avis sous la forme, de la manière et dans le délai fixés par le directeur de l’enregistrement.

8) Toute décision prise par le directeur de l’enregistrement en vertu du présent article peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

Nécessité d’associer certaines marques pour qu’elles ne puissent être cédées ou transmises que globalement

26. — 1) Les marques qui sont enregistrées en tant que marques associées ou qui sont réputées être des marques associées en vertu de la présente loi ne peuvent être cédées ou transmises que globalement et non séparément; à toutes autres fins, elles sont toutefois réputées avoir été enregistrées en tant que marques distinctes.

2) Lorsqu’une marque enregistrée ou faisant l’objet d’une demande d’enregistrement pour des produits est identique à une autre marque enregistrée ou faisant l’objet d’une demande d’enregistrement au nom du même propriétaire, pour les mêmes produits ou catégories de produits, ou lui ressemble au point d’être de nature à induire en erreur ou à prêter à confusion si elle est utilisée par une personne autre que le propriétaire, le directeur de l’enregistrement peut à tout moment exiger que ces marques soient inscrites au registre en tant que marques associées.

3) Une marque et celles de ses parties qui, en vertu de l’alinéa 1) de l’article 24, sont enregistrées séparément en tant que marques distinctes au nom du même propriétaire sont réputées être des marques associées et sont enregistrées comme telles.

4) Toutes les marques enregistrées, en vertu de l’alinéa 2) de l’article 24, en tant que série en un seul enregistrement sont réputées être des marques associées et sont enregistrées comme telles.

5) Sur requête présentée de la manière prescrite par le titulaire de l’enregistrement de deux marques ou plus enregistrées en tant que marques associées, le directeur de l’enregistrement peut dissoudre cette association pour l’une ou l’autre d’entre elles s’il est convaincu qu’il n’existerait aucun risque d’erreur ou de confusion si la marque en cause était utilisée par une autre personne pour l’un ou l’autre des produits pour lesquels elle est enregistrée, et il peut rectifier le registre en conséquence.

6) Une décision prise par le directeur de l’enregistrement en vertu de l’alinéa 2) ou 5) peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

Droit du titulaire de l’enregistrement de céder une marque et de donner quittance

27. Sous réserve des dispositions de la présente loi, la personne qui, au moment considéré, est inscrite sur le registre en tant que propriétaire d’une marque a le droit, sans préjudice des droits appartenant selon le registre à des tiers, de céder la marque et de donner valablement quittance de toute contrepartie reçue pour la cession.

Enregistrement des cessions et des transmissions

28. — 1) Le bénéficiaire de la cession ou de la transmission d’une marque enregistrée doit adresser au directeur de l’enregistrement une demande d’enregistrement de son titre; à la réception de cette demande, et sur preuve suffisante de la validité de ce titre, le directeur de l’enregistrement inscrit l’intéressé en tant que propriétaire de la marque pour les produits ou services à l’égard desquels la cession ou la transmission produit ses effets et fait porter au registre les indications relatives à la cession ou à la transmission.

2) Toute décision prise par le directeur de l’enregistrement en vertu du présent article peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

3) Excepté aux fins d’un recours formé en vertu du présent article ou d’une demande présentée en vertu de l’article 35, un document ou un instrument qui n’est pas mentionné au registre conformément aux dispositions de l’alinéa 1) du présent article ne peut être invoqué devant une juridiction comme preuve du droit sur une marque qu’entre les signataires du document ou de l’instrument, sauf décision contraire de la cour.

PARTIE V USAGE ET DÉFAUT D’USAGE

Radiation du registre et fixation de limitations pour défaut d’usage

29. — 1) Sous réserve des dispositions de l’article 30, une marque enregistrée peut être radiée du registre pour l’un quelconque des produits ou services pour lesquels elle est enregistrée, sur requête adressée par toute personne lésée à la cour ou, au gré du requérant et sous réserve des dispositions de l’article 53, au directeur de l’enregistrement, pour l’un des motifs suivants :

a) la marque a été enregistrée sans que le déposant de la demande d’enregistrement ait eu de bonne foi l’intention de l’utiliser pour ces produits ou services et il n’y a pas eu, en fait, usage de bonne foi de la marque pour ces produits ou services, par celui qui en était le propriétaire, jusqu’à une date antérieure d’un mois à celle de la requête; ou

b) une période ininterrompue de cinq ans ou plus s’est écoulée pendant laquelle la marque était enregistrée sans avoir été utilisée de bonne foi pour lesdits produits ou services, par celui qui en était le propriétaire, jusqu’à une date antérieure d’un mois à celle de la requête.

Toutefois (excepté lorsque le requérant a été autorisé en vertu de l’alinéa 2) de l’article 15 à faire enregistrer une marque identique ou semblable pour les produits en question ou lorsque le tribunal estime que le requérant pourrait y être autorisé à bon droit), le tribunal peut rejeter une requête présentée en vertu du sous-alinéa a) ou b) du présent

alinéa pour des produits s’il est démontré qu’il y a eu, avant la date ou pendant la période en cause, selon le cas, usage de bonne foi de la marque, par le propriétaire de celle-ci au moment considéré, pour

i) des services analogues ou

ii) des produits associés à ces services ou à des services analogues, s’agissant de services ou, selon le cas, de produits pour lesquels la marque est enregistrée.

2) Lorsque, pour des produits ou services pour lesquels une marque est enregistrée,

a) les faits mentionnés au sous-alinéa b) de l’alinéa 1) du présent article sont établis en ce qui concerne le défaut d’usage de la marque pour des produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés, ou pour des services destinés à être fournis, en un lieu déterminé du Kenya (à d’autres fins que l’exportation) ou pour des produits ou services destinés à être exportés vers un marché déterminé et

b) une personne a été autorisée en vertu de l’alinéa 2) de l’article 15 à faire enregistrer une marque identique ou semblable pour ces produits ou services en vertu d’un enregistrement qui s’étend à l’usage de la marque pour des produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés, ou pour des services destinés à être fournis, dans ledit lieu (à d’autres fins que l’exportation) ou pour des produits ou services destinés à être exportés vers ce marché, ou qu’elle pourrait, de l’avis de la cour ou du directeur de l’enregistrement, à bon droit être autorisée à faire enregistrer une telle marque,

sur requête adressée par cette personne à la cour, ou à son gré, et sous réserve des dispositions de l’article 53, au directeur de l’enregistrement, la cour ou le directeur de l’enregistrement, selon le cas, peut subordonner l’enregistrement de la marque mentionnée en premier lieu aux limitations qu’elle ou qu’il estime appropriées pour assurer que cet enregistrement cesse de s’étendre à l’usage mentionné en dernier lieu.

3) Un requérant ne peut invoquer, aux fins du sous-alinéa b) de l’alinéa 1) ou aux fins de l’alinéa 2), le défaut d’usage d’une marque s’il est établi que celui-ci est dû à des circonstances particulières survenues dans le commerce ou dans la prestation de certains services et non à une intention d’abandonner la marque à laquelle se rapporte la requête.

Enregistrement défensif de marques notoires

30. — 1) Lorsqu’une marque constituée d’un ou de plusieurs mots inventés est devenue si notoire pour des produits pour lesquels elle est enregistrée et a été utilisée que son usage pour d’autres produits serait susceptible d’être interprété comme indiquant l’existence d’un lien dans la pratique des affaires entre ces autres produits et une personne habilitée à l’utiliser pour les produits mentionnés en premier lieu, cette marque

peut, sur requête adressée de la manière prescrite par le titulaire de l’enregistrement pour les produits mentionnés en premier lieu, être enregistrée à son nom comme marque défensive pour ces autres produits, même s’il ne l’utilise pas ou n’a pas l’intention de l’utiliser pour ces derniers produits et nonobstant les dispositions de l’article 29; tant qu’elle est enregistrée à ce titre, la marque ne peut pas être radiée du registre pour ces produits en vertu de l’article précédent.

2) Le propriétaire d’une marque peut demander l’enregistrement de sa marque pour des produits comme marque défensive même si elle est déjà enregistrée à son nom pour ces produits à un autre titre, et peut demander l’enregistrement de sa marque pour des produits à un autre titre qu’à celui de marque défensive même si elle est déjà enregistrée à son nom pour ces produits comme marque défensive, le nouvel enregistrement se substituant, dans chaque cas, à l’enregistrement existant.

3) Une marque enregistrée comme marque défensive et la même marque enregistrée à un autre titre au nom du même propriétaire sont, nonobstant le fait que les deux enregistrements se rapportent à des produits différents, réputées être enregistrées comme marques associées et sont enregistrées comme telles.

4) Sur requête adressée par toute personne lésée à la cour ou, au gré du requérant et sous réserve des dispositions de l’article 53, au directeur de l’enregistrement, l’enregistrement d’une marque comme marque défensive peut être annulé pour le motif que les conditions de l’alinéa 1) du présent article ne sont plus remplies pour les produits pour lesquels la marque est enregistrée au nom du même propriétaire à un autre titre que celui de marque défensive, ou peut être annulé pour des produits pour lesquels la marque est enregistrée comme marque défensive pour le motif que son usage pour ces produits n’est plus susceptible d’être interprété comme donnant l’indication mentionnée à l’alinéa 1) du présent article.

5) Le directeur de l’enregistrement peut, à tout moment, radier du registre une marque inscrite en tant que marque défensive lorsqu’il n’existe plus d’autre enregistrement au nom du même propriétaire que celui de cette marque à titre défensif.

6) Sauf disposition contraire expresse du présent article, les dispositions de la présente loi sont applicables à l’enregistrement de marques comme marques défensives et aux marques enregistrées à ce titre tout comme elles sont applicables à l’enregistrement de marques et aux marques enregistrées à un autre titre.

Utilisateurs inscrits

31. — 1) Sous réserve des dispositions du présent article, une personne autre que le propriétaire d’une marque peut être inscrite au registre comme utilisateur de cette marque pour la totalité ou certains des produits pour lesquels celle-ci est enregistrée (à

un autre titre qu’à celui de marque défensive) ou pour des services à la prestation desquels cette personne est liée dans la pratique des affaires, avec ou sans conditions ou limitations; l’usage d’une marque par un utilisateur inscrit pour des produits ou services pour lesquels, au moment considéré, la marque est enregistrée et l’utilisateur est inscrit comme tel est dénommé dans la présente loi “usage autorisé” de la marque, pour autant qu’il soit conforme aux conditions ou limitations auxquelles l’enregistrement est subordonné.

2) L’usage autorisé d’une marque est réputé constituer un usage par le propriétaire de la marque et ne pas constituer un usage par une autre personne aux fins de l’article 29 et à toute autre fin pour laquelle cet usage est déterminant en vertu de la présente loi ou de la common law.

3) Sous réserve de tout accord conclu entre les parties, l’utilisateur inscrit d’une marque peut mettre en demeure le propriétaire de la marque d’intenter une action pour en empêcher la contrefaçon; si le propriétaire refuse ou néglige de le faire dans un délai de deux mois à compter de la mise en demeure, l’utilisateur inscrit peut intenter l’action en contrefaçon en son propre nom, comme s’il était propriétaire, en appelant le propriétaire en cause comme défendeur; le propriétaire ainsi appelé en cause comme défendeur n’est pas tenu aux frais à moins qu’il ne comparaisse et ne prenne part à la procédure.

4) Lorsqu’il est envisagé qu’une personne soit inscrite comme utilisateur d’une marque, le propriétaire et la personne intéressée doivent présenter une requête par écrit au directeur de l’enregistrement, de la manière prescrite, et lui fournir une attestation du propriétaire ou d’une personne autorisée à agir pour son compte et agréée par le directeur de l’enregistrement; cette attestation doit

a) donner des précisions sur les rapports existants ou envisagés entre le propriétaire et le futur utilisateur inscrit, notamment sur le degré de contrôle que le propriétaire exercera sur l’usage autorisé, et préciser si les parties sont convenues que le futur utilisateur inscrit sera le seul ou s’il y aura d’autres limitations relatives à des personnes dont l’inscription comme utilisateurs pourra être demandée,

b) indiquer les produits ou services pour lesquels l’inscription est demandée,

c) indiquer toutes les conditions ou limitations envisagées en ce qui concerne les caractéristiques des produits ou services, les modalités ou le lieu de l’usage autorisé ou tout autre élément et

d) indiquer si l’usage autorisé est prévu pour une durée illimitée ou limitée, et, dans le second cas, sa durée;

la requête doit être accompagnée de tous autres documents, informations ou moyens de preuve qui peuvent être exigés par le règlement d’application ou le directeur de l’enregistrement.

5) Lorsque les conditions de l’alinéa 4) sont remplies et que le directeur de l’enregistrement est convaincu, après examen des informations qui lui ont été fournies en vertu de cet alinéa, qu’en aucun cas l’usage de la marque — subordonné aux conditions ou limitations que le directeur de l’enregistrement estime appropriées — pour les produits ou services ou certains d’entre eux par le futur utilisateur inscrit ne serait contraire à l’intérêt public, il peut inscrire cette personne comme utilisateur pour les produits ou services pour lesquels il a acquis cette conviction, sous réserve des conditions ou limitations susmentionnées.

6) Le directeur de l’enregistrement rejette une requête présentée en vertu des dispositions précédentes du présent article s’il estime que son acceptation tendrait à faciliter le trafic d’une marque.

7) Sur demande, le directeur de l’enregistrement prend des mesures pour empêcher que les informations (autres que des inscriptions figurant au registre) fournies à l’appui d’une requête présentée en vertu des dispositions précédentes du présent article ne soient divulguées à des concurrents en affaires.

8) Sans préjudice des dispositions de l’article 35, l’inscription d’une personne comme utilisateur peut être

a) modifiée par le directeur de l’enregistrement en ce qui concerne les produits ou services pour lesquels elle est effectuée ou les conditions ou limitations auxquelles elle est subordonnée, sur requête présentée par écrit, de la manière prescrite, par le titulaire de l’enregistrement de la marque à laquelle se rapporte l’inscription,

b) radiée par le directeur de l’enregistrement sur requête présentée par écrit, de la manière prescrite, par le titulaire de l’enregistrement, l’utilisateur inscrit ou tout autre utilisateur inscrit de la marque, ou

c) radiée par le directeur de l’enregistrement sur requête présentée par écrit, de la manière prescrite, par toute personne, pour l’un des motifs suivants :

i) l’utilisateur inscrit a utilisé la marque autrement que selon l’usage autorisé, l’a utilisée de manière à induire en erreur ou prêter à confusion ou en a fait un usage comportant un risque d’erreur ou de confusion;

ii) le propriétaire ou l’utilisateur inscrit a déformé ou dissimulé un fait déterminant pour la demande d’enregistrement ou les circonstances ont changé de façon déterminante depuis la date de l’enregistrement;

iii) l’inscription n’aurait pas dû être effectuée compte tenu des droits acquis par le requérant en vertu d’un contrat dont l’exécution l’intéresse.

9) Le règlement d’application comporte des dispositions concernant la notification de l’inscription d’une personne comme utilisateur à tout autre utilisateur inscrit de la marque et la notification d’une requête présentée en vertu de l’alinéa 8) au titulaire de l’enregistrement et à chaque utilisateur inscrit de la marque (autre que le requérant), ainsi que des dispositions donnant au requérant et à toutes personnes à qui une telle requête est notifiée et qui prennent part à la procédure conformément au règlement d’application la possibilité d’être entendus.

10) Le directeur de l’enregistrement peut à tout moment radier l’inscription d’une personne comme utilisateur d’une marque pour tous produits ou services pour lesquels la marque n’est plus enregistrée.

11) Toute décision prise par le directeur de l’enregistrement en vertu des dispositions précédentes du présent article peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

12) Aucune disposition du présent article ne confère à l’utilisateur inscrit d’une marque un droit d’usage cessible ou transmissible.

Usage envisagé d’une marque par une société sur le point d’être constituée, etc.

32. — 1) Une demande d’enregistrement d’une marque pour des produits ou services ne peut être rejetée ni son acceptation différée pour le seul motif qu’il apparaît que le déposant n’utilise pas ou n’a pas l’intention d’utiliser cette marque

a) si la cour ou le directeur de l’enregistrement est convaincu qu’une société dotée de la personnalité morale est sur le point d’être constituée et que le déposant a l’intention de lui céder la marque afin qu’elle l’utilise pour les produits ou services qu’elle fournira ou

b) si la demande est accompagnée d’une requête en inscription d’une personne comme utilisateur de la marque et que la cour ou le directeur de l’enregistrement est convaincu que le propriétaire entend que cette personne utilise la marque pour les produits ou services qui seront fournis et est aussi convaincu que cette personne sera inscrite comme utilisateur de cette marque immédiatement après l’enregistrement de celle-ci.

2) Les dispositions de l’article 29 sont applicables, en ce qui concerne une marque enregistrée en vertu de l’alinéa 1) du présent article, comme si la mention, au sous-alinéa a) de l’alinéa 1) du présent article, de l’intention du déposant d’une demande d’enregistrement d’utiliser la marque était remplacée par la mention du fait qu’il entend qu’elle soit utilisée par la société ou par l’utilisateur inscrit en question.

3) La cour ou le directeur de l’enregistrement peut exiger du déposant qui invoque son intention de céder sa marque à une société de la manière susmentionnée comme condition de l’exercice du droit que l’alinéa 1) lui confère qu’il constitue des garanties pour les frais afférents à toute procédure d’opposition ou de recours engagée devant la cour ou le directeur de l’enregistrement; à défaut de cette constitution de garanties, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut considérer la demande comme abandonnée.

4) Lorsqu’une marque est enregistrée pour des produits, en vertu du droit conféré par l’alinéa 1), au nom du déposant qui invoque son intention de céder la marque à une société de la manière susmentionnée, et que celle-ci n’a pas été enregistrée comme propriétaire de la marque pour ces produits dans le délai qui peut être fixé ou dans le délai supplémentaire, de six mois au plus, que le directeur de l’enregistrement peut accorder sur requête présentée de la manière prescrite, l’enregistrement cesse de produire ses effets pour ces produits à l’expiration du délai en question; le directeur de l’enregistrement modifie le registre en conséquence.

Usage de marques associées ou sensiblement identiques assimilé à l’usage d’une autre marque

33. — 1) Lorsque, en vertu des dispositions de la présente loi, l’usage d’une marque enregistrée doit pour une raison quelconque être prouvé, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut, si et dans la mesure où elle ou il l’estime approprié, accepter l’usage d’une marque associée enregistrée, ou de la marque considérée avec des adjonctions ou des modifications n’altérant pas foncièrement son identité, comme équivalant à l’usage dont la preuve est requise.

2) L’usage de la totalité d’une marque enregistrée est assimilé, aux fins de la présente loi, à l’usage d’une marque qui en fait partie et qui est enregistrée au nom du même propriétaire en vertu de l’alinéa 1) de l’article 24.

Usage d’une marque pour l’exportation

34. L’apposition, au Kenya, d’une marque sur des produits destinés à l’exportation, et tout autre acte accompli au Kenya à l’égard de tels produits ou de services destinés à être fournis à l’extérieur du pays et qui, s’il était accompli à l’égard de produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés au Kenya ou de services destinés à être fournis dans le pays, constituerait un usage de la marque dans le pays, sont réputés constituer un usage de la marque pour ces produits ou services à toutes les fins pour lesquelles cet usage est déterminant en vertu de la présente loi ou de la common law.

PARTIE VI RECTIFICATION ET CORRECTION DU REGISTRE

Pouvoir général de rectifier les inscriptions portées au registre

35. — 1) Toute personne lésée par la non-inscription ou l’omission d’une mention dans le registre, par une inscription faite sans motif suffisant, par une inscription indûment maintenue ou par une erreur ou irrégularité entachant une inscription portée au registre peut saisir de la manière prescrite la cour ou, au gré du requérant et sous réserve des dispositions de l’article 53, le directeur de l’enregistrement, et la cour ou le directeur de l’enregistrement peut ordonner que l’inscription soit faite, radiée ou modifiée de la manière qu’elle ou il estime appropriée.

2) La cour ou le directeur de l’enregistrement peut, dans toute procédure engagée en vertu du présent article, statuer sur toute question qu’il peut être nécessaire ou opportun de régler en ce qui concerne la rectification du registre.

3) Si une marque a été enregistrée, cédée ou transmise de manière frauduleuse, le directeur de l’enregistrement peut saisir lui-même la cour en vertu des dispositions du présent article.

4) Toute ordonnance de la cour portant rectification du registre prévoit que la rectification doit être notifiée de la manière prescrite au directeur de l’enregistrement et que celui-ci doit, dès réception de la notification, rectifier le registre en conséquence.

5) Le pouvoir de rectifier le registre conféré par le présent article comprend celui de transférer un enregistrement de la partie A à la partie B du registre.

Droit de radier ou de modifier un enregistrement pour inobservation d’une condition

36. Sur requête adressée par toute personne lésée à la cour ou, au gré du requérant et sous réserve des dispositions de l’article 53, au directeur de l’enregistrement, ou sur requête adressée par le directeur de l’enregistrement à la cour, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut ordonner, si elle ou il l’estime approprié, la radiation ou la modification de l’enregistrement d’une marque pour violation ou inobservation d’une condition relative à cet enregistrement qui est inscrite au registre.

Correction du registre

37. — 1) Sur requête présentée de la manière prescrite par le titulaire de l’enregistrement, le directeur de l’enregistrement peut

a) corriger une erreur touchant au nom, à l’adresse ou aux qualités du titulaire de l’enregistrement d’une marque,

b) inscrire tout changement concernant le nom, l’adresse ou les qualités de la personne inscrite comme propriétaire de la marque,

c) radier l’inscription d’une marque du registre,

d) supprimer tout produit ou service ou classe de produits ou services, selon le cas, parmi ceux pour lesquels la marque est enregistrée ou

e) inscrire une renonciation ou une annotation relative à une marque, n’ayant pas pour effet d’étendre en quoi que ce soit les droits conférés par l’enregistrement existant de cette marque.

2) Sur requête présentée de la manière prescrite par l’utilisateur inscrit d’une marque, le directeur de l’enregistrement peut corriger une erreur touchant au nom, à l’adresse ou aux qualités de l’utilisateur inscrit ou inscrire tout changement s’y rapportant.

3) Toute décision prise par le directeur de l’enregistrement en vertu du présent article peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

Modification d’une marque enregistrée

38. — 1) Le titulaire de l’enregistrement d’une marque peut demander au directeur de l’enregistrement, de la manière prescrite, l’autorisation d’apporter à cette marque une adjonction ou une modification n’en altérant pas foncièrement l’identité; le directeur de l’enregistrement peut refuser l’autorisation ou la subordonner aux conditions et limitations qu’il peut estimer appropriées.

2) Le directeur de l’enregistrement peut faire publier de la manière prescrite une demande présentée en vertu du présent article lorsqu’il l’estime opportun et, s’il reçoit notification d’une opposition à la demande, de la manière prescrite, dans le délai prescrit à compter de la date de la publication, il se prononce après avoir entendu les parties, à leur demande.

3) Toute décision prise par le directeur de l’enregistrement en vertu du présent article peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

4) Lorsque l’autorisation mentionnée dans le présent article est accordée, la marque est publiée de la manière prescrite sous sa forme modifiée, à moins qu’elle n’ait déjà été publiée, sous cette forme, en vertu de l’alinéa 2).

Adaptation d’inscriptions figurant dans le registre à une modification de la classification des produits ou à une nouvelle classification

39. — 1) Le ministre peut périodiquement arrêter les dispositions réglementaires, fixer les modalités et d’une manière générale prendre les mesures qu’il juge nécessaires pour habiliter le directeur de l’enregistrement à modifier le registre en y portant, supprimant ou modifiant des inscriptions, dans la mesure où cela peut être nécessaire pour adapter la désignation des produits ou services ou classes de produits ou services pour lesquels les marques sont enregistrées à toute modification de la classification ou à toute nouvelle classification qui peut être prescrite.

2) Dans l’exercice de tout pouvoir qui lui est conféré aux fins énoncées à l’alinéa 1), le directeur de l’enregistrement n’apporte au registre aucune modification qui aurait pour effet d’ajouter des produits ou des classes de produits à ceux pour lesquels une marque est enregistrée (dans une ou plusieurs classes) immédiatement avant la modification ou d’antidater l’enregistrement d’une marque pour des produits.

Toutefois, le présent alinéa n’est pas applicable à l’égard de produits pour lesquels le directeur de l’enregistrement est convaincu que l’observation des dispositions du présent alinéa serait d’une complexité excessive et que le fait que des éléments soient ainsi ajoutés ou antidatés, selon le cas, n’affecterait pas une quantité considérable de produits et ne porterait pas un préjudice réel aux droits de qui que ce soit.

3) Toute proposition de modification du registre aux fins énoncées à l’alinéa 1) doit être notifiée au titulaire de l’enregistrement de la marque visée, qui peut adresser un recours à la cour; la proposition est publiée avec ses modifications éventuelles et peut faire l’objet d’une opposition auprès du directeur de l’enregistrement de la part de toute personne lésée, pour le motif que la modification proposée est contraire aux dispositions de l’alinéa 2); la décision du directeur de l’enregistrement au sujet d’une telle opposition peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

4) [Supprimé par l’art. 5 de la loi no 39 de 1962]

PARTIE VII MARQUES DE CERTIFICATION

Marques de certification

40. — 1) Toute marque propre, pour des produits quelconques, à distinguer, dans la pratique des affaires, des produits certifiés par une personne quant à l’origine, à la matière, au mode de fabrication, à la qualité, à la conformité ou à d’autres caractéristiques, de produits qui ne sont pas ainsi certifiés peut être enregistrée dans la

partie A du registre comme marque de certification pour ces produits au nom de cette personne en qualité de propriétaire de cette marque.

Toutefois, une marque ne peut être enregistrée à ce titre au nom d’une personne qui pratique le commerce des produits du genre certifié.

2) Pour déterminer si une marque possède un caractère distinctif, la cour ou le directeur de l’enregistrement peut tenir compte de la mesure dans laquelle

a) elle possède intrinsèquement ce caractère distinctif pour les produits en question et

b) elle possède en fait ce caractère distinctif pour les produits en question en raison de l’usage qui en est fait ou de toute autre circonstance.

3) Sous réserve des dispositions des alinéas 4), 5) et 6) du présent article et des articles 10 et 11, l’enregistrement d’une personne en tant que propriétaire d’une marque de certification pour des produits confère à cette personne, s’il est valide, le droit exclusif d’utiliser cette marque pour ces produits; sans préjudice de la portée générale de ce qui précède, porte atteinte à ce droit quiconque, n’étant pas le propriétaire de la marque ou une personne autorisée par lui en vertu du règlement d’usage à l’utiliser conformément à ce règlement, utilise une marque identique à celle-ci ou qui lui ressemble au point de risquer d’induire en erreur ou de prêter à confusion, dans la pratique des affaires, quant aux produits pour lesquels la marque est enregistrée, de telle sorte que l’usage de cette marque est susceptible d’être interprété

a) comme un usage de la marque de certification ou,

b) lorsque la marque est utilisée sur des produits ou en relation matérielle avec ceux-ci ou dans un prospectus ou autre annonce publicitaire diffusée dans le public, comme impliquant une référence à une personne ayant le droit d’utiliser la marque en tant que propriétaire, ou en vertu d’une autorisation du propriétaire selon le règlement d’usage, ou une référence à des produits certifiés par le propriétaire.

4) Le droit d’utiliser une marque de certification conféré par l’enregistrement est subordonné aux conditions ou limitations inscrites au registre et n’est pas réputé violé par un usage quelconque de cette marque pour des produits destinés à être vendus ou autrement commercialisés en quelque lieu que ce soit, pour des produits destinés à être exportés vers n’importe quel marché ou dans toutes autres circonstances qui, compte tenu de ces limitations, ne sont pas visées par l’enregistrement.

5) Le droit d’utiliser une marque de certification conféré par l’enregistrement n’est pas réputé violé par quiconque fait usage de cette marque

a) pour des produits certifiés par le propriétaire de la marque, si celui-ci ou un tiers autorisé par lui selon le règlement pertinent a apposé la marque sur ces produits ou sur un ensemble dont ils font partie et ne l’a pas par la suite retirée ou effacée ou si le propriétaire a, à un moment donné, expressément ou implicitement consenti à l’usage de la marque ou

b) pour des produits propres à faire partie ou à constituer des accessoires d’autres produits pour lesquels la marque a été ou pourrait, au moment considéré, être utilisée sans porter atteinte au droit conféré, si cet usage de la marque est normalement nécessaire afin d’indiquer que les produits ont ce caractère et s’il a pour seul objet et pour seul effet d’indiquer, conformément aux faits, que les produits sont certifiés par le propriétaire.

Toutefois, le sous-alinéa a) ne s’applique pas à l’usage consistant à apposer une telle marque sur des produits, même s’il s’agit de produits mentionnés dans ce sous- alinéa, si cette apposition est contraire au règlement pertinent.

6) L’usage d’une marque de certification qui fait partie d’un ensemble de deux marques enregistrées ou plus, identiques ou semblables, en vertu du droit d’utiliser cette marque conféré par l’enregistrement n’est pas réputé porter atteinte au droit ainsi conféré d’utiliser une autre de ces marques.

7) Pour chaque marque enregistrée en vertu du présent article, un règlement destiné à en réglementer l’usage doit être déposé à la Direction de l’enregistrement; ce règlement doit contenir des dispositions relatives aux cas dans lesquels le propriétaire doit certifier des produits et autoriser l’usage de la marque et peut comprendre toutes autres dispositions que le directeur de l’enregistrement peut exiger ou autoriser (y compris des dispositions conférant un droit de recours au directeur de l’enregistrement contre tout refus du propriétaire de certifier des produits ou d’autoriser l’usage de la marque conformément au règlement). Le règlement ainsi déposé peut être consulté par le public de la même manière que le registre.

8) Une marque de certification ne peut être cédée ou transmise qu’avec le consentement de la cour.

9) Les dispositions de la première annexe sont applicables à l’enregistrement d’une marque en vertu du présent article et aux marques ainsi enregistrées.

PARTIE VIII RÈGLEMENT D’APPLICATION ET TAXES

Pouvoir du ministre d’établir un règlement d’application

41. Le ministre peut arrêter les dispositions, fixer les modalités et, d’une manière générale, prendre les mesures qu’il juge opportunes pour

a) réglementer la pratique dans le cadre de la présente loi, y compris la communication des documents,

b) classer les produits et services aux fins de l’enregistrement des marques,

c) établir ou exiger des duplicatas de marques et d’autres documents,

d) assurer et réglementer la publication et la vente ou la distribution, de la manière qu’il estime appropriée, de copies de marques et d’autres documents,

e) réglementer, d’une manière générale, les activités du directeur de l’enregistrement concernant les marques et toutes questions qui relèvent, aux termes de la présente loi, de sa compétence.

Taxes

42. Les demandes, l’enregistrement et les autres actes visés par la présente loi donnent lieu au paiement des taxes qui peuvent être prescrites par le ministre.

PARTIE IX COMPÉTENCE ET ATTRIBUTIONS DU DIRECTEUR DE L’ENREGISTREMENT

Avis préliminaire donné par le directeur de l’enregistrement en ce qui concerne le caractère distinctif

43. — 1) Le droit de donner à toute personne qui envisage de demander l’enregistrement d’une marque dans la partie A ou dans la partie B du registre un avis indiquant si la marque lui semble, à première vue, posséder intrinsèquement un caractère distinctif ou un pouvoir distinctif, selon le cas, fait partie des attributions du directeur de l’enregistrement en vertu de la présente loi.

2) Quiconque souhaite obtenir cet avis doit le demander au directeur de l’enregistrement de la manière prescrite.

3) Si l’enregistrement d’une marque pour laquelle le directeur de l’enregistrement a donné un avis favorable est demandé dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle l’avis a été notifié et que le directeur de l’enregistrement, après des recherches ou un examen complémentaires, avise le déposant d’objections motivées par le fait que la marque est dépourvue de caractère distinctif ou de pouvoir distinctif, selon le cas, le

déposant a droit, en notifiant le retrait de sa demande dans le délai prescrit, au remboursement des taxes qu’il a payées lors du dépôt.

Audition préalable à l’exercice du pouvoir discrétionnaire du directeur de l’enregistrement

44. Lorsque la présente loi ou le règlement d’application confère un pouvoir discrétionnaire ou autre au directeur de l’enregistrement, celui-ci ne doit pas l’exercer à l’encontre du déposant d’une demande d’enregistrement ou du titulaire de l’enregistrement de la marque en cause sans lui donner (sur demande présentée dans les formes et le délai prescrit) la possibilité d’être entendu.

Droit du directeur de l’enregistrement d’adjuger les frais

45. — 1) Dans toute procédure engagée devant lui en vertu de la présente loi, le directeur de l’enregistrement peut adjuger à toute partie les frais qu’il peut juger raisonnables, et prescrire comment et par quelle partie ils doivent être payés; avec l’autorisation de la cour ou d’un juge, toute décision prise à cet effet a force exécutoire au même titre qu’un jugement ou une ordonnance de la cour à ce sujet.

2) Le président de la cour [Chief Justice] peut se prononcer sur le montant des frais et d’autres questions générales y relatives.

PARTIE X PROCÉDURES JUDICIAIRES ET RECOURS

L’enregistrement comme commencement de preuve de la validité

46. Dans toutes les procédures judiciaires concernant une marque enregistrée (y compris les demandes présentées en vertu de l’article 35), le fait qu’une personne est inscrite au registre comme propriétaire de la marque constitue un commencement de preuve de la validité de l’enregistrement initial de la marque et de toutes les cessions et transmissions ultérieures de celle-ci.

Certificat de validité

47. Lorsque, dans une procédure judiciaire, la validité de l’enregistrement d’une marque inscrite au registre est contestée et qu’il est donné raison au propriétaire de la marque, la cour peut certifier ce fait; dans ce cas, dans toute procédure judiciaire ultérieure dans laquelle la validité de l’enregistrement est mise en cause, le propriétaire de la marque a droit, après avoir obtenu une ordonnance ou décision finale en sa faveur, au remboursement intégral de ses frais et dépens, au tarif fixé entre défenseur et client, à moins que, dans la procédure ultérieure, la cour certifie qu’il n’y a pas droit.

Frais du directeur de l’enregistrement dans les procédures devant la cour et prise en charge des frais par le directeur de l’enregistrement

48. Dans toutes les procédures portées devant la cour en vertu de la présente loi, la cour fixe de manière discrétionnaire les frais du directeur de l’enregistrement, mais ne peut lui ordonner de prendre en charge les frais de l’une des parties.

Usages commerciaux, etc., à prendre en considération

49. Dans toute action ou procédure relative à une marque ou à un nom commercial, la cour ou le directeur de l’enregistrement admet les moyens de preuve portant sur les usages commerciaux en cause ainsi que sur toute marque, tout nom commercial ou tout conditionnement utilisé légitimement par des tiers.

Comparution du directeur de l’enregistrement dans les procédures impliquant une rectification du registre

50. — 1) Le directeur de l’enregistrement a le droit de comparaître et d’être entendu dans toute procédure judiciaire dans laquelle la réparation demandée comprend la modification ou la rectification du registre, et doit comparaître si la cour l’ordonne.

2) Sauf instruction contraire de la cour, le directeur de l’enregistrement peut, au lieu de comparaître et d’être entendu, adresser à la cour une déclaration écrite signée de sa main, exposant en détail la procédure qui s’est déroulée devant lui dans l’affaire en cause, les motifs de toute décision qu’il a rendue à cet égard, la pratique de la Direction de l’enregistrement dans des cas similaires ou tout autre point intéressant l’affaire en cause, dont il a connaissance en sa qualité de directeur de l’enregistrement et qu’il estime opportun de signaler; cette déclaration est réputée faire partie des moyens de preuve produits au cours de la procédure.

Droit de la cour de réexaminer une décision du directeur de l’enregistrement

51. Lorsqu’elle examine toute question ayant trait à la rectification du registre (y compris les demandes présentées en vertu de l’article 35), la cour peut réexaminer toute décision du directeur de l’enregistrement concernant l’inscription en question ou la correction demandée.

Pouvoir discrétionnaire de la cour en matière de recours

52. Lors de tout recours contre une décision du directeur de l’enregistrement dont elle est saisie en vertu de la présente loi, la cour a et exerce les mêmes pouvoirs discrétionnaires que ceux que la présente loi confère au directeur de l’enregistrement.

Procédure en cas de choix laissé au requérant de s’adresser à la cour ou au directeur de l’enregistrement

53. Lorsque le requérant a, en vertu de l’une des dispositions précédentes de la présente loi, le choix de s’adresser soit à la cour, soit au directeur de l’enregistrement,

a) si une action relative à la marque en question est en instance, la requête doit être adressée à la cour,

b) dans tout autre cas, si la requête est adressée au directeur de l’enregistrement, celuici peut, à tout stade de la procédure, déférer cette requête à la cour ou, après avoir entendu les parties, statuer sur la question, sous réserve de recours auprès de la cour.

Mode d’administration de la preuve

54. — 1) Dans toute procédure engagée en vertu de la présente loi auprès du directeur de l’enregistrement, les preuves doivent, sauf instructions contraires, être produites par attestation [statutory declaration]; toutefois, chaque fois qu’il l’estime opportun, le directeur de l’enregistrement peut recueillir ces preuves oralement au lieu ou en complément de l’attestation.

2) En cas de recours, une telle attestation peut être produite devant la cour au lieu d’une déclaration écrite sous serment [affidavit], mais elle a, dans ce cas, tous les effets et toutes les conséquences d’une déclaration de cette nature.

3) Lorsqu’une partie des preuves est recueillie oralement, le directeur de l’enregistrement jouit à tous égards des mêmes pouvoirs qu’un magistrat pour ce qui est de la faculté de citer des témoins et de recueillir des dépositions sous serment.

L’Arrangement de Nice recevable comme moyen de preuve

54A. L’Arrangement de Nice du 15 juin 1957 concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l’enregistrement des marques, et ses modifications successives, ainsi que les publications de l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle, sise à Genève, concernant cet arrangement sont recevables comme moyens de preuve par la cour ou le directeur de l’enregistrement et sont pris en compte par ce dernier dans l’exercice de ses attributions en vertu de la présente loi.

55 et 56. [Abrogés par l’art. 5 de la loi no 11 de 1965]

PARTIE XI DÉLITS ET LIMITATIONS CONCERNANT L’ENREGISTREMENT ET L’USAGE DE CERTAINES MARQUES

Falsification d’inscriptions portées au registre

57. Quiconque porte ou fait porter une fausse inscription au registre, établit ou fait établir un document faussement présenté comme étant la copie d’une inscription figurant au registre, ou produit ou présente, ou fait produire ou présenter, comme moyen de preuve, un tel document, en sachant qu’il s’agit d’un faux, se rend coupable d’un délit et est passible d’un emprisonnement d’une durée maximale de cinq ans ou d’une amende ne dépassant pas 10 000 shillings, ou de ces deux peines conjointement.

Amende pour allégations mensongères concernant l’enregistrement d’une marque

58. — 1) Quiconque donne à entendre

a) qu’une marque est enregistrée alors qu’elle ne l’est pas,

b) qu’une partie d’une marque enregistrée est enregistrée séparément comme marque alors qu’elle ne l’est pas,

c) qu’une marque enregistrée est enregistrée pour certains produits alors qu’elle ne l’est pas ou

d) que l’enregistrement d’une marque lui confère un droit exclusif d’usage dans une situation où l’enregistrement ne lui confère pas ce droit en raison des limitations inscrites au registre

se rend coupable d’un délit et est passible d’une amende ne dépassant pas 5000 shillings.

2) Aux fins du présent article, l’usage au Kenya, à l’égard d’une marque, du mot “registered” [enregistrée] ou de tout autre mot faisant expressément ou implicitement référence à un enregistrement est réputé faire référence à une inscription au registre, sauf

a) lorsque ce mot est utilisé en association matérielle avec d’autres mots figurant en caractères au moins aussi grands et indiquant qu’il s’agit d’un enregistrement comme marque effectué selon la législation d’un pays étranger dans lequel cet enregistrement est effectivement en vigueur en vertu de la loi nationale,

b) lorsque ce mot (s’agissant d’un autre mot que le mot “registered”) suffit en soi à indiquer qu’il s’agit de l’enregistrement mentionné en dernier lieu ou

c) lorsque ce mot est utilisé à l’égard d’une marque enregistrée en vertu de la législation d’un pays étranger et pour des produits destinés à y être exportés.

Interprétation de termes employés dans la partie XI

58A. Dans la présente partie,

“apposer”, par rapport à des produits, signifie

a) estamper, imprimer, graver, graver à l’eau-forte, poinçonner, écrire, photocopier ou

faire apposer ou imprimer d’une autre manière,

b) incorporer ou introduire d’une autre manière,

c) annexer ou coller;

“emballage” s’entend d’une bouteille, d’une boîte, d’une capsule, d’une caisse, d’un

baril, d’un étui, d’un récipient, d’une enveloppe ou de tout autre conditionnement et comprend un ruban, une étiquette ou une bobine;

“contrefaite”, par rapport à une marque enregistrée, signifie fabriquée ou falsifiée comme il ressort de l’article 58C;

“vendre” signifie aussi

a) exposer en vue de la vente et

b) avoir en sa possession en vue de la vente ou à toute fin commerciale.

Apposition

58B. — 1) Une marque est apposée sur des produits si a) elle l’est sur les produits proprement dits, b) elle l’est sur un emballage dans lequel ou avec lequel les produits sont vendus, c) les produits sont placés à l’intérieur ou autour d’un emballage sur lequel la marque a

été apposée ou sont enveloppés dans cet emballage ou annexés à celui-ci, ou

d) elle est utilisée d’une manière pouvant donner à penser que les produits pour lesquels elle est utilisée sont désignés par cette marque.

2) Les produits livrés suite à une offre ou à une demande faisant référence à une marque qui figure sur une enseigne ou dans une publicité, une facture, une liste, un catalogue, une correspondance commerciale, des papiers d’affaires, une liste de prix ou d’autres documents de nature commerciale sont, aux fins du sous-alinéa d) de l’alinéa 1), des produits pour lesquels la marque est utilisée.

3) Une marque est apposée en relation avec des services si elle est utilisée d’une manière susceptible de donner à penser que les services pour lesquels elle est utilisée sont désignés par cette marque.

4) Une marque enregistrée est frauduleusement apposée sur des produits ou en relation avec des services si cette marque ou une marque qui lui ressemble au point de risquer d’induire en erreur ou de prêter à confusion est apposée sur ces produits ou en relation avec ces services, selon le cas, sans le consentement du propriétaire ou sans autorisation en vertu de la présente loi.

Contrefaçon de marques enregistrées

58C. Aux fins de la présente partie de la loi, une personne contrefait une marque enregistrée si

a) sans le consentement du propriétaire, ou sans y être habilitée par la présente loi, elle fabrique cette marque ou une marque qui lui ressemble au point de risquer d’induire en erreur ou de prêter à confusion ou

b) elle la modifie, lui ajoute des éléments, l’efface ou la transforme de toute autre manière.

Interdiction de contrefaire une marque enregistrée : délits

58D. — 1) Sous réserve des dispositions de l’alinéa 2), quiconque

a) contrefait une marque enregistrée,

b) appose frauduleusement une marque enregistrée sur des produits ou en relation avec des services,

c) fabrique une matrice, un cliché, une machine ou tout autre instrument destiné à contrefaire ou à servir à contrefaire une marque enregistrée,

d) a à sa disposition ou en sa possession une matrice, un cliché, une machine ou tout autre instrument destiné à contrefaire ou à servir à contrefaire une marque enregistrée,

e) sans le consentement du propriétaire d’une marque enregistrée,

i) fabrique, importe ou a en sa possession un appareil quelconque permettant d’apposer cette marque enregistrée sur des produits ou en relation avec des services ou de représenter cette marque,

ii) reproduit ou représente cette marque ou en fait des copies ou

iii) importe une reproduction, une copie ou une représentation de cette marque autrement que sur les produits sur lesquels elle a été apposée ou

f) fabrique, importe ou a en sa possession

i) un appareil permettant d’apposer, sur un produit ou en relation avec un service, une marque qui ressemble à une marque enregistrée au point de risquer d’induire en erreur ou de prêter à confusion,

ii) une reproduction, une copie ou une représentation d’une marque qui ressemble à une marque enregistrée au point de risquer d’induire en erreur ou de prêter à confusion, afin de l’apposer sur des produits ou en relation avec des services en violation des dispositions de la présente partie de la loi ou

iii) un emballage portant une marque qui ressemble à une marque enregistrée au point de risquer d’induire en erreur ou de prêter à confusion, afin de l’utiliser pour emballer ou contenir des produits, ou en relation avec ces produits, en violation des dispositions de la présente partie de la loi,

se rend coupable d’un délit et est passible d’une amende ne dépassant pas 10 000 shillings ou d’un emprisonnement d’une durée maximale de cinq ans, ou de ces deux peines conjointement.

2) Il suffit, pour se défendre d’une accusation

a) en vertu de l’alinéa 1), que l’intéressé prouve qu’il a agi sans avoir l’intention de frauder ou,

b) en vertu du sous-alinéa b) ou c) de l’alinéa 1), que l’intéressé prouve

i) que, dans la pratique courante de ses affaires, il était employé au service d’autres personnes, pour mettre au point des matrices, clichés, machines ou autres instruments destinés à fabriquer ou à servir à fabriquer des marques ou, selon le cas, à apposer des marques sur des produits ou en relation avec des services et que, en l’espèce, il était ainsi employé par un tiers et n’avait aucun intérêt afférent aux produits ou services, ne

participant pas aux bénéfices ou ne touchant pas de commissions en fonction de la vente de ces produits ou de la prestation de ces services,

ii) qu’il a pris les précautions qui s’imposaient pour ne pas commettre le délit dont il est accusé,

iii) qu’il n’avait, au moment où le délit présumé a été commis, aucune raison de supposer que la marque n’était pas authentique et

iv) qu’il a fourni à un fonctionnaire de police, à la demande de celui-ci, les informations qu’il était en son pouvoir de lui donner au sujet de la personne pour le compte de laquelle la marque a été apposée.

Interdiction de vendre ou d’importer des produits munis de marques contrefaites ou de fournir des services sous de telles marques

58E. — 1) Sous réserve des dispositions de l’alinéa 2), quiconque vend ou importe des produits portant

a) une marque enregistrée contrefaite qui a été frauduleusement apposée ou

b) une marque enregistrée qui a été frauduleusement apposée

ou fournit des services sous une telle marque se rend coupable d’un délit et est passible d’une amende ne dépassant pas 10 000 shillings ou d’un emprisonnement d’une durée maximale de cinq ans, ou de ces deux peines conjointement.

2) L’intéressé peut se défendre des accusations qui pèsent contre lui en vertu de l’alinéa 1) en prouvant qu’ayant pris toutes les précautions qui s’imposaient pour ne pas commettre un délit au regard des dispositions de la présente partie de la loi,

i) il n’avait, au moment de la vente, aucune raison de supposer que la marque n’était pas authentique et

ii) il a fourni à un fonctionnaire de la police ou des douanes, à la demande de celui- ci, toutes les informations qu’il était en son pouvoir de lui donner au sujet de la personne auprès de laquelle il a obtenu ces produits.

Complicité en matière de délits

58F. Quiconque, au Kenya, fait le nécessaire, donne des conseils ou fournit une aide, un soutien ou une contribution en vue de la perpétration, à l’étranger, d’un délit qui, s’il

était commis au Kenya, constituerait un délit en vertu des dispositions de la présente partie de la loi, se rend coupable d’un délit et est passible d’une amende ne dépassant pas 10 000 shillings ou d’un emprisonnement d’une durée maximale de cinq ans, ou de ces deux peines conjointement.

Moyens de preuve

58G. — 1) Toute facture ou autre document présenté ou utilisé par un importateur ou par toute autre personne liée à l’importation de produits faisant l’objet de poursuites engagées en vertu des dispositions de la présente partie de la loi peut être produit comme preuve dans toute procédure pénale sans qu’il soit nécessaire de faire comparaître la personne qui l’a établi ou signé.

2) Dans toute action engagée pour un délit en vertu des dispositions de la présente partie de la loi, le fait que des produits importés ont été embarqués à un port d’escale constitue un commencement de preuve que ces produits ont été cultivés, fabriqués ou produits dans le pays où ce port est situé.

3) Lorsque, dans une action engagée pour un délit en vertu des dispositions de la présente partie de la loi, la question du consentement du propriétaire d’une marque est en jeu, la charge de la preuve du consentement du propriétaire incombe à l’accusé.

Confiscation de produits

58H. — 1) Lorsqu’une personne est condamnée pour un délit en vertu des dispositions de la présente partie de la loi, la cour peut, en plus du prononcé de la peine, déclarer que les produits à l’égard desquels ou au moyen desquels le délit a été commis doivent être confisqués au profit de l’État, à moins que le propriétaire des produits, toute personne agissant pour son compte ou toute autre personne ayant un intérêt afférent à ces produits n’invoque des motifs valables à l’encontre de cette mesure.

2) Lorsque des produits à l’égard desquels ou au moyen desquels un délit pourrait avoir été commis au regard des dispositions de la présente partie de la loi sont saisis par un fonctionnaire de police et qu’il n’est pas engagé de poursuites après cette saisie,

a) le magistrat fait publier, à la demande du fonctionnaire de police, un avis dans le bulletin officiel et dans un journal local indiquant qu’à moins que des motifs valables ne soient invoqués, au moment et au lieu indiqués dans l’avis, ces produits seront déclarés confisqués et,

b) au moment et au lieu visés au sous-alinéa a), le magistrat peut, à moins que le propriétaire des produits, toute personne agissant pour son compte ou toute autre

personne ayant un intérêt afférent à ces produits n’invoque des motifs valables, déclarer que ces produits doivent être confisqués au profit de l’État.

Limitations concernant l’enregistrement et l’utilisation du symbole olympique

59. — 1) Sous réserve d’une autorisation délivrée par le Comité international olympique ou en son nom, aucun signe constitué par le symbole olympique ou contenant ce symbole, tel que défini dans la Charte du Comité international olympique et constitué par cinq anneaux entrelacés, en une ou plusieurs couleurs, n’est enregistré comme marque ou utilisé à des fins commerciales en tant que marque ou autre signe; lorsqu’un tel signe a été enregistré comme marque, cet enregistrement est nul.

2) Aucune disposition de l’alinéa 1) n’empêche l’utilisation du signe ou du dessin lorsque celui-ci est utilisé par les médias afin d’informer le public sur le mouvement olympique.

3) Le ministre peut, par un avis publié dans le bulletin officiel, suspendre l’application des dispositions de l’alinéa 1) pendant toute période pour laquelle aucun accord n’est en vigueur entre le Comité international olympique et le Comité kényen olympique quant aux conditions dans lesquelles l’autorisation d’utiliser le symbole olympique peut être accordée.

4) Nonobstant les dispositions de l’article 5, une partie intéressée peut engager une procédure

a) pour empêcher l’utilisation ou l’enregistrement d’un signe visé à l’alinéa 1), en violation des dispositions de cet alinéa,

b) pour obtenir la radiation du registre d’un signe enregistré comme marque en violation des dispositions de l’alinéa 1),

c) pour réclamer des dommages-intérêts ou d’autres moyens de réparation civils découlant des faits visés au sous-alinéa a) ou b).

PARTIE XII DISPOSITIONS DIVERSES

Le changement de la forme du lien commercial n’est pas réputé induire en erreur

60. L’usage d’une marque enregistrée pour des produits avec lesquels la personne qui utilise la marque a un lien dans la pratique des affaires n’est pas réputé de nature à induire en erreur ou à prêter à confusion pour le seul motif que la marque a été ou est

utilisée pour des produits avec lesquels cette personne ou un prédécesseur en droit de celle-ci a ou avait un lien différent dans la pratique des affaires.

Copropriété des marques

61. — 1) Lorsque deux personnes ou plus ayant un intérêt afférent à une marque ont des rapports tels que chacune d’elles a le droit d’utiliser la marque uniquement

a) pour le compte de l’ensemble de ces personnes ou

b) pour un article avec lequel toutes les personnes ont un lien dans la pratique des affaires,

ces personnes peuvent être enregistrées comme copropriétaires de la marque et la présente loi est applicable aux droits d’usage de la marque appartenant à ces personnes comme si ces droits appartenaient à une seule personne.

2) Sous réserve de l’alinéa 1), les dispositions de la présente loi n’autorisent pas l’enregistrement comme copropriétaires de la marque de deux personnes ou plus qui utilisent ou envisagent d’utiliser une marque d’une manière indépendante.

Fiducies et sûretés

62. — 1) Les avis concernant les fiducies [trusts] — explicites, implicites ou par détermination de la loi — ne peuvent pas être inscrits au registre et sont irrecevables par le directeur de l’enregistrement.

2) Sous réserve des dispositions de la présente loi, les sûretés afférentes à une marque peuvent être exécutées de la même manière que pour tout autre bien meuble.

Reconnaissance des mandataires

63. Lorsqu’un acte doit être accompli en vertu de la présente loi par une personne ou à son égard en ce qui concerne une marque, une future marque ou une procédure y relative, il peut être accompli par ou à l’égard d’un mandataire de cette personne, dûment autorisé par elle de la manière prescrite en vertu du règlement d’application et conformément à ses dispositions.

Élection de domicile

64. Lorsque le déposant d’une demande d’enregistrement de marque ou un mandataire ne réside pas ou n’exerce pas ses activités au Kenya, il doit communiquer au directeur de l’enregistrement l’adresse d’un domicile élu au Kenya, faute de quoi le

directeur de l’enregistrement peut refuser de donner suite à la demande tant que cette adresse ne lui a pas été communiquée.

Accords internationaux

65. — 1) Lorsqu’une personne a fait enregistrer une marque ou en a demandé la protection dans un pays étranger avec lequel l’État kényen a conclu un accord en vue d’assurer une protection réciproque des marques, cette personne, son représentant légal ou son cessionnaire bénéficie d’un droit de priorité sur les autres déposants pour l’enregistrement de sa marque; la date de cet enregistrement est la même que celle de la demande de protection dans le pays étranger si la demande d’enregistrement est déposée dans les six mois à compter de la date de la demande de protection dans ledit pays.

Toutefois, aucune disposition du présent article ne donne au propriétaire d’une marque le droit de percevoir des dommages-intérêts en cas de contrefaçon commise avant la date réelle de l’enregistrement de sa marque au Kenya.

2) L’enregistrement d’une marque ne peut être annulé du seul fait que la marque a été utilisée au Kenya pendant la période précitée de six mois.

3) La demande d’enregistrement d’une marque en vertu du présent article doit être présentée de la même manière qu’une demande ordinaire en vertu de la présente loi.

Toutefois, une marque dont l’enregistrement a été dûment demandé dans le pays d’origine peut être enregistrée en vertu de la présente loi.

4) Les dispositions du présent article sont applicables uniquement aux pays étrangers à l’égard desquels le procureur général a, par un avis publié dans le bulletin officiel, déclaré ces dispositions applicables et aussi longtemps que cet avis reste en vigueur à l’égard de ces pays.

5) Lorsque le ministre constate que dans un pays du Commonwealth des dispositions satisfaisantes ont été prises pour assurer la protection des marques enregistrées au Kenya, il peut, par avis publié dans le bulletin officiel, rendre applicable les dispositions du présent article à ce pays sous réserve, le cas échéant, des prescriptions différentes ou complémentaires énoncées dans l’avis.

Dispositions concernant les jours fériés

66. Lorsque le dernier jour fixé par la présente loi, ou tout règlement en vigueur au moment considéré, pour remettre des documents au directeur de l’enregistrement ou lui

verser une taxe est un dimanche ou un jour férié, ledit document peut être remis ou ladite taxe versée le jour suivant le dimanche ou le jour férié en question.

Dispositions transitoires et réserves

67. Les dispositions transitoires et les réserves figurant dans la troisième annexe sont applicables en ce qui concerne les objets qui y sont respectivement mentionnés.

PREMIÈRE ANNEXE MARQUES DE CERTIFICATION

(art. 40)

1. — 1) Toute demande d’enregistrement d’une marque déposée en vertu de l’article 40 doit être adressée au directeur de l’enregistrement par écrit, de la manière prescrite, par la personne dont l’enregistrement comme propriétaire est proposé.

2) Les dispositions de l’alinéa 2) et des alinéas 4) à 7) de l’article 20 sont applicables à l’égard d’une demande déposée en vertu de l’article 40 de la même manière qu’elles sont applicables à l’égard d’une demande déposée en vertu de l’alinéa 1) de l’article 20.

3) En examinant en vertu des dispositions de l’article 20 une demande déposée selon l’article 40, la cour ou le directeur de l’enregistrement tiennent compte des mêmes éléments, dans la mesure où ils sont pertinents, que si la demande était régie par l’article 20 ainsi que de tout autre élément pertinent à l’égard des demandes régies par l’article 40, y compris l’opportunité d’assurer qu’une marque de certification comprenne une indication la signalant comme telle.

4) Toute personne qui demande l’enregistrement d’une marque en vertu de l’article 40 doit remettre au directeur de l’enregistrement un projet de règlement d’usage de la marque, conformément à l’alinéa 7) dudit article.

5) Le directeur de l’enregistrement examine la demande pour déterminer

a) si le déposant a qualité pour certifier les produits pour lesquels la marque doit être enregistrée,

b) si le projet de règlement est satisfaisant et

c) si dans toutes les circonstances, l’enregistrement demandé serait dans l’intérêt du public;

et il peut

i) refuser d’accepter la demande, ou

ii) accepter la demande et approuver le règlement, soit sans modification ni condition, soit moyennant les conditions, limitations ou modifications de la demande ou du règlement qu’il estime opportuns eu égard à l’une des circonstances précitées;

néanmoins, il ne prend aucune décision, autre qu’une décision d’acceptation ou d’approbation sans modification ni condition, sans donner au déposant la possibilité d’être entendu.

2. — 1) Lorsqu’une demande a été acceptée, le directeur de l’enregistrement la fait publier telle qu’elle a été acceptée, le plus tôt possible, de la manière prescrite; les dispositions des alinéas 2) à 11) de l’article 21 sont applicables à l’enregistrement de la marque comme si la demande avait été régie par l’article 20.

Toutefois, lorsqu’il statue en vertu des dispositions de l’article 21, le directeur de l’enregistrement ne prend en considération que les éléments mentionnés au sous-alinéa 3) de l’alinéa 1 de la présente annexe; toute décision favorable au déposant rendue en vertu desdites dispositions est subordonnée à la condition que le directeur de l’enregistrement statue en faveur du déposant, en vertu du sous-alinéa 2) du présent alinéa, sur toute opposition concernant l’un des éléments visés au sous-alinéa 5) de l’alinéa 1.

2) Lorsqu’une opposition est notifiée à propos d’éléments mentionnés au sous-alinéa 5) de l’alinéa 1 de la présente annexe, le directeur de l’enregistrement, après avoir entendu les parties s’il en est requis, et après avoir examiné les moyens de preuve, décide en conséquence s’il y a lieu d’autoriser l’enregistrement, en le subordonnant le cas échéant à des conditions ou limitations ou à des amendements ou modifications de la demande ou du règlement.

1. — 1) Le règlement déposé pour une marque de certification peut être modifié par le directeur de l’enregistrement sur demande du propriétaire enregistré.

2. 2) Le directeur de l’enregistrement peut faire publier, s’il le juge opportun, une demande tendant à obtenir son consentement; s’il a procédé à cette publication et qu’une personne lui notifie son opposition à la demande dans le délai prescrit à compter de la date de la publication, il ne statue pas sur l’affaire sans donner aux parties la possibilité d’être entendues.

2. — 1) La cour peut, sur requête présentée de la manière prescrite par une personne lésée, ou sur requête du directeur de l’enregistrement, rendre l’ordonnance qu’elle estime appropriée pour radier ou modifier une inscription figurant au registre au sujet d’une marque de certification ou modifier le règlement déposé, pour le motif

a) que le propriétaire n’est plus qualifié pour certifier un produit pour lequel la marque est enregistrée,

b) que le propriétaire a omis d’observer une disposition du règlement déposé qu’il lui incombait d’observer,

c) que l’enregistrement de la marque n’est plus dans l’intérêt du public, ou

d) que l’intérêt du public exige que le règlement soit modifié si la marque doit demeurer inscrite au registre;

le directeur de l’enregistrement n’a pas compétence pour rendre une ordonnance en vertu de l’article 35 pour l’un des motifs ci-dessus.

2) Le directeur de l’enregistrement rectifie le registre et le règlement déposé de la manière qui peut être nécessaire pour exécuter une ordonnance rendue en vertu du sousalinéa 1) du présent alinéa.

1. Nonobstant les dispositions de l’article 45, le directeur de l’enregistrement n’a pas compétence pour allouer ou imputer des frais à une partie, sur recours formé devant lui contre le refus du propriétaire d’une marque de certification de certifier des produits ou d’autoriser l’usage de la marque.

2. Toute décision prise par le directeur de l’enregistrement en vertu de la présente annexe peut faire l’objet d’un recours auprès de la cour.

3. Les dispositions suivantes de la présente loi ne sont pas applicables aux marques de certification : l’article 7, l’article 9, l’article 12, les articles 20 et 21 (sauf s’ils sont expressément applicables en vertu de la présente annexe), les alinéas 4) à 8) de l’article 25, les articles 29 à 32, l’article 60 et toutes dispositions dont l’application est limitée par leur teneur même à l’enregistrement dans la partie B du registre.

DEUXIÈME ANNEXE

[Supprimée par l’article 9 de la loi no 11 de 1965]

TROISIÈME ANNEXE DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET RÉSERVES

(art. 67)

Cessions et transmissions (antérieures à la date de référence) conférant des droits exclusifs dans différents lieux du Kenya

1. La validité de la cession ou de la transmission d’une marque prenant effet ou réputée avoir pris effet avant la date de référence, dans le cas visé à l’alinéa 6) de l’article

25, s’apprécie sans tenir compte de l’entrée en vigueur des dispositions des alinéas 1) à 5) dudit article.

Réserve relative aux dispositions ayant un effet rétroactif eu égard aux cessions et aux transmissions

2. Les dispositions de l’article 25 portant effet rétroactif s’appliquent sans préjudice de toute décision de la cour ou du directeur de l’enregistrement prononcée avant la date de référence ni de l’issue d’un recours formé contre une telle décision, ni d’un droit de propriété acquis à titre onéreux avant la date de référence.

Association de marques cessibles ou transmissibles uniquement de manière globale

3. Si, immédiatement avant la date de référence, une marque est enregistrée dans la partie B du registre sous réserve qu’elle ne soit cessible ou transmissible qu’associée à une autre marque enregistrée au nom du même propriétaire ou à deux ou plusieurs autres marques ainsi enregistrées, et non séparément, ces marques sont réputées être des marques associées et les inscriptions au registre y afférentes peuvent être modifiées en conséquence.

Usage antérieur d’une marque par une personne devenant utilisateur inscrit sur demande formée dans l’année suivant la date de référence

4. Lorsqu’une personne est inscrite comme utilisateur d’une marque sur demande formée dans l’année suivant la date de référence, l’alinéa 2) de l’article 31 s’applique à tout usage antérieur de la marque par cette personne (avant ou après la date de référence), pour les produits pour lesquels elle est inscrite et, si cette inscription est subordonnée à des conditions ou restrictions, sous réserve que celles-ci soient respectées, au même titre que si cet usage antérieur avait été un usage autorisé.

Utilisation d’une marque aux fins d’exportation avant la date de référence

5. L’article 34 est réputé applicable dans le cas d’un acte accompli, avant la date de référence, à l’égard de produits ou services au même titre qu’il est applicable pour un acte postérieur à la date de référence, sans préjudice toutefois d’une décision de la cour ou du directeur de l’enregistrement prise avant la date de référence ou de l’issue d’un recours formé contre une telle décision.

Réserves concernant l’ordonnance sur les marques (abrogée)

6. — 1) Aucune disposition de la présente loi ne peut être interprétée comme annulant l’enregistrement initial d’une marque valablement inscrite au registre immédiatement avant la date de référence.

2) Aucune marque inscrite au registre à la date de référence et qui, compte tenu des divergences entre les dispositions de la présente loi et celles de l’ordonnance sur les marques (abrogée), qu’il s’agisse des limitations imposées à l’enregistrement ou de tout autre élément, était une marque enregistrable en vertu de ladite ordonnance, ne peut être radiée du registre au motif qu’elle n’était pas enregistrable en vertu de l’ordonnance en vigueur à la date de son enregistrement.

3) Aucune disposition de la présente loi ne peut être interprétée comme engageant la responsabilité d’une personne pour un acte ou une démarche qu’elle a accompli avant la date de référence si sa responsabilité n’était pas engagée en vertu de l’ordonnance abrogée.

4) Aucune disposition de la présente loi ne peut être interprétée comme portant atteinte aux ordonnances, dispositions réglementaires, exigences, barèmes de taxes, certificats délivrés, avis, décisions, sentences, instructions, approbations, requêtes, ou actes conformes à l’ordonnance abrogée; et ces ordonnances, dispositions réglementaires, exigences, barèmes de taxes, certificats délivrés, avis, décisions, sentences, instructions, approbations, requêtes ou autres actes demeurent en vigueur s’ils l’étaient à la date de référence dans la mesure où ils auraient pu être émis en vertu de la présente loi, et ils produisent les mêmes effets que s’ils l’avaient été en vertu de la disposition correspondante de la présente loi.

5) Tout document visant l’une quelconque des dispositions de l’ordonnance abrogée est interprété comme faisant référence à la disposition correspondante de la présente loi.

7. Dans la présente annexe, l’expression “date de référence” s’entend,

a) eu égard à une marque au sens défini dans la présente loi avant la date d’entrée en vigueur de la loi (modificative) de 1994 sur les marques, du 1er janvier 1957;

b) eu égard à une marque et aux services définis dans la présente loi après la date d’entrée en vigueur de la loi (modificative) de 1994 sur les marques, de la date d’entrée en vigueur de cette loi.

* Titre anglais : The Trade Marks Act. Entrée en vigueur (de la loi modificative) : 1er mars 1995. Source : communication des autorités kényennes. Note : codification et traduction du Bureau international de l’OMPI.


立法 被以下文本取代 (2 文本) 被以下文本取代 (2 文本)
条约 关联 (1 条记录) 关联 (1 条记录) 世贸组织文件号
IP/N/1/KEN/T/1
无可用数据。

WIPO Lex编号 KE006