关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

哈萨克斯坦共和国海关事务法, 哈萨克斯坦

返回
废止文本 
详情 详情 版本年份 2003 日期 生效: 2003年5月1日 议定: 2003年4月5日 文本类型 知识产权相关法 主题 专利(发明), 商标, 未披露的信息(商业秘密), 版权与相关权利(邻接权), 知识产权及相关法律的执行, 其他, 工业产权 The Customs Code provides for customs measures on protection of intellectual property rights (see General Part, Section 2, Chapter 4, Article 26(2); and Special Parts, Section 8, Chapter 39, Article 311(3)(1), paragraph 4 of Article 309(2)(4); Section 10, Chapter 52, Articles 410- 414; Chapter 53, Articles 415-420, and Section 12, Chapter 56, Article 436 (2)).

The Russian and Kazakh versions of the Code are reproduced with the permission of the Republican Center of Legal Information of the Ministry of Justice of Kazakhstan from the URL http://adilet.zan.kz/rus/archive/docs/K030000401_/05.04.2003 and http://adilet.zan.kz/kaz/archive/docs/K030000401_/05.04.2003 (Retrieved on July 1, 2016).

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 哈萨克语 Қазақстан Республикасының Кеден кодексі (Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 5 сәуірдегі № 401-II кодексі)         俄语 Таможенный кодекс Республики Казахстан № 401-II от 05.04.2003 г.         英语 Customs Code of the Republic of Kazakhstan No. 401-II of April 5, 2003        

CUSTOMS CODE OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

ASTANA April 5, 2003

Translated by

TRADE FACILITATION AND INVESTMENT ACTIVITY ПРОЕКТ ПО РАЗВИТИЮ ТОРГОВЛИ И

ИНВЕСТИЦИЯМ

I. GENERAL PART .............................................................................................................................17

SECTION I. GENERAL PROVISIONS ............................................................................................17 CHAPTER 1. BASIC PROVISIONS....................................................................................................17

Article 1 Customs Activity in the Republic of Kazakhstan..............................................................17 Article 2 The Sphere of Customs Activity........................................................................................17 Article 3 Customs Policy of the Republic of Kazakhstan.................................................................17 Article 4 Customs Legislation of the Republic of Kazakhstan.........................................................18 Article 5 The Effect of Customs Legislation of the Republic of Kazakhstan In Terms of Time .....18 Article 6 The Customs Territory and the Customs Border Of the Republic of Kazakhstan ............18 Article 7 Basic Terms Used in This Code ........................................................................................18

CHAPTER 2. BASIC PRINCIPLES FOR CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT ACROSS THE CUSTOMS BORDER OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN .....21

Article 8 The Right to Import to and Export from the Republic of Kazakhstan Goods and Means of

Article 9 Procedure for Conveying Goods and Means of Transport Across the Customs Border of

Article 12 Observance of Non-Tariff Regulatory Measures When Conveying Goods and Means of

Transport ...........................................................................................................................................21

the Republic of Kazakhstan ..............................................................................................................22 Article 10 Customs Clearance ..........................................................................................................22 Article 11 Selection and Change of Customs Regime......................................................................22

Transport Across the Customs Border Of the Republic of Kazakhstan. ..........................................22 Article 13 Use and Disposal of Goods and Means of Transport ......................................................23 Article 14 Conditional Release .........................................................................................................23 Article 15 Customs Control ..............................................................................................................23

SECTION II. THE CUSTOMS AUTHORITIES OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN ....24 CHAPTER 3. STRUCTURE AND ACTIVITY OF THE CUSTOMS AUTHORITIES OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN...........................................................................................................24

Article 16 The Customs Authorities of the Republic of Kazakhstan................................................24 Article 17 The Customs Authorities System ....................................................................................24 Article 18 Principles of Activity of the Customs Authorities...........................................................25 Article 19 Tasks of the Customs Authorities....................................................................................25 Article 20 Locations of Customs Authorities ...................................................................................25 Article 21 Places for Effecting Customs Procedures........................................................................26 Article 22 Business Hours of the Customs Authorities ....................................................................26

CHAPTER 4. POWERS OF THE CUSTOMS AUTHORITIES...........................................................26 Article 23 Rights of the Customs Authorities...................................................................................26 Article 24 Duties of the Customs Authorities...................................................................................27 Article 25 Mandatory Execution of the Requirements of Customs Authorities...............................28 Article 26 ..........................................................................................................................................28 Treatment with Information in the Sphere of Customs Activity ......................................................28 SECTION III. RELATIONS OF CUSTOMS AUTHORITIES WITH STATE BODIES,

PARTICIPANTS IN FOREIGN ECONOMIC AND OTHER ACTIVITY IN THE SPHERE OF CUSTOMS ACTIVITY........................................................................................................................29 CHAPTER 5. RELATIONS OF CUSTOMS AUTHORITIES WITH STATE BODIES, PARTICIPANTS IN FOREIGN ECONOMIC AND OTHER ACTIVITY IN THE SPHERE OF CUSTOMS ACTIVITY..........................................................................................................................29

Article 27 Relations of Customs Authorities with State Bodies.......................................................29 Article 28 Relations of Customs Authorities with Participants in Foreign Economic and Other Activity, with Public Unions and Other Interested Parties in the Sphere of Customs Activity ......29

2

Article 29 Cooperation of Customs Authorities with Customs Authorities and Other Bodies of Foreign States and International Organizations................................................................................29

CHAPTER 6. PROVIDING WITH INFORMATION AND CONSULTING IN THE SPHERE OF CUSTOMS ACTIVITY..........................................................................................................................30

Article 30 Provision of Information in the Sphere of Customs Activity .........................................30 Article 31 Consulting in the Sphere of Customs Activity ................................................................30 Article 32 ..........................................................................................................................................30 Responsibility for Incomplete or Deliberately False Information in the Sphere of Customs Activity30

2. SPECIFIC PART..............................................................................................................................31 SECTION IV. COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS. FOREIGN ECONOMIC ACTIVITY

COMMODITY NOMENCLATURE. .................................................................................................31

PRELIMINARY DECISION...............................................................................................................31 CHAPTER 7. DETERMINATON OF COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS .....................................31

Article 33 Determination of Country of Origin of Goods ................................................................31 Article 34 Goods Wholly Produced in a Given Country ..................................................................31 Article 35 Criteria for Sufficient Processing of Goods.....................................................................32 Article 36 Determination of Origin of Goods Supplied in a Disassembled or Unassembled State..32 Article 37 Particular Features of Determining the Origin of Goods................................................33 Article 38 Confirmation of Origin of Goods ....................................................................................33 Article 39 Certificate of Origin of Goods .........................................................................................33 Article 40 Declaration of Origin of Goods .......................................................................................34 Article 41 Terms of Submission of Certificate of Origin of Goods .................................................34 Article 42 Grounds to Deny Release of Goods for Reasons Relating to Origin...............................35 Article 43 Additional Provisions Relating to Determination of Origin of Goods ............................35

CHAPTER 8. FOREIGN ECONOMIC ACTIVITY COMMODITY NOMENCLATURE..................36 Article 44 Foreign Economic Activity Commodity Nomenclature..................................................36 Article 45 ..........................................................................................................................................36 Maintenance of the Foreign Economic Activity Commodity Nomenclature ...................................36 Article 46 Classification of Goods....................................................................................................36

CHAPTER 9. PRELIMINARY DECISION ..........................................................................................37 Article 47 Making Preliminary Decisions ........................................................................................37 Article 48 Application for Making a Preliminary Decision..............................................................37 Article 49 Period of Validity of a Preliminary Decision .................................................................38 Article 50 Annulment or Change of a Preliminary Decision............................................................38 Article 51 Publicity of Preliminary Decisions ..................................................................................38 Article 52 Presentation of a Preliminary Decision in the Course of Customs Clearance of Goods .38

SECTION V. PRELIMINARY OPERATIONS, CUSTOMS OPERATIONS AND PROCEDURES RELATING TO THE CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF

TRANSPORT........................................................................................................................................39 CHAPTER 10. CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT ACROSS THE CUSTOMS BORDER OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN.......................................................39

Article 53 Procedure for the Execution of Preliminary Operations When Conveying Goods and

Article 56 Notification to the Customs Authorities on Crossing the Customs Border of the

Article 57 Preliminary Customs Clearance at a Checkpoint at the Customs Border of the Republic

Article 58 Delivery of Goods, Means of Transport and Accompanying Documents to the Customs

Means of Transport onto the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan.............................39 Article 54 Crossing the Customs Border of the Republic of Kazakhstan.........................................39 Article 55 Specifying Checkpoints ...................................................................................................39

Republic of Kazakhstan ....................................................................................................................40

of Kazakhstan....................................................................................................................................40

Point of Destination ..........................................................................................................................41

3

Article 59 Notification on Delivery of Goods and Means of Transport to the Customs Point of Destination ........................................................................................................................................41 Article 60 Measures to Take in Case of Accident or Force Majeure................................................41

CHAPTER 11. THE CUSTOMS CARRIER .........................................................................................41 Article 61 The Customs Carrier........................................................................................................41 Article 62 Activity of a Customs Carrier..........................................................................................42 Article 63 Qualification Requirements for the Activity of a Customs Carrier ................................42 Article 64 Procedures for Issuing a License to Act as a Customs Carrier ........................................42 Article 65 Obligations of a Customs Carrier ....................................................................................42 Article 66 Suspension of a License to Act as a Customs Carrier .....................................................43 Article 67 Withdrawal of a License to Act as a Customs Carrier.....................................................43 Article 68 Record-Keeping for Goods Transported by a Customs Carrier which are Subject to Customs Control ...............................................................................................................................44 Article 69 Responsibilities of a Customs Carrier .............................................................................44 Article 70 Termination of the Validity of a License to Act as a Customs Carrier ...........................44

CHAPTER 12. DOMESTIC CUSTOMS TRANSIT .............................................................................44

Article 74 Terms of Conveyance of Goods and Means of Transport Under the Domestic Customs

Article 75 Documents to be Submitted in Order to Employ Domestic Customs Transit Procedures46

Article 77 Delivery of Goods and Means of Transport Using a Document Ensuring Payment of

Article 78 Customs Escort of Goods and Means of Transport Conveyed Under the Domestic

Article 79 Time Limits for Delivery of Goods and Means of Transport to Customs Points of

Article 80 Ensuring Identification of Goods and Means of Transport Under the Domestic Customs

Article 81 Equipping Means of Transport When Conveying Goods Under Customs Seals and

Article 85 Measures to be Taken in Case of Accident and (or) Force Majeure Obstructing

Article 71 Terms Used in this Chapter .............................................................................................44 Article 72 General Provisions...........................................................................................................44 Article 73 Domestic Customs Transit...............................................................................................45

Transit Procedure ..............................................................................................................................45

Article 76 Delivery of Goods Control Document.............................................................................46

Customs Payments and Taxes...........................................................................................................46

Customs Transit Procedure ...............................................................................................................46

Destination under the Domestic Customs Transit Procedure ...........................................................47

Transit Procedure ..............................................................................................................................47

Stamps...............................................................................................................................................47 Article 82 Operations with Goods Under the Domestic Customs Transit Procedure.......................48 Article 83 Obligations of a Carrier Under the Domestic Customs Transit Procedure......................48 Article 84 Responsibility of a Carrier Under the Domestic Customs Transit Procedure .................48

Conveyance of Goods and Means of Transport Under the Domestic Customs Transit Procedure..48 Article 86 Termination of the Domestic Customs Transit Procedure...............................................49

CHAPTER 13. TEMPORARY STORAGE ...........................................................................................49

Article 90 Documents Required for Placing Goods and Means of Transport Into Temporary

Article 96 Procedures for Issuing Decisions to Recognize Specially Assigned and Equipped

Article 97 Obligations of Owners of Specially Assigned and Constructed Premises or Open

Article 87 Temporary Storage ..........................................................................................................49 Article 88 Temporary Storage Places ...............................................................................................49 Article 89 Requirements for Temporary Storage Places ..................................................................50

Storage Places ...................................................................................................................................50 Article 91 Time Limit for Temporary Storage .................................................................................51 Article 92 Operations with Goods Placed into Temporary Storage .................................................51 Article 93 Goods to be Placed into Temporary Storage Places ........................................................52 Article 94 Particular Features of Temporary Storage of Goods Transported by Railway...............52 Article 95 Temporary Storage at a Warehouse Belonging to the Consignee ...................................52

Premises or Open Grounds as Temporary Storage Places................................................................53

Grounds.............................................................................................................................................53 4

Article 98 Suspension of the Decision to Recognize Specially Assigned and Equipped Premises or Open Grounds as Temporary Storage Places....................................................................................54 Article 99 Withdrawal of the Decision to Recognize Specially Assigned and Equipped Premises or

Article 100 Termination of the Validity of a Decision to Recognize Specially Assigned and

Article 105 Documents Required to Obtain a License for Establishing a Temporary Storage

Article 108 Termination of the Validity of a License for Establishing a Temporary Storage

Article 109 Particular Features of the Establishment of Temporary Storage Warehouses by

Article 110 Relations of the Owner of a Temporary Storage Warehouse with Persons Placing

Article 111 Responsibility for Payment of Customs Payments and Taxes with Respect to Goods

Open Grounds as Temporary Storage Places....................................................................................54

Equipped Premises or Open Grounds as Temporary Storage Places ...............................................54 Article 101 Types of Temporary Storage Warehouses.....................................................................55 Article 102 Obligations of the Owner of a Temporary Storage Warehouse.....................................55 Article 103 License to Establish a Temporary Storage Warehouse .................................................56 Article 104 Qualification Requirements for Establishing a Temporary Storage Warehouse...........56

Warehouse.........................................................................................................................................57 Article 106 Suspension of a License for Establishing a Temporary Storage Warehouse ................57 Article 107 Withdrawal of a License for Establishing a Temporary Storage Warehouse................57

Warehouse.........................................................................................................................................58

Customs Authorities..........................................................................................................................58

Goods into the Temporary Storage Warehouse ................................................................................59

Stored at Temporary Storage Warehouses or in Other Places of Temporary Storage......................59 CHAPTER 14. CUSTOMS PROCEDURES APPLIED TO THE EXPORTATION OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT OUTSIDE THE CUSTOMS TERRITORY OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN .....................................................................................................................................59

Article 112 Exportation of Goods and Means of Transport Outside the Customs Territory of the

Article 114 Loading of Goods Being Exported Outside the Customs Territory of the Republic of

Article 115 Requirements for Goods and Means of Transport When They are Exported Outside the

Republic of Kazakhstan ....................................................................................................................59 Article 113 Submission of Documents and Information ..................................................................60

Kazakhstan on a Means of Transport................................................................................................60

Customs Territory of the Republic of Kazakhstan ...........................................................................61 SECTION VI. CUSTOMS REGIMES APPLICABLE TO GOODS ..............................................61 CHAPTER 15. GENERAL PROVISIONS PERTAINING TO CUSTOMS REGIMES ......................61

Article 116 Types of Customs Regimes ...........................................................................................61 Article 117 Declaration and Placement of Goods Under Customs Regimes....................................62 Article 118 Responsibility for Noncompliance With the Terms and Requirements of a Customs Regime ..............................................................................................................................................62

CHAPTER 16. RELEASE OF GOODS FOR FREE CIRCULATION .................................................62 Article 119 Purpose of the Customs Regime of Release of Goods for Free Circulation..................62 Article 120 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime of Release of Goods for Free Circulation.........................................................................................................................................63

CHAPTER 17. RE-IMPORT OF GOODS.............................................................................................63 Article 121 Purpose of the Customs Regime for Re-import of Goods .............................................63 Article 122 Terms of Placement of Goods under the Re-Import Customs Regime .........................63 Article 123 Reimbursement of Customs Export Duties ...................................................................63

CHAPTER 18. BONDED WAREHOUSE.............................................................................................64 Article 124 Purpose of the Bonded Warehouse Customs Regime ...................................................64 Article 125 Terms of Placement of Goods under the Bonded Warehouse Customs Regime...........64 Article 126 Time Limit for Storage of Goods at a Bonded Warehouse ...........................................64 Article 127 Placement under Different Customs Regime of the Worn Out, Spoilt or Damaged Goods During the Period of Their Storage at a Bonded Warehouse ................................................65 Article 128 Termination of the Bonded Warehouse Customs Regime.............................................65

5

Article 129 Bonded Warehouses and Types of them........................................................................65

Article 133 Responsibility for Non-Payment of Customs Duties and Taxes With Respect to Goods

Article 135 Relations of the Owner of a Bonded Warehouse with Persons Placing Goods into the

Article 137 Documents Required to Obtain a License for the Establishment of a Bonded

Article 140 Termination of the Validity of a License for the Establishment of a Bonded Warehouse69

Article 130 Qualification Requirements for the Operation of Bonded Warehouses ........................65 Article 131 Obligations of the Owner of a Bonded Warehouse .......................................................66 Article 132 Record Keeping and Reporting on Goods Cleared Through a Bonded Warehouse......66

Cleared Through a Bonded Warehouse ............................................................................................67 Article 134 Operations with Goods Stored at a Bonded Warehouse................................................67

Bonded Warehouse ...........................................................................................................................67 Article 136 License for the Establishment of a Bonded Warehouse ................................................68

Warehouse.........................................................................................................................................68 Article 138 Suspension of a License for the Establishment of a Bonded Warehouse......................68 Article 139 Withdrawal of a Bonded Warehouse License................................................................69

CHAPTER 19. DUTY-FREE SHOP......................................................................................................70 Article 141 Purpose of the Duty-Free Shop Customs Regime .........................................................70 Article 142 Terms for Placing Goods under the Duty-Free Shop Customs Regime ........................70 Article 143 Sale of Goods in a Duty-Free Shop ...............................................................................70 Article 144 Record Keeping and Reports on Goods Placed into and Sold in a Duty-Free Shop .....71 Article 145 Qualification Requirements for the Operation of a Duty-Free Shop.............................71 Article 146 License for the Establishment of a Duty-Free Shop ......................................................71 Article 147 Documents Required to Obtain a License for the Establishment of a Duty-Free Shop 71 Article 148 Suspension of a License for the Establishment of a Duty-Free Shop............................72 Article 149 Withdrawal of a License for the Establishment of a Duty-Free Shop ...........................72 Article 150 Termination of the Validity of a License for the Establishment of a Duty-Free Shop..72 Article 151 Obligations of the Owner of a Duty-Free Shop.............................................................73

CHAPTER 20. PROCESSING OF GOODS ON CUSTOMS TERRITORY........................................73

Article 153 Terms of Placement of Goods under the Regime for Processing on Customs Territory74

Article 157 Conclusion by the Appropriate Authorized State Body on the Terms of Processing on

Article 161 Particular Features of Customs Control of Goods under Processing on Customs

Article 162 Application of Customs Duties, Taxes and Non-Tariff Regulatory Measures to

Article 152 Purpose of the Regime for Processing Goods on Customs Territory ..........................73

Article 154 Identification of Foreign Goods in Processed Products.................................................74 Article 155 Operations for Processing of Goods on Customs Territory...........................................74 Article 156 Time Limit for Processing of Goods on Customs Territory..........................................75

the Customs Territory .......................................................................................................................75 Article 158 Yield Norms for Products of Processing of Goods on Customs Territory ....................76 Article 159 Residues and Wastes Resulting from Processing of Goods on Customs Territory .......76 Article 160 Equivalent Goods...........................................................................................................76

Territory ............................................................................................................................................76

Processed Products............................................................................................................................77 Article 163 Termination of the Regime for Processing on Customs Territory .....................................77

CHAPTER 21. PROCESSING FOR FREE CIRCULATION ...............................................................77

Article 165 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime for Processing for Free

Article 168 A Conclusion by the Appropriate Authorized State Body on the Terms of Processing

Article 164 Purpose of the Customs Regime for Processing for Free Circulation ...........................77

Circulation.........................................................................................................................................77 Article 166 Identification of Foreign Goods in Processed Products.................................................78 Article 167 Operations for the Processing of Goods ........................................................................78

for Free Circulation...........................................................................................................................79 Article 169 Yield Norms for Processed Products .............................................................................79 Article 170 Time Limit for Processing for Free Circulation ............................................................79 Article 171 Residues and Wastes Resulting from Processing ..........................................................80

6

Article 172 Termination of the Customs Regime for Processing for Free Circulation ....................80 CHAPTER 22. PROCESSING OF GOODS OUTSIDE OF THE CUSTOMS TERRITORY..............80

Article 174 Terms of Placement of Goods under the Regime for Processing Outside of the

Article 177 A Conclusion by the Appropriate Authorized State Body on the Terms of Processing

Article 180 Procedures for Replacing Processed Products in the Course of Repairing Goods under

Article 182 Goods Prohibited from Being Placed under the Customs Regime for Processing

Article 185 Particular Features of Customs Control under Processing Outside of the Customs

Article 187 Termination of the Customs Regime for Processing Outside of the Customs Territory84

Article 173 Purpose of the Customs Regime for Processing Outside of the Customs Territory......80

Customs Territory .............................................................................................................................80 Article 175 Operations for the Processing of Goods Outside of the Customs Territory ..................81 Article 176 Time Limit for Processing Outside of the Customs Territory .......................................81

Outside of Customs Territory ...........................................................................................................81 Article 178 Yield Norms for Processed Products .............................................................................82 Article 179 Replacement of Processed Products by Foreign Goods ................................................82

the Customs Regime for Processing Outside of Customs Territory .................................................82 Article 181 Identification of Exported Goods in Processed Products ..............................................82

Outside of the Customs Territory .....................................................................................................83 Article 183 Application of Customs Duties and Taxes ....................................................................83 Article 184 Termination of Security of Export Customs Duties ......................................................83

Territory ............................................................................................................................................84 Article 186 Non-Return of Goods Exported For Processing Purposes, or of Processed Products...84

CHAPTER 23. TEMPORARY IMPORT OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT...................84 Article 188 Purpose of the Customs Regime for Temporary Import of Goods and Means of

Article 189 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime for Temporary Import of

Article 194 Termination and Suspension of the Customs Regime for Temporary Import of Goods

Article 195 Particular Features of Placement of Means of Transport under the Customs Regime for

Transport ...........................................................................................................................................84

Goods and Means of Transport.........................................................................................................85 Article 190 Restrictions on the Use and Disposal of Temporarily Imported Goods ........................85 Article 191 Application of Customs Duties and Taxes when Goods are Temporarily Imported.....85 Article 192 Time Limit for Temporary Import.................................................................................86 Article 193 Particular Features of Customs Control of Temporarily Imported Goods ....................86

and Vehicles......................................................................................................................................87

Temporary Import of Goods and Vehicles .......................................................................................88 Article 196 Non-Export of Temporarily Imported Goods and Means of Transport.........................88

CHAPTER 24. TEMPORARY EXPORT OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT ..................88 Article 197 Purpose of the Customs Regime for Temporary Export of Goods and Means of

Article 198 Terms of Placement of Goods and Means of Transport under the Customs Regime for

Article 203 Termination of the Customs Temporary Export Regime of Goods and Means of

Article 204 Particular Features of the Placement of Means of Transport under the Temporary

Transport ...........................................................................................................................................88

Temporary Export of Goods and Means of Transport......................................................................88 Article 199 Restrictions Regarding the Use and Disposal of Temporarily Exported Goods ...........89 Article 200 Application of Customs Duties Regarding Temporary Export of Goods......................89 Article 201 Time Limit for Temporary Export of Goods .................................................................90 Article 202 Particular Features of Customs Control over Temporarily Exported Goods.................90

Transport ...........................................................................................................................................90

Export Customs Regime for Goods and Means of Transport...........................................................91 Article 205 Non-Return of Temporarily Exported Goods and Means of Transport.........................91

CHAPTER 25. EXPORT OF GOODS...................................................................................................91 Article 206 Purpose of the Export Customs Regime for Goods.......................................................91 Article 207 Terms of Placement of Goods under the Export Customs Regime ...............................91 Article 208 Release For Export.........................................................................................................91

7

CHAPTER 26. RE-EXPORT OF GOODS ............................................................................................92 Article 209 Purpose of the Re-Export Customs Regime for Goods .................................................92 Article 210 Terms of Placement of Goods under the Re-Export Customs Regime .........................92 Article 211 Application of the Re-Export Customs Regime with Respect to Goods Released into Free Circulation ................................................................................................................................92

CHAPTER 27. TRANSIT OF GOODS..................................................................................................93 Article 212 Purpose of the Transit Customs Regime for Goods ......................................................93 Article 213 Terms of Placement of Goods under the Transit Customs Regime for Goods..............93 Article 214 Transit through the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan.........................93 Article 215 Transshipment and Other Operations with Goods Conveyed through the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan under the Customs Regime for Transit of Goods ............93 Article 216 Termination of the Transit Customs Regime.................................................................94 Article 217 Particular Features of Application of the Transit Customs Regime ..............................94 Article 218 International Mail Transit ..............................................................................................94 Article 219 Transit of Goods Transported by Pipelines and Electric Power Lines ..........................95

CHAPTER 28. DESTRUCTION OF GOODS.......................................................................................95 Article 220 Purpose of the Customs Regime for Destruction of Goods...........................................95 Article 221 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime for Destruction of Goods..95 Article 222 Time Limit for Destruction of Goods ............................................................................96 Article 223 Procedures for the Destruction of Goods.......................................................................96 Article 224 Termination of the Customs Regime for Destruction of Goods....................................96

CHAPTER 29. REFUSAL OF GOODS IN FAVOR OF THE STATE.................................................96 Article 225 Purpose of the Customs Regime for Refusal of Goods in Favor of the State................96 Article 226 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime for Refusal in Favor of the State...................................................................................................................................................96 Article 227 Termination of the Customs Regime for Refusal of Goods in Favor of the State........97 Article 228 Additional Provisions ....................................................................................................97

CHAPTER 30. FREE CUSTOMS ZONE..............................................................................................97

Article 233 Measures to Ensure Compliance with the Customs Legislation of the Republic of

Article 235 Charging Customs Duties and Taxes, and the Application of Non-tariff Regulatory

Article 236 Particular Features of Customs Clearance of Goods under the Free Customs Zone

Article 229 Purpose of the Free Customs Zone Customs Regime....................................................97 Article 230 Goods Allowed to be Placed Under the Free Customs Zone Customs Regime ............98 Article 231 Operations with Goods Placed under the Free Customs Zone Customs Regime..........98 Article 232 Time Limit for Goods to Remain Under the Free Customs Zone Customs Regime.....98

Kazakhstan on Special Economic Zones ..........................................................................................98 Article 234 Accounting for Goods Located in Special Economic Zones.........................................98

Measures ...........................................................................................................................................98

Customs Regime ...............................................................................................................................99 Article 237 Termination of the Free Customs Zone Customs Regime.............................................99

CHAPTER 31. FREE WAREHOUSE ...................................................................................................99

Article 242 Customs Control and Customs Clearance of Goods Placed under the Customs Regime

Article245 Charging of Customs Duties and Taxes, and Application of Non-Tariff Regulatory

Article 238 Purpose of the Free Warehouse Customs Regime.........................................................99 Article 239 Goods to be Placed into a Free Warehouse .................................................................100 Article 240 Operations with Goods at Free Warehouses................................................................100 Article 241 Time Limit for Storing Goods at Free Warehouses.....................................................101

of a Free Warehouse .......................................................................................................................101 Article 243 Record-Keeping for Goods Stored at Free Warehouses..............................................101 Article 244 Obligations of Owners of Free Warehouses ................................................................101

Measures .........................................................................................................................................102 Article 246 Qualification Requirements to the Operation of a Free Warehouse............................102 Article 247 License for Establishing a Free Warehouse.................................................................102 Article 248 Documents Required to Obtain a License for Establishing a Free Warehouse ...........103

8

Article 249 Suspension of a License for Establishing a Free Warehouse ......................................103 Article 250 Withdrawal of a License for Establishing a Free Warehouse......................................103 Article 251 Termination of the Validity of a License for Establishing a Free Warehouse ............104

CHAPTER 32. THE SPECIAL CUSTOMS REGIME ........................................................................104 Article 252 Purpose of the Special Customs Regime .....................................................................104 Article 253 Goods to Be Placed Under the Special Customs Regime............................................104

SECTION VII. SPECIAL CUSTOMS PROCEDURES.................................................................105 CHAPTER 33. CONVEYANCE OF MEANS OF TRANSPORT ......................................................105

Article 256 Customs Formalities with Regard to Temporary Import and Temporary Export of

Article 258 Operations with Temporarily Imported and Temporarily Exported Means of Transport106 Article 259 Time Limits for Temporary Import and Temporary Export of Means of Transport .107

Article 261 Conveyance Across the Customs Border of Marine Vessels and Aircraft, Which Are

Article 254 Customs Regimes Applicable to Means of Transport ................................................105 Article 255 Procedures of Conveyance of Means of Transport.....................................................105

Means of Transport under Simplified Procedures ..........................................................................106 Article 257 Particular Features of Customs Clearance with Regard to Means of Transport.........106

Article 260 Re-Import and Re-Export of Means of Transport ......................................................107

Not Used for International Transportation......................................................................................107 Article 262 Conveyance of Means of Transport as Goods ............................................................108

CHAPTER 34. CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT BY NATURAL PERSONS.............................................................................................................................................108

Article 267 Temporary Import and Temporary Export of Means of Transport by Natural Persons110 Article 268 Declaration of Means of Transport Temporarily Imported and Temporarily Exported

Article 263 Terms Used in this Chapter ........................................................................................108 Article 264 The Procedure for Conveyance of Goods by Natural Persons ...................................108 Article 265 Mandatory Written Declaration of Goods by Natural Persons...................................109 Article 266 Temporary Import and Temporary Export of Goods by Natural Persons ..................110

by Natural Persons under Preferential Procedures..........................................................................111 Article 269 Conveyance of Goods by Natural Persons under Preferential Procedures.................111 Article 270 Conveyance of Goods by Natural Persons under Simplified Procedures...................112

CHAPTER 35. CONVEYANCE OF GOODS BY INTERNATIONAL MAIL..................................113 Article 271 Basic Terms Used in This Chapter .............................................................................113 Article 272 General Provisions Relating to International Mail .....................................................114 Article 273 Particular Features of Conveyance of Goods by International Mail ..........................114 Article 274 Customs Clearance of International Mail ...................................................................115 Article 275 Declaration of International Mail ...............................................................................115 Article 276 Customs Control with Regard to International Mail ..................................................116

CHAPTER 36. CONVEYANCE OF GOODS BY INDIVIDUAL CATEGORIES OF FOREIGN PERSONS.............................................................................................................................................116

Article 280 Conveyance of Goods by the Head of a Foreign State Diplomatic Representative

Article 281 Conveyance of Goods by Administrative and Technical Staff of a Diplomatic

Article 282 Conveyance of Goods by Attending Staff Members of a Diplomatic Representative

Article 284 Conveyance of Diplomatic Mail and Consular Valises of Foreign States Across the

Article 286 Conveyance of Goods by Representatives and Members of Foreign State Delegations119

Article 277 Sphere of Application of This Chapter .......................................................................116 Article 278 Terms Used in This Chapter .......................................................................................116 Article 279 Conveyance of Goods by Diplomatic Representative Offices of Foreign States .......117

Office and by Diplomatic Staff Members......................................................................................117

Representative Office of a Foreign State ........................................................................................118

Office of a Foreign State.................................................................................................................118 Article 283 Conveyance of Goods by Consular Offices of Foreign States and Their Staff ..........118

Customs Border of the Republic of Kazakhstan.............................................................................118 Article 285 Conveyance of Goods by Foreign Diplomatic and Consular Couriers ......................119

9

Article 287 Conveyance of Goods by Diplomatic Staff Members, Consular Officials, Representatives, and Members of Foreign State Delegations Transiting Through the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan ........................................................................................120 Article 288 Procedures for Customs Clearance of Goods Conveyed by Diplomatic Representative Offices, and Representative Offices Equated with Them, by Consular Offices and Staff Members120 Article 289 Particular Features of Customs Clearance of Specific Categories of Goods..............120

SECTION VIII. CUSTOMS PAYMEMTS AND TAXES..............................................................121 CHAPTER 37. GENERAL PROVISIONS ..........................................................................................121

Article 290 Customs Payments and Taxes......................................................................................121 Article 291 Types of Customs Payments Rates.............................................................................121 Article 292 Customs Duties ..........................................................................................................121 Article 293 Customs Fees .............................................................................................................122 Article 294 Customs Fees for Customs Clearance .........................................................................122 Article 295 Customs Fees for Customs Escort ...............................................................................122 Article 296 Customs Fees for Storage of Goods ..........................................................................122 Article 297 Fees ............................................................................................................................122 Article 298 Licensing Fees ...........................................................................................................122 Article 299 Customs Fees for Making a Preliminary Decision .....................................................123

CHAPTER 38. CALCULATION OF CUSTOMS PAYMENTS AND TAXES.................................123

Article 303 Conversion of Foreign Currency for the Purposes of Calculation of Customs Payments

Article 304 Calculation of Customs Payments and Taxes in Case of a Violation in the Sphere of

Article 300 The Basis for Levying Customs Duties ......................................................................123 Article 301 Procedures for Calculation of Customs Payments and Taxes ...................................123 Article 302 Application of Rates of Customs Payments and Taxes .............................................123

and Taxes ........................................................................................................................................123

Customs activity..............................................................................................................................124 CHAPTER 39. DETERMINATION OF THE CUSTOMS VALUE OF GOODS..............................124

Article 309 Method for Determining the Customs Value Based on the Transaction Value of

Article 310 Method for Determining Customs Value Based on the Transaction Value of Identical

Article 311 Method for Determining Customs Value Based on the Transaction Value of Similar

Article 320 The Rights and Obligations of the Customs Authority in Determining Customs Value134 Article 321 Conditional Release of Goods with Use of Information on Prices Available to Customs

Article 305 Customs Value of goods ............................................................................................124 Article 306 Determination of Customs Value for Exported Goods..............................................124 Article 307 Determination of the Customs Value of Imported Goods .........................................125 Article 308 Methods For Determining the Customs Value of Imported Goods...........................125

Imported Goods ..............................................................................................................................126

Goods ..............................................................................................................................................128

Goods ..............................................................................................................................................129 Article 312 Method of Determining Customs Value Based on Deduction of Costs ......................129 Article 313 Method for Determining Customs Value Based on Composition of Costs................130 Article 314 Reserve Method for Determining Customs Value.......................................................130 Article 315 Procedure for Determination and Control of Customs Value of Goods....................130 Article 316 Submission of Documents to Confirm the Declared Customs Value..........................131 Article 317 Conditions for Declaring the Customs Value of Goods ..............................................132 Article 318 Adjustment of the Customs Value of Goods ...............................................................132 Article 319 The Rights and Obligations of the Declarant when Determining Customs Value ...133

Authorities.......................................................................................................................................134 CHAPTER 40. TIME LIMITS AND PROCEDURES FOR PAYMENT OF CUSTOMS PAYMENTS135

Article 322 Payers of Customs Payments.....................................................................................135 Article 323 Time Limits For Payment of Customs Duties

Article 325 Time Limits for Payment of Fees and Payment for Making a Preliminary Decision136

...........................................................135 Article 324 Time Limits for Payment of Customs Fees ...............................................................135

10

Article 326 Procedures for Payment of Customs Payments .........................................................136 Article 327 Time Limit for the Limitation of Legal Claims.........................................................136 Article 328 Control over Payment of Customs Payments and Taxes...........................................136

CHAPTER 41. CUSTOMS PRIVILEGES...........................................................................................136 Article 329 Customs Privileges ....................................................................................................136 Article 330 Exemption From Customs Payments.........................................................................137 Article 331 Preferential Tariff Treatment .....................................................................................138

CHAPTER 42. CHANGES IN THE TIME LIMIT FOR PAYMENT OF CUSTOMS DUTIES .......138 Article 332 The Concept and Terms of Changes in the Time Limit for Payment of Customs

Article 337 Termination of a Decision by the Customs Authorities to Grant Deferred Payments or

Duties ..............................................................................................................................................138 Article 333 Industrial Processing..................................................................................................139 Article 334 Grounds for Granting Deferred Payment or Payment by Installments......................139 Article 335 The Decision to Grant Deferred Payment or Payment by Installments.....................139 Article 336 Time Limit for Making Deferred Payments and Payments by Installments .............140

Payments by Installments ...............................................................................................................140 CHAPTER 43. GUARANTEE OF PAYMENT OF CUSTOMS PAYMENTS AND TAXES ..........140

Article 338 General Provisions Regarding the Guarantee of Payment of Customs Payments and

Article 340 Calculation of Amounts for the Guarantee of Payment of Customs Payments and

Article 344 Insurance Agreement as a Guarantee of Payment of Customs Payments and Taxes142

Taxes ...............................................................................................................................................140 Article 339 Types of Guarantees of Payment of Customs Payments and Taxes..........................141

Taxes ...............................................................................................................................................141 Article 341 Security ......................................................................................................................142 Article 342 Bank Guarantee..........................................................................................................142 Article 343 Deposits with the Customs Authority of the Republic of Kazakhstan ......................142

Article 345 Refunding a Guarantee of Payment of Customs Payments and Taxes.....................143 CHAPTER 44. REFUNDING OF CUSTOMS PAYMENTS AND TAXES ......................................143

Article 346 Refund of Overpaid Customs Payments and Taxes...................................................143 Article 347 Other Cases of Refund of Customs Duties and Taxes...............................................144

CHAPTER 45. RECOVERY OF DEBTS AND PENALTIES............................................................144

Article 353 Resolution on Restrictions on the Disposal of the Payer’s Property for Liquidation of

Article 357 Recovery of Debts and Penalties Against Sales of the Payer’s Property Restricted for

Article 348 General Provisions Concerning Recovery of Debts and Penalties ............................144 Article 349 Calculating Penalties on Unpaid Amount of Debts ...................................................145 Article 350 Notification Regarding Liquidation of Debts and Penalties......................................145 Article 351 Recovery of Debts and Penalties against Overpaid Amounts, or against Deposits..146 Article 352 Suspension of Withdrawals from a Payer’s Bank Account.......................................146

Debts and Penalties .........................................................................................................................146 Article 354 Recovery of Debts and Penalties from Funds in a Payer’s Bank Accounts ..............147 Article 355 Recovery of Debts and Penalties Against Cash.........................................................147 Article 356 Recovery of Debts and Penalties Against a Debtor’s Account .................................148

Disposal...........................................................................................................................................148 Article 358 Procedures for Redemption of Debt and Penalties ....................................................148

SECTION IX. CUSTOMS CLEARANCE.......................................................................................149 CHAPTER 46. GENERAL PROVISIONS RELATING TO CUSTOMS CLEARANCE..................149

Article 359 Scope of Application of this Chapter..........................................................................149 Article 360 Procedures for Conducting Customs Clearance .........................................................149 Article 361 The Technology of Customs Clearance.......................................................................149 Article 362 Commencement and Termination of Customs Clearance Procedures.........................149 Article 363 Location and Time for Performing Basic Customs Clearance Operations for Goods and Means of Transport ..................................................................................................................149 Article 364 Documents and Data...................................................................................................150

11

Article 365 Presence of Authorized Persons and their Representatives When Conducting Customs Clearance.........................................................................................................................................150 Article 366 The Language Used in the Course of Customs Clearance Article 368 Use and Disposal of Goods And Means of Transport with Respect to Which Customs

...........................................150

Clearance is Not Completed ...........................................................................................................151 Article 369 Taking Samples and Specimens of Goods...................................................................151

CHAPTER 47. ADDITIONAL PROVISIONS RELATED TO CUSTOMS CLEARANCE .............151 Article 370 Priority Order for Customs Clearance of Certain Categories of Goods ......................151 Article 371 Simplified Procedures for Customs Clearance ............................................................152

CHAPTER 48. DECLARATION OF GOODS....................................................................................152

Article 383 Submission of Documents in Compliance with the Requirements of the Selected

Article 385 Amendments or Additions to Data Stated in a Customs Cargo Declaration, and

Article 372 Goods Subject to Declaration ......................................................................................152 Article 373 Location for Declaration..............................................................................................152 Article 374 The Declarant...............................................................................................................152 Article 375 The Rights of the Declarant .........................................................................................153 Article 376 The Obligations of the Declarant.................................................................................153 Article 377 The Responsibility of the Declarant ...........................................................................153 Article 378 Forms of Declaration ...................................................................................................153 Article 379 Customs Declaration....................................................................................................154 Article 380 Time Limit for Submitting a Customs Cargo Declaration ..........................................154 Article 381 Presenting Documents for Record Keeping Purposes .................................................155 Article 382 Presenting Documents When Declaring Goods...........................................................155

Customs Regimes............................................................................................................................156 Article 384 Acceptance and Registration of the Customs Cargo Declaration................................158

Withdrawal of a Customs Cargo Declaration .................................................................................159 CHAPTER 49. ADDITIONAL PROVISIONS RELATING TO DECLARATION OF GOODS ......160

Article 386 Preliminary Declaration...............................................................................................160 Article 387 Temporary Customs Declaration .................................................................................160 Article 388 Periodical Customs Declaration...................................................................................161 Article 389 Procedures for Issuing Permission to Use the Periodic Declaration Procedure .........162

CHAPTER 50. RELEASE OF GOODS...............................................................................................162

Article 392 Release of Goods When Examination of Documents, Testing of Samples and

Article 393 Release of Goods in Case of Discovery of Signs of Administrative Violation in the

Article 390 Grounds for Release of Goods.....................................................................................162 Article 391 Time Limit for Release of Goods ................................................................................163

Specimens of Goods, or Expert Resolution is Required.................................................................163

Sphere of Customs Activity ............................................................................................................163 CHAPTER 51. CUSTOMS BROKER .................................................................................................163

Article 394 The Customs Broker ....................................................................................................163 Article 395 The Customs Broker’s Activity ...................................................................................164 Article 396 Restrictions on the Scope of Customs Broker Activity ...............................................164 Article 397 The Customs Broker’s Rights......................................................................................164 Article 398 Duties of the Customs Broker......................................................................................165 Article 399 ......................................................................................................................................166 Responsibility of the Customs Broker ............................................................................................166 Article 400 Qualification Requirements for Customs Broker`s Activities.....................................167 Article 401 License for the Right to Perform Customs Broker Activities......................................167 Article 402 Suspension of a License for the Right to Perform Customs Broker Activities ...........167 Article 403 The Withdrawal of a License for the Right to Perform Customs Broker Activity......168 Article 404 Termination of the Validity of a License for the Right to Perform Customs Broker Activity ...........................................................................................................................................168 Article 405 Additional Provisions Relating to Customs Broker Activity.......................................169 Article 406 The Register of Customs Brokers................................................................................169

12

Article 407 Customs Clearance Specialist ......................................................................................169 Article 408 Suspension and Withdrawal of the Qualification Certificate of a Customs Clearance

Article 409 Treatment by the Customs Broker and His/Her Staff of Information Obtained From Specialist .........................................................................................................................................170

Represented Persons .......................................................................................................................170 SECTION X. PROTECTION OF RIGHTS TO OBJECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY BY CUSTOMS AUTHORITIES.......................................................................................................171 CHAPTER 52. THE GROUNDS FOR PROTECTION OF RIGHTS TO OBJECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY BY CUSTOMS AUTHORITIES .....................................................171

Article 410 Basic Terms Used in This Section...............................................................................171 Article 411 Protection of Rights to Objects of Intellectual Property by Customs Authorities......171 Article 413 Procedures for Including Goods Containing Objects of Intellectual Property in the Register and Excluding Them from the Register............................................................................171 Article 414 Time Limit Effective for Protection of Rights.............................................................172

CHAPTER 53. PARTICULAR FEATURES OF CUSTOMS CLEARANCE AND CUSTOMS CONTROL OF GOODS CONTAINING OBJECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY ................173

Article 415 Customs Clearance and Customs Control of Goods Containing Objects of Intellectual

Article 420 Objects of Intellectual Property not Subject to Measures for the Protection of

Property...........................................................................................................................................173 Article 416 Suspension of Release of Goods Containing Objects of Intellectual Property............173 Article 417 Compensation for Expenses of Customs Authorities ..................................................173 Article 418 Provision of Information. Taking Samples and Specimens.........................................173 Article 419 Reversal of the Decision to Suspend Release..............................................................173

Intellectual Property Rights by Customs Authorities .....................................................................174 SECTION XI. CUSTOMS STATISTICS. INFORMATION SYSTEMS AND INFORMATION

TECHNOLOGIES..............................................................................................................................174 CHAPTER 54. CUSTOMS STATISTICS ...........................................................................................174

Article 421 Customs Foreign Trade Statistics ................................................................................174 Article 422 Special Customs Statistics ...........................................................................................175 Article 423 Documents and Information Used for Statistical Purposes .........................................175

CHAPTER 55. INFORMATION SYSTEMS AND INFORMATION TECHNOLOGIES ................175

Article 425 Certification of Information Systems, Information Technologies and Programming

Article 428 Protection of Information and of the Rights of Persons Involved in Information

Article 424 Use of Information Systems, Information Technologies and Programming Support .175

Support............................................................................................................................................176 Article 426 Information Resources of Customs Authorities...........................................................176 Article 427 Use of Information Resources .....................................................................................176

Processes and Organization Of Information ...................................................................................176 Article 429 Participation of Customs Authorities in International Information Exchange ............177

III. SPECIAL PART...........................................................................................................................178 SECTION XII. CUSTOMS ADMINISTRATION ..........................................................................178 CHAPTER 56. CUSTOMS CONTROL ..............................................................................................178

Article 430 Exercise of Customs Control .......................................................................................178 Article 431 Goods and Means of Transport Subject to Customs Control ......................................178 Article 432 Customs Control after Release of Goods and Means of Transport .............................178 Article 433 Principles of Customs Control.....................................................................................178 Article 434 Customs Control Zones ...............................................................................................179 Article 435 Obligatory Submission of Documents and Data Required for Customs Control ........179 Article 436 Inviting Specialists and Experts to Render Assistance in Exercising Customs Control180 Article 437 Goods and Means of Transport Subject to Customs Control ......................................180 Article 438 Selectivity of Customs Control....................................................................................180 Article 439 Location to Exercise Customs Control ........................................................................180

13

Article 440 Time Limit for Checking the Customs Declaration and Other Documents and for Examining Goods in the Course of Customs Clearance.................................................................181

CHAPTER 57. TYPES AND PROCEDURES FOR CUSTOMS CONTROL....................................181 Article 441 Forms of Customs Control...........................................................................................181 Article 442 Checking of Customs Declaration, Documents and Data............................................182 Article 443 Verbal Interview ..........................................................................................................182 Article 444 Receipt of Explanations ...............................................................................................182 Article 445 Customs Surveillance ..................................................................................................182 Article 446 Inspection of Goods and Means of Transport..............................................................182 Article 447 Customs Examination of Goods and Means of Transport...........................................183 Article 448 Personal Search............................................................................................................184 Article 449 Special Marking of Goods, Putting Identification Marks on Them ............................185 Article 450 Checking of the Record-Keeping and Reporting System of Goods and Vehicles ......185 Article 451 Record-Keeping on Goods and Vehicles.....................................................................185 Article 452 Inspection of Premises and Territories ........................................................................185

CHAPTER 58. CUSTOMS EXPERT EXAMINATION.....................................................................186 Article 453 Assignment of a Customs Expert Examination ...........................................................186 Article 454 Procedures for a Customs Expert Examination ...........................................................187 Article 455 Expert’s Rights and Duties ..........................................................................................187 Article 456 Expert’s Conclusion.....................................................................................................188 Article 457 Additional and Repeated Customs Expert Examination..............................................188 Article 458 Taking Samples and Specimens of Goods...................................................................188

CHAPTER 59. INSPECTION OF PARTICIPANTS IN FOREIGN ECONOMIC AND OTHER ACTIVITIES IN THE SHPERE OF CUSTOMS ACTIVITY.............................................................189

Article 459 Inspection of Participants in Foreign Economic and Other Activities in the Sphere of

Article 460 An Order for Conducting an Inspection of Participants in Foreign Economic and Other

Article 461 The Beginning of an Inspection of Participants in Foreign Economic and Other

Article 462 Time Limits for Inspection of Participants in Foreign Economic and Other Activities in

Article 463 Access of Customs Officials to Territory or Premises in Order to Inspect Participants

Article 464 Authorities of Customs Officials during the Course of Inspection of Participants in

Article 465 Completion of Inspection of Participants in Foreign Economic and Other Activities in

Article 466 Decisions on the Results of an Inspection of Participants in Foreign Economic and

Customs Activity ............................................................................................................................189

Activities in the Sphere of Customs Activity .................................................................................189

Activities in the Sphere of Customs Activity .................................................................................190

the Sphere of Customs Activity ......................................................................................................190

in Foreign Economic and Other Activities in the Sphere of Customs Activity..............................190

Foreign Economic and Other Activities in the Sphere of Customs Activity..................................191

the Sphere of Customs Activity ......................................................................................................191

Other Activities in the Sphere of Customs Activity .......................................................................192 Article 467 Audit in the Sphere of Customs Activity.....................................................................192

CHAPTER 60. RISK ASSESSMENT AND MANAGEMENT ..........................................................192 Article 468 General Concepts and Purposes of Risk Management Application ............................192 Article 469 Risk Categories ............................................................................................................193 Article 470 Activities of Customs Authorities Regarding Risk Assessment and Management .....193

CHAPTER 61. ADDITIONAL PROVISIONS CONCERNING CUSTOMS CONTROL.................194 Article 471 Exemption From Certain Forms of Customs Control Conducted by Customs

Article 472 Collection by the Customs Authorities of Information on Persons in the Course of

Article 475 Cargo and Other Operations with Goods and Means of Transport Required for

Authorities.......................................................................................................................................194

Customs Control .............................................................................................................................194 Article 473 Use of Technical Means in the Course of Customs Control........................................194 Article 474 Use of Customs Vessels in the Course of Customs Control........................................195

Customs Control .............................................................................................................................195 14

Article 476 Identification of Goods, Means of Transport, Premises and Other Places ..................195 Article 477 Inventory of Goods and Means of Transport Subject to Customs Control ................196 Article 478 Compliance with the Requirements Regarding the Minimum Period of Time for Exercising Customs Control ...........................................................................................................196 Article 479 Not Causing Illegal Damages in the Course of Customs Control ...............................196

SECTION XIII. CUSTOMS CONTROL IN THE SPHERE OF CURRENCY AND EXPORT CONTROL ..........................................................................................................................................196 CHAPTER 62. FUNCTIONS OF THE CUSTOMS AUTHORITIES IN THE SPHERE OF CURRENCY CONTROL.....................................................................................................................196

Article 480 Functions of Customs Authorities in the Sphere of Currency Control........................196 Article 481 Authority of Customs Authorities in the Sphere of Currency Control ........................197

CHAPTER 63. EXPORT CONTROL EXERCISED BY CUSTOMS AUTHORITIES.....................197 Article 482 Customs Authorities as the Agencies of Export Control.............................................197 Article 483 Competencies of Customs Authorities in the Sphere of Export Control.....................197 Article 484 Observance of Confidentiality of Information.............................................................197 SECTION XIV. TRANSFER OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT TO STATE

OWNERSHIP......................................................................................................................................197 CHAPTER 64. TRANSFER OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT TO STATE OWNERSHIP .......................................................................................................................................197

Article 486 Procedures for Transfer of Goods and Means of Transport to State Ownership Based

Article 487 Procedures for Transfer to State Ownership of Goods and Means of Transport

Article 485 Transfer of Goods and Means of Transport to State Ownership ................................197

Upon a Court Decision....................................................................................................................198

Processed under the Customs Regime for Refusal in Favor of the State........................................198 CHAPTER 65. PROCEDURES FOR DISPOSAL OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT TRANSFERRED BY CUSTOMS AUTHORITIES TO STATE OWNERSHIP ................................198

Article 489 Methods of Disposal of Goods and Means of Transport Transferred to State Ownership198 Article 490 Sale of Goods and Means of Transport Transferred to State Ownership Based upon a

Article 491 Sale of Goods and Means of Transport Processed under the Customs Procedure for

Article 492 Funds Obtained through Sale of Goods and Means of Transport Transferred to State

Article 488 Disposal of Goods and Means of Transport Transferred to State Ownership ............198

Court Decision ................................................................................................................................198

Refusal in Favor of the State...........................................................................................................199

Ownership .......................................................................................................................................199 SECTION XV. CONSIDERATION OF AN APPEAL AND MAKING A DECISION

THEREON...........................................................................................................................................199 CHAPTER 66. APPEALING A DECISION, ACTIONS (INACTION) OF THE CUSTOMS AUTHORITY AND A CUSTOMS OFFICIAL...................................................................................199

Article 493 Right of Appeal............................................................................................................199 Article 494 The Procedures for Filing an Appeal...........................................................................199 Article 495 Time Limit for Filing an Appeal..................................................................................200 Article 496 Format for and Contents of an Appeal.........................................................................200 Article 497 Consequences of Filing Appeals..................................................................................200

CHAPTER 67. CONSIDERATION OF AN APPEAL OF A DECISION, ACTIONS (INACTION) OF A CUSTOMS AUTHORITY AND OF A CUSTOMS OFFICIAL.....................................................201

Article 498 Bodies Considering Appeals........................................................................................201 Article 499 Consideration of an Appeal .........................................................................................201 Article 500 Withdrawal of Appeal..................................................................................................201 Article 501 Time Limit for Considering an Appeal........................................................................201 Article 502 Decision on an Appeal.................................................................................................202

CHAPTER 68. SIMPLIFIED PROCEDURES FOR APPEALING DECISIONS, ACTIONS (INACTION) OF A CUSTOMS AUTHORITY AND OF A CUSTOMS OFFICIAL........................202

15

Article 503 Simplified Procedures for Appealing Decisions, Actions (Inaction) of a Customs Authority and of a Customs Official...............................................................................................202 Article 504 Procedures for Appeals and Making Decisions under Simplified Procedures ............203

SECTION XVI. PROCEDURE FOR SERVING IN CUSTOMS AUTHORITIES.....................203 CHAPTER 69. PROCEDURE FOR SERVING IN CUSTOMS AUTHORITIES..............................203

Article 505 Service in the Customs Authorities .............................................................................203 Article 506 Recruitment for Serving in Customs Authorities ........................................................203 Article 507 Recruitment of Young Specialists for Serving in Customs Authorities ......................204 Article 508 Procedures for Appointment to a Position and Dismissal from a Position..................204 Article 509 Oath of the Customs Official .......................................................................................204 Article 510 Special Ranks of a Customs Official ...........................................................................204 Article 511 Procedure for Awarding Special Ranks to Customs Officials.....................................205 Article 512 Time Limit for Service in Special Ranks.....................................................................206 Article 513 Procedure for Awarding the Next Highest Special Rank Ahead of Schedule.............206 Article 514 Procedure for Suspension of Awarding the Next Special Rank .................................206 Article 515 Procedure for Rotation of Customs Officials ..............................................................207 Article 516 Grounds for Cessation of Service in the Customs Authorities ....................................207

CHAPTER 70. USE OF PHYSICAL FORCE, SPECIAL MEANS AND FIREARMS .....................207 Article 517 Basic Provisions on Use of Physical Force, Special Means and Firearms ..................207 Article 518 Use of Physical Force ..................................................................................................208 Article 519 Use of Special Means ..................................................................................................208 Article 520 Carrying, Storage and Use of Firearms .......................................................................208 Article 521 Application and Use of Firearms .................................................................................209

CHAPTER 71. MATERIAL SECURITY AND SOCIAL PROTECTION OF CUSTOMS OFFICIALS209 Article 522 Remuneration of Labour of Customs Officials............................................................209 Article 523 Incentives for Customs Officials .................................................................................210 Article 524 Leave for Customs Officials ........................................................................................210 Article 525 Provision of Pensions to Customs Officials ................................................................210 Article 526 Legal and Social Protection of Customs Officials.......................................................210

CHAPTER 72. RESPONSIBILITY OF CUSTOMS AUTHORITIES AND CUSTOMS OFFICIALS211 Article 527 Responsibility of Customs Authorities ........................................................................211 Article 528 Responsibility of Customs Officials ............................................................................211

CHAPTER 73. CONCLUSIVE AND TRANSITION PROVISIONS.................................................211 Article 529 Procedure for this Code to Come into Force ...............................................................211 Article 530 Recognition of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Customs Activity in the Republic of Kazakhstan” as Having Lost Its Effect .......................................................................211 Article 531 Transition Provisions ...................................................................................................212

16

THE CUSTOMS CODE OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

The present Code defines the legal, economic and organizational principles of customs activity in the Republic of Kazakhstan and aimed at protection of the sovereignty and economic security of the Republic of Kazakhstan, enhancing of the links of Kazakhstan’s economy with the system of world economic relations, and liberalizing of foreign economic activity.

I. GENERAL PART

SECTION I. GENERAL PROVISIONS

CHAPTER 1. BASIC PROVISIONS

Article 1 Customs Activity in the Republic of Kazakhstan

Customs activity in the Republic of Kazakhstan includes the procedures and conditions with regard to goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, customs clearance and customs control, the application of customs procedures, levying customs duties and taxes, combating violations in the sphere of customs activity, and other means of executing customs policy, based on authoritative relationships between the State and persons carrying out foreign economic and other activity.

Article 2 The Sphere of Customs Activity

1. The sphere of customs activity shall mean the area of state regulation of the application of customs activity when pursuing the customs policy of the Republic of Kazakhstan. 2. Relations covering the sphere of customs activity, not regulated by this Code, shall be regulated by other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 3 Customs Policy of the Republic of Kazakhstan

1. A single customs policy, constituting an integral part of the foreign and domestic policy of the Republic of Kazakhstan, shall be pursued in the Republic of Kazakhstan. 2. Customs policy shall be under the jurisdiction of the central executive authorities, and within their authority. 3. The main goals of customs policy of the Republic of Kazakhstan shall be the facilitation of the growth of the economy and the protection of the economic interests of the Republic of Kazakhstan, ensuring effective customs control, and other goals set forth by legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

17

Article 4 Customs Legislation of the Republic of Kazakhstan

1. Customs legislation of the Republic of Kazakhstan is based on the Constitution of the Republic of Kazakhstan and consists of this Code, as well as of the normative legal acts the adoption of which is provided for by this Code. 2. In case an international agreement ratified by the Republic of Kazakhstan provides for regulations other than those stipulated by this Code, then the regulations of the international agreement shall apply.

Article 5 The Effect of Customs Legislation of the Republic of Kazakhstan

In Terms of Time

1. In the sphere of customs activity, the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, effective on the date when a customs authority of the Republic of Kazakhstan registers a customs declaration and documents, shall be applied, except in cases stipulated in Paragraphs 2 and 3 of this Article. 2. With respect to goods and means of transport crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan with an infringement of the requirements stipulated by this Code, the customs legislation of the Republic of Kazakhstan effective on the date of actual conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall apply. 3. If case of failure to determine the date of actual conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan, the customs legislation of the Republic of Kazakhstan effective on the date of discovery of violations in customs sphere shall apply.

Article 6 The Customs Territory and the Customs Border

Of the Republic of Kazakhstan

1. The customs territory of the Republic of Kazakhstan shall include territorial lands, territorial waters (sea) and internal waters, the airspace above them, as well as artificial islands, installations, structures and other facilities situated on the continental shelf of the Republic of Kazakhstan, which are within the exclusive jurisdiction of the Republic of Kazakhstan with regard to customs activity. 2. The territory of a special economic zone established on the territory of the Republic of Kazakhstan shall constitute part of the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 3. The boundaries of the customs territory of the Republic of Kazakhstan as well as the perimeters of the special economic zones are the customs borders of the Republic of Kazakhstan. ‘Customs border’ shall mean a line and a vertical surface passing through this line, which determines the boundaries of the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 4. A customs border may coincide with a national border of the Republic of Kazakhstan.

Article 7 Basic Terms Used in This Code

1. Basic terms used in this Code are as follows: 1) Release of goods and means of transport – actions of customs authorities which permit persons to use and (or) dispose of goods and means of transport in compliance with the terms of a certain customs regime;

18

2) Cargo operations – transportation, loading, unloading, reloading, repairing of damaged packages, packaging, repackaging, and admission for transportation of goods and means of transport subject to customs control, taking samples and specimens of such goods, unsealing of premises and other places where the indicated goods may be located; 3) Force majeure – an extraordinary and unavoidable event under the existing circumstances, which hampers the execution of certain actions stipulated by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan; 4) Declarant - a person who conveys goods and means of transport or a customs broker, who declares, presents and submits goods and means of transport on his/her behalf; 5) Declaring – stating information on goods and means of transport crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan and (or) subject to customs control; 6) Foreign person - a person not specified in Paragraph 8) of this Article; 7) Foreign goods - goods not specified in Paragraph 9) of this Article; 8) Kazakhstani person - a citizen of the Republic of Kazakhstan; stateless person, who has permanent residence in the Republic of Kazakhstan, individual entrepreneur registered in the Republic of Kazakhstan in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, as well as a legal person established in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 9) Kazakhstani goods - goods wholly produced in the Republic of Kazakhstan, processed in the Republic of Kazakhstan in compliance with the criteria for sufficient processing, released for free circulation on the territory of the Republic of Kazakhstan; transferred to state ownership in compliance with this Code; 10) Commercial documents - invoices, specifications, loading and packing lists, as well as other documents, which confirm the cost of goods and used in compliance with international agreements with the Republic of Kazakhstan; 11) Consolidated conveyance – conveyance where in one means of transport the goods of several consignors or consignees are being transported at the same time. 12) Person – a natural and (or) legal person; 13) Person conveying goods - a person performing a foreign economic transaction on his/her own behalf or on behalf of another person; a person who has the right to use and own goods subject to customs control on the territory of the Republic of Kazakhstan, if the conveyance of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan is effected without performing a foreign economic transaction by a Kazakhstani person; 14) Non-tariff regulatory measures - prohibitions and restrictions with regard to the importation to the Republic of Kazakhstan and exportation from the Republic of Kazakhstan of goods and means of transport, quotas, licensing, confirmation of compliance of goods with standards and safety requirements (including technical, pharmacological, sanitary, veterinary, phytosanitary, radiation, ecological standards), and other requirements set forth by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan and (or) normative resolutions of the Government of the Republic of Kazakhstan; 15) Tariff regulatory measures – measures set forth by the Government of the Republic of Kazakhstan ensuring state regulation of foreign economic and other activity in the sphere of customs activity, by applying customs tariff when conveying goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 16) Taxes - value-added tax and excise tax levying of which is placed on the customs authorities of the Republic of Kazakhstan in connection with the conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 17) Ensuring payment of customs payments and taxes – established by this Code methods of fulfillment of obligations with respect to payment of customs payments and taxes that are provided for by this Code; 18) Conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan - undertaking activities to import to and export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan goods and means of transport by any method including use of international mail, use of pipelines and electric power lines; 19) carrier – a person who actually transports the goods or who is responsible for the use of means of transport;

19

20) Consignee - a person indicated in the accompanying documents, to whom a carrier is obliged to ship goods subject to customs control; 21) Checkpoint – a territory (part of the territory) within the area of a motorcar station, railway station, station, airport, airfield, sea port, river port, or any other equipped place, identified by the Government of the Republic of Kazakhstan or by international agreements with the Republic of Kazakhstan for passing persons, goods, and means of transport across the state (customs) border of the Republic of Kazakhstan; 22) Specialized customs bodies – state bodies established by the Government of the Republic of Kazakhstan with the purpose of carrying out tasks in the sphere of customs activity; 23) Means of electronic-digital signature – set of software and technical means used to create and to verify the authenticity of an electronic-digital signature; 24) Customs administration – set of organizational, legal and other actions and measures executed by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan in accordance with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan; 25) Customs declaration – a document certifying in written and (or) electronic format the data submitted by the declarant on goods and means of transport; 26) Customs infrastructure - buildings and constructions intended for functioning of customs authorities, as well as for social services of the customs officials; 27) Customs control - all measures undertaken by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan for the purpose of ensuring observance of the customs and other legislation of the Republic of Kazakhstan the control over which is placed on the customs authorities of the Republic of Kazakhstan; 28) Customs clearance – all activities and procedures performed by persons and customs authorities of the Republic of Kazakhstan related to the conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 29) Customs operations – separate actions undertaken in compliance with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, both by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan and by persons with regards to goods and means of transport subject to customs control; 30) Customs point of departure – the customs authority of the Republic of Kazakhstan, which is the starting point for the conveyance of goods and means of transport under customs control; 31) Customs point of destination – the customs authority of the Republic of Kazakhstan, which is the final point for conveyance of goods and means of transport under customs control; 32) Customs duty – type of customs payment levied by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan at the time when the goods are imported to the customs territory of the Republic of Kazakhstan or when the goods are exported from the said territory, and which is an integral term of such importation or exportation; 33) Customs formalities – all actions, taken by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan and persons in the sphere of customs activity, with regard to goods and means of transport subject to customs control; 34) Customs regime – all norms set forth by this Code, which determine the status of goods and means of transport in the sphere of customs activity when they are conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, depending on the purpose of their conveyance and use on the customs territory of the Republic of Kazakhstan or beyond its boundaries; 35) Customs fees – types of customs payments levied by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan for customs clearance, customs escort, as well as for storage of goods and means of transport at the warehouses established by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan; 36) Customs escort – accompaniment of goods and means of transport subject to customs control by customs officials of the Republic of Kazakhstan; 37) Customs tariff – systematized in accordance with the Commodity Nomenclature of the Foreign Economic Activity list of rates of customs duties applied to the goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 38) Customs terminal – a specially constructed, technically supplied and equipped place in the area of activity of a customs authority of the Republic of Kazakhstan, assigned to perform customs clearance

20

and (or) customs procedures with goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 39) Goods - property conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, including sources of information, currency values, electric, thermal or other kinds of energy, as well as means of transport, except for the means of transport specified in Sub-paragraph 43) of this Article; 40) Goods Subject to Customs control - goods with regard to which the customs control is executed in compliance with this Code; 41) Transportation documents – international truck bill of lading, railroad waybill, baggage ticket, baggage receipt, air way bill, way bill, as well as documents used when goods are conveyed by pipelines and electric power lines, and other documents accompanying goods and means of transport in the course of conveyances, which are stipulated by legislative acts of the Republic of Kazakhstan on transport issues and by international agreements with the Republic of Kazakhstan; 42) Documents accompanying goods - commercial and transportation documents for goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 43) Means of transport - any marine, internal water vessel, aircraft, automotive vehicle used for carrying out international transportation and which include the usual spare parts, accessories and equipment provided for them by the technical passport or technical logbook, and fuels, lubricants and refrigerating fluid contained in their refill tanks provided for by their design, if they are transported together with the mentioned means of transport; 44) Authorized body on customs issues - a central executive body that executes supervision over the customs activity in the Republic of Kazakhstan; 45) Conditional release – release of goods and means of transport involving restrictions and special conditions for the use and disposal thereof; 46) Participant in foreign economic activity - a person performing foreign economic activity in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 47) Electronic document – document in which information is submitted in electronic-digital format and certified by means of electronic digital signature; 44) Electronic-digital signature- a set of electronic-digital symbols which are created by means of an electronic-digital signature, and which confirms the authenticity of the electronic document, its authorship and integrity of its content. 2. Other special terms of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan shall be used in the sense determined by the corresponding articles of this Code. 3. Terms of civil and other legislation of the Republic of Kazakhstan used in this Code shall be applied in the sense determined in the corresponding legislation of the Republic of Kazakhstan, unless otherwise stipulated by this Code.

CHAPTER 2. BASIC PRINCIPLES FOR CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT ACROSS THE CUSTOMS BORDER OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

Article 8 The Right to Import to and Export from the Republic of Kazakhstan

Goods and Means of Transport

1. All persons shall have an equal right to import to and export from the Republic of Kazakhstan goods and means of transport, except in cases stipulated by this Code and by international agreements ratified by the Republic of Kazakhstan. 2. The legislative acts of the Republic of Kazakhstan, and (or) the normative resolutions of the government of the Republic of Kazakhstan may establish prohibitions and restrictions with regard to the importation to and exportation from the Republic of Kazakhstan of goods and means of transport, to determine tariff and non-tariff regulatory measures with regard to goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan.

21

Article 9 Procedure for Conveying Goods and Means of Transport

Across the Customs Border of the Republic of Kazakhstan

1. When importing goods and means of transport onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, ‘conveyance’ shall mean the de facto crossing of a customs border and the undertaking of actions set forth by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. When exporting goods and means of transport from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, ‘conveyance’ shall mean submission of a customs declaration or other action aimed at exportation of goods and means of transport. Other actions shall include: 1) entry on foot (or by means of transport) of a natural person, leaving the territory of the Republic of Kazakhstan, into a customs control zone; 2) submission by the carrier of goods and means of transport of a notification on the exportation of goods and means of transport from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 3) entry of a means of transport into a checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan, with the intention of leaving the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 4) submission of goods to the persons that carry out business activity in the sphere of transport or submission of international mail to the organizations that render the international mail services for shipment outside the boundaries of the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 3. Conveyance of currency values across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be affected in compliance with the currency legislation of the Republic of Kazakhstan and with this Code.

Article 10 Customs Clearance

Goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be subject to customs clearance in compliance with the procedures and on the terms stipulated by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 11 Selection and Change of Customs Regime

1. At a person’s option, goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be placed under a specific customs regime in compliance with the procedures and on the terms stipulated by this Code. 2. A customs regime for goods and means of transport may be changed to another customs regime, depending on the destination and purpose of use of the goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan in compliance with the procedures and on the terms stipulated by this Code.

Article 12 Observance of Non-Tariff Regulatory Measures When Conveying Goods and Means of

Transport Across the Customs Border Of the Republic of Kazakhstan.

1. When conveying goods and means of transport subject to non-tariff regulatory measures across the customs border of the Republic of Kazakhstan, a declarant shall be obliged to submit to the customs authorities of the Republic of Kazakhstan documents confirming observance of non-tariff regulatory measures in the cases stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

22

2. Goods and means of transport that are prohibited from importation and exportation shall be subject to immediate exportation from the customs territory of the Republic of Kazakhstan or, respectively, subject to return onto the mentioned territory, if the legislative acts of the Republic of Kazakhstan or international agreements, ratified by the Republic of Kazakhstan, do not provide for confiscation of such goods and means of transport. Exportation or return of the goods and means of transport shall be carried out by the person that conveys the goods and means of transport, or by the carrier. 3. Goods and means of transport which are restricted for importation onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan or exportation outside the mentioned territory shall be released by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan on the assumption of observation of the requirements set forth by the legislative acts or international agreements with the Republic of Kazakhstan.

Article 13 Use and Disposal of Goods and Means of Transport

1. Prior their release, the goods and means of transport shall be used and disposed of in compliance with the procedure and on the terms stipulated by this Code. 2. After their release, the goods and means of transport shall be used and disposed of in compliance with the procedures of the declared customs regime.

Article 14 Conditional Release

Goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, with respect to which privileges with regard to customs payments and taxes are granted on the condition of adhering to restrictions, or with respect to which other terms and requirements are set forth by this Code, shall be subject to conditional release. Conditionally released goods and means of transport shall be subject to customs control.

Article 15 Customs Control

Goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be subject to customs control. Customs control shall be executed by the customs authorities of the Republic of Kazakhstan in compliance with the procedures and in the forms set forth by this Code.

23

SECTION II. THE CUSTOMS AUTHORITIES OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

CHAPTER 3. STRUCTURE AND ACTIVITY OF THE CUSTOMS AUTHORITIES OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

Article 16 The Customs Authorities of the Republic of Kazakhstan

1. The customs authorities of the Republic of Kazakhstan shall mean state bodies which participate, within the limits of their authority, in pursuing customs policy and directly implementing customs activity in the Republic of Kazakhstan, as well as executing other functions stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 17 The Customs Authorities System

1. The single system of customs authorities of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as – the customs authorities) shall consist of the following: 1) an authorized body on customs issues; 2) territorial subdivisions of the authorized body on customs issues in the regions (cities of the republican importance, capital) (hereinafter referred to as – the territorial subdivisions of the authorized body on customs issues); 3) customs houses; 4) customs points; 5) checkpoints at the customs border of the Republic of Kazakhstan. 6) specialized customs offices. 2. To carry out tasks in the sphere of customs activity, the authorized body on customs issues by the decision of the Government of the Republic of Kazakhstan shall establish the customs laboratories, dog- handling, training, computer centers and other specialized customs institutions; 3. The authorized body on customs issues is a legal entity and shall act on the basis of the regulations approved by the Government of the Republic of Kazakhstan. 4. Territorial subdivisions of the authorized body on customs issues and customs houses are legal entities and shall act on the basis of regulations approved by the authorized body on customs issues. 5. Customs points and checkpoints are not legal entities and shall act on the basis of regulations approved by the authorized body on customs issues. 6. The establishment, reorganization and liquidation of the territorial subdivisions of the authorized body on customs issues shall be effected in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 7. The structure and number of staff of the customs authorities shall be approved by the authorized body on customs issues within the staff quota approved by the Government of the Republic of Kazakhstan. 8. Customs authorities and marine and internal water vessels at their disposal shall have a flag and markings identifying them as customs authorities. Automotive vehicles and aircrafts, which are at the disposal of the customs authorities, shall have markings identifying them as customs authorities. The Government of the Republic of Kazakhstan shall determine the description of and procedure for using the identification flag and identification markings of customs authorities. 9. Customs authorities shall have the respective customs infrastructure.

24

Article 18 Principles of Activity of the Customs Authorities

The activity of the customs authorities shall be based on the following principles: 1) lawfulness; 2) ensuring the right to defense and equality before the law, respect and observance of the rights of participants in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity; 3) publicity.

Article 19 Tasks of the Customs Authorities

The customs authorities shall carry out the following tasks: 1) participate in the development and pursuit of the customs policy of the Republic of Kazakhstan; 2) ensure, within the limits of their authority, the economic safety and economic sovereignty of the Republic of Kazakhstan; 3) ensure compliance with customs and other legislation of the Republic of Kazakhstan, control over the observance of which is imposed on the customs authorities; 4) ensure observance of tariff and non-tariff regulatory measures set forth by the legislation of the Republic of Kazakhstan with regard to goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 5) protect the rights and interests of the participants in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity; 6) fight against offenses in the sphere of customs activity in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 7) carry out and improve customs clearance and customs control procedures, as well as creation of conditions promoting intensive turnover of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 8) exercise currency control within the limits of their authority; 9) ensure the implementation of international obligations of the Republic of Kazakhstan and participate in the development of international agreements of the Republic of Kazakhstan pertaining to customs activity; cooperate with customs and other competent bodies of foreign states and international organizations engaged in customs activity; 10) take part in the implementation of the single budget policy, development of the material, technical and social basis of the customs authorities; 11) ensure within the limits of their competence the measures on protection of national security, life and health of people, preservation of the environment; 12) carry out radiation control at the state border of the Republic of Kazakhstan; 13) carry out other tasks stipulated by legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 20 Locations of Customs Authorities

1. Locations of customs authorities shall be determined by the authorized body on customs issues, taking into consideration the flow of passengers and goods, the intensity of growth in foreign economic relations of separate regions, and (or) participants in foreign economic and other activity. 2. Customs authorities shall be located in premises directly belonging to the customs authorities except in cases stipulated by Paragraph 3 of this Article. 3. In cases stipulated by this Code, customs authorities may be located on territories and (or) premises belonging to persons acting as customs brokers, customs carriers, owners of temporary storage warehouses, bonded warehouses and (or) free warehouses, and also on the territory and (or) premises of

25

customs terminals, airports, ports, railway and automotive terminals, stations, and to participants in foreign economic activity. In such cases, the required territories and (or) premises shall be provided to customs authorities on a contract basis in compliance with the Civil legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. Land areas shall be provided to customs authorities for use in compliance with the land legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 21 Places for Effecting Customs Procedures

Customs procedures with regard to goods and means of transport shall be effected in customs control zones, except in cases set forth by this Code.

Article 22 Business Hours of the Customs Authorities

1. The business hours of the customs authorities shall be defined by the authorized body on customs issues in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan with taking into account the terms stipulated in Paragraphs 2 and 3 of this Article. 2. The business hours of the customs authorities at seaports, airports, railway stations and other checkpoints at the customs borders of the Republic of Kazakhstan shall correspond to the business hours of the other controlling bodies and services operating at these points. 3. When possible, the business hours of the customs authorities at checkpoints at the customs borders of the Republic of Kazakhstan shall correspond to the business hours of the customs authorities of foreign states, which have a common customs border with the Republic of Kazakhstan.

CHAPTER 4. POWERS OF THE CUSTOMS AUTHORITIES

Article 23 Rights of the Customs Authorities

The customs authorities shall be authorized to: 1) issue, within the limits of their authority, normative legal acts stipulated by this Code; 2) request and receive necessary information, documents and data relevant to customs activity from state bodies and bodies of foreign countries, and from participants in foreign economic and other activities; 3) within the limits of their authority, issue licenses and execute control over licensees` compliance with the requirements as set forth by this Code and the legislation of the Republic of Kazakhstan on licensing; 4) bring suits in courts in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan; 5) in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan, detain and deliver to official premises of customs or law-enforcement bodies of the Republic of Kazakhstan, persons who have committed offences or are suspected of committing an offence; 6) file documentation, make video and audio recordings, and film and photograph facts and events in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 7) send official representatives of the customs authorities to foreign states on the basis of respective international agreements of the Republic of Kazakhstan; 8) develop, set up and operate information systems, communication and data transmissions systems, technical means of customs control, and information security systems, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan;

26

9) purchase goods, including armaments, special technical and other materials, with the purpose of implementing the functions of the customs authorities in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 24 Duties of the Customs Authorities

1. The customs authorities shall be obliged to: 1) observe the legal rights of participants in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity and to protect the interests of the state; 2) consider appeals concerning the decisions, actions (inaction) of a subordinate customs office and customs officials; 3) facilitate external trade and economic development of the Republic of Kazakhstan within the limits of their authority, and promote the accelerated turnover of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 4) exercise customs control over conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 5) prosecute an inquiry on the cases of violations in the sphere of customs activity in accordance with the procedure provided for by the criminal-procedural legislation of the Republic of Kazakhstan; 6) consider the cases on administrative violations in the sphere of customs activity and impose administrative reprimand in accordance with the procedure provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan on administrative violations; 7) provide assistance, within the limits of their authority, to participants in foreign economic and other activities when exercising their rights; 8) ensure full collection and timely transfer of customs payments and taxes into the national budget; 9) enforce payment of customs payments and taxes, which were not paid into the national budget in a timely manner, as well as penalties thereon in the procedure provided for by this Code; 10) make decisions on issuing licenses, decisions, permits, qualification certificates for carrying out an activity in the sphere of customs activity within the time limits stated by the legislation of the Republic of Kazakhstan; 11) keep customs statistics on foreign trade and special customs statistics of the Republic of Kazakhstan; 12) ensure the safety of goods and means of transport, which have become state property; 13) ensure the protection, within the limits of their authority, of the customs border of the Republic of Kazakhstan, and exercise control over observance of customs control zone procedures; 14) ensure the safety of customs authorities’ activity, protection of customs officials and members of their families from unlawful actions in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 15) carry out an activity, within the limits of their authority, to prevent, reveal, and put a stop to violations committed by customs officials; 16) collect and analyze data on the commitment of violations in the sphere of customs activity; 17) enforce, within the limits of their authority, court decisions, written orders of prosecutors, as well as of officials of other law enforcement bodies, and assist them in performing some procedural actions; 18) carry out in cooperation with the national security bodies and other appropriate bodies the measures to ensure the security of the State border of the Republic of Kazakhstan; 19) assist the tax bodies and other state bodies in revealing, preventing and suppressing violations of tax, currency and other legislation of the Republic of Kazakhstan; 20) on a regular basis and in a timely manner provide participants in foreign economic and other activity with information relating to customs activity, including that on amendments and additions to the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, in compliance with the procedures set forth by this Code; 21) ensure timely consideration and submission of responses to or undertaking of other activities with regard to requests and proposals in the sphere of customs activity; 22) provide, on an unpaid basis, consulting on customs issues;

27

23) perform customs administration in compliance with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan;

Customs authorities perform other duties pursuant to the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 2. When customs authorities reveal offences which are under the control of other state bodies according to the legislative acts of the Republic of Kazakhstan, they must, within the time limits stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan, hand over related files to the corresponding state bodies.

Article 25 Mandatory Execution of the Requirements of Customs Authorities

1. The requirements of customs authorities and their officials shall be mandatory for all persons with regard to whom these requirements are made, in compliance with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. Failure to comply with the requirements of customs authorities and their officials, as well as other actions impeding the fulfillment of functional duties by customs officials, shall entail responsibility as stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 26

Treatment with Information in the Sphere of Customs Activity

1. Data submitted to customs authorities by other state bodies, by participants in foreign economic or other activity in the sphere of customs activity shall be used exclusively in the sphere of customs activity in compliance with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. Data which is deemed as the state secrets, commercial and other secrets protected by law, as well as confidential information relating to the participants in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity can not be disclosed, used by the customs officials for personal purposes, as well as transferred to the third parties, except for the cases provided for by paragraph 3 of this Article. 3. Upon official request, Customs authorities shall submit the data to the following state authorities of the Republic of Kazakhstan: 1) to law enforcement bodies - for the purpose of legal prosecution of persons that have committed offences in the sphere of customs activity; 2) to courts – upon their request; 3) to subjects of operational and investigative activity - with regard to materials under production in compliance with the procedures set forth in joint orders of the authorized body on customs issues and corresponding subjects of operational and investigative activity; 4) to other state bodies of the Republic of Kazakhstan – in accordance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 4. Customs authorities shall submit the data to customs authorities or law enforcement bodies of other states, and to international organizations, in compliance with international agreements with the Republic of Kazakhstan. 5. State bodies shall ensure confidentiality of information received by them, in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

28

SECTION III. RELATIONS OF CUSTOMS AUTHORITIES WITH STATE BODIES, PARTICIPANTS IN FOREIGN ECONOMIC AND OTHER ACTIVITY IN THE SPHERE

OF CUSTOMS ACTIVITY

CHAPTER 5. RELATIONS OF CUSTOMS AUTHORITIES WITH STATE BODIES, PARTICIPANTS IN FOREIGN ECONOMIC AND OTHER ACTIVITY IN THE SPHERE OF

CUSTOMS ACTIVITY

Article 27 Relations of Customs Authorities with State Bodies

1. Customs authorities shall carry out their functions independently and in cooperation with other state bodies in compliance with the procedure determined by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan, as well as on the basis of the joint acts of the appropriate state bodies or in agreement with the above-mentioned bodies. 2. Customs authorities shall ensure coordination of activities related to the conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan. 3. Interference in the activities of customs authorities shall be prohibited, except in cases stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 28 Relations of Customs Authorities with Participants in Foreign Economic

and Other Activity, with Public Unions and Other Interested Parties in the Sphere of Customs Activity

1. With the purpose of improving the customs activity in the Republic of Kazakhstan and introducing effective methods of customs administration, customs authorities shall cooperate with the participants in foreign economic and other activity, public unions and other interested parties in the sphere of customs activity. 2. The authorized body on customs issues may involve the participants in foreign economic and other activity, public unions and other interested parties in the sphere of customs activity in the process of drafting the normative legal acts of the Republic of Kazakhstan in the sphere of customs activity. 3. The participants in foreign economic and other activity, public unions and other interested parties in the sphere of customs activity may act as the persons that ensure fulfillment of obligations in accordance with the requirements determined by Chapter 43 of this Code.

Article 29 Cooperation of Customs Authorities with Customs Authorities

and Other Bodies of Foreign States and International Organizations

When carrying out their functions, customs authorities shall cooperate with customs authorities and other bodies of foreign states and international organizations in compliance with the international agreements with the Republic of Kazakhstan.

29

CHAPTER 6. PROVIDING WITH INFORMATION AND CONSULTING IN THE SPHERE OF CUSTOMS ACTIVITY

Article 30 Provision of Information in the Sphere of Customs Activity

1. Provision of information in the sphere of customs activity shall be accomplished by way of official publication by the authorized body on customs issues of the normative legal acts of the Republic of Kazakhstan in periodical press in compliance with the procedures set forth in the legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. Providing with information in the sphere of customs activity shall also be accomplished through oral explanations and announcements, information stands, data displays, booklets and other printed materials, as well as video, audio, and other technical means used for information distribution, including those available to the public for unpaid familiarization in the following places: 1) checkpoints at the customs border of the Republic of Kazakhstan; 2) airports, railway and automotive terminals, and seaports; 3) on board of motor means of transport, aircraft, and marine vessels involved in international traffic; 4) customs control zones identified by this Code, and in other places determined by customs authorities. 3. Customs authorities shall provide free access for participants in foreign economic and other activity to information on current normative legal acts of the Republic of Kazakhstan in the sphere of customs activity through the use of information technologies, in compliance with the procedures set forth by the authorized body on customs issues.

Article 31 Consulting in the Sphere of Customs Activity

1. Consulting in the sphere of customs activity shall mean explanation by customs authorities to participants in foreign economic and other activity of the provisions of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. Consulting in the sphere of customs activity shall be provided at the place of location of customs authorities and within the business hours of customs authorities. 3. Written consulting shall be provided by customs authorities based upon a written inquiry received from participants in foreign economic and other activity, including with the use of information technologies. Inquiries received shall be subject to mandatory registration by customs authorities. The time limit for considering a written inquiry shall not exceed ten working days from the day of its registration, except in cases identified by Paragraph 4 of this Article. 4. In regard to inquiries requiring submission of supplementary documents and files in order to provide valid and objective consultation, as well as in cases where customs authorities have to address other state bodies and other organizations to get information that is of significant importance in terms of consideration of the inquiry received, consultation shall be provided no later than thirty calendar days from the date a written inquiry was registered.

Article 32

Responsibility for Incomplete or Deliberately False Information in the Sphere of Customs Activity

The customs officials shall bear responsibility in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan if providing with incomplete, or deliberately false information, or illegal refusal to provide with the information in the sphere of customs activity.

30

2. SPECIFIC PART

SECTION IV. COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS. FOREIGN ECONOMIC ACTIVITY COMMODITY NOMENCLATURE.

PRELIMINARY DECISION

CHAPTER 7. DETERMINATON OF COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS

Article 33 Determination of Country of Origin of Goods

1. The country of origin of goods shall be determined in order to apply tariff and non-tariff regulatory measures when importing goods onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan and exporting goods from this territory. 2. The country of origin of goods shall be defined as the country where goods were wholly produced or were subjected to sufficient processing in compliance with the criteria established by Article 35 of this Code. For the purposes of application of the tariff and non-tariff regulatory measures the country of origin of goods may be understood as a group of countries, customs unions of the countries, region or part of a country, if it is necessary to identify them.

Article 34 Goods Wholly Produced in a Given Country

The following shall be considered as goods wholly produced in a given country: 1) mineral products extracted from the soil of a country, from its territorial waters (seas) or from its continental shelf; 2) vegetable products harvested or gathered in a given country; 3) live animals born and (or) raised in a given country; 4) products obtained from live animals in a given country; 5) products obtained from hunting and fishing conducted in a given country; 6) products of maritime fishing and other sea products obtained by a vessel of a given country or a vessel leased (chartered) by that country; 7) products obtained aboard a factory ship of a given country solely from products specified in Sub­ paragraph 6) of this Article; 8) products obtained from marine soil or subsoil outside the territorial waters (sea) of a given country, provided this country has the sole right to work that soil or subsoil; 9) scrap and waste (secondary raw materials) derived from manufacturing and other processing operations, as well as used articles collected in a given country and fit only for processing into raw materials; 10) products of high technologies, obtained in open space onboard a spacecraft of a given country or leased (chartered) by a given country; 11) goods produced in a given country solely from products referred to in Sub-paragraphs 1) through 10) of this Article; 12) electricity generated on the territory of a given country.

31

Article 35 Criteria for Sufficient Processing of Goods

1. Where two or more countries take part in the production of goods, the country of origin of goods shall be the country where the goods underwent final operations in processing or production in compliance with the criteria for sufficient processing of goods and in compliance with this Article. 2. The criteria for sufficient processing of goods in a given country shall be as follows: 1) a change in the goods classification code in accordance with the foreign economic activity commodity nomenclature at the level of any of the first four digits, resulting from processing the goods; 2) fulfillment of production or technological operations sufficient for regarding the country where such operations took place as the country of origin; 3) a change in the value of goods such that the percentage ratio of the cost reaches a fixed share of the price of the finished product (rule of ad valorem ratio). 3. The criteria for sufficient processing of goods, specified in Sub-paragraphs 2) and 3) of Paragraph 2 of this Article with respect to certain goods, shall be established by the Government of the Republic of Kazakhstan. 4. Where the ad valorem ratio rule is applied, the price indices of goods shall be calculated as follows: 1) for imported goods – based on the customs value of these goods when they are imported into the country where the finished product is manufactured or, if the origin of the imported goods is unknown, based on the documentarily certified price of the first sales of goods on the territory of the country where the finished product is manufactured; 2) for finished products – based on the seller’s factory (warehouse) price which does not include expenditure for loading, customs clearance and export of the goods from the country of export (ex­ factory price). 5. The following operations shall be considered as not meeting the criteria for sufficient processing of goods in a given country: 1) operations necessary for preservation of goods during their storage or transportation; 2) operations necessary for preparing goods for sale and transportation (splitting a consignment, grouping of packages, sorting, repacking); 3) simple assembly operations, which mean assemblage of a commodity’s components with the help of strengthening materials (screws, nuts, bolts etc.) or by riveting, welding, bonding, or gluing; 4) mixing of goods (components) originating in various countries, if the characteristics of the finished product are not essentially different from the characteristics of the goods, which have been mixed; 5) slaughtering of livestock; 6) a combination of two or more of the above mentioned operations. 6. If there are no special requirements set forth as to how to determine the origin of specific types of goods imported into the customs territory of the Republic of Kazakhstan or to a country which enjoys tariff preferences provided by the Republic of Kazakhstan, the following general rule shall be applied: goods are considered as originating in a given country if the operations on processing or manufacturing of goods result in a change in the classification code at the level of any of the first four digits according to the foreign economic activity commodity nomenclature .

Article 36 Determination of Origin of Goods Supplied in a

Disassembled or Unassembled State

1. When determining the country of origin of goods in unassembled or disassembled state, supplied in several batches, or when their shipment in one batch is impossible due to production or transportation reasons, as well as in the event that a batch of goods is subdivided into several batches by mistake, such goods shall be considered as a single commodity.. 2. The conditions for the application of Paragraph 1 of this Article are as follows:

32

1) preliminary notification of the customs authorities of a shipment of goods in disassembled or unassembled state, or shipped in several batches, stating the reasons for shipping this way, and specifying the classification codes of each batch in compliance with the foreign economic activity commodity nomenclature, and the value and country of origin of the goods in each batch. In case of subdividing commodities into several batches by mistake or wrong address, documents confirming the mistaken subdivision of the entire batch of goods shall be provided additionally; 2) shipment of all batches of goods from the same country by the same supplier under the same contract; 3) declaration of all batches of goods to the same customs authority; 4) importation into the customs territory of the Republic of Kazakhstan of all shipments of goods within a period of time not to exceed six months from the date of acceptance of the customs cargo declaration in respect of the first lot of goods by a customs authority. Upon a declarant’s justified request, when it is impossible to deliver goods due to reasons not dependent on the consignee, the period for shipping remaining batches of goods may be extended by the customs authority. This extension shall not exceed one year, starting from the date of importation of the first batch of goods.

Article 37 Particular Features of Determining the Origin of Goods

1. The country of origin of energy resources, machines, equipment and tools used in production or processing shall not be taken into consideration when determining the country of origin of goods. 2 Accessories, appliances, spare parts and tool kits to be used with machines, equipment, devices, or means of transportation, shall be considered as having the same origin as the machines, equipment, devices, or means of transportation, provided that the accessories, appliances, spare parts and tool kits are imported with and sold together with them, and in the quantities specified in the accompanying log, logbook and other technical documents. 3. The packaging in which goods are imported into the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be considered to have the same country of origin as the goods packed in them, except in cases when, in compliance with the foreign economic activity commodity nomenclature, the packaging is to be declared separately from the goods. In such cases, the country of origin of packaging shall be determined separately from the country of origin of goods. 4. Where the packaging in which the goods are imported into the customs territory of the Republic of Kazakhstan is considered to have the same origin as the goods, only the packaging intended for retail sales of the said goods shall be taken into consideration for the purpose of determining origin of goods, including the application of the ad valorem ratio rule.

Article 38 Confirmation of Origin of Goods

A certificate of origin or declaration of origin shall be confirmation of the origin of goods.

Article 39 Certificate of Origin of Goods

1. ‘Certificate of origin of goods’ shall mean a document, proving the origin of goods and issued by the body authorized by that country or by the country of exportation, provided that in the country of exportation, the certificate is issued based on information received from the country of origin of goods. 2. When goods are exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the certificate of origin of goods shall be issued by an appropriate authorized state body, whenever such a certificate is required under the terms of the contract, in compliance with the national regulations of the country of importation of goods, or when the availability of the certificate is stipulated by international agreements with the Republic of Kazakhstan.

33

The appropriate authorized state body, which issued the certificate shall be obliged to keep a copy of it and other documents, based upon which the origin of goods was determined, for at least three years from the day of its issuing. 3. When information on the origin of goods in the certificate of origin of goods is based on criteria for sufficient processing other than those applied in the Republic of Kazakhstan, the country of origin of goods shall be determined in compliance with the criteria specified in Article 35 of this Code.

Article 40 Declaration of Origin of Goods

1. ‘Declaration of origin of goods’ shall mean a statement as to the origin of goods, made by a manufacturer or a seller on the shipping document relating to the goods. 2. When the information on the origin of goods in the declaration of origin of goods is based on criteria for sufficient processing other than those applied in the Republic of Kazakhstan, the country of origin of goods shall be determined in compliance with the criteria specified in Article 35 of this Code.

Article 41 Terms of Submission of Certificate of Origin of Goods

1. When goods are imported into the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the certificate of origin of goods shall be submitted in the following cases: 1) the country of origin of said goods enjoys tariff preferences in compliance with international agreements to which the Republic of Kazakhstan is a signatory; 2) a customs authority has a well-grounded suspicion that goods originate from countries whose imports are subject to non-tariff regulatory measures; 3) it is stipulated by international agreements to which the Republic of Kazakhstan is a signatory. 2. In cases specified in Paragraph 1 of this Article, the certificate of origin shall be submitted in compliance with the format stipulated by international agreements to which the Republic of Kazakhstan is a signatory. 3. Regardless of the provisions of Subparagraph 1, Paragraph 1 of this Article, submission of a certificate of origin of goods shall not be required when: 1) goods imported into the customs territory of the Republic of Kazakhstan are exempted from customs duties and taxes in compliance with the terms of the chosen customs regime; 2) the customs value of the imported consignment of goods does not exceed an amount equal to nine hundred monthly calculated indices, established by the law on the national budget for the relevant financial year, except for multiple shipments under one contract and repeated shipments of the same goods by the same shipper to the address of the same consignee under different contracts; 3) norms and terms established by the Government of the Republic of Kazakhstan with regard to goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan by natural persons are complied with; 4) it is stipulated by international agreements with the Republic of Kazakhstan. 4. The original certificate of origin shall be submitted together with the customs declaration and other documents required for customs clearance, except in cases when customs clearance of goods is conducted according to a procedure of preliminary and temporary declaration. If a certificate is lost, an officially certified copy shall be accepted. 5. The origin of goods shall be determined by customs authorities after the information indicated in the certificate has been compared with the information given in the shipping documents. A discrepancy between the quantity of goods actually delivered and the quantity of goods indicated in the certificate should not exceed five per cent. In other cases, the certificate of origin shall be considered as not having been correctly completed. 6. In case of doubts as to the authenticity of the certificate or of information contained therein, a customs authority may apply to the authorized body of the country of origin which certified the

34

certificate, with a justified request to provide additional or clarifying data, including spot checking of certificates. In such cases, the goods shall not be considered as originating in that country until documents proving their origin have been submitted. 7. A condition for customs authorities to accept certificates of origin shall be the availability of samples of forms, stamp imprints, and signatures of persons as well as addresses of the bodies authorized to certify and issue certificates of origin, officially transferred through the authorized body on customs issues. 8. The origin of goods shall be confirmed by a declaration of origin when a certificate of origin is not required.

Article 42 Grounds to Deny Release of Goods for Reasons Relating to Origin

1. A customs authority shall deny the release of goods in the event that the goods originate in a country whose goods are prohibited for importation into the Republic of Kazakhstan, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan or international agreements to which the Republic of Kazakhstan is a signatory. Such denial by a customs authority shall be presented to the declarant in the written form. 2. Submission of a certificate of origin or declaration of origin of goods that were not properly completed or failure to submit them shall not be the reason to deny release those goods, except in cases stipulated by Paragraph 1 of this Article. 3. Where the origin of goods is not confirmed, doubled rates of customs duties shall be applied with respect to such goods. 4. The preferential or most favored nation procedure shall be applied (restored) with respect to goods specified in Paragraphs 2 and 3 of this Article, provided the customs authority receives confirmation of the origin of the goods within one year from the day the customs declaration is accepted by the customs authority.

Article 43 Additional Provisions Relating to Determination of Origin of Goods

1. The Republic of Kazakhstan shall grant tariff preferences, provided the rules of «direct shipment» are complied with. In cases specified by an international agreement to which the Republic of Kazakhstan is a signatory, compliance with the rule of “direct purchase” shall be a prerequisite to grant tariff preferences to countries, which are signatories to that agreement. 2. «Direct shipment» shall mean delivery of goods from the country of origin to the Republic of Kazakhstan without their transit (transportation) through the territory of another country, except in cases when goods are transferred through the territory of one or several countries due to economic, geographical, technical or transportation reasons, provided that these goods remain under customs control in the transit countries, including during temporary storage or placement in bonded warehouses on the territory of these countries. 3. The rule of «direct shipment» shall also apply to goods purchased at exhibitions or fairs, provided the following conditions are observed: 1) goods were delivered from the territory of the countries of their origin to the territory of the country holding the fairs or exhibitions, and remained under customs control during their holding; 2) from the moment of their delivery to a fair or exhibition, goods were not used for any purposes other than for demonstration; 3) goods are imported to the Republic of Kazakhstan in the same state as when they were delivered to the fair or exhibition, taking into consideration changes in their state due to natural wear or losses due to normal shipment (transportation) and storage conditions. 4. “Direct purchase” shall mean transfer of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan based on an agreement signed between a Kazakhstani person and a resident of the country - signatory to the international agreement to which the Republic of Kazakhstan is a signatory.

35

CHAPTER 8. FOREIGN ECONOMIC ACTIVITY COMMODITY NOMENCLATURE

Article 44 Foreign Economic Activity Commodity Nomenclature

1. “Foreign economic activity commodity nomenclature” shall mean a classifier of goods that is comprised of sections, headings, sub-headings and sub-sub-headings in the form of a digit or group of digits (codes). Notes to headings at any level of classification, as well as The General Rules of Interpretation, shall comprise an integral part of the foreign economic activity commodity nomenclature. 2. Foreign economic activity commodity nomenclature shall be used for tariff and non-tariff regulation, and for keeping customs statistics of the Republic of Kazakhstan. 3. Foreign economic activity commodity nomenclature shall be approved by the Government of the Republic of Kazakhstan. 4. Foreign economic activity commodity nomenclature that is applied in the Republic of Kazakhstan shall conform to the Harmonized Commodity Description and Coding System of the World Customs Organization and to the Foreign Economic Activity Single Commodity Nomenclature of the Commonwealth of Independent States.

Article 45

Maintenance of the Foreign Economic Activity Commodity Nomenclature

The authorized body on customs issues shall maintain the foreign economic activity commodity nomenclature. An authorized body on customs issues shall: 1) represent Kazakhstan in international organizations on issues relating to the development, amendment, addition, interpretation and application of an international base; 2) ensure monitoring of amendments and additions to the international base of the foreign economic activity commodity nomenclature, and monitoring of internationally accepted explanations and interpretations of this base; 3) make proposals to the Government of the Republic of Kazakhstan on bringing the foreign economic activity commodity nomenclature into conformity with the international base; 4) ensure proposals are made in coordination with other interested state bodies with regard to further development, amendments and additions to the foreign economic activity commodity nomenclature; 5) draft and update a master copy of the foreign economic activity commodity nomenclature ; 6) ensure publication of the foreign economic activity commodity nomenclature, international explanations and decisions on interpretation of international base; 7) develop, approve and ensure publication of all mandatory decisions pertaining to classification of certain goods; 8) carry out other functions required to maintain the foreign economic activity commodity nomenclature.

Article 46 Classification of Goods

1. When being declared, all goods shall be subject to classification, i.e. classification code(s) based on the foreign economic activity commodity nomenclature shall be determined with respect to the goods. 2. When a declarant indicates an incorrect classification code for goods under the foreign economic activity commodity nomenclature, the customs authority shall be entitled to independently classify the goods. 3. Decisions made by customs authorities with regard to the classification codes of goods shall be binding. Decisions made by customs authorities may be appealed according to the procedure provided for in this Code.

36

4. When classifying goods, customs authorities shall use the classification codes of goods under the foreign economic activity commodity nomenclature. Data contained in the accompanying documents, as well as conclusions, references, and expert examination certifications issued by expert organizations shall have a superficial bearing on the information, and shall be taken into account when classifying the goods.

5. Upon request of a person, the customs authority shall make preliminary decisions with regard to the classification of goods, in compliance with this Section.

CHAPTER 9. PRELIMINARY DECISION

Article 47 Making Preliminary Decisions

1. Upon request of a person (applicant), customs authorities, except for the customs points and checkpoints, shall make a preliminary decision on the classification under the foreign economic activity commodity nomenclature with regard to specific goods. 2. Customs authorities identified in Paragraph 1 of this Article shall be entitled to make preliminary decisions on the application of methodology for the determination of the origin of goods and customs value, in compliance with the provisions of this Code. The procedure for making, and form of preliminary decision on these issues shall be defined by the authorized body on customs issues. 3. A fee for preliminary decision, as set forth in Article 299 of this Code, shall be charged for making such a preliminary decision.

Article 48 Application for Making a Preliminary Decision

1. An applicant shall submit an application in the written form to the customs authority specified in Article 47 of this Code. 2. The application shall contain the information about the goods required for making a preliminary decision. The application shall be supplemented with a description of the goods, photographs of them, sketches, drawings, commercial, and technical or other documents, required for making a preliminary decision. Where possible, specimens and samples of goods with regard to which preliminary decisions are being made shall also be submitted by the applicant. 3. The application shall be considered by the customs authority and a preliminary decision shall be issued within ten working days from the day the application is registered, if other information or expertise is not required. 4. When the information submitted by the applicant is not sufficient for making a preliminary decision, the customs authority shall advise the person of the need to provide additional information with establishing of a time limit for its submission. If the requested information has not been provided within the established time limit, the application for making a preliminary decision shall be declined. The total period of time for providing additional information shall not exceed one month from the date of the written notification of the applicant. 5. When an application for making a preliminary decision has been declined, the customs authority shall be obliged to notify the applicant thereof within seven working days, in the written form, giving well-grounded reasons for declining. Declining an application shall not prevent the applicant from making a repeat application to the customs authorities for making a preliminary decision, provided the reasons for which the previous application was denied are rectified.

37

6. A preliminary decision, or failure by the customs authority to make a preliminary decision within the established period of time, may be appealed pursuant to procedures established by this Code.

Article 49 Period of Validity of a Preliminary Decision

A preliminary decision made by customs authorities shall be effective for three years from the date it was made. Change of the preliminary decision does not extend its validity.

Article 50 Annulment or Change of a Preliminary Decision

1. The authorized body on customs issues may annul or change a preliminary decision made by it or by a territorial subdivision of the authorized body on customs issues and by the customs house. 2. A preliminary decision shall be annulled if such decision was made on the basis of incomplete or incorrect information provided by the applicant. The annulment shall come into effect starting from the date of making a new preliminary decision. 3. A preliminary decision shall be changed in the cases: 1) when the World Customs Organization adopts the decisions, which are mandatory for application in the Republic of Kazakhstan; 2) when preliminary decision contradicts the international agreements to which the Republic of Kazakhstan is a signatory; 3) when the customs legislation of the Republic of Kazakhstan relating to making a preliminary decision has been changed; 4) when violations made in the course of making a preliminary decision are discovered. 4. An amendment to a preliminary decision shall come into effect after the applicant receives a notification concerning the amendment. When the customs legislation of the Republic of Kazakhstan has been amended and, as a result of this, the preliminary decision contradicts the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, the decision made by customs authorities shall be recognized as invalid as of the date the normative legal act of the Republic of Kazakhstan in the sphere of customs activity was entered into force. 5. In the cases specified above, a written notification, which specifies the reasons for the annulment or change, shall be sent to the applicant. 6. When a preliminary decision is annulled or changed, customs fees for making a preliminary decision shall not be refunded, except for the cases when the annulment or amendment occurred due to a mistake made by the customs authority.

Article 51 Publicity of Preliminary Decisions

Preliminary decisions made by customs authorities, except for confidential information, may be published and provided to any person upon a written request.

Article 52 Presentation of a Preliminary Decision

in the Course of Customs Clearance of Goods

1. A preliminary decision made by customs authorities indicated in Article 47 of this Code shall be binding for customs authorities.

38

2. A preliminary decision shall be presented to the customs authority together with the customs declaration. 3. For customs clearance and customs control purposes, the original of the preliminary decision or a copy certified by the customs authority specified in Article 47 of this Code, which issued the decision, shall be used. 4. When the same goods are delivered in consignments within different periods of time and (or) to different customs authorities, the preliminary decision with regard to classification of the goods shall be made by the customs authority which cleared the first consignment of goods, at that, the copies of the preliminary decision, certified by the customs authority, which made the decision, may be used to clear the next consignments of identical goods.

SECTION V. PRELIMINARY OPERATIONS, CUSTOMS OPERATIONS AND PROCEDURES RELATING TO THE CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF

TRANSPORT CHAPTER 10. CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT ACROSS THE

CUSTOMS BORDER OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

Article 53 Procedure for the Execution of Preliminary Operations When Conveying

Goods and Means of Transport onto the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan

1. The procedure for the execution of preliminary operations when conveying goods and means of transport onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be as follows: 1) crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan; 2) notification of customs authorities on the crossing of the customs border of the Republic of Kazakhstan; 3) preliminary customs clearance at a checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan; 4) delivery of goods, means of transport and accompanying documents to the customs point of destination; 5) notification of the customs point of destination on the delivery of goods and means of transport; 6) temporary storage of goods and means of transport. 2. The provisions of this Chapter shall not apply to the goods conveyed by pipelines and electric power lines.

Article 54 Crossing the Customs Border of the Republic of Kazakhstan

1. Crossing by goods and means of transport of the customs border of the Republic of Kazakhstan shall mean the actual conveyance of goods and means of transport into the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 2. Crossing of the customs border of the Republic of Kazakhstan shall entail the responsibility of the person who conveys goods and means of transport, to deliver the goods, means of transport and accompanying documents within the shortest possible period of time to the customs authority located at the border crossing with Customs.

Article 55 Specifying Checkpoints

1. ”Checkpoint” where goods and means of transport may cross the customs border of the Republic of Kazakhstan shall mean for goods conveyed:

39

1) by aircraft – the airport of destination or the first airport on the customs territory of the Republic of Kazakhstan where the aircraft transporting the goods lands and where the goods are unloaded; 2) by sea transport – the first port of unloading or the port of reloading located on the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 3) by other means of transport – the first customs authority enroute; 4) by pipelines and electric power lines – the sites of installment of commercial control devices which are coordinated with the authorized body on customs issues.

Article 56 Notification to the Customs Authorities on Crossing the Customs Border

of the Republic of Kazakhstan

1. The carrier or the person conveying goods shall be obliged to notify the customs authority located at a checkpoint about the crossing of the customs border of the Republic of Kazakhstan. 2. Notification of customs authorities about the crossing of the customs border of the Republic of Kazakhstan shall mean informing the customs authority located at the checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan, of the fact of crossing the border. 3. When crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan, notification of the customs authority shall mean submission of goods, means of transport and accompanying documents to the customs authority located at a checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan. 4. Customs officials shall not have the right to refuse to accept the documents specified in Paragraph 3 of this Article.

Article 57 Preliminary Customs Clearance at a Checkpoint at the

Customs Border of the Republic of Kazakhstan

1. Preliminary customs clearance at a checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan shall mean the actions preceding the main customs clearance procedures aimed at prevention of the conveyance of goods prohibited for importation into the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 2. The procedure for preliminary customs clearance at a checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan allows the following: 1) unloading and reloading operations with goods and means of transport in areas specially assigned and equipped for unloading and reloading operations, the location of which has been coordinated with customs authorities; 2) upon request of the person performing unloading and reloading operations with goods and means of transport, the goods can be located in areas where such operations are performed, without placement in temporary storage areas, for the period of time required to perform unloading and reloading operations. The total period of time for storing these goods shall not exceed the period for the temporary storage of goods stipulated by this Code. In the event of loss of goods or transfer of goods to third persons without the permission of customs authorities, the mentioned persons shall bear the responsibility for payment of customs payments and taxes. 3. The main customs clearance of goods may be performed at a checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan, provided there are appropriate conditions for conducting customs clearance, or at any other customs authority in compliance with this Code.

40

Article 58 Delivery of Goods, Means of Transport and Accompanying Documents

to the Customs Point of Destination

1. Delivery of goods, means of transport and accompanying documents shall be performed in compliance with the domestic customs transit procedure, stipulated in Chapter 12 of this Code. 2. The carrier shall be obliged to deliver goods, means of transport and accompanying documents to the places and within the period of time determined by the customs authority, in an unaltered state, except for changes due to natural deterioration or damage under normal conditions of transportation and storage.

Article 59 Notification on Delivery of Goods and Means of Transport to the Customs Point of Destination

When delivering goods and means of transport to the customs point of destination, the carrier or the person conveying the goods and means of transport shall make notification on delivery of goods by submission of: 1) delivery control documents; 2) transportation and commercial documents; 3) imported goods and means of transport.

Article 60 Measures to Take in Case of Accident or Force Majeure

1. In case of accident or force majeure, as well as in cases when a marine, internal water vessel or aircraft is forced to make an emergency stop or landing on the territory of the Republic of Kazakhstan, the carrier shall be obliged to take all measures to ensure the safety of the goods and means of transport, and to immediately advise the nearest customs authority of the circumstances and location of the goods. 2. Depending on the nature of the accident, the level of damage to the quality of the goods and the technical state of the means of transport, the customs authority which received notification on the accident shall determine the measures required to ensure customs control. 3. The customs authorities shall not reimburse expenses borne by carriers due to the fulfillment of the requirements of this Article.

CHAPTER 11. THE CUSTOMS CARRIER

Article 61 The Customs Carrier

A Kazakh person possessing a means of transport under the right of property or on other legal grounds, who provides services on transportation of goods for payment or for hire, holds an appropriate license issued in accordance with the established procedure by an appropriate authorized state body, and who has obtained a license from the authorized body on customs issues to act as a customs carrier, may act as a customs carrier.

41

Article 62 Activity of a Customs Carrier

1. The activity of a customs carrier shall mean transportation of goods subject to customs control in compliance with the provisions of this Code. 2. The relations between a customs carrier and the person transporting the goods shall be regulated by a contract.

Article 63 Qualification Requirements for the Activity of a Customs Carrier

To act as a customs carrier, a Kazakhstani person must comply with the following qualification requirements: 1) the existence of a license to transport goods, which was duly issued by an appropriate authorized state body; 2) ensuring payment of customs payments and taxes, in compliance with the procedure stipulated by Chapter 43 of this Code, in the amount of 10000 monthly calculation indices, established by the law on the national budget for the respective financial year; 3) the availability of the equipped means of transport in compliance with the requirements set forth in Article 81 of this Code; 4) ensuring record keeping of transported goods subject to customs control and reporting on them.

Article 64 Procedures for Issuing a License to Act as a Customs Carrier

1. The following shall be required to receive a license: 1) an application of the person for obtaining a license, made in the established format; 2) notarially certified copies of registration documents; 3) documents, which confirm payment of license fees; 4) conclusion of the customs authority in the area of jurisdiction of which the applicant is registered in compliance with the requirements established by Article 63 of this Code. 2. An authorized body on customs issues shall consider the application within ten working days from the day it was registered. 3. In case of suspension, withdrawal or termination of the validity of a license for transportation of goods, the appropriate authorized state body shall, within a period of time of not more than ten calendar days, inform the authorized body on customs issues, about the license change. 4. The authorized body on customs issues shall keep a list of customs carriers and shall publish them in printed publications.

Article 65 Obligations of a Customs Carrier

A customs carrier shall be obliged: 1) to comply with the terms and requirements stipulated by this Code; 2) to keep records of transported goods subject to customs control and present reports on transportation of such goods to customs authorities; 3) not to transport other goods together with the goods subject to customs control; 4) to present goods and accompanying documents to the customs point of destination; 5) to place goods into the customs control zone;

42

6) to maintain means of transport in an appropriate technical state, and ensure their compliance with the requirements regarding the equipment of the means of transport for transportation of goods subject to customs control in compliance with Article 81 of this Code; 7) to comply with the time limits determined by the customs point of departure regarding delivery of goods, and accompanying documents and the route; 8) to deliver goods and means of transport in an unaltered state, except for changes due to natural deterioration or damage under normal conditions of transportation and storage, without using them for any other purposes; 9) after delivering the goods, not to leave them unsupervised without permission of the customs authority, not to change the initial location of the goods, not to unpack, pack or repack the goods, nor change, remove, or eliminate the means of customs identification; 10) to pay customs payments and taxes in case of loss of goods or their transfer to other persons without permission of customs authorities; 11) to return the license to the authorized body on customs issues within 15 working days in case of termination of activity as a customs carrier.

Article 66 Suspension of a License to Act as a Customs Carrier

1. The authorized body on customs issues may suspend the validity of a license for up to six months with indication of the reasons for suspension, except for the subjects of small business the validity of the license of which is to be suspended under the court decision: 1) based on the application by the person to temporarily terminate activity as a customs carrier; 2) based on the conclusion of the customs authority where the customs carrier is registered, in cases when the customs carrier fails to carry out his/her duties as stipulated by Article 65 of this Code; 3) in case of suspension of the validity of the license to convey goods issued by the appropriate authorized state body. 2. When the validity of a license is suspended, the person shall not be entitled to operate as a customs carrier. The suspension of the license shall go into effect as of the date that the order on suspension of activity as a customs carrier was issued. 3. The license shall be renewed by an appropriate order issued by the Head of the authorized body on customs issues after elimination of the reasons for its suspension.

Article 67 Withdrawal of a License to Act as a Customs Carrier

1. The authorized body on customs issues shall withdraw a license in the following cases: 1) withdrawal of the license to convey goods issued by the appropriate authorized state body. 2) the license was issued based on invalid information provided by a customs carrier; 3) the requirements set forth by this Chapter are not complied with; 4) the reasons for the suspension of a decision have not been eliminated within the period of time set forth by Article 66 of this Code. 2. A decision to withdraw a license shall be issued in the form of an order issued by the head of the authorized body on customs issues with the grounds for the decision. 3. Withdrawal of the license to carry out an activity as a customs carrier, who is subject of small business shall be executed under the court decision.

43

Article 68 Record-Keeping for Goods Transported by a Customs Carrier which are Subject to

Customs Control

A customs carrier shall keep records of transported goods subject to customs control, and shall present reports thereon in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues.

Article 69 Responsibilities of a Customs Carrier

1. When the goods are lost or released without the permission of the customs authority, a customs carrier shall bear responsibility for payment of customs payments and taxes. 2. When the goods, means of transport and documents on them are not delivered to the customs point of destination, the customs carrier shall bear responsibility in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 70 Termination of the Validity of a License to Act as a Customs Carrier

1. The validity of a license shall be terminated in the following cases: 1) withdrawal of the license to convey goods which was issued by the appropriate authorized state body; 2) withdrawal of a license to act as a customs carrier; 3) in case of submission of an application by the customs carrier on termination of the activity; 4) re-organization or putting into liquidation of a customs carrier, which is a legal person. 2. In case of termination of the validity of a license, the person within 15 working days shall be obliged to provide the customs authority, which keeps the records on goods transported under customs control, with the reports on all transportations carried out by him/her as a customs carrier. 2. Termination of the validity of a license shall be issued in the form of an order issued by the head of the authorized body on customs issues, which includes the grounds for termination of the activity as a customs carrier.

CHAPTER 12. DOMESTIC CUSTOMS TRANSIT

Article 71 Terms Used in this Chapter

Meanings of the terms used in this Chapter: 1) ‘Domestic customs transit procedure’ shall mean the established by this Code and by international agreements ratified by the Republic of Kazakhstan procedure of conveying goods and means of transport under customs control from the customs point of departure to the customs point of destination; 2) ‘Intermediary customs authority’ shall mean the customs authority, where goods, which are conveyed under the domestic customs transit procedure, are partially unloaded.

Article 72 General Provisions

The provisions of this Chapter shall apply in all cases when goods and means of transport subject to customs control are conveyed through the customs territory of the Republic of Kazakhstan or of a

44

foreign state, including conveyance between the points of temporary storage, free and bonded warehouses, special economic zones. The provisions of this Chapter shall not apply to goods transported by pipelines and electric power lines, as well as to goods transported by air, if during a regular international flight an aircraft is subject to intermediate or forced (technical) landing at the place of entry of goods without partial unloading of goods.

Article 73 Domestic Customs Transit

1. ‘Domestic customs transit’ shall mean the customs procedure when goods subject to customs control are conveyed through the customs territory of the Republic of Kazakhstan, and through the territory of a foreign state, in compliance with the terms set forth in this Chapter. 2. Goods shall be conveyed under the domestic customs transit procedure from the customs point of departure to the customs point of destination under the responsibility of the carrier and (or) person who conveys goods and means of transport. 3. Conveyance of goods by railway under the domestic customs transit procedure shall be allowed through the use of means of identification, and the seals of the carriers and shippers. 4. Transit goods shall be conveyed under the domestic customs transit procedure across the customs border of the Republic of Kazakhstan provided one of the requirements specified in Paragraph 2 of Article 74 of this Code is complied with.

Article 74 Terms of Conveyance of Goods and Means of Transport Under the Domestic Customs Transit

Procedure

1. Goods and means of transport shall be admitted for conveyance under the domestic customs transit procedure, provided the following terms are complied with: 1) goods are not prohibited for importation to and exportation from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 2) the delivery control document is drawn up in compliance with Article 76 of this Code; 3) one of the measures ensuring delivery of goods, specified in Paragraph 2 of this Article, is complied with. 2. Measures ensuring delivery of goods and means of transport under the domestic customs transit procedure shall include the following: 1) provision of the guarantee commitment of the consignee about the delivery of goods in accordance with the paragraph 6 of this Article; 2) ensuring payment of customs payments and taxes at any customs authority; 3) conveyance of goods by a customs carrier; 4) customs escort of goods. A carrier and (or) a person conveying goods and means of transport shall have the right to choose any of the specified measures. 3. When goods are conveyed by railway transport under the domestic customs transit procedure, Sub-Paragraphs 1), 3), and 4) of Paragraph 2 of this Article shall not apply. 4. Measures ensuring delivery of goods and means of transport under the domestic customs transit procedure shall not apply when conveying goods in compliance with the international agreements, ratified by the Republic of Kazakhstan and when transporting by aircraft. 5. A list of goods conveyed through the territory of the Republic of Kazakhstan with obligatory ensuring of payment of customs payments and taxes, shall be approved by the Government of the Republic of Kazakhstan. 6. A guarantee commitment on delivery of goods shall be filled out by the consignee, and be registered by the customs authority of destination. The form and procedure for registration of the

45

guarantee commitment on the delivery of goods shall be established by the authorized body on customs issues.

Article 75 Documents to be Submitted in Order to Employ Domestic Customs Transit Procedures

1. In order to draw up a delivery of goods’ control document, a carrier shall present shipping documents to the customs point of departure. 2. The documents presented shall be certified by an official of the customs point of departure with indication of the registration number of the delivery control document.

Article 76 Delivery of Goods Control Document

1. ‘Delivery of goods’ control document’ shall mean a document, containing information on goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, required for customs authorities to exercise control over the delivery of goods to the customs point of destination. 2. A delivery of goods control document shall be drawn up for each consignment of goods transported under one or several shipping documents. In case of a consolidated conveyance of goods, a delivery of goods control document shall be issued separately to each consignee and shipper. 3. The delivery control document shall be completed by the declarant and, in the absence of a declarant, by a customs official. 4. The delivery of goods control document shall be the documents of strict accounting, the format and procedures for completion of which shall be determined by the authorized body on customs issues. 5. In cases stipulated by international agreements ratified by the Republic of Kazakhstan, the documents specified by such agreements shall be used as delivery of goods control documents.

Article 77 Delivery of Goods and Means of Transport Using a Document Ensuring Payment of

Customs Payments and Taxes

1. Goods and means of transport subject to customs control may be conveyed through the customs territory of the Republic of Kazakhstan under the domestic customs transit procedure, using a document ensuring payment of customs payments and taxes. 2. The format and procedure for filling out the document ensuring payment of customs payments and taxes to customs authorities, and the procedure for submitting them, shall be determined by the authorized body on customs issues.

Article 78 Customs Escort of Goods and Means of Transport Conveyed

Under the Domestic Customs Transit Procedure

1. ‘Customs escort procedure’ shall mean the escort of goods subject to customs control, the means of transport, and the accompanying documents from the customs point of departure to the customs point of destination by customs officials, as well as within the area of a single customs authority. 2. A customs escort shall be used by customs authorities as an exclusive measure to ensure delivery of goods, means of transport, and accompanying documents, conveyed through the customs territory of the Republic of Kazakhstan upon the written decision of the customs official, when the requirements set forth in Sub-paragraphs 1)-3) of Paragraph 2 of Article 74 of this Code are not complied with.

46

3. Customs escort may be carried out in respect to one, or several (not more than ten) means of transport. 4. Customs escort shall start not later than in 24 hours from the moment of arrival of the means of transport to the customs authority. 5. The procedures for customs escort shall be determined by the authorized body on customs issues.

Article 79 Time Limits for Delivery of Goods and Means of Transport to

Customs Points of Destination under the Domestic Customs Transit Procedure

Time limits for delivery of goods and means of transport to the customs point of destination under the domestic customs transit procedure shall be determined by the customs point of departure in compliance with the normal period of time established for delivery, according to the capacity of the means of transport, the established route and other transport conditions, but shall not exceed the time limits determined on the basis of two thousands kilometers per month.

Article 80 Ensuring Identification of Goods and Means of Transport

Under the Domestic Customs Transit Procedure

1. The customs point of departure shall ensure identification of goods and means of transport, and the customs point of destination shall verify the safety of the identification of goods and means of transport in the course of their conveyance under the domestic customs transit procedure. Intermediary customs points shall make notations on the shipping documents on the application of new identification marks. 2. Customs authorities shall use customs seals and stamps as identification marks on means of transport in compliance with Article 81 of this Code. 3. Customs authorities shall recognize customs seals and other identification marks used by customs authorities of foreign states, except in cases when the customs seals and identification marks are considered as insufficient or unreliable in compliance with Article 81 of this Code.

Article 81 Equipping Means of Transport When Conveying Goods

Under Customs Seals and Stamps

1. To convey goods under customs seals and stamps, means of transport shall be designed and equipped in compliance with the following requirements: 1) the possibility of affixing customs seals and stamps; 2) the absence of opportunity to take goods from or to place goods into the sealed section of the means of transport without damaging the customs seals and stamps; 3) the absence of places to conceal goods; 4) easy access for customs inspection of goods. 2. Where it is impossible to use customs seals and stamps, goods shall be identified in compliance with Article 476 of this Code.

47

Article 82 Operations with Goods Under the

Domestic Customs Transit Procedure

1. Cargo operations with goods conveyed under the domestic customs transit procedure may be authorized under the supervision of the customs authority in whose activity area the cargo operations are to be performed. 2. When goods may be transloaded from one means of transport to another without causing damage to customs seals and stamps, such transshipment shall be permitted upon preliminary notification of the customs authority in whose activity area such operations are to be performed. 3. Upon application by a person, the customs authority shall approve the performance of cargo operations with goods subject to customs control, beyond the business hours of the customs authority.

Article 83 Obligations of a Carrier Under the

Domestic Customs Transit Procedure

When conveying goods under the domestic customs transit procedure, a carrier shall be obliged to: 1) deliver goods and accompanying documents to the customs point of destination within the period of time established by the customs point of departure, and specified in the delivery of goods control documents; 2) ensure safety of goods, customs seals and stamps and any other means of identification of goods, if used; 3) prevent cargo operations with goods without permission of customs authorities, except for transloading of goods to another means of transport in cases stipulated by Article 82 of this Code.

Article 84 Responsibility of a Carrier Under the Domestic Customs Transit Procedure

1. When a carrier fails to deliver goods, means of transport and accompanying documents to the customs point of destination, he/she shall bear responsibility in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan. 2. A carrier shall not bear responsibility for payment of customs payments and taxes, or for unloading, transloading, unpacking or repackaging goods, nor for change, removal, destruction or damage of means of identification in cases stipulated by Article 85 of this Code. A carrier shall provide documents issued by appropriate authorized state bodies proving that those operations were performed due to a genuine threat to the life or health of the passengers and crew of the means of transport, or due to the destruction, loss, irrevocable loss or substantial damage of goods and means of transport. 3. When goods are conveyed under the domestic customs transit procedure, the responsibility for payment of customs duties and taxes shall rest with the carrier who lost the goods or released them without permission of the customs authority.

Article 85 Measures to be Taken in Case of Accident and (or) Force Majeure Obstructing Conveyance of

Goods and Means of Transport Under the Domestic Customs Transit Procedure

In case of accident and (or) force majeure, a carrier shall be obliged to: 1) take all required measures to ensure safety of goods and means of transport;

48

2) immediately inform the appropriate authorized state body with the follow-up notification of the nearest customs authority about the event. The customs authority that has received the information, shall immediately notify the customs point of departure and the customs point of destination thereof, and shall make a decision on the possibility of further transporting goods in compliance with the domestic customs transit procedure. Customs authorities shall not reimburse expenses borne by the carrier due to taking the measures stipulated by this Article.

Article 86 Termination of the Domestic Customs Transit Procedure

1. Goods and means of transport conveyed under the domestic customs transit procedure shall be considered as having been delivered as of the moment when the carrier is issued a written statement confirming the arrival of the means of transport. 2. The customs point of destination shall register the arrival of means of transport and completion of the domestic customs transit procedure within 3 hours from the moment of notification about the delivery of goods and means of transport in accordance with Article 59 of this Code, and shall issue a written statement to the carrier confirming arrival of means of transport, the format of which shall be determined by the authorized body on customs issues. When violations in the sphere of customs activity were discovered, the issuance of the confirmation of arrival of means of transport shall be suspended until the completion of investigation. 3. Prior to the completion of the delivery procedure, goods and means of transport shall be placed at the delivery point indicated in the accompanying documents, in the activity area of the customs point of destination.

CHAPTER 13. TEMPORARY STORAGE

Article 87 Temporary Storage

‘Temporary storage’ shall mean the customs procedure under which goods are stored under customs control from the moment when they are presented to the customs point of destination until the moment they are released in compliance with the certain customs regime, or turned into property of the state in compliance with the procedures established by this Code.

Article 88 Temporary Storage Places

1. Goods and means of transport shall be temporarily stored in specially assigned and equipped premises, open grounds, on means of transport, as well as at temporary storage warehouses, bonded warehouses, free warehouses, and consignee’s warehouses. 2. Temporary storage places of goods and means of transport are: 1) means of transport on which the goods were delivered, except for the cases of delivery of consolidated goods; 2) open grounds – grounds belonging to the owners of goods which are located: - on the guarded territory of airports, sea and river ports, railway stations, industrial enterprises, intended for the temporary storage of goods of these persons; - on the territories of these persons specially assigned and guarded for the temporary storage of goods belonging to them. Goods located on means of transport can be stored on open grounds.

49

3) specially assigned and equipped premises – premises belonging to the owner of goods, or a part of the premises specially assigned and equipped for temporary storage of goods belonging to them; 4) temporary storage warehouses - warehouses specially assigned for temporary storage of goods and means of transport, and which operate under a license issued by the authorized body on customs issues; 5) bonded warehouses and free warehouses - warehouses specially assigned for the placement of goods and means of transport in compliance with bonded warehouse and free warehouse customs procedures, a part of which is used for temporary storage, and which operate under a license for a bonded warehouse or a free warehouse which was issued by the authorized body on customs issues. 6) consignees` warehouses – in compliance with the procedures stipulated by Article 95 of this Code. 3. A specially assigned and equipped premise or open ground shall be recognized as a place for temporary storage, provided that the relevant place is a single and undivided complex and is located at a single address. Decisions to recognize a place as a place for temporary storage, issued by the authorized body on customs issues in compliance with Article 96 of this Code, shall be considered as confirmation of the recognition of specially assigned and equipped premises and open grounds as temporary storage places.

Article 89 Requirements for Temporary Storage Places

1. A specially assigned and equipped premise shall comply with the requirements set forth for the establishment of a temporary storage warehouse, except for the requirements set forth in Sub­ paragraphs 2), 3), 4), 6) and 7) of Article 104 of this Code. 2. Where the premise in question that is being used for temporary storage is part of a bonded or free warehouse, it shall be isolated from the rest of the premises by continuous enclosure, construction made of reinforced concrete, concrete, bricks, metal or a combination of these materials. 3. The territory of an open ground must: 1) be marked and enclosed along the whole perimeter. The enclosure of the territory of the open grounds shall be a continuous construction of reinforced concrete, concrete, brick, metal or a combination of these materials, of not less than 2.2 meters in height; 2) be equipped with necessary loading-unloading equipment; 3) meet the requirements set forth in Sub-paragraphs 1), 3)-5), 7) of Article 104 of this Code. Customs control zones on open grounds, located on the territory of airports, sea and river ports, railway stations, shall be marked in agreement with the persons concerned (administration of airports, sea and river ports, railway stations). 4. Means of transport can be used as a temporary storage place, when: - goods are conveyed and delivered under the international road transportation procedure; - they comply with the requirements regarding equipment and admission of means of transport for the conveyance of goods under customs seals and stamps. The carrier shall bear responsibility for safety of goods placed on a means of transport, and of means of identification until the completion of the customs clearance procedure and delivery of goods to the consignee. 5. Temporary storage places shall comply with existing requirements during the entire period of their use as temporary storage places.

Article 90 Documents Required for Placing Goods and Means of Transport

Into Temporary Storage Places

1. A short form declaration shall be recognized as a document verifying the placement of goods and means of transport into temporary storage places.

50

2. A short form declaration shall be submitted by the carrier or by the person authorized with regard to goods not later than on the next working day after submission of goods and means of transport to the customs authority. The short form declaration shall not be submitted if for this period of time goods are placed under certain customs procedure. 3. The short form declaration shall contain data mentioned in the accompanying documents, and required to identify the goods, as well as data on the place declared for temporary storage of imported goods. 4. The format of a short form declaration and the procedure for its completion shall be set by the authorized body on customs issues.

Article 91 Time Limit for Temporary Storage

1. The time limit for temporary storage of goods and means of transport at temporary storage places shall not exceed two months. 2. The time limit for temporary storage of goods and means of transport that are serving as physical evidence in criminal cases and cases regarding administrative violations in the sphere of customs activity, shall not exceed six months. 3. Upon the expiration of the time limit for temporary storage stipulated by this Article, goods and means of transport shall be disposed of in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. The time limit for temporary storage of goods located on the means of transport cannot exceed ten days. 5. Temporary storage in accordance with Paragraph 4 of this Article shall be carried out on the assumption of securing customs payments and taxes payment. When storing goods on the means of transport, which arrived with the use of an international road transportation procedure, the securing shall not be required.

Article 92 Operations with Goods Placed into Temporary Storage

1. The owner of a temporary storage warehouse and other temporary storage facilities, the consignee of goods, the customs broker or any other person and their representatives, authorized with respect to goods, shall be entitled to inspect and measure the goods stored at the temporary storage places, and, with the permission of the customs authority, take samples and specimens of goods. 2. With the permission of the customs authority, goods placed into temporary storage may undergo operations required to ensure their preservation in an unaltered state, including repairs of damaged packaging. 3. Goods which are worn out, broken, or damaged as a result of force majeure during their temporary storage shall be subject to placement under a certain customs regime to be determined by the declarant, as if they were imported in a worn out, broken or damaged state. 4. In case of necessity to carry out any operations with the cargo which are temporarily stored on the means of transport (unloading, adjustment of the weight, quantity of goods, taking samples and specimens with the purpose of conducting expert examination) they shall be carried out within the temporary zone of customs control in the presence of the customs official with the use of means of identification, or on the assumption of placement of these goods to other temporary storage places.

51

Article 93 Goods to be Placed into Temporary Storage Places

1. Any goods, except for those transported by pipelines and electric power lines may be placed into temporary storage places. 2. Goods that may cause damage to other goods or goods requiring special storage conditions shall be kept at temporary storage warehouses specially equipped to store such goods.

Article 94 Particular Features of Temporary Storage of Goods Transported by Railway

1. Upon the request of the person who is responsible for the railway section of the route, it shall be allowed to place specific goods and goods requiring special storage conditions, which are transported by railway, into temporary storage, provided that customs payments and taxes have been secured. 2. Prior to unloading, goods shall be temporarily stored inside the means of transport belonging to these persons, located on the railway trucks in places which are coordinated with customs authorities. 3. The said places shall constitute a temporary customs control zone. 4. Goods shall be unloaded and moved to other places only with the permission of the customs authority. 5. The person who is responsible for the railway section of the route, shall be obliged to: 1) preclude the possibility of taking temporarily stored goods from the means of transport without customs control; 2) ensure safety of goods placed into temporary storage; 3) assist in conducting customs control; 4) register and submit to the customs authority the report on the goods stored in the means of transport, in compliance with the procedures determined by the authorized body on customs issues; 5) preclude the possibility of access by unauthorized persons to the stored goods without the permission of customs authorities; 6) pay customs payments and taxes when goods are lost or transferred to other persons without the permission of customs authorities.

Article 95 Temporary Storage at a Warehouse Belonging to the Consignee

1. The customs authority may permit temporary storage of goods at a warehouse belonging to the consignee, without the latter having to hold a license for the establishment of a temporary storage warehouse and a decision recognizing the place as a temporary storage place where: 1 ) a necessity has arisen to temporarily store specific goods or goods requiring special storage conditions; 2 ) there is no temporary storage warehouse at the place of delivery of goods provided that the payment of customs payments and taxes are secured. 2. When storing goods, the consignee shall be obliged to preclude the possibility of access by unauthorized persons to the stored goods without permission of customs authorities. 3. Goods belonging to other persons are not permitted to be stored in the warehouse of a consignee.

52

Article 96 Procedures for Issuing Decisions to Recognize Specially Assigned and Equipped Premises or

Open Grounds as Temporary Storage Places

1. A decision by the customs authority to recognize specially assigned and equipped premises and open grounds, as temporary storage places shall be issued to the person who owns or uses the premises or open ground. 2. In order to obtain a decision to recognize the specially assigned and equipped premises or open grounds as a temporary storage place, the owner shall submit an application, completed in a free form to the customs authority, containing information regarding the name of the person and the location of the premise or ground. 3. The following documents shall be attached to the application: 1) notary certified copies of registration documents of the owner of the premise or open ground; 2) plans of the territory, plans and drawings of the premise or open ground intended for temporary storage; 3) notarially certified documents confirming the right of ownership or disposal with respect to the premise or open ground intended for temporary storage; 4) a copy of the registration card of a participant in foreign economic activity, certified by the personal numbered stamp of the customs official responsible for the registration of participants in foreign economic activity. 4. The application shall be considered by the customs authority within ten calendar days from the day of its receipt. 5. The customs authority shall refuse to issue a decision to recognize a temporary storage place in cases when the declared information, construction or equipment of premises and open grounds does not comply with the requirements for temporary storage places. 6. In case of re-registration of an entity, the decision to recognize a temporary storage place shall remain valid. In this case the owner of a temporary storage place shall be obliged to notify the customs authority about re-registration. When necessary, the customs authority shall introduce changes into the decision to recognize a temporary storage place, indicating the date of re-registration.

Article 97 Obligations of Owners of Specially Assigned and Constructed Premises or

Open Grounds

The owners of temporary storage places shall be obliged to: 1) duly equip the premise or open ground to ensure customs control in compliance with the requirements set forth by Article 89 of this Code; 2) preclude the possibility of taking goods and means of transport from the premise or open grounds, which have been placed for temporary storage, without customs control; 3) ensure safety of goods and (or) means of transport stored on the premise or the open ground; 4) assist in conducting customs control; 5) register (including with the use of automated forms of control and registration) and submit to the customs authority records on goods and (or) means of transport received, stored and removed in compliance with the procedures determined by the authorized body on customs issues; 6) preclude the possibility of access by unauthorized persons to goods and (or) means of transport without permission of customs authorities; 7) comply with the terms of the decision to recognize specially assigned and equipped premises or open grounds as temporary storage places, and comply with the requirements of customs authorities, including those on providing access to stored goods and (or) means of transport to customs officials upon their request; 8) pay customs payments and taxes in cases when goods are lost or transferred to other persons without permission of customs authority;

53

9) bear all expenses related to the procedure of termination of the validity of a decision to recognize a temporary storage place; 10) notify in the written form the customs authority on the performance of repair works, expansion or reduction of the territory of temporary storage place with indication of the time limit within which these works are planned to be accomplished.

Article 98 Suspension of the Decision to Recognize Specially Assigned and Equipped Premises or

Open Grounds as Temporary Storage Places

1. The customs authority shall suspend the decision to recognize a temporary storage place: 1) based upon an application submitted by the owner of the temporary storage place, regarding performance of repair work, expansion or reduction of the territory of a temporary storage place, for the period of time specified by the owner of the temporary storage place; 2) in case of non-compliance by the owner of the temporary storage place with the requirements and obligations set forth by this Code for temporary storage places, for a period of up to one month. 2. The decision on suspension of validity of the decision to recognize specially assigned and equipped premises, open grounds as temporary storage places shall be made in the form of the order of the head of the customs authority with an indication of the reasons of such suspension. 3. The decision to recognize a temporary storage place shall be renewed on the assumption of its compliance with the established requirements.

Article 99 Withdrawal of the Decision to Recognize Specially Assigned and Equipped Premises or

Open Grounds as Temporary Storage Places

1. The customs authority shall withdraw the decision to recognize specially assigned and equipped premises as a temporary storage place: 1) in case of repeated violations of the requirements and obligations set forth in this Code during any six months period; 2) when the reasons that caused the earlier suspension of such a decision have not been eliminated within the time limit set forth in Subparagraph 2) Paragraph 1 of Article 98 of this Code; 3) upon termination or modification of the property rights with respect to temporary storage places; 4) upon an application submitted by the owner of the temporary storage place. 2. The decision on withdrawal of the decision to recognize the specially assigned and equipped premises, open grounds as temporary storage places shall be made in a form of the order of the head of the customs authority with an indication of the reasons of such withdrawal. 3. When the decision to recognize a temporary storage place is withdrawn, the owner of the temporary storage place shall return the decision to the customs authority not later than fifteen calendar days from the date the decision was withdrawn. 4. A repeated application to issue a decision may be considered by the customs authority in compliance with the established procedures, provided that the reasons that caused its previous withdrawal have been eliminated.

Article 100 Termination of the Validity of a Decision to Recognize Specially Assigned and Equipped

Premises or Open Grounds as Temporary Storage Places

1. The validity of a decision to recognize specially assigned and equipped premises or open grounds as a temporary storage place shall be terminated: 1) upon withdrawal of the decision;

54

2) upon the putting into liquidation of or re-organization of the person who is the owner of the temporary storage place. 2. A decision on the termination of the validity of a decision to recognize specially assigned and equipped premises or open grounds as temporary storage places shall be made in the form of an order of the head of the customs authority, indicating the grounds for termination. 3. In case of putting into liquidation of or re-organization of a person who is the owner of the temporary storage place, the certification to recognize specially assigned and constructed premises or open grounds as temporary storage places shall be returned to the customs authority within fifteen calendar days. 4. In case of termination of the decision to recognize a temporary storage place of specially assigned and equipped premises, open grounds the goods stored in that place shall be conveyed to a temporary storage warehouse within thirty calendar days of the day that the decision to terminate the validity of the decision was made.

Article 101 Types of Temporary Storage Warehouses

1. A specially assigned and equipped premise, territory or place intended for carrying out of the procedure for temporary storage of goods shall be considered a temporary storage warehouse. 2. Temporary storage warehouses shall be warehouses of an open type, available for carrying out of the procedure for storage of all types of goods and for use by any persons, except in cases specified in Paragraph 4 of this Article. 3. Temporary storage warehouses established by customs authorities shall be considered as warehouses of an open type. 4. Temporary storage warehouses of a closed type shall be used for storage of certain types of goods or goods belonging to certain persons. Temporary storage warehouses of a closed type shall be established by persons importing specific goods which are limited in circulation and those which require special storage conditions, or when the establishment of a closed type of warehouse meets the requirements of the participants in foreign economic activity or transport organizations.

Article 102 Obligations of the Owner of a Temporary Storage Warehouse

The owner of a temporary storage warehouse shall be obliged to: 1) duly equip the warehouse to ensure customs control in compliance with the requirements set forth by Article 104 of this Code; 2) ensure the placement of goods and means of transport, which arrived outside of the business hours of the customs authority, into a warehouse or adjacent territory constituting a customs control zone; 3) ensure the safety of goods and means of transport stored at a temporary storage warehouse or adjacent territory constituting a customs control zone; 4) assist in conducting customs control procedures; 5) register (including with the use of automated forms of control and registration) and submit to the customs authority the records of goods and means of transport received, stored and removed from the temporary storage warehouse pursuant to procedures determined by the authorized body on customs issues; 6) preclude the possibility of access by unauthorized persons, who are not warehouse staff and who are not authorized with regard to goods, to the stored goods and means of transport without permission of customs authorities; 7) comply with the requirements of the license regarding the establishment of a temporary storage warehouse, and meet the requirements of customs authorities, including ensuring access to the stored goods and means of transport for customs officials, and providing them with premises, equipment and

55

communication facilities at the temporary storage warehouse for the purpose of customs control and customs clearance in compliance with the procedure established by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan; 8) ensure compliance with special conditions for the storage of goods with respect to goods requiring special storage conditions; 9) ensure the possibility of performing the operations stipulated by Article 92 of this Code with regard to goods stored at the warehouse; 10) pay customs payments and taxes in cases when goods are lost or transferred to other persons without permission of the customs authority; 11) bear all expenses related to the procedure for the termination of operation of a temporary storage warehouse.

Article 103 License to Establish a Temporary Storage Warehouse

1. Temporary storage warehouses may be established by Kazakhstani persons upon obtaining a license from the authorized body on customs issues. 2. This license shall not be required when customs authorities establish a temporary storage warehouse. 3. Relations regarding licensing and not specified in this Chapter shall be regulated by the legislation on licensing of the Republic of Kazakhstan. 4. A license to establish a temporary storage warehouse shall not be transferred to any other person. 5. The authorized body on customs issues shall ensure periodic publication of information on operating temporary storage warehouses, including through the use of information technologies.

Article 104 Qualification Requirements for Establishing a Temporary Storage Warehouse

1. A premise or a place designated for the establishment of a temporary storage warehouse, must comply with the following requirements: 1) to be in the possession of the owner of the warehouse or to be rented by him/her for a period of not less than three years; 2) the territory of a temporary storage warehouse, including the adjoining grounds for unloading (one or several storage facilities and grounds, provided they are located on the same territory and at the same address), shall be marked and enclosed along the perimeter, and shall have solid pavement ensuring safe movement of means of transport. The enclosure of the territory of a warehouse shall be a continuous construction of reinforced concrete, concrete, bricks, metal or a combination of these materials, not lower than 2.2 meters in height, except for the cases of location of the warehouse inside the permanent building (construction), which ensures safety of goods; 3) buildings and constructions that are not part of the warehouse shall not be located on the territory of the warehouse; 4) have available entrance and exit roads in good technical working order as well as covered examination areas; 5) comply with the existing fire prevention requirements, sanitary and technical standards; 6) have available the necessary loading and unloading equipment, which is in compliance with requirements regarding the safety and protection of labor; 7) have available certified weighing equipment, appropriate to the nature of the goods and means of transport placed into temporary storage.

56

Article 105 Documents Required to Obtain a License for Establishing a Temporary Storage Warehouse

1. The following documents shall be submitted to obtain a license for establishing a temporary storage warehouse: 1) an application to issue a license, completed according to the established format; 2) notarially certified copies of the registration documents; 3) plans and drawings of premises and territories intended to be used as a temporary storage warehouse; 4) documents confirming compliance with the existing fire-prevention requirements, with the sanitary and technical standards issued by the appropriate authorized state bodies; 5) documents confirming payment of the license fees; 6) documents confirming the right of ownership or disposal with regard to respective premises or places; 7) documents confirming compliance with the qualification requirements set forth in Sub-paragraphs 6), 7) of Article 104 of this Code; 8) a list of persons who will carry out storage of goods at a temporary storage warehouse of a closed type. 2. In case of change of the data stated in the application and the documents specified in this Article, the owner of the temporary storage warehouse shall notify the authorized body on customs issues of these changes within a period of time not to exceed thirty calendar days from the date when the changes were introduced. 3. Temporary storage warehouses must comply with the established requirements during the entire period of their operation.

Article 106 Suspension of a License for Establishing a Temporary Storage Warehouse

1. When the owner of a temporary storage warehouse fails to meet the requirements and obligations stipulated by this Code, the authorized body on customs issues can make a decision to suspend the license for a period of up to 6 months, and shall indicate the reasons for suspension, except for the small business entities the validity of license of which shall be suspended under the court decision. 2. A decision to suspend a license shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order indicating the grounds for making the decision. 3. The license shall be suspended from the date stated in the order. Goods shall not be placed into a temporary storage warehouse after suspension of a license. Goods placed into a temporary storage warehouse prior to suspension of a license may be placed under another customs regime. 4. After elimination of the reasons for which the license was suspended, the validity of the license shall be renewed starting on the date that the authorized body on customs issues made the decision to renew the license.

Article 107 Withdrawal of a License for Establishing a Temporary Storage Warehouse

1. A license may be withdrawn by the authorized body on customs issues in the cases of: 1) submission of deliberately false information; 2) the licensee fails to meet the requirements specified in the license; 3) the reasons, which caused a previous suspension of the license, have not been eliminated; 4) the court prohibits the licensee to undertake activities providing temporary storage services; 2. The decision to withdraw a license shall be made by the head of the authorized body on Customs issues in the form of an order indicating the grounds for the decision.

57

3. The withdrawal of a license for establishing a temporary storage warehouse from the owner, which is a small business subject, shall be made under the court decision. 4. Withdrawal of a license shall become effective as of the date that the decision to withdraw was made. 5. In case of withdrawal of a license, the owner of a temporary storage warehouse shall be obliged to return the original of the license to the authorized body on customs issues not later than fifteen days of the receipt of the decision to withdraw. 6. A repeated application for the issuance of a license to establish a temporary storage warehouse may be considered, in compliance with the generally set procedures, provided that the reasons, which caused its withdrawal, have been eliminated.

Article 108 Termination of the Validity of a License for Establishing a Temporary Storage Warehouse

1. The validity of a license for establishing a temporary storage warehouse shall terminate based upon a decision by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) the license is withdrawn; 2) a legal person is re-organized or put into liquidation; 3) the owner of the temporary storage warehouse ceases to provide services of temporary storage and submits a written application thereon to the authorized body on customs issues; 2. The decision to terminate the validity of a license for establishing a temporary storage warehouse shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order indicating the reasons for termination. 3. In case the owner of a temporary storage warehouse ceases to provide services of temporary storage, or in case of the re-organization or liquidation of a legal person, the owner of a temporary storage warehouse shall be obliged to return the license to the Authorized Authority on Customs issues within fifteen calendar days. 4. In the case of termination of the validity of a license for establishing a temporary storage warehouse, the goods stored in the warehouse shall be moved to another temporary storage warehouse within thirty calendar days following the date that the decision to terminate the license was made.

Article 109 Particular Features of the Establishment of Temporary Storage Warehouses by Customs

Authorities

1. A temporary storage warehouse shall be established by customs authorities, without having to obtain a license, based upon a decision by the authorized body on customs issues, provided that the requirements set forth by Article 104 of this Code are complied with. 2. For storage of goods at temporary storage warehouses established by the customs authority the customs fees shall be charged according to Article 296 of this Code. 3. The customs authority that established the temporary storage warehouse shall keep records of goods and means of transport. 4. The customs authority establishing a temporary storage warehouse shall develop and approve regulations on the use of the warehouse, based on the construction of the warehouse, the types of goods stored, the transport, the capacity of the warehouse and other factors influencing the operation of a particular warehouse. The regulations shall specify the: 1) business hours of the temporary storage warehouse; 2) time limits and procedures for placement into and registration of temporary storage of goods and means of transport at a temporary storage warehouse, and procedures for their release; 3) amount of customs fees for storage of goods at a temporary storage warehouse, as well as fees for loading and unloading of goods placed into such warehouses; 4) specific conditions for storing certain categories of goods;

58

5) other requirements and conditions related to the operation of a temporary storage warehouse. 5. The regulations on the use of a temporary storage warehouse shall be available to the public in places where the customs authorities are located, and on the premises of the warehouse.

Article 110 Relations of the Owner of a Temporary Storage Warehouse with Persons Placing Goods into the

Temporary Storage Warehouse

1. Relations of the owner of a temporary storage warehouse with persons placing goods into the temporary storage warehouse shall be based upon contracts, except in cases stipulated by Paragraph 2 of this Article. 2. When storing goods at temporary storage warehouses established by customs authorities, the relations of customs authorities with persons placing goods into the warehouse shall be based upon this Code. Acceptance of goods for storage by customs authorities shall be certified by a document issued to the person who placed the goods into storage, according to a format determined by the authorized body on customs issues.

Article 111 Responsibility for Payment of Customs Payments and Taxes with Respect to Goods Stored at

Temporary Storage Warehouses or in Other Places of Temporary Storage

1. The owner of a temporary storage warehouse shall bear responsibility for payment of customs payments and taxes with respect to goods and means of transport stored at the temporary warehouse, when they are lost or transferred to other persons without permission of the customs authority. 2. The responsibility for payment of customs payments and taxes with respect to goods and means of transport stored in other temporary storage places, when they are lost or transferred to other persons without permission of the customs authority, shall rest with the persons responsible for safety of goods in other temporary storage places.

CHAPTER 14. CUSTOMS PROCEDURES APPLIED TO THE EXPORTATION OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT OUTSIDE THE CUSTOMS TERRITORY OF THE

REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

Article 112 Exportation of Goods and Means of Transport Outside the Customs Territory of the Republic of

Kazakhstan

1. ‘Exportation of goods and means of transport’ shall mean actions undertaken to convey goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 2. Exportation of goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be allowed after the release of goods in compliance with the declared customs regime applied to the exported goods, pursuant to Section VI of this Code. 3. When exporting goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, customs procedures shall include the following customs operations: 1) notification of the customs point of departure, by the person conveying the goods, of the intention to export them outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, through the submission of a customs declaration, documents and data; 2) conducting customs clearance;

59

3) delivery of goods and means of transport to a checkpoint at the customs border of the Republic of Kazakhstan; 4) notification by the carrier of the customs point of destination through the submission of goods, means of transport and documents required for customs purposes; 5) actual exportation of goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 4. Exportation of goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be performed at the checkpoints located at the customs border of the Republic of Kazakhstan, the list of which is determined by the Government of the Republic of Kazakhstan. 5. Provisions of this Article shall not apply to goods transported by marine vessels and aircrafts, crossing the customs territory of the Republic of Kazakhstan without making a stop at a port or airport located on the territory of the Republic of Kazakhstan. 6. The procedure for performing customs operations, when exporting goods outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan by pipelines and by electric power lines, shall be determined by the authorized body on customs issues.

Article 113 Submission of Documents and Information

1. When exporting goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the person conveying the goods shall provide the customs point of departure with the documents and information required for identification of the goods and means of transport conveyed by him in compliance with Article 383 of this Code, pursuant to the declared customs regime. 2. When exporting goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the customs cargo declaration with the relevant stamp indicating the place and time limit for delivery of goods and means of transport shall be recognized as the control documents of the delivery of goods. The time limit shall be determined in compliance with Article 79 of this Code. 3. Submission of documents and conveyance of goods and means of transport placed under the customs transit regime shall be performed pursuant to Chapters 12 and 27 of this Code, and shall not be regulated by Paragraph 2 of this Article.

Article 114 Loading of Goods Being Exported Outside the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan

on a Means of Transport

1. Loading of goods being exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan on a means of transport shall be allowed after placing these goods under a certain customs regime, except in cases when the customs authority does not require presentation of goods, or when goods may be placed under a certain customs regime only after loading, as well as when goods are conveyed pursuant to customs transit regime. 2. Loading of goods on a means of transport shall be performed in places, the location of which has been agreed upon with customs authorities, in the presence, when necessary, of a customs official, and with the completion of an act of customs examination. 3. Upon the request of a person, the customs authority shall have the right to permit loading of goods outside of the business hours of the customs authority, in compliance with Article 22 of this Code.

60

Article 115 Requirements for Goods and Means of Transport When They are Exported

Outside the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan

1. Goods shall be de facto exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan in the same quantities and state as they were at the moment of their placement under a specific customs regime, except for the quantitative and qualitative changes caused by natural wear or loss, or natural change in their properties under normal conditions of haulage, transportation and storage, or change in the quantity of goods owing to the presence of non-drainable residues in the means of transport; or change in the state of goods exported by pipelines due to the technological peculiarities of their transportation and the specific characteristics of the goods, in compliance with the norms and standards existing in the Republic of Kazakhstan. 2. The actual exportation of goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be confirmed by customs stamps, certified by the personal numbered seal of a customs official from the customs point of destination, which are noted on the delivery control documents indicating the date of departure from the checkpoint. 3. The customs point of destination, within the period of time not more than fifteen days, shall inform the customs point of departure of the actual exportation of goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan with further submission of the delivery control documents which are grounds for the release of said goods from customs control. 4. Where goods and means of transport have not been actually exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the person conveying the goods, or the carrier, shall be responsible pursuant to the legislative acts of the Republic of Kazakhstan, except in cases of force majeure or accident.

SECTION VI. CUSTOMS REGIMES APPLICABLE TO GOODS CHAPTER 15. GENERAL PROVISIONS PERTAINING TO CUSTOMS REGIMES

Article 116 Types of Customs Regimes

The following types of customs procedures have been established for the purpose of applying the customs legislation of the Republic of Kazakhstan: 1) release of goods for free circulation; 2) re-importation of goods; 3) bonded warehouse; 4) duty-free shop; 5) processing of goods on customs territory; 6) processing of goods for free circulation; 7) processing of goods outside of customs territory; 8) temporary importation of goods and means of transport; 9) temporary exportation of goods and means of transport; 10) exportation of goods; 11) re-exportation of goods; 12) transit of goods; 13) destruction of goods; 14) rejection of goods on behalf of the state; 15) free customs zone; 16) free warehouse; 17) special customs regime.

61

Article 117 Declaration and Placement of Goods Under Customs Regimes

1. The date of registration of a customs declaration by the customs authority shall be regarded as the date of declaration of goods under a certain customs regime. 2. The date of release of goods by the customs authority, pursuant to procedures established by this Code, shall be regarded as the date of placement of the goods under a certain customs regime.

Article 118 Responsibility for Noncompliance With the Terms and Requirements

of a Customs Regime

1. The declarant shall be responsible for non-compliance with the terms and requirements of a customs regime set forth by this Code in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. Persons shall not bear responsibility in cases when the terms and requirements of the customs regime are not complied with due to the fact that the goods subject to customs control, prior to their release for free circulation or prior to their actual exportation outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, have been irretrievably lost, damaged or destroyed as a result of accident or force majeure, as well as when the quantity or state of the goods have changed owing to natural wear or loss, or owing to the goods’ natural properties under normal haulage, transportation, storage and utilization (operation) conditions. 2. Persons shall not bear responsibility for goods exported for processing outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, or for products resulting from the processing of them, in the following cases:

1) if the said goods, or products resulting from the processing of them, were not returned due to their irretrievable loss or destruction as a result of accident or force majeure;

2) in case of change of the quantity of goods or products resulted from the processing due to their natural wear or loss under normal conditions of transportation, storage and utilization (operation);

3) in case of forfeiture of the goods or products resulting from their processing due to the actions undertaken by state bodies or officials of a foreign country.

3. The responsibility for confirming the circumstances, which caused the irretrievable loss, damage or destruction of goods, or change in their quantity and state, shall be placed on the persons determined in this Section. The circumstances occurred on the territory of foreign states shall be confirmed by the Consular offices of the Republic of Kazakhstan in foreign countries or by the competent state authorities in which the abovementioned circumstances occurred.

CHAPTER 16. RELEASE OF GOODS FOR FREE CIRCULATION

Article 119 Purpose of the Customs Regime of Release of Goods for Free Circulation

‘Release of goods for free circulation’ shall mean the customs regime intended for permanent use and consumption of goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

62

Article 120 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime of Release of Goods for Free

Circulation

Goods shall be released for free circulation provided that: 1) customs duties and taxes are paid; 2) non-tariff regulatory measures are complied with; 3) other requirements stipulated by this Code and by other legislative acts of the Republic of Kazakhstan are met; 4) customs clearance has been performed.

CHAPTER 17. RE-IMPORT OF GOODS

Article 121 Purpose of the Customs Regime for Re-import of Goods

‘Re-import of goods’ shall mean the customs regime under which goods, previously exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan in accordance with the customs regime of exportation of goods, are imported back within the time limit set in Article 122 of this Code, exempt from customs duties and taxes, and without having non-tariff regulatory measures applied to them, except for requirements concerning safety of the goods and measures in the sphere of export control.

Article 122 Terms of Placement of Goods under the Re-Import Customs Regime

1. To be placed under the re-import customs regime, goods must: 1) originate in Kazakhstan, when exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 2) be declared under the re-import customs regime within three years of the date of their export; 3) remain in the same state, except for changes caused by natural wear or loss under normal transportation, storage or usage (operational) conditions. 2. Use of goods outside the territory of the Republic of Kazakhstan for entrepreneurial purposes, as well as for performing operations with goods which are required to preserve their safety, including minor repairs, technical maintenance and other operations needed for maintaining the goods in proper condition, shall not prevent the placement of goods under the re-import customs regime, except in cases when repair operations have resulted in an increase in the value of the goods as compared to the value effective at the moment of their export. Also, the correlation of the value on the date of export to the value on the date of import shall be determined based upon the statistical value of the goods specified in the customs declaration. 3. The absence of change in the state of goods placed under the customs re-import regime for goods, which were exported in compliance with the export customs regime, the fact of their export, and the date of export, shall be confirmed by documents. 4. When the requirements set in Paragraph 1 of this Article are complied with, goods may be also placed under the re-import customs regime when only part of the exported goods is re-imported.

Article 123 Reimbursement of Customs Export Duties

1. The customs authorities shall reimburse the previously paid customs duties to the person who is re-importing the goods, when it has been established in respect of the goods, that at the moment of

63

crossing the customs border when exported, the goods had defects, or in the case when a foreign economic transaction was not completed for reasons beyond the control of the person and, for these reasons, the goods were returned to the supplier or to another person nominated by the supplier, provided the following requirements have been met: 1) goods are imported by the same person who exported them, except in cases of legal assignment, as established by the legislation of the Republic of Kazakhstan; 2) goods were not used or repaired outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, except in cases when the use of goods is required to reveal defects or other circumstances, which caused the return of these goods; 3) goods are identifiable by customs authorities; 4) goods are re-imported within six months from the date they crossed the customs border of the Republic of Kazakhstan during export. 2. When a part of exported goods is to be placed under the customs regime of re-import of goods the paid amounts shall be reimbursed based on quantitative correlation of this part in respect of the exported consignment of goods. 3. Export customs duties shall be reimbursed to the person who re-imported the goods, in compliance with Chapter 44 of this Code.

CHAPTER 18. BONDED WAREHOUSE

Article 124 Purpose of the Bonded Warehouse Customs Regime

‘Bonded warehouse’ shall mean the customs regime under which imported goods are stored under customs control on special premises or places which have the status of a bonded warehouse, without customs duties or taxes being charged, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for requirements concerning safety of goods.

Article 125 Terms of Placement of Goods under the Bonded Warehouse Customs Regime

1. All goods may be placed under the bonded warehouse customs regime, except goods specified by the Government of the Republic of Kazakhstan. 2. Goods, which may cause damage to other goods or goods requiring special storage conditions, shall be placed in bonded warehouses, which are equipped in compliance with the conditions required to store such goods.

Article 126 Time Limit for Storage of Goods at a Bonded Warehouse

1. The time limit for storage of goods at a bonded warehouse shall be determined by the person who places the goods into the bonded warehouse, but shall not exceed three years from the date of placement of the goods under the customs regime of bonded warehouse. 2. Goods with time limits for storage, consumption and sale shall be declared under a different customs regime, and shall be removed from the bonded warehouse not later than sixty calendar days prior to the expiration of the specified time limit.

64

Article 127 Placement under Different Customs Regime of the Worn Out, Spoilt or Damaged Goods During

the Period of Their Storage at a Bonded Warehouse

Goods which were worn out, damaged or broken as a result of force majeure during the period of their storage at a bonded warehouse shall be placed under a customs regime chosen by the declarant, as if they were imported in a destroyed, damaged or broken state.

Article 128 Termination of the Bonded Warehouse Customs Regime

1. The bonded warehouse customs regime shall be terminated when goods are placed under a different customs regime. Goods placed under the bonded warehouse customs regime may be declared under a different customs regime, in full or in part. 2. Goods shall be removed from the bonded warehouse within three days from the moment of their placement under different customs regime.

Article 129 Bonded Warehouses and Types of them

1. Specially identified and constructed premise or place intended for the storage of goods in compliance with the bonded warehouse customs regime shall be recognized as a bonded warehouse. 2. Bonded warehouses may be of the open type, which are available for use by any persons authorized with regard to the goods, and of the closed type, which are intended for storage of goods belonging to the owner of the warehouse or to certain persons specified by the owner of the warehouse. The bonded warehouse of the closed type upon the request of its owner may be changed to the bonded warehouse of the open type with introduction of the appropriate changes into the license. 3. Bonded warehouses established by the customs authorities shall be considered as open-type warehouses.

Article 130 Qualification Requirements for the Operation of Bonded Warehouses

1. The premise or the place intended for the establishment of a bonded warehouse must comply with the following requirements: 1) to be in the possession of the owner of the bonded warehouse or to be rented by him/her for a period of not less that three years from the moment of filing an application to issue a license; 2) the territory of warehouse, including the adjoining unloading grounds (one or several storage facilities and grounds, provided they are located on the same territory and at the same address), shall be marked and enclosed along the entire perimeter and shall have a hard surface providing safe movement of vehicles. The enclosure of the territory of a bonded warehouse shall be a continuous construction made of reinforced concrete, concrete, bricks, metal or a combination of these materials, which is not lower than 2.2 meters in height, except for the cases when the warehouse is located inside the fundamental building (construction) that provides safety of goods; 3) buildings and constructions that are not part of the warehouse shall not be located on the territory of the warehouse; 4) have available entrance and exit roads in good technical working order as well as covered examination areas; 5) comply with the existing fire prevention requirements, sanitary and technical standards;

65

6) have available the necessary loading and unloading equipment, which is in compliance with the requirements regarding the safety and protection of labor; 7) have available certified weighing equipment, appropriate to the nature of goods and means of transport placed into storage. 2. Bonded warehouses must comply with the established requirements during the entire period of operation.

Article 131 Obligations of the Owner of a Bonded Warehouse

The owner of a bonded warehouse shall be obliged to: 1) properly equip the warehouse that is necessary for ensuring customs control in accordance with the requirements set forth by Article 130 of this Code; 2) ensure placement of the goods and vehicles that arrive out of working hours of the customs authority at the warehouses or at the adjacent territory to the warehouse that is a zone of customs control; 3) ensure safety of the goods and vehicles which are placed to the customs warehouse or adjacent territory which is a customs control zone; 4) assist in carrying out of customs control; 5) keep records and submit to customs authorities reports on the stored goods and on their circulation, pursuant to procedures established by Article 132 of this Code; 6) ensure the impossibility of access to the stored goods and means of transport by outside persons (that are not the employees of the warehouse and that do not have the authority in respect of the goods) without permission of customs authorities; 7) comply with the requirements of the license regarding the establishment of a bonded warehouse, and meet the requirements of the customs authorities, including ensuring access to the stored goods and vehicles for customs officials, and providing them with premises, equipment and communication facilities at the bonded warehouse for the purpose of customs control and customs clearance in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan; 8) ensure compliance with special conditions for the storage of goods with respect to goods requiring special storage conditions; 9) pay customs duties and taxes in cases provided for by paragraph 2 of the Article 133 of this Code; 10) bear all expenses related to the procedure of termination of the activity of a bonded warehouse.

Article 132 Record Keeping and Reporting on Goods Cleared Through a Bonded Warehouse

1. Goods cleared through a bonded warehouse in compliance with the bonded warehouse customs regime shall be subject to record keeping. 2. When placing goods into a bonded warehouse, goods shall be recorded by the owner of the warehouse in warehouse records, which shall contain the following information: 1) the date of placement of goods into the warehouse; 2) the name of goods; 3) the number of items and the gross weight (kg); 4) the number of the document accompanying the commodity; 5) the number of the cargo customs declaration and the date of issue. 3. The owners of bonded warehouses shall provide reports on goods stored at a bonded warehouse to customs authorities in compliance with the format and procedures determined by the authorized body on customs issues. The record-keeping system shall also include: 1) the registration book; 2) the customs registration document. The cargo customs declaration may be used as a customs registration document.

66

4. The registration book shall be kept in compliance with the established format, apart from depending on of an automated accounting system. 5. Customs authorities shall be entitled to inventory goods and means of transport stored at a bonded warehouse. 6. Registration documents of goods and means of transport shall be kept at a bonded warehouse for five years.

Article 133 Responsibility for Non-Payment of Customs Duties and Taxes With Respect to Goods Cleared

Through a Bonded Warehouse

1. The responsibility for non-payment of customs duties and taxes with respect to goods cleared through a bonded warehouse shall rest with the person who placed the goods under the bonded warehouse customs regime, unless otherwise established by this Code. 2. The owner of a bonded warehouse shall bear responsibility for the non-payment of customs duties and taxes in cases when goods are lost or released without permission of the customs authority. 3. In case of loss of the goods placed in a bonded warehouse the owner of which is a customs authority, the person who placed the goods under the customs regime of a bonded warehouse shall be exempted from customs duties and taxes.

Article 134 Operations with Goods Stored at a Bonded Warehouse

1. With permission of customs authorities, goods placed under the bonded warehouse customs regime may undergo the following operations: 1) to ensure safety of goods; 2) to prepare goods for sale and transportation (division, sorting, packing, re-packing, marking, including with excise tax marks, carrying out of operations for improvement of the appearance of the goods); 3) to take samples and specimens. 2. Any operations with goods stored at a bonded warehouse shall not change the characteristics (qualities) of these goods so as to require a change in the classification code under the foreign economic activity commodity nomenclature. 3. Transportation of goods from one bonded warehouse to another shall be allowed under customs control, in compliance with the procedures established by Chapter 12 of this Code. In doing so, the bonded warehouse regime shall not be interrupted or suspended.

Article 135 Relations of the Owner of a Bonded Warehouse with Persons Placing Goods into the Bonded

Warehouse

1. Relations of the owner of a bonded warehouse with persons placing their goods into the bonded warehouse shall be based upon contracts. 2. Storage of goods at a bonded warehouse established by customs authorities shall be charged for in compliance with Article 296 of this Code. 3. In case of loss of the goods placed in a bonded warehouse established by the customs authority, the customs authority shall bear the responsibility in accordance with the procedure determined by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

67

Article 136 License for the Establishment of a Bonded Warehouse

1. A bonded warehouse shall be established by a Kazakhstani person upon obtaining a license issued by the authorized body on customs issues. 2. A license for the establishment of a bonded warehouse shall not be required when a bonded warehouse is established by customs authorities based on a decision by the authorized body on customs issues. 3. Relations concerning licensing, which are not covered in this Chapter, shall be regulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan on licensing. 4. The customs authority shall ensure periodic publication of information on operation of bonded warehouses.

Article 137 Documents Required to Obtain a License for the Establishment of a Bonded Warehouse

1. The following documents shall be required to obtain a license for the establishment of a bonded warehouse: 1) an application of the person for the issue of a license, completed according to the established format; 2) notarially certified copies of the registration documents; 3) documents confirming compliance with the existing fire-prevention requirements, sanitary and technical standards, issued by the appropriate authorized state bodies; 4) documents confirming payment of the license fee; 5) documents confirming the right of ownership or possession and use with regard to the respective premises or places; 6) plans, drawings of the premises and territories intended to be used as a bonded warehouse; 7) a list of available equipment for loading and unloading and for weighing which is certified by the stamp of the person who filed the application to issue the license; 8) a list of persons who store goods at a bonded warehouse of the closed type; 9) conclusion of the customs authority in the region of activity of which the warehouse is being established. 2. When the information stated in the application and in the documents, that is specified in Sub­ paragraphs 5)-6) of Paragraph 1 of this Article, changes, the licensee shall notify the customs authority of these changes within a period of time not to exceed thirty calendar days following the date that the changes were introduced.

Article 138 Suspension of a License for the Establishment of a Bonded Warehouse

1. When the owner of a bonded warehouse fails to meet the requirements and obligations set forth in this Code, the authorized state body on customs issues shall make a decision to suspend the license for a period of up to six months, and shall indicate the reasons for suspension, except for small business entities the validity of a license of which is to be suspended by the court decision. 2. A license may be suspended based upon a reasoned application by the owner of the bonded warehouse. 3. The decision to suspend a license shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order with an indication of the grounds for suspension.

68

4. When a license is suspended, goods shall not be placed into a bonded warehouse. Goods placed into a bonded warehouse prior to suspension of the license must be transported under customs control to a different bonded warehouse or be placed under different customs regimes. 5. The validity of a license shall be renewed by the order of the head of the authorized body on customs issues starting on the date when the decision to renew the license was made after elimination of the reasons for which the license was suspended.

Article 139 Withdrawal of a Bonded Warehouse License

1. A license may be withdrawn by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) submission of deliberately false information; 2) the licensee fails to meet the requirements specified in the license; 3) the reasons, which caused previous suspension of the license have not been eliminated; 4) prohibition issued by a court banning the licensee to perform activities for providing a bonded warehouse services. 2. The decision to withdraw shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order and shall indicate the grounds for making the decision. 3. Withdrawal of a license for the establishment of a bonded warehouse from the owner that is a small business entity shall be carried out under the court decision. 4. Withdrawal of a license shall become effective as of the date that the decision to withdraw was made. 5. In case of withdrawal of a license, the owner of a bonded warehouse shall be obliged to return the original of the license to the customs authority within a period not to exceed fifteen calendar days from receipt of the decision to withdraw. 6. A repeat application for the issue of a license to establish a bonded warehouse may be considered in accordance with the generally established procedure provided that the reasons, which caused its withdrawal, have been eliminated.

Article 140 Termination of the Validity of a License for the Establishment of a Bonded Warehouse

1. The validity of a license to establish a bonded warehouse shall terminate upon a decision by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) the license has been withdrawn; 2) the owner of a bonded warehouse ceases to provide bonded warehouse services and submits a written application thereon to the authorized body on customs issues; 3) the legal entity holding the license for the establishment of a bonded warehouse is reorganized or put into liquidation. 2. The decision to terminate the validity of a license for the establishment of a bonded warehouse shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order and shall indicate the reasons for termination. 3. In case the owner of a bonded warehouse ceases to provide bonded warehouse services, or in case of the re-organization or liquidation of a legal person, the owner of the bonded warehouse shall be obliged to return the license to the authorized body on customs issues within a fifteen day period. 4. In case of termination of activity providing bonded warehouse services, goods placed under the bonded warehouse regime prior to making the decision to terminate the validity of the license may be transported to a different bonded warehouse, pursuant to procedures established by Chapter 12 of this Code or, with respect to such goods, the bonded warehouse regime must be terminated within thirty calendar days following the date that the decision to terminate the validity of the license was made.

69

5. Customs authorities shall be obliged to inform the persons who placed their goods for storage of the impending liquidation of a bonded warehouse established by customs authorities not later than one month in advance of such liquidation. 6. When releasing goods due to termination of activity providing bonded warehouse services, the customs authority which established the warehouse shall reimburse, to the person who placed goods into storage, that part of the customs fees calculated by comparing the actual period of storage to the period of time set for storage at the moment that the goods were placed into storage. 7. The expenses occurred due to termination of activity of bonded warehouse established by the customs authority shall be reimbursed to the person in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

CHAPTER 19. DUTY-FREE SHOP

Article 141 Purpose of the Duty-Free Shop Customs Regime

’Duty-free shop’ shall mean the customs regime under which the goods are sold to natural persons without payment of customs duties, taxes, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for the requirements concerning safety of goods, provided that such goods will be subsequently exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

Article 142 Terms for Placing Goods under the Duty-Free Shop Customs Regime

1. All goods may be placed under the duty-free shop customs regime, except for goods prohibited for import to and export from the Republic of Kazakhstan, goods withdrawn from civil circulation on the territory of the Republic of Kazakhstan, and other goods specified by the Government of the Republic of Kazakhstan. 2. Goods subject to sales restrictions on the territory of the Republic of Kazakhstan shall be sold under the duty-free shop customs regime provided the requirements established by the legislation of the Republic of Kazakhstan are complied with. 3. Goods used to ensure the operation of a duty-free shop should not be subject to placement under the duty-free shop customs regime.

Article 143 Sale of Goods in a Duty-Free Shop

1. Goods in the duty-free shop shall be sold to natural persons who are leaving the customs territory of the Republic of Kazakhstan, with the mandatory use of cash registers with fiscal memory. 2. Goods sold in a duty-free shop shall have special markings, which are agreed upon with the customs authority, and shall be packed in advance for sale. 3. Goods in duty-free shops shall be sold under customs control on the customs territory of the Republic of Kazakhstan at checkpoints at the customs border of the Republic of Kazakhstan.

70

Article 144 Record Keeping and Reports on Goods Placed into and Sold in a Duty-Free Shop

1. Goods placed under the duty-free shop customs regime shall be subject to mandatory record keeping by the owner of the duty-free shop. 2. The format for record keeping of goods placed into and sold in a duty-free shop shall be determined by the authorized body on customs issues. In doing so, the record-keeping system shall include: 1) the registration book; 2) a customs registration document. A cargo customs declaration may be used as a customs registration document. 3. In addition to the registration book provided for by subparagraph 1) of paragraph 2 of this Article the owner of a duty-free shop shall have a right to use other record-keeping systems, including automated ones. 4. The customs authority shall be entitled to inventory goods placed into sales areas, backrooms and into the warehouse of a duty-free shop.

Article 145 Qualification Requirements for the Operation of a Duty-Free Shop

1. A premise intended for the establishment of a duty-free shop must comply with the following requirements: 1) to be in the possession of the owner of the shop or to be rented by him/her for a period of not less than three years; 2) the sales area shall be located outside the area intended for customs clearance of goods exported by natural persons when crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan; 3) comply with the fire prevention requirements, sanitary and technical standards. 2. Places designated for performing sales operations, as well as for performing operations to ensure safety of goods and to prepare goods for sale (unpacking, package removal and other) must be available on the territory of the duty-free shop. For these purposes the following fenced placed must be available on the territory of a duty-free shop:

1) sales area(s); 2) warehouse(s) of the duty-free shop;

3. The sales area and duty-free warehouse must be used only in compliance with the requirements of the customs regime of a duty-free shop. The use of the mentioned areas for other purposes is not allowed.

Article 146 License for the Establishment of a Duty-Free Shop

1. A duty-free shop shall be established by its owner upon obtaining a license issued by the authorized body on customs issues. 2. Relations concerning licensing, which are not covered in this Chapter, shall be regulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan on licensing.

Article 147 Documents Required to Obtain a License for the Establishment of a Duty-Free Shop

1. The following documents shall be required to obtain a license for the establishment of a duty- free shop: 1) an application for the issue of a license, completed according to the established format; 2) notarially certified copies of the registration documents;

71

3) documents confirming compliance with the fire prevention requirements, and with sanitary and technical standards, issued by the appropriate authorized statebodies; 4) documents confirming payment of the license fee; 5) documents confirming the right of ownership or disposal with regard to the respective premises; 6) plans and drawings of the premises declared as a duty-free shop. 2. When information stated in the application and in the documents, specified in Sub-paragraphs 5) and 6) of Paragraph 1 of this Article changes, the licensee shall notify the customs authority of these changes within a period of time not to exceed thirty calendar days following the date that the changes were introduced.

Article 148 Suspension of a License for the Establishment of a Duty-Free Shop

1. When the owner of a duty-free shop fails to fulfill his/her duties and to meet the requirements set forth for the operation of a duty-free shop, the license may be suspended upon a decision by the authorized body on customs issues for a period of up to six months, with an indication of the reasons for the suspension, except for the small business entity the validity of license of which is to be suspended by the court decision. 2. The decision to suspend a license shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order and shall indicate the grounds for suspension. 3. A license shall be suspended as of the date that the relevant decision was made. When a license is suspended, goods shall not be placed into the duty-free shop. Goods placed under the duty-free shop customs regime prior to suspension of the license must be placed under a different customs regime. 4. After elimination of the reasons for which the license was suspended, the validity of the license shall be renewed by an order from the authorized body on customs issues starting on the date that the decision to renew the license was made.

Article 149 Withdrawal of a License for the Establishment of a Duty-Free Shop

1. A license may be withdrawn by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) submission of deliberately false information; 2) the licensee fails to meet the requirements specified in the license; 3) the reasons, which caused the previous suspension of the license, have not been eliminated; 4) prohibition issued by a court banning the licensee to perform activities for providing duty-free

shop services. 2. The decision to withdraw a license shall be made by an order of the head of the authorized body on customs issues with an indication of the grounds for making the decision. 3. Withdrawal of the license for the establishment of the duty-free shop from the owner that is a small business entity shall be made under the court decision. 4. Withdrawal of a license shall become effective as of the date that the decision to withdraw was made. 5. In case of withdrawal of a license, the owner of a duty-free shop shall be obliged to return the license to the authorized body on customs issues not later than fifteen calendar days after receipt of the decision to withdraw. 6. A repeat application for the issue of a license for the establishment of a duty-free shop may be considered in accordance with the general procedure provided that the reasons which caused its withdrawal have been eliminated.

Article 150 Termination of the Validity of a License for the Establishment of a Duty-Free Shop

1. The validity of a license for the establishment of a duty-free shop shall terminate upon a decision by the authorized body on customs issues in the following cases:

72

1) the license is withdrawn; 2) the duty-free shop ceases operations of a duty-free shop upon the submission by the owner of a written application to the authorized body on customs issues; 3) the legal person holding the license for the establishment of a duty-free shop is re-organized or put into liquidation. 2. A decision to terminate the validity of a license for the establishment of a duty-free shop shall be made by the order of the authorized body on customs issues and shall indicate the reasons for termination. 3. When a duty-free shop terminates operations or a legal person is re-organized or put into liquidation, the owner of the duty-free shop shall be obliged to return the license to the authorized body on customs issues within fifteen calendar days. 4. When a duty-free shop terminates operations, goods placed under the duty-free shop customs regime prior to the decision made with regard to termination of the license must be placed under a different customs regime within thirty calendar days of the date that the decision with regard to termination of the license was made. 5. Not later than three calendar days from the date of notification of the termination of duty-free shop operations, the owner of the duty-free shop shall be obliged to submit to the customs authority a report on goods stored at the warehouse, pursuant to procedures stipulated by Article 144 of this Code. 6. When a duty-free shop ceases operations, the customs authority shall inventory the goods within a period of time not to exceed seven calendar days after the owner of a duty free shop presents a report.

Article 151 Obligations of the Owner of a Duty-Free Shop

The owner of a duty-free shop shall be obliged to: 1) comply with the qualification requirements for the operation of a duty free shop; 2) ensure safety of goods stored in the premises of the duty-free shop; 3) preclude access to goods stored in the warehouse and in the auxiliary areas by unauthorized persons; 4) ensure access to sales areas only by natural persons leaving the territory of the Republic of Kazakhstan; 5) keep records and submit to customs authorities reports on goods placed and sold, pursuant to the procedures established by Article 144 of this Code; 6) pay customs duties and taxes in case of loss of the foreign goods or use of them in purposes other than sale in the duty-free shop.

CHAPTER 20. PROCESSING OF GOODS ON CUSTOMS TERRITORY

Article 152 Purpose of the Regime for Processing Goods on Customs Territory

1. ‘Processing of goods on customs territory’ shall mean the customs regime assigned to the use of foreign goods for processing on the customs territory of the Republic of Kazakhstan without non- tariff regulatory measures being applied to them, and without levying of customs duties and taxes upon the further export of processed products outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 2. In cases specified in this Chapter, foreign goods placed under the regime for processing on customs territory may be replaced by Kazakhstani goods.

73

Article 153 Terms of Placement of Goods under the Regime for Processing on Customs Territory

1. Goods shall be placed under the regime for processing on customs territory, provided the following requirements are complied with: 1) a conclusion by the appropriate authorized state body on the terms of processing goods on customs territory, pursuant to procedures determined by Article 157 of this Code is submitted. Such a conclusion shall not be required when the purpose of processing is to effect repairs; 2) foreign goods in the processed products can be identified by customs authorities, except when the customs regime terminates with the export of the processed products, which were obtained as a result of the processing of equivalent goods, as stipulated by Article 160 of this Code. 2. The regime for processing on customs territory shall not be used when goods are prohibited from being placed under the regime for processing on customs territory according to a list formulated by the Government of the Republic of Kazakhstan. 3. The regime for processing on customs territory may be declared by the person acting as the declarant, in compliance with Article 374 of this Code. 4. Kazakhstani goods may be used when carrying out operations for the processing of foreign goods.

Article 154 Identification of Foreign Goods in Processed Products

1. For the purpose of establishing the fact of actual processing of imported goods, the latter shall be identified in the processed products through the use of one of the following methods: 1) putting customs securities, such as seals, onto the storage facilities, or on parts of the technological production lines which carry out particular technological operations, with the purpose of preventing the use of goods, not specified in the Conclusion issued by appropriate authorized state body, in the process of producing goods; 2) putting by the declarant, processor or customs officials, of seals, stamps, numbers and other markings onto the original foreign and (or) Kazakhstani goods intended for processing; 3) describing goods intended for processing, including information on the raw materials, materials and components used in the production process; 4) taking photographs, showing on the scale of goods intended for processing; 5) matching of samples or specimens of goods, taken in advance, against the processed products; 6) using markings already available on goods, such as factory numbers (on engines, parts of car bodies, and others). 2. Identification of goods in the processed products shall not be required when: 1) a technological process involving continuous production cycles is used for processing; 2) the processor uses a unique technological process, which precludes production of similar processed products on the territory of the Republic of Kazakhstan. The appropriate authorized state body shall formulate a list of these technological processes.

Article 155 Operations for Processing of Goods on Customs Territory

1. Operations for the processing of goods shall include: 1) reworking or working of goods during which foreign goods lose their individual characteristics but retain, in the processed products, characteristics which allow the identification of imported goods in the processed products, when identification is an obligatory condition of processing; 2) manufacture of goods, including mounting, assembly and adjustment, during which imported goods preserve their basic characteristics; 3) repair of goods, including its restoration, replacement of components;

74

4) use of goods as raw materials, which facilitate or simplify the production of processed products, even when these goods are wholly or partially used in the course of processing. This operation shall be simultaneously performed along with one of those specified in Sub-paragraphs 1)-3) of this Paragraph. 2. The following shall not constitute operations for the processing of goods: 1) operations for ensuring safety of goods, and for preparation to their sale and transportation; 2) breeding, growing and finishing (fattening) of animals, birds, fish, as well as growing shellfish and clams (mollusks); 3) growing trees and plants; 4) mining operations; 5) fishing and catching shellfish and clams (mollusks); 6) hunting; 7) picking up mushrooms and plants; 8) copying and duplication of information, audio- and video-records recorded on any types of mediums carrying information; 9) use of foreign goods as assistants (ancillary (support) means) in technological process (equipment, machine-tools, appliances and others).

Article 156 Time Limit for Processing of Goods on Customs Territory

1. Processing of goods on customs territory shall be carried out within the time limit set in compliance with Paragraph 2 of this Article, but shall not exceed three years from the date when the goods were placed under the customs regime. 2. The time limit for processing on customs territory shall be determined by the declarant or the person that fulfils the processing and shall include: 1) the duration of the production process for reworking goods; 2) the time required for actual export of processed products. 3. To extend the time limit for processing within three years, the declarant shall, one month prior to the expiration of the time limit, file an application with the controlling customs authority regarding the necessity for the extension along with the Conclusion issued by the appropriate authorized state body on the expediency of extending the time limit for processing. 4. The time limit for considering the application for extension of the duration for processing cannot exceed ten calendar days from the date that the application was filed. 5. The application for extension of the time limit for processing may be declined if such extension is recognized by the appropriate authorized state body as inexpedient, and if the declarant commits violations of customs rules. 6. The decision of the customs authority on the extension of the time limit for processing on customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be brought to the attention of the applicant in writing. 7. In case an application for extension of the time limit for processing is declined, goods placed under the regime for processing on customs territory shall be subject to a different customs regime.

Article 157 Conclusion by the Appropriate Authorized State Body on the Terms of Processing on the

Customs Territory

A conclusion by the appropriate authorized state body should include the following information: 1) the name and classification code of goods and processed products under the foreign economic activity commodity nomenclature, and their quantity and value; 2) the date and number of the processing agreement (contract), the time limit for the goods’ production process;

75

3) the yield norms for processed products; 4) the nature of the processing; 5) the methods of identification; 6) information on the declarant and the person who performs the processing; 7) the possibility of using residues and wastes. When using Kazakhstani goods, export of which is subject to non-tariff regulatory measures and (or) customs duties, a conclusion by the appropriate authorized state body concerning the terms of processing on customs territory should specify their names, the classification codes of the goods under the foreign economic activity commodity nomenclature, and the quantity and value of the goods. The format of the conclusion on the terms of processing on customs territory shall be established by the authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state body.

Article 158 Yield Norms for Products of Processing of Goods on Customs Territory

1. Yield norms for products of processing shall mean the quantity of processed products resulting, in accordance with the production process, from a single unit of the quantity of goods used for processing, in absolute terms or in terms of a percentage. 2. Yield norms for processed products resulting from processing of imported goods on customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be determined pursuant to procedures established by the appropriate authorized state body.

Article 159 Residues and Wastes Resulting from Processing of Goods on Customs Territory

Residues of unprocessed imported foreign goods and wastes resulting from processing shall be subject to a different customs regime, except when these residues and wastes have been processed into a state where they can no longer be used.

Article 160 Equivalent Goods

1. Upon a reasoned request by a person and with the permission of the authorized body on customs issues, foreign goods, which were placed under the regime for processing on customs territory, may be replaced with equivalent goods. 2. Equivalent goods shall mean Kazakhstani goods, which are identical in description, quality and technical characteristics to the foreign goods. 3. Products resulting from the processing of equivalent goods shall be regarded as processed products resulting from the processing of foreign goods, in compliance with the provisions of this Chapter. 4. Equivalent goods shall have the status of foreign goods, whereas the goods they replace shall have the status of Kazakhstani goods.

Article 161 Particular Features of Customs Control of Goods under Processing on Customs Territory

1. Customs control over the application of the regime for processing on customs territory shall be executed by the customs authority in whose area of activity the processing of goods is performed.

76

2. The person who placed goods under the regime for processing on customs territory shall be obliged to submit to the customs authority a full report on the application of the regime for processing on customs territory within twenty calendar days of the expiration of the processing time limit. The format for reporting shall be established by the authorized body on customs issues. 3. Industrial losses resulting from the manufacture of processed products shall not be subject to customs clearance.

Article 162 Application of Customs Duties, Taxes and Non-Tariff Regulatory Measures to Processed

Products

Products processed from foreign goods shall be exempt from export customs duties. Non-tariff regulatory measures shall not apply to these products. When processed products are placed under the customs regime for release into free circulation, they shall be subject to customs duties and taxes, as well as to non-tariff regulatory measures.

Article 163 Termination of the Regime for Processing on Customs Territory

1. Processed products shall be exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan or shall be placed under a different customs regime not later than at the expiration of the processing time limit established in compliance with Article 156 of this Code. 2. Processed products exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be cleared pursuant to procedures established by the authorized body on customs issues. 3. When processed products are exported outside the customs territory in several batches, final verification of the quantity of processed products may be conducted on a periodic basis after the export of the processed products, but not less than once in three months, and not later than thirty calendar days from the date that the last batch of goods was exported. 4. Foreign goods declared under the regime for processing on customs territory, including processed products, may be placed under a different customs regime, provided that the terms of this regime have been complied with. The regime for processing of goods on customs territory for the period of activity of the stated customs regime shall terminate in compliance with this Code.

CHAPTER 21. PROCESSING FOR FREE CIRCULATION

Article 164 Purpose of the Customs Regime for Processing for Free Circulation

‘Processing of goods for free circulation’ shall mean the customs regime under which foreign goods undergo processing on customs territory under customs control without payment of customs duties or taxes and without non-tariff regulatory measures being applied to them, with subsequent placement of the processed products under the customs regime for release into free circulation.

Article 165 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime for Processing for Free Circulation

1. Goods shall be placed under the customs regime for processing for free circulation, provided the following requirements are complied with:

77

1) the submission of a conclusion by the appropriate authorized state body on terms of processing goods for free circulation pursuant to procedures established by Article 168 of this Code; 2) the identification by customs authorities of foreign goods in the processed products; 3) ensuring compliance with the requirements of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, to include precluding the possibility of taking goods and processed products without customs control, creating proper conditions for conducting customs control, providing the customs authorities with access to goods, record-keeping for goods and of performing operations with them, as well as submission of reports; 4) the impossibility of restoring processed products to their original state using an economically sound method; 5) the import of goods for processing purposes by the person who directly performs processing operations. 2. The customs regime for processing for free circulation may be declared by the person acting as the declarant, in compliance with Article 374 of this Code. 3. Foreign goods previously placed under other customs regimes may be placed under the customs regime for processing for free circulation. 4. The Government of the Republic of Kazakhstan shall formulate a list of goods prohibited from being placed under the customs regime for processing for free circulation.

Article 166 Identification of Foreign Goods in Processed Products

For the purpose of establishing the fact of actual processing of foreign goods for free circulation, the latter shall be identified in the processed products through the use of one or several methods in compliance with Article 154 of this Code.

Article 167 Operations for the Processing of Goods

1. Operations for the processing of goods shall include: 1) processing or working, which results in foreign goods losing their individual characteristics but which preserves characteristics in the processed products which allow identification of the imported goods in the processed products, when identification is an obligatory condition of processing; 2) manufacture of goods, including mounting, assembly and adjustment, when the imported goods preserve their basic characteristics; 3) use as raw materials of goods, which facilitate or simplify the production of processed products, in cases when these goods are wholly or partially used in the course of processing. This operation shall be simultaneously performed along with one of those specified in Sub-paragraphs 1) and 2) of this Article. 2. The following shall not constitute operations for the processing of goods: 1) operations for ensuring safety of goods, and for preparation to their sale and transportation; 2) breeding, growing and finishing (fattening) of animals, birds, fish, as well as growing shellfish and clams (mollusks); 3) growing trees and plants; 4) mining operations; 5) fishing and catching shellfish and clams (mollusks); 6) hunting; 7) picking up mushrooms and plants; 8) copying and duplication of information, audio- and video-records recorded on any types of mediums carrying information;

78

9) use of foreign goods as assistants (ancillary (support) means) in technological process (equipment, machine-tools, appliances and others).

Article 168 A Conclusion by the Appropriate Authorized State Body on the

Terms of Processing for Free Circulation

A conclusion by the appropriate authorized state body on the terms of processing for free circulation should include the following information: 1) the name and classification code of goods and processed products under the foreign economic activity commodity nomenclature, and their quantity and value; 2) the date and number of the processing agreement (contract), the time limit for processing; 3) the yield norms for processed products; 4) the nature of the processing; 5) methods of identification; 6) information on the declarant and the person who performs the processing. The format of the conclusion on the terms of processing of goods for free circulation shall be established by the authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state body.

Article 169 Yield Norms for Processed Products

1. Yield norms shall mean the quantity of processed products resulting in accordance with the production process, from a single unit of the quantity of goods used for processing, in absolute terms or in terms of a percentage. 2. Yield norms for processed products resulting from the processing of goods for free circulation shall be determined pursuant to procedures established by the appropriate authorized state body.

Article 170 Time Limit for Processing for Free Circulation

1. Processing for free circulation shall be carried out within the time limit set in compliance with Paragraph 2 of this Article, but shall not exceed one year from the date when the goods were placed under the customs regime. 2. The time limit for processing shall be determined by the declarant or the person transporting goods and shall include: 1) the duration of the production process for processing goods, established by the appropriate authorized state body; 2) the time required for placement of the processed products under the customs regime for release of goods into free circulation. 3. To extend the time limit for processing within a one-year period, the declarant shall, one month prior to the expiration of the time limit, file an application with the customs authority on the necessity for the extension, attaching verifying documents. 4. The time limit for considering the application for extension of the duration for processing cannot exceed thirty calendar days from the date that the application was filed. 5. A decision by the customs authority on the extension of the time limit for processing for free circulation shall be brought to the attention of the applicant in writing. 6. If the application for the extension of the time limit for processing is declined, goods placed under the customs regime for processing for free circulation shall be subject to a different customs regime, and the resulting processed products shall be subject to placement under the customs regime for release into free circulation.

79

Article 171 Residues and Wastes Resulting from Processing

The residues of unprocessed foreign goods, as well as the wastes resulting from processing, shall be subject to customs control and customs clearance as foreign goods, imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan in this state, except when these residues and wastes have been processed into a state where they can no longer be used.

Article 172 Termination of the Customs Regime for Processing for Free Circulation

The customs regime for processing for free circulation shall be terminated when processed products are placed under the customs regime for release into free circulation. When processed products are released into free circulation, customs duties and taxes shall be calculated based upon the rates applicable to the processed products. The value and quantity of processed products shall be calculated on the date of declaration under the customs regime for release into free circulation.

CHAPTER 22. PROCESSING OF GOODS OUTSIDE OF THE CUSTOMS TERRITORY

Article 173 Purpose of the Customs Regime for Processing Outside of the Customs Territory

‘Processing outside of the customs territory’ shall mean the customs regime assigned to exporting and using Kazakhstani goods outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan for the purpose of processing and subsequent importing of processed products onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, with full or partial exemption from customs duties and taxes, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for measures for export control. In cases specified in this Chapter, processed products resulting from the processing of Kazakhstani goods, which are placed under the customs regime for processing outside of the customs territory, shall be replaced by foreign goods.

Article 174 Terms of Placement of Goods under the Regime for Processing Outside of the Customs

Territory 1. Goods shall be placed under the customs regime for processing outside of the customs territory, provided the following requirements are complied with: 1) submission of a conclusion by an appropriate authorized state body on the terms of processing the goods outside of the customs territory, pursuant to procedures established by Article 177 of this Code. Such conclusion shall not be required when the purpose of processing is to repair; 2) identification by customs authorities of Kazakhstani goods in processed products, in compliance with Article 181 of this Code, except in cases stipulated by Articles 179 and 180 of this Code; 3) payment of export customs duties is ensured. 2. The customs regime for processing outside of the customs territory may be declared by the person acting as the declarant, in compliance with Article 374 of this Code. 3. The customs regime for processing outside of the customs territory shall not be used in the following cases:

80

1) with respect to goods previously released into free circulation with exemption from customs duties and (or) taxes, and with the obligation to comply with the established restrictions, requirements or terms prior to the moment of expiration of such restrictions, requirements and terms except in cases when goods are exported for repair; 2) when goods are exported for processing under a sales contract; 3) when it is impossible to establish that processed products resulted from the processing of exported goods, except in cases stipulated by Articles 179 and 180 of this Code.

Article 175 Operations for the Processing of Goods Outside of the Customs Territory

1. Operations for the processing of goods shall include: 1) processing or working of goods, when Kazakhstani goods lose their individual characteristics but preserve, in the processed products, characteristics which allow the identification of the exported goods in the processed products, when identification is an obligatory condition of processing; 2) manufacture (working) of other goods, including mounting, assembly and adjustment, when exported goods preserve their basic characteristics; 3) repair of goods, including restoration, when damaged or worn out goods intended for processing are restored or replaced; elimination of defects through a claim. 2. The Government of the Republic of Kazakhstan shall be entitled to introduce restrictions on certain operations for processing outside of the customs territory.

Article 176 Time Limit for Processing Outside of the Customs Territory

1. Processing outside of the customs territory shall be carried out within the time limit set in compliance with Paragraph 2 of this Article, but shall not exceed two years from the date that the goods were placed under the customs regime. 2. The time limit for processing outside of the customs territory shall be determined by the declarant and shall include: 1) the duration of the production process, as determined by the appropriate authorized state body; 2) the time required for actual import of processed products onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 3. To extend the time limit for processing within the two-year period, the declarant shall, one month prior to the expiration of the time limit, file an application with the customs authority regarding the necessity for an extension, and attaching verifying documents. 4. The time limit for considering the application for extension of the duration for processing cannot exceed thirty calendar days from the date that the application was filed. 5. A decision by the customs authority on the extension of the time limit for processing outside of customs territory shall be brought to the attention of the applicant in writing. 6. If an application for extension of the time limit for processing is declined, goods placed under the customs regime for processing outside of customs territory shall be subject to a different customs regime.

Article 177 A Conclusion by the Appropriate Authorized State Body on the Terms of Processing Outside of

Customs Territory

A conclusion by the appropriate authorized state body on the terms of processing outside of customs territory shall include the following information:

81

1) the name and classification code of the goods and processed products under the foreign economic activity commodity nomenclature, and their quantity and value; 2) the date and number of the processing agreement (contract), and the time limit for processing; 3) the yield norms for processed products; 4) the nature of the processing; 5) methods of identification; 6) information on the declarant and the person who performs the processing. The authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state body shall establish the format of the conclusion on the terms of processing of goods outside of customs territory.

Article 178 Yield Norms for Processed Products

1. Yield norms for processed products shall mean the quantity of processed products resulting in accordance with the production process from a single unit of the quantity of goods used for processing, in absolute terms or in terms of a percentage. 2. Yield norms for processed products resulting from the processing of exported goods outside of the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be determined by the appropriate authorized state body.

Article 179 Replacement of Processed Products by Foreign Goods

Upon a reasoned request by a person, and with permission of the authorized body on customs issues, foreign goods may replace processed products, provided that they are identical in description, quality and technical characteristics to the processed products.

Article 180 Procedures for Replacing Processed Products in the Course of Repairing Goods under the

Customs Regime for Processing Outside of Customs Territory

1. Processed products may be replaced in the course of repairing goods, provided that the substituted goods are identical or similar to the goods intended for repair, in compliance with the customs regime for processing outside of customs territory. In doing so, substituted goods may be either new or used. 2. Processed products shall not be replaced in the course of repair, when such repair adds qualities to the resulting products, which significantly differentiate them from the original ones. 3. The appropriate provisions of the agreement (contract) and guarantee obligations of the person who performs the repair of goods shall serve as grounds for the replacement of processed products in the course of repair.

Article 181 Identification of Exported Goods in Processed Products

1. For the purpose of establishing the fact of actual processing of exported goods, the latter shall be identified in the processed products through the use of one of the following methods: 1) putting, by a declarant, processor or customs officials, of seals, stamps, digital and (or) other markings on initial goods exported for processing; 2) description of goods for processing;

82

3) taking a photograph or image to the scale of goods for processing; 4) matching of initially taken samples or specimens of goods against the processed products; 5) use of available markings on goods, such as factory numbers (e.g. of engines, parts of car bodies, etc.). 2. Identification of goods in the processed products shall not be required when the technological process used in processing involves continuous production cycles.

Article 182 Goods Prohibited from Being Placed under the Customs Regime for Processing Outside of

the Customs Territory

Goods generating the following processed products shall be prohibited from being placed under the customs regime for processing outside of the customs territory: 1) alcoholic drinks classified under Headings 2203-2206, 2208 under the foreign economic activity commodity nomenclature; 2) tobacco products classified under Headings 2402 and 2403 under the foreign economic activity commodity nomenclature; 3) goods of natural leather classified under Group 42 under the foreign economic activity commodity nomenclature; 4) jewelry, gold and silver ware classified under Headings 7113-7116 under the foreign economic activity commodity nomenclature. The Government of the Republic of Kazakhstan shall be entitled to formulate an additional list of goods prohibited from being placed under the customs regime for processing outside of the customs territory.

Article 183 Application of Customs Duties and Taxes

Processed products shall be fully exempt from customs duties and taxes when the purpose of processing is repair under warranty (free of charge) of exported goods. Partial exemption from customs duties and taxes shall be granted in case of free-of-charge repair of exported goods or in case of other processing operations. When the ad valorem rates of customs duties and taxes are applied for calculation purposes, the cost of operations for processing (repairing) shall be used as the basis for determining the customs value of imported processed products. In case of the application of specific rates of customs duties and taxes, the quantity of processed products, expressed in units pro rated to the cost of processing (repairing) operations on the goods, shall be the basis for calculation purposes. The amount of customs duties and taxes shall be determined based on the rates of customs duties and taxes applied to processed products.

Article 184 Termination of Security of Export Customs Duties

1. The security of customs payments and taxes shall terminate at the moment that processed products are imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, provided that the provisions of this Code are complied with.

83

2. When processed products are not returned to the customs territory of the Republic of Kazakhstan, export customs duties shall be charged in compliance with the generally established procedures.

Article 185 Particular Features of Customs Control under Processing Outside of the Customs Territory

1. Customs control over the application of the customs regime for processing outside of customs territory shall be executed by the customs authority that performed customs clearance of goods exported for purposes of processing outside of customs territory. 2. The person who placed goods under the customs regime for processing of goods outside of the customs territory shall be obliged to submit to the customs authority a full report on application of the customs regime for processing outside of the customs territory, within twenty calendar days from the expiration of the processing time limit, together with copies of cargo customs declarations. The format for reporting shall be established by the authorized body on customs issues.

Article 186 Non-Return of Goods Exported For Processing Purposes, or of Processed Products

Non-return of goods exported for processing purposes, or of processed products shall be possible only in the following cases: 1) destruction or irretrievable loss of goods or processed products due to accident or force-majeure; 2) shortage resulting from natural deterioration or loss under normal conditions of transportation and storage; 3) alienation as a result of actions of state bodies or officials of a foreign state.

Article 187 Termination of the Customs Regime for Processing Outside of the Customs Territory

1. Prior to the expiration of the processing time limit established in compliance with Article 176 of this Code, processed products shall be imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, or shall be placed under the customs export regime. The procedures for customs clearance shall be determined by the authorized body on customs issues. 2. Change from the customs regime for processing outside of the customs territory shall be allowed without actual presentation of goods or of processed goods to the customs authority.

CHAPTER 23. TEMPORARY IMPORT OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT

Article 188 Purpose of the Customs Regime for Temporary Import of Goods and Means of Transport

‘Temporary import of goods and means of transport’ shall mean the customs regime under which foreign goods and means of transport are used on the customs territory of the Republic of Kazakhstan with full or partial exemption from import customs duties and taxes, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for the requirements concerning safety of goods, and with subsequent export of goods and means of transport outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

84

Article 189 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime for Temporary Import of Goods

and Means of Transport 1. Goods shall be placed under the customs regime for temporary import of goods and means of transport, provided the following requirements are complied with: 1) identification of goods and means of transport is ensured; 2) submission of a commitment to export goods and means of transport outside the Republic of Kazakhstan within the established time limit in compliance with the format determined by the authorized body on customs issues; 3) payment of customs duties and taxes in compliance with Article 191 of this Code. 2. The following shall not be admitted for placement under the customs regime for temporary import of goods and means of transport: 1) spare parts and components (in case where they are not intended for temporary imported means of transport), expended materials and samples, raw materials, semi-finished products, except for the temporary import of a single copy for advertising and (or) demonstrational purposes; 2) food stuffs, beverages including alcohol, tobacco goods except for temporary import of a single specimen for advertising and/or demonstrational purposes; 3) industrial wastes; 4) goods prohibited from being imported to the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

Article 190 Restrictions on the Use and Disposal of Temporarily Imported Goods

1. The right of use and (or) disposal of temporarily imported goods may be transferred or assigned to any other person on the customs territory of the Republic of Kazakhstan prior to termination of the customs regime for temporary import of goods and means of transport, provided that this person assumes the obligations of the person that declared the customs regime. 2. Temporarily imported goods shall remain in their original state, except for changes due to natural wear or loss under normal conditions of haulage (transportation), storage and use (operation). Operations required to ensure their safety shall be allowed, including minor repairs, technical maintenance and other operations required to preserve goods in the proper state, provided conditions are created to ensure identification of goods by the customs authority upon re-export.

Article 191 Application of Customs Duties and Taxes when Goods are Temporarily Imported

1. A list of goods temporarily imported with full exemption from customs duties and taxes shall be formulated by the Government of the Republic of Kazakhstan. 2. Objects being leased, which are included in the list approved by the Government of the Republic of Kazakhstan, shall be fully exempted from customs duties and taxes, provided that the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on financial leasing are complied with. 3. Goods not included in the lists specified by Paragraphs 1 and 2 of this Article, shall be subject to partial exemption from customs duties and taxes. Goods, which are partially exempted from customs duties and taxes, shall be subject to fees for each full or partial calendar month of their stay on the customs territory of the Republic of Kazakhstan, equivalent to 3% of the amount payable if goods were released into free circulation. 4. Customs duties and taxes payable on partially exempted goods shall be calculated in the currency specified in the contract on the date the customs declaration is registered. The declarant shall determine payment of customs duties and taxes on a periodic basis. In doing so, the specific time

85

periods for payment of customs duties and taxes shall be determined based upon the fact that these amounts should be paid prior to the beginning of the respective time period. 5. When temporarily imported goods are placed under the customs regime for release into free circulation, the amount of customs duties and taxes paid during partial exemption from customs duties and taxes shall be applied towards the amounts of customs duties and taxes payable in compliance with the customs regime for release into free circulation. 6. In the case specified in Paragraph 1 of Article 190 of this Code, the amounts of customs duties and taxes paid in compliance with Paragraph 3 of this Article shall be considered as having been paid by the person who is the assignee with respect to the temporarily imported goods. 7. The total amount of customs duties and taxes charged when goods are temporarily imported with partial exemption from customs duties and taxes shall not exceed the amount of customs duties and taxes payable at the moment the goods are placed under the temporary import regime, if these goods had been released into free circulation. 8. When goods are placed under other customs regimes, customs duties and taxes paid during partial exemption of goods from customs duties and taxes shall not be refunded.

Article 192 Time Limit for Temporary Import

1. The time limit for temporary import of goods shall be established by the declarant in accordance with the purpose and circumstances of such import, and shall not exceed three years from the date that goods were imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, except in cases stipulated by this Article. Upon a well-grounded application of the declarant, the time limit for temporary import may be extended by the customs authority. To make the decision on extension of the time limit for temporary import of goods, the declarant shall submit an application on the necessity of such extension and confirming documents with the customs authority not later than one month prior to the expiration of the specified time limit. Customs fees for customs clearance shall not be charged and a customs declaration shall not be filed when the time limit for temporary import of goods has been extended. 2. In cases specified in Paragraph 1 of Article 190 of this Code, the period for temporary import shall commence from the moment of actual import of goods onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan. The change in the period of temporary import over three years shall be introduced in compliance with the second part of Paragraph 1 of this Article. 3. With respect to objects of leasing included in the list set forth in Article 191 of this Code, the time limit for temporary import shall be established based on the terms of the leasing contract. The time limit for temporary import of the objects of leasing in question shall be changed by the customs authority at the request of the person who temporarily imported the object of leasing, based on changes introduced into the leasing contract, provided that the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan on financial leasing are complied with. 4. Goods imported for official and personal use by foreign diplomatic representative offices and representative offices equated with them, as well as by staff members, and including family members living with them, may be temporarily imported into the Republic of Kazakhstan for the entire period of their accreditation in the Republic of Kazakhstan.

Article 193 Particular Features of Customs Control of Temporarily Imported Goods

1. Control over application of the customs regime for temporary import of goods shall be executed by the customs authority that performs customs clearance of temporarily imported goods. 2. When temporarily imported goods are going to be moved from the area of activity of the customs authority that performed customs clearance of the temporarily imported goods to the area of

86

activity of another customs authority for a period of three months or more, the person who temporarily imported goods shall notify the customs authority that performed customs clearance of the temporarily imported goods of the intention to move them to the area of activity of another customs authority. Notification shall be made in a free form and shall indicate the destination and the period the goods will stay outside of the area of activity of the customs authority that performed customs clearance of the temporarily imported goods. Similar notification shall be submitted to the customs authority to the area of activity of which the temporarily imported goods are going to be moved. 3. In case of re-export of temporarily imported goods outside the Republic of Kazakhstan, customs clearance outside the area of activity of the customs authority which conducted customs clearance of the temporarily imported goods shall be performed provided that the customs authority which exercised customs control over the temporarily imported goods confirms the absence of debts involving customs duties and taxes with respect to such goods. Upon completion of the customs clearance procedures and actual export of goods from the Republic of Kazakhstan, the customs authority that cleared the goods, shall notify the customs authority that had conducted customs clearance of the temporarily imported goods. 4. In cases specified in Paragraph 1 of Article 190 of this Code, a new customs declaration shall be completed by the person who is the assignee with respect to the temporarily imported goods, by the customs authority, in the area of activity of which the goods are located at the moment of clearance. A mandatory condition of such clearance shall be confirmation by the customs authority that conducted customs clearance of temporarily imported goods, that there are no debts involving customs duties and taxes with respect to the temporarily imported goods. The customs authority that completed the new customs declaration shall forward a copy of it to the customs authority that conducted customs clearance of temporarily imported goods, so that the goods could be released from customs control, and shall execute such control independently in the future.

Article 194 Termination and Suspension of the Customs Regime for Temporary Import of Goods and

Vehicles

1. Goods and means of transport shall be exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan or declared under a different customs regime, in compliance with this Code, prior to expiration of the time limit for temporary import of goods and means of transport established by the declarant. Temporarily imported goods and means of transport may be re-exported or declared under a different customs regime in one or several lots. 2. When the customs regime for temporary import of goods and means of transport terminates through the export of the temporarily imported goods, the delivery control document, confirming the actual export of the temporarily imported goods outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, shall serve as confirmation of the termination. 3. The customs regime for temporary import of goods and means of transport may be terminated through placement of goods under the customs regime for release into free circulation. In the process, customs duties and taxes shall be calculated in the currency specified in the contract. When goods are released into free circulation, the customs value and quantity shall apply as of the date of their declaration under the customs regime for temporary import, whereas the rates of customs duties and taxes shall apply as of the date that the customs declarations was registered, in compliance with the requirements of the customs regime for release into free circulation.

4. The customs regime for temporary import of goods and means of transport shall be suspended when:

1) temporarily imported goods and means of transport are arrested or seized in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan;

87

2) upon application of the declarant, temporarily imported goods are placed into a bonded warehouse in compliance with the terms of the bonded warehouse customs regime. 5. Where goods that were previously placed under the customs regime for temporary import of goods are released from customs warehouses with the purpose of their further use on the customs territory of the Republic of Kazakhstan in compliance with this regime, the time limit for temporary import shall recommence.

Article 195 Particular Features of Placement of Means of Transport under the Customs Regime for

Temporary Import of Goods and Vehicles

The particular features of placement of means of transport under the customs regime for temporary import of goods and means of transport, restrictions in use and disposal of temporarily imported means of transport, the application of customs duties, the time limit for temporary import, the particular features of customs control and customs clearance of means of transport, as well as termination of the customs regime, shall be determined by Chapter 33 of this Code.

Article 196 Non-Export of Temporarily Imported Goods and Means of Transport

Non-export of temporarily imported goods and means of transport within the established time limit is possible only in the event of the destruction or irretrievable loss of the goods, due to accident or force majeure, or withdrawal from disposal as a result of the illegal actions of state bodies or officials of the Republic of Kazakhstan. The declarant shall submit corroborating documents issued by an appropriate authorized state body.

CHAPTER 24. TEMPORARY EXPORT OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT

Article 197 Purpose of the Customs Regime for Temporary Export of Goods and Means of Transport

‘Temporary export of goods and means of transport” shall mean the customs regime under which Kazakhstani goods and means of transport are used outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan with full or partial exemption from export customs duties, without non-tariff regulatory measures being applied to them, and with subsequent import of the goods and means of transport onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

Article 198 Terms of Placement of Goods and Means of Transport under the Customs Regime for

Temporary Export of Goods and Means of Transport

1. Goods and means of transport shall be placed under the customs regime for temporary export of goods and means of transport, provided the following requirements are complied with: 1) identification of goods and means of transport is ensured; 2) submission of a commitment regarding the re-import of goods and means of transport in compliance with the format determined by the authorized body on customs issues. 3) payment of customs duties in compliance with Article 200 of this Code.

88

2. The following goods shall not be admitted for placement under the customs regime for temporary export of goods and means of transport: 1) spare parts and components (in a case where they are not intended for temporary exported means of transport), expended materials and samples, raw materials, semi-finished products, except for temporary export of a single specimen for advertising and (or) demonstrational purposes; 2) food products, beverages including alcohol, and tobacco goods, except for the temporary export of a single specimen for advertising and (or) demonstrational purposes; 3) goods prohibited from being exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 3. Provisions of Sub-paragraph 1 of Paragraph 2 of this Article shall not extend to cases of temporary export of initial and fissionable radioactive materials, when the criteria for equivalence preservation, confirmed by the appropriate authorized state body to determine the state of inalterability shall apply.

Article 199 Restrictions Regarding the Use and Disposal of Temporarily Exported Goods

1. The right of use and (or) disposal or alienation of temporarily exported goods may be transferred to any other person prior to termination of the customs regime for temporary export of goods and means of transport, provided that this person assumes the obligations of the person who declared the customs regime for temporary export of the goods and means of transport. 2. Temporarily exported goods shall remain unaltered, except for changes due to natural wear or natural loss under normal conditions of haulage (transportation), storage or use (operation).

Article 200 Application of Customs Duties Regarding Temporary Export of Goods

1. A list of types of goods, which may be temporarily exported with full exemption from customs duties, shall be formulated by the Government of the Republic of Kazakhstan. 2. Types of goods not specified in Paragraph 1 of this Article, as well as when the terms of full exemption from customs duties are not complied with, shall be subject to partial exemption from customs duties. Goods, which are partially exempted from customs duties, shall be subject to fees for each full and partial calendar month of their stay outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, equivalent to 3 per cent of the amount payable if the goods were exported. 3. Customs duties payable upon partial exemption of goods shall be calculated in the currency specified in the contract. Customs duties shall be paid either at the moment of placing the goods under the customs regime for temporary export of goods and means of transport, or on a periodic basis, at the option of the declarant. In the process, the specific terms of payment of customs duties shall be determined based upon the fact that they are to be paid prior to the beginning of the respective time period. 4. When temporarily exported goods are placed under the export customs regime, the amount of customs duties paid during partial exemption from customs duties shall be applied toward the amount of customs duties payable in compliance with the export customs regime. 5. In cases specified in Paragraph 1 of Article 199 of this Code, the amounts of customs duties paid in compliance with Paragraph 3 of this Article shall be considered as having been paid by the person who is the assignee with respect to the temporarily exported goods. The total amount of customs duties charged when goods are temporarily exported with partial exemption from customs duties shall not exceed the amount of customs duties payable at the moment of placing the goods under the customs regime of temporary export of goods and means of transport, if these goods had been exported.

89

Article 201 Time Limit for Temporary Export of Goods

The time limit for temporary export of goods shall be established by the declarant , based upon the purpose and circumstances of the export, and shall not exceed three years from the date that the goods were exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. Based upon a well-grounded application by the declarant, the time limit for temporary export of goods may be extended by the customs authority. To extend the time limit for temporary export of goods, the declarant shall, one month prior to the expiration of the time limit, file an application with the customs authority regarding the necessity for an extension, and attach verifying documents. Customs fees for customs clearance shall not be charged and a customs declaration shall not be filed when the time limit for temporary export of goods is extended. A change in the time limit for temporary export of goods over three years shall be made in accordance with part 2 of this Article.

Article 202 Particular Features of Customs Control over Temporarily Exported Goods

1. Customs control over the temporarily exported goods shall be executed by the customs authority, which performs customs clearance. 2. When temporarily exported goods are re-imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, and customs formalities with regard to such re-import are performed outside the area of activity of the customs authority that conducted customs control of the temporarily exported goods, the customs authority that performed the customs formalities shall notify the customs authority specified in Paragraph 1 of this Article thereof, after completion of the customs clearance procedures.

Article 203 Termination of the Customs Temporary Export Regime of Goods and Means of Transport

1. Temporarily exported goods and means of transport shall be subject to re-import to the customs territory of the Republic of Kazakhstan or shall be subject to placement under a different customs regime prior to the expiration of the declared time limit for temporary export. 2. When the rights of ownership with regard to temporarily exported goods have been transferred to a foreign person, the person who temporarily exported the goods shall be obliged to change the temporary export customs regime for goods and means of transport to the export customs regime, pursuant to procedures established by this Code, except in the events that, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, temporarily exported goods are subject to mandatory re- import. 3. When the temporary export customs regime for goods and means of transport is changed to the customs regime of export of goods, customs duties shall be calculated in the currency specified in the contract. When goods are exported, the customs value and quantity of goods shall apply as of the date of placing them under the temporary export customs regime for goods and means of transport, whereas the rates of customs duties shall apply as of the date of registration of the export customs declaration in compliance with the requirements of the export customs regime. 4. A change in the temporary export customs regime for goods and means of transport to the export customs regime shall be allowed without actual presentation of the goods to the customs authority.

90

Article 204 Particular Features of the Placement of Means of Transport under the Temporary Export

Customs Regime for Goods and Means of Transport

Particular features of placement of the means of transport under the temporary export customs regime for goods and means of transport, restrictions regarding the use and disposal of temporarily exported means of transport, the application of customs duties, the time limit for temporary export, particular features of customs control and customs clearance of means of transport, as well as termination of the customs regime, shall be determined by Chapter 33 of this Code.

Article 205 Non-Return of Temporarily Exported Goods and Means of Transport

Non-return of temporarily exported goods and means of transport within the established time limit shall be possible only in the event of:

1) the destruction or irretrievable loss of goods and means of transport due to accident or force majeure;

2) withdrawal from disposal as a result of the actions of state bodies or officials of the state where the goods and means of transport are located.

CHAPTER 25. EXPORT OF GOODS

Article 206 Purpose of the Export Customs Regime for Goods

’Export of goods’ shall mean the customs regime under which goods are exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan with the purpose of remaining permanently or being consumed outside this territory.

Article 207 Terms of Placement of Goods under the Export Customs Regime

Goods shall be exported under the following conditions: 1) payment of export customs duties has been made; 2) non-tariff regulatory measures have been complied with; 3) the requirements and terms established by the legislation of the Republic of Kazakhstan have been complied with.

Article 208 Release For Export

1. Goods released for export shall be subject to actual export outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. During the process, they shall remain in the same state as they were on the

91

date of acceptance of the customs declaration, except for changes due to natural wear or natural loss under normal conditions of transportation and storage. 2. Responsibility for non-export of goods released for export outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall rest with the person who is transporting the goods. 3. Goods shall be exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan in compliance with Chapter 14 of this Code.

CHAPTER 26. RE-EXPORT OF GOODS

Article 209 Purpose of the Re-Export Customs Regime for Goods

‘Re-export of goods’ shall mean the customs regime under which goods that were previously imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan are exported from this territory, exempt from or with reimbursement of the customs import duties and taxes that were paid, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for measures of export control.

Article 210 Terms of Placement of Goods under the Re-Export Customs Regime

1. Goods shall be re-exported under the following conditions: 1) export of goods located at temporary storage places, prior to their placement under a definite customs regime; 2) export of goods previously declared under the customs regime for release of goods into free circulation, in compliance with the terms specified in Article 211 of this Code. 3) export of foreign goods, which have not undergone processing operations and which were

previously placed under the customs regimes for processing on customs territory and processing for free circulation.

4) Export of foreign goods previously placed under the customs regimes for bonded warehouse, free warehouse, free customs zone. 2. The procedures for customs clearance of re-exported goods shall be established by the authorized body on customs issues. 3. Excise goods shall be re-exported provided that import customs duties and taxes are secured or customs escort is arranged. The import customs duties and taxes secured shall be reimbursed after the actual export of the goods outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan has been verified.

Article 211 Application of the Re-Export Customs Regime with Respect to Goods Released into Free

Circulation

1. Goods released into free circulation may be re-exported when it has been established that, at the moment the consignee received the goods, they had defects or failed in some other way to comply with the terms of the foreign economic transaction and, for these reasons, the goods are being returned to the supplier or to another person designated by the supplier, provided the following requirements have been complied with: 1) goods are exported within six months from the date of their release for free circulation; 2) goods may be identified by the customs authorities; 3) goods were not used in the Republic of Kazakhstan, except in cases when it was necessary to use the goods for revealing defects or other circumstances which caused return of the goods. .

92

2. When goods are re-exported in compliance with Paragraph 1 of this Article, the amounts of customs duties and taxes that were paid shall be reimbursed.

CHAPTER 27. TRANSIT OF GOODS

Article 212 Purpose of the Transit Customs Regime for Goods

‘Transit of goods’ shall mean the customs regime under which: 1) foreign goods are moved under customs control through the customs territory of the Republic of Kazakhstan between the point of entry onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan and their exit from this territory, exempt from customs duties and taxes, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for requirements regarding the safety of goods and measures of export control; 2) Kazakhstani goods are moved through the territory of a foreign state between the point of exit from the customs territory of the Republic of Kazakhstan and the point of entry onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, exempt from customs duties, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for requirements regarding the safety of goods and measures of export control.

Article 213 Terms of Placement of Goods under the Transit Customs Regime for Goods

1. All goods may be placed under the transit customs regime under the following conditions: 1) these goods are not included in the list of goods prohibited from being imported to the Republic of Kazakhstan and exported from the Republic of Kazakhstan; 2) these goods shall be transported by routes and transit ways if the Government of the Republic of Kazakhstan establishes them; 3) goods are transported within the time limit established by the customs authority in compliance with the normal time limit for delivery depending upon the capacities of the means of transport, the planned route and other transportation requirements, but not exceeding the time limit determined on the basis of two thousand km per month; 4) goods are delivered unaltered, except for changes due to natural wear or natural loss under normal conditions of transportation and storage. 2. Foreign goods may transit through the customs territory of the Republic of Kazakhstan under the list formulated by the Government of the Republic of Kazakhstan only upon the condition that payment of customs duties and taxes is secured.

Article 214 Transit through the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan

Transit regimes for foreign goods through the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be determined in compliance with Chapter 12 of this Code with taking into account provisions established by this Chapter. .

Article 215 Transshipment and Other Operations with Goods Conveyed through the Customs

Territory of the Republic of Kazakhstan under the Customs Regime for Transit of Goods

1. The following operations may be applied to transit goods in cases and according to the procedures stipulated by this Article: 1) Trans-shipment from one means of transport to another;

93

2) Unloading and temporary storage under customs control.

2. When means of transport performing the transportation of transit goods is damaged, the goods shall be unloaded and temporarily stored on the customs territory of the Republic of Kazakhstan. Transit goods shall be temporarily stored at a temporary storage warehouse established by the customs authority and, in the absence of one, in other temporary storage places, in compliance with the terms and requirements regarding the temporary storage of goods established by this Code. The time limit for temporary storage of transit goods shall be determined by the carrier, depending on the time required for repair and restoration work, and shall not exceed the time limit established for temporary storage of goods. The customs authority in the area of activity in which transit goods are placed into temporary storage shall notify the customs points of departure and destination of the circumstances under which the means of transport was damaged, for the purpose of extending the delivery time limit. 3. In case of real threat of destruction, loss or significant damage to the transit goods and impossibility to meet the established requirements when fulfilling operations with transit goods, the carrier shall be entitled to fulfill the required operations at his\her own discretion provided that:

1) the required measures to ensure safety of goods and to prevent their misuse are taken; 2) the nearest customs authority is immediately informed of the circumstances of suspension of

transporting transit goods.

4. Kazakhstani goods shall be transported through the territory of the foreign state under the customs regime for transit of goods in compliance with the legislation of the state of transit and in compliance with the time limits for transit and the requirements regarding the unaltered state of transit goods.

Article 216 Termination of the Transit Customs Regime

The transit customs regime shall be terminated at the moment: 1) that the foreign goods are exported outside the Republic of Kazakhstan or Kazakhstani goods

are imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 2) that the goods are placed under a different customs regime when:

- the carrier cannot ensure compliance with the terms and requirements of the customs regime for transit of goods due to accident, or force majeure, which makes it impossible or unreasonable for further transportation of goods; - the persons who own the goods, change their intentions.

Article 217 Particular Features of Application of the Transit Customs Regime

Particular features of application of the transit customs regime shall be determined by the authorized body on customs issues.

Article 218 International Mail Transit

Customs clearance shall not be conducted on international mail transiting through the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

94

Article 219 Transit of Goods Transported by Pipelines and Electric Power Lines

Customs clearance of transit goods transported by pipelines and electric power lines shall be conducted under simplified procedures determined by the authorized body on customs issues. Changes in the state of transit goods transported through the customs territory of the Republic of Kazakhstan by pipelines are allowed due to the technological particulars of transportation and the specific characteristics of the goods, in compliance with norms and standards existing in the Republic of Kazakhstan.

CHAPTER 28. DESTRUCTION OF GOODS

Article 220 Purpose of the Customs Regime for Destruction of Goods

‘Destruction of goods’ shall mean the customs regime under which foreign goods are destroyed or brought into a state making them unusable, under customs control, without payment of customs duties and taxes and without non-tariff regulatory measures being applied to them.

Article 221 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime

for Destruction of Goods

1. Goods shall be placed under the customs regime for destruction based upon a conclusion, by the appropriate authorized state body, on the possibility to destroy goods, which specifies the method and the place of destruction. 2. The following shall not be placed under the customs regime for destruction: 1) goods that can be used in the capacity of articles and (or) materials, except for medicines and foodstuffs recognized as unusable, or goods that may cause damage to the health of people, or to the environment; 2) goods with cultural, archeological, or historical value;

3) endangered species of animals and plants, or parts and derivatives thereof, except in cases when their destruction is required to prevent epidemics and epizootics and to prevent expansion of quarantine objects; 4) goods and means of transport accepted by the customs authorities as a pledge until the termination of pledge relations; 5) confiscated goods or seized goods, including goods serving as material evidence, in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

3. Goods shall be destroyed at the expense of the person who declared the customs regime and shall not incur any expenses on the part of customs authorities and other state bodies of the Republic of Kazakhstan. 4. Destruction shall be permitted when goods declared under the customs regime for destruction cannot be restored to their original state through an economically sound method. 5. Goods stored at a bonded warehouse may be declared under the customs regime for destruction by the owner of the bonded warehouse in coordination with the person who placed the goods into the bonded warehouse.

95

Article 222 Time Limit for Destruction of Goods

Goods shall be destroyed under customs control, within the time limit determined by the customs authority for actual destruction of the goods, depending upon the method and place of destruction.

Article 223 Procedures for the Destruction of Goods

1. Destruction of goods shall be performed: 1) by way of thermal, chemical, mechanical or other influence (incineration, demolition, burial etc.) resulting in full destruction of the goods. The way of destroying goods must exclude the possibility of their further restoration and return to the initial state and further use. 2) by way of dismantling, taking to pieces, mechanical damage including making holes, tearing, or causing damage in other ways, provided such damages preclude the subsequent restoration and possible use of the goods. 2. With respect to goods which require specific storage conditions and due to technological reasons cannot be taken from storage places and used, destruction shall be considered as having been performed based upon a conclusion by an appropriate authorized state body on the impossibility of taking the goods from their storage places and using them further. 3. When it is possible to use them further, the wastes resulting from the destruction of the goods, must be placed under the appropriate customs regime as foreign goods subject to customs control. Procedures for customs clearance of wastes resulting from the destruction of goods, shall be determined by the authorized body on customs issues. 4. Procedures for the destruction of goods shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 224 Termination of the Customs Regime for Destruction of Goods

The customs regime for destruction of goods shall terminate at the moment when goods are actually destroyed.

CHAPTER 29. REFUSAL OF GOODS IN FAVOR OF THE STATE

Article 225 Purpose of the Customs Regime for Refusal of Goods in Favor of the State

‘Refusal of goods in favor of the state’ shall mean the customs regime under which foreign goods are transferred free of charge to state ownership without payment of customs duties and taxes and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for requirements regarding safety of goods.

Article 226 Terms of Placement of Goods under the Customs Regime for Refusal in Favor of the State

1. Refusal of goods in favor of the state shall not entail any expenses on the part of customs authorities.

96

2. . The following shall not be placed under the customs regime for refusal in favor of the state: 1) armaments, ammunition thereto, military equipment, spare parts, components and devices thereto; 2) special equipment for personnel of military organizations, or regulatory and technical documentation required for its production and use; 3) explosives, means of explosion; 4) missile and space complexes, systems of communication and administration for military purposes, regulatory and technical documentation required for their production and use; 5) all types of missile fuel, as well as special materials and special equipment for their production; 6) poisonous military substances, means of protection there from, regulatory and technical documentation for their production and use; 7) uranium, other fissionable materials and articles made thereof; 8) the results of scientific research and project work, as well as fundamental exploratory research on the creation of armaments and military equipment; 9) cryptographic equipment, regulatory and technical documentation for its production and use; 10) narcotic substances, psychotropic, potent, or toxic agents, as well as their precursors; 11) wastes of radioactive materials; 12) wastes of explosive substances; 13) industrial wastes; 14) electrical, thermal and other types of energy; 15) goods with an expired period for consumption, as well as goods which do not comply with established state standards, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 227 Termination of the Customs Regime for Refusal of Goods in Favor of the State

1. The customs regime for refusal of goods in favor of the state shall terminate through customs clearance pursuant to the procedures and terms set forth in this Code. Here, after completion of customs clearance, a change of the stated customs regime shall not be allowed. 2. After the completion of customs clearance, goods placed under the customs regime for refusal in favor of the state shall be transferred to state ownership in compliance with Chapter 64 of this Code.

Article 228 Additional Provisions

The customs duties and taxes security with regard to goods placed under the customs regime for refusal of goods in favor of the state shall terminate, upon completion of customs clearance and release of goods.

CHAPTER 30. FREE CUSTOMS ZONE

Article 229 Purpose of the Free Customs Zone Customs Regime

“Free customs zone” shall mean the customs regime under which foreign and Kazakhstani goods are placed and used within the relevant territorial borders of a special economic zone exempt from customs duties and taxes, except for excise on imported goods, and without non-tariff regulatory measures being applied to them, except for requirements regarding safety of goods.

97

Article 230 Goods Allowed to be Placed Under the Free Customs Zone Customs Regime

Goods required to establish a special economic zone shall be placed under the free customs zone customs regime on the territory of the special economic zone, except for the cases provided for by laws of the Republic of Kazakhstan. A list of goods required to establish a special economic zone shall be specified in the regulations on special economic zones, which are approved in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 231 Operations with Goods Placed under the Free Customs Zone Customs Regime

A list of operations specified in the regulations on special economic zones, shall be applicable to goods placed under the free customs zone customs regime.

Article 232 Time Limit for Goods to Remain Under the Free Customs Zone Customs Regime

Goods may remain under the free customs zone customs regime without time limitations, provided the special economic zone is operating. When a special economic zone is abolished, goods that were previously placed under the free customs zone customs regime shall be declared under a different customs regime within the time limit designated by the legislation of the Republic of Kazakhstan for the abolishment of a special economic zone, except for goods that have undergone operations on processing and have been used for the purpose to establish a special economic zone.

Article 233 Measures to Ensure Compliance with the Customs Legislation of the Republic of Kazakhstan on

Special Economic Zones

Customs authorities shall execute customs control over goods placed under the free customs zone customs regime and which are located on the territory of a special economic zone.

Article 234 Accounting for Goods Located in Special Economic Zones

Persons carrying out activity in special economic zones shall keep accounts of goods placed under the free customs zone customs regime and of operations with them, and provide the customs authorities with reports on these goods in compliance with the procedures determined by the authorized body on customs issues.

Article 235 Charging Customs Duties and Taxes, and the Application of Non-tariff Regulatory Measures

1. When foreign goods are placed under the free customs zone customs regime, customs duties and taxes shall not be charged, except for excise on imported goods, and non-tariff regulatory measures shall not be applied, except for requirements regarding safety of goods. When exporting

98

these goods from the territory of special economic zones to the rest of the customs territory of the Republic of Kazakhstan, customs duties and taxes shall be charged, and non-tariff regulatory measures shall be applied, in compliance with the terms of the declared customs regime. 2. When Kazakhstani goods are imported onto the territory of special economic zones from the rest of the customs territory of the Republic of Kazakhstan, in compliance with the terms and requirements of the free customs zone customs regime, as well as when they are exported from the territory of a special economic zone to the rest of the customs territory of the Republic of Kazakhstan, customs duties and taxes shall not be charged, and non-tariff regulatory measures shall not be applied. These goods shall be exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan in compliance with the terms of the selected customs regime. 3. Goods that are placed under the free customs zone customs regime on the territory of the special economic zone, shall be considered as being outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan for the purpose of levying of customs payments and taxes. 4. A certificate of origin shall confirm goods as having originated from the territory of special economic zones. When such a certificate is not available, the goods shall be regarded: 1) when exported outside the Republic of Kazakhstan - as Kazakhstani goods, for the purposes of charging export customs duties and the application of non-tariff regulatory measures; 2) when imported onto the rest of the customs territory of the Republic of Kazakhstan - as foreign goods for the purposes of charging import customs duties and taxes, and the application of non-tariff regulatory measures.

Article 236 Particular Features of Customs Clearance of Goods under the Free Customs Zone Customs

Regime

1. Goods imported onto the territory of a special economic zone and placed under the free customs zone customs regime as well as goods with regard to which the free customs zone customs regime is changed, shall be subject to customs clearance in compliance with procedures determined by the authorized body on customs issues. 2. When the free customs zone customs regime is changed to a different customs regime, foreign goods shall be cleared, non-tariff regulatory measures shall be applied, and customs duties and taxes shall be paid in compliance with the terms and requirements of the selected customs regime. During the process, the customs value of the used (operated) goods shall be determined taking into account the norms with regard to wear and tear on goods while being used (operated) under the free customs zone customs regime, that are stipulated by the tax code of the Republic of Kazakhstan.

Article 237 Termination of the Free Customs Zone Customs Regime

The free customs zone customs regime shall terminate: 1) at the moment when goods are placed under another customs regime; 2) in case of fulfilling operations on processing with goods and using the obtained goods for the

purpose to establish a special economic zone.

CHAPTER 31. FREE WAREHOUSE

Article 238 Purpose of the Free Warehouse Customs Regime

‘Free warehouse’ shall mean the customs regime under which foreign and Kazakstani goods are placed and used in specialized rooms (places) recognized as free warehouses, without being charged

99

customs duties or taxes and without having non-tariff regulatory measures applied to them, except for requirements regarding safety of goods.

Article 239 Goods to be Placed into a Free Warehouse

Goods intended for processing as well as goods contributing to operations on processing, except for the goods provided for by legislative acts of the Republic of Kazakhstan, can be placed into a free warehouse.

Article 240 Operations with Goods at Free Warehouses

1. The following operations shall be performed at free warehouses: 1) operations to ensure safety of goods - cleaning, airing, drying (including inflow of heat), creation of optimal temperature storage conditions (cooling, freezing, heating), placement into protective packaging, coating with protective lubricants and preservatives, anticorrosive coating, introduction of protective additives; 2 ) pre-sale and pre-transport operations: - division of goods into shipments, formation of shipment lots, sorting of goods, packaging, re­ packaging, marking, loading, unloading, re-loading, simple operations connected with bringing up to strength or bringing into working order, movement of goods within the warehouse with the purpose of their rational placement, placement of goods on demonstration stands, testing; 3 ) processing operations: - manufacturing (working) a different product, including mounting, assembly and adjustment, when imported goods preserve their basic characteristics; actual processing of goods when foreign goods lose their individual nature but preserve, in the processed products, characteristics which allow the identification of the imported goods in the processed products, when identification is a mandatory condition of processing; repair of goods, including reconstruction; use of several goods intended to facilitate the production of processed products through their full or partial use in the course of processing; 4 ) operations on:

- use of goods as technological equipment and spare parts thereof; use of goods as loading and unloading equipment; other technical means used at a free warehouse. 2. Operations with goods placed into a free warehouse, which are specified in Sub-paragraphs 1) and 2) of Paragraph 1 of this Article, shall be performed upon notification of the customs authority and shall not change the classification code of the goods under the foreign economic activity commodity nomenclature. Goods temporarily stored at a free warehouse may undergo the operations specified in Sub-paragraph 1) of Paragraph 1 of this Article. When performing operations for processing foreign goods at a free warehouse, Kazakhstani goods may be used as additives or additional components for manufacturing processed products. For the purpose of ensuring compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan and executing customs control, the Government of the Republic of Kazakhstan shall be entitled to establish certain prohibitions and restrictions with regard to operations with goods at free warehouses.

100

Article 241 Time Limit for Storing Goods at Free Warehouses

Goods may be stored at free warehouses without time limitations, provided the free warehouses are operating.

Article 242 Customs Control and Customs Clearance of Goods Placed under the Customs Regime of a Free

Warehouse

Customs control and customs clearance of goods being placed in free warehouses, as well as those being exported from free warehouses, shall be carried out in accordance with the procedure defined by an authorized body on customs issues.

Article 243 Record-Keeping for Goods Stored at Free Warehouses

1. Owners of free warehouses shall keep records of goods placed into free warehouses, as well as of operations that are fulfilled with such goods, and shall provide customs authorities with reports on these goods in compliance with the procedures determined by the authorized body on customs issues. 2. Documents used for record-keeping and reporting purposes, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, shall be used for the purpose of recording goods which are stored at a free warehouse and operations fulfilled with them, under the condition that these documents contain the name and identification characteristics of the goods, their quantity, data on movement of goods within the free warehouse, and on any changes taking place with these goods at a free warehouse.

Article 244 Obligations of Owners of Free Warehouses

The owner of a free warehouse shall be obliged to: 1) ensure compliance of a free warehouse with the established requirements within the entire period of the free warehouse operation; 2) ensure safety of goods and compliance of operations with goods with the requirements of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan; 3) ensure customs control; 4) ensure impossibility of taking goods in the warehouse without customs control; 5) meet terms and conditions of the license issued for the establishment of a free warehouse and requirements of customs authorities, including the ensuring of access to goods; 6) provide customs authorities, in accordance with the procedure defined by legislation of the Republic of Kazakhstan, with premises, equipment and communication facilities in a free warehouse to carry out customs control and customs clearance; 7) keep accounts of goods and provide customs authorities with reports on goods placed at a free warehouse and on operations with them in compliance with the procedures stipulated by Article 243 of this Code.

101

Article245 Charging of Customs Duties and Taxes, and Application of Non-Tariff Regulatory Measures

When foreign and Kazakhstani goods are placed into free warehouses, customs duties and taxes shall not be charged, and non-tariff regulatory measures shall not be applied, except for requirements regarding safety of goods. When goods are removed from free warehouses onto the rest of the customs territory of the Republic of Kazakhstan, customs duties and taxes shall be charged, and non-tariff regulatory measures shall be applied in compliance with the terms of the declared customs regime, except for the import of Kazakhstani goods. When goods are removed from free warehouses and exported outside the Republic of Kazakhstan, customs duties shall not be charged, and non-tariff regulatory measures shall not be applied, in regard to the following: 1) goods, which are of foreign origin; 2) goods, which were manufactured at free warehouses; 3) goods, which underwent processing at free warehouses. A certificate of origin shall confirm the origin of goods from free warehouses. When such a certificate is not available, goods shall be regarded: 1) when exported outside the Republic of Kazakhstan - as Kazakhstani goods, for the purposes of charging export customs duties and applying non-tariff regulatory measures; 2) when imported onto the rest of the customs territory of the Republic of Kazakhstan - as foreign goods, for the purposes of charging import customs duties and taxes and applying non-tariff regulatory measures.

Article 246 Qualification Requirements to the Operation of a Free Warehouse

1. The premise intended for the establishment of a free warehouse must meet and comply with the following requirements: 1) to be in the possession of the owner of the free warehouse or to be rented by him/her for a period

of not less than three years as of the moment of filing the application on the license issuance; 2) to be marked and enclosed along the entire perimeter; 3) buildings (structures)and constructions that are not part of the warehouse shall not be located on

the territory of the warehouse; 4) to have available places for search of goods; 5) to be constructed and equipped in the way appropriate for fulfilling operations on processing of

goods.

2. Free warehouses must comply with the established requirements within the entire period of their operation.

Article 247 License for Establishing a Free Warehouse

1. A free warehouse shall be established after obtaining a license from the authorized body on customs issues. The license shall be issued to the Kazakhstani resident who owns the premises intended for the establishment of a free warehouse, or who is authorized to dispose of them, based on ownership or operating rights. 2. Relations concerning licensing, which are not covered in this Chapter, shall be regulated by the law of the Republic of Kazakhstan on licensing. 3. The authorized body on customs issues shall ensure publication of information on free warehouses that have been established and are operating.

102

4. A license for establishing a free warehouse shall not be transferred to another person.

Article 248 Documents Required to Obtain a License for Establishing a Free Warehouse

1. The following documents shall be required to obtain a license for establishing a free warehouse: 1) an application to issue a license, completed according to the established format; 2) documents confirming compliance with the existing fire prevention requirements, and with sanitary and technical standards; 3) notarially certified copies of the registration documents; 4) documents confirming payment of the license fees; 5) documents confirming the right of ownership, possession or disposal with regard to the respective premises or places; 6) plans and drawings of the premises and territories intended to be used as a free warehouse. 2. When the information stated in the application and in the documents specified in Sub­ paragraphs 5)-6) of Paragraph 1 of this Article changes, the licensee shall notify the customs authority of these changes within a period of time not to exceed thirty calendar days following the date that the changes were introduced.

Article 249 Suspension of a License for Establishing a Free Warehouse

1. When the owner of a free warehouse fails to meet the requirements and terms stipulated by this Code, the authorized body on customs issues shall make a decision to suspend the license for a period of up to six months, and shall indicate the reasons for suspension, except for subjects of small enterprise the license of which is suspended based on the decision of the court. 2. The decision to suspend the license shall be made by the order of the head of the authorized body on customs issues, and shall indicate the reasons for suspension. 3. The license shall be suspended from the day that the decision was made. When a license is suspended, goods shall not be placed into a free warehouse. Goods placed into a free warehouse prior to suspension of the license shall be subject to placement under customs control at a different free warehouse or to placement under a different customs regime. 4. After elimination of the reasons for which the license was suspended, the validity of the license shall be renewed starting on the date that the authorized body on customs issues made the decision to renew the license.

Article 250 Withdrawal of a License for Establishing a Free Warehouse

1. A license may be withdrawn by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) deliberate submission of false information; 2) the licensee fails to comply with the requirements specified in the license; 3) the reasons that caused the previous suspension of the license have not been eliminated; 4) the court prohibits the licensee to be engaged in the activity for rendering services of a free warehouse. 2. The decision to withdraw a license shall be made by the order of the head of the authorized body on customs issues, and shall indicate the grounds for making the decision. 3. The license for establishing of a free warehouse of the owner who is the subject of a small enterprise, shall be withdrawn based on the decision of the court.

103

4. Withdrawal of the license shall become effective as of the date that the decision on withdrawal was made. 5. In case of the withdrawal of a license, the owner of the free warehouse shall be obliged to return the license to the authorized body on customs issues within a period of time not to exceed fifteen calendar days after receipt of the decision on withdrawal. 6. A repeated application for the issuance of a license for establishing a free warehouse may be considered upon the expiration of two years after the date that the decision on withdrawal was made, provided that the reasons, which caused its withdrawal, were eliminated.

Article 251 Termination of the Validity of a License for Establishing a Free Warehouse

1. The validity of a license for establishing a free warehouse shall terminate upon a decision by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) the license is withdrawn; 2) the owner of the free warehouse submits a written application to the authorized body on customs issues for termination of free warehouse operations; 3) a legal person, who is the holder of a free warehouse license, is re-organized or liquidated. 2. The decision to terminate the validity of a license for establishing a free warehouse shall be made by the order of the head of the authorized body on customs issues, and shall indicate the reasons for the termination. 3. When a free warehouse terminates operations or, in the event that a legal person is re-organizes or is put into liquidation, the owner of the free warehouse shall be obliged to return the license to the authorized body on customs issues within a fifteen calendar day period as of the moment of termination of the validity of the license. 4. When a free warehouse terminates operations, goods which were placed under the free warehouse customs regime prior to when the decision to terminate the validity of the license was made may be moved to a different free warehouse, pursuant to procedures determined by Chapter 12 of this Code or, with regard to these goods, the validity of the free warehouse customs regime must terminate within thirty calendar days as of the day that the decision to terminate the license was made. When goods stored at a free warehouse undergo processing operations, the customs authority shall inform the person who placed those goods into the free warehouse of its liquidation. In the process, the customs free warehouse regime shall be valid with respect to those goods until the final processing operation is completed.

CHAPTER 32. THE SPECIAL CUSTOMS REGIME

Article 252 Purpose of the Special Customs Regime

‘Special customs regime’ shall mean the customs regime under which certain categories of goods shall be transferred across the customs border of the Republic of Kazakhstan, exempt from customs duties and taxes, and without having non-tariff regulatory measures applied to them.

Article 253 Goods to Be Placed Under the Special Customs Regime

The following goods, when transferred across the customs border of the Republic of Kazakhstan, shall be placed under the special customs regime in accordance with the procedure established by the authorized body on customs issues:

104

1) goods exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan and intended for ensuring the operations of foreign offices and other official representations of the Republic of Kazakhstan abroad; 2) goods transferred across the customs border between military units of the Republic of Kazakhstan, and located on the customs territory of the Republic of Kazakhstan and beyond its boundaries; 3) stocks of goods, products and appliances placed onboard maritime, air and railway means of transport, and intended for ensuring normal operations and technical servicing of these means of transport, and for ensuring the vital activities of their crews and passengers; 4) goods transferred across the customs border and intended for prevention and liquidation of emergency situations of natural and man-made causes, including goods intended for free distribution among persons who have suffered as a result of extraordinary situations or for transfer to non­ commercial charity organizations for the same purposes; goods required for carrying out rescue, emergency and restoration operations, and other urgent activities and for the Civil defense forces participating in the activities on prevention of emergency situations of natural and man-made causes; 5) samples of raw materials or industrial products transferred across the customs border of the Republic of Kazakhstan, intended for conducting research (certification) with the purpose of determining possible demand for this raw material or industrial product. In doing so, ‘sample’ shall mean the minimum quantity of the raw material or industrial product, which has no commercial value and which is sufficient to conduct such research.

SECTION VII. SPECIAL CUSTOMS PROCEDURES

CHAPTER 33. CONVEYANCE OF MEANS OF TRANSPORT

Article 254 Customs Regimes Applicable to Means of Transport

Means of transport (including empty ones) conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be subject to the simplified customs procedures stipulated by this Chapter, in compliance with the temporary import and temporary export regimes, with full exemption from customs payments and taxes, and without application of non-tariff regulatory measures, except in cases stipulated by Articles 262 and 267 of this Code.

Article 255 Procedures of Conveyance of Means of Transport

1. Means of transport crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be conveyed only through the checkpoints and shall be subject to being stopped and parked at these points in order to undergo customs formalities specified by this Code. 2. The duration of the stop of the means of transport specified in Paragraph 1 of this Article must be minimal and shall not exceed, for rail transport, the time limit specified by the national railway company in coordination with the authorized body on customs issues and border control bodies; for motor transport – up to five hours; and for marine, internal waters transport – up to twenty four hours, except in cases when customs procedures cannot be started or terminated due to reasons not dependent upon the customs authorities. 3. Means of transport shall depart the stopping places upon termination of the customs procedures specified in Chapter 10 of this Code, when entering the customs territory of the Republic of Kazakhstan and, in Chapter 14 of this Code, when departing the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

105

Article 256 Customs Formalities with Regard to Temporary Import and Temporary

Export of Means of Transport under Simplified Procedures

1. Means of transport shall be declared by the carrier upon the actual arrival of means of transport at the checkpoint through the customs border of the Republic of Kazakhstan, by submission to customs authority by the carrier of transport documents stipulated by international agreements ratified by the Republic of Kazakhstan. 2. Customs formalities with regard to temporary import or temporary export of means of transport shall be carried out by the customs authority by making the appropriate notations on the carrier transport document.

Article 257 Particular Features of Customs Clearance with Regard

to Means of Transport

1. When temporarily importing empty means of transport, the customs authority shall draw up a certificate for importing empty foreign means of transport, the format and procedures for completion of which shall be determined by the authorized body on customs issues. 2. When re-exporting means of transport from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the documents verifying temporary import of means of transport onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan must be submitted to the customs authority.

Article 258 Operations with Temporarily Imported and Temporarily

Exported Means of Transport

1. Regular technical maintenance and repair operations that are required in the course of their stay on the territory of a foreign country, or in the course of their use on the territory of the Republic of Kazakhstan, shall be allowed with regard to temporarily imported and temporarily exported means of transport. 2. When the repair of temporarily exported means of transport involves the replacement of a part of means of transport which is subject to record-keeping with the appropriate authorized state bodies of the Republic of Kazakhstan, the replaced part shall be subject to customs formalities, except in cases of repairs performed free of charge under the contract signed in compliance with the civil legislation of the Republic of Kazakhstan, or in cases when the repair operations are caused by the need to restore this means of transport following damage incurred as a result of accident or force majeure outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. The particular features of customs clearance procedures with regard to aircraft parts replaced in the course of technical maintenance or repair shall be determined by the authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state body. 3. Replaced spare parts and equipment for temporarily imported means of transport that were not exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, as well as replaced spare parts and equipment for temporarily exported means of transport that were not imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, shall be subject to customs clearance under the procedures stipulated by this Code. 4. When the right of use and (or) the right of disposal or alienation of a temporarily imported means of transport was transferred to a Kazakhstani person or, of a temporarily exported means of transport, to a foreign person, the person who actually conveyed the means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be obliged to declare the transactions to the appropriate customs regime.

106

Article 259 Time Limits for Temporary Import and Temporary Export

of Means of Transport

1. Temporarily imported means of transport must be re-exported immediately after termination of the transportation operations for which the means of transport was imported to the customs territory of the Republic of Kazakhstan, taking into account the time limit set for the delivery of goods and means of transport, stipulated by Article 79 of this Code. When it is impossible to export a temporarily imported means of transport within the established time period, due to reasons that do not depend on the person who imported it, the time limit for re-export of the means of transport may be extended by the customs authority, without the right to operate being granted until actual export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan. The total period for temporary import of means of transport, including extensions, must not exceed one year. 2. Temporarily exported means of transport shall be re-imported within a period of time not to exceed one year from the moment of actual export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

Article 260 Re-Import and Re-Export of Means of Transport

1. Prior to the expiration of the time limit specified by Article 259 of this Code, temporarily exported means of transport must be returned to the customs territory of the Republic of Kazakhstan, and temporarily imported means of transport must be exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, or must be declared under another customs regime designated for goods. In the process, the declaration of the export customs regime for goods, or the temporary export of goods, shall be allowed without the actual presentation of the temporarily exported means of transport to the customs authority. 2. Re-export and re-import of means of transport shall be performed under simplified procedures with full exemption from customs payments and taxes, and without application of non-tariff regulatory measures.

Article 261 Conveyance Across the Customs Border of Marine Vessels and Aircraft, Which Are Not Used

for International Transportation

1. Marine, internal waters vessels which are temporarily exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan for use in developing marine biological resources; for exploring and developing mineral and other inorganic resources from the seabed and sea subsoil; for pilot navigation; for search, rescue and towing operations; for lifting of sunken property; for hydro- technical, subsurface and similar operations; for sanitary, quarantine and other types of control; for protection and preservation of the marine environment; for conducting marine scientific research; for training, sports and cultural purposes; as well as for other purposes related to merchant marine navigation, shall be conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan under temporary export, and re-imported in compliance with the procedures and terms specified in this Chapter, except for means of transport which are conveyed by natural persons. 2. When temporarily exported and re-imported aircraft, except for military aircraft, are not used for international transportation of goods and passengers, they shall be conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan in compliance with the procedures specified in this Chapter.

107

Article 262 Conveyance of Means of Transport as Goods

1. Means of transport imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan and exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan for the purpose of transfer for temporary or permanent use, possession, or disposal shall be subject to customs formalities in compliance with the customs regimes. 2. Means of transport, conveyed across the customs territory of the Republic of Kazakhstan in transit for the purpose of transfer for temporary or permanent use, possession, or disposal from one foreign person to another foreign person, shall be subject to customs formalities and customs control in compliance with the transit customs regime for goods. 3. Means of transport, imported onto the territory of the Republic of Kazakhstan for domestic transportation purposes (transportation between the loading and unloading points of goods, or boarding and deplaning of passengers located on the customs territory of the Republic of Kazakhstan), as well as means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakstan for processing purposes, shall be subject to customs control and customs formalities in compliance with the customs regimes applied with regard to goods.

CHAPTER 34. CONVEYANCE OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT BY NATURAL PERSONS

Article 263 Terms Used in this Chapter

The following terms are used for the purposes of this Chapter: 1) ‘Goods not intended for industrial or other entrepreneurial activity’ shall mean goods that will not be used by a natural person for making profit, and that do not conform to the nature of conveyance on a periodical basis across the customs border of the Republic of Kazakhstan, in terms of quantity and other criteria established by the Government of the Republic of Kazakhstan. 2) ‘Accompanied baggage’ shall mean goods that are actually conveyed by a natural person when crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan; 3) ‘Unaccompanied baggage’ shall mean goods that are conveyed by a carrier across the customs border of the Republic of Kazakhstan under a conveyance contract (under a baggage ticket, way bill, bill of lading and other documents) concluded with the natural person who conveys the goods; 4) ’Means of transport’ shall mean vehicular or motor transport, trailer, marine and internal waters vessel or aircraft along with spare parts thereto; with the usual accessories and equipment; and with the fuels and lubricants contained in their usual tanks, which is in the possession or at the temporary disposal of the natural person who conveys the means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 5) ‘Tacit declaration’ shall mean actions undertaken by natural persons confirming that no goods subject to mandatory written declaration are contained in their hand luggage and accompanied baggage.

Article 264 The Procedure for Conveyance of Goods by Natural Persons

1. Goods, except for those prohibited from import to or export from the Republic of Kazakhstan, not intended for industrial or other entrepreneurial activity, shall be conveyed by natural persons across the customs border of the Republic of Kazakhstan under the preferential procedures stipulated

108

by this Chapter, provided that the terms and standards established by the Government of the Republic of Kazakhstan are complied with. 2. Goods that comply with the weight and cost standards established by the Government of the Republic of Kazakhstan, which are not granted preferential procedures, may be conveyed by natural persons across the customs border of the Republic of Kazakhstan under the simplified procedures stipulated by this Chapter. 3. Upon termination of work in foreign offices of the Republic of Kazakhstan, diplomatic service staff of the Republic of Kazakhstan who remain in a foreign country for an uninterrupted period of more than six months, shall be entitled to import goods designated for personal use exempt from customs duties in an amount equivalent to the amount of salary received during the entire period of work outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 4. Goods not granted the application of preferential or simplified procedures when conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be subject to the general customs procedures stipulated by this Code.

Article 265 Mandatory Written Declaration of Goods by Natural Persons

1. When a natural person, crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan, conveys goods subject to a mandatory written declaration, it shall be carried out by means of filling out a passenger customs declaration, except in cases when goods are subject to customs formalities under the procedures stipulated by this Code. 2. The following goods shall be subject to mandatory written declaration: 1) weapons, ammunition and explosives; 2) narcotics, psychotropic substances and their precursors; 3) exported works of art, collected articles and articles of antiquity , which are of historic, artistic, scientific or cultural value to the state; 4) poisonous and potent substances; 5) radioactive materials; 6) high frequency radio-electronic devices and means of communication, the use of which on the territory of the Republic of Kazakhstan is subject to control by state bodies of the Republic of Kazakhstan; 7) rare collections and specimens of flora and fauna, or parts and derivatives thereof; 8) securities subject to restrictions or conditions stipulated by the currency legislation of the Republic of Kazakhstan for import into the Republic of Kazakhstan or export from the Republic of Kazakhstan; 9) precious metals and stones, except for personal jewelry, for which the Government of the Republic of Kazakhstan has established preferential procedures for conveyance across the customs border; 10) excise goods imported onto the territory of the Republic of Kazakhstan, in excess of the quotas specified by the Government of the Republic of Kazakhstan; 11) pharmaceutical products, except for medicinal preparations intended only for personal use, en

route or for medical treatment, by persons who cross the customs border of the Republic of Kazakhstan;

12) goods classified in headings 9018-9022 under the foreign economic activity commodity nomenclature;

13) goods intended for industrial or other entrepreneurial activity; 14) goods not intended for industrial or other entrepreneurial activity, the quantity or cost of which exceed the standards specified by the Government of the Republic of Kazakhstan; 15) goods conveyed in unaccompanied baggage; 16) temporarily imported (exported) goods for which preferential procedures are not established in regard to import and export; 17) means of transport;

109

18) goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan in connection with the immigration from a foreign state of a natural person to the Republic of Kazakhstan for permanent residency, or to a foreign state from the Republic of Kazakhstan. 3. The form of the customs passenger declaration shall be determined by the authorized body on customs issues. 4. A written declaration of goods conveyed by a person under the age of sixteen shall be executed by the person accompanying him. 5. When goods are imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the declaration of goods conveyed in unaccompanied baggage shall be submitted within a period of fifteen days beginning on the day that the goods were presented to the customs authority and, when exported, along with the goods when they are presented to the customs authority. 6. Goods conveyed in unaccompanied baggage may be declared by the persons conveying the goods, or by any other person acting under a power of attorney for the persons conveying the goods. The responsibility for the reliability of the information declared to the customs authority shall rest with the person who declares the goods. 7. Goods conveyed in the unaccompanied baggage of a person under the age of sixteen shall be subject to declaration by his parents or guardians, or by persons acting under a power of attorney for the parents or guardians.

Article 266 Temporary Import and Temporary Export of

Goods by Natural Persons

1. Goods included in the list specified by the Government of the Republic of Kazakhstan may be temporarily exported by natural persons permanently residing on the territory of the Republic of Kazakhstan, for the period of their temporary stay in a foreign state, with full exemption from customs payments and taxes, and without application of non-tariff regulatory measures. 2. Goods included in the list specified by the Government of the Republic of Kazakhstan may be temporarily imported by natural persons permanently residing outside the territory of the Republic of Kazakhstan, for the period of their temporary stay in the Republic of Kazakhstan, with full exemption from customs payments and taxes, and without application of non-tariff regulatory measures. 3. The Government of the Republic of Kazakhstan may specify time limits for temporary import under preferential procedures with regard to certain categories of goods temporarily imported by natural persons onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 4. Goods temporarily imported and temporarily exported under preferential procedures shall be declared in writing by filling out a passenger customs declaration, except in cases when the goods being conveyed are subject to oral declaration. 5. Temporarily imported and temporarily exported goods shall be subject to re-export and re- import in an unaltered state, except for changes due to natural wear and tear or natural loss. 6. Goods may be re-exported and re-imported through any customs authority. 7. Re-exported and re-imported goods shall be exempt from customs payments and taxes, and application of non-tariff regulatory measures, provided the information on these goods is stated in the passenger customs declaration which was filled out during the course of import and export, respectively.

Article 267 Temporary Import and Temporary Export of Means of Transport by Natural Persons

1. Natural persons permanently residing on the territory of the Republic of Kazakhstan shall be entitled to temporarily export and re-import means of transport that are owned by them or transferred to them for temporary use or disposal, and that are registered in the Republic of Kazakhstan, with full

110

exemption from customs payments and taxes, and without application of non-tariff regulatory measures. 2. Natural persons permanently residing outside the territory of the Republic of Kazakhstan shall be entitled to temporarily import and re-export means of transport that are owned by them or transferred to them for temporary use or disposal, and that are registered in foreign states, with full exemption from customs payments and taxes, and without application of non-tariff regulatory measures. 3. The time limit for temporary export of means of transport under preferential procedures must not exceed the time limit for the temporary stay in a foreign state of the person who exported the means of transport. The time limit for temporary import of means of transport under preferential procedures must not exceed six months within any consecutive twelve-month period. When it is impossible to export a means of transport within the established time period, due to reasons which are not dependent on the person who imported it, the customs authority may extend the time limit up to one month, without the right to operate the means of transport, until its actual export from the territory of the Republic of Kazakhstan. 4. Prior to expiration of the established time limit, temporarily imported means of transport must be exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan or declared under one of the customs regimes stipulated with regard to goods. 5. Means of transport may be re-exported and re-imported through any customs authority. 6. Upon the re-export of temporarily imported means of transport, the “Obligation to Re-export Means of Transport” shall remain with the customs authority through which the means of transport is exported. 7. When the provisions of Paragraph 4 of this Article are complied with, the customs authority that carries out formalities with regard to the means of transport under the customs regime stipulated with regard to goods, or the customs authority through which the means of transport is exported, shall notify the customs authority that drew up the “Obligation to Re-export Means of Transport” of the fact of customs clearance or of the fact of export of the means of transport from the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

Article 268 Declaration of Means of Transport Temporarily Imported and Temporarily Exported by

Natural Persons under Preferential Procedures

1. Means of transport temporarily imported and temporarily exported under preferential procedures shall be declared by filling out a passenger customs declaration and by submitting, to the customs authority, documents that identify the means of transport and confirm the right of ownership or possession of the means of transport, as well as documents confirming the country of permanent residency of the person conveying the means of transport. 2. When declaring temporary import of a means of transport, the customs authorities shall draw up the “Obligation to Re-export Means of Transport”. The format and procedures for completion of the obligation shall be determined by the authorized body on customs issues. 3. Means of transport temporarily imported under preferential procedures may not be alienated, or transferred for use or disposal to another person, without being declared under a certain customs regime.

Article 269 Conveyance of Goods by Natural Persons under Preferential Procedures

1. Preferential procedures for conveyance of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall stipulate full exemption from customs payments and taxes, and non-application of non-tariff regulatory measures, except for measures stipulated by this Article.

111

2. Declaration of goods conveyed under preferential procedures shall be carried out by natural persons, by means of an oral or tacit declaration when crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan along with submission of the goods to the customs authority, except in cases stipulated by Article 265 of this Code. The method for declaring goods, which are conveyed by persons under the age of sixteen, shall be chosen by the person who accompanies him/her. 3. When importing unaccompanied baggage onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan , submission to the customs authority of the passenger customs declaration, attesting to the fact of transference of a natural person, shall be a mandatory condition for applying preferential transport procedures 4. During an oral declaration, a natural person shall declare the absence of goods subject to a written declaration in his/her hand luggage or in accompanied baggage. 5. A natural person shall be entitled to declare in writing, upon his/her own wish, goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, which are not subject to mandatory written declaration. 6. For the purpose of ensuring the possibility of declaring goods according to a tacit declaration, specially marked places designated for passage of natural persons shall be established at checkpoints on the customs border of the Republic of Kazakhstan. Requirements for the construction of such places shall be determined by the authorized body on customs issues.

7. The passage of natural persons through the specially marked place designated for passage of persons, who do not have in their hand luggage or in accompanied baggage, goods that are subject to written declaration, shall be considered as a statement to the customs authority that the person has no goods subject to written declaration. 8. In exceptional cases, the authorized body on customs issues shall be entitled to establish restrictions concerning the application of a negative declaration. This decision shall be made taking into account the operational situation at the checkpoint, the particular features of the category of persons crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan, the specific features of the country from which goods may be imported or to which goods may be exported, which are prohibited from being imported to the Republic of Kazakhstan or exported from the Republic of Kazakhstan, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 9. Goods specified in Subparagraphs 1)-11) of Paragraph 2 of Article 265 of this Code shall be passed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, provided that authorizing documentation issued by the appropriate authorized state bodies and stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan is available. 10. Goods conveyed under preferential procedures shall be subject to selective customs inspection. 11. The customs authority shall be entitled to request the person conveying the goods to present documents, which confirm compliance with the terms under which the preferences were granted. 12. When goods are conveyed by natural persons under preferential procedures, the customs authorities shall provide the means to undergo customs formalities without exiting the means of transport, except in cases when it is required to comply with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 270 Conveyance of Goods by Natural Persons under Simplified Procedures

1. Simplified procedures for conveyance of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall mean exemption from the application of customs procedures in the course of conducting procedures for customs clearance of goods under this Code, without exemption from customs payments and taxes, or from the application of non-tariff regulatory measures. 2. Goods conveyed under simplified procedures shall be declared along with presentation of the goods to the customs authority, by means of filling out a passenger customs declaration and by submission of documents verifying the identity of the person conveying the goods, the value of the goods, the country of origin, and compliance with non-tariff regulatory measures.

112

3. When declaring goods under simplified procedures, the customs value of goods shall be determined based on information about the cost of the goods, stated in sales checks or receipts or other documents used in retail trade and confirming payment for goods. 4. When importing unaccompanied baggage onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, expenses for delivery of goods to the airport, seaport or other place of entry onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be included in the customs value of the goods. 5. When documents verifying the cost of goods are absent, the customs authority shall use the customs value of goods stated in the passenger customs declaration as the basis for calculating customs payments and taxes. 6. If there are grounds to believe that the declared customs value is not reliable, the customs authority may independently determine the customs value of goods, in compliance with Chapter 39 of this Code. 7. With regard to goods conveyed under simplified procedures customs payments and taxes shall apply, subject to conveyance of goods under procedures stipulated by this Code. 8. Labels, tags, and certificates on products and other accompanying documents shall be regarded as documents verifying the origin of the goods, provided they contain information on the country of origin of goods. 9. When documents verifying the origin of goods are absent, goods conveyed under simplified procedures shall be subject to the tariff and non-tariff regulatory measures stipulated by this Code. 10. Customs payments and taxes shall be paid by natural persons immediately upon declaring the goods. In the process, the customs official shall draw up a customs receipt voucher which is the form of a strict reporting. The form of and the procedures for filling out and accounting for the voucher shall be determined by the authorized body on customs issues. 11. When customs clearance of imported goods cannot be immediately completed due to the inability of a natural person to pay customs payments and taxes, or due to the absence of documents verifying compliance with non-tariff regulatory measures, the goods, at the wish of the person conveying them, may be: 1) immediately returned by him/her outside the boundaries of the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 2) placed into temporary storage warehouses; 3) delivered to the customs body of destination in compliance with the terms of delivery of goods under the domestic customs transit procedure, for the purpose of further customs clearance at the customs body of destination. 12. Goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan under simplified procedures shall be declared exclusively under the customs regimes for release into free circulation, export of goods, or transit of goods. 13. Natural persons shall be entitled to refuse application of the simplified procedures for conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan. In this case, procedures for conveyance of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall apply, in compliance with this Code.

CHAPTER 35. CONVEYANCE OF GOODS BY INTERNATIONAL MAIL

Article 271 Basic Terms Used in This Chapter

The following basic terms are used in this Chapter: 1) ‘International mail’ shall mean an ordinary or registered mail accepted for forwarding outside the Republic of Kazakhstan or arriving in the Republic of Kazakhstan or being delivered from one foreign state to any other state in transit through the territory of the Republic of Kazakstan;

113

2) ‘Authorized international postal service organization’ shall mean a legal person who provides postal services in compliance with the legislation on postal services of the Republic of Kazakhstan and World Postal Union regulations. 3) ‘Place of international postal exchange’ shall mean a unit of the post office, the functions of which include the processing of incoming and outgoing international mail and of the international accompanying documents which are required for customs clearance procedures.

Article 272 General Provisions Relating to International Mail

1. The provisions of this Chapter shall regulate the procedures for customs control and customs clearance of goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan by international mail. 2. International mail shall include: 1) letters - ordinary, registered, registered with a statement of value; 2) postcards - ordinary, registered; 3) parcels and special «M» bags - ordinary, registered; 4) sekograms - ordinary, registered; 5) small packages- registered; 6) parcels - ordinary, with a statement of value; 7) international express mail (speeded up acceptance, processing, delivery of international mail in compliance with World Postal Union regulations). 3. International mail must be accompanied by documents stipulated by World Postal Union regulations. 4. The authorized international postal service organization shall specify locations for international postal exchange in coordination with the authorized body on customs issues. 5. The authorized postal service organization must provide the customs authorities, on a contractual basis, with offices in international postal exchange locations for exercising customs control.

Article 273 Particular Features of Conveyance of Goods by International Mail

1. The following goods shall not be conveyed by international mail: 1) Goods prohibited from being imported to and exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 2) Goods prohibited from being conveyed, in compliance with World Postal Union regulations. 2. Goods restricted for import to and export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, shall be subject to non- tariff regulatory measures. 3. Goods mailed to the address of a natural person and not intended for industrial or other entrepreneurial activity shall be conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan with full exemption from customs payments and taxes and without application of non-tariff regulatory measures, provided the terms and standards established by the Government of the Republic of Kazakhstan are complied with. 4. Organizations providing international postal services shall present international mail for customs examination and search, except for letters, postcards and sekograms for blind people. 5. International mail may not be released by the organization providing international postal services to consignees, or sent outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, without the permission of the customs authorities.

114

6. Letters with a statement of value, special “M” bags, parcels shall be subject to customs control without accompanying documents having to be subjected to customs clearance, by making notes directly on the postal dispatches. 7. Goods prohibited from being imported to and exported from the Republic of Kazakhstan shall be seized by the customs authorities, in compliance with procedures established by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 8. When international mail is lost or released to the consignee without the permission of the customs authorities, the organization providing international postal services shall bear responsibility, in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 274 Customs Clearance of International Mail

1. Customs clearance of international mail shall begin with verification of documents and information, an inspection performed through the use of technical means of control and, when appropriate, a customs examination in the course of which the operator of the organization providing international postal services opens the package on the examination counter and presents the contents of the package to the customs official. 2. Customs clearance of goods with regard to which the Government of the Republic of Kazakhstan provides preferential procedures for conveyance across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be conducted by the customs authority, in the area of activity where the international postal exchange is located. 3. Customs clearance of goods with regard to which it is required to file a customs cargo declaration shall be conducted by the customs authority in the area of activity where the unit of the post office, which was the last point of delivery or is the first point of departure of international mail, is located. 4. International express mail shall be subject to customs clearance under priority procedures. . 5. Audio and video recordings and information on magnetic and other media shall be cleared after undergoing customs control procedures through the use of technical means of control, provided that the data on the type of computer and on the operational system that were used to produce the recordings is available. When this data is not available, the consignee shall be given an opportunity to decipher the information. When deciphering is impossible, the data medium shall be returned to the shipper. 6. The remains of a deceased shall be cleared under simplified procedures, provided that the medical certificate and documents issued by the appropriate authorized state bodies, which verify the fact of death, are available. The customs official shall seal the container with the remains of the deceased with a mandatory statement verifying the absence of other enclosures. 7. State awards (honors, medals, badges, objects with inscriptions) shall be allowed to be conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan only under documents verifying the right of ownership of the person conveying the goods by international mail with a statement of value.

Article 275 Declaration of International Mail

1. When all data required by the customs authorities is stated in the accompanying documents, as stipulated by World Postal Union regulations, a customs cargo declaration shall not be required, except in cases stipulated by Paragraph 2 of this Article. 2. A declaration of international mail by filing a customs cargo declaration shall be required when: 1) international mail is sent by legal persons;

115

2) the customs value of the goods exceeds the limits established by the Government of the Republic of Kazakhstan for conveyance of goods by natural persons through the international mail; 3) goods are intended for industrial and other entrepreneurial activity in compliance with the criteria specified by the Government of the Republic of Kazakhstan for determining the designation of goods, and are conveyed by a natural person from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, or onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, to the address of the natural person.

Article 276 Customs Control with Regard to International Mail

1. Goods conveyed by international mail across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be subject to customs control. 2. When importing goods by international mail onto the territory of the Republic of Kazakhstan, customs control shall start at the moment that the international mail crosses the customs border of the Republic of Kazakhstan, and shall terminate at the moment that the goods are released. 3. When exporting goods by international mail outside the territory of the Republic of Kazakhstan, customs control shall start at the moment that the goods are presented to the customs authorities, and shall terminate at the moment that they cross the customs border of the Republic of Kazakhstan. 4. Control over delivery of international mail to the postal office of destination shall be exercised by the customs authorities in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues. 5. When examining and searching international mail, the customs authorities shall make maximum use of technical means of control. 6. International mail delivered to international postal exchange location in a damaged state, with discrepancies in weight, with damaged enclosures, or without the required accompanying documents, shall be presented to the customs authorities along with a statement thereon, issued by the organization providing international postal services. 7. When customs examination of international mail reveals discrepancies in the weight and in the contents of the mail, a customs official and an official of the organization providing international postal services shall draw up a statement thereon.

CHAPTER 36. CONVEYANCE OF GOODS BY INDIVIDUAL CATEGORIES OF FOREIGN PERSONS

Article 277 Sphere of Application of This Chapter

The provisions of this Chapter shall regulate the procedures for customs control with regard to goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan by diplomatic, consular and other official representatives of foreign states, or by international organizations, employees of those representatives and organizations, and with regard to the property and personal baggage of certain categories of foreign persons who are granted customs payments privileges on the territory of the Republic of Kazakhstan. .

Article 278 Terms Used in This Chapter

Basic terms used in this Chapter: 1) ‘Diplomatic representative office’ shall mean the representative office of a foreign state, the staff of which is accredited in the Republic of Kazakhstan;

116

2) ‘Consular office’ shall mean any consulate general, consulate, vice consulate or consular agency, the staff of which is accredited in the Republic of Kazakhstan; 3) ‘Diplomatic staff members’ shall mean the head of the representative office and members of the representative office staff; 4) ‘Members of the diplomatic representative office’ shall mean members of diplomatic, administrative, technical and attending staff of the representative office; 5) ‘Consular official’ shall mean a person, including the head of the consular office, who is authorized to perform consular duties; 6) ‘Consular office personnel’ shall mean consular officials, consular employees (persons performing administrative and technical duties) and attending staff members; 7) ‘Representative offices equated with diplomatic representative offices’ shall mean representative offices of international organizations, the staff of which are accredited in the Republic of Kazakhstan; 8) ‘Diplomatic mail’ shall mean a type of communication between the state and its diplomatic or consular representative offices abroad; 9) ‘Consular valise’ shall mean a type of communication between consular offices; 10) ‘Diplomatic courier’ shall mean a person authorized to transport diplomatic mail across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 11) ‘Consular courier’ shall mean a person authorized to transport a consular valise across the customs border of the Republic of Kazakhstan.

Article 279 Conveyance of Goods by Diplomatic Representative Offices of Foreign States

Diplomatic representative offices of foreign states on the territory of the Republic of Kazakhstan may import to the Republic of Kazakhstan and export from the Republic of Kazakhstan goods intended for official use by the representative offices, with exemption from customs payments and taxes, except for customs fees for customs clearance of goods, payable for customs formalities performed outside of locations designated for those purposes, and outside of the official business hours of the customs authorities and, also, excepting fees paid for storage of goods at temporary storage warehouses or bonded warehouses owned by the customs authorities, and without the application of non-tariff regulatory measures.

Article 280 Conveyance of Goods by the Head of a Foreign State Diplomatic Representative Office and by

Diplomatic Staff Members

1. The head of a diplomatic representative office of a foreign state and diplomatic representative office staff members, including family members living with them, unless they are citizens of the Republic of Kazakhstan, may import goods intended for personal use to the Republic of Kazakhstan, including primary need goods, and export goods intended for personal use from the Republic of Kazakhstan, with exemption from customs payments and taxes, except for customs fees for customs clearance of goods, payable for customs formalities performed outside of locations designated for those purposes, and outside of the official business hours of the customs authorities and, also, excepting fees paid for storage of goods at temporary storage warehouses or bonded warehouses owned by the customs authorities, and without the application of non-tariff regulatory measures. 2. Personal baggage belonging to the head of a diplomatic representative office of a foreign state, to diplomatic representative office staff members, or to family members living with them, unless they are citizens of the Republic of Kazakhstan, shall not be subject to customs examination, unless there are serious grounds to believe that it contains goods which are not intended for personal use, or goods either prohibited from being imported or exported, or subject to the regulations of the Republic of

117

Kazakhstan on the plants quarantine. Such an examination of goods shall be conducted only in the presence of this person or his/her authorized representative.

Article 281 Conveyance of Goods by Administrative and Technical Staff of a Diplomatic Representative

Office of a Foreign State

Members of the administrative and technical staff of a diplomatic representative office of a foreign state, and family members living with them, unless they are citizens of the Republic of Kazakhstan, may import goods to the Republic of Kazakhstan and export goods from the Republic of Kazakhstan intended for personal use, including primary need goods, with exemption from customs payments and taxes, except for customs fees for customs clearance of goods, payable for customs formalities performed outside of locations designated for those purposes, and outside of the official business hours of the customs authorities and, also, excepting fees paid for storage of goods at temporary storage warehouses or bonded warehouses owned by the customs authorities, and without the application of non-tariff regulatory measures.

Article 282 Conveyance of Goods by Attending Staff Members of a

Diplomatic Representative Office of a Foreign State

Based on a ratified international agreement signed with a foreign state and proceeding from the reciprocity principle regarding each separate foreign state, the customs payments privileges stipulated by this Code with regard to the staff members of a diplomatic representative office of a foreign state may also be applied with regard to the attending staff members of the diplomatic representative office, including family members, unless they are citizens of the Republic of Kazakhstan.

Article 283 Conveyance of Goods by Consular Offices of Foreign States and Their Staff

1. Consular offices of foreign states, consular officials, including the head of the consular office, and consular employees, as well as family members, unless they are citizens of the Republic of Kazakhstan, shall be granted the customs payments privileges stipulated by this Code with regard to members of the diplomatic, administrative and technical staff of a diplomatic representative office of a foreign state. 2. Based on a ratified international agreement signed with a foreign state and proceeding from the reciprocity principle regarding each separate foreign state, the customs payments privileges stipulated by this Code with regard to the attending staff of a diplomatic representative office of a foreign state, may be applied with regard to the attending staff members of a consular office, including family members, unless they are citizens of the Republic of Kazakhstan.

Article 284 Conveyance of Diplomatic Mail and Consular Valises of Foreign States Across the

Customs Border of the Republic of Kazakhstan

1. Diplomatic mail of foreign states, conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, shall be neither opened nor seized by the customs authorities, and shall be subject only to external examination. All items regarded as diplomatic mail must have visible external signs indicating their nature, and must contain only diplomatic documents and items intended exclusively for official use.

118

2. A consular valise of foreign states, conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, shall be neither opened nor seized by the customs authorities, and shall be subject only to external examination. All packages constituting a consular valise must have visible external signs indicating their nature, and must contain only official correspondence and documents or items intended exclusively for official use. When there are [serious] grounds to believe that a consular valise contains items not intended

exclusively for official use, the customs authority shall be entitled to demand that authorized persons representing the foreign state, in the presence of customs officials, open the valise. If the authorities representing the state refuse to open it, the consular valise shall be returned to the point of departure. 3. Diplomatic mail and consular valises may be entrusted to the captain of a vessel or to the commander of a [civil] airplane, going to a port or airport, arrival at which is permitted. The captain of a vessel or the commander of a [civil] airplane must be issued official documents which state the number of items contained in the mail and valise, and he/she shall not be considered as a diplomatic or consular courier. 4. A diplomatic representative office or a consular office may send one of their officials to receive mail or a valise, directly and unimpeded, from the captain of a vessel or from the commander of an airplane. 5. When diplomatic mail or a consular valise is delivered by a vehicle belonging to a foreign state, directly to a representative office or an office that is located in the area of activity of a different customs authority, the mail and valise shall be cleared by the Border Customs Authority.

Article 285 Conveyance of Goods by Foreign Diplomatic and Consular Couriers

1. Foreign diplomatic and consular couriers may import goods to the Republic of Kazakhstan and export goods from the Republic of Kazakhstan, intended for personal use, with exemption from customs payments and taxes, except for customs fees for customs clearance of goods, payable for customs formalities performed outside of locations designated for these purposes, and outside of the official business hours of the customs authorities and, also, excepting fees paid for storage of goods at temporary storage warehouses or bonded warehouses owned by the customs authorities, and without application of non-tariff regulatory measures. 2. Diplomatic and consular couriers must be issued an official courier document, stating his/her status and the number of items regarded as diplomatic mail and a consular valise. The courier document shall be signed and sealed with the official stamp of the office that is sending the diplomatic mail and the consular valise. 3. Diplomatic mail and a consular valise may also be entrusted to a temporary diplomatic or consular courier, who is authorized to convey only this specific diplomatic mail or consular valise, and who is issued the official courier document. 4. A temporary diplomatic or consular courier shall be granted the customs payments privileges stipulated in Paragraph 1 of this Article. Such privileges shall terminate as of the moment that this specific diplomatic mail and consular valise are delivered to the destination point.

Article 286 Conveyance of Goods by Representatives and Members of

Foreign State Delegations

Representatives of foreign states, members of parliamentary and governmental delegations, as well as, based on the principle of reciprocity, officials of foreign state delegations who arrive in the Republic of Kazakhstan to participate in intergovernmental negotiations, international conferences and meetings, or for other official missions, shall be granted the customs payments privileges stipulated by

119

this Code for the diplomatic staff of a representative office of a foreign state. Such privileges shall also be granted to family members accompanying them.

Article 287 Conveyance of Goods by Diplomatic Staff Members, Consular Officials, Representatives, and Members of Foreign State Delegations Transiting

Through the Customs Territory of the Republic of Kazakhstan

1. Diplomatic staff members and consular officials of a foreign state, family members, and persons specified in Article 286 of this Code, who are transiting through the customs territory of the Republic of Kazakhstan, shall be granted the customs payments privileges stipulated by this Code for diplomatic staff members of representative offices of a foreign state. 2. The baggage of these persons and the baggage of family members shall be exempt from customs examination if there are not serious grounds to believe that it contains goods which are prohibited by legislation from being imported or exported, or are subject to regulations of the Republic of Kazakhstan on plants quarantine. Such examination of goods must be conducted only in the presence of this person or his/her authorized representatives.

Article 288 Procedures for Customs Clearance of Goods Conveyed by Diplomatic

Representative Offices, and Representative Offices Equated with Them, by Consular Offices and Staff Members

1. Goods intended for official use by diplomatic representative offices and by representative offices equated with them, or by consular offices, shall be subject to customs clearance by filing a cargo customs declaration with the customs authorities, in compliance with the customs regime chosen. 2. Personal unaccompanied baggage belonging to the diplomatic staff members of representative offices, to persons equated with them, and to officers of the consular office, as well as to family members residing with them, shall be subject to customs clearance by filing a customs declaration with the customs authorities, in compliance with the chosen customs regime.

Article 289 Particular Features of Customs Clearance of Specific Categories of Goods

1. The following categories of goods, intended for official and personal use by persons accredited in the Republic of Kazakhstan, shall be subject to mandatory customs clearance and record-keeping with the customs authorities, in compliance with the declared customs regime: 1) all types of means of transport; 2) personal computers and accessories thereto; 3) television, radio and video devices with satellite accessories; 4) movie-cameras and film projectors with developed slides and films; 5) all types of furniture; 6) electrical household appliances, sports accessories, and musical instruments, with a cost exceeding a hundred monthly calculation indices established by the law on the Republic’s budget for the relevant financial year; 7) personal jewelry made of precious metals and precious stones. 2. Transfer of property rights for the goods listed above to a different person who is not granted customs payments privileges on the territory of the Republic of Kazakhstan, shall be subject to mandatory repeat clearance, with payment of all payable customs duties and taxes, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

120

3. Diplomatic representative offices, representative offices equated with them, and consular offices may import, for their official use, without the application of non-tariff regulatory measures, five thousand pieces of various tobacco products (cigars, cigarettes, etc.), and hundred liters of wine and other alcoholic beverages per quarter, to the Republic of Kazakhstan. 4. Foreign goods with cultural and historical value, and documents thereto, shall be presented to the customs authority for customs clearance and control. 5. Goods with cultural and historic value, which were purchased in the Republic of Kazakhstan, may be exported outside the territory of the Republic of Kazakhstan only with permission issued by the appropriate authorized state body.

SECTION VIII. CUSTOMS PAYMEMTS AND TAXES CHAPTER 37. GENERAL PROVISIONS

Article 290 Customs Payments and Taxes

1. The following customs payments shall be effective in the Republic of Kazakhstan: 1) customs duties; 2) customs fees; 3) fees; 4) payment for making a preliminary decision.

2. This Code shall specify payers, procedures for calculation, payment, reimbursement and levying of customs payments, as well as customs exemptions. 3. Customs authorities of the Republic of Kazakhstan shall levy antidumping, protective, and countervailing duties according to the procedures and terms set forth by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. Taxpayers, and tax calculation and payment procedures, shall be determined in compliance with the tax legislation of the Republic of Kazakhstan. 5. When goods are conveyed by natural persons under simplified procedures, customs payments and taxes may be paid in aggregate as combined customs payments, as established by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 291 Types of Customs Payments Rates

Rates of customs payments shall be divided into: 1) ad valorem rates, which are calculated in terms of a percentage of the customs value of goods subject to customs payments; 2) specific rates that are calculated as a fixed amount per unit of goods subject to customs payments; 3) Combined rates that combine the two types of customs payments rates mentioned above.

Article 292 Customs Duties

1. When goods are declared under customs procedures, which require payment of customs duties, customs duties shall be paid in compliance with the Customs Tariff of the Republic of Kazakhstan. 2. Rates of customs duties shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan, and shall come into force thirty calendar days after their official publication.

121

Article 293 Customs Fees

1. The following shall be regarded as customs fees: 1) Fees for customs clearance; 2) Fees for customs escort; 3) Fees for storage of goods; 2. The costs to the customs authorities for performing specified actions shall serve as the basis for calculating the amounts of customs fees.

Article 294 Customs Fees for Customs Clearance

Fees for customs clearance shall be charged in the course of the main customs clearance procedures in the amount determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 295 Customs Fees for Customs Escort

Fees for customs escort shall be charged by customs authorities in the amount determined by the Government of the Republic of Kazakhstan. In case of escorting several means of transport, the amount of fees shall be divided pro rata between the number of participants in escorting.

Article 296 Customs Fees for Storage of Goods

For storage of goods at bonded warehouses and temporary storage warehouses belonging to the customs authorities, customs fees shall be charged in the amounts established by the Government of the Republic of Kazakhstan

Article 297 Fees

1. Fees charged by the customs authorities shall include: 1) licensing fees; 2) fees for issuance of a qualification certificate to a customs clearance specialist. 2. The amounts of fees specified in Paragraph 1 of this Article shall be established by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 298 Licensing Fees

Licensing fees shall be charged for: 1) establishment of a bonded warehouse; 2) establishment of a duty-free shop; 3) establishment of a free warehouse; 4) establishment of a temporary storage warehouse; 5) performing activity as a customs carrier; 6) performing activity as a customs broker.

122

Article 299 Customs Fees for Making a Preliminary Decision

For making a preliminary decision with regard to classification, customs valuation methodology, and origin of goods, payment shall be charged in the amounts established by the Government of the Republic of Kazakhstan.

CHAPTER 38. CALCULATION OF CUSTOMS PAYMENTS AND TAXES

Article 300 The Basis for Levying Customs Duties

1. The customs value of goods shall serve as the basis for levying customs duties, except in cases stipulated by Paragraph 2 of this Article. 2. The unit of measurement according to the Commodity nomenclature of foreign economic activity that is applied in the Republic of Kazakhstan shall serve as the basis for levying customs duties with regard to goods subject to specific rates of customs duties.

Article 301 Procedures for Calculation of Customs Payments and Taxes

1. Customs payments and taxes shall be calculated by payers of customs payments and taxes independently, except in cases stipulated by Article 270 of this Code by and Paragraph 2 of this Article. 2. When a violation in the sphere of customs activity is revealed, calculation of customs payments and taxes payable shall be made by the customs authority. 3. Calculation of customs payments and taxes shall be made in the national currency of the Republic of Kazakhstan, except in cases stipulated by this Code and by other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 302 Application of Rates of Customs Payments and Taxes

1. To calculate customs payments and taxes, the rates effective on the day of registration of the customs declaration by the customs authority shall be used, except in cases stipulated by Articles 5 and 386-388 of this Code. 2. To calculate customs duties and taxes, rates shall be used in compliance with the Customs Tariff of the Republic of Kazakhstan and the tax legislation of the Republic of Kazakhstan, which correspond to the commodity code under the foreign economic activity commodity nomenclature, and to the commodity name, except in cases stipulated by Paragraph 5 of Article 290 of this Code.

Article 303 Conversion of Foreign Currency for the Purposes of Calculation of Customs

Payments and Taxes

When conversion of foreign currency is required to calculate customs payments and taxes and to determine the customs value of goods, the official exchange rate of the foreign currency versus the national currency of the Republic of Kazakhstan shall be used, effective on the date of registration of

123

the customs declaration by the customs authority or on the day of the customs payment is made, for payments which are not related to customs clearance of goods.

Article 304 Calculation of Customs Payments and Taxes in Case of a

Violation in the Sphere of Customs activity

1. When conditionally released goods are used for purposes other than those for which full or partial exemption from customs payments and taxes was granted, customs payments and tax rates effective on the date of registration of the customs declaration by the customs authority shall be used to calculate customs payments and taxes to be paid. 2. When the time limit for payment of customs duties and taxes is violated, customs payments and taxes shall be calculated with the addition of penalties charged for the untimely payment of customs payments and taxes, in compliance with Article 349 of this Code.

CHAPTER 39. DETERMINATION OF THE CUSTOMS VALUE OF GOODS

Article 305 Customs Value of goods

‘Customs value of goods’ shall mean the value of goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, which is calculated in compliance with this Chapter and is used for the purposes of: 1) levying customs payments and taxes on goods; 2) applying other measures on state regulation of the foreign economic activity of the Republic of Kazakhstan.

Article 306 Determination of Customs Value for Exported Goods

1. The customs value of goods, which are exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, shall be determined based on the transaction value paid or payable during the sale of goods for export. 2. When determining the customs value of goods, the following expenditures shall be included in the transaction value, if they were not included previously: 1) expenditures related to the delivery of goods to the airport, port or any other place of export of goods from the customs territory of the Republic of Kazakhstan: - cost of transportation; - expenditures relating to loading, unloading, transloading, and transshipping of goods; 2) cost of insurance, 3) expenditures borne by the seller: - commissions and brokerage fees - cost of containers or other reusable tare weight if, under the foreign economic activity commodity nomenclature, they are classified as a single whole being valued with the goods; - cost of packing, including cost of packaging materials and labor associated with packing; 4) royalty and licensing fees related to the goods being valued, which are subject to payment by the seller, directly or indirectly, as a term of selling the goods being valued, provided that those royalties and fees are not included in the price actually paid or payable; 5) the part of the income received by the seller, directly or indirectly, from subsequent re-sales;

124

6) taxes levied on the customs territory of the Republic of Kazakhstan, provided they are not subject to being refunded to the seller at the time of export of the goods from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, in compliance with the tax legislation of the Republic of Kazakhstan or with international treaties to which the Republic of Kazakhstan is a signatory. 3. When determining the customs value of goods, the following payments and expenditures shall be excluded from the transaction value, provided that they are confirmed by documents: 1) expenditures for installation, assembly, and setting up of equipment or rendering technical assistance after export of equipment from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 2) expenditures for delivery of goods after their export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 3) cost of insurance for goods after their export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 4) customs duties and taxes paid in the country of import. 4. In the absence of a transaction value, the customs value of exported goods shall be determined based upon an excerpt from the accounting documents of the seller-exporter on costs associated with production, purchase, storage and transportation of the exported goods, which shall be provided by the declarant. In the process, expenditures specified in Paragraph 2 of this Article shall be taken into consideration. 5. In the absence of information proving the declared customs value of exported goods, the customs value of the goods shall be determined based upon information that the customs authorities have with regard to identical or similar goods, including information containing the results of an independent expert examination.

Article 307 Determination of the Customs Value of Imported Goods

The customs value of goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be based upon the general principles of customs valuation under the General Agreement on Tariffs and Trade (hereinafter referred to as GATT/WTO).

Article 308 Methods For Determining the Customs Value of Imported Goods

1. The customs value of goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be determined through the use of the following methods: 1) the transaction value of imported goods; 2) the transaction value of identical goods; 3) the transaction value of similar goods; 4) the deduction of costs method; 5) the composition of costs method; 6) the reserve method. 2. The principal method for determining the customs value of goods shall be the method based on the transaction value of imported goods. 3. When it is impossible to use the principal method, each of the methods listed shall be used in sequence. In the process, each subsequent method shall be used when the customs value cannot be determined through the use of the preceding method. Upon request of the declarant, the deduction method and the composition method may be applied in reverse sequence. 4. The information that is required to determine the customs value of goods in accordance with one of the applying methods stipulated by Paragraph 1 of this Article, shall be prepared according to the business accounting principles used in the Republic of Kazakhstan.

125

Article 309 Method for Determining the Customs Value Based on the Transaction Value of

Imported Goods

1. The customs value of goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be the price actually paid or payable when sold for export to the Republic of Kazakhstan. 2. When determining the customs value of goods, the following expenditures shall be included in the transaction value, if they were not previously included: 1) expenditures associated with delivery of the goods to the airport, port or other place of entry of goods onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan: - transportation cost; - costs associated with loading, unloading, transloading and transshipping of goods; 2) cost of insurance; 3) expenditures borne by the buyer: - commissions and brokerage fees, except for commissions on purchases; - cost of containers or any other reusable tare weight if, under the foreign economic activity commodity nomenclature they are classified as a single whole being valued with the goods; cost of packing, including the costs of packaging materials and labor associated with packing; 4) the corresponding part of the cost of the following goods ( work, services), which were directly or indirectly supplied to the seller by the buyer free of charge or at a reduced cost, for use in relation to manufacture or sale for export of the goods being valued: - raw materials, materials, components, semi-finished products and any other components, which are a constituent part of the goods being valued; - tools, punches, moulds and other similar items used in the production of the goods being valued; - materials used in the manufacture of the goods being valued (lubricants, fuels and other); - engineering work, development work, artwork, design work, styling, sketches and drafts, made outside the territory of the Republic of Kazakhstan and directly required for the manufacture of the goods being valued; 5) royalty and licensing fees associated with the goods being valued, subject to payment by the buyer, directly or indirectly, as a term of sale of the goods being valued, provided that those royalties and fees are not included in the price actually paid or payable; 6) the amount of direct or indirect income of the seller from any subsequent re-sales, transfer or use of the goods being valued. 3. When importing different types of goods in a single delivery, expenditures to be incorporated into the customs value of each type of imported goods and calculated for the entire delivery of goods shall be proportional to the ratio of the value of each type of goods to the value of the entire consignment of goods. 4. When determining the customs value of goods, the following payments and expenditures shall not be included, provided that they are excluded from the price actually paid or payable for the imported goods: 1) expenditures associated with installation, assembly, setting up or rendering technical assistance after the import of equipment onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 2) expenditures associated with delivery of goods after import onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 3) customs duties and taxes paid in the country of import. 5. The method based on the transaction value of imported goods shall not be used for determining the customs value of goods when: 1) there are restrictions with regard to the buyer’s right to disposal or use of the goods being valued, except for the following: - restrictions established by legislative acts of the Republic of Kazakhstan; - restriction of the geographic region in which the goods may be re-sold; - restrictions which do not significantly affect the value of goods;

126

2) goods are imported to the Republic of Kazakhstan under the following transactions, which do not have the features of purchase and sale: - free delivery of goods; - delivery of goods under consignment terms which stipulate delivery of goods for sale in the Republic of Kazakhstan without transfer of the right of ownership to the importer; - delivery of goods by a foreign legal person to their branch offices (representative offices) located on the territory of the Republic of Kazakhstan; - delivery of goods under the terms of property lease (leasing); - delivery of goods for the purposes of temporary stay; - import onto the territory of the Republic of Kazakhstan of wastes for non-commercial utilization purposes; - for the purpose of substitution of goods (components) of improper quality subject to warranty time limits; - other deliveries; 3) the sale or transaction value depends upon compliance with conditions, the influence of which is not possible to calculate under:

- the barter contract; - the contracts stipulating tolling operations; - the contracting agreements; - other contracts;

4) the information used by the declarant to declare the customs value is not confirmed by documentation, or is not quantitatively determinable and reliable; 5) participants in the transaction are related persons, and the transaction value is not acceptable as a basis for determining the customs value in compliance with the requirements of this Article. Here, related persons shall mean persons who meet one of the following criteria: - one of the participants in the transaction or an official to one of the participants is, at the same time, acting as an official to another transaction participant; - participants in the transaction are co-owners of an enterprise; - participants in the transaction are connected by labor relations; - a person directly or indirectly owns or controls five or more percent of voting shares, which are in circulation of each of the transaction participants, or shares in the charter capital of each of the transaction participants; - participants in the transaction are under direct or indirect control by a third person; - participants in the transaction together directly or indirectly control a third person; - one of the participants in the transaction is under direct or indirect control of another participant in the transaction; - participants in the transaction, or their officials, are close relatives. 6. The fact that the transaction participants are related to each other shall not be sufficient grounds to consider the transaction value as unacceptable. In this case the customs authority must analyze the circumstances surrounding the transaction, and the transaction value can be used for determining the customs value of goods, provided the relationship has not affected the price. 7. When the customs authority has grounds to believe that the relationship of the transaction participants has affected the price of the goods, the declarant shall be given a recommendation (in writing, upon the declarant’s wish) on giving additional information proving that the relationship of the transaction participants has not affected the price of the goods. 8. On the initiative of the declarant, the transaction value may be used as the basis for determining the customs value, provided the declarant proves that the transaction value closely approximates one of the following values, which were determined at approximately the same time: 1) transaction value with identical or similar goods for export to the Republic of Kazakhstan between unrelated parties; 2) customs value of identical or similar goods, determined by the deduction of costs method; 3) customs value of identical or similar goods, determined by the composition of costs method. 9. The prices presented by the declarant for comparison purposes shall be adjusted with regard to differences in:

127

1) the commercial level (wholesale or retain( � 2) the quantity; 3) the elements (expenditures) listed in Paragraph 2 of this Article; 4) other expenses a seller incurred in a transaction between unrelated parties, if such expenses are not borne by the seller in the transaction with a related party. 10. The price of identical or similar goods presented by the declarant for comparison purposes may not be used instead of a transaction value for determining the customs value of goods.

Article 310 Method for Determining Customs Value Based on the Transaction Value

of Identical Goods

1. When using the method for determining value based on the transaction value with identical goods as the basis for determining the customs value of goods, the transaction value of identical goods shall be used, in compliance with the requirements stated in this Article. 2. Identical goods shall mean goods, which are identical to the goods being valued, including the following features: 1) physical characteristics; 2) quality and reputation on the market. 3. When using the customs valuation method on the basis of this Article: 1) goods shall not be considered as being identical to those being valued if they were not produced in the same country as the goods being valued; 2) goods not produced by the producer of the goods being valued, but by some other person, shall be taken into account if there are no identical goods produced by the same producer of the goods being valued; 3) goods shall not be considered as identical if their development, engineering, artwork, design, sketches and drafting: - were provided to the seller by the buyer free of charge or at a reduced price to be used in connection with production and sale for export to the Republic of Kazakhstan; - were carried out in the Republic of Kazakhstan and, owing to that, their cost was not included in the customs value of the goods, based on section 5 Sub-paragraph 4) Paragraph 2 of Article 309 of this Code. 4. Insignificant differences in appearance shall not serve as the basis for refusal to recognize goods as identical, provided such goods meet the requirements of this Article. 5. The transaction value of identical goods shall be accepted as the basis for determining the customs value, provided those goods are: 1) sold for import onto the territory of the Republic of Kazakhstan; 2) imported simultaneously with the goods being valued, or not earlier than ninety calendar days prior to the import of the goods being valued; 3) imported in approximately the same quantity and at the same commercial level (wholesale or retail). 6. When there are no cases of import of goods in the same quantity and at the same commercial level (wholesale or retail), the cost of identical goods imported in a different quantity and at a different commercial level (wholesale or retail) may be used, and their value shall be adjusted taking into consideration these differences. 7. If the cost of the expenses specified in Sub-paragraphs 1) and 2) Paragraph 2 of Article 309 of this Code for identical goods significantly differs from the cost of such expenses for the goods being valued, due to the difference in distance and types of transport vehicles, a customs value which is determined based on the transaction value of the identical goods must be duly adjusted. 8. Adjustments stipulated in Paragraphs 6 and 7 of this Article must be introduced on the basis of reliable information verified by documentation. 9. When more than one transaction value with identical goods is identified when using this method, then the lowest of the values shall be applied to determine the customs value of the imported goods.

128

Article 311 Method for Determining Customs Value Based on the Transaction Value

of Similar Goods

1. When using the method for determining the value based on the transaction value of similar goods as the basis for determining the customs value of the goods, a transaction value of goods similar to those being imported shall be used, in compliance with the requirements stated in this Article. 2. Similar goods shall mean goods, which, although not identical, have similar characteristics and consist of similar components, which allow them to perform the same functions as the goods being valued, and to be commercially interchangeable. 3. When determining the similarity of goods, the following features shall be taken into account: 1) quality, availability of a trademark; 2) reputation on the market. 4. The provisions of Paragraphs 4-7 of Article 310 of this Code shall apply when using the method for determining customs value based on the transaction value of similar goods. 5. When using this method for determining customs value: 1) goods shall not be considered similar to those being valued if they are not manufactured in the same country as the goods being valued; 2) goods, which were manufactured by a person different from the manufacturer of the goods being valued, shall be taken into consideration if there are no similar goods manufactured by the manufacturer of the goods being valued; 3) goods shall not be considered as similar if their development, engineering, artwork, design, sketches and drafts: - were provided by the buyer to the seller free of charge or at a reduced price to be used in connection with production and sale for export to the Republic of Kazakhstan - were manufactured in the Republic of Kazakhstan and, owing to that, their cost was not included in the customs value of the goods on the basis of section 5, Sub-paragraph 4), Paragraph 2, Article 309 of this Code.

Article 312 Method of Determining Customs Value Based on Deduction of Costs

1. The customs value of goods shall be determined based on the deduction of costs method when identical or similar goods being valued are initially sold without changes in their original state. 2. When using the deduction of costs method as the basis for determining the customs value of goods, the price per unit of goods shall be applied, at which identical or similar goods being valued are sold in the largest combined quantities, simultaneously with the imported goods being valued, to parties, which are not related to the seller. 3. In the process, sales must take place at the same time as the import of the goods being valued but, if no such sales occur at this time, then at the earliest date after import of the goods being valued, but not later than ninety days from the day of import of the goods being valued. 4. The following shall be deducted from the price per unit of goods: 1) commission fees, paid or agreed to be paid, or extra payments charged to derive profit and to cover general expenses in connection with the sale of imported goods of the same class or type in the Republic of Kazakhstan; 2) amounts of import duties, taxes and other mandatory payments to the budget which are subject to payment in the Republic of Kazakhstan in relation to the import onto and (or) sale of goods on the territory of the Republic of Kazakhstan; 3) costs paid in the Republic of Kazakhstan for transportation, insurance, loading and unloading operations carried out on the territory of the Republic of Kazakhstan. 5. Goods of the same class or type shall mean goods, which fall within the group, or class of goods produced by a certain industry, and shall include identical or similar goods but shall not be limited to them.

129

6. If there are no cases of sale of the goods being valued, or identical or similar goods in the same state as they were at the moment of import then, upon request of the declarant, the price per unit of goods which underwent processing may be used with the deduction of the added value and in compliance with Paragraphs 2-4 of this Article.

Article 313 Method for Determining Customs Value Based on Composition of Costs

When using the composition of costs method as the basis for determining the customs value of goods, the cost of goods calculated by computing the following shall be used: 1) the cost of materials and expenditures incurred by the manufacturer in relation to the manufacture of the goods being valued, 2) the amounts of profit and general expenses included in the price when selling goods of the same class or type as the goods being valued, which are produced in the exporting country for delivery to the Republic of Kazakhstan; 3) the cost of the expenses listed in Sub-paragraphs 1) 2) of Paragraph 2 Article 309 of this Code.

Article 314 Reserve Method for Determining Customs Value

1. The customs value of goods on the basis of the reserve method may be applied if the customs value can not be determined by a successive application of the methods described in Articles 309-313 of this Code. The customs value of goods on the basis of the reserved method shall be determined by a more flexible application of methods described in the above mentioned Articles, in compliance with the principles and general provisions of the GATT/WTO related to the customs value of goods. 2. When using the reserve method to determine customs value, the following may be utilized: 1) informational reference books determined by the Government of the Republic of Kazakhstan; 2) statistical data, generally accepted commission rates, discounts, profit, transport rates and other data. In the process, the appropriate adjustment of data shall be mandatory, taking into account commercial standards (wholesale, retail) and (or) the quantity of goods being valued. 3. When using the reserve method to determine customs value, information that the customs authorities have, may also be used. 4. In compliance with the provisions of this Article, the following shall not be used as a basis for determining the customs value of goods based on the reserve method: 1) the price of the goods on the domestic market of the country of export; 2) systems, which stipulate the use of the highest value from two alternative values for customs purposes; 3) the price of goods supplied by the country of export to third countries; 4) the price of the goods on the domestic market of the Republic of Kazakhstan in relation to domestic goods; 5) an arbitrarily established or unconfirmed value of goods; 6 ) the value of identical or similar goods determined on the basis of expenses not stipulated by Article 313 of this Code; 7) the minimum customs value.

Article 315 Procedure for Determination and Control of Customs Value of Goods

1. The customs value of goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan shall be declared by the declarant in compliance with this Chapter.

130

2. Control over the accuracy of the determination of the customs value of goods shall be exercised by the customs authority. While under customs control, the correctness of the application of the selected method and the structure of the declared customs value, shall be determined. 3. The customs authority that checks the declaration of customs value is not, either upon its own initiative or at the instruction or request of the declarant, entitled to insert any data on the declared customs value, or to make changes, additions or corrections in the declaration. 4. Particular features for determining customs value when applying and changing separate customs regimes are stipulated by Section VI of this Code. 5. With regard to goods conveyed by natural persons with the application of simplified procedures, the customs value of goods shall be determined in compliance with Article 270 of this Code.

Article 316 Submission of Documents to Confirm the Declared Customs Value

1. To confirm the declared information on customs value, the declarant shall submit the following documents: 1) customs value declaration, except in cases stipulated by Paragraph 4 of Article 317 of this Code; 2) agreement (contract) and additional existing agreements thereto, the data contained in which may affect the determination of the customs value of the goods; 3) invoice or pro-forma invoice (with respect to transactions other than purchase-and-sale transactions); 4) payment documents proving the value of the goods if, under the terms of payment, at the moment of submission of the customs declaration, payment is fully or partially made; 5) transport and insurance documents if, under the terms of delivery, expenses for transportation and insurance are borne by the buyer; 6) transportation invoice or officially certified receipt for transport expenses in cases when transport expenses were not included in the invoice, but were borne by the buyer; 7) copy of the customs declaration of the country of departure, if the declarant can provide it. 2. When the documents specified in Paragraph 1 of this Article are not sufficient to confirm the declared customs value, the declarant may submit the following additional documents when they are necessary: 1) the license documents of the person transporting the goods; 2) contracts with third parties related to the transaction; 3) invoices for payments made to third parties in favor of the seller; 4) invoices for commissions or brokerage services, related to transactions with the goods being valued; 5) excerpts from the buyer’s book-keeping documents, proving the value of the goods; 6) licensing or royalty contracts; 7) storage receipts; 8) delivery orders; 9) catalogues, specifications, price lists of manufacturing companies; 10) calculations by the manufacturing company for goods being valued; 11) other documents that may be used to confirm information stated in the customs value declaration. 3. After release of goods, originals of the documents enumerated in Sub-paragraphs 2)-6) of Paragraph 1, as well as in Sub-paragraphs 1)-8) of Paragraph 2 of this Article, shall be subject to be returned to the declarant. Along with originals of these documents, their copies certified by the declarant must be submitted for the customs clearance purposes

131

Article 317 Conditions for Declaring the Customs Value of Goods

1. The customs value of goods shall be declared by the declarant to the customs authority when declaring goods, by filling out a customs value declaration. The format and procedures for completion of the customs value declaration shall be established by the authorized body on customs issues. 2. The customs value declared by the declarant, and the data submitted in connection with its determination, shall be based on reliable, quantifiable and documentarily confirmed information. 3. A customs value declaration shall be filled out for all goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan under the customs regimes for release of goods into free circulation or export, except in cases specified in Paragraph 4 of this Article. 4. The customs value declaration shall not be filled out when: 1) the customs value of the imported consignment does not exceed a sum equivalent to nine hundred monthly calculation indices, except for multiple shipments under one contract, and except for repeated shipments of the same kind of goods by the same shipper to the same consignee’s address under different contracts; 2) the standards and conditions established by the Government of the Republic of Kazakhstan with regard to goods that are conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan by natural persons are complied with. 5. In the cases specified in Paragraph 4 of this Article, the customs value shall be stated in the customs declaration.

Article 318 Adjustment of the Customs Value of Goods

1. The customs value of goods may be adjusted in the following cases: 1) in the course of customs clearance and customs control of the customs value: - a discrepancy in the method of determining the customs value of goods declared by the declarant and in the amount and (or) structure of the customs value of goods are revealed in contradiction to the data in the documents submitted for confirmation, except in the case established by Paragraph 3 of this Article; - technical mistakes, which affect the amount of declared customs value, are revealed in the customs value declaration forms; -- goods are transferred to the use of the declarant and are conditionally released based on the price information available with the customs authority, in compliance with Article 321 of this Code; . 2) after the release of goods:,- based upon additional information submitted by the declarant when determining the final customs value of conditionally released goods, or when accepting the customs value of goods determined by the customs authority with regard to conditionally released goods; - technical mistakes which affect the amount and (or) the structure of the customs value are revealed when declaring goods; - an unreliable declaration is revealed in the course of further checks (both in the course of further verification of the documents being kept with the customs authority, and in the course of examination of the participants in foreign economic and other activity; - it is revealed that the declared customs value does not correspond to the actual value of goods effective on the date of registration of the customs declaration, due to discrepancies in the quantity and (or) quality of the imported or exported goods with the terms of the foreign trade contract (agreement); 3) the transaction value has changed due to state control over transfer pricing. 2. The documents confirming nonconformity of the quantity of goods are: 1) for goods exempt from customs payments and taxes, a claim (acceptance certificate) on the quantity agreed upon by the exporter(importer), with the participation of a representative of the exporter(importer), and a certificate of examination from the customs authority;

132

2) for other goods – a resolution (statement of examination) by an independent expert and a certificate of examination from the customs authority; 3. In the event that the fact of loss of, shortage, or damage to goods is revealed prior to the moment of declaring customs value, the nonconformity in the value declared by the declarant with the amount specified in the invoice shall not result in adjustment of the customs value, if the declared value differs from the value stated in the invoice in an amount corresponding to the amount of loss, shortage or damage. The documents confirming the fact of loss, shortage or damage are a resolution (statement of examination) by an independent expert and a certificate of examination from the customs authority. Deviations in quantity and quality, the amounts of which do not exceed the limits of the franchise amount agreed to in the contract, or agreed to in the price agreement, shall not be recognized by the customs authority as the basis for a reduction or increase in price. 4. In case of a change in the transaction value, due to state control over transfer pricing, the decision made by the authorized body on customs issues, concerning levying customs payments and taxes, shall be considered as the document confirming an adjustment in the transaction value of goods. 5. When making an adjustment after the customs clearance of goods under the regime for export or release of goods into free circulation with the computation of customs payments and taxes to be paid (also upon the initiative of the declarant prior to the start of the financial check), the difference between customs payments and taxes charged and those actually paid shall have a penalty imposed upon them calculated according to the double official re-financing rate of the National Bank of the Republic of Kazakhstan for each day of delinquency. The penalty shall be calculated beginning on the date the customs declaration was registered for customs clearance. 6. Forms for adjustments to the customs value shall be completed only for those goods, the customs value, and (or) customs payments, and (or) taxes of which are being adjusted. The format and procedures for completion of adjustments to the customs value shall be established by the authorized body on customs issues. The mentioned forms for adjustments to the customs value shall form an integral part of the customs declaration. 7. After accepting the documents for customs clearance, all adjustments made by the customs authorities with respect to the customs value declared by the declarant shall be considered as the customs value of the goods, and may be appealed by the declarant in compliance with established procedures.

Article 319 The Rights and Obligations of the Declarant when Determining Customs Value

1. The declarant shall be entitled: 1) to prove the reliability of data provided for determining customs value, when the customs authorities have doubts as to its reliability; 2) if there is a need to clarify the declared customs value, to accept the declared goods, under the condition that the security of payment of customs duties and taxes, in compliance with the customs valuation of goods performed by the customs authority, is ensured. When it is necessary to clarify the declared customs value of goods not subject to customs payments and taxes, to accept the declared goods with a commitment to submit the required documents within the time limit established by the customs authority; 3) to request the customs authority to provide, in writing, the reasons for which the declared customs value of goods cannot be accepted by the customs authority; 4) in case of disagreement with a decision by the customs authority with regard to the customs value of goods, to appeal this decision in compliance with the procedures stipulated by the legal acts of the Republic of Kazakhstan. 2. The declarant shall be obliged: 1) to declare the customs value, and to submit the data used in its determination, based on reliable quantifiable and documentarily verified information;

133

2) when it is necessary to verify the declared customs value at the request of the customs authority, to provide the latter with the data required for verification purposes; 3) to cover any additional expenses incurred with him/her in connection with clarification of the declared customs value, or with provision of additional information to the customs authority.

Article 320 The Rights and Obligations of the Customs Authority in

Determining Customs Value

1. The customs authority conducting the customs clearance of goods shall be entitled: 1) to make a decision concerning the permissibility of the method and accuracy of determining the customs value of goods, as declared by the declarant, based on the documents and information submitted by the declarant, and also based on information available to him/her to be used for determination of customs value; 2) to require the declarant to submit, in writing, additional documents and information, when the documents and information previously submitted by the declarant are not sufficient for making a decision with respect to the declared customs value, and to establish a time limit sufficient for their submission. In the process, a requirement to submit additional documents may not serve as grounds for refusal to register the customs declaration and to release the goods; 3) when documents and information confirming the accuracy of the determination of the customs value stated by the declarant are not available, or when there are reasons to believe that the information submitted by the declarant is not reliable or sufficient, to independently determine the customs value of the declared goods by the application, in sequence, of the methods stipulated by this Code for determining the customs value of goods, based on information which is available (including information on prices related to identical or similar goods), with adjustments made in compliance with this Code. 2. Upon the written request of the declarant, the customs authority shall be obliged to present in writing: 1) information on the order and method for determining the customs value of goods in the event that it is determined by the customs authority; 2) an explanation of the reasons for which the customs value of goods declared by the declarant cannot be accepted by the customs authority.

Article 321 Conditional Release of Goods with Use of Information on Prices Available to Customs

Authorities

1. When it is impossible to use the method for determining customs value based on the transaction value of imported goods, due to absence of documents confirming the customs value, and when it is necessary to clarify the customs value declared by the declarant, the customs authority shall be entitled to conditionally release the goods, provided that the customs duties and taxes are secured in compliance with the customs valuation of goods performed by the customs authority, based on information on prices which is available to the customs authority . 2. The information on prices, which is available to the customs authorities, shall be generated by the authorized body on customs issues with use of statistical data that is contained in the customs cargo declaration, which was formulated on the basis of reliable, quantifiable and documentarily confirmed information. . 3. The period of validity for the deposited amount of customs duties and taxes shall be sixty calendar days starting on the day that the goods are released, except when payment documents must be submitted as proof and, under the transaction terms, the time limit for payment exceeds the specified time period.

134

4. After the declarant submits documents verifying the declared customs value, the amounts securing payment of customs duties and taxes shall be refunded (or offset), in compliance with Chapter 43 of this Code, by filling out a form for adjustment of the customs value. 5. Failure to provide the required documents confirming the declared customs value before the expiration of the established time limit shall result in transfer of the amount of customs payments and taxes, calculated on the basis of the conditional value of the goods, to the national budget, through completion by a customs official of the form for adjustment of the customs value, which shall be considered as a final decision with respect to the customs value of the goods.

CHAPTER 40. TIME LIMITS AND PROCEDURES FOR PAYMENT OF CUSTOMS PAYMENTS

Article 322 Payers of Customs Payments

1) Persons authorized with respect to goods and means of transport or a declarant; 2) Persons who obtain a license or a qualification certificate of a specialist on customs clearance shall

be the payers of customs payments.

Article 323 Time Limits For Payment of Customs Duties

1. Customs duties shall be paid prior to or on the day of registration of the customs declaration, except in the event of a change in the time limit for payment of customs duties. 2. When the customs declaration was not filed within the time limit established in compliance with Article 380 of this Code, the time limit for payment of customs duties shall be determined starting the date that the time limit for filing the customs declaration expires. 3. When conditionally released goods are used for purposes other than those for which they were granted exemption from customs duties, then the date on which the person violated the restrictions on use and disposal of goods shall serve as the time limit for payment of customs duties. When it is impossible to establish the date of violation, the date of registration of the customs declaration shall be considered as the time limit for payment of customs duties.

Article 324 Time Limits for Payment of Customs Fees

1. Customs fees for customs clearance shall be paid: 1) prior to or on the day of registration of the customs declaration; 2) when the customs declaration was not filed within the time limit established in compliance with Article 380 of this Code, then the time limit shall expire on the date that the time limit for filing the customs declaration expires; 3) when conditionally released goods are used for purposes other than those for which they were granted exemption from customs fees for customs clearance, the date on which the person violated the restrictions on use and disposal of goods shall serve as the time limit for payment of the customs fees. When it is impossible to establish the date of violation, the date of registration of the customs declaration shall be considered as the time limit for making payments. 2. Customs fees for customs escort shall be paid after the customs authority makes a decision on a customs escort, but not later than when the arrangements for a customs escort begin.

135

3. Customs fees for storage of goods at bonded warehouses and temporary storage warehouses established by the customs authorities shall be paid on the day of removal of the goods from the territory of the warehouses.

Article 325 Time Limits for Payment of Fees and Payment for Making a Preliminary Decision

Licensing fees and fees for issuing a qualification certificate for a customs clearance specialist as well as payment for making a preliminary decision shall be paid prior to or on the day of acceptance by the customs authorities of the documents and data specified by this Code for issuance of licenses and qualification certificates for customs clearance specialists as well as for making a preliminary decision.

Article 326 Procedures for Payment of Customs Payments

1. Customs payments shall be paid by means of cash or non-cash transactions. 2. Payment of customs payments may be made by the payer or by a third person, upon the instruction of the payer for whom the customs payments are being made. Customs payments shall be paid in the national currency of the Republic of Kazakhstan. 3. Customs payments shall be paid into the national budget in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state body.

Article 327 Time Limit for the Limitation of Legal Claims

The time limit for payers to claim refunds or offsets of extra amounts of customs payments and taxes paid, shall be five years.

Article 328 Control over Payment of Customs Payments and Taxes

Control over the accuracy of the calculation and the timely transfer of customs payments and taxes, subject to imposition by the customs authorities to the budget, shall be exercised by the customs authorities. The procedure of accounting of in-payments of customs payments and taxes to the budget shall be determined by the authorized body on customs issues.

CHAPTER 41. CUSTOMS PRIVILEGES

Article 329 Customs Privileges

1. Customs privileges shall mean privileges with regard to goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan in the form of exemption from customs payments, as well as preferential tariff treatment. 2. Customs privileges shall be granted by introducing amendments and additions to this Code and may not be of an individual nature except in cases stipulated by Articles 330 and 331 of this Code.

136

3. Granting of customs privileges by other legislative acts of the Republic of Kazakhstan shall be prohibited.

Article 330 Exemption From Customs Payments

1. The following shall be exempted from customs duties: 1) means of transport which perform regular international conveyance of cargo, baggage and passengers, and also logistics items and inventories, fuel, foodstuffs and other items which are required for maintenance en-route at intermediate stopping points, or items purchased abroad in connection with the liquidation of accidents involving (breakdown of) the means of transport; 2) logistics items and inventories, fuel, foodstuffs and other items which are exported outside of the customs territory of the Republic of Kazakhstan to supply the production activities of Kazakhstani vessels or vessels leased (chartered) by Kazakhstani persons engaged in maritime trade, and also the products of their trade which are imported onto the territory of the Republic or Kazakhstan, 3) national and foreign currency (except for those used for numismatic purposes) and securities, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 4) goods, except for excise goods, which are imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan or exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan as humanitarian aid; 5) goods, except for excise goods, and excluding passenger cars especially designated for medical purposes, imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan or exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan under agreements signed by states, governments, or international organizations, as free-of-charge aid for the purposes of charity, including for rendering technical assistance; 6) goods, which are exempt from customs duties in compliance with the legislation on investments of the Republic of Kazakhstan; 7) raw materials imported by the National Bank of the Republic of Kazakhstan and its branches, representative offices and organizations for the production of banknotes; 8) goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan under customs regimes, which stipulate exemption from customs duties; 9) goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan by natural persons under the regulations for duty-free import and export of goods, as established by the Government of the Republic of Kazakhstan; 10) goods, which are exempted from customs duties in compliance with the legislation on migration of the Republic of Kazakhstan ; 11) goods purchased under grants rendered in compliance with agreements signed with states, governments, or international organizations, which are specified by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan; 12) goods , which are imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan or exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan within the framework of peacekeeping or other exercises conducted for the fulfillment of the international obligations of the Republic of Kazakhstan, in compliance with normative acts of the Republic of Kazakhstan; ; 13) goods imported and exported for official use by foreign diplomatic representative offices and by representative offices equated with them, and also for personal use by the diplomatic, administrative and technical staff of these representative offices, including family members living with them who are not citizens of the Republic of Kazakhstan, and who are exempted in compliance with international treaties of the Republic of Kazakhstan; 14) goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan by the staff of the diplomatic service of the Republic of Kazakhstan in compliance with Article 264 of this Code; 15) excise stamps of foreign origin, imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan for marking excise products intended for further export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 2. The following shall be exempted from customs fees for customs clearance:

137

1) goods listed in Sub-paragraphs 1)- 5), 7), 9)-13 ) of Paragraph 1 of this Article; 2 ) goods declared under the customs regime of refusal in favor of the state. 3. Procedures for the submission of documents required for granting exemption from customs duties and customs fees for customs clearance of goods specified in this Article shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 331 Preferential Tariff Treatment

1. Preferential tariff treatment shall mean special advantages in the sphere of foreign economic activity, granted by the Republic of Kazakhstan to states, in the form of exemption from duties or a reduction in customs duty rates, or the establishment of quotas for the preferential import (export) of goods. Preferential tariff treatment shall be granted upon the basis of a resolution by the Government of the Republic of Kazakhstan. 2. Goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan and originating in states belonging to a customs union or free trade zone along with the Republic of Kazakhstan, as well as goods exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan to these states and originating in the Republic of Kazakhstan, shall be exempted from customs duties. 3. Customs duties at reduced rates shall be imposed upon goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, which originate in developing countries, which enjoy the national system of preferences of the Republic of Kazakhstan. The Government of the Republic of Kazakhstan shall formulate the list of countries and goods, as well as the level of reduction in customs duty rates. 4. Goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, and originating in the least developed countries, which enjoy the national system of preferences of the Republic of Kazakhstan, shall be exempted from customs duties. The Government of the Republic of Kazakhstan shall formulate the list of the countries and goods. 5. Preferential tariff treatment stipulated by this Article shall be granted provided that the requirements stipulated by Chapter 7 of this Code are met.

CHAPTER 42. CHANGES IN THE TIME LIMIT FOR PAYMENT OF CUSTOMS DUTIES

Article 332 The Concept and Terms of Changes in the Time Limit for Payment of

Customs Duties

1. A change in the time limit for payment of customs duties shall mean a delay in the time limit fixed by this Code for payment of customs duties to a later time, but not for more than three months from the day of registration of the customs cargo declaration by the customs authority. A change in the time limit for payment of customs duties shall be made in the form of deferred payments and payments by installments. Here, deferred payment shall mean extension of the time limit for payment of customs duties, and payment by installments shall mean extension of the time limit for payment of customs duties for an additional period, during which the necessary amount should be paid in parts. 2. The decision to make a change in the time limit for payment of customs duties shall be made by regional offices of the authorized body on customs issues and by customs houses. 3. Deferred payment and payment by installments of customs duties shall be granted for imported raw materials and materials, except for excise ones, designated for industrial processing. 4. Deferred payment or payment by installments may be granted with regard to the total amount of the customs duty subject to payment, or to a part of it.

138

5. Deferred payment or payment by installments shall be granted, provided that payment of customs duties is secured in compliance with the procedure stipulated by Chapter 43 of this Code. 6. Persons who have debts with regard to customs duties and taxes, or those evading their payment, as well as persons involved in bankruptcy procedures, shall not be granted deferred payment or payment by installments.

Article 333 Industrial Processing

For the purposes of this Chapter, industrial processing shall mean usage of raw materials and (or) materials in the production process in order to obtain products (commodities), the classification code of which under the foreign economic activity commodity nomenclature differs from the classification codes of the raw materials and (or) materials used, at the level of any of the first four digits. Irrespective of changes in the product (commodity) classification code at the level of any of the first four digits, industrial processing shall not include the following: 1) simple assembly operations (riveting, welding, gluing, assembling, and other similar operations); 2) foodstuffs processed by catering enterprises; 3) operations preparing goods for sale and transport (splitting of consignments, preparing consignments for shipment, sorting, packing, repacking); 4) mixing commodities or components without the final products being given characteristics that would differentiate them from the initial characteristics, at the level of any of the first four digits of the foreign economic activity commodity nomenclature.

Article 334 Grounds for Granting Deferred Payment or Payment by Installments

1. Deferred payment or payment by installments of customs duties shall be granted based upon a written application filed by the payer with the customs authority conducting customs clearance of the imported raw materials and (or) materials. . 2. Along with the application, the payer shall submit the following documents: 1) the registration card of the participant in foreign economic activity; 2) a foreign trade contract (agreement) for the delivery of imported raw materials and (or) materials; 3) a document confirming security of customs duties payment; 4) a technological diagram of production (or part thereof), showing the use of the imported goods in the capacity of raw materials and (or) materials, and signed by the individual entrepreneur or by the officials of the legal entity who conduct current management in compliance with the legal acts of the Republic of Kazakhstan and with the constituent documents; 4) a testified copy of the license for the right to process raw materials and (or) materials, if processing of raw materials and (or) materials is recognized as a type of activity subject to licensing in compliance with the legislation on licensing of the Republic of Kazakhstan. 3. In order to confirm the right to grant deferred payment or payment by installments, the customs authorities shall be entitled to examine production areas and facilities.

Article 335 The Decision to Grant Deferred Payment or Payment by Installments

1. The decision to grant deferred payment of customs duties or payment by installments, or the refusal to grant them, shall be made not later than five working days after receipt of the payer’s application and of the documents specified in Article 334 of this Code. 2. The decision shall be drawn up in written form, in duplicate and shall be signed by the head of the appropriate customs authority or by a person acting in his/her place. The first copy of the decision shall remain with the customs authority. The second copy of the decision shall be delivered to

139

the payer not later than at the end of the day following the date that the decision was made by the customs authority. 3. The decision to grant deferred payment of customs duties or payment by installments must contain the following information: 1) the registration number of the decision 2) the time limit for deferred payment of customs duties or payment by installments; 3) the means of ensuring payment of customs duties as indicated in the payer’s application; 4) the date and number of the foreign trade agreement (contract) on the supply of the imported raw materials and (or) materials; the name of the consignee of the raw materials and (or) materials under such (agreement) contract; 5) the name and quantity of the raw materials and (or) materials which are being granted deferred payment or payment by installments of customs duties; 6) the amount of customs duties with regard to which deferred payment or payment by installments is granted. 4. The decision to refuse to grant deferred payment of customs duties or payment by installments must contain the reasons for the refusal.

Article 336 Time Limit for Making Deferred Payments and Payments by Installments

1. In the event of a change in the time limit for payment of customs duties, the payer, or a third person, shall pay off the amounts due with respect to: 1) deferred payments - not later than at the end of the day on which the established time limit expires; 2) payments by installments – not later than the dates concerning payments of the amount with respect to which the payment by installments was granted, according to the schedule jointly approved by the customs authority and the payer; 2. When customs duties are not paid on time by the payer, the customs authorities shall take measures to recover the total amount of customs duties in compliance with Chapter 45 of this Code.

Article 337 Termination of a Decision by the Customs Authorities to Grant Deferred

Payments or Payments by Installments

The validity of a decision by the customs authorities to grant deferred payments or payments by installments shall terminate: 1) upon the expiry of the time limit specified in the decision to grant deferred payments or payments by installments; 2) upon the payment of all customs duties ahead of schedule; 3) upon the sale of the goods without industrial processing.

CHAPTER 43. GUARANTEE OF PAYMENT OF CUSTOMS PAYMENTS AND TAXES

Article 338 General Provisions Regarding the Guarantee of Payment of Customs

Payments and Taxes

1. The guarantee of payment of customs payments and taxes shall apply: 1) when acting as a customs carrier, in compliance with Article 63 of this Code; 2) upon delivery of means of transport under the domestic customs transit procedure, in compliance with Article 74 of this Code;

140

3) upon temporary storage of goods in compliance with Articles 91, 94; and 95 of this Code; 4) upon processing of goods outside the customs territory, in compliance with Article 174 of this Code; 5) upon re-export of excise goods, in compliance with Article 210 of this Code; 6) upon transit of goods, in compliance with Chapter 27 of this Code; 7) upon conditional release of goods subject to customs payments and taxes, with use of information on prices available to customs in compliance with Article 321 of this Code; 8) upon a change in the time limit for payment of customs duties, in compliance with Article 332 of this Code; 9) upon extension of the time limit for submission of the cargo customs declaration, in compliance with Article 380 of this Code; 2. Guarantee of payment of customs payments and taxes shall be provided prior to release of goods placed under a customs regime, or prior to the activities specified in Paragraph 1 of this Article. 3. Guarantee of payment of customs payments and taxes shall be provided by the payer or by a third person.

Article 339 Types of Guarantees of Payment of Customs Payments and Taxes

1. A guarantee of payment of customs payments and taxes may be provided in the form of: 1) security; 2) bank guarantees; 3) deposit of the payable sum with the customs authorities; 4) insurance agreements. 2. A person shall be entitled to choose any type of guarantee of payment of customs payments and taxes specified in Paragraph 1 of this Article, except in cases stipulated by this Code. 3. The procedures for the employment of guarantees of payment of customs payments and taxes by the customs authorities shall be determined by the authorized body on customs issues.

Article 340 Calculation of Amounts for the Guarantee of Payment of Customs

Payments and Taxes

1. The amount of the guarantee of payment of customs payments and taxes shall not be less than the amount of customs payments and taxes payable: 1) when declaring the customs regime for release of goods into free circulation with regard to the following goods and means of transport: - conveyed under the domestic customs transit procedure; - admitted into temporary storage at the consignee’s warehouse and on means of transport; - placed under the re-export customs regime; - imported for conveyance through the customs territory of the Republic of Kazakhstan in compliance with the transit customs regime; - with regard to which conditional release with use of information on prices is applied when determining the customs value; - with regard to which the time limit for payment of customs duties is changed; - with regard to which the time limit for filing the customs declaration is extended; 2) when declaring the export customs regime with regard to the following goods: - placed under the procedure for processing outside of customs territory; - exported for conveyance through the customs territory of a foreign state in compliance with the transit customs regime. 2. The amount of the guarantee required to meet the qualification requirements for activity as a customs carrier shall be defined in compliance with Article 63 of this Code.

141

Article 341 Security

1. Any goods and property, which are free from the property rights of third parties, may serve as security to guarantee the payment of customs payments and taxes, except for: 1) property excluded from civil circulation; 2) goods prohibited from being imported to the Republic of Kazakhstan or exported from the Republic of Kazakhstan; 3) electricity, heat and other types of energy; 4) perishable goods; 5) property rights; 6) property located outside the Republic of Kazakhstan; 7) property, the sale of which is limited; 2. The market value of the object of security to guarantee payment of customs payments and taxes cannot be less than the amount of the commitment for customs payments and taxes, the payment of which is ensured by the object of security, including sales expenses. 3. Unless otherwise decided by the customs authority, pledged goods remain with the depositor. The depositor shall not be entitled to dispose of the objects of security until the payer fulfills the commitments secured by the pledge. 4. Security procedures shall be performed in compliance with civil legislation of the Republic of Kazakhstan. 5. A claim against the object of a guarantee shall be performed in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 342 Bank Guarantee

As a guarantee of payment of customs payments and taxes, the customs authorities shall accept bank guarantees issued in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan taking into account the requirements set forth by normative legal acts of the National Bank of the Republic of Kazakhstan.

Article 343 Deposits with the Customs Authority of the Republic of Kazakhstan

1. Deposits to deposit accounts of the customs authority as a guarantee of payment of customs payments and taxes (hereinafter - deposits) shall be made in the national currency of the Republic of Kazakhstan or in foreign currency. 2. When the customs authority does not have a foreign currency account, the deposit shall be made in the national currency of the Republic of Kazakhstan. 3. In the event of failure to fulfill the commitments backed by the deposit, the payable amounts of customs payments and taxes shall be transferred to the national budget from the deposit upon expiration of fifteen days after notification on non-fulfillment.

Article 344 Insurance Agreement as a Guarantee of Payment of Customs Payments and Taxes

As a guarantee of payment of customs payments and taxes, the customs authorities shall accept insurance agreements signed in compliance with the Civil Code of the Republic of Kazakhstan.

142

Article 345 Refunding a Guarantee of Payment of Customs Payments and Taxes

1. A deposit shall be refunded, provided that the commitments required by the deposit are fulfilled. The customs authority upon the written request of the payer shall actually refund the deposit within a period of time not to exceed ten working days from the day when the request was received. 2. A request for the refund of a deposit shall be submitted to the customs authority after the commitment has been fulfilled, but not later than five years following the date of fulfillment. 3. A deposit shall be refunded by the customs authority to the account of which the deposit amount was paid or, in case of dissolution of the customs authority, by its legal assignee. The deposit shall be refunded to the payer’s bank account in the currency of payment. . 4. The deposit shall be refunded to a payer with deduction of debts with regard to customs duties, taxes and penalties in compliance with the procedures set forth in Article 351 of this Code. . 5. The refund of a deposit shall not entail a refund of interest, the amounts shall not be indexed, and bank fees shall be recovered at the expense of deposit funds. 6. Upon the payer`s request, the deposit may be accounted for future customs payments and taxes or for guarantee of payment of customs payments and taxes under another commitment to the customs authorities. 7. The provisions of Paragraphs 3-5 of this Article shall also apply to refunding of temporary antidumping, protection, and compensation fees. 8. Property security shall be refunded when a security is :

- in the disposal of the depositor from the date of fulfillment of the commitments; - in the disposal of the customs authority not later than five days from the date of fulfillment of

the commitments; 9. Refund under the bank guarantee shall be done not later than five days from the date of fulfillment of the commitment. 10. Security on insurance shall cease not later than five working days from the date of fulfillment of the commitments.

CHAPTER 44. REFUNDING OF CUSTOMS PAYMENTS AND TAXES

Article 346 Refund of Overpaid Customs Payments and Taxes

1. The overpaid customs payments and taxes shall mean the difference between the amount of customs payments and taxes actually paid and the amount subject to payment into the budget in compliance with this Code and with the tax legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. The overpaid customs payments and taxes shall be refunded based upon the payer’s request. The request shall be submitted to the customs authority, which performed the clearance of goods or storage of goods, customs escort of goods and means of transport, issuance of licenses, which made a preliminary decision, no more than five years from the date of payment. 3. Copies of the following documents must be submitted along with the application for a refund of overpaid amounts of customs payments and taxes: 1) of the payment document, confirming payment of the indicated amounts 2) of the customs declaration processed by the customs authority, on the basis of which customs payments and taxes were charged and paid, which are submitted when a customs declaration is processed; 3) of other documentation processed by the customs authorities in the course of storage of goods, customs escort of goods and means of transport, issuance of licenses, making preliminary decision for performance of which customs payments were made and which are submitted when customs payments were made without processing of a customs declaration.

143

4. The period for processing a request to recover overpaid customs payments and taxes must not exceed fifteen working days from the date of submission of the request. . When the customs authorities acknowledge the fact of overpayment of customs payments and taxes, the dates for refund of the amounts indicated shall be determined by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan. 5. Upon detection of overpayment of customs payments and taxes, the customs authorities are required to inform the payer of the sum of the overpaid amounts of customs payments or taxes not later than one month following the date of detection. 6. Upon violation of the time limit stipulated by Paragraph 4 of this Article, a penalty at the rate of 2 times the refinance rate of the National Bank of the Republic of Kazakhstan shall be charged for every day of the period of violation. 7. A refund of overpaid customs payments and taxes shall be made if the payer has no debts for other customs payments and taxes, or penalties thereon, in the amount of the overpaid amounts. 8. The procedure for the refund of overpaid amounts of customs payments and taxes shall be determined by the authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state body.

Article 347 Other Cases of Refund of Customs Duties and Taxes

1. Refund of customs duties and taxes shall also be performed in the following cases: 1) withdrawal of the customs declaration; 2) restoration of most favored nation status or of preferential tariff treatment; 3) when the terms of customs procedures provide for repayment of amounts of customs duties and taxes paid when exporting foreign goods from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, or when destroying them, or rejecting them in favor of the state, or when importing Kazakhstani goods or processed products onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan; 4) in the event of a change in the previously declared customs regime to the customs regime for release of goods into free circulation or export, if the amounts of customs duties and taxes payable under the newly selected customs regime (the customs regime for release of goods into free circulation or export) are less than the amounts paid under the original procedure; 2. The refunding of customs duties and taxes in the cases specified in Paragraph 1 of this Article shall be performed in compliance with Article 347 of this Code as it applies to the refunding of overpaid customs payments.

CHAPTER 45. RECOVERY OF DEBTS AND PENALTIES

Article 348 General Provisions Concerning Recovery of Debts and Penalties

1. When customs payments and taxes are unpaid or not completely paid within the specified time limit, a debt shall occur. The customs authorities shall recover debts from the payers in compliance with the procedures stipulated by this Chapter. 2. The following actions shall be taken by the customs authorities to recover the debt: 1) notification of the payer in compliance with the procedures stipulated by Article 350 of this Code; 2) recovery of the debt against overpaid amounts, or against deposits refundable, in compliance with the procedures stipulated by Article 351 of this Code; 3) employment of the following methods for securing payment of the debt: - penalties charged on unpaid amounts; - suspension of withdrawals from the bank accounts of the payer; - resolution on the limited disposal of the payer’s property; 4) application of forced recovery measures in the following order: - against the money in the payer’s bank accounts;

144

- against the payer’s cash; - from the payer’s debtors accounts; - against sales of the payer’s property under limited disposal. 3. The actions specified in Paragraph 2 of this Article shall be applied in sequence, except for charging penalties on the amount of debt. 4. Debts and penalties from an individual entrepreneur and from a legal person shall be recovered unconditionally unless otherwise provided for by this Code. Debts and penalties from a natural person shall be recovered under legal procedures.

Article 349 Calculating Penalties on Unpaid Amount of Debts

1. When debt occurs, the penalty shall be paid by the payer. 2. The penalty shall be charged for every day of delay in payment of customs payments and taxes, starting on the day following the day of expiration of the time limit for payment of customs payments and taxes, including the day of payment, in the amount of 2 times the official re-finance rates established by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, for each day of delay. A penalty shall be charged and paid irrespective of the application of forced measures of recovery of customs payments and taxes, as well as any other measures of responsibility stipulated by the laws of the Republic of Kazakhstan. 3. A penalty shall be paid, collected and refunded in compliance with the procedures stipulated by this Code with regard to payment, recovery and refund of customs payments and taxes.

Article 350 Notification Regarding Liquidation of Debts and Penalties

1. Notification regarding the liquidation of debts and penalties shall mean a written notice, issued by the customs authority and sent to the payer, informing him of the unpaid amounts of customs payments, taxes and penalties, and the payer’s responsibility to pay the amount of customs payments, taxes and penalties within the time limit specified in the notification. The notification must contain the reasons for its issuance, and information on the measures stipulated by Article 348 of this Code to be applied to the payer, in case he/she fails to meet the notification requirements. 2. A notification shall be sent to the payer regardless of administrative or criminal procedures instituted against him/her. 3. A notification shall be sent to the payer not later than one month from the date of establishment of the fact of the debt. 4. Notification must be given to the payer personally, with a receipt of notification, or sent by another means that confirms the fact of transfer and receipt of the notification. 5. An appeal against the notification shall be made by the payer within the time limit and in compliance with the procedures stipulated by Section XV of this Code. 6. The payer shall be responsible for meeting the requirements of the notification within a period of ten days of receipt of the notification unless the notification is appealed. 7. When the payer fails to meet the requirements specified in the notification within the time limit specified in Paragraph 6 of this Article, the customs authorities shall take action in compliance with Article 348 of this Code. 8. The format for notification shall be established by the authorized body on customs issues.

145

Article 351 Recovery of Debts and Penalties against Overpaid Amounts, or against Deposits

1. In case of non-fulfillment of the requirements of the notification, the customs authority shall be entitled to recover debts and penalties against overpaid or overcharged amounts, or against deposits due to be refunded. 2. Within three working days, the customs authority shall forward a written notice to the payer regarding the debts and penalties recovered in compliance with this Article. 3. Recovery of debt against the account of overpaid amounts shall be made in compliance with the procedures determined by the authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state body.

Article 352 Suspension of Withdrawals from a Payer’s Bank Account

1. When the sum of overpaid amounts or the sum of a deposit is not sufficient to pay off a debt and a penalty, the customs authority shall make a resolution to suspend withdrawals from the bank accounts of an individual entrepreneur or of a legal person according to the procedures set forth by legal acts of the Republic of Kazakhstan. 2. Suspension of withdrawals from a payer’s bank accounts shall be applied to all payout operations of the payer, except for operations to liquidate the debt and penalty. 3. A resolution on the suspension of withdrawals from a payer’s bank account shall be made according to the form established by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan, and shall come into force upon the receipt of the resolution by the bank or other organization authorized to perform separate banking operations. 4. A resolution on the suspension of withdrawals from a payer’s bank account shall be unconditionally enforced by banks and organizations authorized to perform separate banking operations. 5. A resolution on the suspension of withdrawals from a payer’s bank account must be cancelled by the customs authority, which issued the resolution not later than one working day of the date of elimination of the reasons for suspension of withdrawals from the payer’s bank account.

Article 353 Resolution on Restrictions on the Disposal of the Payer’s Property for Liquidation

of Debts and Penalties

1. In the event of non-payment of the debt and penalty within ten working days of the resolution on suspension of withdrawals from the bank account of an individual entrepreneur or of a legal person, restrictions on the disposal of the payer’s property shall be imposed. 2. A resolution on restrictions on the disposal of a payer’s property shall be made by the customs authority in compliance with the procedures established by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan. 3. A resolution on restrictions on the disposal of a payer’s property shall be applied to property owned or operated by the payer, the book value or the market value of which, depending on the method of determination of the cost, is equal to the amount of the debt and the penalty.

Upon issuing a resolution on restrictions on the disposal of a payer’s property, which is being leased, including financial leasing and pledge, transfer of the rights to the property to the lessee and pawnbroker shall be prohibited as of the date of issue of the resolution with regard to the property, and until its cancellation. 4. Based on the resolution, the customs authority shall draw up an inventory statement on the property which is restricted for disposal, in compliance with the procedures stipulated by the tax

146

legislation of Republic of Kazakhstan, with notification of the payer of his/her responsibilities for breach of the terms of ownership, use and disposal of the property. The inventory of the property restricted for disposal shall be made with a specification of the value of the property, calculated based upon the payer’s accounting data or on an independent valuation performed in compliance with the legislative act of the Republic of Kazakhstan on valuation activities. The inventory statement shall be made in duplicate. 5. The customs authority shall be obliged to provide the payer with one copy of the resolution on restrictions on the disposal of the payer’s property, and with one copy of the inventory statement on the property. 6. A resolution on restrictions on the disposal of the payer’s property shall be cancelled by the customs authority which issued the resolution, not later than upon the expiration of one working day following the date of elimination of the reasons for restrictions on the disposal of the payer’s property.

Article 354 Recovery of Debts and Penalties from Funds in a Payer’s Bank Accounts

1. In the event that the debt and penalties are not paid by the payer within the established period, the customs authorities shall make a decision to recover the money from funds in bank accounts of an individual entrepreneur or of a legal person through an indisputable procedure. 2. A resolution on indisputable recovery shall be enforced through sending a collection order, from the customs authority to the bank where the payer has his accounts, to deduct the amount payable from the payer’s accounts and to transfer it to the national budget. 3. Upon execution of a collection order issued by the customs authority to deduct the amount from one of the payer’s bank accounts, collection orders issued by the customs authority to deduct the amount from the payer’s other bank accounts, opened in the same bank, are to be returned by the bank to customs without execution and with a payment document confirming execution of the order for collection attached, if the orders for collection are issued by the customs authority in the same amount and type of debt. 4. Collection of debts and penalties through an indisputable procedure shall be made in the national currency of the Republic of Kazakhstan and in foreign currency. Collection of the debt in foreign currency shall be made in an amount equal to the amount of customs payments, taxes, and penalties payable in the national currency of the Republic of Kazakhstan at the market exchange rate established in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan . 5. A collection order issued by the customs authority shall be enforced by the bank in compliance with the procedures and within the time limit specified by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 355 Recovery of Debts and Penalties Against Cash

1. Recovery of debts and penalties against cash shall be performed when there are no funds in the bank accounts of an individual entrepreneur or of a legal person. 2. A confiscation of cash by the customs authority, in foreign currency as well, which is indicated in the payer’s balance sheet, shall be considered to be recovery of debt and penalties against cash. Recovery of debts and penalties against cash shall be performed by the customs authority on the basis of a notification. 3. A confiscation of cash shall be registered in a confiscation statement according to the form established by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. Cash confiscated from a payer shall be transferred to the national budget not later than one working day after confiscation.

147

Article 356 Recovery of Debts and Penalties Against a Debtor’s Account

1. In the event that a payer – an individual entrepreneur or a legal person has no funds in bank accounts and no cash, the customs authority has the right, within the limits of the outstanding amount, to recover against bank accounts of third parties owing the payer (hereinafter referred to as ‘debtors’). Notifications to the debtors shall be sent regarding recovery of the debt and penalties against funds in their bank accounts, within the amounts considered currently due to the payer by the debtors, pursuant to agreements. Not later than twenty working days after receipt of notification, the debtor must submit to the customs authority, which sent the notification, an accounts settlement document drafted jointly with the payer on the date of receipt of the notification. 2. An accounts settlement document between the payer and the debtor should contain the following information: 1) the names of the payer and the debtor, their registration numbers; 2) the name of the customs authority registering the payer and the debtor; 3) the bank requisites of the payer and the debtor; 4) the amount due to the payer from the debtor; 5) the legal addresses, stamps and signatures of the payer and the debtor; 6) the date of issuance of the accounts settlement document. 3. On the basis of the accounts settlement document, the customs authority issues a collection order for recovery of debts and penalties from the debtor’s bank account. 4. The bank or organization performing separate types of banking operations for the debtor/payer must enforce the order for recovery of debt and penalties issued by the customs authority in compliance with the requirements set forth in Article 354 of this Code. 5. When an accounts settlement document, drafted in compliance with this Article, is submitted within ninety working days of the date of submission of the notification, the customs authority shall be entitled to issue a collection order for recovery of debts and penalties from the debtor’s bank account.

Article 357 Recovery of Debts and Penalties Against Sales of the Payer’s Property

Restricted for Disposal

1. Customs authorities shall be entitled, without the consent of the payer, to recover the outstanding amount against the property of an individual entrepreneur or a legal person restricted for disposal, within the limits of the outstanding amount, in the event that there are no funds available in bank accounts, or cash, or funds in the bank accounts of his debtors. 2. The payer must provide for maintenance and appropriate care of the property restricted for disposal, until removal of this term. In the event of nonperformance of the given responsibilities, the payer must reimburse the expenses for preparing the property restricted for disposal for auction, and shall be responsible for illegal actions regarding the property, in compliance with laws of the Republic of Kazakhstan. 3. Property limited for disposal shall be sold in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. In the event that the outstanding amount is not liquidated after the sale of property restricted for disposal, the customs authority shall submit information to the tax authorities about the outstanding amount and about the recovery measures stipulated by this Code.

Article 358 Procedures for Redemption of Debt and Penalties

Redemption of debt and penalties shall be performed in the sequential order specified by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan.

148

SECTION IX. CUSTOMS CLEARANCE CHAPTER 46. GENERAL PROVISIONS RELATING TO CUSTOMS CLEARANCE

Article 359 Scope of Application of this Chapter

The regulations, requirements and terms, stipulated by this Chapter shall be applicable to all customs operations related to the processing of documents for customs purposes with regard to goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan.

Article 360 Procedures for Conducting Customs Clearance

1. Customs clearance shall be conducted in compliance with the procedures stipulated by this Code, and by normative and legal acts in the sphere of customs activity. 2. In compliance with international treaties, customs documents of other states, which are used for customs clearance, may be used for the purpose of simplifying and speeding up the process of customs clearance.

Article 361 The Technology of Customs Clearance

1. The procedures and technologies of customs clearance shall be differentiated depending on: 1) the category of goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 2) the type of transport used for such conveyance; 3) the persons who convey the goods. 2. Customs formalities shall be applied equally to all goods regardless of their country of origin, departure, and destination.

Article 362 Commencement and Termination of Customs Clearance Procedures

1. Customs clearance of goods and means of transport shall commence at the moment of submission to the customs authority of documents relating to the goods and means of transport conveyed across the customs border and, in the cases specified by this Code, upon an oral statement or performance of other actions confirming the intent of the person to perform customs clearance. 2. Customs clearance with respect to goods subject to veterinary, phyto-sanitary and other kinds of state control, can be terminated only after coordination with the appropriate authorized state bodies conducting such control. 3. Customs clearance shall be terminated after customs operations required in compliance with this Code for placement of goods under a customs regime, and for calculating and levying customs payments and taxes, have been carried out.

Article 363 Location and Time for Performing Basic Customs

Clearance Operations for Goods and Means of Transport

1. Basic customs clearance shall mean actions involving the declaration of goods and means of transport and placing them under a specific customs regime.

149

2. Customs operations for basic customs clearance of goods shall be performed in the place where the customs authorities are located and within their business hours. 3. Upon a well-reasoned request by the declarant, customs operations for basic customs clearance of goods can be performed outside of locations designated for these purposes, and outside of the official business hours of customs authorities, in compliance with Articles 20- 22 of this Code. 4. When performing basic customs clearance of goods outside of the area of activity of the customs authority with which a consignee, forwarder or their branch office is registered, the declarant shall be obliged to submit notification regarding the performance of customs operations in the area of activity of another customs authority. The notification shall be subject to registration with the customs authority not later than four hours after its submission. The authorized body on customs issues shall establish the form of and procedures for registration of the notification.

Article 364 Documents and Data

1. When undergoing customs clearance, persons defined by this Code shall be obliged to submit to customs authorities the documents and data required for customs purposes. 2. Customs authorities shall be entitled to require documents and data necessary for ensuring compliance with the legislation, the execution of which is assigned to customs authorities. A list of the documents required for customs purposes and the time limit for their submission shall be established by this Code. 3. Customs authorities shall not be authorized to refuse to accept documents because of minor inaccuracies, technical and spelling mistakes that do not alter the main information stated in the documents, which influence decisions made by customs authorities in the course of conducting customs clearance. 4. Documents required for customs purposes may be submitted to customs authorities electronically. The terms for submission and storage of these documents shall be determined by the authorized body on customs issues.

Article 365 Presence of Authorized Persons and their Representatives When

Conducting Customs Clearance

1. Persons authorized with respect to goods and means of transport, and their representatives, shall be entitled to be present during the course of customs clearance. 2. Upon a well-reasoned request by the customs authority, the persons specified in Paragraph 1 of this Article, and their representatives, shall be obliged to be present during the course of customs clearance, and to provide assistance to customs officials in conducting it.

Article 366 The Language Used in the Course of Customs Clearance

Customs clearance, including filling out documents for customs purposes, shall be conducted in the state language and in Russian. The authorized body on customs issues shall have the right to define certain cases in which customs authorities may accept and use for customs purposes documents and data filled out in foreign languages.

150

Article 367 Cargo and Other Operations with Goods

If not otherwise stipulated by this Code, cargo and other operations with goods may be performed only with permission of customs authorities, and must not entail additional expenses for the customs authority.

Article 368 Use and Disposal of Goods And Means of Transport with Respect

to Which Customs Clearance is Not Completed

No one shall have the right to use and dispose of goods and vehicles with respect to which customs clearance is not completed, except in cases stipulated by this Code.

Article 369 Taking Samples and Specimens of Goods

1. Samples and specimens of goods subject to customs control may be taken with permission of the customs authority, by persons authorized with regard to the goods, by their representatives, and by appropriate authorized state bodies in coordination with the customs authority. 2. Samples and specimens shall be taken in the minimum quantities necessary to ensure the possibility of testing these samples and specimens. A statement regarding taking samples and specimens of goods subject to customs control, shall be drawn up in compliance with the form established by the authorized body on customs issues. 3. Persons authorized with regard to goods and their representatives shall be entitled to be present while samples and specimens of goods are being taken by customs officials and by appropriate authorized state bodies. Customs officials shall be present while samples and specimens of goods are being taken by appropriate authorized state bodies, and by persons authorized with regard to goods and their representatives. The specified persons and their representatives shall be obliged to provide assistance to customs officials when the latter are taking samples and specimens of goods, and also to perform, at their own expense cargo and other operations with goods required for taking samples and specimens. 4. Customs authorities must be informed of the results of the tests on samples and specimens of goods, which are performed by appropriate authorized state bodies. 5. Customs authorities shall not reimburse any expenses incurred due to taking samples and specimens of goods that are taken in compliance with the requirements of this Code. 6. The procedures for taking samples and specimens of goods, and the time limit and procedures for their testing shall be established by the authorized body on customs issues.

CHAPTER 47. ADDITIONAL PROVISIONS RELATED TO CUSTOMS CLEARANCE

Article 370 Priority Order for Customs Clearance of Certain Categories of Goods

1. When importing onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan and exporting from the territory, goods required for liquidation of consequences of natural calamities, accidents and disasters, and also perishable products, live animals, radioactive materials, explosives, express cargoes, humanitarian aid and technical assistance, information and other materials for mass media needs, and other similar goods shall be cleared in priority order.

151

2. Express cargoes shall mean goods conveyed by specialized transport and forwarding organizations having a license to act as a customs broker, by any means of transport, with the purpose of delivering them to the consignee within seventy-two hours. 3. The priority order for customs clearance stipulates submission to the customs authority of an application and shipping documents, which shall be considered as a temporary customs declaration, with subsequent presentation of the completed customs declaration to the customs authority. The application must contain data on the shippers and consignees of goods, the countries of departure and destination of goods, the name, description, quantity, gross weight and value of goods, their purpose, and information on the customs regime under which goods being declared are expected to be placed. It is necessary to file the customs declaration, documents and data required for customs purposes within the established time limit. 4. A complete customs declaration shall be submitted to the customs authority not later than thirty calendar days from the date of conditional release of goods. In the course of customs clearance, the normative and legal acts, effective on the date when the declarant’s application and shipping documents were registered by customs authorities, shall be used. Goods subject to customs payments and taxes may be cleared in priority order only upon securing payment of customs payments and taxes. 5. When supplying power in case of emergency, a dispatcher’s application, submitted to customs authorities within three days from the day the emergency situation began, may be considered as a temporary customs declaration.

Article 371 Simplified Procedures for Customs Clearance

In order to improve customs clearance, the authorized body on customs issues shall be entitled to grant simplified procedures for customs clearance of goods and means of transport, which shall mean release of goods and means of transport upon submission of the minimum volume of data required for their identification.

CHAPTER 48. DECLARATION OF GOODS

Article 372 Goods Subject to Declaration

Goods shall be subject to customs declaration in the customs authority when crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan or when changing customs regimes, except in cases of transfer of goods into state ownership under a court decision.

Article 373 Location for Declaration

Declaration of goods shall be performed in the customs authority where customs clearance of goods is conducted, unless otherwise stipulated by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan. The authorized body on customs issues shall be entitled to establish that certain categories of goods may be declared only in specified customs authorities of the Republic of Kazakhstan.

Article 374 The Declarant

The following persons may act as declarants: 1) Kazakhstani persons;

152

2) foreign natural persons (when conveying goods under simplified or preferential procedures); 3) foreign persons who enjoy privileges with regard to customs payments in compliance with Chapter 36 of this Code; 4) representative offices of foreign organizations, registered on the territory of the Republic of Kazakhstan in compliance with the established procedures, when declaring the customs regimes for temporary import, transit and release into free circulation for goods imported for the needs of such representative offices.

Article 375 The Rights of the Declarant

When declaring goods and performing other customs operations in the course of customs clearance, the declarant shall be entitled: 1), to examine, measure and perform cargo operations with goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, and to take samples and specimens of goods under control of the customs authority and prior to filing the customs declaration and documents required for customs purposes. No separate declaration shall be filed for samples and specimens, provided they are specified in the customs declaration for goods; 2) to be present when the customs officials exercise customs control and when they are take samples and specimens; 3) to be familiarized with the results of tests of samples and specimens taken by customs authorities; 4) in cases when his/her rights are infringed, to appeal, in compliance with the procedures established by this Code, against decisions, actions (inaction) by the customs authorities and by customs official.

Article 376 The Obligations of the Declarant

The declarant shall be obliged: 1) to declare goods and means of transport; 2) to present, upon the request of the customs authority, goods and means of transport being declared; 3) to submit to the customs authority the documents and data required for customs purposes; 4) to pay customs payments and taxes, or to secure their payment in compliance with Section VIII of this Code; 5) to meet other requirements of customs authorities, stipulated by this Code.

Article 377 The Responsibility of the Declarant

1. The declarant shall bear responsibility for: 1) unreliable data stated in the customs declaration and other documents presented; 2) non-payment of customs payments and taxes, except in cases stipulated by this Code; 3) untimely submission of original documents required according to Article 382 of this Code. 2. A person conveying goods, or a customs broker authorized by this person under a contract, shall be responsible for non-filing of the customs declaration with the customs authority. 3. In cases when a customs broker performs operations for customs clearance, a person represented by the customs broker shall be responsible for reliability of data and authenticity of documents submitted to the customs broker and required for customs clearance.

Article 378 Forms of Declaration

1. A declaration shall be made by declaring to the customs authority reliable information on goods, on the customs regime, and other information required for customs purposes, in compliance with the established form (written, oral, tacit and electronic).

153

2. The procedures and format for declarations of goods shall be determined by the authorized body on customs issues. 3. The list of data subject to being stated on a customs declaration shall be limited only to the data required for the purpose of calculating and levying customs payments and taxes, for formulating customs statistics, and for applying the customs legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 379 Customs Declaration

1. The following kinds of customs declarations shall be used when declaring goods: 1) customs cargo declaration; 2) customs passenger declaration. 2. ‘Customs cargo declaration’ shall mean a document filed by the declarant, which contains data on goods and means of transport, on their customs regime, and other data required for customs purposes. A customs cargo declaration shall be filed in the following cases: 1) when the customs value of the declared consignment of goods exceeds ninety monthly calculation indices, that are established by the law on the national budget for the appropriate financial year; 2) when non-tariff regulatory measures are established with regard to goods; 3) in other cases stipulated by this Code. A customs cargo declaration may be used as a pre-arrival declaration, and also as a temporary or periodic customs declaration. Cases when a customs cargo declaration may be used for temporary or periodic customs declaration shall be established in compliance with the procedures stipulated by Articles 387 and 388 of this Code. In cases, stipulated by this Code, an application drawn up in a free form, and (or) shipping, commercial documents that contain data required for identification and release of goods, may be used as a cargo or temporary customs declaration. 3. ‘Customs passenger declaration’ shall mean a document which is completed and filed with the customs authority by the natural person who conveys goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan under the simplified or preferential procedures stipulated by this Code. 4. The formats for customs declarations and the procedures for their completion shall be established by the authorized body on customs issues.

Article 380 Time Limit for Submitting a Customs Cargo Declaration

1. A customs cargo declarations for goods imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be filed not later than thirty calendar days, including the day of presentation of goods to the customs point of destination, except in cases specified in Paragraph 3 of this Article. When the time limit for filing the customs cargo declaration expires on a non-working day of the customs authority, the expiration day shall be the next working day of the customs authority. 2. A customs cargo declaration for goods exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be filed prior to their actual export. 3. Upon a well-reasoned appeal by the declarant, the customs authority shall extend the time limit for filing the declaration. The time limit for filing a customs cargo declaration shall be extended by the customs authority which is conducting customs clearance, provided payment of customs payments and taxes for imported goods is secured. 4. Extension of the time limit for filing a customs declaration may not result in a violation of the time limit for temporary storage of goods.

154

Article 381 Presenting Documents for Record Keeping Purposes

1. The registration card of a participant in foreign economic activity, which is drawn up during registration as a participant in foreign economic activity, shall be regarded as the document, which certifies the status of a participant in foreign economic activity and his/her registration with customs authorities. 2. The registration card of a participant in foreign economic activity shall be issued by the customs authority within one working day, providing the following documents are submitted: 1) by legal persons: - a notarially certified copy of the certificate verifying the state registration of a legal entity or a certificate verifying state registration of its structural unit; - a copy of the statistics card issued by the statistics department; - bank certificates verifying the opening of a bank account by the legal entity; - a copy of the taxpayer’s certificate issued by the tax body. 2) by natural persons intending to convey goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan, the declaration of which require a customs cargo declaration to be filed: - the identity card of a natural person; - a copy of the taxpayer’s certificate issued by the tax body; - bank certificates verifying the opening of a bank account, if the natural person has a bank account. 3. When the data changes in documents submitted for record keeping, the declarant shall be obliged, within fifteen calendar days, to submit documents confirming the changed data to the customs authority which issued the registration card of a participant in foreign economic activity.

Article 382 Presenting Documents When Declaring Goods

1. Filing of the customs cargo declaration must be accompanied by submission to the customs authority of an electronic copy thereof and of documents required for customs purposes stipulated by this Article. The structure of an electronic copy of the customs cargo declaration shall be established by the authorized body on customs issues. 2. The declarant may present copies of documents confirming the declared data, along with the presentation of an obligation to present the original of the appropriate document within the time limit required to check the customs declaration, if the original of the document is mandatory for making a decision on the release of goods. When the originals of some documents cannot be submitted within the stated time limit, upon a well reasoned application by the declarant, the customs authorities shall permit submission of their copies with subsequent submission of the originals of the documents within the period of time necessary for their receipt, but not later than thirty calendar days after the registration of the customs declaration. The declarant shall be responsible for non-submission of the original documents within the established time limit, or for mis-declaration of the data stated in copies of documents previously submitted. When original documents were previously presented to the customs authority, based upon which customs clearance of further lots of goods is conducted, then it shall be sufficient to provide copies of those documents only. 3. When the original documents, mandatory for making a decision on the release of goods, are kept in the files of the customs authority, then the customs authority shall make a note thereof for the declarant on copies of those documents, and shall state the name of the customs authority keeping the originals. This note shall be sealed with the personal numbered stamp of the customs official. 4. The originals of contracts, invoices, transport documents, documents certifying payment of customs payments and duties, and licenses from the National Bank of the Republic of Kazakhstan shall be returned to the declarant after release of goods, and must be kept for a period of five years from the date of registration of the customs cargo declaration.

155

In the process, for customs clearance purposes, a copy certified by the declarant must be submitted along with the originals of these documents. 5. Filing of the customs declaration must be accompanied by submission of the required documents to the customs authority, based on which the customs declaration is completed and which confirm: 1) the authority of the declarant to file the customs declaration in his/her own name –a power of attorney for a natural person who is a staff member of the declarant or a contract for providing broker’s services and the qualification certificate of a customs clearance specialist; 2) the right of ownership, disposal or use of goods subject to customs clearance - a foreign economic trade contract (agreement) for purchase and sale or barter; an agreement or other document on the right to dispose of or use goods subject to customs clearance; 3) the conveyance of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan - the shipping documents; 4) the customs value of goods - an invoice, pro forma invoice, specification, and other documents specified for the declaration and determination of the customs value of goods, in compliance with Chapter 39 of this Code; 5) the origin of goods - a declaration of origin of goods or a certificate of origin of goods, in compliance with Articles 39 and 40 of this Code; 6) the payment or security of payment of customs payments and taxes, depending on the terms of the customs regime and the existence of privileges regarding customs payments and taxes - a payment order with a notation by the bank regarding cash payment, or a cash receipt for a customs authority and the bank voucher in case of cash payment; documents proving security of payment of customs payments and taxes in compliance with

Paragraph 1 Article 339 of this Code; documents proving the granting of privileges regarding customs payments and taxes, in compliance

with Chapter 41 of this Code; documents confirming the granting of deferred payment (payment by installments) of customs duties,

VAT. 7) the delivery of goods to the destination point - the delivery control document stipulated by Chapter 12 of this Code, or other documents, in compliance with international agreements ratified by the Republic of Kazakhstan; 8) compliance with the requirements with respect to currency control - documents required in compliance with the currency legislation of the Republic of Kazakhstan; 9) compliance with the mandatory standard requirements upon import of goods, regardless of the customs regimes declared, a phyto-sanitary (quarantine) certificate, veterinary certificate. These certificates shall be submitted only in cases defined by the normative and legal acts of the Republic of Kazakhstan for goods subject to mandatory certification. 10) verification of the status of a participant in foreign economic activity -the registration card of the participant in foreign economic activity. 6. The list of documents which are to be submitted in compliance with the selected customs regimes shall be defined by Article 383 of this Code.

Article 383 Submission of Documents in Compliance with the Requirements of the Selected

Customs Regimes

In compliance with the requirements of the selected customs regimes, the following documents shall be submitted in addition to the documents specified in Article 382 of this Code: 1) under the customs regime for release of goods into free circulation: - a certificate of conformity regarding safety of products, for goods which are subject to mandatory certification in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan;

156

- a certificate of approval of a type of measuring tool, or of a metrological attestation of a measuring tool, or a contract to conduct the work for goods subject to metrological control, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; - permissions by appropriate authorized state bodies and other documents, in cases stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan and by international agreements with the Republic of Kazakhstan; - the license for goods subject to licensing and export control, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 2) the export customs regime for goods: - permissions by appropriate authorized state bodies and other documents, in cases stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan and by international agreements with the Republic of Kazakhstan; - the license for goods subject to licensing and export control, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 3) the re-import customs regime for goods: - a customs cargo declaration proving export of goods from the customs territory of the Republic of Kazakhstan; - a certificate of conformity regarding safety of products, for goods subject to mandatory certification in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; - a document verifying payment of export customs duties as a guarantee of refund of export customs duties. - a permission for goods subject to export control, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 4) the transit customs regime for goods: - documents verifying the legitimacy of the vehicle (container) for transporting goods under customs stamps and seals in cases stipulated by this Code; - a permission for transit of goods subject to export control, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 5) the bonded warehouse customs regime - a contract for the storage of goods with the owner of a bonded warehouse; 6) the duty free shop customs regime - a certificate of conformity regarding safety of products, a foreign certificate recognized by the appropriate authorized state body, in compliance with the procedures stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan; 7) the customs regime for processing on customs territory - a conclusion by the appropriate authorized state body on the terms of processing goods; 8) the customs regime for processing of goods for free circulation – a conclusion by the appropriate authorized state body on the terms of processing goods; 9) the customs regime for processing outside of customs territory: - a conclusion by the appropriate authorized state body on the terms of processing goods; - a permission for goods subject to export control, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 10) the customs regime for temporary import of goods and means of transport: - an obligation to export goods and means of transport; - a certificate of conformity regarding safety of products, for goods subject to mandatory certification, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 11) the temporary export customs regime for goods and means of transport: - an obligation to import goods and means of transport; 12) the free customs zone customs regime: - a certificate of conformity regarding safety of products, for goods subject to mandatory certification, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 13) the free warehouse customs regime: - a contract for placement of goods into storage with the owner of a free warehouse; - the technological documentation of an enterprise verifying the possibility of performing processing operations using the declared goods;

157

- a certificate of conformity regarding safety of products, for goods subject to mandatory certification, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 14) the re-export customs regime for goods: - a cargo customs declaration produced when importing goods onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, or a short form declaration when declaring goods that are placed into temporary storage places; - a permission for goods subject to export control, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; - a permission for the re-export of goods, issued by the authorized body of the country of origin of the goods in cases when, under international agreements ratified by the Republic of Kazakhstan, re-export is permitted upon submission of the specified permission; 15) the customs regime for destruction of goods: - conclusions of appropriate authorized state bodies; 16) the customs regime for refusal of goods in favor of the state: - a certificate of conformity regarding safety of products, for goods subject to mandatory certification, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan; 17) the special customs regime: - a list of goods, certified by the appropriate authorized state body on goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, which are specified in Sub-paragraphs 1) and 2) of Article 253 of this Code; - a list of goods, certified by the transport organization on goods which are specified in Sub­ paragraph 3) of Article 253 of this Code; - the shipping documents which state the designation of goods for the purposes specified in Sub­ paragraph 4) of Article 253 of this Code; - documents confirming export of goods for the purposes specified in Sub-paragraph 5) of Article 253 of this Code; - other documents specified by the authorized body on customs issues.

Article 384 Acceptance and Registration of the Customs Cargo Declaration

1. A customs cargo declaration and its electronic copy, filled out in compliance with the established format, as well as the documents required for customs purposes, shall be filed by the declarant with the customs authority. 2. The date and time of acceptance by the customs authority of the customs cargo declaration and of the documents required for customs purposes shall be stated in the list of enclosed documents and shall be certified with the personal numbered seal of the customs official. The list of enclosed documents shall be drawn up in compliance with the procedures determined by the authorized body on customs issues. After certification the list shall be returned to the declarant. 3. The customs authority shall not be entitled to reject a customs cargo declaration for registration, except when: 1) the declaration is filed by a person who is not the declarant; 2) the required data, stipulated by Paragraph 4 of Article 379 of this Code, is not stated in the declaration; 3) the declaration is not signed or not properly certified, or not completed in the established format; 4) customs payments and taxes for the declared goods are not paid, or payments are not secured, except in cases when deferred payment or payment by installments is granted for customs duties and taxes, and also in cases when VAT is paid by means of the offset method; 5) not all documents, data on which is stated in the special column on the customs cargo declaration, are presented. 4. The customs cargo declaration shall be registered or refused in registration within a period of time not to exceed two hours from the moment of acceptance of the customs cargo declaration.

158

5. In the event of refusal to register the customs cargo declaration, the customs official shall fill out a form of refusal to register the customs cargo declaration, and shall pass the specified form of refusal, along with the submitted documents, to the person who filed the customs cargo declaration. The format of and procedures for drawing up the form of refusal to register the customs cargo declaration shall be determined by the authorized body on customs issues. 6. Starting from the moment of registration, the accepted customs cargo declaration shall become a legal document.

Article 385 Amendments or Additions to Data Stated in a Customs Cargo Declaration, and Withdrawal of a

Customs Cargo Declaration

1. With the permission of the customs authority and based upon a well reasoned written appeal by the declarant, the data stated in a customs cargo declaration may be amended or supplemented, or a customs cargo declaration, accepted by the customs authority, may be withdrawn. 2. Amendments and additions to the data stated in the customs cargo declaration shall be allowed by the customs authority under the condition that, by the moment of acceptance of the declarant’s appeal, the customs authority has not finished checking the customs cargo declaration, or has not started the examination of goods. 3. Amendments or additions to the customs declaration may not extend or reduce the sphere of its effectiveness, and may not result in declaring goods other than those that were stated in the customs cargo declaration accepted by the customs authority. 4. Upon an oral appeal by the declarant, it is permissible to correct misprints, misspelling or grammatical errors (not more than three) which do not change the basic data stated in the customs cargo declaration and which influence decisions made by customs authorities when conducting customs clearance, by crossing out the incorrect data or by writing the correct data over the incorrect data. Each correction of this kind shall be certified by the signature of an authorized person and by the declarant’s stamp. 5. Customs officials shall not be entitled, on their own initiative, or upon the instruction or request of a person, to fill out a customs cargo declaration, or to amend or add to the data stated in a customs cargo declaration, except for adding data which are within the authority of customs authorities. 6. Upon a well-reasoned appeal by the declarant, the customs cargo declaration may be withdrawn by him prior to release of goods. In case of withdrawal of a customs cargo declaration, the customs authority shall establish a time limit for filing a new customs cargo declaration. This time limit shall not exceed fifteen calendar days from the day that the decision to withdraw was issued, except in cases of application of the procedures for temporary, preliminary or periodic declaration of goods. Withdrawal of a customs cargo declaration shall not extend the time limit for payment of customs duties and taxes. 7. In the event that a withdrawn customs cargo declaration was filed for goods intended for export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, the customs cargo declaration may be withdrawn prior to their actual export from the customs territory of the Republic of Kazakhstan. A time limit for filing a new customs cargo declaration for these goods shall not be established. Here, the withdrawn customs cargo declaration shall be subject to annulment. 8. In exceptional cases, it is permissible to make amendments and additions to the customs cargo declaration upon a well reasoned request by the declarant, with permission of the authorized body on customs issues, within one month from the day the goods were released, provided that the requirements stipulated by Paragraph 3 of this Article are met.

159

CHAPTER 49. ADDITIONAL PROVISIONS RELATING TO DECLARATION OF GOODS

Article 386 Preliminary Declaration

1. A customs cargo declaration may be filed with regard to goods not earlier than thirty calendar days prior to their submission to the customs point of destination, if the declarant submits the documents, which are required for customs clearance of the goods. Customs payments and taxes shall be paid prior to or when filing the customs declaration with the customs authority. 2. If transport or commercial documents that accompany goods are required for customs purposes, the customs authority shall accept copies of these documents, certified by the declarant, or the data from these documents and, after the arrival of goods, shall compare the data to the data stated in the original documents. 3. A customs cargo declaration shall be subject to annulment if goods are not presented to the customs authority, which accepted the pre-arrival customs declaration, within thirty calendar days from the date of its registration. 4. When using a pre-arrival declaration of goods, the normative and legal acts, effective on the day of registration of the customs cargo declaration by the customs authority, shall apply. 5. When there are changes in the valuation, quantitative or weight indicators, which were previously declared (previously declared based upon copies of the documents accompanying the goods), the documents confirming the changes in value, quantity or weight (commercial statements, statements from the Chamber of Commerce) shall be subject to mandatory submission. 6. If after the arrival of goods, discrepancies are discovered in the value, quantity or weight as compared to the data previously stated, the declarant shall be entitled to withdraw the pre-arrival declaration in compliance with the procedures stipulated by this Code. 7. In order to use the pre-arrival declaration procedure, special permission of the customs authority shall not be required. The authorized body on customs issues shall establish the procedure for completing a customs cargo declaration when using the pre-arrival declaration procedure.

Article 387 Temporary Customs Declaration

1. When conveying goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan by pipelines or by electric power lines, and in other cases stipulated by the authorized body on customs issues, it is permissible to declare goods by filing a temporary customs declaration. 2. A temporary customs declaration shall allow for a statement of data, proceeding from the intention to convey an expected quantity of goods within a certain period of time. The value of goods may be declared by the declarant, taking into consideration the price for the goods under a foreign trade contract (agreement) on purchase. If the contract (agreement) does not state a fixed (accurate, final) price for goods and defines only the conditions for its determination, and if accurate information with respect to the quality or quantity of the conveyed goods is not available on the date of filing the customs declaration, then either a preliminary (approximate) price stated in the foreign trade contract (agreement) on purchase, or an accounting price determined on the date of filing the temporary customs declaration in compliance with the terms for calculations stated in the foreign trade contract (agreement) on purchase, shall be used. Where it is impossible to make such calculations, the conditional value of the conveyed goods shall be calculated based upon the price information available to the customs authority. 3. The procedures for filling out a temporary customs declaration and clearing customs with it shall be defined by the authorized state body on customs issues. The normative and legal acts, effective on the day of registration of the temporary customs declaration with the customs authority, shall apply for that procedure.

160

4. A temporary customs declaration shall be filed with the customs authority prior to the expected delivery. 5. Customs payments and taxes shall be paid prior to or when filing the temporary customs declaration with the customs authority. 6. Within a period of time not to exceed ten calendar days from the day that the consignment, the delivery and acceptance statement or another document, which are used to determine the price and the quantity of goods, are processed, but not later than ninety days from the date of registration of the temporary customs declaration, the declarant shall be obliged to file a complete and properly filled out customs declaration. 7. Additional payment of customs payments and taxes or refund of over-paid customs duties and taxes under a temporary customs cargo declaration shall be performed upon submission of a complete customs declaration in compliance with Section VIII of this Code.

Article 388 Periodical Customs Declaration

1. When the same goods are conveyed across the customs border by the same person on a regular basis, the customs authority may permit filing of a single periodic customs declaration for all goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan within a certain period of time. 2. Goods shall be considered as being the same when they have the same classification code under the foreign economic activity commodity nomenclature. 3. Goods shall be considered as being regularly conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan by the same person, when the same person delivers the same goods three or more times within thirty calendar days. 4. For customs purposes, a single shipment shall mean the same goods conveyed across one and the same checkpoint within thirty calendar days under the same foreign trade contract, regardless of the quantities of the separate deliveries. 5. Customs payments and taxes shall be payable prior to or on the day of registration of a periodic customs declaration. 6. When clearing goods from customs using the procedure for periodic customs declaration, normative legal acts of the Republic of Kazakhstan effective on the day of registration of a periodic customs declaration by customs authorities shall apply. 7. A periodic declaration of goods shall be performed by filing a periodic customs declaration prior to the delivery period. In the process, a periodic customs declaration shall be filled out for a single consignment of goods. 8. Not later than ten calendar days after termination of the delivery period within which the goods were conveyed using the periodic declaration procedure, a complete customs cargo declaration that is filled out according to the actual quantity of exported or imported goods, shall be filed. 9. When goods are imported in volumes different from those stated in the periodic customs declaration, a complete customs cargo declaration shall be filled out according to the actual quantity of the imported goods. In the process, a periodic customs declaration for the next delivery period shall be filled out taking such changes into account. 10. The procedures for customs clearance of goods using the periodic declaration procedure shall be determined by the authorized body on customs issues.

161

Article 389 Procedures for Issuing Permission to Use the

Periodic Declaration Procedure

1. To receive permission to use the periodic declaration procedure (hereinafter referred to as ‘permission’), the person concerned shall file a written application with the customs authority, completed in a free form, signed by the manager of the entity conveying the goods, and containing the following data: 1) name and classification code of goods under the foreign economic activity commodity nomenclature; 2) expected frequency and volumes of conveyance of goods within one calendar month; 3) country of origin of goods; 4) requisites of the foreign trade contract (agreement) or of another document, based upon which the goods are to be cleared (date and number); 5) approximate customs value of the goods; 6) name of the shipper, when goods are being imported; name of the consignee, when goods are being exported; 7) when goods are being exported – the customs checkpoint through which the goods will be exported; 2. The application shall be subject to consideration by the customs authority within a period of time not to exceed five working days from the moment it was received. 3. Permission with regard to imported goods shall be issued provided a preliminary decision concerning classification of goods was made. 4. Permission shall not be issued: 1) when the expected conveyance of goods does not comply with the requirements set for the use of the periodic declaration procedure; 2) to persons who have debts with regard to customs payments and taxes. 5. Permission shall be issued for the period of validity of the foreign trade contract (agreement) or of another document, based upon which the goods are to be cleared. 6. Permission may be withdrawn or its validity may be terminated in the following cases: 1) when the person has debts with regard to customs payments and taxes; 2) when the requirements set for the use of the periodic declaration procedure, stipulated by this Code, have not been complied with.

CHAPTER 50. RELEASE OF GOODS

Article 390 Grounds for Release of Goods

Customs authorities shall release goods, provided the following requirements are complied with: - in the course of customs clearance and examination of goods, customs authorities have not revealed any violations in the sphere of customs activity, except when the revealed violations have been eliminated, and the goods that are the object of the violation are not subject to seizure or confiscation, or cannot be required in future as material proof, in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan; - licenses, certificates, and permissions, required for the release of goods in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan and international agreements with the Republic of Kazakhstan have been submitted to the customs authority;

162

- the persons have complied with the necessary requirements and terms for placing goods under the selected customs regime, or an appropriate customs procedure has been applied, in compliance with this Code; - customs payments or taxes for the goods were paid, or secured in compliance with Chapters 40 and 43 of this Code.

Article 391 Time Limit for Release of Goods

Customs authorities shall release goods or refuse to release goods upon completion of the checking of documents and the examination of goods within the period of time established in Article 440 of this Code.

Article 392 Release of Goods When Examination of Documents, Testing of Samples and Specimens of

Goods, or Expert Resolution is Required

1. When customs authorities make a decision on the necessity of testing samples and specimens in order to submit detailed technical documentation, or to conduct an expert examination for the purpose of verifying the accuracy of the data stated in the customs cargo declaration or in other documents submitted to customs authorities, goods shall be released prior to receipt of the results of the expert examination, provided that the declarant has secured payment of customs payments or taxes that can be charged additionally according to the results of the customs expert examination. 2. Goods shall not be released only when customs authorities discover signs indicating that non- tariff regulatory measures may be applied to goods, and that the declarant has failed to submit evidence, proving compliance with these measures.

Article 393 Release of Goods in Case of Discovery of Signs of Administrative Violation in the Sphere of

Customs Activity

In case of discovery of signs of administrative violation in the sphere of customs activity, goods may be released with permission of the head of the customs authority, prior to completion of the proceeding on the case, or prior to completion of hearing the case, provided that the goods that are the object of the violation are not subject to confiscation and cannot be required as material proof, and that the payment of customs payments or taxes that can be charged, according to the case hearing, are secured, and that payment of penalties and other potential recoveries is secured.

CHAPTER 51. CUSTOMS BROKER

Article 394 The Customs Broker

A legal entity that was established in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, and obtained a license from the authorized body on customs issues to act as a customs broker, may act as a customs broker. A customs broker shall perform his/her activity in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

163

Article 395 The Customs Broker’s Activity

1. Customs broker’s activity shall mean performing actions related to customs clearance, preliminary operations and execution of other intermediary functions in the sphere of customs activity, on his/her own behalf, at the expense of and based upon the instruction of the person he/she represents. 2. The following shall constitute the functions of the customs broker: 1) declaration of goods and means of transport; 2) submission to the customs authority of documents and supplementary data required for customs purposes; 3) presenting declared goods and means of transport to the customs authority; 4) securing payment of customs payments and taxes stipulated by the customs and tax legislation of the Republic of Kazakhstan with respect to the declared goods and means of transport; 5) performing the actions required for customs clearance and customs control purposes, as the person authorized with respect to the declared goods and means of transport. The customs broker can perform the above-mentioned functions only in the aggregate. Partial performance of the above-mentioned functions or performance of operations within a single function by the customs broker shall not be allowed. 3. Relations between the customs broker and the person whom he/she represents in compliance with this Code and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan shall be based upon a written agreement. The person represented by the custom broker may give instructions to the customs broker to perform functions in the sphere of customs activity, stipulated by Paragraph 2 of this Article, only in the aggregate.

The person, represented by the customs broker shall not participate in the basic process of customs clearance of the goods and means of transport, unless otherwise stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. Modification or cancellation of the agreement between the customs broker and the person whom he/she represents, that takes place during the course of performing actions related to customs clearance, shall not release the customs broker from responsibility. 5. Disputes between the customs broker and the person whom he/she represents shall be resolved in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 6. When performing customs operations, the customs broker shall not experience less favorable conditions or face stricter requirements than those that are established and applied with respect to the declarant or other persons, in compliance with this Code.

Article 396 Restrictions on the Scope of Customs Broker Activity

1. The customs broker shall be entitled to restrict the scope of his/her activity to certain categories of goods under the foreign economic activity commodity nomenclature, and to types of means of transport, and to regions. These restrictions shall be stated in the license for acting as a customs broker. 2. Performing activities beyond the stated restrictions shall not be allowed.

Article 397 The Customs Broker’s Rights

1. The customs broker shall enjoy the same rights and shall have the same duties as the person who authorizes him/her to represent his/her interests in relation to customs authorities. 2. While executing his/her activity, the customs broker shall be entitled:

164

1) to be present during the customs clearance of goods and means of transport, or during the taking of specimens and samples of goods by customs officials for the purposes of customs clearance of such goods; 2) with permission of the customs authority and in the presence of a customs official, prior to the beginning and during the course of customs clearance, to inspect goods and means of transport, to weigh them, and to determine their quantity by other means, as well as to take specimens and samples of goods. With respect to goods exported from the territory of the Republic of Kazakhstan, such permission shall not be required provided that such operations are performed prior to the customs clearance procedure; 3) to be familiarized with the results of tests (expert examinations) conducted by the customs authority on samples and specimens; 4) to conduct tests (expert examinations) on samples and specimens of goods, or to ensure that such tests (expert examinations) are conducted in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, at his/her own expense or at the expense of the person whom he/she represents; 5) with the agreement of the customs authority, to approve a list of his/her employees who will have access to customs control zones, and to have premises for performing operations related to customs clearance under the premises lease contract; 6) to receive information and consultations from customs authorities on customs issues, in compliance with this Code; 7) in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues, to have access to the information networks of customs authorities, used for automatic processing of information and electronic transmission of data required for customs purposes, except in cases stipulated by Article 26 of this Code; 8) to demand the documents and data required for customs purposes from the person whom he/she represents, including those, which contain confidential information, and to obtain such documents and data within a period of time that ensures compliance with the requirements established by this Code; 9) to act as the guarantor or the payer to customs authorities for the person whom he/she represents, on issues relating to security of payment of customs payments and taxes, in the course of preliminary operations or other customs formalities and customs procedures; 10) as a condition to signing an agreement with the person whom he/she represents, to specify requirements for ensuring the fulfillment of the obligations of this person, in compliance with the civil legislation of the Republic of Kazakhstan; 11) to appeal against decisions, actions (inaction) of customs authorities and customs officials, in compliance with the procedures established by this Code.

Article 398 Duties of the Customs Broker

1. The following shall constitute the duties of the customs broker: 1) to declare goods and means of transport in the order established by this Code and by other normative legal acts of the Republic of Kazakhstan in the sphere of customs activity; 2) to present the declared goods and means of transport at the request of the customs authority; 3) to submit documents and supplementary information required for customs purposes to the customs authority; 4) to keep records and reports with regard to goods and means of transport, in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues; 5) to submit information in a timely manner to the customs authority on any discovered changes, destruction, damage or loss of the means of customs identification; on damage to containers and packages; on non-compliance of goods with the data stated thereon in transport, commercial and other documents; on non-compliance of goods with the data stated thereon in various documents and on similar circumstances related to customs activity; 6) to control compliance by customs clearance specialists, working on the staff of the customs broker, with the requirements stipulated by this Code;

165

7) to submit information on the customs clearance specialists who work on the staff of the customs broker, and also samples of their personal stamps and signatures to the customs authority; 8) to control compliance of documents and data obtained from the person represented by the customs broker and required for customs purposes; 9) on demand of customs bodies to be present during customs clearance of goods and means of transport and to support and render assistance to customs officials in customs clearance;

10) on demand of customs authorities at the expense of the person represented by the customs broker to transport, weigh or perform other operations for determination of quantity and quality of goods, to load, unload, re-load the goods, to amend damages of packing, to unpack, to pack or re-pack the goods and means of transport subject to customs clearance, and to ensure opening (unsealing) of premises, containers and other locations where the mentioned goods and means of transport may be;

11) to calculate correctly the amounts of customs payments and taxes;

12) to pay customs payments and taxes with regard to goods and means of transport being declared, if it is envisaged in the contract with the person represented by the customs broker;

13) to ensure submission to customs authorities of payment documents confirming that customs payments and taxes have been paid;

14) to ensure compliance with the requirements of veterinary, phyto-sanitary and other types of control executed by state bodies of the Republic of Kazakhstan with regard to goods and means of transport declared by the customs broker;

15) to observe conditions and limitations set for the use and disposal of goods and means of transport the customs clearance of which has not been completed, prior to release of the goods and means of transport or prior to the transference for disposal of the person represented by the customs broker in compliance with the selected customs regime; 16) to keep a register of contracts concluded with the person represented by the customs broker; 17) upon demand from customs authorities, to present contracts for rendering customs broker’s services. 2. The duties of the customs broker with regard to the customs authorities may not be restricted by the contract (agreement) with the person whom the customs broker represents. 3. The duties of the customs broker are universal for all customs brokers. Giving preferences, exceptional (exclusive) rights and other privileges of individual character to certain selected customs brokers shall not be permitted. 4. The fact of performing operations for customs clearance shall not impose on the customs broker the obligation to perform operations relating to the completion of the customs regime, as well as other obligations imposed only on the person conveying goods, in compliance with this Code and with other normative and legal acts of the Republic of Kazakhstan in the sphere of customs activity.

Article 399

Responsibility of the Customs Broker

1. The customs broker shall bear responsibility for the payment of customs payments and taxes payable in compliance with the present Code prior to or simultaneously with the filing of the customs declaration in accordance with a contract signed between the customs broker and the person represented by the customs broker. 2. For non-compliance with the requirements set forth in this Code, the customs broker shall bear responsibility in compliance with laws of the Republic of Kazakhstan.

166

Article 400 Qualification Requirements for Customs Broker`s Activities

To perform activities as a customs broker, legal entities must comply with the following qualification requirements: 1) the presence on the staff in every branch office of the customs broker’s area of activity of a customs clearance specialist who has obtained a qualification certificate in customs clearance in compliance with the established procedures; 2) the availability of software products, which are compatible with the software products used by customs authorities; 3) the presence of an insurance contract insuring civil and legal responsibility of the customs broker for damage incurred to property and interests of persons represented by the customs broker in connection with rendering mediator services for customs clearance of goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan.

Article 401 License for the Right to Perform Customs Broker Activities

1. A legal person may begin activity as a customs broker upon obtaining a license issued by the authorized body on customs issues for the right to perform such activity. 2. The following documents shall be required to obtain a license: 1) an application by a legal person, completed in compliance with the established format; 2) documents confirming the data stated in the application and the compliance of the applicant with the qualification requirements, namely: - notarially certified copies of the registration documents; - documents confirming compliance with the qualification requirements established by Article 400 of this Code; 3) documents confirming payment of license fees; 4) confirmation by the tax body on recognition of the legal person as a subject of small enterprise, if a legal person is a subject of small enterprise. 3. During consideration of application for obtaining a license the authorized body on customs issues shall be entitled to demand documents confirming authenticity of documents and reliability of data submitted by the applicant. 4. Relations regarding licensing that are not regulated by this Code shall be regulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan on licensing.

Article 402 Suspension of a License for the Right to Perform Customs Broker Activities

1. When a customs broker fails to comply with the requirements and obligations established with regard to customs broker activities, and when there are sufficient grounds to believe that the customs broker abuses his/her rights, a license may be suspended, based upon a decision by the authorized body on customs issues, for a period of up to six months, with a statement of the grounds for suspension, except licenses issued to subjects of small-scale enterprise, which may be only suspended based upon a decision by the court. 2. The decision to suspend a license shall be made by the authorized body on customs issues either independently, or based upon a statement by the customs authority, in the form of an order, with substantiation of such decision. 3. The license shall be suspended as of the day the appropriate decision was made. 4. The license shall be renewed based upon an order of the head of the authorized body on customs issues as of the day the decision to renew the license was made, and after elimination of the reasons for which the license was suspended.

167

5. A license may be suspended based upon a well-reasoned application by the customs broker.

Article 403 The Withdrawal of a License for the Right to Perform Customs Broker Activity

1. A license may be withdrawn by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) in case of deliberate submission of false information and data; 2) in case the customs broker within a year repeatedly commits administrative offences in the sphere of customs activity; 3) use of the services of a specialist who does not have a qualification certificate, or of a specialist whose qualification certificate has been withdrawn, or of a specialist whose qualification certificate has been suspended, or of a specialist who has been deprived of the right to perform this activity based upon a decision by the court; 4) non-elimination of the reasons for which the license was previously suspended; 5) in case the court prohibits the licensee to perform activities in the sphere of providing customs broker’s services. 2. The decision to withdraw the license shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order, indicating the reasons for such decision, or based upon a well- reasoned statement by the customs authority. 3. The withdrawal of the license shall become effective as of the day that the decision to withdraw was made. 4. In case of withdrawal of a license, the customs broker shall be obliged to return it to the authorized body on customs issues not later than fifteen days after receipt of the decision. 5. A repeated application for issuance of a license for the right to perform the activities of a customs broker may be considered upon the expiration of two years from the date that the decision to withdraw the license was made, provided that the reasons for withdrawal have been eliminated. 6. A license to perform activities of a customs broker issued to subjects of small-scale business shall only by withdrawn on the basis of a decision by the court.

Article 404 Termination of the Validity of a License for the Right to Perform

Customs Broker Activity

1. The validity of a license shall be terminated in the following cases: 1) the license has been withdrawn; 2) the legal person holding the license for the right to perform customs broker activity has been re­ organized or put into liquidation; 3) the customs broker ceases his/her activities providing customs services and submits a written application thereon to the authorized body on customs issues; 2. Upon termination of a license for the right to perform customs broker activity, a legal person shall be obliged to fulfill all of the obligations, which he/she has assumed, prior to cessation of activity as a customs broker. 3. The decision to terminate the validity of a license for the right to perform activity as a customs broker shall be made by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order, indicating the reasons for the termination. In the event of termination of the validity of a legal person’s license for the right to perform activity as a customs broker due to withdrawal of the license, a separate order to terminate the validity of the license shall not be issued. In the event of termination of the validity of a license, it shall be subject to return to the authorized body on customs issues within a fifteen-day period beginning on the day that the decision to terminate was made.

168

Article 405 Additional Provisions Relating to Customs Broker Activity

1. When the data on the customs broker, that is stated in the application for obtaining a license, but is not stated in the license, changes, then the customs broker must notify the authorized body on customs issues thereof, in writing, within a month from the date when the changes were introduced. 2. When the name or location of the customs broker, that are stated in the license, have changed, then the broker must, within a period of one month, lodge an application for re-issuing the license, enclosing relevant documents that confirm the stated data. Within a ten-day period from the day that the customs broker lodged an appropriate application in writing, the authorized body on customs issues shall re-do the license by issuing a new license in compliance with established procedures. 3. When the customs broker makes a decision to extend the restricted scope of his/her activity, which is stated in the license, it is necessary to obtain a new license, in compliance with the procedures established for obtaining it. The validity of the previously issued license shall expire as of the moment that a new license is issued. 4. In the event of the loss of a license, the customs broker shall be entitled to obtain a copy within a ten-day period from the date that he/she applied for it. License fees shall be paid for issuance of a copy for the right to perform certain kinds of activity, in compliance with the procedures and in the amount established by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan. 5. Decisions by customs authorities with regard to licensing may be appealed in compliance with the procedures established by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 6. In the event of termination of validity, withdrawal or suspension of a license, relations between the customs broker and the persons whom he/she represents shall be regulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 406 The Register of Customs Brokers

The authorized body on customs issues shall maintain a register of customs brokers, and shall publish it monthly, also with use of information technologies.

Article 407 Customs Clearance Specialist

1. A specialist, holding a qualification certificate issued by the authorized body on customs issues, shall have the right to perform customs clearance actions on behalf of a customs broker. Relations between a customs broker and a customs clearance specialist shall be based upon an individual labor contract that is signed in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. A customs clearance specialist shall be entitled to perform customs clearance activities on behalf of a customs broker as of the moment that an individual labor contract was signed with the customs broker. When terminating the contract, the customs broker shall be obliged to notify the authorized body on customs issues thereof within a three-day period. 2. A specialist shall not be allowed to perform customs clearance operations for two or more legal entities simultaneously. 3. The customs broker cannot limit the responsibilities of the customs clearance specialist to customs authorities. 4. The procedures for consideration of applications and the issue of a qualification certificate, the procedures for conducting certification of customs clearance specialists, as well as the requirements of them, shall be established by the authorized body on customs issues. The authorized body on customs issues shall maintain a register of customs clearance specialists.

169

Article 408 Suspension and Withdrawal of the Qualification Certificate of a Customs Clearance Specialist

1. The qualification certificate of a customs clearance specialist may be suspended by the authorized body on customs issues for a period of up to two months in the following cases: 1) when the specialist has not confirmed, within a period of one month, his/her compliance with new requirements, in the event of substantive modifications to legal regulations in the sphere of customs activity; 2) when, during the course of certification that is conducted for the purpose of confirming compliance of the specialist with the established requirements, the specialist is not certified within a period of one month . 2. The decision to suspend a certificate shall be made by the authorized body on customs issues in the form of an order and shall become effective as of the day it was made. 3. The validity of a certificate shall be renewed based upon a decision by the head of the authorized body on customs issues in the form of an order, after conducting certification in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues. 4. The decision to significantly modify the legal regulations of customs activity, and to suspend the validity of certificates based upon specific grounds, shall be made by the authorized body on customs issues, and shall be subject to publication. 5. The customs authority that reveals violations in the activities of a specialist, which are grounds for suspension of the certificate, shall immediately inform the authorized body on customs issues thereof. 6. The qualification certificate of a customs clearance specialist may be withdrawn by the authorized body on customs issues in the following cases: 1) in case a customs clearance specialist within a period of six months repeatedly fails to comply with requirements of this Code and other normative legal acts and regulations in the sphere of customs activity; 2) when the certificate was issued based upon incomplete or unreliable information submitted by the applicant, and when this information had a significant influence on making the decision to issue the certificate, as well as when the certificate was issued to the applicant in violation of the procedures for issuing it. 7. A repeated application for issuance of a qualification certificate may be considered upon the expiration of six months from the date it was withdrawn, provided that the reasons for withdrawal have been eliminated. 8. The decision to withdraw, invalidate or suspend a qualification certificate may be appealed in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 409 Treatment by the Customs Broker and His/Her Staff of Information

Obtained From Represented Persons

Information obtained by the customs broker from a person whom he/she represents may be used exclusively for customs purposes. Infliction of unlawful damage to the rights and interests of the represented person, which are protected by the law, is not allowed. Confidential information of the represented person may not be released, used by the customs broker for personal needs, and passed to third parties or to state bodies of the Republic of Kazakhstan, except in cases stipulated by this Code.

170

SECTION X. PROTECTION OF RIGHTS TO OBJECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY BY CUSTOMS AUTHORITIES

CHAPTER 52. THE GROUNDS FOR PROTECTION OF RIGHTS TO OBJECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY BY CUSTOMS AUTHORITIES

Article 410 Basic Terms Used in This Section

The following basic terms are used in this Section: 1) ‘counterfeit goods’ shall mean goods that contain objects of intellectual property which are produced and (or) conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan in violation of the rights of the owner, which are protected in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan; 2) ‘owner of the right’ shall mean the person who possesses the exclusive right with regard to an object of intellectual property in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan; 3) ‘suspension of release’ shall mean extension by customs authorities of the time limit for making a decision to release goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan under the chosen customs regime, which are suspected of being counterfeit; 4) ‘register of goods containing objects of intellectual property’ (hereinafter referred to as - ‘Register’) shall mean a list of goods containing objects of intellectual property, which are protected in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 411 Protection of Rights to Objects of Intellectual Property

by Customs Authorities

Within their authority and in compliance with the procedures established by this Code, the customs authorities shall take measures to protect the rights of the owner with regard to objects of intellectual property.

Article 412 The Procedure for Keeping the Register of Goods Containing Objects of Intellectual Property

1. The authorized body on customs issues shall keep the Register for customs control purposes, and shall ensure its publication. 2. The procedure for keeping the Register and bringing it to the attention of customs authorities and applicants shall be determined by the authorized body on customs issues.

Article 413 Procedures for Including Goods Containing Objects of Intellectual Property in the Register and Excluding Them from the Register

1. Inclusion in the Register shall be implemented by the authorized body on customs issues upon application by the owner of the right to objects of intellectual property. 2. When the owner of the right, or a person who represents the interests of the owner of the right (hereinafter referred to as ‘applicant’), has sufficient grounds to believe that their intellectual property rights were violated or may be violated while the goods are being conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, he/she shall be entitled to apply in writing to the authorized body on customs issues for protection of his/her intellectual property rights. 3. The application shall contain the following data:

171

1) the claim of the applicant for protection of his/her rights to objects of intellectual property; 2) information about the applicant; 3) information about the appropriate objects of intellectual property; about the period of time within which the owner of the right may need the assistance of customs authorities for protection of his/her rights; a description of goods that contain objects of intellectual property; other information that allow customs authorities to identify counterfeit goods; 4) a commitment by the applicant to compensate damages to the declarant and other persons, and to cover expenses of customs authorities, that may arise as a result of suspension of the release of goods containing objects of intellectual property, in the event that these goods were suspected of being counterfeit but proved not to be counterfeit; 4. Documents verifying the existence and ownership of intellectual property rights (a patent, certificate, licensing agreement or other documents), and a power of attorney, issued by the owner of the right to the person representing his/her interests, an insurance contract covering the responsibility of the applicant for damage to other persons shall be attached to the application. In the process, the insured amount may not be less than a thousand times the monthly calculation index, that is established by the Law on the national budget for the corresponding financial year. If possible, specimens of the goods containing objects of intellectual property, and of the counterfeit goods, shall be submitted along with the application. 5. The authorized body on customs issues shall consider the application within a period of time not to exceed thirty days from the day that it was submitted, and shall make a decision on including the goods in the Register. The applicant shall be notified on the decision of the authorized body on customs issues in writing. When there are well-grounded reasons, the authorized body on customs issues shall be entitled to extend the time limit for considering the application, but not for more than three months. 6. When the information stated in the application or in the documents attached to the application changes, the applicant shall inform the authorized body on customs issues thereof within fifteen calendar days. 7. Goods containing objects of intellectual property may be excluded from the Register: 1) upon an appeal by the applicant; 2) upon submission of incomplete or unreliable data during inclusion in the Register; 3) upon failing to report changes to the information stated in the application within the established time limit; 4) upon termination of the validity of the rights to objects of intellectual property; 5) upon the applicant's failure to comply with the provisions of this Section. 8. The authorized body on customs issues shall inform the applicant in writing of the exclusion of goods from the Register within three working days. 9. In the event of termination of the right to objects of intellectual property, the owner of the right shall be obliged to inform the authorized body on customs issues thereof within three working days.

Article 414 Time Limit Effective for Protection of Rights

When making a decision on including goods containing objects of intellectual property in the Register, the authorized body on customs issues shall establish the time limit for protection of the rights of the owner, taking into consideration the time limit specified by the applicant, but not more than for two years from the day when specified goods were included in the Register. The time limit indicated shall be extended by the authorized body on customs issues upon an appeal by the applicant. The time limit effective for protection of rights may not be longer than the period of validity of the right to the object of intellectual property.

172

CHAPTER 53. PARTICULAR FEATURES OF CUSTOMS CLEARANCE AND CUSTOMS CONTROL OF GOODS CONTAINING OBJECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY

Article 415 Customs Clearance and Customs Control of Goods Containing Objects of Intellectual

Property

Customs clearance and customs control of goods containing objects of intellectual property shall be conducted taking into account the particular features stipulated by this Chapter.

Article 416 Suspension of Release of Goods Containing

Objects of Intellectual Property

1. If, during the course of customs clearance and customs control of goods included in the Register, the customs authority discovers any signs of the goods being counterfeit, the release of such goods shall be suspended. 2. The decision to suspend the release of goods for a period of up to ten working days shall be made by the head of the customs authority, which is conducting customs clearance, or by a person substituting for him/her. Upon the request of the applicant, the time limit may be extended, but not for more than ten working days. 3. The customs authority shall notify the applicant and the declarant of the suspension and the reasons for it, and shall also inform the declarant of the name and address of the applicant, and shall inform the applicant of the name and address of the declarant, not later than one working day from the day that the decision to suspend the release of goods containing objects of intellectual property was made.

Article 417 Compensation for Expenses of Customs Authorities

Expenses shall be compensated to the customs authorities: 1) by the declarant - when goods are proved to be counterfeit; 2) by the applicant - when goods proved not to be counterfeit.

Article 418 Provision of Information. Taking Samples and Specimens

1. The customs authority shall provide the applicant and declarant with information on the signs of counterfeit of goods discovered, with regard to which the decision to suspend release was made. 2. Information received by the applicant or declarant in compliance with this Article shall be considered confidential and cannot be divulged or transferred to third persons or to state bodies, except in cases stipulated by this Code and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 3. With permission of the customs authority, the applicant and declarant or their representatives shall be entitled to take, under customs control, samples and specimens of goods with respect to which the decision to suspend release due to counterfeiting was made, and to examine them.

Article 419 Reversal of the Decision to Suspend Release

1. A decision to suspend release shall be reversed when, during the period of validity of the decision to suspend release:

173

1) the applicant applies to the customs authority with a request to reverse the decision to suspend release; 2) the object of intellectual property is excluded from the Register in compliance with Article 413 of this Code; 3) the applicant, during the period of suspension of the release of goods containing objects of intellectual property, fails to present evidence of the institution of legal proceedings on the violation of intellectual property rights connected with the fact of conveyance of the detained goods across the customs border. In the above-mentioned cases, goods shall be subject to immediate customs clearance and release in compliance with the procedures stipulated by this Code. 2. The decision to suspend release shall be reversed by the head of the customs authority who made the decision, or by a person substituting for him/her. 3. Release of goods may not serve as an obstacle for the owner of the right to apply to the appropriate authorized state body to protect his/her right to objects of intellectual property.

Article 420 Objects of Intellectual Property not Subject to Measures for the Protection of

Intellectual Property Rights by Customs Authorities

Customs authorities shall not take measures to protect intellectual property rights with respect to goods containing objects of intellectual property which are conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan: 1) by natural persons, or sent via international mail, if such goods are not intended for commercial purposes and are imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan or exported from the territory with full exemption from customs duties and taxes, unless otherwise provided by this Code; 2) in compliance with the transit customs procedure for goods.

SECTION XI. CUSTOMS STATISTICS. INFORMATION SYSTEMS AND INFORMATION TECHNOLOGIES

CHAPTER 54. CUSTOMS STATISTICS

Article 421 Customs Foreign Trade Statistics

1. In order to ensure provision of state bodies of the Republic of Kazakhstan with information on the state of foreign trade in the Republic of Kazakhstan; to ensure control over the inflow of customs payments and taxes to the national budget; to ensure currency control, the analysis of situation, dynamics and trends of foreign trade in the Republic of Kazakhstan; its trade and payment balances and of the economics in general, customs authorities shall collect and process data on conveyance of goods across the customs border, and also shall present and publish customs statistical data in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. The authorized body on customs issues shall submit customs statistics data to international organizations in compliance with international agreements of the Republic of Kazakhstan and with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. Customs foreign trade statistics in the Republic of Kazakhstan shall be kept in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on state statistics. 3. Customs foreign trade statistics shall be kept in compliance with methodology that provides for the comparison of data on reciprocal trade between the Republic of Kazakhstan and its foreign trade partners.

174

Article 422 Special Customs Statistics

In order to ensure execution of tasks set forth in Article 19 of this Code, customs authorities shall keep special customs statistics.

Article 423 Documents and Information Used for Statistical Purposes

Documents and information used for statistical purposes shall be submitted in compliance with the provisions of this Code, which cover the procedures for customs clearance and customs control.

CHAPTER 55. INFORMATION SYSTEMS AND INFORMATION TECHNOLOGIES

Article 424 Use of Information Systems, Information Technologies and Programming Support

1. Customs operations stipulated by this Code shall be performed in compliance with this Chapter with use of information systems and information technologies, including those based upon electronic means of information transfer, and with use of programming support. 2. Information systems and information technologies shall be implemented by taking into consideration appropriate international standards and by ensuring compliance with information safety of the Republic of Kazakhstan. 3. The following information systems, information technologies and programming support may be applied for customs purposes: 1) those developed, produced and purchased by customs authorities; 2) those owned by persons involved in executing tasks in the sphere of customs activity. In the process, persons providing software to customs authorities shall not be entitled to have access to information resources created with the help of the software. 4. Information systems, information technologies and programming support that are developed, produced and purchased by customs authorities shall be in the ownership of the state and shall be included in the property of appropriate customs authorities. 5. Relations, concerning use by customs authorities of information systems, information technologies and programming support owned by persons involved in executing tasks in the sphere of customs activity, shall occur only provided that the information safety requirements of the Republic of Kazakhstan are complied with, and shall be based upon contracts. 6. Information systems, information technologies and programming support used for customs purposes and owned by persons involved in executing tasks in the sphere of customs, shall meet the requirements established by the authorized body on customs issues, and shall be compatible with similar products used by customs authorities when performing customs operations. Customs authorities shall verify compliance of information systems, information technologies and programming support with the established requirements. In the process, the party, which requested the verification, shall cover the related expenses. 7. The authorized body on customs issues shall determine the possibility of using information systems, information technologies and programming support for customs purposes, and shall establish the procedures for and terms of employment of these products.

175

Article 425 Certification of Information Systems, Information Technologies and Programming Support

Information systems, information technologies and programming support shall be subject to certification in the cases and according to the procedures stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 426 Information Resources of Customs Authorities

1. Information resources of customs authorities shall mean documents and data that are submitted when performing customs operations and also documents required for accomplishing them. Information resources of customs authorities shall mean an integrated set of documented information, including databases, which are produced, processed and accumulated in the information systems of customs authorities. 2. Information resources of customs authorities shall be the property of the state, shall be included in the property of customs authorities, and shall be under jurisdiction of customs authorities in accordance with their authority. 3. When determined by the authorized body on customs issues, documents submitted in compliance with this Code or according to the procedures stipulated by this Code, including a customs declaration, may be submitted by electronic means of information exchange, when the requirements for record keeping and other requirements established by the legislation of the Republic of Kazakhstan are complied with. 4. The provisions of this Article shall not apply when state information resources are formed based upon mandatory submission of documented information upon the initiative of the Government of the Republic of Kazakhstan, in cases stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan on information, organization of information and protection of information.

Article 427 Use of Information Resources

1. Information resources, which are under jurisdiction of customs authorities, shall be open and available to all, except in cases when access to information is restricted in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 2. Customs authorities shall publish a list of information resources available for use, and the extent of access to them. 3. When access to information is not restricted in compliance with Paragraph 1 of this Article, the request to receive information shall not need to be justified. 4. Information resources, which are under the jurisdiction of customs authorities, shall be used in compliance with this Code and with other normative legal acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 428 Protection of Information and of the Rights of Persons Involved in Information Processes and

Organization Of Information

1. The protection of information, and of the rights of persons involved in information processes and organization of information, shall be exercised according to procedures established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

176

2. Protection shall be provided through the introduction and use of special software and technical means of protection of information compatible with the programming support of information systems and information technologies, which are subject to mandatory certification in compliance with procedures established by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 3. The level of protection of information ensured by information protection devices must correspond to the category of information. Customs authorities, under whose jurisdiction the information resources are, shall ensure the compliance of the level of protection of information with each certain category. 4. Control over compliance with the requirements concerning protection of information, and operation of the means of protection of information, shall be executed by the authorized state body on customs issues and by other appropriate authorized state bodies, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 429 Participation of Customs Authorities in International Information Exchange

Customs authorities shall participate in international information exchange with customs authorities of foreign states, and also with international and other organizations, in compliance with the procedures and under the conditions established by the legislation of the Republic of Kazakhstan and international agreements of the Republic of Kazakhstan.

177

III. SPECIAL PART SECTION XII. CUSTOMS ADMINISTRATION

CHAPTER 56. CUSTOMS CONTROL

Article 430 Exercise of Customs Control

Customs officials shall exercise customs control with respect to: 1) goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan; 2) customs declarations, documents and information on goods and means of transport, the submission of which is stipulated by this Code; 3) persons acting as customs brokers, or customs carriers and with respect to persons who perform activities under certain customs regimes, and who provide customs temporary storage services; 4) observance of established restrictions regarding the use and disposal of goods; 5) calculation and payment of customs payments and taxes.

Article 431 Goods and Means of Transport Subject to Customs Control

1. Goods and means of transport imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan shall be subject to customs control from the moment they cross the customs border of the Republic of Kazakhstan, up until the moment they are: 1) released into free circulation, except for conditional release in compliance with Article 14 of this Code; 2) destroyed; 3) refused in favor of the state or turned over to the state; 4) actually exported outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan. 2. When exported from the customs territory of the Republic of Kazakhstan, Kazakhstani goods and means of transport shall be subject to customs control from the moment of submission of the customs declaration or of performing another action for the direct purpose of exporting goods outside the customs territory of the Republic of Kazakhstan, up until the moment they cross the customs border of the Republic of Kazakhstan. 3. Customs authorities shall exercise customs control over observance by persons of their commitments with regard to the re-import of Kazakhstani goods and means of transport or processed products thereof, in compliance with the terms of the customs procedures and with this Code.

Article 432 Customs Control after Release of Goods and Means of Transport

Customs authorities shall be entitled to exercise customs control after the release of goods and means of transport in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues.

Article 433 Principles of Customs Control

1. When exercising customs control, customs authorities shall proceed from the principle of selectivity, and restrict themselves to those methods that are sufficient to comply with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan.

178

2. Procedures of exercising radiation control on the state border shall be established by the authorized body on customs issues in coordination with the appropriate authorized state bodies.

Article 434 Customs Control Zones

1. For the purpose of exercising customs control by means of inspection and (or) customs examination of goods and means of transport, and of their storage and conveyance under customs control along the customs border of the Republic of Kazakhstan, customs control zones shall be established in areas intended for customs clearance; preliminary operations; transloading of goods; inspection and customs examination of goods; temporary storage; parking means of transport carrying goods subject to customs control; at customs warehouses; on the territory of special economic zones; at free warehouses; in duty free shops; and in the locations of customs authorities. 2. Customs control zones shall be established as permanent when goods subject to customs control are kept there on a regular basis; or as temporary, when they are established for the period of time required to conduct inspection or customs examination of goods. 3. The procedures for the establishment and marking of customs control zones, as well as the procedures for gaining access to customs control zones shall be determined by the authorized state body on customs issues. 4. Persons shall be allowed to customs control zones only with permission of the customs authority; and law enforcement bodies and special services shall be allowed to customs control zones upon submission of the resolution or instruction of these bodies. The performance of production activity and other commercial activities, transportation of goods and means of transport across borders of such zones and within the territories of such zones, shall be allowed only with permission of the customs authority and under its control.

Article 435 Obligatory Submission of Documents and Data Required for Customs Control

1. Persons conveying goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan, or persons performing activity subject to the control of the customs authorities, shall be obliged to submit to customs authorities the documents and data required for customs control in verbal, and (or) written, and (or) electronic forms. 2. The customs authority shall be entitled to request the documents and data required for customs control in written and (or) electronic forms. 3. In order to exercise customs control, customs authorities shall be entitled, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, to receive from banks and organizations performing certain types of banking operations, data and certificates on financial operations concerning the export and (or) import transactions being performed. 4. In order to exercise customs control after the release of goods and means of transport, customs authorities shall be entitled to request and receive commercial documents, book-keeping documents, reports and other information, including electronic versions, related to foreign economic operations with those goods and means of transport and, with regard to goods and means of transport imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan, also concerning further operations with those goods and means of transport, from the declarant or any other person involved in operations with the goods and means of transport, or who possesses the above mentioned documents and information. 5. At the request of the customs authorities, law enforcement bodies, tax authorities and other monitoring bodies of the Republic of Kazakhstan, banks and organizations that perform certain kinds of banking operations, bodies that perform registration of organizations, and notaries shall be obliged to inform the customs authorities on available data required for customs control, in cases and in compliance with the procedures stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

179

6. In compliance with Article 431 of this Code, documents required for customs control shall be kept by persons and by customs authorities for a period of not less than five years, starting from the moment the goods and means of transport are released from customs control. Customs brokers and other persons involved in entrepreneurial activities with respect to goods subject to customs control, shall keep the documents for five years following the year during which customs operations were performed with such goods.

Article 436 Inviting Specialists and Experts to Render Assistance in Exercising Customs Control

1. In compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, customs authorities shall be entitled to invite, on a contractual basis, specialists from state and other organizations, as well as experts, to render assistance in performing customs control. 2. Specialists and experts invited from state and other bodies shall be obliged not to divulge the data that are a state secret; commercial and other secret protected by law; as well as confidential information concerning participants in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity.

Article 437 Goods and Means of Transport Subject to Customs Control

1. All goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, shall be subject to customs control. 2. Customs authorities shall be entitled to stop means of transport and to forcibly return marine and internal water vessels and air crafts, which have left the customs territory of the Republic of Kazakhstan without permission of the customs authority. Actions for stoppage (return) of foreign vessels and vessels located on the territory of other states shall be taken in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan with and international agreements ratified by the Republic of Kazakhstan.

Article 438 Selectivity of Customs Control

1. When exercising customs control, customs authorities shall apply those forms and methods of customs control which are stipulated by Article 441 of this Code and which are sufficient to ensure compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan and with the international agreements of the Republic of Kazakhstan. 2. Selection of the methods of customs control shall involve risk assessment and risk management systems, as stipulated by Chapter 60 of this Code. Non-use of other methods of customs control or exemption from them shall not mean that persons should not observe the provisions of this Code. 3. When necessary, customs authorities may apply all methods of customs control established in this Code, except in cases stated in Article 471 of this Code.

Article 439 Location to Exercise Customs Control

Customs control shall be exercised in customs control zones, as well as in other places defined by customs authorities, where goods, means of transport and documents containing information on them, including in electronic form, are located.

180

Article 440 Time Limit for Checking the Customs Declaration and Other Documents and for Examining

Goods in the Course of Customs Clearance

1. When conducting customs clearance, preliminary operations and other customs formalities, customs authorities shall perform the actions required to check the authenticity of the processing of the customs declaration, and the compliance of the submitted documents with the requirements established by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. Checking of the customs declaration and documents, customs examination of goods and means of transport and, in the event of the preliminary and temporary declaration of goods, checking of the customs cargo declaration and documents, shall be conducted by the customs authority not later than two working days from the date the customs declaration was registered by the customs authority, provided all documents required for the release of goods were submitted. 3. Extension of the stated time limit for up to ten working days and, when transporting goods by marine and internal water vessels, for up to twenty working days, from the moment the customs cargo declaration was accepted, shall be allowed with the written permission of the head of the customs authority, which shall contain the reasons for extension and shall be sent to the declarant. 4. Prior to the release of goods, customs authorities shall perform the operations required to verify the conformity of the name, origin, quantity and value of goods with the information stated in the customs cargo declaration and documents being used for customs purposes. When goods of different types and names are presented in a single consignment, and they are not divided into separate packing lots, and when the packages are not duly marked, and the packing and marking information is not stated in the shipping documents, thus preventing customs authorities from performing the necessary operations for verification of the conformity of the goods with the information presented on them, the time limit for customs examination of such goods, when necessary, shall be extended, with the written permission of the head of the customs authority, through the period required for division of the goods into separate lots in compliance with requirements of Article 478 of this Code. 5. When exercising customs control of goods, which are subject to control by other state bodies, customs authorities shall provide the coordination and simultaneous performance of such activities.

CHAPTER 57. TYPES AND PROCEDURES FOR CUSTOMS CONTROL

Article 441 Forms of Customs Control

The following are means of customs control: 1) checking of the customs declaration, documents and information; 2) verbal interviews; 3) receipt of explanations; 4) customs surveillance; 5) inspection of goods and means of transport; 6) customs examination of goods and vehicles; 7) personal search; 8) marking of goods with special marks, or putting identification marks on them in cases stipulated by this Code and by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan; 9) checking of the record-keeping and reporting system for goods and means of transport; 10) record-keeping for goods and means of transport; 11) inspection of premises and territories.

181

Article 442 Checking of Customs Declaration, Documents and Data

1. For the purpose of verifying the authenticity of documents and the reliability of data, customs authorities shall check the customs declaration, documents and data presented in the course of customs clearance of goods and means of transport. 2. Verification of the reliability of the data presented to customs authorities in the course of customs clearance shall be performed by comparing the data with information obtained from other sources, analyzing special customs statistics, processing the data with the use of information technologies, and by other means which are not prohibited by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 3. When exercising customs control for the purpose of verifying the information stated in the customs declaration, the customs authority shall be entitled to request, in writing, documents and data from persons. 4. Customs authorities shall be allowed to selectively exercise a check of documents and data.

Article 443 Verbal Interview

When conducting customs clearance of goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan; when conducting preliminary operations and other customs procedures, customs officials shall be entitled to conduct verbal interviews with persons without recording the results of the interview in a written form.

Article 444 Receipt of Explanations

Receipt of explanations shall mean receipt of the required information regarding customs issues by the customs officials from declarants and other persons who possess information on circumstances significant for customs control purposes. The explanations shall be recorded in written form. Notification of a summons of a person for receiving explanations shall be signed by the head of the appropriate customs authority and shall be handed personally to the addressee.

Article 445 Customs Surveillance

Customs surveillance shall mean visual observation, also including use of technical means, conducted by customs officials over the transportation of goods and means of transport placed under customs control, and over the performance of cargo and other types of operations with them.

Article 446 Inspection of Goods and Means of Transport

1. Inspection of goods and means of transport, including international mail and the baggage of natural persons, shall be conducted by customs officials for the purpose of confirming information on the nature, origin, state and quantity of goods subject to customs control, and of the existence of customs seals, stamps and other identification marks on goods, means of transport and cargo compartments.

182

2. ‘Inspection of goods and means of transport’ shall mean the external visual examination of goods, baggage of natural persons, means of transport, and containers, and of the existence of customs seals, stamps and other identification marks on goods, for the purpose of customs control, if such examination does not involve unsealing means of transport or cargo compartments and damaging the packaging of goods. 3. Within a customs control zone, the inspection of goods and means of transport may be conducted in the absence of the declarant or other persons authorized with respect to goods and means of transport, and their representatives, except when the above-mentioned persons express a desire to assist in the examination. 4. A customs official shall draw up a certificate, according to the established format, on the results obtained during the course of the inspection of the goods and means of transport, when the results of the inspection will be used for customs purposes. Upon the request of the person authorized with respect to the goods and means of transport, customs officials shall be obliged to draw up a certificate. The second copy of the certificate on the performance of the customs inspection shall be delivered to the person authorized with respect to goods and means of transport.

Article 447 Customs Examination of Goods and Means of Transport

1. ‘Customs examination’ shall mean actions taken by customs officials with respect to goods and means of transport, which involve the opening of packaging or cargo compartments of a vehicle, or tanks, containers and other places goods are, or may be, located. A customs examination shall be conducted for the purpose of identifying goods for customs purposes, for verifying the authenticity of the declared data or, when there is information on violations of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, for the purpose of checking this information, as well as for exercising selectively based customs control. 2. The declarant and other persons authorized with respect to goods and means of transport, and their representatives, shall be entitled to assist on their own initiative in the customs examination of goods and means of transport, except in cases specified in Paragraph 3 of this Article. 3. Upon request by customs officials, the declarant and other persons authorized with regard to goods and means of transport, and their representatives shall be obliged to be present in the course of examination of goods and means of transport, and to render necessary assistance to customs officials. In case of absence of a representative specially authorized by the carrier, the natural person, operating the mean of transport, shall act as such person. 4. The customs authority shall be entitled to conduct customs examination of goods and means of transport in the absence of the declarant or other persons authorized with respect to goods and means of transport and their representatives, in the following cases: 1) the failure of stated persons to appear upon the expiration of ten days after submission of goods and means of transport; 2) the existence of a threat to the national security, to the life and health of people, animals and plants, to nature and the environment, to the preservation of artistic, historical and archeological properties of the people of the Republic of Kazakhstan, and in other exigent circumstances; 3) the delivery of goods by international mail; 4) the abandonment of goods and means of transport on the customs territory of the Republic of Kazakhstan in violation of the customs regime. In these cases, customs examination of goods and means of transport shall be conducted in the presence of two witnesses, and shall be recorded in a customs examination certificate according to the format established by the authorized body on customs issues. 5. When part of the goods indicated in the customs declaration under one name was subject to customs examination, the results of the examination shall be applied to all of the goods indicated in the customs declaration. 6. Based upon the results of a customs examination, a certificate shall be drawn up in duplicate. A customs examination certificate shall contain the following information:

183

1) information on the customs officials who conducted the examination, and on other persons assisting at it; 2) reasons for conducting customs an examination in the absence of the declarant or other person authorized with respect to the goods and means of transport; 3) results of customs examination. The second copy of the certificate shall be delivered to the person authorized with respect to goods and means of transport, or his/her representative.

Article 448 Personal Search

1. Personal search, as an exclusive form of customs control, shall be conducted with the written permission of the head of the customs authority or of a person substituting for him/her, when there are sufficient grounds to believe that a natural person crossing the customs border of the Republic of Kazakhstan or located in a customs control zone or in a transit zone of an international airport, is concealing and is not handing over goods which are objects of a violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan. The procedure for conducting a personal search and the format for the decision on conducting a personal search shall be determined by the authorized body on customs issues. 2. Prior to a personal search, a customs official shall be obliged to present to the natural person a decision by the head of the customs authority, or by a person substituting for him/her, to conduct a personal search, to familiarize the natural person with his/her rights in the course of the search, and to propose that he/she voluntarily hand over the concealed goods. 3. The actions of the customs official during the course of a personal search shall not injure the dignity and honor of the natural person. 4. A natural person subject to a personal search shall have the following rights: 1) prior to a personal search, to be familiarized with the procedures for conducting and the decision to conduct a personal search; 2) to voluntarily hand over concealed goods, which are objects of violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan; 3) to make a statement to the customs officials conducting the personal search, with the obligatory inclusion in the record of the procedures for conducting the personal search; 4) to be familiarized with the results of the personal search and with the procedural documents; 5) to appeal, in compliance with this Code, against the actions of the customs officials conducting the personal search; 6) to use the services of a lawyer. 5. A natural person subjected to a personal search shall be provided with a copy of the record of personal search and with a certificate on the seizure of goods. 6. A personal search shall be conducted by customs officials of the same sex as the person being inspected, in the presence of two witnesses of the same sex, in an isolated room that meets hygienic and sanitary requirements. Access to this room by other natural persons, and the possibility of them observing the process of the personal search must be precluded. The examination of the body organs of persons being inspected shall be conducted only by a doctor-specialist with the use, when necessary, of special medical equipment. The doctor-specialist shall not have the right to avoid fulfilling a decision by the head of the customs authority, or by a person substituting for him/her, concerning conducting a personal search, except in cases stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 7. A record on conducting a personal search shall be drawn up according to the format established by the authorized body on customs issues. The record shall be signed by the customs official who conducted the personal search, by the natural person subjected to the search, by the witnesses and, in the case of a medical examination, by the doctor.

184

2

Article 449 Special Marking of Goods, Putting Identification Marks on Them

1. In cases stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan, customs control shall be exercised by the customs authorities by means of verification of the existence on goods (or their packaging) of special markings, identification marks or other means of designating the goods, used to confirm the legality of their import onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan.

The absence on goods of special markings, identification marks or other means of designating the goods shall be considered as import of goods onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan without customs clearance and release of goods, if the person at whose disposal such goods were discovered, or the declarant or other interested person does not prove the contrary.

Article 450 Checking of the Record-Keeping and Reporting System of Goods and Vehicles

1. Checking of the record-keeping and reporting system of goods and means of transport, as a form of customs control, shall apply in the following cases: 1) upon application by a person to use simplified customs clearance procedures in compliance with the provisions of this Code; 2) upon conditional release of goods, when such goods are subject to record-keeping in compliance with the procedures established by the legislation of the Republic of Kazakhstan; 3) with respect to persons acting as customs brokers, customs carriers, or persons performing activities under certain customs regimes, and providing customs services for temporary storage; 4) when inspecting participants in foreign economic activity with respect to goods and means of transport subject to customs control. 2. In cases not specified in this Article, the record keeping and reporting system may be checked in the course of customs control by means of checking of foreign economic and other activities in the sphere of customs activity.

Article 451 Record-Keeping on Goods and Vehicles

1. For the purpose of ensuring control over conditionally released goods and means of transport subject to tariff and non-tariff regulatory measures, customs authorities shall keep records on goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, in compliance with the procedures and in the form established by the authorized body on customs issues, based upon data submitted by persons in the course of customs clearance and customs control, in compliance with this Code. 2. Persons using conditionally released goods and means of transport on the territory of the Republic of Kazakhstan, and other persons specified by this Code, shall be obliged to keep records and to submit reports on them to customs authorities in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues.

Article 452 Inspection of Premises and Territories

1. For customs control purposes, customs officials, upon presentation of their certificates of employment and of the written permission signed by the head of the customs authority, shall have the right to access (without the right to conduct examination and search) the territory and premises where goods and means of transport subject to customs control and documents required for customs control

185

are or may be located, or where operations with respect to goods subject to customs control are performed, except in cases stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 2. In case they are refused access to the territory or premises, customs officials shall have the right to enter the territory and premises, except for living spaces the access to where are sanctioned by the public prosecutor; by suppression of the resistance and by opening the locked premises in the presence of two witnesses. Customs authorities shall inform the public prosecutor within twenty-four hours of all cases of entering premises by suppressing resistance and by opening locked premises. Persons preventing the access of customs officials to territories and premises shall bear responsibility in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. In specific cases, the actions subject to the public prosecutor`s sanction, may be taken without such a sanction with further written notification thereon of the public prosecutor within twenty four hours. Upon receipt of such notification, the public prosecutor shall check the legality of the actions taken, and in case of their illegality shall make a resolution to cancel the measures of prohibitive and restrictive nature. 3. If legislative acts of the Republic of Kazakhstan stipulate special procedures for access by state officials to specific objects, then such access shall be provided in compliance with the procedures stipulated by these legislative acts. 4. Inspection of premises and territories for the purpose of confirming the presence of goods subject to customs control, including conditionally released goods, shall be conducted at temporary storage places, bonded warehouses, free warehouses, special economic zones, duty-free shops, and with respect to persons who should have the goods, in compliance with the terms of customs procedures or customs regimes stipulated by this Code. Inspection of premises and territories shall be conducted based upon information that goods have been lost, alienated or disposed of by other means, in violation of the requirements and terms established by this Code for the purpose of verifying such information, and based upon selective control. 5. Inspection of premises and territories of persons not specified in Paragraph 4 of this Article may be conducted by customs authorities based upon information that goods, imported onto the customs territory of the Republic of Kazakhstan in violation of the procedures stipulated by this Code, are located in such premises and territories, for the purpose of checking such information. A certificate shall be drawn up according to the format approved by the authorized body on customs issues, on the results of the inspection. A second copy of the certificate shall be delivered to the person who was subjected to the inspection. 6. Customs authorities shall also conduct inspection of premises and territories for the purpose of verifying compliance with the qualification requirements and terms established by Articles 89, 104, 130, 145 and 246 of this Code. A certificate shall be drawn up in accordance with the format approved by the authorized body on customs issues, on the results of this inspection.

CHAPTER 58. CUSTOMS EXPERT EXAMINATION

Article 453 Assignment of a Customs Expert Examination

1. The purpose of a customs expert examination shall be conduct of analysis in order to determine the qualitative composition of goods conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan for their correct classification under the foreign economic activity commodity nomenclature. 2. A customs expert examination may be assigned by customs authorities in the following cases: 1) during the course of customs clearance and customs control; 2) upon making a preliminary decision; 3) when violations in the sphere of customs activity are revealed.

186

3. The objects of a customs expert examination shall be goods, data on goods stated in customs and other documents, and identification marks. 4. A customs expert examination shall be conducted by experts from customs laboratories. The following shall serve as grounds for conducting a customs expert examination: 1) the assignment of a customs expert examination at the stage of customs clearance and customs control or when making a preliminary decision, also upon applications of participants in foreign economic activity; 2) a resolution for the assignment of a customs expert examination in the event of violations in the sphere of customs activity. The assignment or resolution shall specify: 1) the grounds for conducting a customs expert examination; 2) the name of the customs laboratory where the customs expert examination will be conducted; 3) the questions to be answered by the expert; 4) the materials to be reviewed by the expert. 5. The customs official who assigned the customs expert examination shall be obliged to familiarize the declarant with the assignment or with the resolution for the assignment of the expert examination, and to explain his/her rights and obligations as stipulated by Articles 375 and 376 of this Code. A notation regarding familiarizing the declarant shall be made on the assignment or on the resolution, and shall be signed by the declarant.

Article 454 Procedures for a Customs Expert Examination

1. A customs expert examination may be conducted both on and off of the customs laboratory premises, if required by the nature of the research, or when it is impossible to deliver the object of the research to the location of the expert examination. The expert shall begin the examination only upon a written instruction by the head of the customs laboratory. 2. The expert shall draw up a conclusion on the results of the customs expert examination. 3. The procedures for conducting customs expert examinations in customs laboratories and the format for the conclusion shall be established by the authorized body on customs issues.

Article 455 Expert’s Rights and Duties

1. An expert shall be entitled to: 1) refuse to conduct the customs expert examination in case when issues which are subject of the expert examination are outside his/her authority; 2) refuse to give answers to questions which are outside his/her authority; 3) file an application for presentation of additional materials required to conduct the customs expert examination. 2. An expert shall be obliged to: 1) be familiarized with the materials related to the customs expert examination; 2) give consultations to participants in foreign economic activity on issues of customs expert

examination; 3) include in the conclusion findings on circumstances with regard to which questions were not

asked; 4) conduct research on samples and specimens of goods presented for customs expert examination,

and submit a conclusion based upon a complete, thorough and objective assessment of the research results;

5) appear in order to present clarification or additions to the conclusions he/she issued upon a summons by the person carrying out the proceedings and examining the case on violations in the sphere of customs activity;

187

6) not to disclose data received during the course of the customs expert examination. 3. In case of non-fulfillment or inappropriate fulfillment of his/her obligations, an expert shall be held responsible in compliance with legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 456 Expert’s Conclusion

1. The expert shall give his/her conclusion in writing on his/own behalf. 2. The expert’s conclusion shall describe the research conducted and give well-reasoned answers to the questions. 3. When complicated expert research is required to be conducted, the head of the customs laboratory shall make a decision to conduct a commission expert examination, which shall be conducted by several experts in one specialty. If there are disagreements between the experts, each of them or part of them shall have the right to give a separate conclusion. 4. When a customs expert examination is required to be conducted by experts in different specialties, within their authority, a complex expert examination shall be assigned. Each expert shall sign that part of the conclusion on which he/she conducted an examination. 5. When it is impossible to make a conclusion on the materials presented, the expert shall inform the customs authority, which assigned the customs expert examination, thereof in writing, stating the reasons for refusal.

Article 457 Additional and Repeated Customs Expert Examination

1. An additional customs expert examination shall be assigned based upon newly discovered circumstances. The conduct of an additional customs expert examination may be assigned to the expert who conducted the initial expert examination, or to another expert. 2. A repeated customs expert examination shall be assigned to research the same objects and to answer the same questions in cases when the declarant appealed the previous conclusion. The reasons for disagreement with the results of the previous examination must be stated in the assignment or in the resolution to conduct a repeat customs expert examination. 3. A repeated customs expert examination shall be conducted in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues.

Article 458 Taking Samples and Specimens of Goods

1. Customs authorities shall be entitled to take samples and specimens of goods required to conduct expert examinations in customs laboratories. 2. Samples and specimens of goods shall be taken in the minimum quantities required to make examination possible, in compliance with the normative and technical documentation stipulating the norms for taking samples and specimens. A certificate on taking samples and specimens shall be drawn up in the format established by the authorized body on customs issues. 3. The declarant shall be entitled to be present upon the taking of samples and specimens by customs officials. The declarant shall be obliged to provide assistance to the customs officials when they take samples and specimens of goods and also to perform, at their own expense, cargo and other operations with goods, which are required for taking samples and specimens. Customs authorities can take samples and specimens of goods in the absence of the declarant when he/she does not appear upon the expiry of ten calendar days after the submission of goods, as well as under specific circumstances. In these cases, samples and specimens of goods shall be taken in the presence of two witnesses, and a certificate on taking samples and specimens shall be drawn up.

188

4. Upon completion of a customs expert examination, samples and specimens shall be returned to the declarant, except when such samples and specimens are subject to destruction or utilization in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

CHAPTER 59. INSPECTION OF PARTICIPANTS IN FOREIGN ECONOMIC AND OTHER ACTIVITIES IN THE SHPERE OF CUSTOMS ACTIVITY

Article 459 Inspection of Participants in Foreign Economic and Other Activities in the Sphere of Customs

Activity

1. Inspection of participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs shall be conducted by customs authorities in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues, if there are grounds to suspect that the provisions of the customs and other legislation of the Republic of Kazakhstan, the control over observance of which is imposed on customs authorities, are not complied with. 2. When necessary, customs authorities may conduct inspections of participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity with participation of other state bodies.

Article 460 An Order for Conducting an Inspection of Participants in Foreign Economic and Other

Activities in the Sphere of Customs Activity

1. An inspection of participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity shall be conducted upon presentation of an order issued by the authorized body on customs issues, or by a regional customs office, or by a customs house. 2. The order must be signed by the head of the customs authority or by a person substituting for him/her, and must be certified with an official stamp and registered in the special register book, in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues. 3. The order must be registered with the prosecutor office in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. An order by the customs authority shall contain the following information: 1) the date of registration of the order with the customs authority and its registration number; 2) the name of the customs authority that issued the order; 3) the full name of the participant in foreign economic and other activities; 4) the taxpayer`s registration number; 5) the purpose of inspection; 6) the position, family name, first name and patronymic name of customs officials who perform the inspection; 7) the date of the inspection; 8) the time period of activity to be inspected. 5. Only one inspection of a participant in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity shall be performed on the basis of one order. 6. In case the time limit for conducting an inspection envisaged by Paragraph 2 of Article 462 of this Code is extended, an additional order which shall contain the number and the date of registration of the previous order.

189

Article 461 The Beginning of an Inspection of Participants in Foreign Economic and Other Activities in the

Sphere of Customs Activity

1. An inspection shall begin as of the moment that the order is delivered to the participant in foreign economic or other activities in the sphere of customs activity, with the obligatory presentation of a certificate of employment. 2. The refusal of a participant in foreign economic or other activities in the sphere of customs activity to accept an order, which was completed in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, shall not serve as grounds for cancellation of the inspection. 3. During the course of inspection, participants in foreign economic or other activities in the sphere of customs activity shall not be allowed to make modifications and additions to documents subject to inspection.

Article 462 Time Limits for Inspection of Participants in Foreign Economic and Other Activities in the

Sphere of Customs Activity

1. The time limit for inspection of participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity, stated in the order, shall not exceed thirty working days from the moment of delivery of the order, except in cases stipulated by Paragraphs 2 and 3 of this Article. 2. When inspecting participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity who have structural subunits outside the activity area of the customs authority conducting the inspection, the time limit for inspections may be extended up to sixty working days. 3. Inspections of participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity shall be temporarily suspended for the periods of time between the moment the demand of customs authorities to present documents is handed in to a participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs and the moment the participant presents the required documents, as well as for the moment documents and data are received upon the demand of customs authorities.

Article 463 Access of Customs Officials to Territory or Premises in Order to Inspect Participants in Foreign

Economic and Other Activities in the Sphere of Customs Activity

1. In compliance with Article 452 of this Code, a participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity shall be obliged to provide access to customs officials to the territory or premises (except for living spaces). 2. When customs officials conducting the inspection are refused access to these territories or premises (except for living spaces), a record shall be drawn up. 3. The record shall be signed by customs officials conducting the inspection and by the participant in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity, in the presence of two witnesses. When refusing to sign this record, the participant in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity shall be obliged to give explanation in writing on the reasons of refusal. 4. A participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity shall be entitled to refuse access to customs officials to territory or premises for conducting an inspection, or to refuse to provide documents to customs officials in the following cases: 1) the order was not delivered or not produced in accordance with the established procedures; 2) the time limit for inspection, specified in the order, has not yet commenced or expired; 3) the data on the customs officials is not indicated in the order;

190

4) customs officials do not have with them special passes allowing them to enter territory or premises, if in compliance with legislation of the Republic of Kazakhstan such passes are required for access to territories or premises subject to inspection; 5) required documentation is not relevant to the period of time under inspection.

Article 464 Authorities of Customs Officials during the Course of Inspection of Participants in Foreign

Economic and Other Activities in the Sphere of Customs Activity

1. When inspecting participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity, the customs officials shall be entitled to: 1) check the existence of and conduct examination of goods and means of transport; 2) check documents related to foreign economic or other activities in the sphere of customs activity; 3) receive documents, certificates, and written and oral explanations, related to foreign economic and other activities in the sphere of customs activity from persons; 4) seal the premises where the goods and means of transport are located; 5) seize original documents that relate to foreign economic and other activities in the sphere of customs activity, and testify to violations in the sphere of customs activity, in compliance with the procedures established by the legislation of the Republic of Kazakhstan. In the process, the participant in foreign economic and other activity in the sphere of customs activity shall have the right to copy the seized documents. 2. Seized documents shall be returned in compliance with the procedures and terms established by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 3. Sealing and seizure shall be performed in exceptional cases, when not taking such measures may lead to concealment of a violation in the sphere of customs activity.

Article 465 Completion of Inspection of Participants in Foreign Economic and Other Activities in the

Sphere of Customs Activity

1. Upon completion of an inspection, customs officials shall draw up an inspection certificate stating the following information: 1) the place of inspection, the date the certificate was drawn up; 2) the position, family name, first name, and patronymic name of customs officials who conducted the inspection; 3) the family name, first name, and patronymic name or full name of the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity; 4) the location and bank requisites of the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity; 5) the family name, first name, and patronymic name of the manager and officials of the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity, who are responsible for customs and financial reporting, and for payment of customs payments and taxes charged by customs authorities; 6) information on the previous inspection and measures taken to eliminate violations of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, which were previously revealed; 7) information on the documents presented by the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity, for inspection; 8) a detailed description of violations in the sphere of customs activity, with references to the relevant regulations of the legislative acts of the Republic of Kazakhstan; 9) results of inspection of the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity.

191

2. The time limit for inspection shall terminate on the day that the inspection certificate is delivered to the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity. 3. When the inspection does not reveal violations of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, an appropriate note thereon shall be made on the inspection certificate. 4. Copies of documents, payment settlements and other materials obtained during the course of inspection shall be enclosed with the inspection certificate. 5. The inspection certificate shall be drawn up in three copies and shall be signed by customs officials who conducted the inspection. 6. The inspection certificate shall be registered in a special registration book that must be numbered, tied and sealed with the stamp of the customs authority. 7. One copy of the inspection certificate shall be handed in to the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity. Upon receipt of the inspection certificate the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity shall be obliged to make a written note acknowledging receipt of the inspection certificate; 8. When the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity does not agree with the results of the inspection, a manager or authorized official of the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity shall make an appropriate note thereof on the inspection certificate.

Article 466 Decisions on the Results of an Inspection of Participants

in Foreign Economic and Other Activities in the Sphere of Customs Activity

1. Upon completion of an inspection of participants in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity, the customs authority shall, based upon the results of the inspection reflected in the certificate, issue a notification on amounts of customs payments, taxes and penalties imposed, according to the format stipulated by Article 350 of this Code. 2. The notification shall be sent to the participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity in compliance with the procedures stipulated by Article 350 of this Code. 3. A participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity who has received a notification on amounts of customs payments, taxes and penalties imposed, shall be obliged to comply with it within the time limit established in Article 350 of this Code. 4. A participant in foreign economic and other activities in the sphere of customs activity shall be entitled to appeal against the results of the inspection, in compliance with the procedures and within the time limit stipulated by this Code.

Article 467 Audit in the Sphere of Customs Activity

Audit in the sphere of customs activity shall be carried out in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

CHAPTER 60. RISK ASSESSMENT AND MANAGEMENT

Article 468 General Concepts and Purposes of Risk Management Application

1. ‘Risk’ shall mean the degree of possible non-compliance with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, which may lead to losses to the state. ‘Risk assessment’ shall mean a systematic determination of risk management priorities by means of assessment and comparison of the degree of risk against standards determined in advance.

192

‘Risk management’ shall mean the technique of applying preventive measures that make it possible to determine methods of control for preventing risk. 2. The following are the purposes for using risk management: 1) to focus attention on high risk spheres and to ensure more effective use of available resources; 2) to increase possibilities to reveal violations in the sphere of customs activity; 3) to create favorable conditions for participants in foreign economic activities, who are in compliance with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan, to convey goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan.

Article 469 Risk Categories

The following objects may be attributed to risk categories: 1) types of goods; 2) classification codes of goods under the commodity nomenclature of foreign economic activity; 3) country of origin of goods; 4) country of departure of goods; 5) country of destination of goods; 6) mean of transport; 7) customs value; 8) route of transportation of goods; 9) participant in foreign economic activities;

10) documents presented for customs clearance.

Article 470 Activities of Customs Authorities Regarding Risk Assessment and Management

1. The authorized body on customs issues shall collect, process and analyze statistical and operational information on violations in the sphere of customs, including all cases of violations, which are in the process of verification and with respect to which a procedural decision was made. 2. The authorized body on customs agency shall determine the lists of risk factors, criteria for determination and application of risk indicators and risk categories. 3. The established lists of risk factors shall be used by customs authorities in the course of customs control in order to use varied forms of customs control and cannot be used as grounds for restricting the conveyance of goods across the customs border of the Republic of Kazakhstan. These lists shall be regarded as confidential information. 4. Based upon proposals by regional customs offices of the authorized body on customs issues, the lists of risk factors may be changed during the entire period of their validity, taking into account the current operational situation. 5. Participants in foreign economic activities may be placed among the minimum or maximum risk categories in compliance with procedures established by the authorized body on customs issues. The procedures for placement of participants in foreign economic activities among the category of minimum risk and for application of certain types of customs procedures and forms of customs control to them shall be established based upon proposals developed by regional customs offices of the authorized body on customs issues together with non-profit organizations in the sphere of customs activity.

193

CHAPTER 61. ADDITIONAL PROVISIONS CONCERNING CUSTOMS CONTROL

Article 471 Exemption From Certain Forms of Customs Control Conducted by Customs Authorities

1. Exemption from application by customs authorities of certain forms of customs control shall be established exclusively by this Code. 2. The personal baggage of the President of the Republic of Kazakhstan and of family members accompanying him shall not be subject to customs examination. 3. The personal baggage of the Prime Minister of the Republic of Kazakhstan, the Chairman of the Senate of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, the Chairman of the Majilis of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, the State Secretary of the Republic of Kazakhstan, the Head of the Administration office of the President of the Republic of Kazakhstan, the Chairman of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan, the Chairman of the Supreme Court of the Republic of Kazakhstan, the General Prosecutor of the Republic of Kazakhstan, the Chairman of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, members of the Government of the Republic of Kazakhstan, and deputies of the Parliament of the Republic of Kazakhstan shall be exempted from customs examination if these persons cross the customs border of the Republic of Kazakhstan while executing their deputized or official duties. 4. Foreign warships (vessels), military aircraft and self-propelled military equipment performing maneuvers shall be exempted from customs examination, unless otherwise provided by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

Article 472 Collection by the Customs Authorities of Information on Persons in the Course of Customs

Control

1. For customs control purposes, customs authorities have the right to collect information on persons involved in foreign economic activity related to the conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan, or information on persons conducting entrepreneurial activity with regard to goods subject to customs control; information regarding registration data, location and personal information on citizens; namely, the family name, first name, patronymic name, date and place of birth, sex and personal address. 2. Participants in foreign economic activity shall have the right to be familiarized with documented information on themselves, available to customs authorities, and to make clarifications of this information in order to ensure its completeness and reliability. 3. Information on persons shall be collected by customs authorities during the course of customs clearance of goods and means of transport conveyed across the customs border of the Republic of Kazakhstan, and also by obtaining the indicated information from the tax bodies, the offices of Internal Affairs, bodies responsible for state registration, and by other means not prohibited by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 473 Use of Technical Means in the Course of Customs Control

In order to reduce the time for conducting customs control and to enhance its effectiveness and optimization, customs authorities may use technical means. The authorized body on customs issues shall formulate the list of these means and the procedures for their application. The technical means indicated shall not endanger the life and health of people, animals and plants, and must not cause harm to people, goods and means of transport.

194

Article 474 Use of Customs Vessels in the Course of Customs Control

1. Marine and internal water vessels and aircrafts of customs authorities shall be used in the course of customs control of goods and means of transport within the territorial waters (seas) and internal waters of the Republic of Kazakhstan, and on the territory adjacent to the customs border of the Republic of Kazakhstan. 2. When exercising customs control with the use of marine and internal water vessels and aircrafts, customs authorities shall be entitled: 1) to stop means of transport and to search them, when detecting evidence that goods subject to customs control are being conveyed illegally on the vehicles; 2) to detain persons located inside the means of transport, who are suspected to commit crimes, in compliance with the criminal and procedural legislation of the Republic of Kazakhstan; 3) to pursue and to detain, outside the territorial waters (seas) of the Republic of Kazakhstan, marine and internal water vessels which departed the customs territory of the Republic of Kazakhstan without permission of customs authorities, on territory adjacent to the customs border of the Republic of Kazakhstan, before they enter the territorial waters (seas) of their own country or of a third country, if the pursuit began in internal waters or on the territorial waters (seas) of the Republic of Kazakhstan after a visual or aural signal to stop was made from a distance allowing it to be seen or heard, and was continued without interruption; 4) in case of violations in the sphere of customs activity, to detain means of transport for the purpose of seizing them in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan; 5) in cases stipulated by this Code, to escort means of transport, including stationing customs officials on them. 3. When executing their duties, the crews of customs vessels shall be entitled, in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan: 1) to use the marine and air space of the Republic of Kazakhstan, the areas of sea and river ports, and of airports and aerodromes (landing grounds) on the territory of the Republic of Kazakhstan, regardless to whom they belong or are assigned; 2) to enter and to exit ports according to the procedures coordinated with the appropriate authorized state body of the Republic of Kazakhstan; 3) to receive navigation, hydro-metrological, hydrographic, and other information required to carry out tasks entrusted to customs authorities, free of charge.

Article 475 Cargo and Other Operations with Goods and Means of Transport Required for Customs

Control 1. Upon request by the customs authority, a declarant, warehouse owner, customs broker, or other persons authorized with regard to goods, shall be obliged to provide transportation, weighing of goods or determining of their quantity by other means, as well as loading, unloading, transloading, repairing of damaged packaging, unpacking, packing and re-packing of goods subject to customs control, as well as unlocking premises, containers and other places where goods are or may be located. 2. The carrier shall be obliged to assist with cargo or other operations with goods that he conveys, and with means of transport. Cargo and other operations with goods and means of transport must not result in additional expenses for customs authorities.

Article 476 Identification of Goods, Means of Transport, Premises and Other Places

1. The customs authorities may identify means of transport, premises, containers and other places where goods and means of transport subject to customs control are or may be located, places where activity subject to customs control is performed, as well as goods and means of transport subject to customs control.

195

2. Identification shall be executed by sealing; stamping; marking with numbers, letters or other symbols, or identification marks; punching stamps; taking samples and specimens; describing goods in detail; preparing designs, images to scale, photographs, or illustrations; through the use of shipping and other documents, and by other means. 3. The authorized body on customs issues shall specify the procedures for the use and manufacture of means of identification as well as their standards. Seals, stamps and other means of identification, applied by customs authorities of foreign states in compliance with the international agreements of the Republic of Kazakhstan, may be recognized as means of identification for customs purposes. 4. Means of identification may be changed, removed or destroyed only by customs authorities or with their permission, except when there is an imminent threat of destruction, irrevocable loss or serious damage to goods and means of transport. The customs authority shall be informed immediately of change, removal or destruction of identification marks, and shall be provided with proof that such threat exists.

Article 477 Inventory of Goods and Means of Transport Subject to Customs Control

Customs authorities shall be entitled to make an inventory of goods and means of transport subject to customs control at any time, as well as of goods with respect to which customs payments and taxes were not paid, or preferences with regard to customs payments and taxes were not granted.

Article 478 Compliance with the Requirements Regarding the Minimum Period of Time for

Exercising Customs Control Persons shall be obliged to comply with the requirements regarding the minimum period of time required for exercising customs control. Damages caused to a person due to his/her non-compliance with these requirements shall not be compensated.

Article 479 Not Causing Illegal Damages in the Course of Customs Control

When exercising customs control it is not permissible to cause illegal damages to the carrier, declarant, their representatives, owners of temporary storage warehouses, bonded warehouses or free warehouses, owners of duty free shops and other persons whose interests are affected by actions (inaction) and decisions of customs authorities in the course of customs control, as well as to goods and means of transport.

SECTION XIII. CUSTOMS CONTROL IN THE SPHERE OF CURRENCY AND EXPORT CONTROL

CHAPTER 62. FUNCTIONS OF THE CUSTOMS AUTHORITIES IN THE SPHERE OF CURRENCY CONTROL

Article 480 Functions of Customs Authorities in the Sphere of Currency Control

Within their authority, customs authorities shall exercise control over compliance with the currency legislation of the Republic of Kazakhstan during conveyance of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan.

196

Article 481 Authority of Customs Authorities in the Sphere of Currency Control

In order to ensure compliance with the currency legislation of the Republic of Kazakhstan, customs authorities shall: 1) verify the compliance of participants in foreign economic activity with the norms of the currency legislation of the Republic of Kazakhstan; 2) inform the National Bank of the Republic of Kazakhstan about movement of goods and means of transport across the customs border of the Republic of Kazakhstan in compliance with the procedure established by the authorized body on customs issues in coordination with the National Bank of the Republic of Kazakhstan; 3) inform the National Bank of the Republic of Kazakhstan and second-level banks about violations of the currency legislation of the Republic of Kazakhstan that are discovered by customs authorities.

CHAPTER 63. EXPORT CONTROL EXERCISED BY CUSTOMS AUTHORITIES

Article 482 Customs Authorities as the Agencies of Export Control

1. Within their authority and in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, customs authorities shall carry out regulation in the sphere of export control. 2. Within their authority and in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, the authorized body on customs issues shall determine the functions and the competencies of customs authorities by developing normative and legal acts in the sphere of export control within its authority and in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 483 Competencies of Customs Authorities in the Sphere of Export Control

1. Customs authorities shall exercise customs control over goods subject to export control when they cross the customs border of the Republic of Kazakhstan. 2. Customs authorities shall participate in the development of normative and legal basis in the sphere of export control, and shall prevent and suppress illegal conveyance of goods subject to export control across the customs border of the Republic of Kazakhstan.

Article 484 Observance of Confidentiality of Information

Customs officials who are responsible for export control shall observe confidentiality of information obtained from participants in foreign economic activity and from other appropriate authorized state bodies.

SECTION XIV. TRANSFER OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT TO STATE OWNERSHIP

CHAPTER 64. TRANSFER OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT TO STATE OWNERSHIP

Article 485 Transfer of Goods and Means of Transport to State Ownership

Goods and means of transport shall be transferred to state ownership based upon: 1) a court decision, when employing confiscation for violations in the sphere of customs activity; 2) a customs declaration processed under the customs regime for refusal in favor of the state and an acceptance report for goods or means of transport.

197

Article 486 Procedures for Transfer of Goods and Means of Transport to State Ownership Based Upon a

Court Decision

1. Goods and means of transport shall transfer to state ownership in case of violations in the sphere of customs activity from the moment that the court decision comes into force. 2. Based upon a court decision and acceptance report, the customs authority shall transfer confiscated goods or means of transport to the appropriate authorized state body.

Article 487 Procedures for Transfer to State Ownership of Goods and Means of Transport

Processed under the Customs Regime for Refusal in Favor of the State

1. The person conveying goods and means of transport shall declare and file with the customs authority a customs declaration, processed under the customs regime for refusal in favor of the state. 2. Goods and means of transport processed under the customs regime for refusal in favor of the state become the property of the state based upon the customs declaration and on the acceptance report for goods or means of transport, as of the moment the goods and means of transport are transferred to the appropriate authorized state body.

CHAPTER 65. PROCEDURES FOR DISPOSAL OF GOODS AND MEANS OF TRANSPORT TRANSFERRED BY CUSTOMS AUTHORITIES TO STATE OWNERSHIP

Article 488 Disposal of Goods and Means of Transport Transferred to State Ownership

Goods and means of transport transferred to state ownership shall be disposed of in compliance with the procedures and terms established by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 489 Methods of Disposal of Goods and Means of Transport Transferred to State Ownership

1. Disposal of goods and means of transport shall be effected by way of destruction, utilization or sale. 2. Destruction or utilization of goods and means of transport shall be performed at the expense of the person who conveys goods. In the event that this person cannot be identified, then at the expense of the proprietor or owner. In the event of their absence, then at the expense of the state budget, unless otherwise stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan with regard to certain categories of goods.

Article 490 Sale of Goods and Means of Transport Transferred to State Ownership Based upon a Court

Decision 1. Sale of goods and means of transport vehicles transferred to state ownership shall be carried out as of the moment the court decision comes into force. 2. Sale of such goods and means of transport shall be carried out in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

198

Article 491 Sale of Goods and Means of Transport Processed under the Customs Procedure for Refusal in

Favor of the State

1. Based upon a customs declaration processed under the customs regime for refusal in favor of the state and on an acceptance report for goods and means of transport, the customs authority shall transfer these goods and means of transport to the appropriate authorized state body within three working days of the date that the acceptance report was issued. 2. Sale of goods and means of transport processed under the customs regime for refusal in favor of the state shall be carried out by the authorized body.

Article 492 Funds Obtained through Sale of Goods and Means of Transport

Transferred to State Ownership

Funds obtained through sale of goods and means of transport transferred to state ownership shall go to the appropriate budget.

SECTION XV. CONSIDERATION OF AN APPEAL AND MAKING A DECISION THEREON

CHAPTER 66. APPEALING A DECISION, ACTIONS (INACTION) OF THE CUSTOMS AUTHORITY AND A CUSTOMS OFFICIAL

Article 493 Right of Appeal

1. Any person, including their representatives, shall be entitled to appeal, to customs authorities, also to the superior customs authority or to the authorized body on customs issues and (or) to the court, a decision, actions (inaction) of a customs authority and (or) of a customs official, if such decision and (or) actions (inaction) infringes upon rights and interests of this person, creates obstacles to their implementation, or unlawfully imposes a responsibility. 2. Normative legal acts of the Republic of Kazakhstan in the sphere of customs activity issued by the authorized body on customs issues may be appealed in compliance with the legislation of the Republic of Kazakhstan. 3. The procedures for filing, considering and satisfying an appeal forwarded to the court, shall be determined in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 4. Filing an appeal to court shall suspend the execution of a decision made on the appeal.

Article 494 The Procedures for Filing an Appeal

1. An appeal against a decision, actions (inaction) of a customs official shall be filed with the customs authority which employs the customs official who made such decision or took such actions (inaction), or a superior customs authority. An appeal against a decision, actions (inaction) of the customs authority shall be filed with a superior customs authority, or with the authorized body on customs issues. 2. When the appeal filed is subject to consideration by a superior customs authority, then the appeal within three working days from the day of its registration shall be forwarded to the superior customs authority along with materials thereon (where available), with notification of the person who filed the appeal.

199

3. Not later than three working days from the date of the appeal registration, a superior customs authority to which the appeal is filed, shall request the conclusion and materials regarding the decision, actions (inaction) of the customs authority subject to appeal, or shall request the conclusion and materials from the customs authority regarding its customs official whose decision, actions (inaction) is appealed.

Article 495 Time Limit for Filing an Appeal

1. An appeal against a decision, actions (inaction) of a customs authority and of a customs official may be filed within a period of one year: 1) from the date that the person discovered that his/her rights in the sphere of customs activity were infringed upon, or obstacles were created for their realization, or any responsibility that is not stipulated by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan was imposed on him/her; 2) from the date of expiration of the time limit stipulated by the customs legislation of the Republic of Kazakhstan for making a decision by the customs authority or by a customs official. 2. An appeal against a notification from customs authorities about collection of debts and penalties shall be filed within ten days. 3. When the time limit for filing an appeal has not been complied with for good reasons, the time limit may be renewed in legal form, based upon a written application by the person who filed the appeal.

Article 496 Format for and Contents of an Appeal

1. An appeal shall be filed in written form. 2. An appeal shall contain the following details: 1) date of filing the appeal; 2) name of the customs authority, or the position, family name, first name and patronymic name of the customs official (if they are known) whose decision, actions (inaction) are subject to appeal; 3) family name, first name and patronymic name of the person filing the appeal; his/her address or location; 4) the subject of a decision, actions (inaction) of a customs authority and (or) of a customs official subject to appeal; 5) the circumstances based upon which the person believes that the decision, actions (inaction) of a customs authority and (or) of a customs official have infringed upon his/her rights, created obstacles for their realization, or unlawfully imposed a responsibility. 3. An appeal may contain other information relevant and important to the subject of appeal. 4. An appeal shall be signed by the appellant or his/her representative. 5. Documents and (or) materials (where available) proving the illegality of a decision, actions (inaction) of a customs authority and (or) of a customs official shall be attached to an appeal.

Article 497 Consequences of Filing Appeals

Filing an appeal shall not suspend the execution of the decision, actions (inaction) of the customs authority and (or) of the customs official subject to appeal, except in the following cases: 1) when the superior customs authority or the authorized body on customs issues which is considering the appeal, has sufficient grounds to believe that a decision by the customs authority or an actions (inaction) by a customs official do not comply with the customs legislation of the Republic of Kazakhstan; 2) when notification about collection of debts and penalties is being appealed.

200

CHAPTER 67. CONSIDERATION OF AN APPEAL OF A DECISION, ACTIONS (INACTION) OF A CUSTOMS AUTHORITY AND OF A CUSTOMS OFFICIAL

Article 498 Bodies Considering Appeals

1. An appeal of a decision, actions (inaction) of a customs authority shall be considered by a superior customs authority, or by the authorized body on customs issues. 2. An appeal of a decision, actions (inaction) of a customs official shall be considered by the customs authority employing the official, or by a superior customs authority, whereas an appeal of a decision, actions (inaction) of the head of a customs authority shall be considered by his/her superior customs authority and by the authorized body on customs issues. 3 On behalf of the customs authority, the head of the customs authority or a person, substituting for him/her, shall make a decision with regard to the appeal. In the process, the appeal may not be considered by the customs official who made the decision or performed the actions (inaction), or by his/her subordinate. 4. An appeal shall be subject to mandatory registration with the appropriate body on the date of filing. The customs authority shall not be entitled to refuse registration of an appeal.

Article 499 Consideration of an Appeal

1. An appeal of a person, duly registered in compliance with the established procedures, shall be essentially considered by the appropriate customs authority.

2. An appeal shall not be essentially considered in the following cases: 1) the prescribed time limit for filing an appeal was not complied with, and the person did not apply with a request to renew an expired time limit, or the request to restore an expired time limit was rejected; 2) the appeal is not signed, or is signed by a person or his/her representative who cannot duly confirm his/her authority to do so; 3) the subject of an appeal relates to a decision, actions (inaction) of a body that is not authorized with regard to customs issues. 3. A repeated appeal that does not contain new arguments or newly discovered circumstances shall not be subject to consideration if there is exhaustive material concerning the appeal and the person who filed the appeal has been given an answer in compliance with the established procedures. 4. The appellant shall be notified in writing of a decision to refuse consideration of an appeal within three working days of the date of its registration, stating the reasons for refusal.

Article 500 Withdrawal of Appeal

1. An appellant may withdraw his/her appeal at any stage and any moment prior to the moment when a decision is made on the appeal. 2. Withdrawal shall be carried out in written form, stating the reasons for withdrawal.

Article 501 Time Limit for Considering an Appeal

1. An appeal must be considered and a decision must be taken thereon, within a period not to exceed fifteen days starting from the date of registration of an appeal, except for appeals requiring additional review and (or) checking. 2. An appeal requiring additional review and (or) checking must be considered within one month of the date of registration.

201

Article 502 Decision on an Appeal

1. Based upon the results of the consideration of an appeal, the superior customs authority or the authorized state body on customs issues shall: 1) acknowledge that the decision or action (inaction) of the customs authority or of the customs official is lawful; 2) acknowledge that the decision or action (inaction) of the customs authority or of the customs official is partially or completely unlawful. 2. When the superior customs authority or the authorized state body on customs issues that considers the appeal deems it necessary, it may make several decisions with regard to the same appeal or complaint which are not exclusive of one another, as specified in Sub-paragraph 2) of Paragraph 1 of this Article. 3. When the decision or actions (inaction) of a customs official, subject to appeal, is acknowledged as unlawful, or when a customs official does not duly fulfill his/her official duties, the body considering the appeal shall take measures to subject the official to a disciplinary, administrative, and criminal action. 4. A decision by the superior customs authority or by the authorized body on customs issues that considers the appeal shall be made in writing and shall contain the following details: 1) the name of the body which considered the appeal; 2) the position, family name and initials of the official of the body that made the decision on the appeal; 3) the family name and initials or the name of the person who filed the appeal; 4) a brief description of the subject of the appeal; 5) the decision made on the appeal; 6) the reasons and grounds for the decision made; 7) the measures undertaken with regard to the official who committed the violation in the sphere of customs; 8) information concerning the order of appeal on the decision made. 5. Within the time limit stipulated by Article 501 of this Code, a copy of the decision made as a result of consideration of the appeal shall be forwarded to the person who filed the appeal.

CHAPTER 68. SIMPLIFIED PROCEDURES FOR APPEALING DECISIONS, ACTIONS (INACTION) OF A CUSTOMS AUTHORITY AND OF A CUSTOMS OFFICIAL

Article 503 Simplified Procedures for Appealing Decisions, Actions (Inaction)

of a Customs Authority and of a Customs Official

1. A person shall be entitled to appeal under simplified procedures against a decision, actions (inaction) of the customs authority to the head of a superior customs authority; and against actions (inaction) of a customs official - to the head of the customs authority, or to the person substituting for him/her, which employs the customs official whose actions (inaction) is subject to appeal. 2. A decision, actions (inaction) of a customs authority and of a customs official may be appealed under simplified procedures in cases when the value of goods and means of transport with regard to which the decision, actions (inaction) which is being appealed was made, as well as other actions, caused, in the opinion of the person, illegal expenses that do not exceed an amount equivalent to one hundred monthly calculation indices established by the law on the national budget for the appropriate financial year. 3. Consideration of an appeal against a decision, actions (inaction) of a customs authority and of a customs official under simplified procedures, and making decisions thereon, shall not serve as an obstacle for filing an appeal in compliance with the procedures and time limit stipulated by this Code.

202

Article 504 Procedures for Appeals and Making Decisions under Simplified Procedures

1. The simplified procedure for appealing a decision, actions (inaction) of a customs authority and of a customs official shall mean filing a written appeal to the head of the customs authority. 2. An appeal filed under simplified procedures shall be subject to immediate consideration, and a decision thereon shall be made on the day of filing the appeal. 3. When considering an appeal under simplified procedures, the head of the customs authority, which considers the appeal, shall draw up a certificate on considering the appeal under simplified procedures, stating information on the person who filed the appeal, a brief description of the appeal, and the decision made thereon. 4. The certificate on considering an appeal shall be signed by the head of the customs authority which considers the appeal, and by the person who filed the appeal. A copy of the certificate on considering the appeal shall be delivered to the person who filed the appeal.

SECTION XVI. PROCEDURE FOR SERVING IN CUSTOMS AUTHORITIES CHAPTER 69. PROCEDURE FOR SERVING IN CUSTOMS AUTHORITIES

Article 505 Service in the Customs Authorities

1. Service in customs authorities is a specific kind of civil service for citizens of the Republic of Kazakhstan who perform their professional activity in implementation of tasks, rights and duties of customs authorities, as well as of functions of law enforcement bodies in compliance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan. 2. The procedure for serving in customs authorities shall be regulated by this Code and by those provisions of the legislation of the Republic of Kazakhstan on civil service and labor that do not contradict this Code.

Article 506 Recruitment for Serving in Customs Authorities

1. Customs officials shall mean capable citizens of the Republic of Kazakhstan who are recruited to serve in customs authorities, and who are able to fulfill the responsibilities imposed on them as a result of their personal, moral, business, and professional qualities, and of their state of health, physical development, and level of education. 2. The following are the requirements for being recruited to serve in customs authorities: 1) a medical certificate that confirms the ability to serve; 2) undergoing mandatory special examination; 3) compliance with the qualification requirements established by the authorized body on customs issues. 3. A probation period of up to three months without awarding a special rank shall apply to those recruited to serve in the customs authorities. 4. Persons who were dismissed from civil service for negative reasons may not be recruited for serving in customs authorities based on the grounds determined by the legislation of the Republic of Kazakhstan on civil service. 5. Persons liable for call-up who have been recruited for serving in customs authorities, shall be taken off the military register in compliance with the established procedures and shall be duly registered in the special books in customs authorities.

203

Article 507 Recruitment of Young Specialists for Serving in Customs Authorities

Young specialists, recruited for serving in customs authorities, shall spend a mandatory probation period at customs posts, customs houses and regional customs offices in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues.

Article 508 Procedures for Appointment to a Position

and Dismissal from a Position

1. The head of the authorized body on customs issues shall be appointed to and dismissed from his/her position by the Government of the Republic of Kazakhstan. 2. Deputy heads of the authorized body on customs issues shall be appointed to and dismissed from their positions by the Government of the Republic of Kazakhstan, based upon a statement by the head of the authorized body on customs issues. 3. Other customs officials shall be appointed to and dismissed from their positions in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues. 4. Customs officials shall be provided with customs identification cards and personal numbered stamps in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues.

Article 509 Oath of the Customs Official

A customs official shall take an oath on loyalty to the people of the Republic of Kazakhstan in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues.

Article 510 Special Ranks of a Customs Official

1. The following special ranks shall be awarded to a customs official in compliance with the established procedures, in accordance with his/her position and period of service: 1) junior commanding staff: Warrant Customs Officer; Senior Warrant Customs Officer; 2) middle commanding staff: Junior Customs Lieutenant; Customs Lieutenant; Senior Customs Lieutenant; Customs Captain; 3) senior commanding staff: Customs Major; Customs Lieutenant Colonel; Customs Colonel; 4) highest commanding staff: Customs Major General; Customs Lieutenant General. 2. Customs officials awarded special ranks shall be provided, free of charge, with the uniform. The standards for the uniforms, for distinction marks and the norms of their supply shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan. The rules for wearing uniforms shall be established by the authorized body on customs issues.

204

3. Provisions of this Article shall also apply to heads and specialists of specialized customs institutions.

Article 511 Procedure for Awarding Special Ranks to Customs Officials

1. Special ranks awarded to a customs official shall be subdivided into the first rank and the next rank. 2. Special ranks for the highest commanding staff shall be awarded by the President of the Republic of Kazakhstan. 3. Special ranks for the junior, middle and senior commanding staff of customs authorities shall be awarded by the head of the authorized body on customs issues. 4. Special ranks shall be awarded to customs officials in accordance with the position occupied. 5. A person appointed to positions of senior commanding staff may be awarded the first special rank not higher than customs lieutenant colonel, provided that this person did not have a higher class rank, special rank or military rank. 6. For the customs officials of the Republic of Kazakhstan who were awarded the first special rank – Customs Lieutenant upon graduation from a higher educational institution with a four-year curriculum and longer and who are serving in customs authorities in the specialty they acquired in the higher educational institution or a specialty closely related to it, a one year time limit for service in the rank of Customs Lieutenant shall be established. 7. The first special rank of junior Customs Lieutenant shall be awarded to: 1) customs officials who are currently working in positions of the junior commanding staff and who have graduated from special high school and have been appointed to positions of the middle commanding staff; 2) persons who graduated from special high school in a related specialty and have been appointed to positions of the middle commanding staff. 8. Special rank of Customs Lieutenant shall be awarded to: 1) junior Customs Lieutenants upon expiry of time limit established for the special rank, graduates of higher educational institutions irrespectively of the length of service in the rank; 2) persons who have higher educations and have been appointed to positions of the middle and the senior commanding staff. 9. The next special rank shall be awarded to customs officials in sequential order provided that the next special rank corresponds to the position occupied and upon expiry of the time limit established for service in the previous special rank.

10. Customs officials who have a scientific degree or an academic status may be awarded the next special rank which is one level higher than the special rank envisaged according to the occupied staff position, up to Customs Colonel inclusively.

11. The next special rank one level higher than the special rank envisaged according to the occupied position shall be awarded upon expiry of not less than one and a half time limits established for service in the special rank preceding the rank to be awarded. 12. The following maximum special ranks may be awarded to customs officials in accordance with the position occupied: 1) in the authorized body on customs issues: Chairman – Customs Lieutenant General; Deputy Chairman – Customs Lieutenant General; Heads of Departments and independent Divisions – Customs Major General; Deputy Heads of Departments and independent Divisions, Head of the Division within a Department– Customs Colonel; Deputy Head of the Division within a Department, Head of Section – Customs Lieutenant Colonel;

205

Head of Section, Chief Inspector – Customs Major; Leading Inspector – Customs Captain; 2) in regional offices of the authorized body on customs issues in the oblasts (cities of national significance, the capital), customs houses, the specialized customs institutions: Head of the regional office of the authorized body on customs issues in the oblast (city of national significance, the capital) – Customs Major General; Deputy Head of the regional office of the authorized body on customs issues in the oblast (city of national significance, the capital), head of customs house, head of the specialized customs institution – Customs Colonel; Deputy Head of a customs house, deputy head of a special customs institution, head and deputy head of Division of a regional office of the authorized body on customs issues in the oblasts (cities of national significance, the capital), head of a customs post, head of section – Customs Lieutenant Colonel; Deputy head of a customs post, deputy head of section – Customs Major; Head of unit, Chief Inspector – Customs Captain; Senior Inspector, Inspector – Senior Customs Lieutenant; Junior Inspector – Senior Customs Warrant Officer.

Article 512 Time Limit for Service in Special Ranks

1. The following time limits for service in special ranks shall be established for customs officials:

Customs Warrant Officer 5 years; Junior Customs Lieutenant 1 year; Customs Lieutenant 2 years; Senior Customs Lieutenant 3 years; Customs Captain 3 years; Customs Major 4 years, Customs Lieutenant Colonel 5 years.

2. A time limit for the special ranks for Customs Senior Warrant Officer, Colonel, as well special ranks of the highest commanding staff shall not be established.

Article 513 Procedure for Awarding the Next Highest Special Rank Ahead of Schedule

1. The next highest special rank may be awarded to a customs official ahead of schedule prior to the expiration of the established period of service and not less than half of the period of service in the previous special rank, but not higher than the next special rank that corresponds to the occupied position, as an incentive measure for conscientious performance of official duties. 2. The next special rank may be awarded to a customs official ahead of schedule not more than twice during the entire period of service for customs authorities.

Article 514 Procedure for Suspension of Awarding the Next Special Rank

1. Awarding the next special rank to a customs official with respect to whom a disciplinary action has been taken (except for an oral one), or against whom criminal procedures have been instituted, or an official examination was carried out due to the discovery of violations of official discipline or corrupt actions, shall be suspended until he/she is released from disciplinary action, or the criminal case is dismissed based upon exonerative grounds, or until the official examination has been completed.

206

2. The head of a customs authority who suspends awarding the next special rank to a customs official without grounds, except in cases established by Paragraph 1 of this Article, shall bear disciplinary responsibility in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 515 Procedure for Rotation of Customs Officials

1. Rotation of a customs official within the same customs authority, or to another customs authority in the same location, or for service in another location shall be performed in compliance with the procedures established by the authorized body on customs issues. 2. When a customs official is rotated to service in another location, compensation and other expenses shall be paid to the official in compliance with the procedures established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 516 Grounds for Cessation of Service in the Customs Authorities

1. The following shall serve as grounds for cessation of service in customs authorities: 1) denationalization from citizenship of the Republic of Kazakhstan; 2) recognition of a customs official as being incapable or missing on unknown reasons in compliance with the procedures established by legislation of the Republic of Kazakhstan; 3) death of a customs official; 4) involvement in activities which are incompatible with his/her position in customs authorities; 5) a court conviction coming into effect or closure of a criminal case against a customs official for non-rehabilitative reasons. 2. Customs officials shall be dismissed from service in the following cases: 1) due to health state – on the grounds of a conclusion by the appropriate committee on non-aptitude or partial aptitude for service; 2) in connection with staff reduction; 3) on his/her own wish; 4) on the basis of non-conformity of a customs official to the requirements set forth for the occupied position, detected in the course of official attestation; 5) in case a non-aptitude for service is discovered within the probation period; 6) in case a customs official commits an act discrediting him/her; 7) for regular violation of discipline; 8) in other cases stipulated by legislation of the Republic of Kazakhstan. 3. Customs officials shall be transferred to the reserve and at the same time shall be registered in for military liability, if the customs officials going on retirement have not reached the maximum age established by legislation of the Republic of Kazakhstan for enrollment in the reserve for persons capable of military service.

CHAPTER 70. USE OF PHYSICAL FORCE, SPECIAL MEANS AND FIREARMS

Article 517 Basic Provisions on Use of Physical Force, Special Means and Firearms

1. In cases and in compliance with the procedures stipulated by this Code, customs officials shall be entitled to use physical force, special means and firearms. 2. When using physical force, special means and firearms, customs official shall be obliged to: 1) warn of the intention to use them, except in cases when a delay in the use of physical force, special means and firearms creates a direct threat to his/her life and health; may entail other grave consequences upon sudden or armed attack, or attack with the use of military technical devices and

207

means of transport or upon other circumstances, when a warning is inappropriate or impossible in the given situation; 2) provide medical first aid to persons who suffer bodily harm, and immediately inform about it the head of the customs authority, or the person substituting for him/her, thereof; 3) depending on the nature and level of danger of the violation and of the persons who committed it, and depending on the force of the opposition, try to minimize any damage that might occur when eliminating the danger. The head of the customs authority, or the person substituting for him/her, shall be obliged to inform the prosecutor and the superior manager of the customs authority immediately of the fact of use of firearms, or of death or bodily harm. 3. The procedures for accounting for, storing and use of firearms, special means, and service animals shall be determined by the authorized body on customs issues. 4. Use of physical force, special means and firearms in violation of the established procedures shall entail the responsibility stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 518 Use of Physical Force

1. Customs officials shall have the right to use physical force, including martial arts, only in cases when non-violent methods do not allow customs officials to fulfil his/her duties. 2. Physical force shall be used when: 1) suppressing offences in the sphere of customs activity considering the nature of offences and concrete situations; 2) seizing offenders and persons who show physical resistance or prevent customs officials from fulfilling their official duties 3. It shall be prohibited to use physical force with respect to women, persons with visible signs of disability, or juvenile persons, except in cases when they show armed resistance and (or) commit a group attack, which threatens the life and health of people.

Article 519 Use of Special Means

1. When performing their official duties, customs officials shall have the right to use special means: handcuffs, rubber truncheons, tear-gas, devices for unlocking premises, devices for forced stoppage of transport, as well other special means in the following situations: 1) to ward off an attack on customs officials and other persons; 2) to ward off an attack on buildings, premises (constructions, erections) or means of transport which belong to or are used by customs authorities; on goods and means of transport subject to customs control, and also to free these objects if they are seized; 3) to put a stop to physical resistance shown against a customs official; 4) to detain offenders or deliver them to the customs authority or to the law enforcement agencies of the Republic of Kazakhstan, if these persons show resistance or other opposition; 5) to stop means of transport which are suspected of being objects of violation in the sphere of customs activity. 2. It shall be prohibited to apply special means with respect to women, persons with visible signs of disability, or juvenile persons, except in cases when they show armed resistance and (or) commit group attacks, which threaten the life and health of people. 3. The list of special means used by customs officials shall be formulated by the Government of the Republic of Kazakhstan.

Article 520 Carrying, Storage and Use of Firearms

1. The categories of customs officials who are given the right to carry, store and use firearms, as well as the list of firearms types and ammunition shall be determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

208

2. Firearms shall be used in the cases specified by Article 521 of this Code. 3. Customs officials of the Republic of Kazakhstan shall bear responsibility for loss, careless storage, and inappropriate execution of duties regarding the protection of weapons and munitions in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

Article 521 Application and Use of Firearms

1. Customs officials shall be entitled to use firearms in order to: 1) ward off a group and (or) armed attack on customs officials and members of their families, and also to suppress an attempt to capture firearms belonging to customs officials; 2) ward off an armed attack on buildings, premises (structures, erections) and means of transport belonging to and (or) used by customs authorities, and also in cases of armed attempt to capture goods and means of transport subject to customs control; 3) detain persons who show armed resistance, or who are caught in the process of committing a grave crime, and detain armed persons refusing to execute a lawful order to lay down their arms; 4) stop a means of transport by damaging it, when the person driving the means of transport does not obey the lawful orders of a customs official; 5) render protection from attacks by animals; 6) warn of the use of arms, to signal an alarm or to call for help; 7) in other cases of necessary defence and extreme necessity. 2. The use of arms shall be prohibited with respect to women, persons with visible signs of disability, or juveniles, except in cases when they show armed resistance and (or) commit an armed or group attack, as well as in cases when the use of arms may threaten the life and health of other citizens. 3. In all cases of using firearms, customs officials shall be obliged to take measures necessary to ensure safety of people, to provide emergency medical aid to the injured, and to inform the prosecutor and a superior customs authority.

CHAPTER 71. MATERIAL SECURITY AND SOCIAL PROTECTION OF CUSTOMS OFFICIALS

Article 522 Remuneration of Labour of Customs Officials

1. The monetary allowance for customs officials shall be established based upon the unified labor remuneration system approved by the President of the Republic Kazakhstan for employees of bodies of the Republic of Kazakhstan who are supported from the national budget, and shall include a monetary allowance and extra payments for special service conditions stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. The monetary allowance for customs officials shall include the official salary and extra payments for special rank. 3. The length of service giving the right to receive raises in the official salary for long service and to receive additional paid leave shall include periods of service: 1) in the armed forces, national security agencies, internal affairs agencies and other in law enforcement bodies of the Republic of Kazakhstan; 2) in state bodies; 3) in courts; 4) in elective positions in the representative bodies of the Republic of Kazakhstan.

209

Article 523 Incentives for Customs Officials

1. The following incentives and rewards shall be provided to customs officials for exemplary fulfilment of their official duties and for high standards of service: 1) expressing gratitude; 2) payment of a lump sum monetary reward; 3) rewarding with a valuable present; 4) rewarding with a diploma; 5) rewarding with a breastplate “For Distinguished Service in Customs Authorities”; 6) rewarding with an honorary medal «Honored Customs Officer»; 7) awarding of the next special rank ahead of schedule; 8) awarding of a special rank at one level higher than the rank corresponding to the position occupied; 9) other incentives stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 2. Rescinding of a previously imposed disciplinary action ahead of schedule may be used as an incentive.

Article 524 Leave for Customs Officials

Customs officials shall be granted annual leave of thirty calendar days, with payment of a recovery allowance in an amount equal to two official salaries.

Article 525 Provision of Pensions to Customs Officials

The legislation of the Republic of Kazakhstan on provision of pensions shall be applied to customs officials.

Article 526 Legal and Social Protection of Customs Officials

1. Customs officials are representatives of public authority and shall be protected by the state. 2. In the event of the loss of life (death) of a customs official due to the performance of his/her official duties, the family members of the deceased shall be entitled to receive housing from the available state housing resources on conditions and in compliance with the procedures established by the Government of the Republic of Kazakhstan. 3. In the event of the loss of life (death) of a customs official due to the performance of his/her official duties, the family of the deceased or his/her dependants (legatees): 1) shall be paid a lump sum compensation in the amount of sixty monthly salaries of the deceased, in accordance with his/her last position in the customs authority, from the national budget in compliance with procedures established by the Government of the Republic of Kazakhstan; 2) shall be granted a monthly hardship allowance from the state in connection with the loss of a bread­ winner paid in the amount and form established by the legislation of the Republic of Kazakhstan. 4. When a customs official is injured due to the fulfillment of his/her official duties, or suffers other damage to his/her health, which prevents him/her from further involvement in professional activities, the person shall be paid lump sum compensation from the national budget in an amount equal to: 1) thirty monthly salaries, to a disabled person of the first group; 2) eighteen monthly salaries, to a disabled person of the second group; 3) six monthly salaries, to a disabled person of the third group; 4) one and a half monthly salaries, in case of a sustained loss of the capacity to work without qualifying for disability.

210

5. A lump sum compensation shall not be paid when it has been proved, in compliance with the procedures established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, that the loss of life (death), injury, wound (maiming), or illness of the customs official occurred due to circumstances not related to the fulfillment of their official duties.

CHAPTER 72. RESPONSIBILITY OF CUSTOMS AUTHORITIES AND CUSTOMS OFFICIALS

Article 527 Responsibility of Customs Authorities

1. Customs authorities shall bear responsibility for violations of the customs legislation of the Republic of Kazakhstan in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan. 2. Damage caused as a result of issuance by customs authorities of acts which do not conform to legislative acts of the Republic of Kazakhstan shall be compensated in compliance with the civil legislation of the Republic of Kazakhstan.

Article 528 Responsibility of Customs Officials

Customs officials shall bear disciplinary, administrative, criminal and other types of responsibility for unlawful decisions, actions (inaction), in compliance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

CHAPTER 73. CONCLUSIVE AND TRANSITION PROVISIONS

Article 529 Procedure for this Code to Come into Force

This Code shall come into force effective from May 1, 2003, except for Sub-paragraph 12) of Article 19, Paragraph 5 of Article 290 and Paragraph 2 of Article 433, which shall come into force effective from January 1, 2004.

Article 530 Recognition of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Customs Activity in the Republic of

Kazakhstan” as Having Lost Its Effect

Effective from May 1, 2003 the Law of the Republic of Kazakhstan “On Customs Activity in the Republic of Kazakhstan” dated July 20, 1995 (published in the Bulletin of the Supreme Soviet of the Republic of Kazakhstan, 1995, #13; #23, Article 152; Bulletin of Parliament of the Republic of Kazakhstan, 1996, #1, Article 180; #18, Article 367; 1997, #11, Article 144; #12, Article 189; #22, Article 333; 1998, № 4, Article 46; #24, Article 436; 1999, #20, Article 717; 2000, #3-4, Article 66; #6, Article 142; #10, Article 244; #18, Article 338; 2001, #15-16, Article 224; #20, Article 257; #23, Article 309; 2002, #6, Article 74; #17, Article 155, 2003, ##1-2, Article 6) shall loose its effect.

211

Article 531 Transition Provisions

1. Prior to this Code coming into force, natural and legal persons who have licenses for performance of activities in the sphere of customs activity, shall be obliged to bring their activity in compliance with this Code within six months starting from the day that this Code comes into effect. 2. Privileges granted on the basis of contracts which have been concluded prior to this Code coming into force, in compliance with the Law of the Republic of Kazakhstan “On Customs Activity in the Republic of Kazakhstan” shall retain their validity until the date established in these contracts, provided that these contracts have not been annulled or dissolved.

N.Nazarbayev President of the Republic of Kazakhstan

Astana April 5, 2003 N-401-II ЗРК

212

Қазақстан Республикасының Кеден кодексі

Мұрағаттық версия

Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 5 сәуірдегі N 401-II кодексі

Осы Кодекс Қазақстан Республикасындағы кеден ісінің құқықтық, экономикалық

және ұйымдық негіздерін белгілейді және Қазақстан Республикасының егемендігі мен

экономикалық қауіпсіздігін қорғауға, Қазақстан экономикасының дүниежүзілік

экономикалық қатынастар жүйесіндегі байланыстарын жандандыруға және сыртқы

экономикалық қызметті ырықтандыруға бағытталған.

1. Жалпы бөлім

1-Бөлім. Жалпы ережелер

1-тарау. Негізгі ережелер

1-бап. Қазақстан Республикасындағы кеден ісі

Қазақстан Республикасындағы кеден ісі тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізудің, кедендік ресімдеу мен кедендік

бақылаудың, кедендік режимдерді қолданудың, кедендік төлемдері және салықтарды

алудың, кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтарға қарсы күрес жүргізудің тәртібі

мен шарттарын, мемлекет пен сыртқы экономикалық және өзге де қызметті жүзеге

асырушы тұлғалардың арасындағы билік қатынастарына негізделген кеден саясатын іске

асырудың басқа да құралдарын қамтиды.

2-бап. Кеден ісі саласы

1. Кеден ісі саласы - Қазақстан Республикасының кеден саясатын іске асыру

кезінде кеден ісін қолдану жөніндегі мемлекеттік реттеу саласы.

2. Осы Кодекспен реттелмеген кеден ісі саласына қатысты қатынастар Қазақстан

Республикасының өзге заң актілерімен реттеледі.

3-бап. Қазақстан Республикасының кеден саясаты

1. Қазақстан Республикасында Қазақстан Республикасының ішкі және сыртқы

саясатының құрамдас бөлігі болып табылатын бірыңғай кеден саясаты жүзеге асырылады.

2. Кеден саясаты өз өкілеттіктері шегінде Қазақстан Республикасының орталық

атқарушы органдарының қарауына жатады.

3. Қазақстан Республикасының экономикасын дамытуды ынталандыру және

экономикалық мүдделерін қорғау, тиімді кедендік бақылауды қамтамасыз ету және

Қазақстан Республикасының заң актілерінде белгіленген өзге де мақсаттар Қазақстан

Республикасы кеден саясатының негізгі мақсаттары болып табылады.

4-бап. Қазақстан Республикасының кеден заңдары

1. Қазақстан Республикасының кеден заңдары Қазақстан Республикасының

Конституциясына негізделеді және осы Кодекстен, сондай-ақ қабылдануы осы Кодексте

көзделген өзге де нормативтік құқықтық актілерден тұрады.

2. Егер Қазақстан Республикасы бекіткен халықаралық шартта осы Кодекстегіден

өзгеше ережелер белгіленсе, халықаралық шарттың ережелері қолданылады.

5-бап. Қазақстан Республикасы кеден заңдарының

уақыт жағынан қолданылуы

1. Кеден ісі саласында осы баптың 2 және 3-тармақтарында көзделген

жағдайларды қоспағанда, Қазақстан Республикасының кеден органы кеден декларациясы

мен құжаттарын тіркеген күні қолданыста болған Қазақстан Республикасының кеден

заңдары қолданылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы осы Кодексте белгіленген талаптарды бұза отырып өткізу кезінде тауарлар мен

көлік құралдары Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы іс жүзінде

өткізілген күні қолданыста болған Қазақстан Республикасының кеден заңдары

қолданылады.

3. Егер тауарлар мен көлік құралдарының Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы іс жүзінде өткізілген күнін анықтау мүмкін болмаса, кеден ісі

саласындағы құқық бұзушылық айқындалған күні қолданыста болған Қазақстан

Республикасының кеден заңдары қолданылады.

6-бап. Қазақстан Республикасының кедендік аумағы мен

кедендік шекарасы

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағын құрғақтағы аумақ, аумақтық

сулар (теңіз) және ішкі сулар, олардың үстіндегі әуе кеңістігі, сондай-ақ Қазақстан

Республикасының құрлықтық қайраңында орналасқан жасанды аралдар, қондырғылар,

ғимараттар және кеден ісі саласында Қазақстан Республикасының юрисдикциясында ғана

болатын өзге де объектілер құрайды.

2. Қазақстан Республикасының аумағында құрылған арнайы экономикалық аймақтың

аумағы Қазақстан Республикасының кедендік аумағының бір бөлігі болып табылады.

3. Қазақстан Республикасы кедендік аумағының шектері, сондай-ақ арнайы

экономикалық аймақтардың периметрлері Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

болып табылады. Кедендік шекара - Қазақстан Республикасының кедендік аумағының

шектерін белгілейтін сызық пен осы сызық бойынша өтетін вертикалды бет.

4. Кедендік шекара Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекарасына дәл келуі

мүмкін.

7-бап. Осы Кодексте пайдаланылатын негізгі ұғымдар

1. Осы Кодексте пайдаланылатын негізгі ұғымдар:

1) тауарлар мен көлік құралдарын жіберу - кеден органдарының тұлғаларға

белгілі бір кедендік режимнің шарттарына сәйкес тауарлар мен көлік құралдарын

пайдалануға және (немесе) оларға билік етуге рұқсат беру жөніндегі іс-әрекеті;

2) жүк операциялары - кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарын

тасымалдау, тиеу, түсіру, қайта тиеу, орамның зақымданған жерлерін жөндеу, орау,

қайта орау және тасымалдау үшін қабылдау, мұндай тауарлардың сынамалары мен

үлгілерін іріктеп алу, аталған тауарлар болуы мүмкін үй-жайлар мен басқа да

орындарды ашу;

3) ырық бермес күштің әсері - нақты бір жағдай кезіндегі Қазақстан

Республикасының кеден заңдарында көзделген белгілі бір әрекеттерді жасауға кедергі

келтіретін төтенше және ырық бермейтін оқиға;

4) декларант - тауарлар мен көлік құралдарын өткізуші тұлға не тауарлар мен

көлік құралдарын өз атынан декларациялайтын, білдіретін және ұсынатын кеден

брокері;

5) декларациялау - Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

өткізілетін және (немесе) кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдары туралы

мәліметтерді мәлімдеу;

6) шетелдік тұлға - осы баптың 8) тармақшасында аталмаған тұлға;

7) шетелдік тауар - осы баптың 9) тармақшасында аталмаған тауар;

8) қазақстандық тұлға - Қазақстан Республикасының азаматы, Қазақстан

Республикасында тұрақты тұратын жері бар, азаматтығы жоқ адам, Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес Қазақстан Республикасында тіркелген жеке кәсіпкер,

сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес құрылған заңды тұлға;

9) қазақстандық тауар - толығымен Қазақстан Республикасында өндірілген,

жеткілікті қайта өңдеу өлшемдеріне сәйкес Қазақстан Республикасында қайта өңделген,

Қазақстан Республикасының аумағында еркін айналыс үшін шығарылған, осы Кодекске

сәйкес мемлекеттің меншігіне айналдырылған тауар;

10) коммерциялық құжаттар - шот-фактуралар, арнайы тізбелер, тиеу және орау

парақтары, сондай-ақ тауарлардың құнын растайтын және Қазақстан Республикасының

халықаралық шарттарына сәйкес пайдаланылатын басқа да құжаттар;

11) топтасып тасымалдау - бір көлік құралымен бір мезгілде бірнеше

жөнелтушінің немесе алушының жүктері өткізілетін кездегі тасымал;

12) тұлға - жеке және (немесе) заңды тұлға;

13) тауарларды өткізуші тұлға - өз атынан не басқа тұлғаның тапсырмасы

бойынша сыртқы экономикалық мәміле жасаушы тұлға; егер тауарларды Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу қазақстандық тұлғаның сыртқы

экономикалық мәмілелер жасауынсыз жүзеге асырылатын болса, Қазақстан

Республикасының аумағында кедендік бақылаудағы тауарларды пайдалану мен оларға

иелік ету құқығы бар тұлға;

14) тарифтік емес реттеу шаралары - тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасына әкелуге және Қазақстан Республикасынан әкетуге тыйым салулар мен

шектеулер, квоталау, лицензиялау, тауарлардың қауіпсіздігі бойынша стандарттар мен

талаптарға (оның ішінде техникалық, фармакологиялық, санитарлық, ветеринариялық,

фитосанитарлық, радиациялық, экологиялық стандарттар) сәйкестігін растау және

Қазақстан Республикасының заң актілерімен және (немесе) Қазақстан Республикасы

Үкіметінің нормативтік қаулыларымен белгіленетін өзге де талаптар;

15) тарифтік реттеу шаралары - тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу кезінде кедендік тарифті пайдалана

отырып, сыртқы экономикалық және кеден ісі саласындағы өзге де қызметті мемлекеттік

реттеуді қамтамасыз ететін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген шаралар;

16) салықтар - тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізуге байланысты алынуы Қазақстан Республикасының кеден

органдарына жүктелген қосылған құн салығы мен акциз;

17) кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету - осы

Кодексте көзделген кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу жөніндегі

міндеттемелерді орындаудың осы Кодексте белгіленген әдістері;

18) тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы өткізу - тауарлар мен көлік құралдарын халықаралық почта жөнелтімдерімен

жіберуді, құбыр тасымалы мен электр беру желілерін пайдалануды қоса алғанда, кез

келген әдіспен Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелу немесе Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан әкету жөнінде іс-әрекеттер жасау;

19) тасымалдаушы - тауарларды іс жүзінде өткізуші не көлік құралын

пайдаланғаны үшін жауапты болып табылатын тұлға;

20) тауарларды алушы - кедендік бақылаудағы тауарларды жеткізуге тасымалдаушы

міндетті болатын тауардың ілеспе құжаттарында аталған тұлға;

21) өткізу пункті - адамдарды, тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының мемлекеттік (кедендік) шекарасы арқылы өткізу үшін Қазақстан

Республикасының Үкіметі және Қазақстан Республикасының халықаралық шарттары

белгілеген автомобиль, темір жол вокзалының, станциясының, әуежайдың, аэродромның,

теңіз, өзен портының не өзге де жабдықталған орынның шегіндегі аумақ (аумақтың бір

бөлігі);

22) мамандандырылған кеден мекемелері - кеден ісі саласындағы міндеттерді

шешу үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі құратын мемлекеттік мекемелер;

23) электрондық цифрлық қолтаңба құралдары - электрондық цифрлық қолтаңбаны

жасау және оның түпнұсқалығын тексеру үшін пайдаланылатын бағдарламалық және

техникалық құралдар жиынтығы;

24) кедендік әкімшілік жүргізу - Қазақстан Республикасының кеден заңдарына

сәйкес Қазақстан Республикасының кеден органдары жүзеге асыратын ұйымдық-құқықтық

және өзге де іс-әрекеттер мен шаралар жиынтығы;

25) кедендік декларация - тауарлар мен көлік құралдары туралы декларант

мәлімдеген мәліметтерді жазбаша және (немесе) электрондық түрде растайтын құжат;

26) кедендік инфрақұрылым - кеден органдарының жұмыс істеуіне жағдай

жасайтын, сондай-ақ кеден органдарының лауазымды адамдарына әлеуметтік қызмет

көрсетуге арналған үйлер мен ғимараттар;

27) кедендік бақылау - Қазақстан Республикасының кеден және өзге де заңдарын

сақтау бойынша Қазақстан Республикасының кеден органдары жүзеге асыратын,

орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының кеден органдарына жүктелген шаралардың

жиынтығы;

28) кедендік ресімдеу - тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізуге байланысты адамдар және Қазақстан

Республикасының кеден органдары жасайтын іс-әрекеттер мен рәсімдердің жиынтығы;

29) кедендік операциялар - кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік

құралдарына қатысты Қазақстан Республикасының кеден органдары да, тұлғалар да

Қазақстан Республикасының кеден заңдарына сәйкес жасайтын жекелеген іс-әрекеттер;

30) жөнелтуші кеден органы - тауарлар мен көлік құралдарын кедендік

бақылаумен тасымалдау басталатын Қазақстан Республикасының кеден органы;

31) межелі кеден органы - тауарлар мен көлік құралдарын кедендік бақылаумен

тасымалдау аяқталатын Қазақстан Республикасының кеден органы;

32) кедендік баж - Қазақстан Республикасының кеден органдары тауарды

Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелген кезде немесе тауарды аталған

аумақтан әкеткен кезде алатын және осындай әкелу немесе әкетудің ажырамас шарты

болып табылатын кедендік төлемнің түрі;

33) кедендік рәсімдер - Қазақстан Республикасының кеден органдары мен кеден

ісі саласындағы тұлғалардың кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарына

қатысты жасайтын іс-әрекеттерінің жиынтығы;

34) кедендік режим - Қазақстан Республикасының кедендік аумағында не одан тыс

жерлерде өткізу, пайдалану мақсаттарына қарай тауарлар мен көлік құралдарын

Қазақстан Республикасының кедендік аумағы арқылы өткізу кезіндегі олардың кеден ісі

саласындағы мәртебесін айқындайтын, осы Кодексте белгіленген нормалардың жиынтығы;

35) кедендік алымдар - Қазақстан Республикасының кеден органдары тауарлар мен

көлік құралдарын кедендік ресімдеу, кедендік алып жүру үшін, сондай-ақ оларды

Қазақстан Республикасының кеден органдары бекітетін қоймаларда сақтау үшін алатын

кедендік төлем түрлері;

36) кедендік алып жүру - Қазақстан Республикасының кеден органдары лауазымды

адамдарының кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарын алып жүруі;

37) кедендік тариф - Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

өткізілетін тауарларға қолданылатын кедендік баж ставкаларының Сыртқы экономикалық

қызметтің тауар номенклатурасына сәйкес жүйеленген тізбесі;

38) кеден терминалы - Қазақстан Республикасы кеден органының қызмет

аймағындағы Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін

тауарлармен және көлік құралдарымен кедендік ресімдеу және (немесе) кедендік

операциялар жасауға арнап арнайы жайластырылған, техникамен жарақтандырылған және

жабдықталған орын;

39) тауар - Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін

мүлік, оның ішінде ақпарат таратушылар, валюталық құндылықтар, энергияның электр,

жылу және өзге де түрлері, сондай-ақ көлік құралдары, бұған осы баптың 43)

тармақшасында аталған көлік құралдары кірмейді;

40) кедендік бақылаудағы тауарлар - осы Кодекске сәйкес кедендік бақылау

жүзеге асырылатын тауарлар;

41) көлік құжаттары - халықаралық автомобиль жүк құжаттамасы, темір жол

көліктік жүк құжаттамасы, багаж тізімдемесі, багаж түбіртегі, әуе жүк құжаттамасы,

коносамент, сондай-ақ құбыр тасымалымен және электр беру желілері арқылы тауарларды

өткізу кезінде пайдаланылатын құжаттар мен Қазақстан Республикасының көлік туралы

заң актілерінде және Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарында көзделген

тасымалдар кезінде тауарлар мен көлік құралдарына ілесе жүретін өзге де құжаттар;

42) тауарларға ілеспе құжаттар - Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы өткізілетін тауарлар мен көлік құралдарына арналған коммерциялық және көлік

құжаттары;

43) көлік құралы - халықаралық тасымалдауларды жүзеге асыру үшін қолданылатын

және осы көлік құралдарымен бірге тасымалданатын болса, олар үшін техникалық

паспортпен немесе техникалық формулярмен көзделген қосалқы бөлшектерді, керек-

жарақтары мен жабдықтарды, олардың конструкциясында көзделген май құю ыдыстарындағы

жанар-жағармай материалдары мен салқындату сұйықтарын қоса алғанда, теңіз, ішкі су,

әуе кемесі, механикалық көлік құралы;

44) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган - Қазақстан

Республикасында кеден ісіне басшылықты жүзеге асыратын орталық атқарушы орган;

45 ) шартты түрде шығару - тауарлар мен көлік құралдарын шектеп және оларды

пайдалану мен оларға билік ету жөніндегі шарттарға орай шығару;

46) сыртқы экономикалық қызметке қатысушы - Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес сыртқы экономикалық қызметті жүзеге асырушы тұлға;

47) электрондық құжат - өзіндегі ақпарат электрондық-цифрлық нысанда берілген

және электрондық-цифрлық қолтаңба арқылы куәландырылған құжат;

48) электрондық цифрлық қолтаңба - электрондық цифрлық қолтаңба құралдарымен

жасалған және электрондық құжаттың дұрыстығын, оның тиесілілігін және мазмұнының

өзгермейтіндігін растайтын электрондық цифрлық нышандар жиыны.

2. Қазақстан Республикасы кеден заңдарының басқа да арнаулы ұғымдары осы

Кодекстің тиісті баптарында айқындалатын мағынада пайдаланылады.

3. Осы Кодексте пайдаланылатын Қазақстан Республикасы заңдарының азаматтық

және басқа да салаларының ұғымдары, егер осы Кодексте өзгеше көзделмесе, Қазақстан

Республикасы заңдарының бұл салаларында олар қалай пайдаланылса, сондай мағынада

қолданылады.

2-тарау. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының Кедендік шекарасы арқылы өткізу туралы

негізгі ережелері

8-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасына әкелу және Қазақстан

Республикасынан әкету құқығы

1. Осы Кодексте және Қазақстан Республикасы бекіткен халықаралық шарттарда

көзделген жағдайларды қоспағанда, барлық тұлғалардың тауарлар мен көлік құралдарын

Қазақстан Республикасына әкелуге және Қазақстан Республикасынан әкетуге тең

негіздерде құқығы бар.

2. Қазақстан Республикасының заң актілерімен және (немесе) Қазақстан

Республикасы Үкіметінің нормативтік қаулыларымен тауарлар мен көлік құралдарын

Қазақстан Республикасына әкелуге және Қазақстан Республикасынан әкетуге тыйым

салулар мен шектеулер, Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

өткізілетін тауарлар мен көлік құралдарына қатысты тарифтік және тарифтік емес

реттеу шаралары белгіленуі мүмкін.

9-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы

өткізу тәртібі

1. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағына

әкелу кезінде тауарлар мен көлік құралдарын өткізудің шарты кедендік шекарадан іс

жүзінде өту және Қазақстан Республикасының кеден заңдарында белгіленген іс-

әрекеттерді жасау болып табылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

әкету кезінде өткізудің шарты кедендік декларация беру немесе тауарлар мен көлік

құралдарын әкетуге бағытталған өзге де іс-әрекеттер болып табылады. Өзге іс-

әрекеттерге:

1) Қазақстан Республикасынан тыс жерлерге кететін жеке адамның кедендік

бақылау аймағына кіруі (енуі);

2) тауарлар мен көлік құралдарын өткізуші тұлғаның тауарлар мен көлік

құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкету туралы хабарлама

беруі;

3) автокөлік құралының Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан шығу

мақсатымен Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пунктіне енуі;

4) Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге жөнелту үшін

тауарларды көлік саласында кәсіпкерлік қызметті жүзеге асырушы тұлғаларға не

халықаралық почта жөнелтімдерін халықаралық почта қызметін көрсетуші ұйымдарға

тапсыру жатады.

3. Валюталық құндылықтарды Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

өткізу Қазақстан Республикасының валюталық заңдарына және осы Кодекске сәйкес

жүзеге асырылады.

10-бап. Кедендік ресімдеу

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар мен

көлік құралдары Қазақстан Республикасының кеден заңдарында көзделген тәртіпте және

шарттарда кедендік ресімделуге тиіс.

11-бап. Кедендік режимді таңдау және өзгерту

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар

мен көлік құралдары тұлғаның таңдауы бойынша осы Кодексте көзделген тәртіпте және

шарттарда белгілі бір кедендік режимге орналастырылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдарының кедендік режимін тұлға осы Кодексте

көзделген тәртіпте және шарттарда Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы өткізілген тауарлар мен көлік құралдарының арналуы мен пайдалану мақсатына

қарай басқа кедендік режимге өзгертуі мүмкін.

12-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу

кезінде тарифтік емес реттеу шараларын сақтау

1. Тарифтік емес реттеуге жататын тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу кезінде, Қазақстан Республикасының

заң актілерінде көзделген жағдайларда, декларант Қазақстан Республикасының кеден

органдарына тарифтік емес реттеу шараларының сақталғандығын растайтын құжаттарды

табыс етуге міндетті.

2. Әкелуге және әкетуге тыйым салынған тауарлар мен көлік құралдары, егер

Қазақстан Республикасының заң актілерінде немесе Қазақстан Республикасы бекіткен

халықаралық шарттарда осындай тауарлар мен көлік құралдарын тәркілеу көзделмесе,

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге дереу әкетілуге не

тиісінше аталған аумаққа қайтарылуға жатады.

Тауарлар мен көлік құралдарын әкетуді немесе қайтаруды тауарлар мен көлік

құралдарын өткізуші адам не тасымалдаушы жүзеге асырады.

3. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелуге немесе аталған аумақ

шегінен тыс жерлерге әкетуге шектеу қойылған тауарлар мен көлік құралдарын

Қазақстан Республикасының заң актілерінде немесе халықаралық шарттарында

белгіленген талаптар сақталған жағдайда Қазақстан Республикасының кеден органдары

жібереді.

13-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын пайдалану және

оларға билік ету

1. Тауарлар мен көлік құралдары жіберілгенге дейін оларды пайдалану мен

оларға билік ету осы Кодексте көзделген тәртіпте және жағдайларда жүзеге асырылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдары жіберілгеннен кейін оларды пайдалану және

оларға билік ету мәлімделген кедендік режимнің шарттарына сәйкес жүзеге асырылады.

14-бап. Шартты түрде жіберу

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін, шектеулер

сақтала отырып өздеріне қатысты кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу жөнінде

жеңілдіктер берілген не осы Кодексте анықталған өзге де шарттар мен талаптар

белгіленген тауарлар мен көлік құралдары шартты түрде жіберілуге тиіс.

Шартты түрде жіберілген жағдайда тауарлар мен көлік құралдары кедендік

бақылауда болады.

15-бап. Кедендік бақылау

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар мен

көлік құралдары кедендік бақылауға жатады.

Кедендік бақылауды осы Кодексте белгіленген тәртіп пен нысандарда Қазақстан

Республикасының кеден органдары жүзеге асырады.

2-Бөлім. Қазақстан Республикасының Кеден органдары

3-тарау. Қазақстан Республикасы Кеден органдарының

құрылымы мен қызметі

16-бап. Қазақстан Республикасының кеден органдары

Қазақстан Республикасының кеден органдары - өз құзыреті шегінде Қазақстан

Республикасында кеден саясатын іске асыруға қатысатын және кеден ісін тікелей

жүзеге асыратын, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген өзге

де өкілеттіктерді атқаратын мемлекеттік органдар.

17-бап. Кеден органдарының жүйесі

1. Қазақстан Республикасы кеден органдарының бірыңғай жүйесін (бұдан әрі -

кеден органдары):

1) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган;

2) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның облыстар (республикалық

маңызы бар қалалар, астана) бойынша аумақтық бөлімшелері (бұдан әрі - кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшелері);

3) кедендер;

4) кеден бекеттері;

5) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасындағы бақылау-өткізу пункттері;

6) мамандандырылған кеден мекемелері құрайды.

2. Кеден ісі саласындағы міндеттерді шешу үшін кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімімен кеден зертханаларын,

кинология, оқу, есептеу орталықтарын және басқа да мамандандырылған кеден

мекемелерін құрады.

3. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган заңды тұлға болып табылады

және Қазақстан Республикасының Үкіметі бекітетін ережелер негізінде іс-әрекет

жасайды.

4. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшелері

және кедендер заңды тұлғалар болып табылады және кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган бекітетін ережелер негізінде іс-әрекет жасайды.

5. Кеден бекеттері мен бақылау-өткізу пункттері заңды тұлғалар болып

табылмайды және кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган бекітетін ережелер

негізінде іс-әрекет жасайды.

6. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшелерін

құру, қайта ұйымдастыру және тарату Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес

жүзеге асырылады.

7. Кеден органдарының құрылымы мен штат санын Қазақстан Республикасының

Үкіметі бекіткен штат саны лимитінің шегінде кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган бекітеді.

8. Кеден органдары мен олардың қарауындағы теңіз және ішкі су кемелерінде

кеден органдарының танылу жалауы мен танылу белгісі болады. Кеден органдарының

қарауындағы автокөлік құралдары мен әуе кемелеріне кеден органдарының танылу

белгісі қойылады. Кеден органдарының танылу жалауының және танылу белгісінің

сипаттамасы мен қолданылу тәртібін Қазақстан Республикасының Үкіметі бекітеді.

9. Кеден органдарының тиісті кедендік инфрақұрылымы болады.

18-бап. Кеден органдары қызметінің принциптері

Кеден органдарының қызметі:

1) заңдылық;

2) заң алдындағы қорғалу мен теңдік құқығын қамтамасыз ету, сыртқы

экономикалық және кеден ісі саласындағы өзге де қызметке қатысушылардың құқықтарын

құрметтеу мен сақтау;

3) жариялылық принциптерінде құрылады.

19-бап. Кеден органдарының міндеттері

Кеден органдарының міндеттері:

1) Қазақстан Республикасының кеден саясатын әзірлеуге және іске асыруға

қатысу;

2) өз құзыреті шегінде Қазақстан Республикасының егемендігі мен экономикалық

қауіпсіздігін қамтамасыз ету;

3) орындалуын бақылау кеден органдарына жүктелген Қазақстан Республикасының

кеден және өзге де заңдарының сақталуын қамтамасыз ету;

4) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар

мен көлік құралдарына қатысты Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген

тарифтік және тарифтік емес реттеу шараларының сақталуын қамтамасыз ету;

5) сыртқы экономикалық және кеден ісі саласындағы өзге де қызметке

қатысушылардың құқықтары мен мүдделерін қорғау;

6) Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес кеден ісі саласындағы құқық

бұзушылыққа қарсы күресу;

7) кедендік ресімдеу мен кедендік бақылауды жүзеге асыру және жетілдіру,

сондай-ақ Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы тауар айналымын

жеделдетуге жәрдемдесетін жағдайлар жасау;

8) өз құзыреті шегінде валюталық бақылауды жүзеге асыру;

9) Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерінің орындалуын

қамтамасыз ету және Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы халықаралық

шарттарын әзірлеуге қатысу; шет мемлекеттердің кеден және өзге де құзыретті

органдарымен, халықаралық ұйымдармен кеден ісі мәселелері бойынша ынтымақтастықты

жүзеге асыру;

10) бірыңғай бюджет саясатын іске асыруға, кеден органдарының материалдық-

техникалық және әлеуметтік базасын дамытуға қатысу;

11) өз құзыреті шегінде ұлттық қауіпсіздікті қорғау, адамның өмірі мен

денсаулығын қорғау, қоршаған ортаны қорғау жөніндегі шараларды қамтамасыз ету;

12) Қазақстан Республикасының мемлекеттік шекарасында радиациялық бақылау

жүргізу;

13) Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген өзге де міндеттерді

орындау болып табылады.

20-бап. Кеден органдарының орналасатын жерлері

1. Кеден органдарының орналасатын жерлерін жолаушылар және тауарлар ағынының

көлемін, жекелеген аймақтардың және (немесе) сыртқы экономикалық және өзге де

қызметке қатысушылардың сыртқы экономикалық байланыстарының даму қарқынын негізге

ала отырып кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

2. Осы баптың 3-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, кеден органдары

тікелей кеден органдарына тиесілі үй-жайларда орналасады.

3. Кеден органдары осы Кодексте көзделген жағдайларда кедендік брокер,

кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті жүзеге асырушы тұлғаларға, уақытша сақтау

қоймаларының иелеріне тиесілі кеден қоймасы және (немесе) еркін қоймалардың

аумағында және (немесе) үй-жайларында, сондай-ақ кеден терминалдарының,

әуежайлардың, порттардың, темір жол және автомобиль станцияларының, вокзалдарының

және сыртқы экономикалық қызметке қатысушылардың аумағында және (немесе) үй-

жайларында орналасуы мүмкін.

Мұндай жағдайларда қажетті аумақтар және (немесе) үй-жайлар кеден органдарына

Қазақстан Республикасының азаматтық заңдарында көзделген тәртіппен шарт негізінде

беріледі.

4. Кеден органдарына арналған жер учаскелері Қазақстан Республикасының жер

заңдарына сәйкес жер пайдалануға беріледі.

21-бап. Кедендік рәсімдерді жүргізетін орындар

Тауарлармен және көлік құралдарымен кедендік рәсімдер, осы Кодексте

белгіленген жағдайларды қоспағанда, кедендік бақылау аймақтарында жүзеге асырылады.

22-бап. Кеден органдарының жұмыс уақыты

1. Кеден органдарының жұмыс уақытын осы баптың 2 және 3-тармақтарында

көзделген жағдайларды ескере отырып, Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

2. Порттардағы, әуежайлардағы, темір жол станцияларындағы және Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізудің өзге де пункттеріндегі кеден

органдарының жұмыс уақыты осы жерлердегі басқа бақылаушы органдар мен қызметтердің

жұмыс уақытымен келісілуге тиіс.

3. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пункттеріндегі

кеден органдарының жұмыс уақыты Қазақстан Республикасымен бірлескен кедендік

шекарасы бар шет мемлекеттер кеден органдарының жұмыс уақытымен мүмкіндігінше

сәйкес келуге тиіс.

4-тарау. Кеден органдарының өкілеттігі

23-бап. Кеден органдарының құқықтары

Кеден органдары:

1) өз өкілеттігі шегінде осы Кодексте көзделген нормативтік құқықтық

актілерді шығаруға;

2) мемлекеттік органдардан және шет мемлекеттер органдарынан, сыртқы

экономикалық және өзге де қызметке қатысушылардан кеден ісі саласына қатысты

қажетті ақпаратты, құжаттарды, мәліметтерді сұратуға және алуға;

3) осы Кодексте және Қазақстан Республикасының лицензиялау туралы заңдарында

белгіленген өз құзыреті шегінде лицензиялауды және лицензиаттардың лицензиялық

талаптарды қамтамасыз ету жөніндегі қызметін бақылауды жүзеге асыруға;

4) Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес соттарға талап қоюға;

5) Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес құқық бұзушылықтар жасаған

немесе қылмыс жасаған деп күдік келтірілген адамдарды ұстауға және Қазақстан

Республикасының кеден немесе құқық қорғау органдарының қызметтік үй-жайларына

жеткізуге;

6) Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес фактілер мен оқиғаларға

құжаттама жүргізуге, бейне және дыбыс жазбасын жасауға, оларды киноға және

фотосуретке түсіруге;

7) кеден органдарының ресми өкілдерін Қазақстан Республикасының тиісті

халықаралық шарттары негізінде шет мемлекеттерге жіберуге;

8) ақпараттық жүйелерді, байланыс жүйелерін және деректерді беру жүйелерін,

кедендік бақылаудың техникалық құралдарын, сондай-ақ ақпаратты қорғау құралдарын

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес әзірлеуге, жасауға және пайдалануға;

9) Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес кеден органдарына жүктелген

функцияларды орындау үшін қаруды, арнаулы техникалық және өзге де құралдарды қоса

алғанда, тауарлар сатып алуға құқылы.

24-бап. Кеден органдарының міндеттері

1. Кеден органдары:

1) сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушылардың кеден ісі

саласындағы заңды құқықтарын сақтауға және мемлекеттің мүдделерін қорғауға;

2) төмен тұрған кеден органының және кеден органының лауазымды адамдарының

шешіміне, әрекетіне (әрекетсіздігіне) шағымдарды қарауға;

3) өз өкілеттігі шегінде Қазақстан Республикасының сыртқы саудасы мен

экономикасын дамытуға жәрдемдесуге, Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы тауар айналымын жеделдетуге ықпал етуге;

4) тауарлар мен көлік құралдарының Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы өткізілуіне кедендік бақылау жасауды жүзеге асыруға;

5) Қазақстан Республикасының қылмыстық іс жүргізу заңдарында көзделген

тәртіппен кеден ісі саласындағы қылмыстар туралы істер бойынша анықтау жүргізуді

жүзеге асыруға;

6) Қазақстан Республикасының әкімшілік құқық бұзушылық туралы заңдарында

көзделген тәртіппен кеден ісі саласындағы әкімшілік құқық бұзушылық туралы істерді

қарауға және әкімшілік жазалар қолдануға;

7) өз өкілеттігі шегінде сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушылардың өз құқықтарын іске асыруына жәрдем көрсетуге;

8) кедендік төлемдердің және салықтардың толық өндіріп алынуын және

республикалық бюджетке уақтылы аударылуын қамтамасыз етуге;

9) мемлекеттік бюджетке белгіленген мерзімдерде төленбеген кедендік

төлемдердің және салықтардың сомаларын, сондай-ақ олар бойынша өсімақыны осы

Кодексте белгіленген тәртіппен өндіріп алуға;

10) Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген мерзімдерде кеден ісі

саласындағы қызметті жүзеге асыруға арналған лицензиялар, шешімдер, рұқсаттар,

біліктілік аттестаттарын беру туралы шешім қабылдауға;

11) Қазақстан Республикасының сыртқы саудасының кедендік статистикасын және

арнаулы кедендік статистикасын жүргізуді жүзеге асыруға;

12) мемлекеттің меншігіне айналдырылған тауарлар мен көлік құралдарының

сақталуын қамтамасыз етуге;

13) өз құзыреті шегінде Қазақстан Республикасының кедендік шекарасын күзетуді

және кедендік бақылау аймағы режимінің сақталуын бақылауды қамтамасыз етуге;

14) Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес кеден органдары қызметінің

қауіпсіздігін, кеден органдарының лауазымды адамдары мен олардың отбасы мүшелерін

құқыққа қарсы әрекеттерден қорғауды қамтамасыз етуге;

15) өз құзыреті шегінде кеден органдары лауазымды адамдарының тарапынан

болған құқық бұзушылықтардың алдын алу, анықтау және жолын кесу жөніндегі жұмысты

жүргізуге;

16) кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтардың жасалғандығы туралы ақпарат

жинауды және талдауды жүзеге асыруға;

17) өз құзыреті шегінде сот актілерін, прокурорлардың, сондай-ақ құқық қорғау

органдарының басқа да адамдарының жазбаша тапсырмаларын орындауға, оларға жекелеген

іс жүргізу іс-әрекеттерін жасауға жәрдем көрсетуге;

18) ұлттық қауіпсіздік органдарымен және басқа да тиісті мемлекеттік

органдармен өзара іс-қимыл жасай отырып, Қазақстан Республикасының Мемлекеттік

шекарасын қорғауды қамтамасыз ету жөніндегі шараларды жүзеге асыруға;

19) Қазақстан Республикасының салық, валюталық және өзге де заңдары

саласындағы құқық бұзушылықтарды анықтауда, олардың алдын алуда және жолын кесуде

салық қызметі органдарына және басқа да мемлекеттік органдарға жәрдем көрсетуге;

20) осы Кодексте белгіленген тәртіппен сыртқы экономикалық және кеден ісі

саласындағы өзге де қызметке қатысушыларды тұрақты негізде, оның ішінде Қазақстан

Республикасының кеден заңдарындағы өзгерістер мен толықтырулар туралы уақтылы

хабарландырып отыруды қамтамасыз етуге;

21) кеден ісі саласында келіп түскен сауалдар мен ұсыныстардың уақтылы

қаралуын және оларға жауап қайтарылуын немесе олардан туындайтын өзге де іс-

әрекеттердің жасалуын қамтамасыз етуге;

22) кеден ісі саласында өтеусіз кеңес беруді жүзеге асыруға;

23) Қазақстан Республикасының кеден заңдарына сәйкес кедендік әкімшілік

жүргізуді жүзеге асыруға міндетті.

Кеден органдары Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген өзге де

міндеттерді жүзеге асырады.

2. Кеден органдары Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес басқа

мемлекеттік органдардың құзыретіне жатқызылған құқық бұзушылықтарды анықтаған

жағдайда, кеден органдары Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген

мерзімдерде материалдарды тиісті мемлекеттік органдарға беруге міндетті.

25-бап. Кеден органдарының талаптарын орындаудың

міндеттілігі

1. Кеден органдары мен олардың лауазымды адамдарының талаптары Қазақстан

Республикасының кеден заңдарына сәйкес аталған талаптар өздеріне қатысты қойылатын

барлық адамдардың орындауы үшін міндетті.

2. Кеден органдары мен олардың лауазымды адамдарының талаптарын орындамау,

сондай-ақ кеден органдарының лауазымды адамдарына жүктелген міндеттерді орындауға

кедергі жасайтын басқа да іс-әрекеттер Қазақстан Республикасының заңдарында

белгіленген жауапкершілікке әкеп соқтырады.

26-бап. Кеден ісі саласындағы ақпаратқа қатынас

1. Кеден органдарына басқа мемлекеттік органдар, сыртқы экономикалық және

кеден ісі саласындағы өзге де қызметке қатысушылар табыс еткен мәліметтер Қазақстан

Республикасының кеден заңдарына сәйкес кеден саласында ғана пайдаланылады.

2. Мемлекеттік құпиялардан, коммерциялық немесе заңмен қорғалатын өзге де

құпиядан тұратын мәліметті, сондай-ақ сыртқы экономикалық және кеден ісі

саласындағы өзге де қызметке қатысушыларға қатысты құпия ақпаратты, осы баптың 3-

тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, жария етуге, кеден органдары лауазымды

адамдарының жеке мақсаттарына пайдалануына, сондай-ақ үшінші тұлғаларға беруге

болмайды.

3. Кеден органдары ресми сұрату бойынша мәліметтерді Қазақстан

Республикасының мынадай мемлекеттік органдарына:

1) құқық қорғау органдарына - кеден ісі саласында құқық бұзушылық жасаған

адамдарды заң бойынша қудалау мақсатында;

2) соттарға - олардың талап етуі бойынша;

3) жедел-іздестіру қызметінің субъектілеріне - кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган мен тиісті жедел-іздестіру қызметі субъектілерінің бірлескен

актілерімен белгіленетін тәртіппен олардың іс жүргізуіндегі материалдар бойынша;

4) Қазақстан Республикасының өзге де мемлекеттік органдарына - Қазақстан

Республикасының заң актілеріне сәйкес табыс етеді.

4. Кеден органдары мәліметтерді басқа мемлекеттердің кеден немесе құқық

қорғау органдарына және халықаралық ұйымдарға Қазақстан Республикасының халықаралық

шарттарына сәйкес табыс етеді.

5. Мемлекеттік органдар Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес өздері

алған ақпараттың құпиялылығын қамтамасыз етеді.

3-Бөлім. Кеден органдарының мемлекеттік органдармен,

сыртқы экономикалық және кеден ісі саласындағы өзге де

қызметке қатысушылармен өзара қатынастары

5-тарау. Кеден органдарының мемлекеттік органдармен,

сыртқы экономикалық және кеден ісі саласындағы өзге де

қызметке қатысушылармен өзара қатынастары

27-бап. Кеден органдарының мемлекеттік органдармен

өзара іс-қимылы

1. Кеден органдары өз функцияларын Қазақстан Республикасының заң актілерінде

белгіленген тәртіппен дербес және басқа да мемлекеттік органдармен өзара іс-қимыл

жасау арқылы, сондай-ақ тиісті мемлекеттік органдардың бірлескен актілерінің

негізінде немесе аталған органдармен келісе отырып жүзеге асырады.

2. Кеден органдары тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізуге байланысты іс-әрекеттердің үйлестірілуін

қамтамасыз етеді.

3. Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген жағдайларды

қоспағанда, кеден органдарының қызметіне араласуға тыйым салынады.

28-бап. Кеден органдарының сыртқы экономикалық және

өзге де қызметке қатысушылармен, қоғамдық

бірлестіктермен және кеден ісі саласындағы

өзге де мүдделі тұлғалармен өзара іс-қимылы

1. Қазақстан Республикасында кеден ісін жетілдіру және кедендік әкімшілік

жүргізудің тиімді әдістерін енгізу мақсатында кеден органдары сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушылармен, қоғамдық бірлестіктермен және кеден ісі

саласындағы өзге де мүдделі тұлғалармен өзара іс-қимыл жасайды.

2. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган сыртқы экономикалық және

өзге де қызметке қатысушыларды, қоғамдық бірлестіктер мен кеден ісі саласындағы

өзге де мүдделі тұлғаларды Қазақстан Республикасының кеден ісі мәселелері жөніндегі

нормативтік құқықтық актілерді әзірлеуге қатысуға тартуына құқығы бар.

3. Сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушылар, қоғамдық

бірлестіктер мен кеден ісі саласындағы өзге де мүдделі тұлғалар осы Кодекстің 43-

тарауында белгіленген талаптарға сәйкес міндеттемелердің орындалуын қамтамасыз

ететін тұлғалар ретінде әрекет ете алады.

29-бап. Кеден органдарының шет мемлекеттердің кеден

және өзге де органдарымен және халықаралық

ұйымдармен ынтымақтастығы

Кеден органдары өз функцияларын жүзеге асыру кезінде Қазақстан

Республикасының халықаралық шарттарына сәйкес шет мемлекеттердің кеден және өзге де

органдарымен әрі халықаралық ұйымдармен ынтымақтастық жасап отырады.

6-тарау. Кеден ісі саласында ақпарат және

кеңес беру

30-бап. Кеден ісі саласында ақпарат беру

1. Кеден ісі саласында ақпарат беру кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

органның Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен мерзімді

баспасөз басылымдарында Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы нормативтік

құқықтық актілерін ресми жариялау жолымен жүзеге асырылады.

2. Кеден ісі саласында ақпарат беру ауызша түсіндірулер мен

хабарландыруларды, ақпараттық стенділерді, таблоларды, буклеттерді және өзге де

баспасөз материалдарын, сондай-ақ бейне, дыбыс және ақпаратты тарату үшін

қолданылатын, оның ішінде жалпы қол жеткізілетін және тегін танысуға арналған басқа

да техникалық құралдарды пайдалану арқылы да мынадай орындарда:

1) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пункттерінде;

2) әуежайларда, темір жол және автомобиль станцияларында, су порттарында;

3) халықаралық тасымалдарды орындайтын автокөлік құралдарының, әуе және су

кемелерінің бортында;

4) осы Кодексте белгіленетін кедендік бақылау аймақтарында, сондай-ақ кеден

органдары белгілейтін өзге де жерлерде жүзеге асырылады.

3. Кеден органдары сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушылардың

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен ақпараттық

технологияларды пайдалану арқылы Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы

нормативтік құқықтық актілер туралы ақпаратқа кедергісіз қол жеткізуін қамтамасыз

етеді.

31-бап. Кеден ісі саласында кеңес беру

1. Кеден ісі саласында кеңес беру кеден органдарының сыртқы экономикалық және

өзге де қызметке қатысушыларға Қазақстан Республикасының кеден заңдарының

ережелерін түсіндіруі болып табылады.

2. Кеден ісі саласында кеңес беру кеден органдарының орналасқан жері бойынша

және кеден органдарының жұмыс уақыты кезеңінде жүзеге асырылады.

3. Кеден органдары кеңес беруді сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушылардан жазбаша өтініш алынған кезде, оның ішінде ақпараттық технологияларды

пайдалану арқылы жазбаша нысанда жүргізеді. Келіп түскен өтініштер кеден

органдарында міндетті түрде тіркелуге тиіс. Жазбаша өтінішті қарау мерзімі, осы

баптың 4-тармағында аталған жағдайларды қоспағанда, ол тіркелген күннен бастап он

жұмыс күнінен аспауға тиіс.

4. Берілетін кеңестің дұрыстығы және объективтілігі үшін қосымша құжаттар мен

материалдар табыс етуді талап ететін өтініштерге қатысты, сондай-ақ кеден

органдарының сол өтінішті қарау үшін айтарлықтай мәні бар ақпаратты алуға басқа

мемлекеттік органдарға және өзге де ұйымдарға өтініш жасауы қажет болған жағдайда

кеңес берудің мерзімі жазбаша өтініш тіркелген күннен бастап күнтізбелік отыз

күннен аспауға тиіс.

32-бап. Кеден ісі саласында толық емес немесе көрінеу

жалған ақпарат бергені үшін жауапкершілік

Кеден органдарының лауазымды адамдары кеден ісі саласында толық емес немесе

көрінеу жалған ақпарат бергені не ақпарат беруден заңсыз бас тартқаны үшін

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

2. Ерекше Бөлім

4-Бөлім. Тауарлардың шығарылған елі. Сыртқы

экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы.

Алдын-ала шешім

7-тарау. Тауарлардың шығарылған елін анықтау

33-бап. Тауардың шығарылған елін анықтау

1. Тауардың шығарылған елі тауарды Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелуді және тауарды бұл аумақтан әкетуді тарифтік және тарифтік емес

реттеу шараларын қолдану мақсатымен анықталады.

2. Тауар толық өндірілген немесе осы Кодекстің 35-бабында белгіленген

жеткілікті дәрежеде қайта өңдеу өлшемдеріне сәйкес жеткілікті дәрежеде қайта

өңделген ел тауардың шығарылған елі болып есептеледі. Тарифтік және тарифтік емес

реттеу шараларын қолдану мақсаты үшін егер оларды бөліп көрсету қажет болса: елдер

тобы, елдердің кеден одақтары, елдің аймағы немесе бөлігі тауардың шығарылған елі

деп есептелуі мүмкін.

34-бап. Белгілі бір елде толық өндірілген тауарлар

Мыналар белгілі бір елде толық өндірілген тауарлар болып есептеледі:

1) елдің жер қойнауынан, оның аумақтық суларында (теңіздерінде) немесе оның

құрлықтық қайраңында өндірілген пайдалы қазбалар;

2) белгілі бір елде өсірілген немесе жиналған өсімдік тектес өнім;

3) белгілі бір елде туған және (немесе) өсірілген тірі жануарлар;

4) белгілі бір елде өсірілген жануарлардан алынған өнім;

5) белгілі бір елде аңшылық немесе балық аулау кәсіпшілігінің нәтижесінде

алынған өнім;

6) белгілі бір елдің кемесімен не ол жалға алған (кіреге алған) кемемен

алынған теңіз балық аулау кәсіпшілігі өнімі мен теңіз кәсіпшілігінің басқа да

өнімі;

7) белгілі бір елдің қайта өңдеуші кемесінің бортында осы баптың 6)

тармақшасында аталған өнімнен ғана алынған өнім;

8) белгілі бір елдің, сол теңіз түбін немесе сол теңіздің қойнауын өңдеуге

арналған ерекше құқықтары болған жағдайда, осы елдің аумақтық суларынан (теңізінен)

тыс жерлердегі теңіз түбінен немесе теңіз қойнауынан алынған өнім;

9) өндірістік немесе қайта өңдеу жөніндегі өзге де операциялар нәтижесінде

алынған қалдықтар мен металл сынықтары (қайталама шикізат), сондай-ақ сол елде

жиналған және тек шикізат күйінде қайта өңдеу үшін ғана жарамды, пайдалануда болған

бұйымдар;

10) белгілі бір елге тиесілі не ол жалға алған (кіреге алған) ғарыш

кемелерінде ашық ғарышта алынған жоғары технологиялар өнімі;

11) белгілі бір елде осы баптың 1)-10) тармақшаларында аталған өнімнен ғана

дайындалған тауарлар;

12) белгілі бір елдің аумағында өндірілген электр энергиясы.

35-бап. Тауарды жеткілікті дәрежеде қайта өңдеу

өлшемдері

1. Егер тауарларды өндіруге екі және одан көп елдер қатысса, осы баптың

ережелеріне сәйкес жеткілікті дәрежеде қайта өңдеу өлшемдеріне сай келетін

тауарларды қайта өңдеу немесе дайындау жөніндегі соңғы операцияларды жүзеге асырған

ел тауарлардың шығарылған елі болып есептеледі.

2. Тауарды белгілі бір елде жеткілікті дәрежеде қайта өңдеудің өлшемдері

мыналар болып табылады:

1) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша тауар кодының

тауарды қайта өңдеу нәтижесінде болған алғашқы кез келген төрт белгінің деңгейінде

өзгеруі;

2) бұл операциялар орын алған ел тауардың шығарылған елі болып есептелуі үшін

жеткілікті өндірістік немесе технологиялық операцияларды орындау;

3) құнының проценттік үлесі түпкі өнімнің бағасында тіркелген үлесіне жеткен

кездегі тауар құнының өзгеруі (адвалорлық үлес ережесі).

3. Нақты тауарларға қатысты осы баптың 2-тармағының 2) және 3)

тармақшаларында аталған жеткілікті дәрежеде қайта өңдеу өлшемдерін Қазақстан

Республикасының Үкіметі белгілейді.

4. Адвалорлық үлес ережесі қолданылған жағдайда құн көрсеткіштері:

1) импортталған тауарлар үшін - бұл тауарлардың оларды түпкі өнім өндіру

жүзеге асырылатын елге әкелу кезіндегі кедендік құны бойынша немесе импортталған

тауарлардың шығу тегі белгісіз болған жағдайда олардың түпкі өнім өндіру жүзеге

асырылатын елдің аумағында алғашқы сатылуының құжат арқылы расталған бағасы

бойынша;

2) түпкі өнім үшін - сатушының тауарды тиеу, кедендік ресімдеу және экспорт

елінен әкету шығыны қосылмайтын зауыт (қойма) бағасы ("франко-зауыт"

жағдайларындағы баға) бойынша есептеп шығарылады.

5. Тауардың белгілі бір елде жеткілікті дәрежеде қайта өңдеу өлшеміне:

1) тауарларды сақтау немесе тасымалдау кезінде олардың сақталуын қамтамасыз

ету жөніндегі операциялар;

2) тауарларды сатуға және тасымалдауға дайындау жөніндегі операциялар (лекті

бөлшектеу, жөнелтуді қалыптастыру, сұрыптау, қайта орау);

3) бекіту материалдарының (бұрандалардың, гайкалардың, болттардың және

басқаларының) көмегімен не жапсыру, пісіру, дәнекерлеу немесе желімдеу арқылы тауар

компоненттерін құрастыру деп түсінілетін қарапайым құрастыру операциялары;

4) егер түпкі өнімнің сипаттамалары араластырылатын тауарлардың

сипаттамаларынан ерекшеленбейтін болса, әр түрлі елдерде шығарылатын тауарларды

(компоненттерді) араластыру;

5) мал сою;

6) жоғарыда аталған операциялардың екі немесе одан да көп санының

құрамдастырылуы сай келмейді деп есептеледі.

6. Егер тауарлардың жекелеген түрлеріне немесе Қазақстан Республикасы

тарифтік преференциялар беретін қандай да бір елге қатысты Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына әкелінетін тауарлардың шығарылған елін анықтаудың

ерекшеліктері өзгеше ескертілмесе, жалпы тәртіп қолданылады:

егер тауарларды қайта өңдеу немесе дайындау жөніндегі операцияларды жүзеге

асыру нәтижесінде Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша коды

алғашқы кез келген төрт белгінің деңгейінде өзгерген болса, тауар сол елде

шығарылған болып есептеледі.

36-бап. Бөлшектелген немесе құрастырылмаған түрде

жеткізілетін тауарлардың шығарылған елін

анықтау

1. Бірнеше лек етіп жеткізілетін бөлшектелген немесе құрастырылмаған түрдегі

тауарлардың шығарылған елін анықтау кезінде, егер өндірістік немесе көліктік

жағдайлары бойынша оларды бір лек етіп тиеу мүмкін болмаса, сондай-ақ тауарлар легі

қателік салдарынан бірнеше лекке бөлінген жағдайларда, біртұтас тауар ретінде

қарастырылады.

2. Осы баптың 1-тармағының ережелері мына шарттар сақталған кезде

қолданылады:

1) мұндай жеткізудің себептерін көрсетіп, лек-легімен жеткізілетін

бөлшектелген немесе құрастырылмаған түрдегі тауарлар туралы кеден органын алдын ала

хабардар ету және Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша

тауарлардың кодтарын, әр лекке кіретін тауарлардың құны мен шығарылған елін

көрсетіп әр лектің сипаттамасын табыс ету. Қателіктің немесе мекен-жайына дұрыс

жолданбаудың салдарынан тауарды бірнеше лекке бөлу жағдайларында тауарды бөлудің

қателігін құжатпен растау қосымша табыс етіледі;

2) тауарлардың барлық легін бір елден бір келісім-шарттың шеңберінде бір

жеткізушінің беруі;

3) тауарлардың барлық легін бір кеден органында декларациялау;

4) тауарлардың барлық легін Қазақстан Республикасының кедендік аумағына кеден

органы тауарлардың алғашқы легіне қатысты жүк кедендік декларациясын қабылдаған

күннен бастап алты айдан аспайтын мерзімде әкелу. Тауарлар алушыға байланысты емес

себептер бойынша тауарларды жеткізіп беру мүмкін болмаған жағдайда кеден органы

декларанттың дәлелді өтініші бойынша тауардың қалған легін әкелу мерзімін ұзартуы

мүмкін. Бұл орайда аталған ұзарту тауардың алғашқы легі әкелінген күннен бастап бір

жылдан аспауы керек.

37-бап. Тауарлардың шығарылған елін анықтау кезіндегі

ерекшеліктер

1. Тауарлардың шығарылған елін анықтау кезінде оларды өндіру немесе қайта

өңдеу үшін пайдаланылатын энергия, машиналар, жабдықтар мен аспаптар есепке

алынбайды.

2. Машиналармен, жабдықтармен, аппараттармен немесе көлік құралдарымен

пайдалануға арналған құрал-саймандар, керек-жарақтар, қосалқы бөлшектер мен

аспаптар, егер құрал-саймандар, керек-жарақтар, қосалқы бөлшектер мен аспаптар

жоғарыда аталған машиналармен, жабдықтармен, аппараттармен немесе көлік

құралдарымен жиынтықта және техникалық ілеспе паспортында, техникалық формуляр мен

басқа да техникалық құжаттарда көрсетілген мөлшерде әкелінсе және сатылса, сол

машиналар, жабдықтар, аппараттар немесе көлік құралдары әкелінген елде шығарылған

деп есептеледі.

3. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына тауар әкелінетін орама сол

тауардың елінде шығарылған деп есептеледі, бұған орама Сыртқы экономикалық

қызметтің тауар номенклатурасына сәйкес тауардан бөлек қаралатын жағдайлар

қосылмайды. Бұл жағдайларда орама шығарылған ел тауар шығарылған елден бөлек

анықталады.

4. Тауардың шығарылған елін анықтау мақсаты үшін, оның ішінде адвалорлық үлес

тәртібін қолдану кезінде, егер Қазақстан Республикасының кедендік аумағына тауар

әкелінетін орама сол тауардың елінде шығарылған деп есептелсе, тауардың бөлшек

саудада сатылатын орамасы ғана есепке алынады.

38-бап. Тауардың шығарылған елін растау

Тауардың шығарылуы туралы сертификат не тауардың шығарылуы туралы декларация

тауардың шығарылған елін растау болып табылады.

39-бап. Тауардың шығарылуы туралы сертификат

1. Тауардың шығарылуы туралы сертификат - тауар шығарылған елді куәландыратын

және сол мемлекеттің немесе, егер әкетілетін мемлекетте сертификат тауар шығарылған

елден алынған мәліметтер негізінде берілсе, әкетілетін мемлекеттің уәкілетті органы

берген құжат.

2. Тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкету кезінде

тауардың шығарылуы туралы сертификатты, егер аталған сертификат келісім-шарттың

талаптары бойынша, тауар әкелінген елдің ұлттық ережелері бойынша қажет болса

немесе аталған сертификаттың болуы Қазақстан Республикасының халықаралық

шарттарында көзделсе, тиісті уәкілетті мемлекеттік орган береді.

Осы сертификатты берген тиісті уәкілетті мемлекеттік орган оның көшірмесін

және соның негізінде тауарлардың шығарылуы куәландырылған өзге де құжаттарды олар

берілген күннен бастап кемінде үш жыл сақтауға міндетті.

3. Егер тауардың шығарылуы туралы сертификатта тауардың шығарылған елі туралы

мәліметтер Қазақстан Республикасында қолданылатынға қарағанда жеткілікті дәрежеде

қайта өңдеудің өзгеше өлшемдеріне негізделген болса, тауардың шығарылған елі осы

Кодекстің 35-бабында аталған өлшемдерге сәйкес анықталады.

40-бап. Тауардың шығарылуы туралы декларация

1. Тауардың шығарылуы туралы декларация дайындаушының немесе сатушының

тауарға қатысты тауардың ілеспе құжатында тауардың шығарылған елі туралы жасаған

мәлімдемесі болып табылады.

2. Егер тауардың шығарылуы туралы декларацияда тауардың шығарылған елі туралы

мәліметтер Қазақстан Республикасында қолданылатынға қарағанда жеткілікті дәрежеде

қайта өңдеудің өзгеше өлшемдеріне негізделген болса, тауардың шығарылған елі осы

Кодекстің 35-бабында аталған өлшемдерге сәйкес анықталады.

41-бап. Тауардың шығарылуы туралы сертификат беру

шарттары

1. Тауарды Қазақстан Республикасының кедендік шекарасына әкелу кезінде, егер:

1) сол тауардың шығарылған еліне Қазақстан Республикасы қатысушы болып

табылатын халықаралық шарттарға сәйкес тарифтік артықшылықтар берілген;

2) кеден органында тауардың тауарларды әкелу тарифтік емес реттеу шараларымен

реттелетін елдерде шығарылғаны туралы негізделген ұйғарымдар болған;

3) Қазақстан Республикасы қатысушы болып табылатын халықаралық шарттарда бұл

көзделген жағдайларда, тауардың шығарылуы туралы сертификат табыс етіледі.

2. Осы баптың 1-тармағында аталған жағдайларда тауардың шығарылуы туралы

сертификат Қазақстан Республикасы қатысушы болып табылатын халықаралық шарттарда

көзделген белгілі бір нысан бойынша табыс етіледі.

3. Осы баптың 1-тармағы 1) тармақшасының ережелеріне қарамастан, егер:

1) Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінетін тауарлар таңдап

алынған кедендік режимнің шарттарына сәйкес кедендік баждарды және салықтарды

төлеуден босатылса;

2) бір келісім-шарттың шеңберінде көп рет жеткізіп беруді, сондай-ақ нақ сол

тауарды бір жөнелтуші нақ сол алушының атына әртүрлі келісім-шарттар бойынша

қайталап жеткізіп беруін қоспағанда, әкелінетін тауарлар легінің кедендік құны

тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген тоғыз

жүз айлық есептік көрсеткішке балама сомадан аспайтын болса;

3) жеке адамдар Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізетін

тауарларға Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген нормалар мен шарттар

сақталатын болса;

4) бұл Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарында көзделсе, тауардың

шығарылуы туралы сертификатты табыс ету талап етілмейді.

4. Тауардың шығарылуы туралы сертификаттың түпнұсқасы, тауарды кедендік

ресімдеу алдын ала және уақытша декларациялау рәсімі бойынша жүргізілетін

жағдайларды қоспағанда, кеден декларациясымен және кедендік ресімдеуді жүзеге

асыруға қажетті басқа да құжаттармен бір мезгілде табыс етіледі. Сертификат

жоғалған жағдайда оның ресми расталған көшірмесі қабылданады.

5. Тауарлардың шығарылуын сертификатта көрсетілген мәліметтерді тауардың

ілеспе құжаттарында бар мәліметтермен бірдейлендіргеннен кейін кеден органдары

белгілейді. Тауардың іс жүзінде жеткізіп берілген мөлшері мен сертификатта

көрсетілген мөлшері арасындағы алшақтық бес проценттен аспауға тиіс. Өзге

жағдайларда тауардың шығарылуы туралы сертификат қате ресімделген болып есептеледі.

6. Сертификаттың немесе ондағы мәліметтердің түпнұсқалығына қатысты күмән

туындаған жағдайда кеден органы тауар шығарылған елдің сертификатты куәландырған,

мемлекет уәкілеттік берген органына, сертификаттарды іріктеп тексеруді жүзеге

асыруды қоса алғанда, қосымша не нақтылаушы мәліметтерді хабарлау жөнінде дәлелді

өтінішпен шыға алады. Бұл орайда тауардың шығарылуын растайтын құжаттар табыс

етілгенге дейін тауар сол елде шығарылған болып есептелмейді.

7. Кеден органдарында кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган арқылы

ресми түрде табыс етілген бланктер үлгілерінің, мөртаңбаларының, тұлғалар қойған

қолдардың, сондай-ақ тауарлардың шығарылуы туралы сертификаттарды растауға және

беруге уәкілетті ұйымдардың мекен-жайларының болуы тауарлардың шығарылуы туралы

сертификаттарды кеден органдары қабылдауының шарттары болып табылады.

8. Егер тауардың шығарылуы туралы сертификатты табыс ету талап етілмесе, онда

тауардың шығарылған елі тауардың шығарылуы туралы декларациямен расталады.

42-бап. Тауардың шығарылу себептері бойынша тауарды

жіберуден бас тарту үшін негіздемелер

1. Егер тауардың шығарылған елі Қазақстан Республикасының заңдарына немесе

Қазақстан Республикасы қатысушы болып табылатын халықаралық шарттарға сәйкес

тауарлары Қазақстан Республикасына әкелуге жатпайтын ел болып табылатын жағдайда

кеден органы тауарларды жіберуден бас тартады. Кеден органының бұл бас тартуы

декларантқа жазбаша түрде табыс етіледі.

2. Тауардың шығарылуы туралы сертификатты немесе тауардың шығарылуы туралы

декларацияны дұрыс ресімдемей табыс ету немесе оларды табыс етпеу, осы баптың 1-

тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, оларды жіберуден бас тарту үшін

негіздеме болмайды.

3. Тауардың шығарылған елі расталмаған жағдайларда мұндай тауарларға қатысты

кедендік баждың екі есе көбейтілген ставкалары қолданылады.

4. Осы баптың 2 және 3-тармақтарында аталған тауарларға қатысты кеден органы

кедендік декларация қабылданған күннен бастап бір жыл өткенге дейін сол тауарлардың

шығарылған елін растауды алған жағдайда артықшылық режимі немесе ең қолайлы режим

қолданылады (қалпына келтіріледі).

43-бап. Тауарлардың шығарылған елін анықтауға қатысты

қосымша ережелер

1. Қазақстан Республикасының тарифтік артықшылықтары "тікелей тиеп жіберу"

ережелері сақталған жағдайда беріледі. Қазақстан Республикасы қатысушысы болып

табылатын халықаралық шарттарда белгіленген жағдайларда, қатысушы елдер үшін

тарифтік артықшылықтар беру шарты ретінде "тікелей сатып алу" ережелерінің

орындалуы қажет.

2. Белгілі бір тауарлар транзит елдерінде болған жағдайда, соның ішінде бұл

елдердің аумағында олар қоймаға уақытша қойылған немесе кедендік қоймаға қойылған

кезінде кедендік бақылауда болған жағдайда, экономикалық, географиялық, техникалық

немесе көліктік себептердің салдарынан тауарлар бір немесе бірнеше елдің аумағы

арқылы өткізілетін реттерді қоспағанда, тауарды өзге мемлекеттің аумағы арқылы

тасымалдамай (алып жүрмей), тауарды ол шығарылған елден Қазақстан Республикасына

жеткізу "тікелей тиеп жіберу" деп ұғынылады.

3. Мынадай шарттар орындалған:

1) тауарлар өздері шығарылған елдің аумағынан көрмелер немесе жәрмеңкелер

өткізілетін елдің аумағына жеткізілген және оларды өткізу кезінде кедендік

бақылауда болған;

2) тауарлар оларды көрмеге немесе жәрмеңкеге жөнелткен кезден бастап

көрсетуден басқа қандай да бір өзге мақсаттарға пайдаланылмаған;

3) табиғи тозу не тасымалдаудың (алып жүрудің) және сақтаудың қалыпты

жағдайларындағы табиғи кему салдарынан болған тауарлардың жай-күйіндегі өзгерістер

ескеріле отырып, тауарлар Қазақстан Республикасына олардың көрмеге немесе

жәрмеңкеге қойылған күйінде жеткізілген жағдайда көрмелерде немесе жәрмеңкелерде

сатып алынған тауарлар да "тікелей тиеп жіберу" ережелеріне жатады.

4. Қазақстандық тұлға мен Қазақстан Республикасы қатысушысы болып табылатын

халықаралық шартқа қатысушы ел резидентінің арасындағы шарт негізінде тауарлардың

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілуі "тікелей сатып алу"

ережелеріне жатады.

8-тарау. Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасы

44-бап. Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасы

1. Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы - цифрлық белгі немесе

цифрлық белгілер тобы (кодтары) түріндегі тауар топтарын, позицияларын,

субпозицияларын, кіші субпозицияларын қамтитын тауарлар жіктеушісі. Жіктеудің кез

келген деңгейіндегі позицияларға ескертулер, сондай-ақ Сыртқы экономикалық

қызметтің тауар номенклатурасын түсіндірудің негізгі ережелері Сыртқы экономикалық

қызметтің тауар номенклатурасының ажырамас бөлігі болып табылады.

2. Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы тарифтік және тарифтік

емес реттеу, Қазақстан Республикасының кедендік статистикасын жүргізу үшін

қолданылады.

3. Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасын Қазақстан

Республикасының Үкіметі бекітеді.

4. Қазақстан Республикасында қолданылатын Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасы Дүниежүзілік кеден ұйымының Тауарларды сипаттау мен кодтаудың

үйлестірілген жүйесіне және Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығының Сыртқы экономикалық

қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасына сәйкес келеді.

45-бап. Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасын жүргізу

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган Сыртқы экономикалық қызметтің

тауар номенклатурасын жүргізуді жүзеге асырады.

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) халықаралық ұйымдарда халықаралық негізді әзірлеу, өзгерту, толықтыру,

түсіндіру және қолдану бөлігінде қазақстандық тараптан өкілдік етеді;

2) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы халықаралық негізінің

өзгерістері мен толықтыруларын, бұл негізді түсіндіру жөнінде халықаралық

анықтаулар мен шешімдерді қадағалауды қамтамасыз етеді;

3) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасын оның халықаралық

негізіне сәйкес келтіру жөнінде Қазақстан Республикасының Үкіметіне ұсыныс

енгізеді;

4) мүдделі мемлекеттік органдармен бірлесіп, Сыртқы экономикалық қызметтің

тауар номенклатурасын әзірлеу, өзгерту және толықтыру туралы ұсыныстар дайындауды

қамтамасыз етеді;

5) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасының эталон данасын

әзірлейді және оны сайма-сай қалыпта ұстап отырады;

6) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасын, халықаралық

түсініктемелер мен халықаралық негізді түсіндіру жөніндегі шешімдердің жариялануын

қамтамасыз етеді;

7) жекелеген тауарларды жіктеу бойынша орындау үшін міндетті шешімдерді

әзірлейді, бекітеді және жариялауды қамтамасыз етеді;

8) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасын жүргізуге қажетті өзге

де функцияларды жүзеге асырады.

46-бап. Тауарларды жіктеу

1. Тауарларды декларациялау кезінде олар жіктелуге тиіс, яғни тауарларға

қатысты Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша коды (кодтары)

белгіленеді.

2. Тауарларды декларациялау кезінде декларант олардың Сыртқы экономикалық

қызметтің тауар номенклатурасы бойынша кодын дұрыс көрсетпеген жағдайда кеден

органы мұндай тауарды өз бетінше жіктеуге құқылы.

3. Кеден органдарының тауарларды жіктеу жөніндегі шешімдері міндетті болып

табылады. Кеден органдарының шешімдеріне осы Кодексте белгіленген тәртіппен шағым

жасалуы мүмкін.

4. Тауарларды жіктеу кезінде кеден органдары тауарлар кодтарын Сыртқы

экономикалық қызметтің тауар номенклатурасына сәйкес қолданады. Тауарға ілеспе

құжаттарда көрсетілетін мәліметтер, сондай-ақ сараптама ұйымдары беретін

қорытындылар, анықтамалар, сараптама актілері көмекші (ақпараттық) сипатта болады

және тауарларды жіктеу кезінде назарға алынады.

5. Тұлғаның сұратуы бойынша кеден органы осы бөлімге сәйкес тауардың

жіктемесі бойынша алдын ала шешім қабылдайды.

9-тарау. Алдын ала шешім

47-бап. Алдын ала шешім қабылдау

1. Кеден бекеттері мен бақылау өткізу пункттерін қоспағанда, кеден органдары

тұлғаның (өтініш берушінің) өтініші бойынша нақты тауар жөнінде Сыртқы экономикалық

қызметтің тауар номенклатурасына сәйкес тауарлардың жіктемесіне қатысты алдын ала

шешім қабылдайды.

2. Осы баптың 1-тармағында аталған кеден органдары осы Кодекстің ережелеріне

сәйкес тауардың шығарылған елін және кедендік құнын анықтаудың әдіснамасын қолдану

жөнінде алдын ала шешімдер қабылдауға құқылы. Аталған мәселелер бойынша алдын ала

шешім қабылдаудың тәртібі мен нысанын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган белгілейді.

3. Аталған шешімді қабылдағаны үшін осы Кодекстің 299-бабына сәйкес алдын ала

шешім үшін ақы алынады.

48-бап. Алдын ала шешім қабылдау туралы өтініш

1. Өтініш беруші осы Кодекстің 47-бабында көрсетілген кеден органына жазбаша

нысанда жазылған өтініш жолдайды.

2. Өтініште тауар туралы алдын ала шешім қабылдау үшін қажетті мәліметтер

болуға тиіс. Өтініш берумен бір мезгілде тауарлардың сипаттамасы, олардың фотолары,

суреттері, сызбалары, коммерциялық, техникалық не алдын ала шешім қабылдау үшін

қажетті өзге де құжаттар табыс етіледі. Мүмкін болған жағдайда өтініш беруші алдын

ала шешім қабылданатын тауарлардың сынамаларын немесе үлгілерін де табыс етеді.

3. Өтінішті кеден органы қарайды және өзге де ақпарат не сараптама жүргізу

талап етілмесе, алдын ала шешім, өтініш тіркелген күннен бастап он жұмыс күнінің

ішінде беріледі.

4. Егер өтініш беруші табыс еткен мәліметтер алдын ала шешім қабылдау үшін

жеткіліксіз болса, кеден органы табыс ету мерзімін белгілей отырып, қосымша ақпарат

беру қажет екендігі туралы тұлғаны хабардар етеді. Егер ақпарат белгіленген

мерзімде берілмесе, алдын ала шешім қабылдау туралы өтініш қабылданбай тасталады.

Қосымша ақпарат берудің жалпы мерзімі өтініш берушіні жазбаша хабардар еткен кезден

бастап бір айдан аспауға тиіс.

5. Алдын ала шешім қабылдау туралы өтініш қабылданбаған жағдайда кеден органы

өтініш берушіге жазбаша дәлелді бас тартуын жеті жұмыс күні ішінде хабарлауға

міндетті.

Өтінішті қабылдамау өтініштің қабылданбауына негіз болған себептерді жойған

жағдайда өтініш берушінің алдын ала шешім қабылдау туралы қайталап жүгінуіне

кедергі болмайды.

6. Алдын ала шешімге не кеден органдарының белгіленген мерзімде оны

қабылдамауына осы Кодексте белгіленген тәртіппен шағым жасалуы мүмкін.

49-бап. Алдын ала шешімнің қолданылу мерзімі

Кеден органдарының алдын ала шешімі ол қабылданған кезден бастап үш жыл бойы

қолданылады.

Алдын ала шешімнің өзгертілуі оның қолданылу мерзімін ұзартпайды.

50-бап. Алдын ала шешімінің күшін жою немесе өзгерту

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган өзі не кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшесі мен кеден қабылдаған алдын ала

шешімнің күшін жоюға немесе өзгертуге құқылы.

2. Егер алдын ала шешім өтініш беруші табыс еткен толық емес немесе дұрыс

емес ақпарат негізінде қабылданса, ондай шешімнің күші жойылады. Күшін жою жаңадан

алдын ала шешім қабылданған күннен бастап күшіне енеді.

3. Алдын ала шешім:

1) Дүниежүзілік кеден ұйымы Қазақстан Республикасында қолдану үшін міндетті

шешімдер қабылдаған;

2) алдын ала шешім Қазақстан Республикасы қатысушы болып табылатын

халықаралық шарттарға қайшы келген;

3) Қазақстан Республикасының кеден заңдары алдын ала шешім қабылдау бөлігінде

өзгертілген;

4) алдын ала шешім қабылдау кезінде жол берілген жолсыздықтар анықталған

жағдайларда өзгертіледі.

4. Алдын ала шешімді өзгерту өтініш беруші өзгеріс туралы хабарламаны

алғаннан кейін күшіне енеді.

Қазақстан Республикасының кеден заңдары өзгертіліп, соның нәтижесінде алдын

ала шешім Қазақстан Республикасының кеден заңдарына қайшы келетін жағдайда, кеден

органдарының шешімі Қазақстан Республикасының кеден ісі саласындағы нормативтік

құқықтық актісі қолданысқа енгізілген кезден бастап күші жойылған болып танылады.

5. Аталған жағдайларда алдын ала шешімді алушыға жазбаша хабарлама

жіберіледі, онда күшін жоюдың немесе өзгертудің себептері көрсетіледі.

6. Алдын ала шешім жойылған немесе өзгертілген жағдайда алдын ала шешім

қабылдау үшін алынған кеден алымдары қайтарылмауға тиіс, бұған мұндай жою немесе

өзгерту кеден органы жіберген қатеге байланысты болған жағдайлар қосылмайды.

51-бап. Алдын ала шешімнің жариялылығы

Кеден органдары қабылдаған алдын ала шешімдер, құпия болып табылатын

ақпаратты қоспағанда, жариялануы және жазбаша сұратуы бойынша кез-келген тұлғаға

берілуі мүмкін.

52-бап. Тауарды кедендік ресімдеу кезінде алдын ала

шешімді табыс ету

1. Осы Кодекстің 47-бабында аталған, кеден органдары қабылдаған алдын ала

шешім кеден органдары үшін міндетті болып табылады.

2. Алдын ала шешім кеден органына кедендік декларациямен бірге табыс етіледі.

3. Кедендік ресімдеу және кедендік бақылау мақсаттары үшін алдын ала шешімнің

түпнұсқасы не осы Кодекстің 47-бабында аталған, осындай шешімді берген кеден органы

растаған көшірмесі пайдаланылады.

4. Белгілі бір тауарды әртүрлі уақытта және (немесе) әртүрлі кеден

органдарына лектеп жеткізіп беру жүзеге асырылатын жағдайда, тауарды жіктеу

жөніндегі алдын ала шешімді тауардың алғашқы легін кедендік ресімдеуді жүзеге

асыратын кеден органы қабылдайды, бұл орайда ұқсас тауардың келесі лектерін

ресімдеу үшін, осындай шешім қабылдаған кеден органы растаған алдын ала шешімнің

көшірмелерін пайдалануға жол беріледі.

5-Бөлім. Тауарлар мен көлік құралдарын өткізуге

байланысты алдын ала операциялар, кедендік

операциялар мен рәсімдер

10-тарау. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу

53-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына өткізу

кезінде алдын ала операцияларды

жүзеге асыру тәртібі

1. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағына

өткізу кезіндегі алдын ала операциялар мынадай тәртіппен жүзеге асырылады:

1) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өту;

2) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өту туралы кеден

органдарына хабарлау;

3) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пунктінде алдын

ала кедендік ресімдеу;

4) тауарларды, көлік құралдарын және оларға арналған құжаттарды межелі кеден

органына жеткізу;

5) тауарлар мен көлік құралдарын жеткізу туралы межелі кеден органына

хабарлау;

6) тауарлар мен көлік құралдарын уақытша сақтау.

2. Осы тараудың ережесі құбыр тасымалын пайдалану арқылы және электр беру

желілері бойынша өткізілетін тауарларға қолданылмайды.

54-бап. Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасынан өту

1. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағына

іс жүзінде өткізу тауарлар мен көлік құралдарының Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасынан өтуі болып табылады.

2. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өту тауарлар мен көлік

құралдарын өткізуші тұлғаға тауарларды, көлік құралдарын және оларға арналған

құжаттарды өткізу пунктінде орналасқан кеден органына мүмкіндігінше қысқа мерзімде

жеткізу міндетін жүктейді.

55-бап. Өткізу пунктін анықтау

Мыналар:

1) әуе көлігімен өткізілетін тауарлар үшін, - межелі әуежай немесе тауарлар

тасымалдаушы әуе кемесінің Қазақстан Республикасының кедендік аумағындағы қонатын

және тауарларды түсіретін алғашқы әуежайы;

2) теңіз көлігімен өткізілетін тауарлар үшін, - Қазақстан Республикасының

кедендік аумағындағы алғашқы түсіру порты немесе қайта тиеу порты;

3) көліктің басқа түрлерімен өткізілетін тауарлар үшін - жүру жолындағы

бірінші кеден органы;

4) құбыр тасымалымен және электр беру желілері бойынша өткізілетін тауарлар

үшін, - кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органмен келісілген коммерциялық

есептеу аспаптары орнатылған жерлер тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пункті болып табылады.

56-бап. Кеден органдарын Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасынан өту туралы хабардар ету

1. Тасымалдаушы не тауарларды өткізуші тұлға өткізу пунктінде орналасқан

кеден органын Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өтуі туралы хабардар

етуге міндетті.

2. Кеден органдарын Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өту туралы

хабардар ету - бұл Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу

пунктінде орналасқан кеден органына шекарадан өту фактісі туралы хабарлау.

3. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өту кезінде кеден органын

хабардар ету тауарларды, көлік құралдарын және оларға арналған тауарға ілеспе

құжаттарды Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пунктінде

орналасқан кеден органына табыс ету арқылы жүргізіледі.

4. Кеден органының лауазымды адамдары осы баптың 3-тармағында көзделген

құжаттарды қабылдаудан бас тартуға құқылы емес.

57-бап. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы өткізу пунктінде алдын ала кедендік

ресімдеу

1. Негізгі кедендік ресімдеу алдындағы және тыйым салынған тауарларды

Қазақстан Республикасының кедендік аумағына өткізуге жол бермеу үшін жүзеге

асырылатын іс-әрекеттер Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу

пунктінде алдын ала кедендік ресімдеу болып табылады.

2. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пунктінде алдын

ала кедендік ресімдеу кезінде:

1) орналасуы кеден органдарымен келісілген тиеу-түсіру операцияларын жүргізу

үшін арнайы бөлінген және жабдықталған орындарда тауарлармен және көлік

құралдарымен тиеу-түсіру операцияларын жүзеге асыруға;

2) тауарлармен және көлік құралдарымен тиеу-түсіру операцияларын жүзеге

асырушы тұлғаның сұрауы бойынша тауарлар тиеу-түсіру операцияларын жүзеге асыруға

қажетті мерзім ішінде уақытша сақтау орнына қойылмастан мұндай операцияларды

жүргізу орындарында болуына жол беріледі. Бұл тауарларды сақтаудың жалпы мерзімі

тауарларды уақытша сақтаудың осы Кодексте белгіленген мерзімінен аспауы керек. Бұл

ретте тауарлар жоғалған не олар кеден органдарының рұқсатынсыз басқа тұлғаларға

берілген жағдайда, аталған тұлғалар кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу

бойынша жауапты болады.

3. Тауарларды негізгі кедендік ресімдеу кедендік ресімдеу үшін қажетті

жағдайлар болған кезде Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу

пунктінде не осы Кодекске сәйкес басқа да кеден органында жүргізілуі мүмкін.

58-бап. Тауарларды, көлік құралдарын және оларға

арналған құжаттарды межелі кеден органына

жеткізу

1. Тауарларды, көлік құралдарын және оларға арналған құжаттарды жеткізу осы

Кодекстің 12-тарауында көзделген ішкі кедендік транзит рәсіміне сәйкес жүзеге

асырылады.

2. Тасымалдаушы тауарларды, көлік құралдарын және оларға арналған құжаттарды,

тасымалдау мен сақтаудың қалыпты жағдайлары кезіндегі табиғи тозуы немесе табиғи

кемуі салдарынан өзгеруін қоспағанда, өзгермеген күйінде кеден органы белгілеген

орынға және мерзімінде жеткізуге міндетті.

59-бап. Тауарлар мен көлік құралдарының межелі кеден

органына жеткізілгендігі туралы хабардар ету

Тауарлар мен көлік құралдарын межелі кеден органына жеткізген кезде

тасымалдаушы немесе тауарлар мен көлік құралдарын өткізуші тұлға:

1) жеткізуді бақылау құжаттарын;

2) көлік және коммерциялық құжаттарын;

3) әкелінген тауарлар мен көлік құралдарын табыс ету арқылы тауарлардың

жеткізілгендігі туралы хабардар етеді.

60-бап. Авария немесе ырық бермес күштің әсері кезінде

қолданылатын шаралар

1. Авария немесе ырық бермес күштің әсері жағдайларында, сондай-ақ теңіз,

ішкі су не әуе кемесі Қазақстан Республикасының аумағында мәжбүрлі түрде аялдама

жасаса немесе қонса, тасымалдаушы тауарлар мен көлік құралдарының сақталуын

қамтамасыз ету үшін барлық шараларды қолдануға және ең жақын кеден органына осы

мән-жайлар мен тауарлардың тұрған жері туралы дереу хабарлауға міндетті.

2. Оқиға туралы хабарлама алған кеден органы оқиғаның сипатына, тауар сапасын

жоғалтуы дәрежесіне және көлік құралының техникалық жай-күйіне қарай кедендік

бақылауды қамтамасыз ету үшін қажетті шараларды белгілейді.

3. Тасымалдаушыларда осы баптың талаптарын сақтауға байланысты туындаған

шығыстарды кеден органдары өтемейді.

11-тарау. Кедендік тасымалдаушы

61-бап. Кедендік тасымалдаушы

Меншік құқығымен немесе өзге де заңды негіздерде көлік құралдарын иеленуші,

ақы алып немесе жалдану арқылы тауарларды тасымалдау жөнінде қызметтер көрсететін,

тиісті уәкілетті мемлекеттік орган белгілеген тәртіппен берілген тиісті лицензиясы

бар және қызметін кедендік тасымалдаушы ретінде жүзеге асыруға кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органның лицензиясын алған қазақстандық тұлға кедендік

тасымалдаушы бола алады.

62-бап. Кедендік тасымалдаушының қызметі

1. Кедендік тасымалдаушының қызметі кедендік бақылаудағы тауарларды осы

Кодексте көзделген нормаларды сақтай отырып тасымалдау болып табылады.

2. Кедендік тасымалдаушының тауарларды өткізуші тұлғамен қатынастары шартпен

реттеледі.

63-бап. Кедендік тасымалдаушының қызметіне қойылатын

біліктілік талаптары

Қызметін кедендік тасымалдаушы ретінде жүзеге асыру үшін қазақстандық тұлға

мынадай біліктілік талаптарына сәйкес келуге:

1) тауарларды тасымалдауға арнап тиісті уәкілетті мемлекеттік орган

белгіленген тәртіппен берген лицензиясы болуға;

2) осы Кодекстің 43-тарауында көзделген тәртіппен тиісті қаржы жылына

арналған республикалық бюджет туралы заңмен белгіленген он мың еселенген айлық

есептік көрсеткіш мөлшеріндегі сомаға кедендік төлемдер және салықтар төлеуді

қамтамасыз етуге;

3) осы Кодекстің 81-бабында белгіленген талаптарға сәйкес жабдықталған көлік

құралдары болуға;

4) кедендік бақылаудағы тасымалданатын тауарлардың есебін жүргізуді және олар

бойынша есептілікті қамтамасыз етуге тиіс.

64-бап. Қызметін кедендік тасымалдаушы ретінде жүзеге

асыруға лицензия беру тәртібі

1. Лицензия алу үшін:

1) тұлғаның белгіленген нысан бойынша лицензия алуға өтініші;

2) тіркеу құжаттарының нотариаттық куәландырылған көшірмелері;

3) лицензия беру үшін алым төленгендігін растайтын құжаттар;

4) осы Кодекстің 63-бабында белгіленген талаптарға сәйкес қызмет аймағында

өтініш беруші тіркелген кеден органының қорытындысы қажет.

2. Өтінішті кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган ол тіркелген

күннен бастап он жұмыс күні ішінде қарайды.

3. Тауарларды тасымалдауға арналған лицензияның қолданылуы тоқтатыла тұрған,

қайтарып алынған немесе тоқтатылған жағдайда тиісті уәкілетті мемлекеттік орган бұл

туралы күнтізбелік он күннен аспайтын мерзімде кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органды хабардар етеді.

4. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган кедендік тасымалдаушылардың

тізілімін жүргізеді және оны баспасөз басылымдарында жариялауды жүзеге асырады.

65-бап. Кедендік тасымалдаушының міндеттері

Кедендік тасымалдаушы:

1) осы Кодексте белгіленген шарттар мен талаптарды сақтауға;

2) кедендік бақылаудағы тасымалданатын тауарлардың есебін жүргізуге және

мұндай тауарларды тасымалдау туралы кеден органдарына есеп беруге;

3) кедендік бақылаудағы тауарлармен бірге бір мезгілде өзге де тауарларды

тасымалдамауға;

4) тауарлар мен оларға арналған құжаттарды межелі кеден органына көрсетуге;

5) тауарларды кедендік бақылау аймағына орналастыруға;

6) осы Кодекстің 81-бабына сәйкес көлік құралдарын тиісті техникалық жағдайда

ұстауға және олардың кеден бақылауындағы тауарларды тасымалдауға арналған көлік

құралдарын жабдықтауға қойылатын талаптарға сай келуін қамтамасыз етуге;

7) тауарлар мен оларға арналған құжаттарды жеткізудің жөнелтуші кеден органы

белгілеген мерзімі мен жүру маршрутын сақтауға;

8) тасымалдаудың және сақтаудың қалыпты жағдайлары кезіндегі табиғи тозу мен

табиғи кему салдарынан болатын өзгерістерді қоспағанда, тауарлар мен көлік

құралдарын өзгермеген күйінде, қандай да болсын өзге мақсаттарға пайдаланбай

жеткізуге;

9) тауарларды жеткізгеннен кейін оларды межелі кеден органының рұқсатынсыз

қараусыз қалдырмауға, тауарлардың бастапқы тұрған жерін өзгертпеуге, ораманы

ашпауға, тауарларды орамауға және қайта орамауға, сондай-ақ кедендік бірдейлендіру

құралдарын өзгертпеуге, алып тастамауға және жоймауға;

10) тауарлар жоғалған не олар кеден органдарының рұқсатынсыз басқа тұлғаларға

берілген жағдайда кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуге;

11) кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметі тоқтатылған жағдайда лицензияны

он бес жұмыс күні ішінде кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға қайтаруға

міндетті.

66-бап. Кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті

жүзеге асыру лицензиясының қолданылуын

тоқтата тұру

1. Лицензияның қолданылуын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган,

лицензиясының қолданылуы сот шешімі бойынша тоқтатыла тұратын шағын кәсіпкерлік

субъектілерін қоспағанда, тоқтата тұрудың себептерін көрсете отырып:

1) тұлғаның кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті уақытша тоқтату туралы

өтінішінің негізінде;

2) кедендік тасымалдаушы осы Кодекстің 65-бабында көзделген өз міндеттерін

орындамаған жағдайларда, кедендік тасымалдаушы тіркелген кеден органы

қорытындысының негізінде;

3) тауарларды тасымалдауға тиісті уәкілетті мемлекеттік орган берген

лицензияның қолданылуы тоқтатыла тұрған кезде, алты айға дейінгі мерзімге тоқтата

тұруы мүмкін.

2. Лицензияның қолданылуы тоқтатыла тұрған кезде тұлғаның кедендік

тасымалдаушы ретіндегі қызметті жүзеге асыруға құқығы жоқ. Лицензияны тоқтата тұру

кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті тоқтата тұру туралы бұйрық қабылданған

күннен бастап қолданылады.

3. Лицензияның қолданылуы оның тоқтатыла тұруына негіз болған себептер

жойылғаннан кейін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының тиісті

бұйрығымен жаңғыртылады.

67-бап. Кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті

жүзеге асыруға лицензияны қайтарып алу

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) тауарларды тасымалдауға тиісті уәкілетті мемлекеттік орган берген лицензия

қайтарып алынған жағдайда;

2) лицензия кедендік тасымалдаушы табыс еткен дұрыс емес мәліметтер негізінде

берілген жағдайда;

3) осы тарауда белгіленген шарттар сақталмаған жағдайда;

4) осы Кодекстің 66-бабында белгіленген мерзім ішінде лицензияның

қолданылуының бұрын тоқтатыла тұруына негіз болған себептер жойылмаған жағдайда,

лицензияны қайтарып алады.

2. Лицензияны қайтарып алу туралы шешім кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган басшысының осындай шешімді негіздеп берген бұйрығымен ресімделеді.

3. Шағын кәсіпкерлік субъектісі болып табылатын кедендік тасымалдаушы

ретіндегі қызметті жүзеге асыру құқығына лицензияны қайтарып алу соттың шешімі

бойынша жүргізіледі.

68-бап. Кедендік тасымалдаушы тасымалдайтын кедендік

бақылаудағы тауарлардың есебі

Кедендік тасымалдаушы кедендік бақылаудағы тасымалданатын тауарлардың есебін

жүргізеді және кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен

олар бойынша есептілік табыс етеді.

69-бап. Кедендік тасымалдаушының жауапкершілігі

1. Тауарлар жоғалған не олар кеден органының рұқсатынсыз берілген жағдайда,

кедендік тасымалдаушы кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу бойынша жауапты

болады.

2. Тауарлар, көлік құралдары және оларға арналған құжаттар межелі кеден

органына жеткізілмеген жағдайда, кедендік тасымалдаушы Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес жауапты болады.

70-бап. Кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті жүзеге

асыруға лицензияның қолданылуын тоқтату

1. Лицензияның қолданылуы мынадай жағдайларда:

1) тауарларды тасымалдауға тиісті уәкілетті мемлекеттік орган берген лицензия

кері қайтарып алынғанда;

2) кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті жүзеге асыруға лицензия кері

қайтарып алынғанда;

3) кедендік тасымалдаушы қызметін тоқтататыны туралы өтініш бергенде;

4) заңды тұлға болып табылатын кедендік тасымалдаушы қайта ұйымдастырылғанда

немесе таратылғанда тоқтатылады.

2. Лицензияның қолданылуы тоқтатылған жағдайда, тұлға он бес жұмыс күні

ішінде кедендік бақылаумен тасымалданатын тауарлардың есебін жүргізетін кеден

органына өзі кедендік тасымалдаушы ретінде орындаған тасымалдар туралы есеп беруге

міндетті.

3. Лицензияның қолданылуын тоқтату кедендік тасымалдаушы ретіндегі қызметті

тоқтату себептері көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

басшысының бұйрығымен ресімделеді.

12-тарау. Ішкі кедендік транзит

71-бап. Осы тарауда пайдаланылатын ұғымдар

Осы тарауда пайдаланылатын ұғымдар мыналарды білдіреді:

1) ішкі кедендік транзит рәсімі - тауарлар мен көлік құралдарын жөнелтуші

кеден органынан межелі кеден органына дейін кедендік бақылаумен өткізудің осы

Кодексте және Қазақстан Республикасы бекіткен халықаралық шарттарда белгіленген

тәртібі;

2) аралық кеден органы - ішкі кедендік транзит рәсімі бойынша өткізілетін

тауарларды ішінара түсіру жүргізілетін кеден органы.

72-бап. Жалпы ережелер

Осы тараудың ережелері, уақытша сақтау орындарының, еркін және кеден

қоймаларының, арнайы экономикалық аймақтардың арасындағы өткізуді қоса алғанда,

кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының

кедендік аумағы немесе шет мемлекеттің кедендік аумағы бойынша өткізудің барлық

жағдайларында қолданылады.

Осы тараудың ережелері құбыр тасымалымен және электр беру желілері бойынша

өткізілетін тауарларға, сондай-ақ әуе кемесі тұрақты халықаралық рейс жасау кезінде

тауарлар келетін жерде тауарларды ішінара түсірместен аралық немесе мәжбүрлі

(техникалық) түрде қонса, әуе көлігімен тасымалданатын тауарларға қолданылмайды.

73-бап. Ішкі кедендік транзит

1. Ішкі кедендік транзит - кедендік бақылаудағы тауарлар Қазақстан

Республикасының кедендік аумағы бойынша, сондай-ақ осы тарауда белгіленген шарттар

сақталған жағдайда, шет мемлекеттің аумағы арқылы өткізілетін кездегі кедендік

рәсім.

2. Ішкі кедендік транзит кезінде тауарлар жөнелтуші кеден органынан межелі

кеден органына дейін тасымалдаушының және (немесе) тауарлар мен көлік құралдарын

өткізуші тұлғаның жауапкершілігімен өткізіледі.

3. Тауарларды бірдейлендіру құралдарын, тасымалдаушылар мен жөнелтушілердің

пломбаларын пайдалана отырып, ішкі транзит рәсімі бойынша темір жол көлігімен

өткізуге жол беріледі.

4. Транзиттік тауарларды ішкі кедендік транзит рәсімі бойынша Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу осы Кодекстің 74-бабының 2-

тармағында аталған шаралардың бірі сақталған жағдайда жүзеге асырылады.

74-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын ішкі кедендік

транзит рәсіміне сәйкес өткізу шарттары

1. Тауарлар мен көлік құралдарын ішкі кедендік транзит рәсіміне сәйкес

өткізуге мынадай шарттар сақталған жағдайда:

1) тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелуге немесе

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкетуге тыйым салынбаған;

2) жеткізуді бақылау құжаты осы Кодекстің 76-бабына сәйкес ресімделген;

3) осы баптың 2-тармағына сәйкес тауарлар мен көлік құралдарын жеткізуді

қамтамасыз ету шараларының бірі сақталған жағдайда жол беріледі.

2. Ішкі кедендік транзиттің рәсіміне сәйкес тауарлар мен көлік құралдарын

жеткізуді қамтамасыз ету шараларына:

1) тауарларды алушының осы баптың 6-тармағына сәйкес жеткізіп беру жөніндегі

кепілдік міндеттемесін табыс етуі;

2) кез келген кеден органында кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін

қамтамасыз ету;

3) тауарларды кедендік тасымалдаушының өткізуі;

4) тауарларды кедендік алып жүру жатады.

Тасымалдаушы және (немесе) тауарлар мен көлік құралдарын өткізуші тұлға

аталған шаралардың кез келгенін таңдауға құқылы.

3. Тауарларды ішкі кедендік транзит рәсіміне сәйкес темір жол көлігімен

өткізу кезінде осы баптың 2-тармағының 1), 3) және 4) тармақшаларының ережелері

қолданылмайды.

4. Ішкі кедендік транзит кезінде тауарлар мен көлік құралдарын жеткізуді

қамтамасыз ету шаралары Қазақстан Республикасы бекіткен халықаралық шарттарға

сәйкес тауарларды өткізу кезінде және әуе көлігімен тасымалдау кезінде

қолданылмайды.

5. Кеден төлемдерін және салықтарды төлеуді міндетті түрде қамтамасыз ете

отырып, Қазақстан Республикасының аумағы бойынша өткізілетін тауарлар тізбесін

Қазақстан Республикасының Үкіметі бекітеді.

6. Тауарларды жеткізіп беру жөніндегі кепілдік міндеттемені алушы толтырады

және оны межелі кеден органы тіркейді. Тауарларды жеткізіп беру жөніндегі кепілдік

міндеттеменің нысаны мен тіркеу тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган белгілейді.

75-бап. Ішкі кедендік транзитті қолдану үшін табыс

етілетін құжаттар

1. Тасымалдаушы тауарларды жеткізуді бақылау құжатын ресімдеуді жүргізу үшін

жөнелтуші кеден органына тауарға ілеспе құжаттарды табыс етеді.

2. Табыс етілген құжаттарды жеткізуді бақылау құжатының тіркеу нөмірін

көрсете отырып, жөнелтуші кеден органының лауазымды адамы куәландырады.

76-бап. Тауарлардың жеткізілуін бақылау құжаты

1. Тауарлардың жеткізілуін бақылау құжаты - Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар туралы мәліметтерді қамтитын, кеден

органдарының тауарлардың межелі кеден органына дейін жеткізілуін бақылауды жүзеге

асыруы үшін қажетті құжат.

2. Тауарлардың жеткізілуін бақылау құжаты бір немесе бірнеше тауарға ілеспе

құжаттармен тасымалданатын тауарлардың әрбір легіне ресімделеді. Тауарларды

топтасып тасымалдау кезінде жеткізуді бақылау құжаты әрбір жүк жөнелтуші мен жүк

алушыға жеке-жеке ресімделеді.

3. Тауарлардың жеткізілуін бақылау құжатын декларант, ал декларант болмаған

кезде кеден органының лауазымды адамы толтырады.

4. Тауарлардың жеткізілуін бақылау құжаты нысанын және толтыру тәртібін кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін қатаң есептілік құжаты болып

табылады.

5. Қазақстан Республикасы бекіткен халықаралық шарттарда көзделген

жағдайларда тауарлардың жеткізілуін бақылау құжаты ретінде осындай шарттармен

белгіленген құжаттар пайдаланылады.

77-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын кедендік

төлемдер және салықтар төлеудің қамтамасыз

етілгенін растайтын құжатты пайдаланып жеткізу

1. Кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдары ішкі кедендік транзит

рәсіміне сәйкес Қазақстан Республикасының кедендік аумағы бойынша кедендік төлемдер

және салықтар төлеудің қамтамасыз етілгенін растайтын құжатты пайдаланып өткізілуі

мүмкін.

2. Кедендік төлемдерді және салықтарды төлеудің қамтамасыз етілгенін

растайтын құжатты толтырудың және кеден органына табыс етудің нысанын, тәртібін

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

78-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын ішкі кедендік

транзит кезінде кедендік алып жүру

1. Кедендік алып жүру рәсімі - кеден органдары лауазымды адамдарының кедендік

бақылаудағы тауарларды, көлік құралдарын және оларға арналған құжаттарды жөнелтуші

кеден органынан межелі кеден органына дейін, сондай-ақ бір кеден органының қызмет

аймағында алып жүруі.

2. Кедендік алып жүруді кеден органдары, осы Кодекстің 74-бабының 2-

тармағының 1)-3) тармақшаларында көзделген шаралар сақталмаған жағдайда, кеден

органы лауазымды адамының жазбаша шешімі бойынша Қазақстан Республикасының кедендік

аумағы бойынша өткізілетін тауарларды, көлік құралдарын және оларға арналған

құжаттарды жеткізуді қамтамасыз етудің айрықша шарасы ретінде қолданады.

3. Кедендік алып жүру бір көлік құралына да, бірнеше (оннан аспайтын) көлік

құралына да жүргізілуі мүмкін.

4. Кедендік алып жүру көлік құралы кеден органына келген кезден бастап бір

тәуліктен кешіктірілмей басталады.

5. Кедендік алып жүру тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейді.

79-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын ішкі кедендік

транзит кезінде межелі кеден органдарына дейін

жеткізу мерзімі

Ішкі кедендік транзит кезінде тауарлар мен көлік құралдарын межелі кеден

органдарына дейін жеткізу мерзімін көлік құралының, белгіленген маршруттың

мүмкіндіктеріне және басқа да тасымалдау шарттарына сүйене отырып, дағдылы жеткізу

мерзімдеріне сәйкес жөнелтуші кеден органы белгілейді, бірақ ол бір айға екі мың

километр есебімен белгіленетін шекті мерзімнен аспауға тиіс.

80-бап. Ішкі кедендік транзит кезінде тауарлар мен

көлік құралдарын бірдейлендіруді қамтамасыз ету

1. Жөнелтуші кеден органы тауарлар мен көлік құралдарын бірдейлендіруді

қамтамасыз етеді, ал межелі кеден органы ішкі кедендік транзитке сәйкес оларды

өткізген кезде тауарлар мен көлік құралдарын бірдейлендіру құралдарының сақталуын

тексереді. Аралық кеден органдары тауарға ілеспе құжаттарға жаңа бірдейлендіру

құралдарының қойылғаны туралы белгі соғады.

2. Кеден органдары бірдейлендіру құралдары ретінде осы Кодекстің 81-бабына

сәйкес көлік құралдарына қойылған кедендік пломбаларды және мөрлерді пайдаланады.

3. Осы Кодекстің 81-бабына сәйкес кедендік пломбалар мен басқа да

бірдейлендіру құралдары жеткіліксіз немесе сенімсіз деп қарастырылатын жағдайларды

қоспағанда, кеден органдары шет мемлекеттердің кеден органдарының кедендік

пломбалары мен басқа да бірдейлендіру құралдарын мойындайды.

81-бап. Кедендік пломбалары және мөрлері бар

тауарларды тасымалдау кезінде көлік

құралдарын жабдықтау

1. Кедендік пломбалары және мөрлері бар тауарларды тасымалдау үшін көлік

құралдары мынадай талаптарды:

1) кедендік пломбаларды және мөрлерді қою мүмкіндігін;

2) тауарды көлік құралының пломбаланған бөлігінен кедендік пломбаларды және

мөрлерді бүлдірместен алу немесе оған қою мүмкіндігінің болмауын;

3) тауарларды жасырып қалуға арналған жасырын орындардың болмауын;

4) тауарларды кедендік тексеруге еркін қол жеткізілуін қамтамасыз етуді

сақтай отырып құрастырылуға және жабдықталуға тиіс.

2. Кедендік пломбаларды және мөрлерді пайдалану мүмкін болмаған кезде

тауарларды бірдейлендіру осы Кодекстің 476-бабына сәйкес жүргізіледі.

82-бап. Ішкі кедендік транзит кезінде тауарлармен

жасалатын операциялар

1. Ішкі кедендік транзитке сәйкес тасымалданатын тауарлармен жүк

операцияларын жүргізуге қызмет аймағында осы операцияларды жүзеге асыру қажеттігі

туындаған кеден органының бақылауымен жол беріледі.

2. Егер тауарларды қойылған кедендік пломбаларын және мөрлерін бұзбай бір

көлік құралынан екіншісіне қайта тиеу мүмкін болса, қызмет аймағында осы операция

жүргізілетін кеден органына алдын ала хабарлау арқылы мұндай қайта тиеуге жол

беріледі.

3. Тұлғаның өтініші бойынша кеден органы кедендік бақылаудағы тауарлармен жүк

операцияларын кеден органының жұмыс уақытынан тыс кезде жүргізуге рұқсат етеді.

83-бап. Тасымалдаушының ішкі кедендік транзит кезіндегі

міндеттері

Тауарларды ішкі кедендік транзит рәсіміне сәйкес тасымалдау кезінде

тасымалдаушы:

1) тауарлар мен оларға арналған құжаттарды жөнелтуші кеден органы белгілеген

мерзімде тауарлардың жеткізілуін бақылау құжаттарында көрсетілген межелі кеден

органына жеткізуге;

2) тауарлар, сондай-ақ кедендік пломбалар және мөрлер не өзге де

бірдейлендіру құралдары пайдаланылған болса, олардың сақталуын қамтамасыз етуге;

3) осы Кодекстің 82-бабында көзделген жағдайда, тауарларды басқа көлік

құралына қайта тиеуді қоспағанда, кеден органдарының рұқсатынсыз тауарлармен жүк

операцияларын жасауға жол бермеуге міндетті.

84-бап. Тасымалдаушының ішкі кедендік транзит кезіндегі

жауапкершілігі

1. Тауарлар, көлік құралдары және оларға арналған құжаттар межелі кеден

органына жеткізілмеген жағдайда тасымалдаушы Қазақстан Республикасының заңдарына

сәйкес жауапты болады.

2. Тасымалдаушы кедендік төлемдердің және салықтардың төленуі үшін, сондай-ақ

осы Кодекстің 85-бабында көзделген жағдайларда тауарларды түсіргені, қайта тиегені,

орамаларын ашқаны немесе қайта орағаны, бірдейлендіру құралдарын өзгерткені, алып

тастағаны, жойғаны немесе зақымдағаны үшін жауапты болмайды. Бұл орайда

тасымалдаушы мұндай операцияларды жасауды жолаушылар мен көлік құралы экипажының

өмірі мен денсаулығына нақты қатер төнгенін, тауарлар мен көлік құралдарының

жойылуы, жоғалуы, біржола жоғалуы немесе елеулі түрде бүлінуі туғызғанын растайтын

тиісті уәкілетті мемлекеттік орган берген құжаттарды табыс етеді.

3. Тауарларды ішкі кедендік транзитке сәйкес тасымалдау кезінде кедендік

төлемдерді және салықтарды төлеу бойынша тауарларды жоғалтқан не оларды кеден

органының рұқсатынсыз берген тасымалдаушы жауапты болады.

85-бап. Ішкі кедендік транзит кезінде тауарлар мен

көлік құралдарын тасымалдауға кедергі жасайтын

авария және (немесе) ырық бермес күштердің әсері

кезінде қолданылатын шаралар

Авария және (немесе) ырық бермес күштердің әсері кезінде тасымалдаушы:

1) тауарлар мен көлік құралдарының сақталуын қамтамасыз ету үшін қажетті

шаралардың бәрін қолдануға;

2) ең жақын кеден органын кейіннен хабардар ете отырып, тиісті уәкілетті

мемлекеттік органға аталған оқиға туралы дереу хабарлауға міндетті. Хабарламаны

алған кеден органы жөнелтуші және межелі кеден органдарына дереу хабарлауға,

сондай-ақ ішкі кедендік транзит рәсімдерін сақтай отырып, тауарларды одан әрі

тасымалдау мүмкіндіктері туралы шешім қабылдауға міндетті.

Осы бапта көзделген шаралардың қолданылуына байланысты тасымалдаушы шеккен

шығындарды кеден органдары өтемейді.

86-бап. Ішкі кедендік транзит рәсімінің аяқталуы

1. Ішкі кедендік транзит рәсіміне сәйкес өткізілетін тауарлар мен көлік

құралдары көлік құралының келгендігі туралы тасымалдаушыға жазбаша растама берілген

кезден бастап жеткізілді деп есептеледі.

2. Межелі кеден органы көлік құралының келгендігін және ішкі транзит

рәсімінің аяқталғандығын осы Кодекстің 59-бабына сәйкес тауарлар мен көлік

құралдарының жеткізілгендігі туралы хабарланған кезден бастап үш сағаттың ішінде

тіркейді және тасымалдаушыға нысанын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейтін көлік құралының келгендігі туралы жазбаша растама береді.

Кеден ісі саласында құқық бұзушылық анықталған жағдайда көлік құралының

келгендігі туралы растаманы беру мерзімі талқылау аяқталғанға дейін тоқтатыла

тұрады.

3. Тауарлар мен көлік құралдары тауарларды жеткізу рәсімі аяқталғанға дейін

межелі кеден органының қызмет аймағындағы тауарға ілеспе құжаттарда көрсетілген

жеткізу орнында орналастырылуға тиіс.

13-тарау. Уақытша сақтау

87-бап. Уақытша сақтау

Уақытша сақтау - әкелінген тауарлар белгілі бір кедендік режимге сәйкес

межелі кеден органына табыс етілген кезден бастап олар шығарылғанға дейін не осы

Кодексте белгіленген тәртіппен мемлекет меншігіне айналдырылғанға дейін кедендік

бақылауда сақталатын кедендік рәсім.

88-бап. Уақытша сақтау орындары

1. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша сақтау арнайы бөлінген және

жайластырылған үй-жайларда, ашық алаңдарда, көлік құралдарында, сондай-ақ уақытша

сақтау қоймаларында, кеден қоймаларында, еркін қоймаларда, алушының қоймаларында

жүзеге асырылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша сақтау орындары мыналар болып

табылады:

1) топтастырылған жүктерді жеткізу жағдайларын қоспағанда, тауарлар

жеткізілген көлік құралдары;

2) ашық алаңдар - тауар иелерінің:

әуежайлардың, теңіз және өзен порттарының, темір жол станцияларының,

өнеркәсіп орындарының осы тұлғалардың тауарларын уақытша сақтауға арналған

күзетілетін аумақтарында;

осы тұлғалардың өз тауарларын уақытша сақтау үшін арнайы бөлінген және

күзетілетін аумақтарында орналасқан алаңдары.

Көлік құралдарындағы тауарларды ашық алаңда сақтауға жол беріледі;

3) арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайлар - тауарлар иесінің өз

тауарларын уақытша сақтауға арналған үй-жайлары немесе үй-жайдың арнайы бөлінген

және жайластырылған бөлігі;

4) уақытша сақтау қоймалары - тауарлар мен көлік құралдарын уақытша сақтауға

арнайы арналған, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган беретін лицензия

негізінде жұмыс істейтін қоймалар;

5) кеден қоймалары мен еркін қоймалар - бір бөлігі уақытша сақтау үшін

пайдаланылатын, кеден қоймасының және еркін қойманың кедендік режимдеріне сәйкес

тауарлар мен көлік құралдарын орналастыруға арнайы арналған, кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган беретін кеден қоймасын немесе еркін қойма құруға арналған

лицензия негізінде жұмыс істейтін қоймалар;

6) осы Кодекстің 95-бабында көзделген тәртіппен тауар алушылардың қоймалары.

3. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жай немесе ашық алаңша, тиісті орын

біртұтас және бөлінбейтін кешен болып табылатын және бір мекен-жайда орналасқан

жағдайда уақытша сақтау орны деп танылады.

Осы Кодекстің 96-бабына сәйкес кеден органы беретін уақытша сақтау орны деп

тану туралы шешім арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайлар мен ашық алаңдарды

уақытша сақтау орны ретінде тануға растама болып табылады.

89-бап. Уақытша сақтау орындарына қойылатын талаптар

1. Осы Кодекстің 104-бабының 2), 3), 4), 6) және 7) тармақшаларында

белгіленген талаптарды қоспағанда, арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жай

уақытша сақтау қоймасын құруға қойылатын талаптарға сай келуге тиіс.

2. Кеден немесе еркін қойма үй-жайының бір бөлігі уақытша сақтау орны ретінде

пайдаланылған жағдайда ол үй-жайдың қалған бөліктерінен темірбетоннан, бетоннан,

кірпіштен, металқұрылымынан не сол материалдарды араластырып жасалған тұтас

қоршаумен оқшаулануға тиіс.

3. Ашық алаңшаның аумағы:

1) бүкіл периметрі бойынша белгіленуге және қоршалуға тиіс. Ашық алаңшалардың

аумағының қоршауы темірбетоннан, бетоннан, кірпіштен, металқұрылымынан не осы

материалдарды араластырып жасалған және биіктігі кемінде 2,2 метр тұтас құрылыс

болуға тиіс;

2) қажетті тиеу-түсіру техникасымен қамтамасыз етілуге тиіс;

3) осы Кодекстің 104-бабының 1), 3)-5), 7) тармақшаларында белгіленген

талаптарға сай келуге тиіс.

Әуежайлардың, теңіз және өзен порттарының, темір жол станцияларының

аумағындағы ашық алаңшаларға арналған кедендік бақылау аймақтарын белгілеу мүдделі

тұлғалармен (әуежайлардың, теңіз және өзен порттарының, темір жол станцияларының

әкімшілігімен) келісу арқылы жүзеге асырылады.

4. Көлік құралдары:

тауарлар халықаралық жол тасымалы рәсімін пайдалана отырып тасымалданған және

жеткізілген жағдайда;

көлік құралдары кедендік мөр басып және пломбалап тауарларды тасымалдау үшін

жабдықтауға және рұқсат етуге белгіленген талаптарға сәйкес келген жағдайда уақытша

сақтау орны ретінде пайдаланылуы мүмкін.

Көлік құралындағы тауарлардың сақталуы, бірдейлендіру құралдарының бүтіндігі

үшін кедендік ресімдеу рәсімі аяқталғанға және тауарды алушыға бергенге дейін

тасымалдаушы жауапты болады.

5. Уақытша сақтау орындары оларды уақытша сақтау орны ретінде пайдаланудың

бүкіл мерзімі бойында белгіленген талаптарға сәйкес келуге тиіс.

90-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша сақтау

орындарына орналастыруға қажетті құжаттар

1. Қысқаша декларация тауарлар мен көлік құралдарының уақытша сақтау

орындарына орналастырылғанын растайтын құжат болып табылады.

2. Қысқаша декларацияны тасымалдаушы не тауарларға қатысты өкілеттіктері бар

тұлға тауарлар мен көлік құралдарын кеден органына ұсынғаннан кейінгі келесі жұмыс

күнінен кешіктірмей береді.

Егер тауарлар осы мерзім ішінде белгілі бір кедендік режиммен орналастырылса,

қысқаша декларация берілмейді.

3. Қысқаша декларация тауарға ілеспе құжаттарда көрсетілген және тауарларды

бірдейлендіру үшін қажетті мәліметтерді, сондай-ақ әкелінген тауарлардың

мәлімделген уақытша сақтау орны туралы мәліметтерді қамтуға тиіс.

4. Қысқаша декларацияның нысаны мен оны толтырудың тәртібін кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

91-бап. Уақытша сақтау мерзімі

1. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша сақтау орындарында уақытша сақтау

мерзімі екі айдан аспауға тиіс.

2. Кеден ісі саласындағы қылмыстық істер мен әкімшілік құқық бұзушылықтар

бойынша заттай айғақтар болып табылатын тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

сақтау мерзімі алты айдан аспауға тиіс.

3. Осы бапта көзделген уақытша сақтау мерзімдері біткеннен кейін тауарлар мен

көлік құралдарына билік ету Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жүргізіледі.

4. Тауарларды көлік құралдарында уақытша сақтау мерзімі он күннен аспауға

тиіс.

5. Осы баптың 4-тармағына сәйкес уақытша сақтау кедендік төлемдерді және

салықтарды төлеу қамтамасыз етілген жағдайда жүзеге асырылады. Тауарларды

халықаралық жол тасымалы рәсімін пайдалана отырып келген көлік құралында сақтау

кезінде төлеуді қамтамасыз ету қолданылмайды.

92-бап. Уақытша сақтаудағы тауарлармен жасалатын

операциялар

1. Уақытша сақтау қоймасы және өзге де уақытша сақтау орындары иесінің,

тауарларды алушының, кедендік брокердің, тауарларға қатысты өкілеттігі бар өзге де

тұлғаның және олардың өкілдерінің уақытша сақтау орындарындағы тауарларды тексеруі

мен өлшеуіне және кеден органының рұқсатымен тауарлардың сынамалары мен үлгілерін

алуына болады.

2. Уақытша сақтаудағы тауарларға, бүлінген орамаларын жөндеуді қоса алғанда,

олардың өзгеріссіз жағдайда сақталуын қамтамасыз ету үшін кеден органының

рұқсатымен қажетті операциялар жасалуы мүмкін.

3. Уақытша сақталуы кезеңінде ырық бермес күштің әсері салдарынан жарамсыз

болған, бүлінген немесе зақымданған тауарлар декларант айқындаған, егер олар

жарамсыз, бүлінген немесе зақымданған жағдайда әкелінгендей болса, кедендік режимге

орналастырылуға тиіс.

4. Көлік құралдарында уақытша сақтаудағы тауарлармен қандай да бір жүк

операцияларын жүргізу (түсіру, тауарлардың салмағын, санын нақтылау, сараптама

жүргізу мақсатында сынамалар мен үлгілерін алу) қажет болатын жағдайда, олар

бірдейлендіру құралдарын пайдалану арқылы не тауарлар өзге де уақытша сақтау

орындарына орналастырылған жағдайда кеден органы лауазымды адамының қатысуымен

кедендік уақытша бақылау аймағында жүргізіледі.

93-бап. Уақытша сақтау орындарына орналастыруға болатын

тауарлар

1. Уақытша сақтау орындарына, құбыр көлігімен және электр беру желілері

бойынша тасымалданатындардан басқа, кез келген тауарларды орналастыруға болады.

2. Басқа тауарларға зиян келтіруі мүмкін немесе сақтаудың ерекше жағдайларын

талап ететін тауарлар мұндай тауарларды сақтау үшін арнайы лайықталған уақытша

сақтау қоймаларында сақталуға тиіс.

94-бап. Темір жол көлігімен тасымалданатын тауарларды

уақытша сақтаудың ерекшеліктері

1. Кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу қамтамасыз етілген жағдайда,

темір жол көлігімен тасымалданатын ерекше тауарлар мен сақтаудың ерекше жағдайларын

талап ететін тауарларды қарауында темір жол учаскесі бар тұлғаның сұратуы бойынша

уақытша сақтауға жол беріледі.

2. Тауарларды уақытша сақтау оларды түсіргенге дейін орналасатын жері кеден

органдарымен келісілген, аталған тұлғалардың темір жолдарындағы тікелей көлік

құралдарында жүзеге асырылады.

3. Аталған орындар уақытша кедендік бақылау аймағы болып табылады.

4. Тауарларды түсіруге және оларды кез келген басқа жерге ауыстыруға кеден

органының рұқсатымен ғана жол беріледі.

5. Қарауында темір жол учаскесі бар тұлға:

1) уақытша сақтаудағы тауарларды кедендік бақылаудан тыс, көлік құралынан

алып қою мүмкіндігін болдырмауға;

2) уақытша сақтаудағы тауарлардың сақталуын қамтамасыз етуге;

3) кедендік бақылаудың жүзеге асырылуына жәрдемдесуге;

4) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайтын тәртіппен көлік

құралында сақтаулы тауарлар туралы есеп жүргізуге және есептілікті кеден органына

табыс етуге;

5) бөгде адамдардың сақтаудағы тауарларға кеден органдарының рұқсатынсыз

қолжетімділігін болдырмауға;

6) тауарлар жоғалған не кеден органының рұқсатынсыз басқа тұлғаларға берілген

жағдайда кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуге міндетті.

95-бап. Тауарларды алушының қоймасында уақытша сақтау

1. Уақытша сақтау қоймасын құруға лицензиясы және уақытша сақтау орны деп

тану туралы шешім болмағанда кеден органының рұқсатымен:

1) ерекше тауарларды немесе ерекше жағдайда сақтауды талап ететін тауарларды

уақытша сақтау қажет болған жағдайда;

2) тауарлар жеткізілген жерде уақытша сақтау қоймасы болмаған жағдайда,

кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу қамтамасыз етілген шартпен тауарларды

алушының қоймасында уақытша сақтау жүзеге асырылуы мүмкін.

2. Тауарларды алушы сақтау кезінде кеден органдарының рұқсатынсыз бөгде

адамдардың сақтаудағы тауарларға қолжетімділігін болдырмауға міндетті.

3. Тауарларды алушының қоймасында басқа тұлғаларға тиесілі тауарларды

сақтауға жол берілмейді.

96-бап. Арнайы бөлінген және жайластырылған

үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімдерді беру

тәртібі

1. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайлар мен ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы кеден органының шешімі меншігінде немесе пайдалануында

үй-жай немесе ашық алаңша бар тұлғаға беріледі.

2. Иеленуші үй-жайларды немесе ашық алаңшаларды уақытша сақтау орны деп тану

туралы шешім алу үшін, тұлға және үй-жайдың немесе алаңшаның орналасқан жері туралы

мәліметтерді көрсете отырып, кеден органына еркін нысанда өтініш береді.

3. Өтінішке мынадай құжаттар:

1) үй-жай немесе ашық алаңша иесінің тіркеу құжаттарының нотариат

куәландырған көшірмелері;

2) уақытша сақтау орындарына арналған аумақтың жоспарлары, үй-жайдың немесе

ашық алаңшаның жоспарлары мен сызбалары;

3) уақытша сақтау орнына арналған үй-жайға немесе ашық алаңшаға меншік

құқығын немесе пайдалану құқығын растайтын құжаттардың нотариат куәландырған

көшірмелері;

4) сыртқы экономикалық қызметке қатысушыларды есептік тіркеу үшін жауапты

кеден органы лауазымды адамының жеке нөмірлі мөрімен расталған сыртқы экономикалық

қызметке қатысушының есеп карточкасының көшірмесі қоса тіркеледі.

4. Кеден органы өтінішті алған күннен бастап күнтізбелік он күн ішінде

қарайды.

5. Мәлімделген мәліметтер, үй-жайлар мен ашық алаңшалардың жайластырылуы мен

жабдықталуы уақытша сақтау орындарына қойылатын қажетті талаптарға сәйкес келмейтін

жағдайларда кеден органы уақытша сақтау орны деп тану туралы шешімді беруден бас

тартуы мүмкін.

6. Тұлғаны қайта тіркеу кезінде уақытша сақтау орны деп тану туралы шешім өз

күшін сақтайды. Бұл жағдайда уақытша сақтау орнының иесі кеден органын қайта тіркеу

фактісі туралы хабардар етуге міндетті. Қажет болған жағдайда кеден органы қайта

тіркеудің күнін көрсете отырып, уақытша сақтау орны деп тану туралы шешімге

өзгерістер енгізеді.

97-бап. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайлар,

ашық алаңшалар иелерінің міндеттері

Уақытша сақтау орындарының иелері:

1) осы Кодекстің 89-бабында белгіленген талаптарға сәйкес үй-жайды немесе

ашық алаңшаны кедендік бақылауды қамтамасыз ету үшін қажетті тиісінше тұрғыда

жайластыруға;

2) уақытша сақтаудағы тауарлар мен көлік құралдарын кедендік бақылаудан тыс,

үй-жайдан немесе ашық алаңшадан алу мүмкіндігін болдырмауға;

3) үй-жайдағы немесе ашық алаңшадағы тауарлардың және (немесе) көлік

құралдарының сақталуын қамтамасыз етуге;

4) кедендік бақылаудың жүзеге асырылуына жәрдемдесуге;

5) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін тәртіппен келіп

түскен, сақтаулы, әкетілген тауарлар және (немесе) көлік құралдары туралы есеп

жүргізуге (оның ішінде бақылау мен есепке алудың автоматтандырылған нысандарын

пайдалану арқылы) және ол туралы есептілікті кеден органына табыс етуге;

6) бөгде адамдардың сақтаудағы тауарларға және (немесе) көлік құралдарына

кеден органдарының рұқсатынсыз қолжетімділігін болдырмауға;

7) арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешім беру шарттарының сақталуын және кеден органдары

лауазымды адамдарының сақтаудағы тауарларға және (немесе) көлік құралдарына олардың

талап етуі бойынша қолжетімділікті қамтамасыз етуді қоса алғанда, кеден

органдарының талаптарын орындауға;

8) тауарлар жоғалған не кеден органының рұқсатынсыз басқа тұлғаларға берілген

жағдайда кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуге;

9) уақытша сақтау орны деп тану туралы шешімнің қолданылуын тоқтату рәсімімен

байланысты барлық шығыстарды көтеруге;

10) жөндеу жұмыстарын жүргізу туралы, уақытша сақтау орны алаңын ұлғайту не

кішірейту туралы, осы жұмыстарды орындаудың жоспарланған мерзімін көрсете отырып,

кеден органын жазбаша нысанда хабардар етуге міндетті.

98-бап. Арнайы бөлінген және жайластырылған

үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімнің

қолданылуын тоқтата тұру

1. Уақытша сақтау орны деп тану туралы шешімнің қолданылуын кеден органы:

1) уақытша сақтау орны иесінің жөндеу жұмыстарын жүргізу туралы, уақытша

сақтау орны алаңын ұлғайту не кішірейту туралы өтініші бойынша - уақытша сақтау

орнының иесі айқындаған мерзімге;

2) уақытша сақтау орнының иесі осы Кодексте белгіленген уақытша сақтау орнына

қойылатын талаптар мен міндеттерді сақтамаған жағдайда - бір айға дейінгі мерзімге

тоқтата тұрады.

2. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімнің қолданылуын тоқтата тұру туралы шешім мұндай

тоқтата тұрудың себептері көрсетіле отырып, кеден органы басшысының бұйрығымен

ресімделеді.

3. Уақытша сақтау орны деп тану туралы шешімнің қолданылуы ол қойылатын

талаптарға сәйкес болған жағдайда жаңғыртылады.

99-бап. Арнайы бөлінген және жайластырылған

үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша сақтау

орны деп тану туралы шешімді қайтарып алу

1. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімді кеден органы:

1) осы Кодексте белгіленген талаптар мен міндеттер алты айдың ішінде қайталап

бұзылған жағдайларда;

2) шешімнің қолданылуы бұрын тоқтатыла тұрғандығы бойынша себептер осы

Кодекстің 98-бабы 1-тармағының 2) тармақшасында белгіленген мерзім ішінде

жойылмаған жағдайда;

3) уақытша сақтау орнына қатысты мүліктік құқықтар тоқтатылған немесе

өзгертілген кезде;

4) уақытша сақтау орны иесінің өтініші бойынша қайтарып алады.

2. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімді қайтарып алу жөніндегі шешім мұндай қайтарып

алудың себептері көрсетіле отырып, кеден органы басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Уақытша сақтау орны деп тану туралы шешімді қайтарып алу кезінде уақытша

сақтау орнының иесі қайтарып алу туралы шешім қабылданған күннен бастап күнтізбелік

он бес күннен кешіктірмей шешімді кеден органына қайтаруға тиіс.

4. Шешім беру туралы қайталап жасалған өтінішті кеден органы оны қайтарып алу

үшін негіз болған себептер жойылған жағдайда белгіленген тәртіппен қарауы мүмкін.

100-бап. Арнайы бөлінген және жайластырылған

үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша сақтау

орны деп тану туралы шешімнің қолданылуын

тоқтату

1. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімнің қолданылуы:

1) шешім қайтарып алынған кезде;

2) уақытша сақтау орнының иесі болып табылатын тұлға таратылған не қайта

ұйымдастырылған кезде тоқтатылады.

2. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімнің қолданылуын тоқтату туралы шешім мұндай

тоқтатудың себептері көрсетіле отырып, кеден органы басшысының бұйрығымен

ресімделеді.

3. Уақытша сақтау орнының иесі болып табылатын тұлға таратылған не қайта

ұйымдастырылған кезде, арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық

алаңшаларды уақытша сақтау орны деп тану туралы шешім күнтізбелік он бес күн ішінде

кеден органына қайтарылуға тиіс.

4. Арнайы бөлінген және жайластырылған үй-жайларды, ашық алаңшаларды уақытша

сақтау орны деп тану туралы шешімнің қолданылуы тоқтатылған кезде, ондағы сақтаулы

тауарлар лицензияның қолданылуын тоқтату туралы шешім қабылданған күннен кейінгі

күннен бастап күнтізбелік отыз күн ішінде уақытша сақтау қоймасына ауыстырылуға

тиіс.

101-бап. Уақытша сақтау қоймаларының түрлері

1. Тауарларды уақытша сақтау рәсімдерін жүзеге асыруға арналып арнайы

белгіленген және жайластырылған үй-жай, аумақ немесе орын уақытша сақтау қоймасы

деп танылады.

2. Уақытша сақтау қоймалары, осы баптың 4-тармағында көзделген жағдайларды

қоспағанда, кез келген тауарларды уақытша сақтау рәсімдерін жүзеге асыру және кез

келген тұлғалар пайдалану үшін қолжетімді ашық түрдегі қоймалар болып табылады.

3. Кеден органдары құратын уақытша сақтау қоймалары ашық түрдегі қоймалар

болып табылады.

4. Жабық түрдегі уақытша сақтау қоймалары белгілі бір тауарларды немесе

белгілі бір тұлғалардың тауарларын сақтауға арналған. Жабық түрдегі уақытша сақтау

қоймаларын айналымы шектелген және сақтаудың ерекше жағдайларын талап ететін ерекше

тауарларды әкелуді жүзеге асыратын тұлғалар құрады не жабық түрдегі қойманы құру

сыртқы экономикалық қызметке қатысушылардың немесе көлік ұйымдарының қажеттеріне

сай келген кезде құрылады.

102-бап. Уақытша сақтау қоймасы иесінің міндеттері

Уақытша сақтау қоймасының иесі:

1) осы Кодекстің 104-бабында белгіленген талаптарға сәйкес қойманы кедендік

бақылауды қамтамасыз етуге қажетті тиісінше тұрғыда жайластыруға;

2) кеден органының жұмыс уақытынан тыс кезде келген тауарлар мен көлік

құралдарын қоймада не қоймаға жапсарлас, кедендік бақылау аймағы болып табылатын

аумақта орналастыруды қамтамасыз етуге;

3) уақытша сақтау қоймасындағы не оған жапсарлас, кедендік бақылау аймағы

болып табылатын аумақтағы тауарлардың және көлік құралдарының сақталуын қамтамасыз

етуге;

4) кедендік бақылаудың жүзеге асырылуына жәрдемдесуге;

5) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін тәртіппен

уақытша сақтау қоймасына келіп түскен, сақтаулы және одан әкетілген тауарлар мен

көлік құралдары туралы есеп жүргізуге (оның ішінде бақылау мен есепке алудың

автоматтандырылған нысандарын пайдалану арқылы) және ол туралы есептілікті кеден

органына табыс етуге;

6) қойма қызметкерлері болып табылмайтын және тауарларға қатысты

өкілеттіктері жоқ бөгде адамдардың сақтаудағы тауарлар мен көлік құралдарына кеден

органдарының рұқсатынсыз қолжетімділігін болдырмауға;

7) уақытша сақтау қоймасын құруға арналған лицензияның шарттарын сақтауға

және кеден органдары лауазымды адамдарының сақтаудағы тауарлар мен көлік

құралдарына қолжетімділігін қамтамасыз етуді және бұл адамдарға кедендік бақылау

мен кедендік ресімдеуді жүзеге асыру үшін үй-жайларды, уақытша сақтау қоймасындағы

жабдықтар мен байланыс құралдарын Қазақстан Республикасының заң актілерінде

белгіленген тәртіппен беруді қоса алғанда, кеден органдарының талаптарын орындауға;

8) сақтаудың ерекше жағдайларын талап ететін тауарларды сақтау жағдайында

тауарларды сақтаудың арнаулы талаптарын орындауды қамтамасыз етуге;

9) осы Кодекстің 92-бабында көзделген қоймадағы тауарлармен операцияларды

жүзеге асырудың мүмкіндігін қамтамасыз етуге;

10) тауарлар жоғалған не кеден органының рұқсатынсыз басқа тұлғаларға

берілген жағдайда кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуге;

11) уақытша сақтау қоймасының қызметін тоқтату рәсіміне байланысты барлық

шығыстарды көтеруге міндетті.

103-бап. Уақытша сақтау қоймасын құруға берілетін

лицензия

1. Уақытша сақтау қоймаларын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

берген лицензияны алғаннан кейін қазақстандық тұлғалар құра алады.

2. Егер уақытша сақтау қоймасын кеден органдары құратын болса, аталған

лицензияны алу талап етілмейді.

3. Лицензиялауға байланысты және осы тарауда аталмаған қарым-қатынастар

Қазақстан Республикасының лицензиялау туралы заңдарымен реттеледі.

4. Уақытша сақтау қоймасын құруға берілетін лицензияны басқа тұлғаға беруге

болмайды.

5. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган жұмыс істеп тұрған уақытша

сақтау қоймалары туралы ақпаратты, оның ішінде ақпараттық технологияларды пайдалана

отырып жариялап тұруды қамтамасыз етеді.

104-бап. Уақытша сақтау қоймасын құру кезінде

қойылатын біліктілік талаптары

Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған үй-жай немесе орын мынадай талаптарға

сәйкес келуге тиіс:

1) қойма иесінің меншігінде болуы не оны ол үш жылдан кем емес мерзімге жалға

алуы;

2) жапсарлас түсіру алаңдарын (олардың орналасқан жері бір мекен-жай бойынша

біртұтас аумақта болған жағдайда бір немесе бірнеше қоймалық үй-жайлар мен

алаңдарды) қоса алғанда, уақытша сақтау қоймасының аумағы бүкіл периметрі бойынша

белгіленген және қоршалған болуға және оларда көлік құралдарының қауіпсіз

қозғалысын қамтамасыз ететін қатты жабылғы болуға тиіс. Қойма аумағының қоршауы,

қойма тауарлардың сақталуын қамтамасыз ететін іргелі ғимараттың (құрылыстың) ішінде

орналасатын жағдайларды қоспағанда, темірбетоннан, бетоннан, кірпіштен,

металқұрылымнан не аталған материалдарды араластырып жасалған тұтас құрылыс болуға

және оның биіктігі кемінде 2,2 метр болуға тиіс;

3) қойманың аумағында қойманың бөлігі болып табылмайтын үйлер (құрылыстар)

мен ғимараттар болмауға тиіс;

4) техникалық жарамды кірме жолдары, сондай-ақ жабық тексеру алаңдары болуға;

5) өрт қауіпсіздігі талаптарына, санитарлық және техникалық нормаларға сәйкес

келуге;

6) қауіпсіздік пен еңбекті қорғау талаптарына сәйкес қажетті тиеу-түсіру

техникасы болуға;

7) уақытша сақтауға қойылған тауарлар мен көлік құралдарының сипатына сәйкес

келетін сертификатталған таразы қондырғылары болуға тиіс.

105-бап. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған

лицензияны алуға қажетті құжаттар

1. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған лицензияны алу үшін:

1) белгіленген нысан бойынша лицензия беру туралы өтініш;

2) тіркеу құжаттарының нотариат куәландырған көшірмелері;

3) уақытша сақтау қоймасы ретінде мәлімделетін үй-жайлар мен аумақтардың

жоспарлары, сызбалары;

4) тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар берген өрт қауіпсіздігі талаптарына,

санитарлық және техникалық нормаларға сәйкес келуін растайтын құжаттар;

5) лицензияны бергені үшін алым төленгендігін растайтын құжаттар;

6) тиісті үй-жайларға немесе орындарға қатысты меншік немесе пайдалану

құқығын растайтын құжаттар;

7) осы Кодекстің 104-бабының 7) және 8) тармақшаларымен белгіленген

біліктілік талаптарына сәйкестікті растайтын құжаттар;

8) жабық түрдегі уақытша сақтау қоймасын құру жағдайында тауарларды сақтауды

жүзеге асыратын тұлғалардың тізімі табыс етілуі қажет.

2. Осы бапта белгіленген өтініш пен құжаттарда көрсетілген мәліметтер

өзгерген жағдайда уақытша сақтау қоймасының иесі кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органды тиісті өзгерістер туралы өзгерістер енгізілген күннен бастап

күнтізбелік отыз күннен кешіктірмей хабардар етеді.

3. Уақытша сақтау қоймалары олардың жұмыс істеп тұрған мерзімі ішінде

белгіленген талаптарға сай болуға тиіс.

106-бап. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған

лицензияның қолданылуын тоқтата тұру

1. Уақытша сақтау қоймасының иесі осы Кодексте белгіленген талаптар мен

міндеттерді сақтамаған жағдайда, лицензиясының қолданылуы сот шешімі бойынша

тоқтатыла тұратын шағын бизнес субъектілерін қоспағанда, лицензияның қолданылуы

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның шешімі бойынша, тоқтата тұру

себептері көрсетіле отырып, алты айға дейінгі мерзімге тоқтатыла тұруы мүмкін.

2. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұру туралы шешімді мұндай шешімді

негіздей отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның басшысы бұйрық

нысанында қабылдайды.

3. Лицензияның қолданылуы тиісті бұйрықта көрсетілген күннен бастап тоқтатыла

тұрады. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұру кезінде тауарларды уақытша сақтау

қоймасына қоюға рұқсат етілмейді. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұрғанға дейін

уақытша сақтау қоймасына қойылған тауарлар өзге кедендік режимдермен орналастырылуы

мүмкін.

4. Лицензияның қолданылуы оның тоқтата тұру себептері жойылғаннан кейін,

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган лицензияның қолданылуын жаңғырту

туралы шешім қабылдаған күннен бастап жаңғыртылады.

107-бап. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған

лицензияны қайтарып алу

1. Лицензияны кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) көрінеу жалған мәліметтер берілген;

2) лицензиат лицензиядағы талаптарды орындамаған;

3) лицензияның қолданылуы бұрын тоқтатыла тұруының себептері жойылмаған;

4) сот лицензиатқа уақытша сақтау қоймасының қызметін көрсету жөніндегі

қызметпен айналысуға тыйым салған жағдайларда қайтарып алынуы мүмкін.

2. Қайтарып алу туралы шешім мұндай шешім негізделе отырып, кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Шағын кәсіпкерлік субъектісі болып табылатын иеленушіден уақытша сақтау

қоймасын құруға арналған лицензиясын қайтарып алу соттың шешімі бойынша

жүргізіледі.

4. Лицензияны қайтарып алу оны қайтарып алу туралы шешім қабылданған күннен

бастап қолданысқа енгізіледі.

5. Лицензия қайтарылып алынған жағдайда уақытша сақтау қоймасының иесі

қайтарып алу туралы шешімді алған күннен бастап он бес күннен кешіктірмей

лицензияны кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

6. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған лицензия беру туралы қайталама

өтініш оны қайтарып алуға негіз болған себептер жойылған жағдайда белгіленген

тәртіппен қаралуы мүмкін.

108-бап. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған

лицензияның қолданылуын тоқтату

1. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған лицензия:

1) лицензия қайтарылып алынған;

2) заңды тұлға қайта ұйымдастырылған немесе таратылған;

3) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға уақытша сақтау қоймасы

иесінің жазбаша мәлімдеме беруі арқылы уақытша сақтау қоймасының қызметтерін

көрсету жөніндегі қызмет тоқтатылған жағдайларда кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органның шешімі бойынша өзінің қолданылуын тоқтатады.

2. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған лицензияның қолданылуын тоқтату

туралы шешім мұндай шешімнің себептері көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Уақытша сақтау қоймасының қызметтерін көрсету жөніндегі қызмет

тоқтатылған, заңды тұлға қайта ұйымдастырылған немесе таратылған кезде уақытша

сақтау қоймасының иесі күнтізбелік он бес күн ішінде лицензияны кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

4. Уақытша сақтау қоймасын құруға арналған лицензияның қолданылуы тоқтатылған

жағдайда онда сақталып тұрған тауарлар лицензияның қызметін тоқтату туралы шешім

қабылданған күннен кейінгі күннен бастап күнтізбелік отыз күн ішінде басқа уақытша

сақтау қоймасына ауыстырылуға тиіс.

109-бап. Кеден органдарының уақытша сақтау қоймаларын

құру ерекшеліктері

1. Кеден органдары уақытша сақтау қоймасын осы Кодекстің 104-бабында

көзделген талаптар орындалған жағдайда лицензия алмай-ақ кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган шешімінің негізінде құрады.

2. Кеден органы құрған уақытша сақтау қоймаларында тауарларды сақтау үшін осы

Кодекстің 296-бабына сәйкес кедендік алым алынады.

3. Уақытша сақтау қоймасын құрған кеден органы тауарлар мен көлік

құралдарының есебін жүргізеді.

4. Уақытша сақтау қоймасын құрған кеден органы қойманың құрылымына,

сақталатын тауарлардың, көлік құралдарының түрлеріне, қойманың өткізу қабілетіне

және сол қойманың жұмыс істеуіне әсер ететін басқа да факторларға байланысты

қойманы пайдаланудың регламентін әзірлейді және бекітеді.

Регламентте:

1) уақытша сақтау қоймасының жұмыс режимі;

2) уақытша сақтау қоймасындағы тауарлар мен көлік құралдарын орналастыру мен

берудің мерзімдері, сондай-ақ оларды есепке алу тәртібі;

3) тауарларды уақытша сақтау қоймасында сақтау үшін алынатын кедендік алымның

мөлшері, сондай-ақ мұндай қоймаларға орналастырылатын тауарларды тиеу, түсіру

бағалары;

4) жекелеген санаттағы тауарларды сақтаудың ерекше шарттары;

5) уақытша сақтау қоймасының жұмыс істеуіне байланысты басқа да талаптар мен

шарттар көрсетілуге тиіс.

5. Уақытша сақтау қоймасын пайдалану регламенті кеден органдары орналасқан

жерлерде және қойманың үй-жайларында жалпы жұрттың танысуы үшін қойылады.

110-бап. Уақытша сақтау қоймасы иесінің тауарларды

уақытша сақтау қоймасына орналастырушы

тұлғалармен өзара қарым-қатынасы

1. Осы баптың 2-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, уақытша сақтау

қоймасы иесінің тауарларды уақытша сақтау қоймасына орналастырушы тұлғалармен өзара

қарым-қатынасы шарт негізінде жасалады.

2. Тауарларды кеден органдары құрған уақытша сақтау қоймаларында сақтау

кезінде кеден органдарының тауарларды қоймаға орналастырушы тұлғалармен өзара

қарым-қатынасы осы Кодекске сәйкес жүзеге асырылады.

Кеден органдарының тауарларды сақтауға қабылдауы тауарларды қоймаға

орналастырушы тұлғаға кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайтын

нысан бойынша құжат берумен куәландырылады.

111-бап. Уақытша сақтау қоймаларындағы, өзге де

уақытша сақтау орындарындағы тауарларға

қатысты кедендік төлемдерді және салықтарды

төлеу жөніндегі жауаптылық

1. Уақытша сақтау қоймасында сақтаудағы тауарлар мен көлік құралдарына

қатысты кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу жөнінде, олар жоғалған не кеден

органының рұқсатынсыз басқа тұлғаларға берілген жағдайда, осындай қойманың иесі

жауапты болады.

2. Өзге де уақытша сақтау орындарында сақтаудағы тауарлар мен көлік

құралдарына қатысты кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу жөнінде, олар

жоғалған не кеден органының рұқсатынсыз басқа тұлғаларға берілген жағдайда,

тауарлардың өзге де уақытша сақтау орындарында сақталуы үшін жауапты тұлға жауапты

болады.

14-тарау. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкету

кезіндегі кедендік рәсімдер

112-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары

жерлерге әкету

1. Тауарлар мен көлік құралдарын әкету - тауарлар мен көлік құралдарын

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге өткізуге бағытталған

іс-әрекеттерді жасау.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкетуге осы Кодекстің 6-бөліміне сәйкес әкетілетін тауарларға

қолданылатын мәлімделген кедендік режимге сәйкес тауарларды шығарғаннан кейін жол

беріледі.

3. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкету кезіндегі кедендік рәсімдер мынадай кедендік операцияларды

қамтиды:

1) тауарларды өткізуші тұлғаның оларды Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан тысқары жерлерге әкету ниеті туралы жөнелтуші кеден органын хабардар ету,

ол кеден декларациясын, құжаттар мен мәліметтерді ұсыну жолымен жүзеге асырылады;

2) кедендік ресімдеуді жүзеге асыру;

3) тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасындағы өткізу пунктіне дейін жеткізу;

4) тасымалдаушының тауарларды, көлік құралдарын және кеден мақсаттары үшін

қажетті құжаттарды табыс ету жолымен межелі кеден органын хабардар ету;

5) тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге нақты әкету.

4. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкетуге тізбесін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пункттерінде жол

беріледі.

5. Осы баптың ережелері Қазақстан Республикасының аумағында орналасқан портта

немесе әуежайда аялдамастан Қазақстан Республикасының кедендік шекарасын кесіп

өтетін теңіз және әуе кемелерімен тасымалданатын тауарларға қолданылмайды.

6. Тауарларды құбыр тасымалымен және электр желілері бойынша Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкету кезінде кедендік

операциялар жасаудың тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

айқындайды.

113-бап. Құжаттар мен мәліметтерді табыс ету

1. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкету кезінде, тауарды өткізуші тұлға, жөнелтуші кеден органына

мәлімделген кедендік режимге сәйкес өздері өткізетін тауарлар мен көлік құралдарын

бірдейлендіру үшін қажетті осы Кодекстің 383-бабында көзделген құжаттар мен

мәліметтерді табыс етуге міндетті.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкету кезінде жүктің кедендік декларациясы тауарларды жеткізудің

бақылау құжаты болып табылады, оған тауарлар мен көлік құралдарын жеткізетін жер

мен жеткізу мерзімін көрсетіп тиісті мөртаңба қойылады. Мерзімі осы Кодекстің 79-

бабына сәйкес айқындалады.

3. Құжаттарды беру және транзиттік кеден режимімен орналастырылған тауарлар

мен көлік құралдарын өткізу осы Кодекстің 12 және 27-тарауларына сәйкес жүзеге

асырылады және оларға осы баптың 2-тармағы қолданылмайды.

114-бап. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкетілетін тауарларды көлік

құралдарына тиеу

1. Тауарларды кедендік ресімдеу кезінде кеден органы тауарларды ұсынуды талап

етпейтін немесе тауарлар тиеуді жүзеге асырғаннан кейін ғана белгілі бір кедендік

режимде мәлімделетін, сондай-ақ тауарлар транзиттік кеден режиміне сәйкес

өткізілетін жағдайларды қоспағанда, Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкетілетін тауарларды көлік құралына тиеуге тауарларды белгілі бір

кедендік режимде орналастырғаннан кейін жол беріледі.

2. Тауарларды көлік құралына тиеу кеден органдарымен келісілген жерлерде,

қажет болған жағдайда кеден органы лауазымды тұлғасының қатысуымен кедендік тексеру

актісін жасай отырып жүзеге асырылады.

3. Тұлғаның өтініші бойынша кеден органы осы Кодекстің 22-бабына сәйкес бұл

органның жұмыс кезінен тыс уақытта тиеуді жүргізуге рұқсат беруге құқылы.

115-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары

жерлерге әкету кезінде оларға

қойылатын талаптар

1. Тауарларды тасымалдаудың, көлікпен тасудың және сақтаудың қалыпты

жағдайында тауарлардың табиғи тозуының немесе табиғи кемуінің салдарынан олардың

саны мен жай-күйінің өзгеруінен, көлік құралында төгілмей қалатын қалдықтардың

болуы салдарынан тауарлар мөлшерінің өзгеруінен, ал құбыр тасымалымен әкетілетін

тауарларға қатысты, сондай-ақ Қазақстан Республикасында қолданылатын нормалар мен

стандарттарға сәйкес тауарларды тасымалдаудың технологиялық ерекшеліктері мен

айрықша сипаттамасы салдарынан тауарлар жай-күйінің өзгеруінен басқа кезде,

тауарлар белгілі бір кедендік режимге орналастырылған кездегі мөлшері мен қалпында

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге нақты әкетілуге тиіс.

2. Өткізу пункті арқылы шыққан күн көрсетілетін жеткізуді бақылау

құжаттарындағы межелі кеден органы лауазымды тұлғасының жеке нөмірлі мөрімен

куәландырылған кедендік мөртаңбалар тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге нақты әкетуді растау болып

табылады.

3. Межелі кеден органы он бес тәуліктен аспайтын мерзімде жөнелтуші кеден

органын тауарлар мен көлік құралдарының Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан тысқары жерлерге әкетілгені туралы хабардар етіп, жеткізуді бақылау

құжаттарын кейіннен табыс етеді, бұл оны кедендік бақылаудан алу үшін негіз болып

табылады.

4. Егер тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан тысқары жерлерге әкету жүзеге асырылмаса, онда тауарды өткізуші тұлға не

тасымалдаушы, ырық бермес күш әсерінің не аварияның салдарынан болған жағдайларды

қоспағанда, Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

6-Бөлім. Тауарлардың кедендік режимдері

15-тарау. Кедендік режимдерге жататын жалпы ережелер

116-бап. Кедендік режимдердің түрлері

Қазақстан Республикасының кеден заңдарын қолдану мақсатында кедендік

режимдердің мынадай түрлері белгіленеді:

1) тауарларды еркін айналыс үшін шығару;

2) тауарлардың кері импорты;

3) кеден қоймасы;

4) бажсыз сауда дүкені;

5) тауарларды кедендік аумақта қайта өңдеу;

6) тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеу;

7) тауарларды кедендік аумақтан тыс жерлерде қайта өңдеу;

8) тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелу;

9) тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкету;

10) тауарлардың экспорты;

11) тауарлардың кері экспорты;

12) тауарлар транзиті;

13) тауарларды жою;

14) мемлекет пайдасына тауардан бас тарту;

15) еркін кеден аймағы;

16) еркін қойма;

17) арнайы кедендік режим.

117-бап. Тауарларды кедендік режимде мәлімдеу және

орналастыру

1. Кеден органы кеден декларациясын тіркеген күн тауарларды белгілі бір

кедендік режимде мәлімдеген күн болып есептеледі.

2. Осы Кодексте белгіленген тәртіппен кеден органының тауарларды шығарған

күні тауарларды кедендік режимде орналастырған күн болып есептеледі.

118-бап. Кедендік режимнің шарттары мен талаптарын

сақтамағандық үшін жауапкершілік

1. Декларант кедендік режимнің осы Кодексте белгіленген шарттары мен

талаптарын сақтамағандығы үшін Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты

болады.

Тұлғалар кедендік режимнің шарттары мен талаптары кедендік бақылаудағы

тауарлардың олар еркін айналысқа шығарылғанға дейін не олар Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге іс-жүзінде әкетілгенге дейін

апаттың не ырық бермес күштің әсері салдарынан біржола жоғалуы, зақымдануы немесе

жойылуы себепті сақталмайтын, сондай-ақ тауарлардың саны немесе жай-күйі

тасымалдаудың, көлікпен тасудың, сақтаудың және пайдаланудың (қолданудың) қалыпты

жағдайлары кезінде тауарлардың табиғи тозуының немесе табиғи кемуінің салдарынан

өзгерген жағдайларда жауапты болмайды.

2. Тұлғалар Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге

қайта өңдеу үшін әкетілген тауарларға немесе олардың қайта өңделген өнімдеріне

қатысты мынадай мән-жайларда жауаптылықта болмайды:

1) тауарлардың немесе олардың қайта өңделген өнімдерінің апаттың немесе ырық

бермес күштің әрекеті салдарынан біржола жоғалуы немесе жойылуы себепті

қайтарылмауы;

2) тауарлардың немесе олардың қайта өңделген өнімдері санының тасымалдаудың,

сақтаудың және пайдаланудың (қолданудың) қалыпты жағдайлары кезінде олардың табиғи

тозуының немесе табиғи кемуінің салдарынан өзгеруі;

3) тауарлардың немесе олардың қайта өңделген өнімдерінің шетел мемлекеті

мемлекеттік органдарының немесе лауазымды адамдарының іс-әрекеттері салдарынан

иеліктен шығуы.

3. Тауарлардың біржола жоғалуына, бүлінуіне немесе жойылуына, олардың саны

мен жай-күйінің өзгеруіне әкеп соқтырған мән-жайларды растау міндеті осы бөлімде

айқындалған тұлғаларға жүктеледі. Шет мемлекеттердің аумағында болған мән-жайларды

Қазақстан Республикасының шетелдердегі консулдық мекемелері немесе жоғарыда аталған

мән-жайлар болған мемлекеттің құзыретті органдары растайды.

16-тарау. Тауарларды еркін айналыс үшін шығару

119-бап. Тауарларды еркін айналыс үшін шығарудың

кедендік режимін тағайындау

Тауарларды еркін айналыс үшін шығару - Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелінетін тауарларды тұрақты пайдалану мен тұтынуға арналған кедендік

режим.

120-бап. Тауарларды еркін айналыс үшін шығарудың

кедендік режиміне тауарларды орналастырудың

шарттары

Тауарларды еркін айналыс үшін шығару:

1) кедендік баждар және салықтар төленген;

2) тарифтік емес реттеу шаралары сақталған;

3) осы Кодексте және Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерінде

көзделген басқа да талаптар орындалған;

4) кедендік ресімдеу аяқталған жағдайларда жүзеге асырылады.

17-тарау. Тауарлардың кері импорты

121-бап. Тауарлардың кері импортына кедендік режимді

тағайындау

Тауарлардың кері импорты - бұрын Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тауарлар экспортының кедендік режиміне сәйкес әкетілген тауарлар осы Кодекстің 122-

бабында белгіленген мерзімдерде, тарифтік емес реттеу шараларын қолданбай,

тауарлардың қауіпсіздігі жөніндегі талаптарды және экспорттық бақылау саласындағы

шараларды қоспағанда, кедендік баждардан және салықтардан босатыла отырып, кері

әкелінетін кездегі кедендік режим.

122-бап. Тауарлардың кері импортының кедендік режиміне

тауарларды орналастырудың шарттары

1. Тауарлардың кері импортының кедендік режиміне тауарларды орналастыру үшін

тауарлардың:

1) Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкетілуі кезінде қазақстандық

тауарлар мәртебесі болуы;

2) әкету сәтінен бастап үш жылдың ішінде тауарлардың кері импортының кедендік

режиміне мәлімделуі;

3) тасымалдаудың, сақтаудың немесе пайдаланудың (қолданудың) қалыпты

жағдайлары кезінде табиғи тозудың немесе табиғи кемудің салдарынан өзгеруді

қоспағанда, олар өзгеріссіз жағдайда болуы тиіс.

2. Тауарларды Қазақстан Республикасынан тысқары жерлерде кәсіпкерлік

мақсаттарға пайдалану, сондай-ақ олармен ұсақ жөндеу операцияларын, техникалық

қызмет көрсету және тауарларды қалыпты ұстау үшін қажетті басқа да операцияларды

қоса алғанда, олардың сақталуын қамтамасыз ету үшін қажетті операциялар жасау,

жөндеуге байланысты операциялар олардың әкетілген сәттегі құнымен салыстырғанда

тауарлар құнының өсуіне әкелетін жағдайларды қоспағанда, тауарларды тауарлардың

кері импортының кедендік режиміне орналастыруға кедергі келтірмейді. Бұл ретте

әкетілген күнгі құн мен әкелінген күнгі құнның арақатынасы тауарлардың кедендік

декларациясында көрсетілетін статистикалық құнының негізінде айқындалады.

3. Тауарлар экспортының кедендік режиміне сәйкес әкетілген, тауарлардың кері

импортының кедендік режиміне орналастырылатын тауарлар жағдайының тұрақтылығы,

олардың әкетілу фактісі, әкетілген күні құжаттамамен расталуы тиіс.

4. Тауарлардың кері импортының кедендік режиміне тауарларды орналастыруға осы

баптың 1-тармағының талаптары сақталған кезде және, егер әкетілген тауарлардың

бөлігі ғана кері әкелінетін жағдайда да жол беріледі.

123-бап. Әкетілімдік кедендік баждарды қайтару

1. Кеден органы тауарлардың кері импортын жүзеге асыратын тұлғаға бұрын

төленген кедендік баждарды, егер әкету кезінде кедендік шекарадан өткен сәтте

тауарларға қатысты олардың ақаулары болса не тұлғаға қатысты емес мән-жайлар

бойынша сыртқы экономикалық мәмілелер аяқталмаған жағдайда және осы себептер

бойынша тауарлар жеткізушіге не ол атап көрсеткен өзге тұлғаға мынадай:

1) Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген құқық мирасқорлығы

жағдайларын қоспағанда, тауарларды әкеткен адамның өзі тауарларды әкелген;

2) тауарларды пайдалану ақауларды немесе тауарларды қайтаруға әкеп соққан

өзге де мән-жайларды анықтау үшін қажетті жағдайларды қоспағанда, тауарлар

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерде пайдаланылмаған және

жөнделмеген;

3) тауарларды кеден органдары бірдейлендіруі мүмкін;

4) тауарлардың әкетілуі кезінде Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасынан өткен күннен бастап алты айдың ішінде кері импортталған жағдайлар

сақталғанда қайтарады.

2. Экспортталған тауарлар легінің бір бөлігін тауарлардың кері импортының

кедендік режиміне орналастыру кезінде, төленген сомалардың қайтарылуы осы бөліктің

экспортталған тауарлардың легіне сандық қатынасы бойынша жүргізіледі.

3. Әкетілімдік кедендік баждарды қайтару осы Кодекстің 44-тарауында

белгіленген тәртіппен кері импорттауды жүзеге асырған тұлғаға жүргізіледі.

18-тарау. Кеден қоймасы

124-бап. Кеден қоймасының кедендік режимін тағайындау

Кеден қоймасы - тауарлардың қауіпсіздігі жөніндегі талаптарды қоспағанда,

әкелінген тауарларды кедендік баждар, салықтар алмай және тарифтік емес реттеу

шараларын қолданбай, кеден қоймасы мәртебесі бар арнайы үй-жайларда немесе

орындарда кедендік бақылауда сақтауға арналған кедендік режим.

125-бап. Тауарларды кеден қоймасының кедендік режиміне

орналастырудың шарттары

1. Кеден қоймасының кедендік режиміне, тізбесін Қазақстан Республикасының

Үкіметі белгілейтін тауарларды қоспағанда, кез келген тауарлар орналастырылуы

мүмкін.

2. Басқа тауарларға зиян келтіруі мүмкін немесе сақтаудың ерекше жағдайларын

талап ететін тауарлар мұндай тауарларды сақтаудың талаптарына сәйкес жабдықталған

кеден қоймаларына орналастырылуы тиіс.

126-бап. Тауарларды кеден қоймасында сақтаудың мерзімі

1. Тауарларды кеден қоймасында сақтаудың мерзімін тауарларды кеден қоймасына

орналастырушы тұлға белгілейді, бірақ ол тауарлар кеден қоймасының кедендік

режиміне орналастырылған күннен бастап үш жылдан аспауы керек.

2. Сақтау, тұтыну және сату үшін шектеулі жарамдылық мерзімі бар тауарлар

өзге кедендік режимге мәлімделуі және аталған мерзімдер аяқталғанға дейінгі

күнтізбелік алпыс күннен кешіктірілмей кеден қоймасынан әкетілуі тиіс.

127-бап. Кеден қоймасында сақталған кезеңде

жарамсыз болған, бүлінген немесе

зақымданған тауарларды өзге

кедендік режимге орналастыру

Кеден қоймасындағы сақталу кезеңінде ырық бермес күштің әсері салдарынан

жарамсыз болған, бүлінген немесе зақымданған тауарлар, егер олар жарамсыз, бүлінген

немесе зақымданған жағдайларда әкелінгендегідей болса, декларант таңдаған кедендік

режимге орналастырылуға жатады.

128-бап. Кеден қоймасы кедендік режимі күшінің аяқталуы

1. Кеден қоймасының кедендік режимі тауарларды өзге кедендік режимге

орналастырумен аяқталады. Кеден қоймасының кедендік режиміне орналастырылған

тауарлар өзге кедендік режимге толық немесе ішінара мәлімделіне алады.

2. Тауарлар өзге кедендік режимге орналастырылған сәттен бастап үш тәулік

ішінде кеден қоймасынан әкетілуге жатады.

129-бап. Кеден қоймалары және олардың түрлері

1. Кеден қоймасының кедендік режиміне сәйкес тауарларды сақтау үшін арнайы

белгіленген және жайластырылған үй-жай немесе орын кеден қоймасы болып танылады.

2. Кеден қоймасы тауарларға қатысты өкілеттіктерді иеленген тұлғаның

пайдалануы үшін қолжетімді ашық түрде және қойма иесінің немесе қойма иесі

айқындаған жекелеген тұлғалардың тауарларын сақтауға арналған жабық түрде болуы

мүмкін. Жабық түрдегі кеден қоймасы оның иесінің өтініші бойынша лицензияға тиісті

өзгерістер енгізіле отырып, ашық түрдегі кеден қоймасы болып қайта құрылуы мүмкін.

3. Кеден органдары құрған кеден қоймалары ашық түрдегі қоймалар болып

табылады.

130-бап. Кеден қоймаларының қызметіне қойылатын

біліктілік талаптары

1. Кеден қоймасын құруға арналған үй-жай немесе орын мынадай талаптарға сай

болуы тиіс:

1) кеден қоймасы иесінің меншігінде болуы не ол лицензия беруге өтініш берген

сәттен бастап кемінде үш жыл мерзімге жалға алынуы;

2) жапсарлас жүк түсіру алаңдарын қоса алғанда (олардың бір мекен-жай бойынша

бірыңғай аумақта орналасу шарты жағдайында бір немесе бірнеше қойма үй-жайлары және

алаңдары), кеден қоймасының аумағы бүкіл периметрі бойынша белгіленген және

қоршалған болуға, көлік құралдарының қауіпсіз қозғалысын қамтамасыз ететін қатты

жабылғы төселуі тиіс. Қойма аумағының қоршауы, қойма тауарлардың сақталуын

қамтамасыз ететін іргелі ғимараттың (құрылыстың) ішінде орналасқан жағдайларды

қоспағанда, темірбетоннан, бетоннан, кірпіштен, металқұрылымнан не аталған

материалдарды араластырып жасалған тұтас құрылыс болуға және оның биіктігі 2,2

метрден кем болмауға тиіс;

3) кеден қоймасының аумағында қойманың бөлігі болып табылмайтын үйлер

(құрылыстар) мен ғимараттар болмауға;

4) техникалық жарамды кірме жолдары, сондай-ақ жабық тексеру алаңдары болуға;

5) өрт қауіпсіздігі талаптарына, санитарлық және техникалық нормаларға сәйкес

келуге;

6) қауіпсіздік пен еңбекті қорғау талаптарына сәйкес келетін қажетті тиеу-

түсіру техникасы болуға;

7) сақтауға орналастырылатын тауарлар мен көлік құралдарының сипатына сәйкес

келетін сертификатталған таразы қондырғылары болуға тиіс.

2. Кеден қоймалары олардың бүкіл қызмет мерзімі бойы белгіленген біліктілік

талаптарына сәйкес болуы тиіс.

131-бап. Кеден қоймасы иесінің міндеттері

Кеден қоймасының иесі:

1) осы Кодекстің 130-бабында белгіленген талаптарға сәйкес қойманы кеден

бақылауын қамтамасыз ету үшін қажетті, тиісінше тұрғыда жайластыруға;

2) кеден органының жұмыс уақытынан тыс келген тауарлар мен көлік құралдарын

қоймада не кедендік бақылау аймағы болып табылатын қоймаға жапсарлас аумақта

орналастыруды қамтамасыз етуге;

3) кеден қоймасында не кедендік бақылау аймағы болып табылатын оған жапсарлас

аумақта орналасқан тауарлар мен көлік құралдарының сақталуын қамтамасыз етуге;

4) кедендік бақылаудың жүзеге асырылуына жәрдемдесуге;

5) осы Кодекстің 132-бабында белгіленген тәртіппен сақталудағы тауарлар мен

олардың айналымы туралы есепті жүргізуге және есептілікті кеден органдарына табыс

етуге;

6) бөгде тұлғалардың (қойма қызметкерлері болып табылмайтын және тауарларға

қатысты өкілеттіктерді иеленбеген) кеден органдарының рұқсатынсыз сақталудағы

тауарлар мен көлік құралдарына қолжетімділігін болдырмауға;

7) кеден қоймасын құруға арналған лицензияның шарттарын сақтауға және кеден

органдары лауазымды адамдарының сақталудағы тауарлар мен көлік құралдарына

қолжетімділігін қамтамасыз етуді қоса алғанда, кеден органдарының талаптарын

орындауға және осы тұлғаларға кедендік бақылау мен кедендік ресімдеуді жүзеге асыру

үшін Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен үй-жайларды, кеден

қоймасындағы жабдықтарды және байланыс құралдарын беруге;

8) сақтаудың ерекше шарттарын талап ететін тауарларды сақтаған жағдайда,

олардың орындалуын қамтамасыз етуге;

9) осы Кодекстің 133-бабының 2-тармағымен көзделген жағдайларда кедендік

баждарды және салықтарды төлеуге;

10) кеден қоймасы қызметінің тоқтатылу рәсіміне байланысты барлық шығындарды

көтеруге міндетті.

132-бап. Кеден қоймасы арқылы айналысқа түсетін

тауарлар туралы есеп пен есептілік

1. Кеден қоймасы арқылы айналысқа түсетін тауарлар кеден қоймасының кедендік

режиміне сәйкес есепке алынуға жатады.

2. Тауарлар кеден қоймасына орналастырылған кезде қойманың иесі тауарларды

қойманың есеп құжаттарында тіркеуі тиіс, онда мынадай мәліметтер болуы тиіс:

1) тауардың қоймаға орналастырылған күні;

2) тауардың атауы;

3) орындардың саны мен брутто салмағы (кг);

4) тауардың ілеспе құжатының нөмірі;

5) жүктің кедендік декларациясының нөмірі және шығарылған күні.

3. Кеден қоймаларының иелері кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілеген нысанда және тәртіппен кеден органдарына кеден қоймасында сақталуда

жатқан тауарлар туралы есептілікті табыс етуге тиіс. Бұл ретте есепке алу жүйесіне:

1) есепке алу кітабы;

2) есепке алудың кедендік құжаты кіреді.

Кедендік декларация кедендік есепке алу құжаты болып табылуы мүмкін.

4. Есепке алу кітабы есептің автоматтандырылған жүйесінен тәуелсіз түрде

белгіленген нысанға сәйкес жүргізіледі.

5. Кеден органы кеден қоймасындағы тауарлар мен көлік құралдарына түгендеу

жүргізуге құқылы.

6. Кеден қоймасындағы тауарлар мен көлік құралдарын есепке алу құжаттары бес

жыл сақталады.

133-бап. Кеден қоймасы арқылы айналысқа түсетін

тауарларға қатысты кедендік баждарды және

салықтарды төлеу жөніндегі жауаптылық

1. Егер осы Кодексте өзгеше белгіленбесе, тауарларды кеден қоймасының

кедендік режиміне орналастырған тұлға кеден қоймасы арқылы айналысқа түсетін

тауарларға қатысты кедендік баждарды және салықтарды төлеу жөнінде жауаптылықта

болады.

2. Кеден қоймасының иесі тауарларды жоғалтқан не оларды кеден органының

рұқсатынсыз берген жағдайда кедендік баждарды және салықтарды төлеу жөнінде

жауаптылықта болады.

3. Иесі кеден органы болып табылатын кеден қоймасындағы тауарлар жоғалған

жағдайда, тауарларды кеден қоймасының кедендік режиміне орналастырған тұлға

кедендік баждарды және салықтарды төлеуден босатылады.

134-бап. Кеден қоймасында сақтау кезінде тауарлармен

жүргізілетін операциялар

1. Кеден қоймасының кедендік режиміне орналастырылған тауарлармен кеден

органының рұқсатымен:

1) тауарлардың сақталуын қамтамасыз ету жөніндегі;

2) тауарларды сатуға және тасымалдауға дайындау жөніндегі (ұсақтау, сұрыптау,

орау, қайта орау, таңбалау, оның ішінде акциздік алым таңбаларымен таңбалау,

тауардың түрін жақсарту жөніндегі операциялар жүргізу);

3) сынамалар мен үлгілерді іріктеп алу жөніндегі операциялар жүргізілуі

мүмкін.

2. Кеден қоймасында тауарлармен жүргізілетін барлық операциялар бұл

тауарлардың Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша жіктеу

кодының өзгеруіне байланысты сипатын (сапасын) өзгертпеуі тиіс.

3. Тауарларды бір кеден қоймасынан екіншісіне ауыстыруға осы Кодекстің 12-

тарауында белгіленген тәртіпте кедендік бақылау жасаумен жол беріледі. Бұл орайда

кеден қоймасы кедендік режимінің қолданылуында үзіліс болмайды және тоқтатыла

тұрмайды.

135-бап. Кеден қоймасы иесінің тауарларды кеден

қоймасына орналастырушы тұлғалармен өзара

қарым-қатынасы

1. Кеден қоймасы иесінің тауарларды кеден қоймасына орналастырушы тұлғалармен

өзара қарым-қатынасы шарт негізінде құрылады.

2. Тауарларды кеден органы құрылтайшысы болып табылатын кеден қоймасында

сақтау үшін осы Кодекстің 296-бабына сәйкес кедендік алым алынады.

3. Кеден органдары құрған кеден қоймаларындағы тауарлар жоғалған жағдайда,

кеден органдары Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

136-бап. Кеден қоймасын құруға арналған лицензия

1. Кеден қоймасын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган берген

лицензияны алғаннан кейін қазақстандық тұлға құрады.

2. Егер кеден қоймасын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның

шешімі негізінде кеден органдары құратын болса, кеден қоймасын құруға арналған

лицензияны алу талап етілмейді.

3. Лицензиялауға байланысты және осы тарауда реттелмеген қатынастар Қазақстан

Республикасының лицензиялау туралы заңдарымен реттеледі.

4. Кеден органы жұмыс істеп тұрған кеден қоймалары туралы ақпаратты жариялап

тұруды қамтамасыз етеді.

137-бап. Кеден қоймасын құруға арналған лицензияны

алу үшін қажетті құжаттар

1. Кеден қоймасын құруға арналған лицензияны алу үшін мынадай құжаттар табыс

етілуі қажет:

1) белгіленген нысан бойынша лицензия беру туралы тұлғаның өтініші;

2) тіркеу құжаттарының нотариат куәландырған көшірмелері;

3) тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар берген өрт қауіпсіздігі талаптарына,

санитарлық және техникалық нормаларға сәйкестікті растайтын құжаттар;

4) лицензияның берілгені үшін алым төлегендігін растайтын құжаттар;

5) тиісті үй-жайларға немесе орындарға қатысты меншік немесе иелік ету және

пайдалану құқығын растайтын құжаттар;

6) кеден қоймасы ретінде мәлімделген үй-жайлар мен аумақтардың жоспарлары,

сызбалары;

7) лицензия беру туралы өтініш берген тұлғаның мөрімен расталған қолда бар

тиеу-түсіру техникасының және таразы қондырғысының тізбесі;

8) жабық түрдегі кеден қоймасын құру кезінде тауарларды сақтауды жүзеге

асыратын тұлғалардың тізімі;

9) қызмет аймағында кеден қоймасы құрылатын кеден органының қорытындысы.

2. Өтініште және осы баптың 1-тармағының 5) және 6) тармақшаларында

белгіленген құжаттарда көрсетілген мәліметтер өзгерген кезде лицензиат тиісті

өзгерістер туралы өзгерістер енгізілген күннен бастап күнтізбелік отыз күннен

кешіктірмей кеден органын хабардар етеді.

138-бап. Кеден қоймасын құруға арналған лицензияның

қолданылуын тоқтата тұру

1. Кеден қоймасының иесі осы Кодексте белгіленген талаптар мен міндеттерді

сақтамаған жағдайда, лицензиясының қолданылуы соттың шешімі бойынша тоқтатыла

тұратын шағын кәсіпкерлік субъектілерін қоспағанда, лицензияның қолданылуын тоқтата

тұру себебі көрсетіле отырып, алты айға дейінгі мерзімге кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органның шешімі бойынша тоқтатыла тұруы мүмкін.

2. Лицензияның қолданылуы кеден қоймасы иесінің дәлелді өтініші бойынша

тоқтатыла тұруы мүмкін.

3. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұру туралы шешім тоқтатыла тұру себебі

көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының

бұйрығымен қабылданады.

4. Лицензияның қолданылуы тоқтатыла тұрған кезде тауарларды кеден қоймасына

орналастыруға жол берілмейді. Кеден қоймасына лицензияның қолданылуы тоқтатыла

тұрғанға дейін орналастырылған тауарлар кедендік бақылаумен басқа кеден қоймасына

ауыстырылуы не өзге кедендік режимдерге орналастырылуы тиіс.

5. Лицензияның қолданылуы оның қолданылуын тоқтата тұрудың себептері

жойылғаннан кейін лицензияның қолданылуын жаңғырту туралы шешім қабылданған күнінен

бастап кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен

жаңғыртылады.

139-бап. Кеден қоймасын құруға арналған лицензияны

қайтарып алу

1. Лицензияны кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) көрінеу жалған мәліметтер берілген;

2) лицензиат лицензиядағы талаптарды орындамаған;

3) лицензияның қолданылуының бұрынғы тоқтатыла тұру себептері жойылмаған;

4) сот лицензиатқа кеден қоймасы қызметін көрсету жөніндегі қызметпен

айналысуға тыйым салған жағдайларда қайтарып алуы мүмкін.

2. Қайтарып алу туралы шешім, мұндай шешім негізделе отырып, кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Шағын кәсіпкерлік субъектісі болып табылатын иеленушіден кеден қоймасын

құруға арналған лицензияны қайтарып алу соттың шешімі бойынша жүргізіледі.

4. Лицензияны қайтарып алу қайтарып алу туралы шешім қабылданған күннен

бастап қолданылады.

5. Лицензия қайтарып алынған жағдайда, кеден қоймасының иесі қайтарып алу

туралы шешімді алған күннен бастап күнтізбелік он бес күннен кешіктірмей лицензияны

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

6. Кеден қоймасын құруға арналған лицензияны беру туралы қайталама өтініш оны

қайтарып алуға негіз болған себептер жойылған жағдайда, белгіленген тәртіппен

қаралуы мүмкін.

140-бап. Кеден қоймасын құруға арналған лицензияның

қолданылуын тоқтату

1. Кеден қоймасын құруға арналған лицензия:

1) кеден қоймасын құруға арналған лицензия қайтарып алынған;

2) кеден қоймасы иесінің кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға

жазбаша өтініш беруімен кеден қоймасының қызметтерін көрсету жөніндегі қызметі

тоқтатылған;

3) кеден қоймасын құруға арналған лицензиясы бар заңды тұлға қайта

ұйымдастырылған немесе таратылған жағдайларда кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органның шешімі бойынша өзінің қолданылуын тоқтатады.

2. Кеден қоймасын құруға арналған лицензияның қолданылуын тоқтату туралы

шешім, мұндай тоқтатудың себептері көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Кеден қоймасының қызметтерін көрсету жөніндегі қызмет тоқтатылған, заңды

тұлға қайта ұйымдастырылған немесе таратылған кезде кеден қоймасының иесі

күнтізбелік он бес күннен кешіктірмей лицензияны кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

4. Кеден қоймасының қызметін көрсету жөніндегі қызмет тоқтатылған кезде,

кеден қоймасының кедендік режиміне орналастырылған тауарлар лицензияның қолданылуын

тоқтату туралы шешім қабылданғанға дейін осы Кодекстің 12-тарауында белгіленген

тәртіпте басқа кеден қоймасына ауыстырылуы мүмкін не осы тауарларға қатысты кеден

қоймасы кедендік режимінің қолданылуы лицензияның қызметін тоқтату туралы шешім

қабылданған күннен бастап күнтізбелік отыз күннің ішінде аяқталуы тиіс.

5. Кеден органы құрған кеден қоймасының алдағы уақытта таратылатыны туралы

кеден органы тауарларын сақтауға орналастырған тұлғаларды мұндай таратылуға дейін

бір айдан кешіктірмей хабардар етуге міндетті.

6. Кеден органы құрған кеден қоймасының қызмет көрсету жөніндегі қызметінің

тоқтатылуына байланысты тауарларды беру кезінде осы кеден органы тауарларды

сақтауға орналастырған тұлғаға нақты сақталған мерзімнің тауарлар сақтауға

орналастырылған кезде белгіленген мерзімге қатынасына қарай сақтау үшін төленген

кедендік алымдар сомаларының бір бөлігін қайтарып береді.

7. Кеден органы құрған кеден қоймасының қызметтерін көрсету жөніндегі

қызметтің тоқтатылуына байланысты тұлғада пайда болған шығыстарды кеден органдары

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес өтейді.

19-тарау. Бажсыз сауда дүкені

141-бап. Бажсыз сауда дүкенінің кедендік режимін

тағайындау

Бажсыз сауда дүкені - тауарлардың кейін Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан әкетілуі жағдайында, тауарлардың қауіпсіздігі жөніндегі талаптарды

қоспағанда, тауарлар жеке тұлғаларға кедендік баждар, салықтар алынбай және

тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмай сатылатын кедендік режим.

142-бап. Тауарларды бажсыз сауда дүкенінің кедендік

режиміне орналастырудың талаптары

1. Бажсыз сауда дүкенінің кедендік режиміне Қазақстан Республикасына

әкелінуге және Қазақстан Республикасынан әкетілуге тыйым салынған, Қазақстан

Республикасының аумағында азаматтық айналымнан алынған тауарларды, сондай-ақ

Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген өзге де тауарларды қоспағанда, кез

келген тауарлар орналастырылуы мүмкін.

2. Қазақстан Республикасының аумағында сатылуы шектелген тауарлар бажсыз

сауда дүкенінің кедендік режимінде Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген

талаптар сақталған жағдайда сатылады.

3. Бажсыз сауда дүкенінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін пайдаланылатын

тауарлар бажсыз сауда дүкенінің кедендік режиміне орналастыруға жатпайды.

143-бап. Тауарларды бажсыз сауда дүкенінде сату

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге кететін жеке

тұлғаларға тауарларды бажсыз сауда дүкенінде сату фискалдық жады бар бақылау-касса

машиналарын міндетті түрде қолдану арқылы жүзеге асырылады.

2. Бажсыз сауда дүкенінде сатылатын тауарлардың кеден органымен келісілген

арнайы таңбасы болуы және сату үшін алдын ала оралуы тиіс.

3. Бажсыз сауда дүкендерінде тауарларды сату Қазақстан Республикасының

кедендік аумағында Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу

пункттерінде кедендік бақылаумен жүргізіледі.

144-бап. Бажсыз сауда дүкеніне түсетін және сатылатын

тауарлар туралы есеп пен есептілік

1. Бажсыз сауда дүкенінің кедендік режиміне орналастырылған тауарлар бажсыз

сауда дүкені иесінің міндетті есепке алуына жатады.

2. Бажсыз сауда дүкеніне түсетін және сатылатын тауарлардың есебі мен

есептілігі нысанын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді. Бұл

ретте тауарларды есепке алу міндетті түрде:

1) есеп кітабын;

2) кедендік есеп құжатын жүргізу арқылы жүргізіледі.

Жүктің кедендік декларациясы кедендік есеп құжаты болып табылуы мүмкін.

3. Бажсыз сауда дүкенінің иесі осы баптың 2-тармағының 1) тармақшасында

көзделген есеп кітабынан өзге, есепке алудың басқа, оның ішінде автоматтандырылған

жүйелерін пайдалануға құқылы.

4. Кеден органы бажсыз сауда дүкенінің сауда залдарындағы, қосалқы үй-

жайларындағы және қоймасындағы тауарларға түгендеу жүргізуге құқылы.

145-бап. Бажсыз сауда дүкенінің қызметіне

қойылатын біліктілік талаптары

1. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған үй-жай мынадай талаптарға сәйкес

болуы тиіс:

1) ол дүкен иесінің меншігінде болуы не кемінде үш жыл мерзімге жалға алынуы

керек;

2) сауда залы жеке тұлғалардың Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы жол жүрген кезде әкететін тауарларын кедендік ресімдеуді жүргізу үшін

белгіленген орыннан тыс жерде болуы тиіс;

3) өрт қауіпсіздігі талаптарына, санитарлық және техникалық нормаларға сәйкес

болуы керек.

2. Бажсыз сауда дүкенінің аумағында сауда операцияларын, сондай-ақ тауарларды

сақтауды қамтамасыз ету және тауарларды сатуға әзірлеу (орамасын ашу, ыдысынан

босату және басқалары) жөніндегі операцияларды жүзеге асыруға арналған орындар

болуы тиіс.

Осы мақсаттар үшін бажсыз сауда дүкенінің аумағында қоршалған орындар:

1) сауда залы (сауда залдары);

2) бажсыз сауда дүкенінің қоймасы (қоймалары) болуы тиіс.

3. Бажсыз сауда дүкенінің сауда залы және қоймасы тек бажсыз сауда дүкенінің

кедендік режимі талаптарына ғана сәйкес пайдаланылуға тиіс. Аталған орындарды өзге

мақсаттар үшін пайдалануға жол берілмейді.

146-бап. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған лицензия

1. Бажсыз сауда дүкені оның иесі кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган берген лицензияны алғаннан кейін құрылады.

2. Лицензиялауға байланысты және осы тараумен реттелмеген қатынастар

Қазақстан Республикасының лицензиялау туралы заңдарымен реттеледі.

147-бап. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған

лицензияны алу үшін қажетті құжаттар

1. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған лицензияны алу үшін мынадай

құжаттарды тапсыру қажет:

1) белгіленген нысан бойынша лицензия беру туралы тұлғаның өтініші;

2) тіркеу құжаттарының нотариат куәландырған көшірмелері;

3) тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар берген өрт қауіпсіздігі талаптарына,

санитарлық және техникалық нормаларға сәйкестікті растайтын құжаттар;

4) лицензия берілгені үшін алым төлегендігін растайтын құжаттар;

5) тиісті үй-жайларға қатысты меншік немесе иелік ету және пайдалану құқығын

растайтын құжаттар;

6) бажсыз сауда дүкені ретінде мәлімделген үй-жайлардың жоспарлары,

сызбалары.

2. Өтініште және осы баптың 1-тармағының 5) және 6) тармақшаларында

белгіленген құжаттарда көрсетілген мәліметтер өзгерген кезде, лицензиат тиісті

өзгерістер туралы өзгерістер енгізілген күннен бастап күнтізбелік отыз күннен

кешіктірмей кеден органын хабардар етеді.

148-бап. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған

лицензияның қолданылуын тоқтата тұру

1. Бажсыз сауда дүкенінің иесі өз міндеттерін және бажсыз сауда дүкенінің

қызметіне қойылатын талаптарды орындамаған жағдайларда, лицензиясының қолданылуы

соттың шешімі бойынша тоқтатыла тұратын шағын кәсіпкерлік субъектілерін қоспағанда,

лицензияның қолданылуын тоқтата тұру себебі көрсетіле отырып, алты айға дейінгі

мерзімге кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның шешімі бойынша тоқтатыла

тұруы мүмкін.

2. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұру туралы шешім тоқтата тұрудың

себептері көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

басшысының бұйрығымен қабылданады.

3. Лицензияның қолданылуы тиісті шешім қабылданған күннен бастап тоқтатыла

тұрады. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұру кезінде бажсыз сауда дүкенінің

кедендік режиміне тауарларды орналастыруға жол берілмейді.

Лицензияның қолданылуын тоқтата тұруға дейін бажсыз сауда дүкенінің кедендік

режиміне орналастырылған тауарлар өзге кедендік режимге ауыстырылуға тиіс.

4. Лицензияның қолданылуы оның қолданылуын тоқтата тұрудың себептері

жойылғаннан кейін лицензияның қолданылуын жаңғырту туралы шешім қабылданған күннен

бастап кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен

жаңғыртылады.

149-бап. Бажсыз сауда дүкенін құруға

арналған лицензияны қайтарып алу

1. Лицензияны кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) көрінеу жалған мәліметтер берілген;

2) лицензиат лицензиядағы талаптарды орындамаған;

3) лицензияның қолданылуы бұрын тоқтатыла тұрған себептері жойылмаған;

4) сот лицензиатқа бажсыз сауда дүкені қызметін көрсету жөніндегі қызметпен

айналысуға тыйым салған жағдайларда қайтарып алуы мүмкін.

2. Қайтарып алу туралы шешім, мұндай шешім негізделе отырып, кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Шағын кәсіпкерлік субъектісі болып табылатын иеленушіден бажсыз сауда

дүкенін құруға арналған лицензияны қайтарып алу соттың шешімі бойынша жүргізіледі.

4. Лицензияны қайтарып алу оны қайтарып алу туралы шешім қабылданған күннен

бастап қолданылады.

5. Лицензия қайтарып алынған жағдайда, бажсыз сауда дүкенінің иесі қайтарып

алу туралы шешімді алған күннен бастап күнтізбелік он бес күннен кешіктірмей

лицензияны кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

6. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған лицензияны беру туралы қайталама

өтініш оны қайтарып алуға негіз болған себептер жойылған жағдайда, белгіленген

тәртіппен қаралуы мүмкін.

150-бап. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған

лицензияның қолданылуын тоқтату

1. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған лицензия:

1) лицензия қайтарып алынған;

2) бажсыз сауда дүкенінің қызметі бажсыз сауда дүкені иесінің кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органға жазбаша өтініш беруімен тоқтатылған;

3) бажсыз сауда дүкенін құруға арналған лицензиясы бар заңды тұлға қайта

ұйымдастырылған немесе таратылған жағдайларда кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органның шешімі бойынша өзінің қолданылуын тоқтатады.

2. Бажсыз сауда дүкенін құруға арналған лицензияның қолданылуын тоқтату

туралы шешім, мұндай тоқтатудың себептері көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Бажсыз сауда дүкенінің қызметі тоқтатылған, заңды тұлға қайта

ұйымдастырылған немесе таратылған кезде бажсыз сауда дүкенінің иесі күнтізбелік он

бес күн ішінде лицензияны кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға

қайтаруға міндетті.

4. Бажсыз сауда дүкенінің қызметі тоқтатылған кезде бажсыз сауда дүкенінің

кедендік режиміне лицензияның қолданылуын тоқтату туралы шешім қабылданғанға дейін

орналастырылған тауарлар, лицензияның қолданылуын тоқтату туралы шешім қабылданған

күннен бастап күнтізбелік отыз күн ішінде өзге кедендік режимге орналастырылуға

жатады.

5. Бажсыз сауда дүкенінің иесі бажсыз сауда дүкенінің қызметін тоқтату туралы

хабарлама алынған күннен бастап күнтізбелік үш күннен кешіктірмей кеден органына

осы Кодекстің 144-бабына сәйкес тауарлар туралы есептілікті беруге міндетті.

6. Бажсыз сауда дүкенінің қызметі тоқтатылған кезде бажсыз сауда дүкенінің

иесі есеп табыс еткеннен кейін кеден органы күнтізбелік жеті күннен кешіктірмей

тауарларға түгендеу жүргізеді.

151-бап. Бажсыз сауда дүкені иесінің міндеттері

Бажсыз сауда дүкенінің иесі:

1) бажсыз сауда дүкенінің қызметіне қойылатын біліктілік талаптарын сақтауға;

2) бажсыз сауда дүкенінің үй-жайында орналасқан тауарлардың сақталуын

қамтамасыз етуге;

3) қоймаларда, қосалқы үй-жайларда орналасқан тауарларға бөгде адамдардың

қолжетімділігін болдырмауға;

4) сауда залдарына Қазақстан Республикасының аумағынан тысқары жерлерге

кететін жеке тұлғалардың ғана кіруін қамтамасыз етуге;

5) түсетін және сатылатын тауарлардың осы Кодекстің 144-бабына сәйкес есебін

жүргізуге және кеден органдарына олар туралы есептілікті табыс етуге;

6) шетелдік тауарлар жоғалған не олар бажсыз сауда дүкенінде сатудан өзгеше

мақсаттарда пайдаланылған жағдайда кедендік баждар және салықтар төлеуге міндетті.

20-тарау. Тауарларды кедендік аумақта қайта өңдеу

152-бап. Тауарларды кедендік аумақта кедендік

қайта өңдеу режимін тағайындау

1. Тауарларды кедендік аумақта қайта өңдеу - тарифтік емес реттеу шараларын

қолданбай және кедендік баждарды және салықтарды алмай, қайта өңдеу өнімдерін

кейіннен Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкете отырып,

Қазақстан Республикасының кедендік аумағында шетелдік тауарларды қайта өңдеу үшін

пайдалануға арналған кедендік режим.

2. Осы тарауда белгіленген жағдайларда кедендік аумақта тауарларды кедендік

қайта өңдеу режиміне орналастырылған шетел тауарларын қазақстандық тауарлармен

ауыстыруға жол беріледі.

153-бап. Тауарларды кедендік аумақта кедендік қайта

өңдеу режиміне тауарларды орналастыру

талаптары

1. Тауарларды кедендік аумақта кедендік қайта өңдеу режиміне тауарларды

орналастыруға:

1) осы Кодекстің 157-бабында белгіленген тәртіппен кедендік аумақта

тауарларды қайта өңдеудің талаптары туралы тиісті уәкілетті мемлекеттік органның

қорытындысы берілген жағдайда жол беріледі. Егер қайта өңдеудің мақсаты жөндеу

болса, аталған қорытындыны беру талап етілмейді;

2) кедендік режим осы Кодекстің 160-бабына сәйкес қайта өңдеу өнімдерін,

балама тауарларды әкетумен аяқталатын жағдайды қоспағанда, кеден органдары шетел

тауарларын қайта өңдеу өнімдерінде бірдейлендірген жағдайда жол беріледі.

2. Егер тауарларды Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген тізбе бойынша

кедендік қайта өңдеу режиміне орналастыруға тыйым салынса, кедендік аумақта

тауарларды кедендік қайта өңдеу режимін пайдалануға жол берілмейді.

3. Кедендік аумақта тауарларды кедендік қайта өңдеу режимін осы Кодекстің

374-бабына сәйкес декларант ретінде болуы мүмкін тұлға мәлімдеуі мүмкін.

4. Шетел тауарларын қайта өңдеу жөніндегі операцияларды жүзеге асыру кезінде

қазақстандық тауарлар пайдаланыла алады.

154-бап. Қайта өңдеу өнімдеріндегі шетел

тауарларын бірдейлендіру

1. Әкелінген тауарларды қайта өңдеу фактісін белгілеу мақсатында мынадай

тәсілдердің бірін пайдалана отырып қайта өңдеу өнімдеріндегі әкелінген тауарларды

бірдейлендіру жүргізіледі:

1) тиісті уәкілетті мемлекеттік орган берген қорытындыда аталмаған тауарларды

өндірістік процесте пайдалануға жол бермеу мақсатында, белгілі бір технологиялық

операцияларды орындайтын қойма үй-жайларына, технологиялық желілер учаскелеріне

пломба түрінде кедендік қамтамасыз етуді орнату;

2) декларанттың, қайта өңдеушінің немесе кеден органдары лауазымды

адамдарының қайта өңдеуге арналған шетел және (немесе) қазақстандық бастапқы

тауарларға мөрлер, мөртабандар, цифрлық және басқа да таңбаларды қоюы;

3) өндірісте пайдаланылатын шикізат, материалдар және жинақтаушы заттар

туралы мәліметтерді қоса алғанда, қайта өңдеуге арналған тауарларды сипаттау;

4) қайта өңдеуге арналған тауарларды ауқымында суретке түсіру, кескіндеу;

5) тауарлардың алдын ала іріктеп алынған сынамаларын, үлгілерін қайта өңдеу

өнімдерімен салыстыру;

6) тауарлардағы (двигательдердің, шанақ бөлшектерінің және басқаларының)

зауыт нөмірлері түріндегі бар таңбаларды пайдалану.

2. Егер:

1) қайта өңдеу үшін өндірістің үздіксіз циклына жататын технологиялық процесс

пайдаланылса;

2) қайта өңдеуші Қазақстан Республикасының аумағында қайта өңдеудің ұқсас

өнімдерін өндіруді болдырмайтын бірегей технологиялық процесті пайдаланса, қайта

өңдеу өнімдеріндегі тауарларды бірдейлендіру талап етілмейді.

Аталған технологиялық процестердің тізбесін тиісті уәкілетті мемлекеттік

орган белгілейді.

155-бап. Кедендік аумақтағы тауарларды қайта

өңдеу жөніндегі операциялар

1. Тауарларды қайта өңдеу жөніндегі операциялар:

1) бірдейлендіру қайта өңдеудің міндетті шарты болып табылатын кезде, шетел

тауарлары қайта өңдеу өнімдеріндегі әкелінген тауарларды бірдейлендіруге мүмкіндік

беретін қайта өңдеу өнімдеріндегі сипаттамаларды сақтай отырып жеке сипатын

жоғалтатын, тауарларды қайта өңдеуді немесе өңдеуді;

2) әкелінген тауарлардың негізгі сипаттамасы сақталатын монтаждау, жинау мен

шақтауды қоса алғанда, тауарларды дайындауды;

3) тауарды, оны қалпына келтіруді, құрамдас бөлшектерін ауыстыруды қоса

алғанда, жөндеуді;

4) егер бұл тауарлар қайта өңдеу процесінде толық немесе ішінара тұтынылса

да, қайта өңдеу өнімдерінің өндірісіне жәрдемдесетін немесе оны жеңілдететін

тауарларды шикізат ретінде пайдалануды қамтиды. Бұл операция осы тармақтың 1)-3)

тармақшаларында көрсетілген операциялардың біреуімен бір мезгілде орындалуы тиіс.

2. Тауарларды қайта өңдеу операцияларына:

1) тауарлардың сақталуын қамтамасыз ету жөніндегі, сатуға және тасымалдауға

даярлау жөніндегі операциялар;

2) төл алу, малдарды, құстарды, балықтарды өсіру және бордақылау, сондай-ақ

шаян тәріздестер мен моллюскілерді өсіру;

3) ағаштар мен өсімдіктер өсіру;

4) пайдалы қазбаларды өндіру;

5) балықты, шаян тәріздестер мен моллюскілерді аулау;

6) аңшылық;

7) саңырауқұлақтар мен өсімдіктер жинау;

8) ақпаратты, дыбыс- және бейне жазбаларды ақпарат жеткізуші көздердің кез

келген түрлеріне көшіру және көбейту;

9) шетел тауарларын технологиялық процесте көмекші құралдар ретінде (жабдық,

станоктар, тетіктер және басқаларын) пайдалану жатпайды.

156-бап. Тауарларды кедендік аумақта қайта өңдеудің

мерзімдері

1. Тауарларды кедендік аумақта қайта өңдеу осы баптың 2-тармағына сәйкес

белгіленген, бірақ тауарлар кедендік режимге орналастырылған күннен бастап үш

жылдан аспайтын мерзімде жүргізіледі.

2. Қайта өңдеу мерзімін декларант немесе қайта өңдеуді жүзеге асыратын тұлға

белгілейді және ол:

1) тауарларды қайта өңдеудің өндірістік процесінің ұзақтығын;

2) қайта өңдеу өнімдерін нақты әкету үшін қажетті уақытты қамтиды.

3. Тауарларды қайта өңдеу мерзімін үш жыл шегінде ұлғайту туралы мәселені

шешу үшін декларант бақылауды жүзеге асырушы кеден органына қайта өңдеу мерзімінің

аяқталуына дейін бір айдан кешіктірмей, тиісті уәкілетті мемлекеттік органның қайта

өңдеу мерзімін ұлғайтудың орындылығы туралы қорытындысын қоса тіркеп, осындай

ұзартудың қажеттілігі туралы өтініш береді.

4. Қайта өңдеу мерзімін ұлғайту туралы өтінішті қарау мерзімі өтінішті алған

күннен бастап күнтізбелік он күннен аспауға тиіс.

5. Егер мерзімді мұндай ұзартуды тиісті уәкілетті мемлекеттік орган орынсыз

деп таныған жағдайда, сондай-ақ декларант кедендік ережелерді бұзған жағдайда,

қайта өңдеудің мерзімін ұлғайтудан бас тартылуы мүмкін.

6. Тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағында қайта өңдеу

мерзімін ұлғайту туралы кеден органының шешімі өтініш берушінің назарына жазбаша

нысанда жеткізіледі.

7. Қайта өңдеу мерзімін ұзартудан бас тартылған жағдайда кедендік аумақта

кедендік қайта өңдеу режиміне орналастырылған тауарлар өзге кедендік режимге

мәлімделуге жатады.

157-бап. Тиісті уәкілетті мемлекеттік органның

тауарларды кедендік аумақта қайта өңдеу

талаптары туралы қорытындысы

Тиісті уәкілетті мемлекеттік органның кеден аумағындағы тауарларды қайта

өңдеу талаптары туралы қорытындысында мынадай мәліметтер болуы тиіс:

1) тауарлар мен қайта өңдеу өнімдерінің Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасына сәйкес атауы, жіктемесі, олардың саны және құны;

2) қайта өңдеуге арналған шарттың (келісім-шарттың) күні мен нөмірі,

тауарларды қайта өңдеудің өндірістік процесінің мерзімі;

3) қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормасы;

4) қайта өңдеудің сипаты;

5) бірдейлендіру тәсілдері;

6) қайта өңдеуді жүзеге асыратын декларант пен тұлға туралы мәліметтер;

7) қалдықтар мен артық қалдықтарды пайдалану мүмкіндігі.

Әкету кезінде тарифтік емес реттеу шаралары қолданылатын және (немесе) кеден

баждары өндіріп алынатын қазақстандық тауарлар пайдаланылған жағдайда тауарларды

кедендік аумақта қайта өңдеудің талаптары туралы тиісті уәкілетті мемлекеттік

органның қорытындысында олардың Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасына сәйкес атаулары, тауарлардың жіктемесі, саны және құны көрсетілуі

тиіс.

Кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеу талаптары туралы қорытындының нысанын

тиісті уәкілетті мемлекеттік органмен келісім бойынша кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

158-бап. Кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеу

өнімдерінің шығарылу нормасы

1. Қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормасы деп қайта өңдеу процесінде

абсолюттік мәнде немесе проценттік қатынаста пайдаланылатын тауарлар санының бір

бірлігінен өндірістік процеске сәйкес алынатын қайта өңдеу өнімдерінің саны

түсініледі.

2. Қазақстан Республикасының кедендік аумағында әкелінген тауарларды қайта

өңдеу нәтижесінде пайда болған қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормасын тиісті

уәкілетті мемлекеттік орган айқындайды.

159-бап. Тауарларды кедендік аумақта қайта өңдеу

нәтижесінде алынған қалдықтар мен артық

қалдықтар

Өңделмей әкелінген шетелдік тауарлардың қалдықтары мен қайта өңдеу

нәтижесінде пайда болған артық қалдықтар, аталған қалдықтар мен артық қалдықтар

оларды одан әрі пайдалануға жарамсыз күйде өңделген жағдайды қоспағанда, өзге

кедендік режимге орналастыруға жатады.

160-бап. Балама тауарлар

1. Кедендік аумақта кедендік қайта өңдеу режиміне орналастырылған шетел

тауарларын тұлғаның дәлелді сұратуы бойынша кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органның рұқсатымен балама тауарлармен ауыстыруға жол беріледі.

2. Өзінің сипаты, сапасы және техникалық сипаттамалары бойынша шетел

тауарларымен сәйкес келетін қазақстандық тауарлар балама тауарлар ретінде

түсініледі.

3. Балама тауарларды қайта өңдеу нәтижесінде алынған өнімдер осы тараудың

ережелеріне сәйкес шетел тауарларын қайта өңдеу өнімдері ретінде қаралады.

4. Балама тауарлар - шетел тауарларының мәртебесін, ал оларды ауыстырған

тауарлар - қазақстандық тауарлар мәртебесін алады.

161-бап. Кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеу

кезіндегі кедендік бақылау ерекшеліктері

1. Кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимін қолдануға

кедендік бақылауды өзінің қызмет аймағында тауарларды қайта өңдеу жүзеге асырылатын

кеден органы жүзеге асырады.

2. Кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеудің кедендік режиміне тауарларды

орналастырған тұлға қайта өңдеу мерзімі аяқталған күннен бастап күнтізбелік жиырма

күн ішінде кеден органына кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеудің кедендік

режимін пайдаланғандығы туралы толық есеп беруге міндетті. Есеп беру нысанын кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

3. Қайта өңдеу өнімдерін дайындау кезіндегі өндірістік процесс нәтижесінде

құралатын өндірістік шығындар кедендік ресімдеуге жатпайды.

162-бап. Қайта өңдеу өнімдеріне кедендік баждарды,

салықтарды және тарифтік емес реттеу

шараларынқолдану

Шетел тауарларының қайта өңдеу өнімдері әкетілімдік кеден баждарынан

босатылады. Аталған өнімдерге тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмайды.

Қайта өңдеу өнімдерін еркін айналыс үшін шығарудың кедендік режиміне

орналастырған жағдайда, кедендік баждар және салықтар, сондай-ақ тарифтік емес

реттеу шаралары қайта өңдеу өнімдеріне қолданылады.

163-бап. Кедендік аумақта тауарларды кедендік

қайта өңдеу режимін аяқтау

1. Осы Кодекстің 156-бабына сәйкес белгіленген кедендік аумақта қайта өңдеу

мерзімінің аяқталу күнінен кешіктірілмей, қайта өңдеу өнімдері Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкетілуі немесе өзге кедендік

режимге мәлімделуі тиіс.

2. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкетілетін

қайта өңдеу өнімдерін кедендік ресімдеу кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган айқындаған тәртіппен жүзеге асырылады.

3. Егер қайта өңдеу өнімдері кедендік аумақтан тысқары жерлерге бірнеше

лекпен әкетілсе, қайта өңдеу өнімдері санының сәйкестігін түпкілікті салыстыра

тексеру қайта өңдеу өнімдерін әкетуден кейін мезгіл-мезгіл, бірақ үш айда бір

реттен жиі емес және тауарлардың соңғы легін әкеткен күннен бастап күнтізбелік отыз

күннен кешіктірмей жүргізілуі мүмкін.

4. Кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимінде мәлімделген

шетелдік тауарлар, оның ішінде оларды қайта өңдеу өнімдері осы режимнің талаптарын

сақтау шартымен өзге кедендік режимге орналастырылуы мүмкін. Кедендік аумақта

тауарларды кедендік қайта өңдеу режимінің қолданылуы осы Кодекске сәйкес аталған

кедендік режимнің қолданылу мерзіміне аяқталады.

21-тарау. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеу

164-бап. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта

өңдеудің кедендік режимін тағайындау

Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеу - қайта өңдеу өнімдерін тауарларды

еркін айналыс үшін шығарудың кедендік режиміне кейіннен орналастыра отырып,

кедендік баждар, салықтар алынбастан және тарифтік емес реттеу шаралары

қолданылмай, кедендік бақылаумен кедендік аумақта шетел тауарлары қайта өңдеу

жөніндегі операцияларға ұшырайтын кедендік режим.

165-бап. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеудің

кедендік режиміне тауарларды орналастыру

талаптары

1. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеудің кедендік режиміне тауарларды

орналастыруға:

1) тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеудің талаптары туралы осы

Кодекстің 168-бабында белгіленген тәртіппен тиісті уәкілетті мемлекеттік орган

қорытындысы ұсынылған;

2) кеден органдары шетел тауарларының қайта өңдеу өнімдерінде

бірдейлендірген;

3) кедендік бақылаудан тыс, тауарлар мен қайта өңдеу өнімдерін алып қою

мүмкіндігін болдырмауды қамтамасыз етуді, кедендік бақылауды жүзеге асыру үшін

жағдайлар жасауды, тауарларға кеден органдарының қол-жетімділігін қамтамасыз етуді,

тауарларды есепке алу және олармен операцияларды жүргізуді, сондай-ақ есептілік

беруді қоса алғанда, Қазақстан Республикасы кеден заңдарының талаптарын орындау

қамтамасыз етілген;

4) қайта өңдеу өнімдерін экономикалық тиімді тәсілмен бастапқы жағдайдағы

қалпына келтіру мүмкін болмаған;

5) қайта өңдеу жөніндегі операцияны тікелей жүзеге асыратын тұлға тауарларды

қайта өңдеу үшін әкелген жағдайда жол беріледі.

2. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеудің кедендік режимін осы

Кодекстің 374-бабына сәйкес декларант ретінде өкілдік ете алатын тұлға мәлімдеуі

мүмкін.

3. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеудің кедендік режиміне бұрын өзге

кедендік режимдерге орналастырылған шетелдік тауарлар орналастырыла алады.

4. Қазақстан Республикасының Үкіметі тауарларды еркін айналыс үшін кедендік

қайта өңдеу режиміне орналастыруға тыйым салынған тауарлар тізбесін белгілейді.

166-бап. Қайта өңдеу өнімдеріндегі шетел

тауарларын бірдейлендіру

Шетел тауарларын еркін айналыс үшін қайта өңдеу фактісін белгілеу мақсатында

осы Кодекстің 154-бабына сәйкес бір немесе бірнеше тәсілді пайдалана отырып, қайта

өңдеу өнімдеріндегі шетел тауарларын бірдейлендіру жүргізіледі.

167-бап. Тауарларды қайта өңдеу жөніндегі операциялар

1. Тауарларды қайта өңдеу жөніндегі операциялар:

1) бірдейлендіру қайта өңдеудің міндетті шарты болып табылатын жағдайда,

қайта өңдеу өнімдеріндегі әкелінген тауарларды бірдейлендіруге мүмкіндік беретін

қайта өңдеу өнімдеріндегі сипаттамаларды сақтай отырып, шетел тауарлары жеке

сипатын жоғалтатын тауарларды қайта өңдеуді немесе өңдеуді;

2) әкелінген тауарлардың негізгі сипаты сақталатын монтаждау, жинау және

шақтауды қоса алғанда тауарларды дайындауды;

3) қайта өңдеу процесінде бұл тауарлар толық немесе ішінара тұтынылған

жағдайларда, қайта өңдеу өнімдерінің өндірісіне жәрдемдесетін немесе оны

жеңілдететін тауарларды шикізат ретінде пайдалануды қамтиды.

Аталған операция осы тармақтың 1) және 2) тармақшаларында көрсетілгендердің

біреуімен бір мезгілде орындалуы тиіс.

2. Тауарларды қайта өңдеу операцияларына:

1) тауарлардың сақталуын қамтамасыз ету жөніндегі, сатуға және тасымалдауға

даярлау жөніндегі операциялар;

2) төл алу, малдарды, құстарды, балықтарды өсіру және бордақылау, сондай-ақ

шаян тәріздестер мен моллюскілерді өсіру;

3) ағаштар мен өсімдіктер өсіру;

4) пайдалы қазбаларды өндіру;

5) балықты, шаян тәріздестер мен моллюскілерді аулау;

6) аңшылық;

7) саңырауқұлақтар мен өсімдіктер жинау;

8) ақпаратты, дыбыс- және бейне жазбаларды ақпарат жеткізуші көздердің кез

келген түрлеріне көшіру және көбейту;

9) шетел тауарларын технологиялық процесте көмекші құралдар ретінде (жабдық,

станоктар, тетіктер және басқаларын) пайдалану жатпайды.

168-бап. Тиісті уәкілетті мемлекеттік органның

тауарларды Еркін айналыс үшін қайта өңдеу

талаптары туралы қорытындысы

Тиісті уәкілетті мемлекеттік органның еркін айналыс үшін қайта өңдеу

талаптары туралы қорытындысында мынадай мәліметтер болуы тиіс:

1) тауарлар мен қайта өңдеу өнімдерінің Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасына сәйкес атауы, жіктемесі, олардың саны және құны;

2) қайта өңдеу шартының (келісім-шартының) күні мен нөмірі, қайта өңдеу

мерзімі;

3) қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормасы;

4) қайта өңдеудің сипаты;

5) бірдейлендіру тәсілдері;

6) қайта өңдеуді жүзеге асыратын декларант пен тұлға туралы мәліметтер.

Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеу талаптары туралы қорытындының

нысанын тиісті уәкілетті мемлекеттік органмен келісім бойынша кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

169-бап. Қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормалары

1. Шығарылу нормасы деп абсолюттік мәнде немесе проценттік қатынаста қайта

өңдеу процесінде пайдаланылатын тауарлар санының бір бірлігінен өндірістік процеске

сәйкес алынатын қайта өңдеу өнімдерінің саны түсініледі.

2. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта өңдеу нәтижесінде пайда болған қайта

өңдеу өнімдерінің шығарылу нормасын тиісті уәкілетті мемлекеттік орган айқындайды.

170-бап. Тауарларды еркін айналыс үшін қайта

өңдеу мерзімі

1. Еркін айналыс үшін тауарларды қайта өңдеу осы баптың 2-тармағына сәйкес

белгіленетін, бірақ кедендік режимге тауарларды орналастырған күннен бастап бір

жылдан аспайтын мерзімде жүргізіледі.

2. Қайта өңдеу мерзімін декларант немесе қайта өңдеуді жүзеге асыратын тұлға

белгілейді және ол:

1) тауарларды қайта өңдеудің өндірістік процесінің тиісті уәкілетті

мемлекеттік орган белгілеген ұзақтығын;

2) еркін айналыс үшін тауарларды шығарудың кедендік режиміне қайта өңдеу

өнімдерін орналастыруға қажетті уақытты қамтиды.

3. Тауарларды қайта өңдеу мерзімін бір жыл шегінде ұлғайту туралы мәселені

шешу үшін декларант қайта өңдеу мерзімінің аяқталуына дейін бір айдан кешіктірмей

кеден органына растаушы құжаттарды қоса тіркеп, мұндай ұзартудың қажеттілігі туралы

өтініш береді.

4. Қайта өңдеу мерзімін ұлғайту туралы өтінішті қарау мерзімі өтінішті алған

күннен бастап күнтізбелік отыз күннен аспауға тиіс.

5. Еркін айналыс үшін тауарларды қайта өңдеу мерзімін ұлғайту туралы кеден

органының шешімі өтініш берушінің назарына жазбаша нысанда жеткізіледі.

6. Қайта өңдеу мерзімін ұлғайтудан бас тартылған жағдайда еркін айналыс үшін

тауарларды қайта өңдеудің кедендік режиміне орналастырылған тауарлар өзге кедендік

режимге мәлімделуге жатады, ал алынған қайта өңдеу өнімдері еркін айналыс үшін

тауарларды шығарудың кедендік режиміне орналастыруға жатады.

171-бап. Қайта өңдеу нәтижесінде алынған

қалдықтар мен артық қалдықтар

Қайта өңделмеген шетелдік тауарлардың қалдықтары, сондай-ақ қайта өңдеу

нәтижесінде пайда болған артық қалдықтар, аталған қалдықтар мен артық қалдықтар

оларды одан әрі пайдалануға жарамсыз күйінде қайта өңделген жағдайды қоспағанда,

осындай қалпында Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінген шетел

тауарлары ретінде кедендік бақылауға және кедендік ресімдеуге жатады.

172-бап. Еркін айналыс үшін тауарларды қайта

өңдеудің кедендік режимін аяқтау

Еркін айналыс үшін тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимі еркін айналыс

үшін тауарларды шығарудың кедендік режиміне қайта өңдеу өнімдерін орналастырумен

аяқталады. Қайта өңдеу өнімдерін еркін айналыс үшін шығару кезінде кедендік баждар

және салықтар қайта өңдеу өнімдеріне қолданылатын ставкаларды негізге ала отырып

есептеледі. Қайта өңдеу өнімдерінің құны мен мөлшері оларды еркін айналыс үшін

шығарудың кедендік режиміне өтініш берген күнге орай белгіленеді.

22-тарау. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу

173-бап. Тауарларды кедендік аумақтан тыс кедендік

қайта өңдеу режимін тағайындау

Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу - экспорттық бақылау шараларын

қоспағанда, қазақстандық тауарларды тарифтік емес реттеу шараларын қолданбай,

кедендік баждардан және салықтардан толық немесе ішінара босата отырып, Қазақстан

Республикасының кедендік аумағында қайта өңдеу өнімдерін өңдеу және оларды кейіннен

әкелу мақсатында Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс әкетуге және

пайдалануға арналған кедендік режим.

Осы тарауда белгіленген жағдайларда тауарларды кедендік аумақтан тыс кедендік

қайта өңдеу режиміне орналастырылған қазақстандық тауарлардың қайта өңдеу өнімдерін

шетелдік тауарлармен ауыстыруға жол беріледі.

174-бап. Кедендік аумақтан тыс кедендік қайта өңдеу

режиміне тауарларды орналастыру талаптары

1. Кедендік аумақтан тыс кедендік қайта өңдеу режиміне тауарларды

орналастыруға:

1) кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу талаптары туралы осы Кодекстің 177-

бабында белгіленген тәртіппен тиісті уәкілетті мемлекеттік органның қорытындысы

берілген жағдайда жол беріледі. Егер қайта өңдеу мақсаты жөндеу болып табылса,

аталған қорытындыны беру талап етілмейді;

2) осы Кодекстің 179 және 180-баптарында көзделген жағдайларды қоспағанда,

осы Кодекстің 181-бабына сәйкес кеден органдарының қайта өңдеу өнімдеріндегі

қазақстандық тауарларды бірдейлендіргенде;

3) әкетілімдік кеден баждарын төлеу қамтамасыз етілгенде жол беріледі.

2. Кедендік аумақтан тыс қайта өңдеудің кедендік режимін осы Кодекстің 374-

бабына сәйкес декларант ретінде өкілдік етуге құқылы тұлға мәлімдеуі мүмкін.

3. Кедендік аумақтан тыс тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимі мынандай

жағдайларда:

1) белгіленген шектеулерді, талаптарды немесе шарттарды сақтау

міндеттемесімен ұштасқан кедендік баждардан және (немесе) салықтардан босатыла

отырып еркін айналысқа бұрын шығарылған тауарлар үшін - тауарларды жөндеуге әкетуді

қоспағанда, осындай шектеулер, талаптар мен шарттардың қолданылу мерзімінің

аяқталуына дейін;

2) егер тауарлар сатып алу-сату шарты бойынша қайта өңдеуге әкетілсе;

3) осы Кодекстің 179 және 180-баптарында белгіленген жағдайларды қоспағанда,

егер қайта өңдеу өнімдері әкетілген тауарларды қайта өңдеу нәтижесінде

құралғандығын белгілеу мүмкін болмаса, пайдаланылмайды.

175-бап. Тауарларды кедендік аумақтан тыс

қайта өңдеу жөніндегі операциялар

1. Тауарларды қайта өңдеу жөніндегі операциялар:

1) бірдейлендіру қайта өңдеудің міндетті шарты болып табылатын кезде қайта

өңдеу өнімдеріндегі әкетілген тауарларды бірдейлендіруге мүмкіндік беретін

қазақстандық тауарлар қайта өңдеу өнімдеріндегі сипаттамаларды сақтай отырып жеке

сипатын жоғалтатын тауарларды қайта өңдеуді немесе өңдеуді;

2) әкетілген тауарлардың негізгі сипаты сақталатын монтаждау, жинау және

шақтауды қоса алғанда, басқа тауарды дайындауды (өңдеуді);

3) зақымданған немесе тозған тауарларды қайта өңдеу үшін қалпына келтіру

немесе ауыстыру жүргізілетін қалпына келтіруді қоса алғанда, тауарды жөндеуді,

кінәрат бойынша ақауды жоюды қамтиды.

2. Қазақстан Республикасының Үкіметі Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан тыс тауарларды қайта өңдеу жөніндегі жекелеген операцияларға шектеулер

белгілеуге құқылы.

176-бап. Тауарларды кедендік аумақтан

тыс қайта өңдеу мерзімі

1. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу осы баптың 2-тармағына сәйкес

белгіленетін, бірақ тауарларды кедендік режимге орналастырған күннен бастап екі

жылдан аспайтын мерзімде жүргізіледі.

2. Қайта өңдеу мерзімін декларант белгілейді және ол:

1) тауарларды қайта өңдеудің тиісті уәкілетті мемлекеттік орган белгілеген

өндірістік процесінің ұзақтығын;

2) Қазақстан Республикасының кедендік аумағына қайта өңдеу өнімдерін нақты

әкелу үшін қажетті уақытты қамтиды.

3. Тауарларды қайта өңдеу мерзімін екі жыл шегінде ұлғайту туралы мәселені

шешу үшін декларант қайта өңдеу мерзімінің аяқталуына дейін бір айдан кешіктірмей,

кеден органына растаушы құжаттарды қоса тіркеп, осындай ұзартудың қажеттілігі

туралы өтініш береді.

4. Қайта өңдеу мерзімін ұлғайту туралы өтінішті қарау мерзімі өтінішті алған

күннен бастап күнтізбелік отыз күннен аспауға тиіс.

5. Тауарларды қайта өңдеу мерзімін ұлғайту туралы кеден органының шешімі

өтініш берушінің назарына жазбаша нысанда жеткізіледі.

6. Қайта өңдеу мерзімін ұлғайтудан бас тартылған жағдайда тауарларды кедендік

аумақтан тыс кедендік қайта өңдеу режиміне орналастырылған тауарлар өзге кедендік

режимге мәлімделуге жатады.

177-бап. Тиісті уәкілетті мемлекеттік органның

тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта

өңдеу талаптары туралы қорытындысы

Тиісті уәкілетті мемлекеттік органның тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта

өңдеу талаптары туралы қорытындысында мынадай мәліметтер қамтылуға тиіс:

1) тауарлар мен қайта өңдеу өнімдерінің Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасына сәйкес атауы, жіктемесі, олардың саны және құны;

2) қайта өңдеуге арналған шарттың (келісім-шарттың) күні мен нөмірі, қайта

өңдеудің мерзімі;

3) қайта өңдеу өнімінің шығарылу нормалары;

4) қайта өңдеу сипаты;

5) бірдейлендіру тәсілдері;

6) қайта өңдеуді жүзеге асыратын декларант пен тұлға туралы мәліметтер.

Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу талаптары туралы қорытындының

нысанын тиісті уәкілетті мемлекеттік органмен келісім бойынша кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

178-бап. Қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормалары

1. Қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормасы деп қайта өңдеу процесінде

абсолюттік мәнде немесе проценттік қатынаста пайдаланылатын тауарлар санының бір

бірлігінен өндірістік процеске сәйкес алынатын қайта өңдеу өнімдерінің саны

түсініледі.

2. Әкетілген тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс

қайта өңдеудің нәтижесінде пайда болған қайта өңдеу өнімдерінің шығарылу нормаларын

тиісті уәкілетті мемлекеттік орган айқындайды.

179-бап. Қайта өңдеу өнімдерін шетел тауарларымен

ауыстыру

Егер олар өз сипаты, саны, құны, сапасы мен техникалық сипаттамасы бойынша

қайта өңдеу өнімдерімен сәйкес келсе, тұлғаның дәлелді сұратуы бойынша кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органның рұқсатымен қайта өңдеу өнімдерін шетел

тауарларымен ауыстыруға жол беріледі.

180-бап. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта

өңдеудің кедендік режимінде тауарларды

жөндеу кезіндегі қайта өңдеу өнімдерін

ауыстыру тәртібі

1. Тауарларды жөндеу кезінде қайта өңдеу өнімдерін ауыстыруға қайта өңдеу

өнімдерін ауыстыратын тауарлар кедендік аумақтан тыс тауарларды қайта өңдеудің

кедендік режиміне сәйкес жөндеуге арналған тауарларға қатысты алғанда ұқсас немесе

біртекті болып табылған жағдайда жол беріледі. Бұл ретте тауарлардың ауыстыратын

бөліктері жаңа да, бұрын қолданылған да болуы мүмкін.

2. Мұндай жөндеу алынған өнімге бастапқы өнімнен елеулі айырмашылығы бар

сипат беретін болса, тауарларды жөндеу кезінде қайта өңдеу өнімдерін ауыстыруға жол

берілмейді.

3. Тауарларды жөндеу кезінде қайта өңдеу өнімдерін ауыстыру үшін шарттың

(келісім-шарттың) тиісті ережелері мен тауарларды жөндеуді жүзеге асыратын тұлғаның

кепілдік міндеттемелері негіз болып табылады.

181-бап. Қайта өңдеу өнімдеріндегі әкетілген

тауарларды бірдейлендіру

1. Әкетілген тауарларды қайта өңдеу фактісін анықтау мақсатында мынадай

тәсілдердің біреуін немесе бірнешеуін пайдалана отырып, қайта өңдеу өнімдеріндегі

әкетілген тауарларға бірдейлендіру жүргізіледі:

1) өтініш берушінің, қайта өңдеушінің немесе кеден органдары лауазымды

адамдарының қайта өңдеуге әкетілетін бастапқы тауарларға мөрлер, мөртабандар,

цифрлық және (немесе) өзге де таңбаларды қоюы;

2) қайта өңдеуге арналған тауарларды сипаттау;

3) қайта өңдеуге арналған тауарларды суретке түсіру, ауқымында бейнелеу;

4) тауарлардың алдын ала іріктеп алынған сынамаларын, үлгілерін қайта өңдеу

өнімдерімен салыстыру;

5) тауарлардағы (двигательдердегі, шанақ бөлшектеріндегі және басқаларындағы)

зауыт нөмірлері түріндегі бар таңбаларды пайдалану.

2. Егер қайта өңдеу үшін өндірістің үздіксіз циклына жататын технологиялық

процесс пайдаланылса, қайта өңдеу өнімдеріндегі тауарларды бірдейлендіру талап

етілмейді.

182-бап. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта

өңдеудің кедендік режимімен орналастыруға

тыйым салынатын тауарлар

Қайта өңдеудің нәтижесінде қайта өңдеу өнімдері ретінде алынуы мүмкін:

1) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша тауарлық

позицияларда 2203-2206, 2208 болып жіктелетін алкогольдік ішімдіктерді;

2) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша тауарлық

позицияларда 2402 және 2403 болып жіктелетін темекі өнімдерін;

3) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша 42-топта

жіктелетін табиғи теріден жасалған бұйымдарды;

4) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша тауарлық

позицияларда 7113-7116 болып жіктелетін зергерлік бұйымдарды, алтын және күміс

істері шеберлерінің бұйымдарын тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеудің

кедендік режиміне орналастыруға тыйым салынады.

Қазақстан Республикасының Үкіметі тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта

өңдеудің кедендік режиміне орналастыруға тыйым салынатын тауарлардың қосымша

тізбесін белгілеуге құқылы.

183-бап. Кедендік баждарды және салықтарды қолдану

Егер қайта өңдеудің мақсаты әкетілген тауарларды кепілді (өтеусіз) жөндеу

болса, кедендік баждарды және салықтарды төлеуден толық босату қайта өңдеу

өнімдеріне қатысты беріледі.

Кедендік баждарды және салықтарды төлеуден ішінара босату әкетілген тауардың

өтеулі жөндеуі кезінде немесе қайта өңдеу бойынша өзге де операцияларды жүзеге

асыру кезінде беріледі.

Есеп-қисап кезінде кедендік баждардың және салықтардың адвалорлық ставкалары

қолданылған жағдайда әкелінген қайта өңдеу өнімдері бойынша кедендік құнды айқындау

үшін негіз ретінде тауарларды қайта өңдеу (жөндеу) жөніндегі операциялардың құны

алынады.

Кедендік баждардың және салықтардың арнайы ставкаларын қолдану кезінде

тауарларды қайта өңдеу (жөндеу) жөніндегі операциялардың құнына барабар болатын

өлшеу бірліктерінде көрінетін қайта өңдеу өнімдерінің мөлшері есеп-қисап үшін

негіздеме болып табылады.

Кедендік баждардың және салықтардың сомасы қайта өңдеу өнімдеріне

қолданылатын кедендік баждардың және салықтардың ставкаларын негізге ала отырып

айқындалады.

184-бап. Әкетілімдік кедендік баждарды төлеуді

қамтамасыз етудің қолданылуын тоқтату

1. Осы Кодекс ережелері сақталған жағдайда қайта өңдеу өнімдерін Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына әкелу кезінде кедендік баждарды және салықтарды

қамтамасыз ету өз қолданылуын тоқтатады.

2. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына қайта өңдеу өнімдері

қайтарылмаған кезде әкетілімдік кедендік баждар белгіленген тәртіппен алынады.

185-бап. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу

кезіндегі кедендік бақылаудың ерекшеліктері

1. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеудің кедендік режимін

қолдануға кедендік бақылауды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу үшін тауарларды

әкетудің кедендік ресімдеуін жүзеге асырған кеден органы жүргізеді.

2. Кедендік аумақтан тыс кедендік қайта өңдеу режиміне тауарларды

орналастырған тұлға қайта өңдеу мерзімінің аяқталуынан бастап күнтізбелік жиырма

күннің ішінде кеден органына Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс

тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимін қолдану туралы толық есептілікті

кедендік жүк декларацияларының көшірмелерімен бірге табыс етуге міндетті.

Есептіліктің нысанын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті мемлекеттік орган

белгілейді.

186-бап. Қайта өңдеу үшін әкетілген тауарларды не

қайта өңдеу өнімдерін қайтармау

Қайта өңдеу үшін әкетілген тауарларды не қайта өңдеу өнімдерін белгіленген

мерзімдерде қайтармау мынадай жағдайларда:

1) аварияның немесе ырық бермес күш әсерінің салдарынан тауарлар не қайта

өңдеу өнімдері жойылғанда немесе қайтарымсыз жоғалғанда;

2) тасымалдау мен сақтаудың қалыпты жағдайларында табиғи тозуға немесе табиғи

кемуге байланысты жетіспегенде;

3) шет мемлекеттің мемлекеттік органдарының немесе лауазымды адамдарының іс-

әрекеттері салдарынан иеліктен шыққанда ғана мүмкін болады.

187-бап. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта

өңдеудің кедендік режимін аяқтау

1. Қайта өңдеу өнімдері осы Кодекстің 176-бабына сәйкес белгіленген

тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу мерзімінің аяқталу күнінен

кешіктірілмей Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінуге немесе тауарлар

экспортының кедендік режиміне орналастырылуға тиіс. Кедендік ресімдеу тәртібін

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

2. Тауарларды кедендік аумақтан тыс қайта өңдеудің кедендік режимін өзгертуге

тауарларды немесе қайта өңдеу өнімдерін кеден органына нақты табыс етпестен жол

беріледі.

23-тарау. Тауарлар мен көлік құралдарын

уақытша әкелу

188-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

әкелудің кедендік режимін тағайындау

Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелу - шетелдік тауарлар мен көлік

құралдары Қазақстан Республикасының кедендік аумағында, тауарлар қауіпсіздігі

жөніндегі талаптарды қоспағанда, тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан,

кедендік әкелу баждарын және салықтарды төлеуден толық немесе ішінара босатыла

отырып пайдаланылатын, тауарлар мен көлік құралдары кейіннен Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкетілетін кездегі кедендік режим.

189-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

әкелудің кедендік режиміне тауарлар

мен көлік құралдарын орналастыру талаптары

1. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режиміне тауарлар

мен көлік құралдары:

1) тауарлар мен көлік құралдарын бірдейлендіру қамтамасыз етілген;

2) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін нысан бойынша

тауарлар мен көлік құралдарын белгіленген мерзімдерде Қазақстан Республикасынан

тысқары жерлерге әкету туралы міндеттеме берілген;

3) осы Кодекстің 191-бабына сәйкес кедендік баждар және салықтар төленген

жағдайларда орналастырылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режиміне:

1) жекелеген даналарын жарнама және (немесе) көрсету мақсатында уақытша

әкелуді қоспағанда, қосалқы бөлшектер мен жинақтаушы заттарды (олар уақытша

әкелінген көлік құралдарына арналмаған жағдайда), шығыс материалдарын және

үлгілерді, шикізатты, жартылай фабрикаттарды;

2) жекелеген даналарын жарнама және (немесе) көрсету мақсатында уақытша

әкелуді қоспағанда, алкоголь, темекі өнімдерін қоса алғанда, тамақ өнімдерін,

сусындарды;

3) өндіріс қалдықтарын;

4) Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелуге тыйым салынған

тауарларды орналастыруға жол берілмейді.

190-бап. Уақытша әкелінген тауарларды пайдалану

және оларға билік ету жөніндегі шектеулер

1. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режимі аяқталғанға

дейін Қазақстан Республикасының кедендік аумағында уақытша әкелінген тауарды басқа

тұлғаға пайдалану және (немесе) оған билік ету құқығын беруге не иеліктен шығаруға

бұл тұлға кедендік режимді мәлімдеген тұлғаның міндеттемелерін өзіне қабылдаған

жағдайда жол беріледі.

2. Уақытша әкелінген тауарлар, тасудың (тасымалдаудың), сақтаудың немесе

пайдаланудың (қолданудың) қалыпты жағдайларында табиғи тозу немесе табиғи кему

салдарынан өзгеруін қоспағанда, өзгеріссіз қалпында қалуға тиіс. Тауарларды кері

әкету кезінде кеден органы оларды бірдейлендіруді қамтамасыз еткен жағдайда, ұсақ

жөндеу операцияларын, техникалық қызмет көрсетуді және тауарларды қалыпты жағдайда

ұстау үшін қажетті басқа да операцияларды қоса алғанда, олардың сақталуын

қамтамасыз ету үшін қажетті операцияларды жасауға жол беріледі.

191-бап. Тауарларды уақытша әкелу кезінде кедендік

баждарды және салықтарды қолдану

1. Кедендік баждар және салықтар төлеуден толық босатыла отырып уақытша

әкелінетін тауарлардың тізбесін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілейді.

2. Қазақстан Республикасының Үкіметі бекіткен тізбеге енгізілген лизинг

нысаналары Қазақстан Республикасының қаржы лизингі туралы заңдарының талаптары

сақталған жағдайда кедендік баждарды және салықтарды төлеуден толық босатылады.

3. Осы баптың 1 және 2-тармақтарында көзделген тізбелерге енгізілмеген

тауарларға қатысты кедендік баждарды және салықтарды төлеуден ішінара босату

қолданылады. Тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағында болуының

әрбір толық және толық емес күнтізбелік айы үшін кедендік баждарды және салықтарды

төлеуден ішінара босату кезінде тауарлар еркін айналыс үшін шығарылғандағы төленуге

тиіс соманың үш проценті төленеді.

4. Ішінара босату кезінде төлеуге жататын кедендік баждардың және салықтардың

сомасын есептеу кеден декларациясын тіркеу күніне орайлас келісім-шарт валютасымен

жүргізіледі. Кедендік баждардың және салықтардың сомасын төлеу кезеңділігін

декларант белгілейді. Бұл ретте кедендік баждар және салықтар сомасын төлеудің

нақты мерзімдері бұл соманы төлеудің тиісті кезеңі басталғанға дейін жүргізілуге

тиіс екендігіне орай белгіленеді.

5. Уақытша әкелінген тауарлар еркін айналыс үшін тауарлар шығарудың кедендік

режиміне орналастырылған жағдайда кедендік баждарды және салықтарды төлеуден

ішінара босату кезінде төленген кедендік баждардың және салықтардың сомасы еркін

айналыс үшін тауарлар шығарудың кедендік режиміне сәйкес төленуге жататын кедендік

баждардың және салықтардың сомасына есепке жатқызылады.

6. Осы Кодекстің 190-бабының 1-тармағында көзделген жағдайда осы баптың 3-

тармағына сәйкес төленген кедендік баждардың және салықтардың сомасын уақытша

әкелінген тауарларға қатысты құқықтық мирасқор болып табылатын тұлға төлеген болып

саналады.

7. Кедендік баждарды және салықтарды төлеуден ішінара босата отырып,

тауарларды уақытша әкелу кезінде алынатын кедендік баждардың және салықтардың жалпы

сомасы тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режиміне

орналастырған кезде тауарлар еркін айналыс үшін шығарылғандағы төленуге тиіс

кедендік баждардың және салықтардың сомасынан аспауға тиіс.

8. Тауарларды өзге кедендік режимдерге орналастырған жағдайда кедендік

баждарды және салықтарды төлеуден ішінара босату кезінде төленген кедендік

баждардың және салықтардың сомасы қайтарылуға жатпайды.

192-бап. Тауарларды уақытша әкелу мерзімдері

1. Тауарды уақытша әкелу мерзімдерін декларант мұндай әкелудің мақсаттары мен

мән-жайларына сәйкес белгілейді, бірақ оны осы бапта көзделген жағдайларды

қоспағанда, Қазақстан Республикасының кедендік аумағына тауарларды әкелу күнінен

бастап үш жылдан асыруға болмайды.

Декларанттың дәлелді өтініші бойынша тауарларды уақытша әкелу мерзімдерін

кеден органы ұзартуы мүмкін. Декларант тауарларды уақытша әкелу мерзімдерін ұзарту

туралы мәселені шешу үшін аталған мерзімдердің аяқталуына дейін бір айдан

кешіктірмей кеден органына растаушы құжаттарын қоса тіркеп, мұндай ұзартудың

қажеттілігі туралы өтініш табыс етеді.

Тауарларды уақытша әкелудің мерзімдерін ұзарту кезінде кедендік ресімдеу үшін

кедендік алымдар алынбайды, кедендік декларация берілмейді.

2. Осы Кодекстің 190-бабының 1-тармағында көзделген жағдайда уақытша әкелу

мерзімі Қазақстан Республикасының кедендік аумағына тауарларды нақты әкелу кезінен

бастап есептеледі. Уақытша әкелу мерзімдерін үш жылдан аса уақытқа өзгерту осы

баптың 1-тармағының екінші бөлігіне сәйкес жүзеге асырылады.

3. Осы Кодекстің 191-бабында аталған тізбеге енгізілген лизинг нысаналары

үшін тауарларды уақытша әкелу мерзімдері лизинг шартының талаптарына сәйкес

белгіленеді. Аталған лизинг нысаналары үшін уақытша әкелу мерзімдерін кеден

органдары Қазақстан Республикасының қаржы лизингі туралы заңдарының талаптары

сақталған жағдайда лизинг шартына ұсынылып, енгізілген өзгерістер негізінде лизинг

нысанасын уақытша әкелген тұлға жүгінген жағдайда өзгертеді.

4. Шетелдік дипломатиялық және оларға теңестірілген өкілдіктердің, сондай-ақ

бірге тұратын отбасы мүшелерін қоса алғанда, олардың қызметкерлерінің ресми және

жеке пайдалануы үшін әкелінетін тауарларды олардың Қазақстан Республикасында

аккредиттелуінің бүкіл мерзіміне Қазақстан Республикасына уақытша әкелуге жол

беріледі.

193-бап. Уақытша әкелінген тауарларды кедендік

бақылаудың ерекшеліктері

1. Уақытша әкелінген тауарларды кедендік бақылауды уақытша әкелінген

тауарлардың кедендік ресімделуін жүргізген кеден органы жүзеге асырады.

2. Уақытша әкелінген тауарларды уақытша әкелінген тауарлардың кедендік

ресімделуін жүзеге асырған кеден органы қызметінің аймағынан басқа кеден органы

қызметінің аймағына үш айға және одан астам мерзімге өткізу жағдайында тауарды

уақытша әкелген тұлға уақытша әкелінген тауарлардың кедендік ресімделуін жүзеге

асырған кеден органын басқа кеден органы қызметінің аймағына оны әкету ниеті туралы

хабардар етуге тиіс.

Хабарлама тауарлардың межелі орнын және уақытша әкелінген тауарлардың

кедендік ресімделуін жүзеге асырған кеден органының қызмет аймағынан тыс жерде

орналасу мерзімін көрсете отырып еркін нысанда жазбаша жүргізіледі. Ұқсас хабарлама

өз қызметі аймағына уақытша әкелінген тауарлардың өткізілуі жүргізілетін кеден

органына беріледі.

3. Тауарлар Қазақстан Республикасынан тысқары жерлерге кері әкетілген

жағдайда уақытша әкелінген тауарлардың кедендік ресімделуін жүзеге асырған кеден

органының қызмет аймағынан тыс кедендік ресімдеу уақытша әкелінген тауарларды

кедендік бақылауды жүзеге асырған кеден органының уақытша әкелінген тауарларға

қатысты кедендік баждар және салықтар бойынша берешегі жоқтығы туралы растауы

болған жағдайда жүргізіледі.

Тауарларды кедендік ресімдеу аяқталғаннан кейін және оларды Қазақстан

Республикасынан тысқары жерлерге нақты әкеткеннен кейін кедендік ресімдеуді жүзеге

асырушы кеден органы уақытша әкелінген тауарлардың кедендік ресімделуін жүзеге

асырған кеден органын бұл туралы хабардар етеді.

4. Осы Кодекстің 190-бабының 1-тармағында көзделген жағдайда жаңа кедендік

декларацияны ресімдеуді ресімдеу кезінде қызметі аймағына тауарлар орналасқан кеден

органында, уақытша әкелінген тауарларға қатысты құқықтық мирасқор болып табылатын

тұлға жүргізеді. Уақытша әкелінген тауарларды кедендік ресімдеуді жүзеге асырған

кеден органының уақытша әкелінген тауарларға қатысты кедендік баждар және салықтар

бойынша берешегі жоқтығы туралы растауы мұндай ресімдеудің міндетті шарты болып

табылады.

Жаңа кедендік декларацияны ресімдеу жүргізілген кеден органы уақытша

әкелінген тауарларды кедендік ресімдеуді жүзеге асырған кеден органына оның

көшірмесін бақылаудан алып тастау үшін жібереді және одан кейін мұндай бақылауды өз

бетімен жүзеге асырады.

194-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

әкелудің кедендік режимін қолдануды

аяқтау және тоқтата тұру

1. Декларант белгілеген тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелу

мерзімінің өтуінен кешіктірмей тауарлар мен көлік құралдары Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тыс әкетілуге не осы Кодекске сәйкес өзге

кедендік режимге мәлімделуге тиіс. Уақытша әкелінген тауарлар мен көлік

құралдарының кері әкетілуі не бір немесе бірнеше лекпен өзге кедендік режимге

мәлімделуі мүмкін.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режимі уақытша

әкелінген тауарларды әкету жолымен аяқталған жағдайда, уақытша әкелінген

тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге нақты

әкетілгенін растайтын тауарларды жеткізуді бақылау құжаты мұндай аяқтауды растау

болып табылады.

3. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режимі еркін

айналыc үшін тауарларды шығарудың кедендік режиміне тауарларды орналастырумен

аяқталуы мүмкін. Бұл ретте кедендік баждардың және салықтардың сомасын есептеу

келісім-шарт валютасында жүргізіледі. Еркін айналыс үшін тауарларды шығару кезінде

тауарларды уақытша әкелудің кедендік режиміне тауарлар мәлімделген күнгі

тауарлардың кедендік құны мен саны, ал кедендік баждардың және салықтардың

ставкалары - еркін айналыс үшін тауарларды шығарудың кедендік режимінің талаптарына

сәйкес кедендік декларацияны тіркеу күніне қолданылады.

4. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режимінің

қолданылуы:

1) Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес уақытша әкелінген тауарлар

мен көлік құралдарына тыйым салу немесе оларды алып қою кезінде;

2) декларанттың өтініші бойынша уақытша әкелінген тауарларды кеден қоймасының

кедендік режимінің шарттарына сәйкес кеден қоймасына орналастыру кезінде тоқтатыла

тұрады.

5. Бұрын тауарларды уақытша әкелудің кедендік режиміне орналастырылған

тауарларды оларды осы режимге сәйкес Қазақстан Республикасының кедендік аумағында

одан әрі пайдалану мақсатымен кеден қоймасынан шығару кезінде уақытша әкелу

мерзімінің өту ағымы жаңартылады.

195-бап. Көлік құралдарын тауарлар мен көлік

құралдарын уақытша әкелудің кедендік

режиміне орналастырудың ерекшеліктері

Көлік құралдарын тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік

режиміне орналастырудың ерекшеліктері, уақытша әкелінген көлік құралдарын пайдалану

және оларға билік ету жөніндегі шектеулер, кедендік баждарды қолдану, уақытша

әкелудің мерзімдері, көлік құралдарын кедендік бақылау мен кедендік ресімдеудің

ерекшеліктері, сондай-ақ кедендік режимді аяқтау осы Кодекстің 33-тарауында

белгіленеді.

196-бап. Уақытша әкелінген тауарлар мен көлік

құралдарын әкетпеу

Уақытша әкелінген тауарлар мен көлік құралдарын белгіленген мерзімдерде

әкетпеу тауарлар мен көлік құралдары аварияның немесе ырық бермес күш әсерінің

салдарынан жойылған немесе қайтарымсыз жоғалған не Қазақстан Республикасы

мемлекеттік органдарының немесе олардың лауазымды адамдарының заңсыз іс-

әрекеттерінің салдарынан иеліктен шыққан жағдайда ғана мүмкін болады. Бұл фактілер

бойынша декларант тиісті уәкілетті мемлекеттік орган берген растау құжатын табыс

етуге тиіс.

24-тарау. Тауарлар мен көлік құралдарын

уақытша әкету

197-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

әкетудің кедендік режимін тағайындау

Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкету - қазақстандық тауарлар мен көлік

құралдары кедендік әкету баждарын төлеуден толық немесе ішінара босатыла отырып,

тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан, Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына тауарлар мен көлік құралдарын кейіннен әкеле отырып Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасынан тыс жерлерде пайдаланылатын кедендік режим.

198-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын тауарлар мен

көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік

режиміне орналастыру жағдайлары

1. Тауарлар мен көлік құралдары тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

әкетудің кедендік режиміне:

1) тауарлар мен көлік құралдарын бірдейлендіру қамтамасыз етілген;

2) тауарлар мен көлік құралдарын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган бекіткен нысан бойынша қайта әкелу туралы міндеттеме берілген;

3) осы Кодекстің 200-бабына сәйкес кедендік баждар төленген жағдайда

орналастырылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік режиміне:

1) жекелеген даналарын жарнама және (немесе) көрсету мақсатында уақытша

әкетуді қоспағанда, қосалқы бөлшектер мен жинақтаушы бұйымдарды (олар уақытша

әкетілген көлік құралдарына арналмаған жағдайда), шығыс материалдары мен үлгілерін,

шикізатты, жартылай фабрикаттарды;

2) жекелеген даналарын жарнама және (немесе) көрсету мақсатында уақытша

әкетуді қоспағанда, алкоголь, темекі өнімдерін қоса алғанда, тамақ өнімдерін,

сусындарды;

3) Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкетуге

тыйым салынған тауарларды орналастыруға жол берілмейді.

3. Осы баптың 2-тармағының 1) тармақшасының ережелері олардың жай-күйінің

өзгермеуін анықтау үшін тиісті уәкілетті мемлекеттік орган растайтын баламалылықты

сақтау өлшемдері қолданылуға тиіс бастапқы және бөлінетін радиоактивті

материалдарды уақытша әкету жағдайларына қолданылмайды.

199-бап. Уақытша әкетілген тауарларды пайдалану

және оларға билік ету жөніндегі шектеулер

1. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің режимі аяқталғанға дейін

басқа тұлғаға уақытша әкетілген тауарларды пайдалану және (немесе) оларға билік ету

құқығын беруге не иеліктен шығаруға бұл тұлға тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

әкетудің кедендік режимін мәлімдеген тұлғаның міндеттемелерін өзіне қабылдаған

жағдайда жол беріледі.

2. Уақытша әкетілген тауарлар тасудың (тасымалдаудың), сақтаудың немесе

пайдаланудың (қолданудың) қалыпты жағдайлары кезіндегі табиғи тозу немесе табиғи

кему салдарынан болатын өзгерістерді қоспағанда, өзгеріссіз қалпында қалуға тиіс.

200-бап. Тауарларды уақытша әкету кезінде кедендік

баждарды қолдану

1. Кедендік баждарды төлеуден толық босатыла отырып уақытша әкетілетін

тауарлар санаттарының тізбесін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілейді.

2. Осы баптың 1-тармағымен көзделмеген тауарлар санаттарына қатысты, сондай-

ақ кедендік баждарды төлеуден толық босату жағдайлары сақталмаған кезде кедендік

баждарды төлеуден ішінара босату қолданылады. Кедендік баждарды төлеуден ішінара

босату кезінде тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары

жерлерде болуының әрбір толық және толық емес күнтізбелік айы үшін егер тауарлар

экспортталар болса төленуге тиіс соманың үш проценті төленеді.

3. Ішінара босату кезінде төлеуге жататын кедендік баждардың сомасын есептеу

келісім-шарт валютасында жүргізіледі. Кедендік баждардың сомалары тауарларды

тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік режиміне орналастырған

кезде немесе декларанттың таңдауы бойынша кезең-кезеңмен төленеді. Бұл ретте

кедендік баждардың сомаларын төлеудің нақты мерзімдері бұл сомаларды төлеу тиісті

кезеңнің басталуына дейін жүргізілуге тиіс екендігіне орай белгіленеді.

4. Уақытша әкетілген тауарларды тауарлар экспортының кедендік режиміне

орналастырған жағдайда, кедендік баждар төлеуден ішінара босатылған кезде төленген

кедендік баждардың сомасы тауарлар экспортының кедендік режиміне сәйкес төленуге

жататын кедендік баждардың сомасына есепке жатқызылады.

5. Осы Кодекстің 199-бабының 1-тармағында көзделген жағдайда, осы баптың 3-

тармағына сәйкес төленген кедендік баждардың сомаларын уақытша әкетілген тауарларға

құқықтық мирасқор болып табылатын тұлға төлеген болып саналады.

Тауарларды уақытша әкету кезінде кедендік баждарды төлеуден ішінара босатыла

отырып алынатын кедендік баждардың жалпы сомасы, егер тауарлар экспортталар болса,

тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік режиміне орналастыру

кезінде төленуге тиіс кедендік баждардың сомасынан аспауға тиіс.

201-бап. Тауарларды уақытша әкету мерзімдері

Тауарларды уақытша әкету мерзімдерін мұндай әкетудің мақсаттары мен мән-

жағдайларына сәйкес декларант белгілейді, бірақ оны тауарларды Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкетілу күнінен бастап үш жылдан

асыруға болмайды.

Декларанттың дәлелді өтініші бойынша уақытша әкету мерзімдерін кеден органы

ұзартуы мүмкін. Декларант тауарларды уақытша әкетудің мерзімдерін ұзарту туралы

мәселені шешу үшін, аталған мерзімдердің аяқталуына дейін бір айдан кешіктірмей

кеден органына растау құжаттарын қоса тіркеп, осындай ұзартудың қажеттілігі туралы

өтініш табыс етеді.

Тауарларды уақытша әкетудің мерзімдерін ұзарту кезінде кедендік ресімдеу үшін

кедендік алымдар алынбайды, кедендік декларация берілмейді.

Тауарларды уақытша әкету мерзімдерін үш жылдан аса уақытқа өзгерту осы баптың

екінші бөлігіне сәйкес жүзеге асырылады.

202-бап. Уақытша әкетілген тауарларды

кедендік бақылаудың ерекшеліктері

1. Уақытша әкетілген тауарларды кедендік бақылауды кедендік ресімдеуді

жүргізген кеден органы жүзеге асырады.

2. Уақытша әкетілген тауарларды кедендік бақылауды жүзеге асырған кеден

органы қызметінің аймағынан тыс уақытша әкетілген тауарларды Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына қайта әкелуді кедендік ресімдеген жағдайда

кедендік ресімдеу аяқталғаннан кейін кедендік ресімдеуді жүзеге асырған кеден

органы осы баптың 1-тармағында аталған кеден органын бұл туралы хабардар етеді.

203-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша

әкетудің кедендік режимінің аяқталуы

1. Уақытша әкетілген тауарлар мен көлік құралдары Қазақстан Республикасының

кедендік аумағына қайта әкелуге жатады не мәлімделген уақытша әкету мерзімінің

аяқталуынан кешіктірілмей өзге кедендік режимге мәлімделуге тиіс.

2. Уақытша әкетілген тауарларға меншік құқығын шетелдік тұлғаға берген

жағдайда, уақытша әкетілген тауарлар Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес

міндетті түрде қайта әкелуге жататын жағдайларды қоспағанда, тауарларды уақытша

әкетуді жүзеге асырған тұлға тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің

кедендік режимін осы Кодексте белгіленген тәртіппен тауарлар экспортының кедендік

режиміне өзгертуге міндетті.

3. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік режимін тауарлар

экспортының кедендік режиміне өзгерту кезінде кедендік баждардың сомаларын есептеу

келісім-шарттың валютасында жүргізіледі. Экспорт кезінде тауарлардың кедендік құны

мен саны - тауарларды тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік

режиміне орналастыру күніне орай, ал кедендік баждардың ставкалары - тауарлар

экспортының кедендік режимінің талаптарына сәйкес кедендік декларацияны тіркеу

күніне орай анықталады.

4. Тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік режимін тауарлар

экспортының кедендік режиміне өзгертуге тауарларды кеден органына нақты табыс

етпестен жол беріледі.

204-бап. Көлік құралдарын тауарлар мен көлік

құралдарын уақытша әкетудің кедендік

режиміне орналастырудың ерекшеліктері

Көлік құралдарын тауарлар мен көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік

режиміне орналастырудың ерекшеліктері, уақытша әкетілген көлік құралдарын пайдалану

және оларға билік ету жөніндегі шектеулер, кедендік баждарды қолдану, уақытша

әкетудің мерзімдері, көлік құралдарын кедендік бақылау мен кедендік ресімдеудің

ерекшеліктері, сондай-ақ кедендік режимді аяқтау осы Кодекстің 33-тарауында

белгіленеді.

205-бап. Уақытша әкетілген тауарлар мен көлік

құралдарын қайтармау

Уақытша әкетілген тауарлар мен көлік құралдарын белгіленген мерзімдерде

қайтармау:

1) тауарлар мен көлік құралдары аварияның немесе ырық бермес күш әсерінің

салдарынан жойылған немесе қайтарымсыз жоғалған;

2) тауарлар мен көлік құралдары болған мемлекеттің мемлекеттік органдарының

немесе лауазымды адамдарының іс-әрекеттері салдарынан иеліктен шыққан жағдайларда

ғана мүмкін болады.

25-тарау. Тауарлар экспорты

206-бап. Тауарлар экспортының кедендік режимін

тағайындау

Тауарлар экспорты - Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары

жерлерге осы аумақтан тыс жерде тұрақты болу немесе тұтынылу мақсатында тауарлар

әкетілетін кедендік режим.

207-бап. Тауарларды тауарлар экспортының кедендік

режиміне орналастыру жағдайлары

Тауарлар экспорты:

1) кедендік әкету баждары төленген;

2) тарифтік емес реттеу шаралары сақталған;

3) Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген талаптар мен жағдайлар

орындалған жағдайда жүзеге асырылады.

208-бап. Экспорт үшін шығару

1. Экспорт үшін шығарылған тауарлар Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан тысқары жерлерге нақты әкетілуге тиіс. Бұл орайда олар тасымалдау мен

сақтаудың қалыпты жағдайлары кезіндегі табиғи тозу немесе табиғи кему салдарынан

болатын өзгерістерді қоспағанда, кедендік декларация қабылданған күнгі қалпында

болуға тиіс.

2. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге экспорттау үшін

шығарылған тауарлар әкетілмеген кезде тауарларды өткізуші тұлға жауапты болады.

3. Тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге

әкету осы Кодекстің 14-тарауына сәйкес жүзеге асырылады.

26-тарау. Тауарлардың кері экспорты

209-бап. Тауарлардың кері экспортының кедендік

режимін тағайындау

Тауарлардың кері экспорты - бұрын Қазақстан Республикасының аумағына

әкелінген тауарлар кедендік әкелу баждарын және салықтарды төлеместен немесе

төленген сомаларды қайтара отырып, экспорттық бақылау саласындағы шараларды

қоспағанда, тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан осы аумақтан әкетілетін

кедендік режим.

210-бап. Тауарларды тауарлардың кері экспортының

кедендік режиміне орналастыру жағдайлары

1. Тауарлардың кері экспорты:

1) уақытша сақтау орындарындағы тауарлар белгілі бір кедендік режимге

орналастырғанға дейін әкетілген;

2) бұрын еркін айналыс үшін тауар шығарудың кедендік режимінде ресімделген

тауарлар осы Кодекстің 211-бабында көзделген жағдайларды сақтай отырып әкетілген;

3) бұрын кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеудің және еркін айналыс үшін

тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимдеріне орналастырылған, қайта өңдеу

жөніндегі операцияларда болмаған шетелдік тауарлар әкетілген;

4) бұрын кеден қоймасының, еркін қойманың, еркін кеден аймағының кедендік

режимдеріне орналастырылған шетелдік тауарлар әкетілген жағдайда жүзеге асырылады.

2. Кері экспортталатын тауарларды кедендік ресімдеу тәртібін кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

3. Акцизделетін тауарлардың кері экспорты кедендік әкелу баждарын және

салықтарды төлеу не кедендік алып жүру қамтамасыз етілген жағдайда жүзеге

асырылады. Кедендік әкелу баждарын және салықтарды төлеудің қамтамасыз етілуін

қайтару тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге

нақты әкетілуі расталғаннан кейін жүзеге асырылады.

211-бап. Тауарлардың кері экспортының кедендік

режимін еркін айналыс үшін шығарылған

тауарларға қолдану

1. Еркін айналыс үшін шығарылған тауарларға қатысты тауарлардың кері

экспортына, егер алушы тауарларды алған кезде оларда ақаулардың болғаны не олардың

өзгедей түрде сыртқы экономикалық мәміле жағдайларына сәйкес келмегені және осы

себептер бойынша тауарлар жеткізушіге не ол көрсеткен өзге тұлғаға мынадай

жағдайларды:

1) тауарларды әкету олар еркін айналыс үшін шығарылған күннен бастап алты ай

ішінде жүзеге асырылатын;

2) тауарларды кеден органдары бірдейлендіре алатын;

3) тауарларды пайдалану ақауларды немесе тауарларды қайтаруға әкеп соққан

өзге де мән-жайларды анықтау үшін қажетті жағдайларды қоспағанда, тауарлар

Қазақстан Республикасында пайдаланылмаған жағдайларды сақтай отырып қайтарылғаны

анықталса жол беріледі.

2. Тауарлардың кері экспорты кезінде осы баптың 1-тармағына сәйкес кедендік

баждардың және салықтардың төленген сомаларын қайтару жүргізіледі.

27-тарау. Тауарлар транзиті

212-бап. Тауарлар транзитінің кедендік режимін

тағайындау

Тауарлардың транзиті дегеніміз:

1) шетелдік тауарлар Қазақстан Республикасының кедендік аумағы бойынша

кедендік бақылаумен олардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағына келген жері

мен олардың осы аумақтан әкетілген жерінің арасында тауарлардың қауіпсіздігі

жөніндегі талаптарды және экспорттық бақылау саласындағы шараларды қоспағанда,

тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан, кедендік баждарды және салықтарды

төлеместен өткізілетін;

2) қазақстандық тауарлар шет мемлекеттің аумағы бойынша олардың Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан әкетілген жері мен олардың Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына келген жерінің арасында, тауарлардың қауіпсіздігі

жөніндегі талаптарды және экспорттық бақылау саласындағы шараларды қоспағанда,

кедендік баждарды төлеместен және тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан

өткізілетін кедендік режим.

213-бап. Тауарларды тауарлар транзитінің кедендік

режиміне орналастыру жағдайлары

1. Тауарлар транзитінің кедендік режиміне кез-келген тауарлар:

1) осы тауарлар Қазақстан Республикасына әкелінуге және Қазақстан

Республикасынан әкетілуге тыйым салынған тауарлар тізбесіне енгізілмеген;

2) егер Қазақстан Республикасының Үкіметі транзиттің жолдары мен бағыттарын

белгілеген болса, тауарлар олар бойынша тасымалданатын;

3) тауарлар көлік құралының, белгіленген маршруттың мүмкіндіктерін және

тасымалдаудың басқа жағдайларын негізге ала отырып, бірақ бір айға екі мың шақырым

деп есептелген шекті мерзімнен аспайтын, кеден органы әдеттегі жеткізу мерзімдеріне

сәйкес белгілеген мерзімде тасымалданған;

4) тасымалдау мен сақтаудың қалыпты жағдайлары кезіндегі табиғи тозу немесе

табиғи кему салдарынан болған өзгерістерді қоспағанда, тауарлар өзгеріссіз қалпында

жеткізілген жағдайда орналастырылуы мүмкін.

2. Шетелдік тауарлардың Қазақстан Республикасының Үкіметі анықтайтын тізбесі

бойынша Қазақстан Республикасының кедендік аумағы арқылы транзитіне кедендік

баждарды және салықтарды төлеу қамтамасыз етілген жағдайда жол беріледі.

214-бап. Қазақстан Республикасының кедендік

аумағы бойынша транзит

Шетелдік тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағы арқылы

транзитінің тәртібі осы тарауда белгіленген ережелерді ескере отырып, осы Кодекстің

12-тарауына сәйкес белгіленеді.

215-бап. Қайта тиеу және тауарлар транзитінің

кедендік режиміне сәйкес Қазақстан

Республикасының кедендік аумағы

бойынша өткізілетін тауарлармен өзге

де операциялар

1. Осы бапта белгіленген жағдайларда және тәртіппен транзиттік тауарлармен

мынадай операцияларды жасауға жол беріледі:

1) бір көлік құралынан екінші көлік құралына қайта тиеу;

2) түсіру және кедендік бақылаумен қоймаға уақытша қою.

2. Транзиттік тауарларды тасымалдауды жүзеге асыратын көлік құралы бұзылған

кезде ондай тауарларды түсіруге және Қазақстан Республикасының кедендік аумағындағы

қоймада уақытша сақтауға жол беріледі.

Транзиттік тауарларды қоймада уақытша сақтау кеден органы құрған уақытша

сақтау қоймасында, ал ол болмаған жағдайда, осы Кодексте белгіленген тауарларды

уақытша сақтауға қойылатын жағдайлар мен талаптарды сақтай отырып, өзге де уақытша

сақтау орындарында жүзеге асырылады.

Транзиттік тауарларды уақытша қоймада сақтау мерзімін тасымалдаушы жөндеу-

қалпына келтіру жұмыстарын жүргізу үшін қажетті, бірақ тауарларды уақытша сақтаудың

шекті мерзімінен аспайтын уақытты негізге ала отырып белгілейді.

Қызметі аймағында транзиттік тауарларды уақытша сақтау жүзеге асырылатын

кеден органы жөнелтуші және межелі кеден органдарын тауарларды жеткізу мерзімін

ұзарту мақсатында көлік құралының бұзылу жайлары туралы хабардар етеді.

3. Транзиттік тауарлардың жойылуына, жоғалуына немесе елеулі түрде бүлінуіне

нақты қауіп туындаған және транзиттік тауарлармен операциялар жасау кезінде

белгіленген талаптарды сақтау мүмкіндігі болмаған жағдайда тасымалдаушы өз қалауы

бойынша қажетті іс-әрекеттерді:

1) тауарлардың сақталуын қамтамасыз етуге қажетті шаралар қолданылған және

оларды заңсыз пайдалануға жол берілмеген;

2) жақын орналасқан кеден органына транзиттік тауарларды тасымалдаудың

тоқтатылуының мән-жайлары туралы дереу хабарланған жағдайда жүргізуге құқылы.

4. Қазақстандық тауарларды шет мемлекеттің аумағы арқылы тауарлар транзитінің

кедендік режиміне сәйкес тасымалдау аумағы арқылы транзит жүргізілетін мемлекеттің

заңдарына сәйкес, транзит мерзімдері мен транзиттік тауарлардың жай-күйін өзгертпеу

жағдайлары сақтала отырып жүзеге асырылады.

216-бап. Тауарлар транзитінің кедендік режимінің

аяқталуы

Тауарлар транзитінің кедендік режимі:

1) шетелдік тауарлардың Қазақстан Республикасынан тысқары жерлерге

әкетілуімен не қазақстандық тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағына

әкелінуімен;

2) тауарларды:

егер тасымалдаушы транзиттік тауарларды одан әрі өткізуге мүмкіндік бермейтін

не тиімсіз ететін аварияның немесе ырық бермес күш әсерінің салдарынан тауарларды

транзиттеудің кедендік режимінің шарттары мен талаптарының орындалуын қамтамасыз

ете алмаған;

транзиттік тауарлардың меншік иелері болып табылатын тұлғалар өз ниеттерін

өзгерткен жағдайда өзге кедендік режимдерге орналастыруымен аяқталады.

217-бап. Тауарлар транзитінің кедендік режимін

қолданудың ерекшеліктері

Тауарлар транзитінің кедендік режимін қолданудың ерекшеліктерін кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

218-бап. Халықаралық почта жөнелтімдерінің транзиті

Қазақстан Республикасының кедендік аумағы бойынша транзитпен өткізілетін

халықаралық почта жөнелтімдерін кедендік ресімдеу жүргізілмейді.

219-бап. Құбыр тасымалы мен электр беру желілері

бойынша өтетін тауарлардың транзиті

Құбыр тасымалы мен электр беру желілері бойынша өткізілетін тауарлардың

транзитін кедендік ресімдеу кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейтін оңайлатылған тәртіппен жүзеге асырылады.

Қазақстан Республикасында белгіленген нормалар мен стандарттарға сәйкес

тауарлар тасымалдаудың технологиялық ерекшеліктеріне және өзіндік сипаттамаларына

орай Қазақстан Республикасының кедендік аумағы бойынша құбыр тасымалымен өтетін

транзиттік тауарлардың жай-күйінің өзгеруіне жол беріледі.

28-тарау. Тауарларды жою

220-бап. Тауарларды жоюдың кедендік режимін тағайындау

Тауарларды жою - кедендік баждарды және салықтарды төлеместен, сондай-ақ

тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан шетелдік тауарлар кедендік бақылаумен

жойылатын, оның ішінде пайдалану үшін жарамсыз қалыпқа келтірілетін кедендік режим.

221-бап. Тауарларды тауарлар жоюдың кедендік

режиміне орналастыру жағдайлары

1. Тауарларды тауарлар жоюдың кедендік режиміне орналастыруға уәкілетті

мемлекеттік органның жою тәсілі мен орны көрсетілетін жою мүмкіндігі туралы

қорытындысының негізінде жол беріледі.

2. Тауарларды жоюдың кедендік режиміне:

1) пайдалануға жарамсыз деп танылған дәрілік заттар мен тамақ өнімдерін,

сондай-ақ адамның денсаулығына, қоршаған ортаға зиян келтіруі мүмкін бұйымдарды

қоспағанда, бұйымдар және (немесе) материалдар ретінде пайдаланылуы мүмкін

тауарларды;

2) мәдени, археологиялық, тарихи құндылықтарды;

3) індеттер мен эпизоотиялардың және карантиндік объектілердің таралу жолын

кесу мақсатымен оларды жою талап етілетін жағдайларды қоспағанда, жойылып кету

қаупіндегі жануарлар мен өсімдіктер түрлерін, олардың бөлшектері мен дериваттарын;

4) кепілдік қатынастар тоқтатылғанға дейін кеден органдары кепілдік зат

ретінде қабылдаған тауарлар мен көлік құралдарын;

5) Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес алып қойылған тауарларды

немесе тыйым салынған тауарларды, оның ішінде заттай дәлелдемелер болып табылатын

тауарларды орналастыруға жол берілмейді.

3. Тауарларды жою аталған кедендік режимді мәлімдеген тұлғаның есебінен

жүзеге асырылады әрі Қазақстан Республикасының кеден және өзге де мемлекеттік

органдары үшін қандай да бір шығыстар келтірмеуі тиіс.

4. Егер тауарларды жоюдың кедендік режиміне мәлімделген тауарлар экономикалық

тиімді тәсілмен бастапқы жай-күйіне келтірілуі мүмкін болмаса, жоюға жол беріледі.

5. Кеден қоймасында сақталатын тауарларға қатысты тауарларды жоюдың кедендік

режимін кеден қоймасына тауарлар өткізген тұлғаның келісімі бойынша кеден

қоймасының иесі мәлімдеуі мүмкін.

222-бап. Тауарларды жою мерзімдері

Тауарларды жою тәсілін және оны жүргізу орнын негізге ала отырып, тауарларды

іс жүзінде жою үшін кеден органы белгілейтін мерзімдерде тауарлар кедендік

бақылаумен жойылады.

223-бап. Тауарларды жою тәртібі

1. Тауарларды жою:

1) нәтижесінде тауарлар толығымен жойылатын термиялық, химиялық, механикалық

не өзге де ықпал ету (өртеу, бұзу, көму және тағы басқа) жолымен жою. Тауарды жою

тәсілі оларды мақсаты бойынша пайдалану үшін қалпына келтіру, бастапқы жай-күйіне

келтіру мүмкіндіктерін болдырмауды қамтамасыз етуге тиіс;

2) мұндай бүлдірулер тауарларды кейіннен қалпына келтіруді және оларды

пайдалану мүмкіндігін болдырмау шартымен, тесіп тастауды, жарықтар салуды, өзге де

тәсілдермен бүлдіруді қоса алғанда, бөлшектеу, бұзу, механикалық бүлдіру жолымен

жүргізіледі.

2. Сақтаудың ерекше жағдайларын талап ететін, технологиялық себептерге

байланысты сақталу орындарынан алынуы және пайдаланылуы мүмкін болмайтын тауарларды

жою тиісті уәкілетті мемлекеттік органның тауарларды сақталу орындарынан алудың

және оларды одан әрі пайдаланудың мүмкін еместігі туралы қорытындысы негізінде

жүргізілген болып саналады.

3. Тауарларды жою нәтижесінде пайда болған қалдықтар оларды одан әрі

пайдалану мүмкін болатын жағдайда кедендік бақылаудағы шетел тауарлары ретінде

тиісті кедендік режимге орналастырылуы тиіс. Жою нәтижесінде пайда болған

қалдықтарды кедендік ресімдеу тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган белгілейді.

4. Тауарларды жою тәртібін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайды.

224-бап. Тауарларды жоюдың кедендік режимін аяқтау

Тауарларды жоюдың кедендік режимі тауарларды іс жүзінде жоюмен аяқталады.

29-тарау. Тауардан мемлекет пайдасына бас тарту

225-бап. Тауардан мемлекет пайдасына бас тартудың

кедендік режимін тағайындау

Тауардан мемлекет пайдасына бас тарту - тауарлардың қауіпсіздігі жөніндегі

талаптарды қоспағанда, шетелдік тауарлар кедендік баждарды, салықтарды төлеместен

және тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан мемлекет меншігіне өтеусіз

берілетін кедендік режим.

226-бап. Тауарларды тауардан мемлекет пайдасына

бас тартудың кедендік режиміне орналастыру

жағдайлары

1. Тауардан мемлекет пайдасына бас тарту кеден органдары үшін қандай да бір

шығыс келтірмеуге тиіс.

2. Тауардан мемлекет пайдасына бас тартудың кедендік режиміне:

1) қару-жарақты, олардың оқ-дәрілерін, әскери техниканы, қосалқы бөлшектерді,

жинақтаушы бұйымдар мен олардың құралдарын;

2) әскерилендірілген ұйымдар жеке құрамының арнайы жабдықтарын және оларды

өндіру мен пайдалануға арналған нормативтік-техникалық өнімдерін;

3) жарылғыш заттарды, жару құралдарын;

4) зымырандық-ғарыштық кешендерді, әскери мақсаттағы байланыс пен басқару

жүйелерін және оларды өндіру мен пайдалануға арналған нормативтік-техникалық

құжаттамасын;

5) зымырандық отынның барлық түрлерін, сондай-ақ олардың өндірісі үшін арнайы

материалдар мен арнайы жабдықтарды;

6) әскери уландырғыш заттарды, олардан қорғану құралдарын және оларды өндіру

мен пайдалануға арналған нормативтік-техникалық құжаттамасын;

7) уранды, басқа да ыдырайтын материалдар мен олардан жасалған бұйымдарды;

8) қару-жарақ пен әскери техника жасау жөніндегі ғылыми-зерттеу және жобалау

жұмыстарының, сондай-ақ іргелі іздестірушілік зерттеулер нәтижелерін;

9) шифрлау техникасын және оларды өндіру мен пайдалануға арналған

нормативтік-техникалық құжаттамасын;

10) есірткі құралдарын, психотроптық, күшті әсер ететін, улы заттарды,

сондай-ақ прекурсорларды;

11) радиоактивті материалдардың қалдықтарын;

12) жарылғыш заттардың қалдықтарын;

13) өнеркәсіп қалдықтарын;

14) энергияның электрлік, жылулық және өзге де түрлерін;

15) тұтыну мерзімі өткен тауарларды, сондай-ақ Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес белгіленген мемлекеттік стандартқа сәйкес келмейтін тауарларды

орналастыруға жол берілмейді.

227-бап. Тауардан мемлекет пайдасына бас тартудың

кедендік режимінің аяқталуы

1. Тауардан мемлекет пайдасына бас тартудың кедендік режимі осы Кодекспен

айқындалған тәртіппен және жағдайларда кедендік ресімдеумен аяқталады, бұл ретте

кедендік ресімдеу аяқталғаннан кейін көрсетілген кедендік режимді өзгертуге жол

берілмейді.

2. Тауардан мемлекет пайдасына бас тарту кедендік режимге орналастырылған

тауарларды кедендік ресімдеу аяқталғаннан кейін мұндай тауарлар осы Кодекстің 64-

тарауына сәйкес мемлекеттік меншікке айналады.

228-бап. Қосымша ережелер

Тауардан мемлекет пайдасына бас тартудың кедендік режиміне орналастырылған

тауарларға қатысты кедендік баждардың және салықтардың төленуін қамтамасыз ету

кедендік ресімдеу аяқталған және тауарлар шығарылған соң өзінің қолданылуын

тоқтатады.

30-тарау. Еркін кеден аймағы

229-бап. Еркін кеден аймағының кедендік режимін

тағайындау

Еркін кеден аймағы - бұл тауарлардың қауіпсіздігі жөніндегі талаптардан

басқа, импортталатын тауарлардан акциз алуды қоспағанда, кедендік баждар, салықтар

алынбастан, тарифтік емес реттеу шараларын қолданбастан шетелдік және қазақстандық

тауарлар арнайы экономикалық аймақтың тиісті аумақтық шекараларында орналасатын

және пайдаланылатын кедендік режим.

230-бап. Еркін кеден аймағының кедендік режиміне

орналастыруға рұқсат етілетін тауарлар

Арнайы экономикалық аймақ құру мақсаттарына қол жеткізу үшін қажетті

тауарларды, Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайларды қоспағанда,

арнайы экономикалық аймақ аумағына еркін кеден аймағының кедендік режиміне

орналастыруға рұқсат етіледі.

Арнайы экономикалық аймақ құру мақсатына қол жеткізу үшін қажетті тауарлардың

тізбесі Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес бекітілетін арнайы

экономикалық аймақ туралы ережемен белгіленеді.

231-бап. Еркін кеден аймағының кедендік режиміне

орналастырылған тауарлармен жүргізілетін

операциялар

Еркін кеден аймағының кедендік режиміне орналастырылған тауарлармен

операциялар арнайы экономикалық аймақ туралы ережемен белгіленген тізбе бойынша

жасалады.

232-бап. Тауарлардың еркін кеден аймағының кедендік

режимінде болу мерзімі

Арнайы экономикалық аймақ жұмыс істеген жағдайда тауарлар мерзімдері

шектелместен еркін кеден аймағының кедендік режимінде бола алады.

Арнайы экономикалық аймақ таратылған жағдайда, қайта өңдеу жөніндегі

операциялар жүргізілген және арнайы экономикалық аймақ құру мақсатына жету үшін

пайдаланылған тауарларды қоспағанда, бұрын еркін кеден аймағының кедендік режиміне

орналастырылған тауарлар Қазақстан Республикасының заңдарымен айқындалған арнайы

экономикалық аймақты тарату рәсімдерін жүзеге асыру мерзімі ішінде өзге кедендік

режимге мәлімделуге тиіс.

233-бап. Арнайы экономикалық аймақтарда Қазақстан

Республикасының кеден заңдарының сақталуын

қамтамасыз ету жөніндегі шаралар

Кеден органдары арнайы экономикалық аймақ аумағындағы еркін кеден аймағының

кедендік режиміне орналастырылған тауарларды кедендік бақылауды жүзеге асырады.

234-бап. Арнайы экономикалық аймақтардағы

тауарлардың есебін жүргізу

Арнайы экономикалық аймақтарда қызметін жүзеге асыратын тұлғалар еркін кеден

аймағының кедендік режиміне орналастырылған тауарлардың және олармен жүргізілген

операциялардың есебін жүргізеді және кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілеген тәртіппен кеден органдарына олар туралы есептеме ұсынады.

235-бап. Кедендік баждар, салықтар алу және

тарифтік емес реттеу шараларын қолдану

1. Шетелдік тауарларды еркін кеден аймағының кедендік режиміне орналастыру

кезінде импортталатын тауарлардан акциз алуды қоспағанда, кедендік баждар және

салықтар алынбайды және тауарлар қауіпсіздігі жөніндегі талаптардан басқа, тарифтік

емес реттеу шаралары қолданылмайды. Көрсетілген тауарларды арнайы экономикалық

аймақтың аумағынан Қазақстан Республикасының кеден аумағының қалған бөлігіне әкету

кезінде мәлімделген кедендік режимнің шарттарына сәйкес кедендік баждар және

салықтар алынады және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылады.

2. Еркін кеден аймағының кедендік режимінің шарттары мен талаптарын сақтай

отырып, қазақстандық тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағының қалған

бөлігінен арнайы экономикалық аймақтың аумағына әкелу, сондай-ақ арнайы

экономикалық аймақтың аумағынан Қазақстан Республикасының қалған кедендік аумағының

бір бөлігіне әкету кезінде кедендік баждар және салықтар алынбайды және тарифтік

емес реттеу шаралары қолданылмайды. Көрсетілген тауарларды Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкету таңдалған кедендік режимнің

шарттарына сәйкес жүзеге асырылады.

3. Арнайы экономикалық аймақтың аумағына еркін кеден аймағының кедендік

режиміне орналастырылатын тауарлар кедендік төлемдер және салықтар алу мақсатында

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс орналасқан деп қарастырылады.

4. Тауарлардың арнайы экономикалық аймақтың аумағынан шығуы тауардың шыққан

жері туралы сертификатпен расталады. Көрсетілген сертификат болмаған жағдайда,

тауар:

1) Қазақстан Республикасынан тысқары жерлерге әкету кезінде кедендік әкету

баждарын алу және тарифтік емес реттеу шараларын қолдану мақсатында - қазақстандық

тауар ретінде;

2) Қазақстан Республикасының кедендік аумағының қалған бөлігіне әкелу кезінде

кедендік әкелу баждарын және салықтарды алу, сондай-ақ тарифтік емес реттеу

шараларын қолдану мақсатында - шетелдік тауар ретінде қаралады.

236-бап. Еркін кеден аймағының кедендік режиміне

тауарларды кедендік ресімдеудің ерекшеліктері

1. Арнайы экономикалық аймақтың аумағына әкелінетін және еркін кеден

аймағының кедендік режиміне орналастырылатын тауарлар, сондай-ақ өздеріне қатысты

еркін кеден аймағының кедендік режимі өзгертілетін тауарлар кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган айқындайтын тәртіппен кедендік ресімдеуге жатады.

2. Еркін кеден аймағының кедендік режимі өзге кедендік режимге өзгертілген

жағдайда шетелдік тауарларды кедендік ресімдеу, тарифтік емес реттеу шараларын

қолдану, кедендік баждарды және салықтарды төлеу таңдалған кедендік режимнің

шарттары мен талаптарына сәйкес жүргізіледі. Бұл ретте қолданылатын

(пайдаланылатын) тауарларға қатысты тауарлардың кедендік құны Қазақстан

Республикасының салық заңдарымен белгіленген қолдану (пайдалану) уақыты ішіндегі

амортизация нормаларын ескере отырып, еркін кеден аймағының кедендік режиміне

сәйкес айқындалады.

237-бап. Еркін кеден аймағының кедендік режимінің

аяқталуы

Еркін кеден аймағының кедендік режимі:

1) тауарларды өзге кедендік режимде кедендік ресімдеумен;

2) тауарлармен қайта өңдеу жөніндегі операциялар жасалған және алынған

тауарлар арнайы экономикалық аймақ құру мақсатына қол жеткізу үшін пайдаланылған

жағдайда аяқталады.

31-тарау. Еркін қойма

238-бап. Еркін қойманың кедендік режимін тағайындау

Еркін қойма - бұл тауарлар қауіпсіздігі жөніндегі талаптарды қоспағанда,

шетелдік және қазақстандық тауарлар еркін қойма ретінде танылған тиісті үй-жайларда

(орындарда) кедендік баждар, салықтар алынбастан және тарифтік емес реттеу шаралары

қолданбастан орналасатын және пайдаланылатын кедендік режим.

239-бап. Еркін қоймаға орналастыруға жол берілетін

тауарлар

Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген тауарларды қоспағанда,

қайта өңдеуге арналған тауарларды, сондай-ақ олардың көмегімен тауарларды қайта

өңдеу жөніндегі операциялар жүзеге асырылатын тауарларды еркін қойманың кедендік

режиміне орналастыруға жол беріледі.

240-бап. Еркін қоймалардағы тауарлармен жүргізілетін

операциялар

1. Еркін қоймаларда мынадай операциялар жасауға жол беріледі:

1) бұл тауарлардың сақталуын қамтамасыз ету бойынша - тазалау, желдету,

кептіру (оның ішінде жылу ағынын келтірумен), сақтаудың қолайлы температуралық

режимін жасау (суыту, мұздату, жылыту), қорғайтын орамаға орналастыру, қорғаныш

майын және консерванттар жағу, коррозияға қарсы жабылғы жасау, сақтандырғыш

заттарды енгізу;

2) тауарларды сатуға және тасымалдауға дайындау бойынша - тауарлар легін

бөлшектеу, жөнелтімдерді түзу, сұрыптау, орау, қайта орау, таңбалау, тиеу, түсіру,

қайта тиеу, жеткізе жинақтаумен немесе жұмыс күйіне келтірумен байланысты қарапайым

операциялар, тиімді орналастыру мақсатында қойма шегінде тауарлардың орнын

ауыстыру, тауарларды көрсету стендтеріне орналастыру, тестілеу;

3) қайта өңдеу бойынша - әкелінген тауарлардың негізгі сипаттамалары

сақталатын құрастыруды, жинауды және шақтауды қоса алғанда, басқа тауарды дайындау

(өңдеу), бірдейлендіру қайта өңдеудің міндетті шарты болып табылатын жағдайда,

әкелінген тауарларды қайта өңдеу өнімдерінде бірдейлендіруге мүмкіндік беретін

сипаттамалар сақтала отырып, бұл ретте шетелдік тауарлар жеке сипатын жоғалтатын

тауардың өзін қайта өңдеу, оларды қалпына келтіруді қоса отырып, тауарларды жөндеу,

қайта өңдеу процесі барысында оларды толық немесе ішінара тұтына отырып, қайта

өңдеу өнімдері өндірісін жеңілдетуге арналған кейбір тауарларды пайдалану;

4) тауарларды еркін қоймада пайдаланылатын технологиялық жабдық және оның

қосалқы бөлшектері, тиеу-түсіру техникасы, өзге де техникалық құралдар ретінде

пайдалану.

2. Осы баптың 1-тармағының 1) және 2) тармақшаларында көрсетілген еркін

қоймаға орналастырылған тауарлармен операциялар кеден органын хабардар ете отырып

жүргізіледі және Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша

тауарлардың кодын өзгертпеуге тиіс.

Еркін қоймада уақытша сақтаудағы тауарлармен осы баптың 1-тармағының 1)

тармақшасында көрсетілген операциялар жүргізілуі мүмкін.

Еркін қоймада шетелдік тауарларды қайта өңдеу жөніндегі операциялар жүзеге

асырылатын кезде қайта өңдеу өнімдері өндірісінің мақсаттары үшін қоспалар, қосымша

құрамдас бөліктер ретінде қазақстандық тауарларды пайдалануға жол беріледі.

Қазақстан Республикасы заңдарының сақталуын қамтамасыз ету және кедендік

бақылауды жүзеге асыру мақсатында Қазақстан Республикасының Үкіметі еркін

қоймалардағы тауарлармен операциялар жүргізуге жекелеген тыйым салулар мен

шектеулер белгілеуге құқылы.

241-бап. Тауарлардың еркін қоймаларда болу мерзімдері

Еркін қойма жұмыс істеп тұрған жағдайда тауарлар мерзімдері шектелместен

еркін қоймаларда бола алады.

242-бап. Еркін қойманың кедендік режиміне

орналастырылатын тауарларды кедендік

бақылау және кедендік ресімдеу

Еркін қоймаларға орналастырылатын, сондай-ақ еркін қоймалардан әкетілетін

тауарларды кедендік бақылау мен кедендік ресімдеу кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган айқындайтын тәртіппен жүзеге асырылады.

243-бап. Еркін қоймалардағы тауарлардың есебі

1. Еркін қоймалардың иелері еркін қоймаларға орналастырылатын тауарлардың,

сондай-ақ мұндай тауарлармен жүргізілетін операциялардың есебін жүргізеді және

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен кеден

органдарына олар туралы есептеме ұсынады.

2. Еркін қоймадағы тауарлардың және олармен жасалған операциялардың есебін

жүргізу үшін, мұндай құжаттарда тауарлардың атауы мен бірдейлендіру белгілері,

олардың саны, тауарлардың еркін қойма шегіндегі қозғалысы туралы мәліметтер, еркін

қоймада болған олардың кез келген өзгерістері көрініс тапқан жағдайда, Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес бухгалтерлік есеп пен есептілік жүргізу үшін

қолданылатын құжаттар пайдаланылуы мүмкін.

244-бап. Еркін қойма иесінің міндеттері

Еркін қойманың иесі:

1) еркін қойма жұмыс істеп тұрған барлық мерзім ішінде оның белгіленген

талаптарға сәйкес болуын қамтамасыз етуге;

2) тауарлардың сақталуын және олармен жүргізілетін операциялардың Қазақстан

Республикасының кеден заңдарына сәйкестігін қамтамасыз етуге;

3) кеден бақылауын жүзеге асыруға жәрдемдесуге;

4) қоймада тұрған тауарлардың кеден бақылауынсыз алып қойылмауын қамтамасыз

етуге;

5) еркін қойма құру үшін лицензия шарттарын сақтауға және тауарларға қол

жеткізуді қоса алғанда, кеден органдарының талаптарын орындауға;

6) кеден бақылауы мен кеден ресімдеуін жүзеге асыру үшін кеден органдарына

Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен үй-жайларды, еркін

қоймадағы жабдықтар мен байланыс құралдарын беруге;

7) Осы Кодекстің 243-бабында белгіленген тәртіппен еркін қоймаларға

орналастырылған тауарлардың және олармен жасалған операциялардың есебін жүргізуге

және кеден органдарына олар туралы есептілікті ұсынуға міндетті.

245-бап. Кедендік баждар, салықтар алу және тарифтік

емес реттеу шараларын қолдану

Тауарлар қауіпсіздігі жөніндегі талаптарды қоспағанда, шетелдік және

қазақстандық тауарларды еркін қоймаларға орналастыру кезінде кедендік баждар және

салықтар алынбайды және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмайды. Тауарларды

еркін қоймалардан Қазақстан Республикасының кедендік аумағының қалған бөлігіне

әкелу кезінде, қазақстандық тауарларды әкелуді қоспағанда, мәлімделген кедендік

режимнің шарттарына сәйкес кедендік баждар және салықтар алынады және тарифтік емес

реттеу шаралары қолданылады.

Тауарларды еркін қоймалардан Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге әкету кезінде кедендік баждар мен тарифтік емес реттеу шаралары:

1) шетелдік;

2) еркін қоймаларда өндірілген;

3) еркін қоймаларда қайта өңделген тауарларға қолданылмайды.

Тауарлардың еркін қоймалардан шығуы тауарлардың шығуы туралы сертификатпен

расталады. Көрсетілген сертификат болмаған жағдайда, тауар:

1) Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкету

кезінде кедендік әкету баждарын алу және тарифтік емес реттеу шараларын қолдану

мақсатында - қазақстандық тауар ретінде;

2) Қазақстан Республикасының кедендік аумағының қалған бөлігіне әкелу кезінде

кедендік әкелу баждарын және салықтарды алу, сондай-ақ тарифтік емес реттеу

шараларын қолдану мақсатында - шетелдік тауар ретінде қаралады.

246-бап. Еркін қойма қызметіне қойылатын біліктілік

талаптары

1. Еркін қойма құруға арналған үй-жай мынадай талаптарға сай келуге:

1) қойма иесінің меншігінде болуға не лицензия алуға өтініш берілген кезден

бастап кемінде үш жыл мерзімге жалға алынуына;

2) периметрі бойынша белгіленуге және қоршалуға;

3) еркін қойманың аумағында оның бөлігі болып табылмайтын үйлер (құрылыстар)

мен ғимараттар орналаспауға;

4) тауарларды тексеруге арналған орындар болуға;

5) тауарларды қайта өңдеу жөніндегі операциялар жасау үшін жайластырылуға

және жабдықталуға тиіс.

2. Еркін қоймалар олар жұмыс істеп тұрған барлық мерзім ішінде белгіленген

талаптарға сәйкес болуға тиіс.

247-бап. Еркін қойманы құруға арналған лицензия

1. Еркін қойма кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган берген лицензия

алынғаннан кейін құрылады. Мұндай лицензия еркін қойма құруға арналған алаңдардың

меншік иесі немесе оларға шаруашылық жүргізу мен жедел басқару құқығында иелік

етуші болып табылатын қазақстандық тұлғаға беріледі.

2. Лицензиялауға байланысты және осы тараумен реттелмеген қатынастар

Қазақстан Республикасының лицензиялау туралы заңдарымен реттеледі.

3. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган құрылған және жұмыс істеп

тұрған еркін қоймалар туралы ақпаратты жариялауды қамтамасыз етеді.

4. Еркін қойманы құруға арналған лицензия басқа тұлғаға берілуге жатпайды.

248-бап. Еркін қойманы құруға лицензия алу үшін

қажетті құжаттар

1. Еркін қойманы құруға арналған лицензия алу үшін мынадай құжаттар қажет:

1) тұлғаның лицензия беру туралы белгіленген нысан бойынша өтініші;

2) өрт қауіпсіздігі талаптарына, санитарлық және техникалық нормаларға

сәйкестілікті растайтын құжаттар;

3) тіркеу құжаттарының нотариалды куәландырған көшірмелері;

4) лицензия берілгені үшін алым төлегендігін растайтын құжаттар;

5) сәйкес келетін үй-жайлар мен орындарға қатысты меншік немесе иелік ету

және пайдалану құқығын растайтын құжаттар;

6) еркін қойма ретінде мәлімделетін үй-жайлар және аумақтардың жоспарлары,

сызбалары.

2. Осы баптың 1-тармағының 5) және 6) тармақшаларында айқындалған өтініштерде

және құжаттарда көрсетілген мәліметтер өзгерген кезде, лицензиат кеден органын

тиісті өзгерістер туралы өзгерістер енгізілген күннен бастап күнтізбелік отыз

күннен кешіктірмей хабардар етеді.

249-бап. Еркін қойманы құруға берілген лицензияның

қолданылуын тоқтата тұру

1. Лицензияларының қолданылуы соттың шешімі бойынша тоқтатыла тұратын шағын

кәсіпкерлік субъектілерін қоспағанда, еркін қойманың иесі осы Кодексте белгіленген

талаптар мен міндеттерді сақтамаған жағдайда, кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органның шешімі бойынша тоқтата тұру себептері көрсетіле отырып,

лицензияның қолданылуы алты айға дейінгі мерзімге тоқтатыла тұруы мүмкін.

2. Лицензияны тоқтата тұру туралы шешім тоқтата тұрудың себептері көрсетіле

отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен

қабылданады.

3. Тиісті шешім қабылданған күннен бастап лицензияның қолданылуы тоқтатыла

тұрады. Лицензияның қолданылуы тоқтатыла тұрған кезінде тауарларды еркін қоймаға

орналастыруға жол берілмейді. Лицензияның қолданылуы тоқтатыла тұрғанға дейін еркін

қоймаға орналастырылған тауарлар кедендік бақылаумен өзге еркін қоймаға

орналастырылуы немесе өзге кедендік режимге орналастырылуы тиіс.

4. Лицензияны тоқтата тұру себептері жойылғаннан кейін кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган лицензияның қолданылуын қайта жаңғырту туралы шешім

қабылдаған күннен бастап лицензияның қолданылуы жаңғыртылады.

250-бап. Еркін қойманы құруға арналған лицензияны

қайтарып алу

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) көрінеу жалған мәліметтер берілген;

2) лицензиат лицензиядағы талаптарды орындамаған;

3) лицензияны қолданудың бұрын тоқтатыла тұрған себептері жойылмаған;

4) сот лицензиаттың еркін қойма қызметін көрсету жөніндегі қызметпен

айналысуына тыйым салған жағдайларда лицензияны қайтарып алуы мүмкін.

2. Лицензияны қайтарып алу туралы шешім мұндай шешімді дәйектей отырып кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Шағын кәсіпкерлік субъектісі болып табылатын еркін қойманың иесінен

лицензияны қайтарып алу сот шешімі бойынша жүргізіледі.

4. Лицензияны қайтарып алу қайтарып алу туралы шешім қабылданған күннен

бастап қолданылады.

5. Лицензия қайтарылған жағдайда, еркін қойманың иесі қайтарып алу туралы

шешімді алған күннен бастап күнтізбелік он бес күннен кешіктірмей лицензияны кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

6. Еркін қойманы құруға лицензия беру туралы қайта өтініш қайтарып алуға

негіздеме болған себептер жойылған жағдайда лицензияны қайтарып алу туралы шешім

шығарылған күннен бастап екі жыл өткеннен кейін қаралуы мүмкін.

251-бап. Еркін қойманы құруға берілген лицензияның

қолданылуын тоқтату

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның шешімі бойынша:

1) лицензия қайтарып алынған;

2) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға еркін қойма иесінің

жазбаша өтініш беруімен еркін қойманың қызметі тоқтатылған;

3) еркін қойма иесі болып табылатын заңды тұлға қайта ұйымдастырылған немесе

таратылған жағдайларда еркін қойманы құруға берілген лицензия өзінің қолданылуын

тоқтатады.

2. Еркін қойманы құруға арналған лицензияның қолданылуын тоқтату туралы шешім

мұндай тоқтатудың себептері көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Еркін қойманың қызметі тоқтатылған, заңды тұлға қайта ұйымдастырылған

немесе таратылған жағдайда еркін қойманың иесі лицензияның қолданылуы тоқтатылған

кезден бастап күнтізбелік он бес күн ішінде лицензияны кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

4. Еркін қойманың қызметі тоқтатылған жағдайда, лицензияның қолданылуын

тоқтату туралы шешім қабылданғанға дейін еркін қойманың кедендік режиміне

орналастырылған тауарлар осы Кодекстің 12-тарауында айқындалған тәртіппен басқа

еркін қоймаға ауыстырылуы мүмкін не осы тауарларға қатысты еркін қойманың кедендік

режимінің қолданылуы лицензияның қолданылуын тоқтату туралы шешім қабылданған

күннен бастап күнтізбелік отыз күн ішінде аяқталуы тиіс.

Егер қайта өңдеу жөніндегі операцияларға жататын тауарлар еркін қоймада

болған жағдайда кеден органы оның таратылатындығы туралы осы тауарларды еркін

қоймаға орналастырған тұлғаны хабардар етеді. Бұл ретте осы тауарларға қатысты

еркін қойманың кедендік режимі қайта өңдеудің соңғы операциясы аяқталғанға дейін

сақталады.

32-тарау. Арнайы кедендік режим

252-бап. Арнайы кедендік режимді тағайындау

Арнайы кедендік режим - тауарлардың жекелеген санаттары кедендік баждар және

салықтар алынбастан және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмастан Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін кедендік режим.

253-бап. Арнайы кедендік режимге орналастырылатын

тауарлар

Кеден істері мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін мынадай тауарлар

арнайы кедендік режимге орналастыруға жатады:

1) Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкетілетін

және Қазақстан Республикасының шетелдердегі мекемелерінің және өзге де ресми

өкілдіктерінің жұмысын қамтамасыз етуге арналған тауарлар;

2) Қазақстан Республикасының кедендік аумағында және одан тысқары жерлерде

орналасқан Қазақстан Республикасының әскери мекемелерінің арасындағы кедендік

шекара арқылы өткізілетін тауарлар;

3) теңіз, әуе және темір жол көлігі түрлерімен өткізілетін аталған көлік

құралдарының қалыпты жұмыс істеуі мен оларға техникалық қызмет көрсетілуін

қамтамасыз етуге, олардың экипажы мен жолаушыларының тіршілік қызметін қамтамасыз

етуге арналған борттық запастар мен кеме қорлары;

4) кедендік шекара арқылы өткізілетін, табиғи және техногендік сипаттағы

төтенше жағдайлардың алдын алуға және жоюға арналған тауарлар, оның ішінде төтенше

оқиғалардың нәтижесінде зардап шеккен адамдарға тегін тарату үшін, не осы

мақсаттарда коммерциялық емес қайырымдылық ұйымдарына беруге арналған тауарлар;

құтқару, авариялық-қалпына келтіру және басқа да шұғыл жұмыстарды жүргізуге қажетті

тауарлар және табиғи және техногендік сипаттағы төтенше жағдайлардың алдын алу

жөніндегі іс-шараларға қатысатын азаматтық қорғаныс күштерінің тауарлары;

5) шикізаттың не өнеркәсіп өнімінің ықтимал сұранысын айқындау мақсатында

зерттеулер (сертификаттау) жүргізу үшін Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы өткізілетін сол шикізаттың не өнеркәсіп өнімдерінің үлгілері. Бұл ретте

мұндай зерттеулерді жүргізу үшін жеткілікті, коммерциялық құндылығы жоқ, шикізаттың

не өнеркәсіп өнімінің ең аз саны үлгі деп ұғынылады.

7-Бөлім. Арнайы кедендік рәсімдер

33-тарау. Көлік құралдарын өткізу

254-бап. Көлік құралдарына қолданылатын кедендік

режимдер

Осы Кодекстің 262, 267-баптарында көзделген жағдайларды қоспағанда, Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін көлік құралдары (бостарын қоса

алғанда) кедендік төлемдерден, салықтардан толық босатыла отырып және тарифтік емес

реттеу шараларын қолданбастан уақытша әкелу мен уақытша әкетудің режимдеріне сәйкес

осы тарауда көзделген оңайлатылған тәртіппен кедендік ресімдеуге жатады.

255-бап. Көлік құралдарын өткізу тәртібі

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өтетін көлік құралдары

өткізу пункттері арқылы ғана өткізіледі және олар осы Кодексте көзделген кедендік

рәсімдерді жүзеге асыру үшін аялдауға және тоқтауға тиіс.

2. Кедендік рәсімдердің басталуы мен аяқталуы кеден органдарына қатысы жоқ

себептер бойынша жүзеге асырылмайтын жағдайларды қоспағанда, осы баптың 1-

тармағында аталған көлік құралдарының тұру ұзақтығы өте қысқа болуы және ұлттық

теміржол компаниясымен келісім бойынша кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган және шекара бақылау органдары белгілеген темір жол көлігіне арналған

уақыттан, автомобиль көлігі үшін - бес сағатқа дейінгі, теңіз, ішкі су көлігі үшін

бір тәулікке дейінгі уақыттан аспауы тиіс.

3. Көлік құралдарының тұрған орындарынан жөнелтілуі Қазақстан Республикасының

кедендік аумағына кіруі кезінде - осы Кодекстің 10-тарауында, ал Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан шығуы кезінде - осы Кодекстің 14-тарауында

көзделген кедендік рәсімдер аяқталғаннан кейін жүргізіледі.

256-бап. Көлік құралдарын уақытша әкелу мен уақытша

әкетуді оңайлатылған тәртіппен кедендік

ресімдеу

1. Тасымалдаушы көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы өткізу пунктіне көлік құралдары тікелей келген кезде Қазақстан Республикасы

бекіткен халықаралық шарттарда көзделген тасымалдаушының көлік құжаттарын кеден

органына ұсынуы арқылы декларациялайды.

2. Көлік құралдарын уақытша әкелуді немесе уақытша әкетуді кедендік ресімдеу

тасымалдаушы берген көлік құжатына кеден органының тиісті белгілерін қою жолымен

жүзеге асырылады.

257-бап. Автокөлік құралдарын кедендік ресімдеудің

ерекшелігі

1. Бос автокөлік құралын уақытша әкелу кезінде кеден органы шетелдік бос

автокөлік құралының әкелу куәлігін ресімдеуді жүргізеді, оны толтырудың нысаны мен

тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

2. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан автокөлік құралын кері әкету

кезінде кеден органына автокөлік құралының Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына уақытша әкелінгендігін растайтын құжаттар берілуі тиіс.

258-бап. Уақытша әкелінген және уақытша әкетілген

көлік құралдарымен жасалатын операциялар

1. Уақытша әкелінген және уақытша әкетілген көлік құралдарымен олардың

шетелдік мемлекеттің аумағында болған не Қазақстан Республикасының аумағында

пайдаланылған кезде оларға қажет болған техникалық қызмет көрсету немесе жөндеу

жөніндегі әдеттегі операцияларды жасауға жол беріледі.

2. Уақытша әкетілген көлік құралының Қазақстан Республикасының тиісті

уәкілетті мемлекеттік органдарында есепке алынуға жататын бөлшектерін ауыстыруға

байланысты көлік құралын жөндеген кезде Қазақстан Республикасының азаматтық

заңдарына сәйкес жасалған шарттың талаптарына сәйкес тегін жөндеу жүзеге асырылған

не оның Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерде орын алған

апаттың немесе ырық бермес күштер әсерінің салдарынан зақымдануынан кейін көлік

құралын қалпына келтіру үшін қажетті жөндеу жүзеге асырылған жағдайларды

қоспағанда, ауыстырылған бөлшек кедендік ресімдеуге жатады. Әуе кемелерінің

техникалық қызмет көрсету немесе жөндеу кезінде ауыстырылған бөлшектерін кедендік

ресімдеу ерекшеліктерін тиісті уәкілетті мемлекеттік органмен келісім бойынша кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

3. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкетілмеген

уақытша әкелінген көлік құралдарының немесе Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелінбеген уақытша әкетілген көлік құралдарының ауыстырылған қосалқы

бөлшектері мен жабдықтары осы Кодексте көзделген тәртіппен кедендік ресімдеуге

жатады.

4. Уақытша әкелінген көлік құралын пайдалану және (немесе) оларға билік ету

не иеліктен шығару құқығы қазақстандық тұлғаға не уақытша әкетілген көлік құралы

шетелдік тұлғаға берілген жағдайда, көлік құралын Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы іс жүзінде өткізуді жүзеге асырған тұлға тиісті кедендік

режимін мәлімдеуге міндетті.

259-бап. Көлік құралдарын уақытша әкелу мен

уақытша әкетудің мерзімдері

1. Уақытша әкелінген көлік құралын қайта әкету, осы Кодекстің 79-бабында

көзделген тауарлар мен көлік құралдарын жеткізудің мерзімдері ескеріле отырып,

оларды жүзеге асыру үшін Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінген

тасымалдау операциялары аяқталғаннан кейін дереу жүзеге асырылуы тиіс.

Уақытша әкелінген көлік құралын оны әкелуді жүзеге асырған тұлғаға қатысы жоқ

себептер бойынша белгіленген мерзімдерде әкету мүмкін болмаған жағдайда, оны

пайдалану құқығын берместен, көлік құралын уақытша қайта әкетудің мерзімі көлік

құралын Қазақстан Республикасының аумағынан нақты әкету басталғанға дейін кеден

органы ұзартуы мүмкін. Көлік құралын уақытша әкелудің жалпы мерзімі ұзарту мерзімі

ескеріле отырып, бір жылдан аспауы тиіс.

2. Уақытша әкетілген көлік құралын қайта әкелу оны Қазақстан Республикасының

кедендік аумағынан нақты әкеткен кезден бастап бір жылдан аспайтын мерзімде жүзеге

асырылады.

260-бап. Көлік құралдарын қайта әкелу және қайта әкету

1. Осы Кодекстің 259-бабында белгіленген мерзім өткенге дейін уақытша

әкетілген көлік құралдары Қазақстан Республикасының кедендік аумағына қайтарылуы

тиіс, ал уақытша әкелінген көлік құралдары Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан тысқары жерлерге әкетілуі не тауарлар үшін көзделген өзге кедендік

режимге мәлімделуі тиіс.

Бұл ретте уақытша әкетілген көлік құралын кеден органына нақты ұсынбастан

тауарлар экспортының не тауарларды уақытша әкетудің кедендік режиміне мәлімдеуге

жол беріледі.

2. Көлік құралдарын қайта әкету және қайта әкелу кедендік төлемдерден,

салықтардан толық босатыла отырып және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмай

оңайлатылған тәртіппен жүзеге асырылады.

261-бап. Халықаралық тасымалдар үшін пайдаланылмайтын

су және әуе кемелерін кедендік шекара

арқылы өткізу

1. Судың биологиялық ресурстарының кәсібі, теңіз түбі мен оның жер

қойнауларының минералдық және басқа да жансыз ресурстарын барлау мен өңдеу,

лоцмандық өткізу, іздестіру, құтқару және тіркеуге алу операциялары, теңізге батқан

мүлікті көтеру, гидротехникалық, су асты-техникалық және басқа да осыған ұқсас

жұмыстар, санитарлық, карантиндік және басқа да бақылау, теңіздің аумағын қорғау

мен сақтау, теңіз ғылыми зерттеулерін жүргізу, оқу, спорт және мәдени

мақсаттарында, сондай-ақ сауда мақсатында теңізде жүзуге байланысты өзге де

мақсаттарда оларды пайдалану үшін Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан

тысқары жерлерге уақытша әкетілетін теңіз, ішкі су кемелері оларды уақытша әкету

мен қайта әкелу кезінде осы тарауда белгіленген тәртіпке және шарттарға сәйкес

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізіледі, бұған жеке тұлғалар

өткізетін көлік құралдары қосылмайды.

2. Әскери әуе кемелерін қоспағанда, тауарлар мен жолаушыларды халықаралық

тасымалдау үшін пайдаланылмайтын әуе кемелері оларды осы тарауда көзделген

тәртіппен уақытша әкету мен қайта әкелу кезінде Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы өткізіледі.

262-бап. Көлік құралдарын тауар ретінде өткізу

1. Уақытша немесе тұрақты пайдалануға, иеленуге немесе билік етуге берілуіне

байланысты Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінетін және Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан әкетілетін көлік құралдары кедендік режимдерге

сәйкес кедендік ресімдеуге жатады.

2. Бір шетелдік тұлғадан екінші шетелдік тұлғаға уақытша немесе тұрақты

пайдалануға, иеленуге немесе билік етуге берілуіне байланысты Қазақстан

Республикасының кедендік аумағы арқылы транзитпен өткізілетін көлік құралдары

тауарлар транзитінің кедендік режимдеріне сәйкес кедендік ресімдеу мен кедендік

бақылауға жатады.

3. Ішкі тасымалдарды (Қазақстан Республикасының кедендік аумағындағы тиеу

және түсіру не жолаушыларды отырғызу мен түсіру пункттерінің арасындағы

тасымалдарды) жүзеге асыру үшін Қазақстан Республикасының аумағына әкелінетін,

сондай-ақ Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы қайта өңдеу мақсаттары

үшін өткізілетін көлік құралдары тауарларға қолданылатын кедендік режимдерге сәйкес

кедендік бақылау мен кедендік ресімдеуге жатады.

34-тарау. Жеке тұлғалардың тауарлар мен көлік

құралдарын өткізуі

263-бап. Осы тарауда қолданылатын ұғымдар

Осы тарауды қолданудың мақсаттары үшін мынадай ұғымдар пайдаланылады:

1) өндірістік немесе өзге де кәсіпкерлік қызметке арналмаған тауарлар - жеке

тұлға пайда табу мақсатында пайдаланылмайтын, сондай-ақ Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізу сипатына, кезеңділігіне, Қазақстан Республикасының

Үкіметі белгілеген мөлшеріне және өзге де өлшемдеріне сәйкес келмейтін тауарлар;

2) иесімен бірге жөнелтілетін багаж - Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы өтетін жеке тұлға тікелей өткізетін тауарлар;

3) иесімен бірге жөнелтілмейтін багаж - тауар өткізуші жеке тұлғамен жасалған

тасымалдау шарты бойынша (багаж түбіртегі, жөнелту құжаты, коносамент және басқа да

құжаттар бойынша) тасымалдаушы Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

өткізетін тауарлар;

4) көлік құралы - Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы осы

көлік құралын өткізетін жеке тұлғаның меншігіндегі немесе уақытша иелігіндегі

қосалқы бөлшектерімен және әдеттегі керек-жарақтарымен, жабдықтарымен бірге,

дағдылы бактарында жанар-жағар майы мен отыны бар авто-, мотокөлік құралы, тіркеме,

теңіз және ішкі су немесе әуе кемесі;

5) декларациялаудың конклюденттік нысаны - жеке тұлғаның қол жүгінде және

иесімен бірге жөнелтілетін багажында міндетті жазбаша декларациялануға жататын

тауарлардың жоқ екендігін куәландыратын іс-әрекеттер жасауы.

264-бап. Жеке тұлғалардың тауарларды өткізу тәртібі

1. Қазақстан Республикасына әкелуге немесе Қазақстан Республикасынан әкетуге

тыйым салынғандарын қоспағанда, өндірістік немесе өзге де кәсіпкерлік қызметке

арналмаған тауарларды Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген шарттар мен

нормалар сақталған жағдайда, жеке тұлғалар осы тарауда көзделген оңайлатылған

тәртіпте Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізеді.

2. Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген салмақтық және құндық

нормалардың шегіндегі, оларға қатысты жеңілдетілген тәртіп көзделмеген тауарларды

жеке тұлғалар Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы осы тарауда

көзделген оңайлатылған тәртіппен өткізеді.

3. Шетел мемлекеттерінде үздіксіз болу мерзімі алты айдан асатын Қазақстан

Республикасының дипломатиялық қызметі жеке құрамының Қазақстан Республикасының

шетелдік мекемелеріндегі жұмысының аяқталуына орай, жеке пайдалануға арналған

тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерде бүкіл жұмыс

істеу кезеңі ішінде алған жалақы сомасының шегінде кедендік баждар төлеместен

әкелуге құқығы бар.

4. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізудің оңайлатылған

немесе жеңілдетілген тәртібі көзделмеген тауарларға кедендік ресімдеудің осы

Кодекспен белгіленген жалпы тәртібі қолданылады.

265-бап. Жеке тұлғалардың тауарларды міндетті жазбаша

декларациялауы

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өтетін жеке тұлға міндетті

жазбаша декларациялауға жататын тауарларды өткізу кезінде олар туралы өтініш,

тауарлар осы Кодексте көзделген тәртіппен кедендік ресімдеуге жататын жағдайларды

қоспағанда, жолаушылардың кедендік декларациясын толтыру жолымен жүргізіледі.

2. Тауарларды жазбаша нысанда міндетті декларациялауға мынадай тауарлар

жатады:

1) қару, оқ-дәрілер мен жарылғыш заттар;

2) есірткі құралдары, психотроптық заттар мен прекурсорлар;

3) мемлекет үшін тарихи, көркем, ғылыми немесе мәдени құндылыққа ие,

әкетілетін өнер туындылары, коллекциялық және антиквариат бұйымдары;

4) улы және күшті әсер ететін заттар;

5) радиациялық материалдар;

6) Қазақстан Республикасының аумағында пайдаланылуы Қазақстан Республикасының

мемлекеттік органдарының тарапынан бақылауға жататын жоғары жиілікті құрылғылар мен

радио-электрондық байланыс құралдары;

7) флора мен фаунаның сирек кездесетін коллекциялары мен үлгілері, олардың

бөлшектері мен олардан алынған өнім;

8) Қазақстан Республикасының валюталық заңдарымен шектеулер немесе оларды

Қазақстан Республикасына әкелудің және Қазақстан Республикасынан әкетудің шарттары

белгіленген валюталық құндылықтар;

9) Қазақстан Республикасының Үкіметі Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы өткізудің жеңілдетілген тәртібін белгілеген жеке зергерлік

бұйымдарды қоспағанда, бағалы металдар мен асыл тастар;

10) Қазақстан Республикасының аумағына Қазақстан Республикасының Үкіметі

белгілеген нормалардан тыс әкелінетін акцизделетін тауарлар;

11) Қазақстан Республикасының кеден шекарасы арқылы өтетін адамдардың жолда,

не емделу үшін жеке өзінің ғана пайдалануына арналған дәрілік құралдарды

қоспағанда, фармацевтік өнімдер;

12) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша тауарлық

позицияларда 9018-9022 болып жіктелетін тауарлар;

13) өндірістік немесе өзге де кәсіпкерлік қызметке арналған тауарлар;

14) өндірістік немесе өзге де кәсіпкерлік қызметке арналмаған, саны немесе

құны Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген нормалардан асатын тауарлар;

15) иесімен бірге жөнелтілмейтін багажбен өткізілетін тауарлар;

16) әкелу және әкету кезінде тауарларды жеңілдікпен өткізу көзделмеген

уақытша әкелінетін (әкетілетін) тауарлар;

17) көлік құралдары;

18) жеке тұлғаның шетел мемлекетінен Қазақстан Республикасына не Қазақстан

Республикасынан шетел мемлекетіне тұрақты тұруға қоныс аударуына байланысты

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар.

3. Жолаушылардың кедендік декларациясының нысанын кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

4. Он алты жасқа толмаған адам өткізетін тауарларды жазбаша декларациялауды

оны алып жүрген адам жүзеге асырады.

5. Иесімен бірге жөнелтілмейтін багажбен өткізілетін тауарларға қатысты

жолаушылардың кедендік декларациясы тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелу кезінде және сонымен бір мезгілде тауарларды кеден органына көрсете

отырып, оларды әкету кезінде тауарларды кеден органына көрсеткен күннен бастап

күнтізбелік он бес күннің ішінде берілуі тиіс.

6. Иесімен бірге жөнелтілмейтін багаждағы тауарларды тауар өткізуші адам

немесе тауар өткізуші адамның сенімхаты бойынша әрекет ететін басқа адам

декларациялай алады. Кеден органына мәлімделетін мәліметтердің дұрыстығына

тауарларды декларациялаушы адам жауапты болады.

7. Он алты жасқа толмаған адамның иесімен бірге жөнелтілмейтін багаждағы

тауарлар оның ата-аналары немесе қамқоршылары, не ата-аналарының немесе

қамқоршыларының сенімхаттары бойынша әрекет ететін адамдардың декларациялауына

жатады.

266-бап. Жеке тұлғалардың тауарларды уақытша

әкелуі және уақытша әкетуі

1. Тізбесін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілейтін тауарларды

Қазақстан Республикасының аумағында тұрақты тұратын жеке тұлғалар өздерінің

шетелдік мемлекетте уақытша болуы мерзіміне кедендік төлемдерден, салықтардан толық

босатыла отырып және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмастан уақытша әкете

алады.

2. Тізбесін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілейтін тауарларды

Қазақстан Республикасының аумағынан тысқары жерлерде тұрақты тұратын жеке тұлғалар

өздерінің Қазақстан Республикасында уақытша болуы мерзіміне кедендік төлемдерден,

салықтардан толық босатыла отырып және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмастан

уақытша әкеле алады.

3. Қазақстан Республикасының Үкіметі Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына жеке тұлғалар уақытша әкелетін тауарлардың жекелеген санаттарына қатысты

жеңілдетілген тәртіппен уақытша әкелудің шектелген мерзімдерін белгілеуі мүмкін.

4. Жеңілдетілген тәртіппен уақытша әкелінетін және уақытша әкетілетін

тауарлар, осы тауарлардың өткізілуіне қатысты ауызша декларациялау көзделген

жағдайларды қоспағанда, жолаушылардың кедендік декларациясын толтыру жолымен

жазбаша нысанда декларацияланады.

5. Уақытша әкелінетін және уақытша әкетілетін тауарлар табиғи тозудың немесе

табиғи кемудің салдарынан болатын өзгерістерден басқа, өзгеріссіз күйінде қайта

әкетуге және қайта әкелуге жатады.

6. Тауарлар кез келген кеден органы арқылы қайта әкетілуі және қайта әкелінуі

мүмкін.

7. Қайта әкетілетін және қайта әкелінетін тауарлар әкету және әкелу кезінде

тиісінше ресімделген жолаушылардың кедендік декларациясында бұл тауарлар туралы

мәліметтер болған жағдайда кедендік төлемдерден, салықтардан және тарифтік емес

реттеу шараларын қолданудан босатылады.

267-бап. Жеке тұлғалардың көлік құралдарын

уақытша әкелуі және уақытша әкетуі

1. Қазақстан Республикасының аумағында тұрақты тұратын жеке тұлғалар өздеріне

тиесілі не өздеріне уақытша пайдалануға, билік етуге берілген, Қазақстан

Республикасында тіркелген көлік құралдарын кедендік төлемдерден, салықтардан толық

босатыла отырып және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмастан уақытша әкетуге

және қайта әкелуге құқылы.

2. Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерде тұрақты тұратын жеке

тұлғалар өздеріне тиесілі не өздеріне уақытша пайдалануға, билік етуге берілген,

шетел мемлекеттерінде тіркелген көлік құралдарын кедендік төлемдерден, салықтардан

толық босатыла отырып және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмастан уақытша

әкелуге және қайта әкетуге құқылы.

3. Көлік құралдарын жеңілдетілген тәртіппен уақытша әкетудің мерзімі көлік

құралын әкетуді шетел мемлекетінде жүзеге асырған адамның уақытша болу мерзімінен

аспауы тиіс.

Көлік құралдарын жеңілдетілген тәртіппен уақытша әкелудің мерзімі кез келген

жүйелі он екі айлық кезеңде жиынтықты алты айдан аспауы тиіс.

Көлік құралын әкелуді жүзеге асырған тұлғаға қатысы жоқ себептер бойынша

белгіленген мерзімдерде әкету мүмкін болмаған жағдайда, көлік құралын уақытша

әкелудің мерзімін кеден органы көлік құралын Қазақстан Республикасының аумағынан

нақты әкету басталғанға дейін оны пайдалану құқығын бермей бір айға ұзартуы мүмкін.

4. Белгіленген мерзімдер өткенге дейін уақытша әкелінген көлік құралдары

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс жерлерге әкетілуі не тауарлар үшін

көзделген кедендік режимдердің біріне мәлімделуі тиіс.

5. Көлік құралдары кез келген кеден органы арқылы қайта әкетілуі және қайта

әкелінуі мүмкін.

6. Бұрын уақытша әкелінген көлік құралын әкету кезінде көлік құралын қайта

әкету туралы міндеттеме көлік құралын әкету жүзеге асырылатын кеден органында

қалады.

7. Осы баптың 4-тармағының шарттары орындалған жағдайда, көлік құралын

тауарлар үшін көзделген кедендік режимде ресімдеуді жүзеге асыратын кеден органы

немесе оның әкетілуі өзі арқылы жүзеге асырылатын кеден органы көлік құралын қайта

әкету туралы міндеттемені ресімдеген кеден органын көлік құралын кедендік ресімдеу

не Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкету фактісі туралы хабардар

етеді.

268-бап. Жеке тұлғалар жеңілдетілген тәртіппен

уақытша әкелетін және уақытша әкететін

көлік құралдарын декларациялау

1. Жеңілдетілген тәртіппен уақытша әкелінетін және уақытша әкетілетін көлік

құралдарын декларациялау жолаушылардың кедендік декларациясын толтыру және кеден

органына көлік құралын бірдейлендіретін, осы көлік құралын меншіктену немесе иелену

құқығын растайтын құжаттарды, сондай-ақ оны өткізетін адам тұрақты тұратын елді

растайтын құжаттарды беру жолымен жүзеге асырылады.

2. Көлік құралын уақытша әкелуді декларациялау кезінде кеден органдары

нысанын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін көлік құралын

қайта әкету туралы міндеттемені ресімдеуді жүргізеді.

3. Жеңілдетілген тәртіппен уақытша әкелінген көлік құралдарын белгілі бір

кедендік режимге орналастырусыз иеліктен шығаруға, басқа тұлғаларға пайдалануға

немесе билік етуге беруге болмайды.

269-бап. Жеке тұлғалардың тауарларды жеңілдетілген

тәртіппен өткізуі

1. Тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізудің

жеңілдетілген тәртібі, осы бапта көзделген шараларды қоспағанда, кедендік

төлемдерден, салықтардан толық босатуды және тарифтік емес реттеу шараларын

қолданбауды көздейді.

2. Жеңілдетілген тәртіппен өткізілетін тауарларды декларациялауды жеке

тұлғалар Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы олардың жүруі кезінде,

осы Кодекстің 265-бабында көзделген жағдайларды қоспағанда, тауарларды бір мезгілде

ауызша немесе конклюденттік нысанда кеден органына табыс ете отырып жүзеге асырады.

Он алты жасқа толмаған адамның өткізетін тауарларын декларациялаудың нысанын

таңдауды оны ертіп жүрген тұлға жүргізеді.

3. Иесімен бірге жөнелтілмейтін багажды Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасына әкелу кезінде өткізудің жеңілдетілген тәртібін қолданудың міндетті шарты

жеке тұлғаның өту фактісін растайтын жолаушылардың кедендік декларациясын кеден

органына табыс ету болып табылады.

4. Ауызша декларациялау кезінде жеке тұлға қол жүгінде немесе иесімен бірге

жөнелтілетін багажды жазбаша декларациялауға жататын тауарлардың жоқтығы туралы

мәлімдейді.

5. Жеке тұлға өзінің қалауы бойынша Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы өткізетін, міндетті жазбаша декларациялауға жатпайтын тауарларды

жазбаша декларациялауға құқылы.

6. Тауарларды конклюденттік нысанда декларациялау мүмкіндігі мақсатында

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізу пункттерінде жеке

тұлғалардың өтуі үшін арнайы белгіленген орындар жайластырылады. Осындай орындарды

жайластыру талаптарын кеден ісі жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

7. Жеке тұлғаны қол жүгінде немесе иесімен бірге жөнелтілетін багажында

жазбаша декларациялауға жататын тауарлары жоқ тұлғалардың өтуіне арналған арнайы

белгіленген орын арқылы өткізу, көрсетілген тұлғада жазбаша декларациялауға жататын

тауарлардың жоқ екендігі туралы кеден органына берілген өтініш ретінде қаралады.

8. Ерекше жағдайларда кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

декларациялаудың конклюденттік нысанын қолдануға шектеулер белгілеуге құқылы.

Мұндай шешім өткізу пунктінде қалыптасқан шұғыл жағдайды, Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өтетін қандай да бір тұлғалар санатының ерекшеліктері,

Қазақстан Республикасына әкелуге не Қазақстан Республикасынан әкетуге Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес тыйым салынған тауарлардың әкелінуі немесе

әкетілуі мүмкін мемлекеттердің ерекшеліктері ескеріле отырып қабылданады.

9. Осы Кодекстің 265-бабының 2-тармағының 1)-11) тармақшаларында көрсетілген

тауарлар тиісті уәкілетті мемлекеттік органдардың Қазақстан Республикасының

заңдарында көзделген рұқсат ету құжаттарының болуы шартымен Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізіледі.

10. Жеңілдетілген тәртіппен өткізілетін тауарлар ішінара кедендік тексеруге

жатады.

11. Кеден органы тауарларды өткізуші адамнан олардың негізінде жеңілдіктер

берілген шарттарға сәйкестігін растайтын құжаттарды көрсетуін талап етуге құқылы.

12. Жеке тұлғалар тауарларды жеңілдетілген тәртіппен өткізген кезде,

Қазақстан Республикасының кеден заңдарын сақтау үшін қажет болатын жағдайларды

қоспағанда, кеден органдары көлік құралдарынан шықпай кедендік рәсімдерден өтуге

мүмкіндік береді.

270-бап. Жеке тұлғалардың тауарларды оңайлатылған

тәртіппен өткізуі

1. Тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізудің

оңайлатылған тәртібі кедендік төлемдерден, салықтардан босатпастан және тарифтік

емес реттеу шараларын қолданбастан, осы Кодексте белгіленген тәртіпке сәйкес,

тауарларды кедендік ресімдеу кезіндегі кедендік рәсімдерді қолданудан босатуды

білдіреді.

2. Оңайлатылған тәртіппен өткізілетін тауарларды декларациялау жолаушылардың

кедендік декларациясын толтыру, сондай-ақ тауарларды өткізуші адамның жеке басын,

тауардың құнын, шығарылған елін, тарифтік емес реттеу шараларының сақталғандығын

растайтын құжаттарды көрсету арқылы тауарларды бір мезгілде кеден органына табыс

ете отырып жүргізіледі.

3. Оңайлатылған тәртіппен декларациялау кезінде тауарлардың кедендік құны

кассалық немесе тауарлық чектерде немесе бөлшек сауда-саттықта пайдаланылатын және

тауарға ақы төленгендігін растайтын өзге де құжаттарда аталған тауардың бағасы

туралы мәліметтердің негізінде айқындалады.

4. Иесімен бірге жөнелтілмейтін багажын Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелу кезінде кедендік құнға тауарларды әуежайға, теңіз портына немесе

тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік аумағына келетін өзге де орындарына

жеткізу жөніндегі шығыстар кіреді.

5. Тауарлардың құнын растайтын құжаттар болмаған жағдайда, кеден органы

жолаушылардың кедендік декларациясында мәлімделген тауарлардың кедендік құнын

кедендік төлемдерді және салықтарды есептеуге негіз ретінде қабылдайды.

6. Мәлімделген кедендік құнның анық еместігі туралы негіздер болған жағдайда,

кеден органы тауарлардың кедендік құнын осы Кодекстің 39-тарауына сәйкес өздігінен

белгілей алады.

7. Оңайлатылған тәртіппен өткізілетін тауарларға тауарларды осы Кодексте

көзделген тәртіппен өткізу кезінде төленуге жататын кедендік төлемдер және салықтар

қолданылады.

8. Егер оларда осы тауарлардың шығарылған елі туралы ақпарат болған жағдайда,

этикеткалар, таңба-жапсырмалар, бұйымдардың төлқұжаттары және тауарларға қоса

берілетін өзге де құжаттар тауарлардың шығарылған елін растайтын құжаттар бола

алады.

9. Тауарлардың шығарылған елін растайтын құжаттар болмаған жағдайда,

оңайлатылған тәртіппен өткізілетін тауарларға осы Кодексте белгіленген тарифтік

және тарифтік емес реттеу шаралары қолданылады.

10. Кедендік төлемдерді және салықтарды жеке тұлғалар тікелей тауарларды

декларациялау кезінде төлейді. Бұл ретте, кеден органының лауазымды адамы нысанын,

толтыру тәртібін және есебін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

айқындайтын, қатаң есептілік бланкісі болып табылатын кедендік кіріс ордерін

ресімдеуді жүргізеді.

11. Егер әкелінетін тауарларды кедендік ресімдеу жеке тұлғаның кедендік

төлемдерді және салықтарды төлеу мүмкіндігінің болмауынан немесе тарифтік емес

реттеу шараларының сақталуын растайтын құжаттардың болмауынан дереу аяқтау мүмкін

болмаса, оларды тасымалдаушы тұлғаның тілегі бойынша тауарлар:

1) Қазақстан Республикасы кедендік аумағының шегінен тыс жерлерге дереу қайта

әкетілуі;

2) уақытша сақтау қоймаларына орналастырылуы;

3) межелі кеден органында кейіннен кедендік ресімдеу үшін тауарлар жеткізудің

ішкі кедендік транзит рәсімдері жөніндегі шарттарын сақтай отырып межелі кеден

органына жеткізілуі мүмкін.

12. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы оңайлатылған тәртіппен

өткізілетін тауарлар тек еркін айналым үшін тауарлар шығару, тауарлардың экспорты

немесе тауарлардың транзиті режимдеріне ғана мәлімделеді.

13. Жеке тұлғалар тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізудің оңайлатылған тәртібін қолданудан бас тартуға

құқылы. Бұл жағдайда, осы Кодекске сәйкес тауарларды Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізудің тәртібі қолданылады.

35-тарау. Тауарларды халықаралық почта

жөнелтілімдерімен өткізу

271-бап. Осы тарауда пайдаланылатын негізгі ұғымдар

Осы тарауда мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

1) халықаралық почта жөнелтімдері - жай немесе Қазақстан Республикасынан

тысқары жерге жөнелту үшін қабылданатын не Қазақстан Республикасына келіп түсетін,

не Қазақстан Республикасының аумағы арқылы бір шет мемлекеттен екінші шет

мемлекетке транзитпен өтетін тіркелетін почта жөнелтімдері;

2) халықаралық почта қызметтерін көрсететін ұйым - Қазақстан Республикасының

почта байланысы туралы заңдарына және Дүниежүзілік почта одағының актілеріне сәйкес

почта байланысы қызметтерін көрсетуші заңды тұлға;

3) халықаралық почта алмасу орны - кедендік ресімдеу жүргізілетін халықаралық

ілеспе құжаттарды ресімдей отырып, келіп түсетін және жіберілетін халықаралық почта

жөнелтімдерін өңдеу міндетіне кіретін почта байланысының бөлімшесі.

272-бап. Халықаралық почта жөнелтімдеріне қатысты

жалпы ережелер

1. Осы тараудың ережелері Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

халықаралық почта жөнелтімдерімен өткізілетін тауарларды кедендік бақылау мен

кедендік ресімдеудің тәртібін реттейді.

2. Халықаралық почта жөнелтімдеріне мынадай түрлер жатады:

1) хаттар - жай, тапсырысты, құндылығы жарияланған;

2) почта карточкалары - жай, тапсырысты;

3) бандерольдер мен "М" арнайы қапшықтары - жай, тапсырысты;

4) секограммалар - жай, тапсырысты;

5) шағын пакеттер - тапсырысты;

6) сәлемдемелер - кәдімгі, құндылығы жарияланған;

7) экспресс-почтаның халықаралық жөнелтімдері (Дүниежүзілік почта одағының

актілеріне сәйкес халықаралық почта жөнелтімін жеделдетіп қабылдау, өңдеу,

жеткізу).

3. Халықаралық почта жөнелтімдерін жіберу Дүниежүзілік почта одағының

актілерінде көзделген құжаттармен қоса жүруі тиіс.

4. Халықаралық почта қызметтерін көрсететін ұйым кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органмен келісім бойынша халықаралық почта алмасу орындарын

айқындайды.

5. Халықаралық почта қызметтерін көрсететін ұйым шарттық негізде халықаралық

почта алмасу орындарындағы кеден органдарын кедендік бақылауды жүзеге асыруға

арналған қызметтік үй-жайлармен қамтамасыз етуі тиіс.

273-бап. Тауарларды халықаралық почта жөнелтімдерімен

өткізудің ерекшеліктері

1. Халықаралық почта жөнелтімдерімен:

1) Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелуге және осы аумақтан

әкетуге тыйым салынған;

2) Дүниежүзілік почта одағының актілеріне сәйкес жіберуге тыйым салынған

тауарларды жіберуге жол берілмейді.

2. Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес Қазақстан Республикасының

кедендік аумағына әкелінуі немесе тиісінше осы аумақтан әкетілуі шектелген

тауарларға тарифтік емес реттеу шаралары қолданылады.

3. Жеке тұлғаның мекен-жайына жіберілетін және өндірістік немесе өзге де

кәсіпкерлік қызметке арналмаған тауарлар Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген шарттар мен нормалар

сақталған жағдайда, кедендік төлемдерді және салықтар төлеуден толық босатыла

отырып және оларға тарифтік емес реттеу шаралары қолданылмастан өткізіледі.

4. Халықаралық почта қызметтерін көрсетуші ұйым, зағиптарға арналған хаттар,

почта карточкалары, секограммаларды қоспағанда, халықаралық почта жөнелтімдерін

қарау және кедендік тексеру жүргізу үшін табыс етеді.

5. Халықаралық почта жөнелтімдерін халықаралық почта қызметтерін көрсетуші

ұйым кеден органдарының рұқсатынсыз оларды алушыларға бермейді не Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге жөнелте алмайды.

6. Құндылығы жарияланған хаттар, "М" қапшықтары, бандерольдер ілеспе

құжаттарды кедендік ресімдеместен жөнелтімдердің өзіне белгілер қою жолымен

кедендік бақылауға жатады.

7. Қазақстан Республикасына әкелуге және Қазақстан Республикасынан әкетуге

тыйым салынған тауарларды алып қоюды кеден органдары Қазақстан Республикасының заң

актілерінде белгіленген тәртіппен жүргізеді.

8. Халықаралық почта қызметтерін көрсетуші ұйым халықаралық почта

жөнелтімдерін жоғалтқаны, оларды алушыға кеден органдарының рұқсатынсыз бергені

үшін Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

274-бап. Халықаралық почта жөнелтімдерін кедендік

ресімдеу

1. Халықаралық почта жөнелтімдерін кедендік ресімдеу құжаттар мен

мәліметтерді тексеруден, техникалық бақылау құралдарының көмегімен жүзеге

асырылатын қарап шығудан, ал қажет болған жағдайда - халықаралық почта қызметтерін

көрсетуші ұйым операторларының орамаларды тексеру үстелінде ашып көруінен және

кеден органының лауазымды адамына ішіндегілерді көрсете отырып, кедендік тексеруден

басталады.

2. Қазақстан Республикасының Үкіметі Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы өткізудің жеңілдетілген тәртібін көздеген тауарларды кедендік

ресімдеуді қызмет ету аймағында халықаралық почта алмасу орны орналасқан кеден

органы жүзеге асырады.

3. Жүктің кедендік декларациясы берілетін тауарлардың кедендік ресімделуін

қызмет ету аймағында жеткізудің ақырғы пункті не халықаралық почта жөнелтімінің

бастапқы жөнелту пункті болып табылатын почта байланысының бөлімшесі орналасқан

кеден органы жүзеге асырады.

4. Экспресс-почтаның халықаралық жөнелтімдері басымдылық тәртіпте кедендік

ресімдеуге жатады.

5. Аудио-, бейнежазбалар мен магниттік және өзге де тасушылардағы

ақпараттарды кедендік ресімдеу электронды есептеу машинасының түрі мен пайдаланыла

отырып жазба жүргізілген операциялық жүйе туралы мәліметтер болған кезде,

бақылаудың техникалық құралдарын пайдалану арқылы кедендік бақылаудан кейін жүзеге

асырылады. Мұндай мәліметтер болмаған жағдайда, алушыға осы ақпараттың мағынасын

ашу мүмкіндігі беріледі. Мағынасын ашу мүмкін болмаған жағдайда, ақпараттар тасушы

жөнелтушіге қайтарылады.

6. Қайтыс болғандардың мәйітін кедендік ресімдеу медициналық мекеменің құжаты

мен тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар берген қайтыс болғандығын растау туралы

құжаттары болған жағдайда, оңайлатылған тәртіппен жүргізіледі. Мәйіт салынған

табытты кеден органының лауазымды адамы өзге салымдардың жоқтығы туралы міндетті

түрде белгі соға отырып, пломбылайды.

7. Мемлекеттік наградаларды (ордендер, медальдар, белгілер, атаулы заттар)

мұндай тауарларды бағасы жарияланған халықаралық почта жөнелтімдерімен өткізетін

адамның меншік құқығын растайтын марапаттау туралы құжаттар бойынша ғана Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы жіберуге жол беріледі.

275-бап. Халықаралық почта жөнелтімдерін декларациялау

1. Дүниежүзілік почта одағының актілерінде көзделген және халықаралық почта

жөнелтімдерінің ілеспе құжаттарында кеден органдарына қажетті барлық мәліметтер

болған жағдайда, осы баптың 2-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, жүктің

кедендік декларациясын табыс ету талап етілмейді.

2. Егер:

1) халықаралық почта жөнелтімдерін заңды тұлғалар жіберсе;

2) тауарлардың құны жеке тұлғалардың тауарларды халықаралық почта

жөнелтімдерімен өткізуі үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген нормадан

асып кетсе;

3) жеке тұлға Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан не Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына жеке тұлғаның мекен-жайына жіберілген тауарлар,

Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген, тауарлардың қолданылуын айқындау

өлшемдеріне сәйкес өндірістік және өзге де кәсіпкерлік қызметке арналса,

халықаралық почта жөнелтімдерін жүктің кедендік декларациясын беру арқылы

декларациялау талап етіледі.

276-бап. Халықаралық почта жөнелтімдерін кедендік

бақылау

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы халықаралық почта

жөнелтімдерімен жіберілетін тауарлар кедендік бақылауда болады.

2. Тауарларды Қазақстан Республикасының аумағына халықаралық почта

жөнелтімдерімен жіберу кезінде кедендік бақылау Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасынан кірген кезден басталады және тауарларды шығару кезінде аяқталады.

3. Тауарларды Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерге халықаралық

почта жөнелтімдерімен жіберу кезінде кедендік бақылау тауарларды кеден органдарына

табыс еткен кезден басталады және Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан

өткен кезде аяқталады.

4. Жеткізудің ақырғы пункті болып табылатын почта байланысының бөлімшесіне

халықаралық почта жөнелтімдерін жеткізуді бақылауды кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган белгілеген тәртіпте кеден органдары жүзеге асырады.

5. Халықаралық почта жөнелтімдерін қарау мен кедендік тексеруді жүргізу

кезінде кеден органдары кедендік бақылаудың техникалық құралдарын ең жоғары

дәрежеде пайдаланады.

6. Халықаралық почта алмасу орнына бүлінген түрде, салмағында алшақтық бар,

ішіндегісі бұзылған немесе қажетті ілеспе құжаттарынсыз келіп түскен халықаралық

почта жөнелтімдері халықаралық почта қызметтерін көрсетуші ұйым ресімдеген актіні

қоса бере отырып, кеден органдарына көрсетіледі.

7. Халықаралық почта жөнелтімін кедендік тексеру кезінде санының алшақтығы

және ішіндегілерінің сәйкес келмеуі анықталса кеден органының лауазымды адамы

халықаралық почта қызметтерін көрсетуші ұйымның қызметкерімен бірлесіп, кедендік

тексерудің актісін жасайды.

36-тарау. Шетелдік тұлғалардың жекелеген

санаттарының тауарларды өткізуі

277-бап. Осы тараудың қолданылу саласы

Осы тарау дипломатиялық, консулдық және шетел мемлекеттерінің өзге де ресми

өкілдіктері, халықаралық ұйымдар, осы өкілдіктер мен ұйымдардың жеке құрамдары

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізетін тауарларға қатысты,

сондай-ақ Қазақстан Республикасының аумағында кедендік төлемдер бойынша

жеңілдіктерді пайдаланатын шетелдік тұлғалардың жекелеген санаттарының мүлкіне және

жеке багажына қатысты кедендік бақылаудың тәртібін реттейді.

278-бап. Осы тарауда пайдаланылатын ұғымдар

Осы тарауда пайдаланылатын негізгі ұғымдар:

1) дипломатиялық өкілдік - жеке құрамы Қазақстан Республикасында тіркелген

шетел мемлекетінің өкілдігі;

2) консулдық мекеме - жеке құрамы Қазақстан Республикасында тіркелген кез

келген бас консулдық, консулдық, вице-консулдық немесе консулдық агенттік;

3) дипломатиялық өкілдіктің қызметкерлері - өкілдіктің басшысы және өкілдік

жеке құрамының мүшелері;

4) дипломатиялық өкілдік жеке құрамының мүшелері - өкілдіктің дипломатиялық,

әкiмшiлiк-техникалық және қызмет көрсетуші жеке құрамының мүшелері;

5) консулдық лауазымды адам - консулдық мекеменің басшысын қоса алғанда,

консулдық лауазымды адам ретінде консулдық функцияларды атқару тапсырылған адам;

6) консулдық мекеменің қызметкерлері - консулдық лауазымды адамдар, консулдық

қызметшілер (әкімшілік-техникалық міндеттерді атқаратын адамдар) және қызмет

көрсетуші жеке құрамның қызметкерлері;

7) дипломатиялық өкілдіктерге теңестірілген өкілдіктер - жеке құрамы

Қазақстан Республикасында тіркелген халықаралық ұйымдардың өкілдіктері;

8) дипломатиялық почта - мемлекет пен оның шетелдегі дипломатиялық, консулдық

өкілдіктері арасындағы байланыс түрі;

9) консулдық сағдиян - консулдық мекемелердің байланыс түрлерінің бірі;

10) дипломатиялық курьер - Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

дипломатиялық почтаны өткізуге уәкілетті тұлға;

11) консулдық курьер - Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы

консулдық сағдиянды өткізуге уәкілетті тұлға.

279-бап. Шетел мемлекеттерi дипломатиялық

өкiлдiктерiнің тауарларды өткізуі

Қазақстан Республикасының аумағындағы шетел мемлекеттерінің дипломатиялық

өкілдіктері өздерінің ресми пайдалануына арналған тауарларды олардың кедендік

ресімделуі үшін белгіленген орындардан тыс және кеден органдарының жұмыс уақытынан

тыс, сондай-ақ тауарларды уақытша сақтау қоймаларында немесе кеден органдарының

кедендік қоймаларында сақтауды жүзеге асыру кезінде кедендік ресімделгені үшін

алынатын кеден алымдарын қоспағанда, кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуден

босатыла отырып және тауарларға тарифтік емес реттеу шараларын қолданбай Қазақстан

Республикасына әкеле алады және Қазақстан Республикасынан әкете алады.

280-бап. Шетел мемлекетінің дипломатиялық өкілдігі

басшысының және өкілдіктің дипломатиялық

жеке құрамы мүшелерінің тауарларды өткізуі

1. Шетел мемлекеті дипломатиялық өкілдігінің басшысы және өкілдіктің

дипломатиялық жеке құрамының мүшелері, сондай-ақ олармен бірге тұратын отбасы

мүшелері, егер олар Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылмаса, бастапқы

жайғасуға қажет тауарларды қоса алғанда, өздерінің жеке пайдалануына арналған

тауарларды олардың кедендік ресімделуі үшін белгіленген орындардан тыс және кеден

органдарының жұмыс уақытынан тыс, сондай-ақ тауарларды уақытша сақтау қоймаларында

немесе кеден органдарының кедендік қоймаларында сақтауды жүзеге асыру кезінде

кедендік ресімделгені үшін алынатын кеден алымдарын қоспағанда, кедендік төлемдерді

және салықтарды төлеуден босатыла отырып және тауарларға тарифтік емес реттеу

шараларын қолданбай Қазақстан Республикасына әкеле алады және Қазақстан

Республикасынан әкете алады.

2. Шетел мемлекетiнiң дипломатиялық өкiлдiгi басшысының, өкiлдiктiң

дипломатиялық жеке құрамы мүшелерiнiң, сондай-ақ олармен бірге тұратын отбасы

мүшелерінің, егер олар Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылмаса, жеке

багажы, егер жеке пайдалануға арналмаған тауарлар немесе әкелуiне не әкетiлуiне

тыйым салынған, немесе Қазақстан Республикасының өсімдіктер карантині туралы

заңдарымен реттелетiн тауарлар бар екенiне елеулi негiздемелер болмаса, кедендік

тексеруден босатылады. Тауарларды мұндай тексеру тек осы адамның немесе оның

уәкiлеттi өкiлiнiң қатысуымен жүргiзiлуі қажет.

281-бап. Шетел мемлекетi дипломатиялық өкiлдiгiнiң

әкiмшiлiк-техникалық жеке құрамы мүшелерінің

тауарларды өткізуі

Шетел мемлекетi дипломатиялық өкiлдiгiнiң әкiмшiлiк-техникалық жеке құрамының

мүшелері және олармен бірге тұратын отбасы мүшелері, егер олар Қазақстан

Республикасының азаматтары болып табылмаса, жайғасуға арналған заттарды қоса

алғанда, өздерінің жеке пайдалануына арналған тауарларды олардың кедендік

ресімделуі үшін белгіленген орындардан тыс және кеден органдарының жұмыс уақытынан

тыс, сондай-ақ тауарларды уақытша сақтау қоймаларында немесе кеден органдарының

кедендік қоймаларында сақтауды жүзеге асыру кезінде кедендік ресімдегені үшін

алынатын кеден алымдарын қоспағанда, кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуден

босатыла отырып және тауарларға тарифтік емес реттеу шараларын қолданбай, Қазақстан

Республикасына әкеле алады және Қазақстан Республикасынан әкете алады.

282-бап. Шетел мемлекетi дипломатиялық өкiлдiгiнің

қызмет көрсетушi жеке құрамы мүшелерiнің

тауарларды өткізуі

Шетел мемлекетiмен жасалып бекітілген халықаралық шарттың негiзiнде шетел

мемлекетi өкiлдiгiнiң дипломатиялық жеке құрамының мүшелеріне, осы Кодексте

берілетін кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктер әрбiр жекелеген шетел мемлекетіне

қатысты өзара сыйластық принципін негiзге ала отырып, осы дипломатиялық өкiлдiктiң

қызмет көрсетушi жеке құрамының қызметкерлеріне, сондай-ақ олардың отбасы

мүшелерiне егер олар Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылмаса,

қолданылуы мүмкiн.

283-бап. Шетел мемлекеттерiнiң консулдық мекемелері

мен олардың қызметкерлерінің тауарларды

өткізуі

1. Шетел мемлекеттерiнiң консулдық мекемелеріне, консулдық мекеменің басшысын

қоса отырып, консулдық лауазымды адамдарға және консулдық қызметшілерге, сондай-ақ

егер Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылмаса, олардың отбасы

мүшелерiне шетел мемлекеттерiнiң дипломатиялық өкiлдiктерiнің дипломатиялық және

әкімшілік-техникалық жеке құрамының мүшелері үшiн осы Кодексте көзделген кедендік

төлемдер бойынша жеңілдіктер берiледi.

2. Консулдық мекеменің қызмет көрсетушi жеке құрамының қызметкерлерiне,

сондай-ақ олардың отбасы мүшелерiне, егер олар Қазақстан Республикасының азаматтары

болып табылмаса, шетел мемлекетiмен жасалып бекітілген халықаралық шарттың

негiзiнде, әрбiр жеке шетел мемлекетіне қатысты өзара сыйластық принципін негізге

ала отырып, шетел мемлекетiнiң дипломатиялық өкiлдiгiнiң қызмет көрсетуші жеке

құрамының мүшелерiне осы Кодексте берiлетiн кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктер

қолданылуы мүмкiн.

284-бап. Шетел мемлекеттерiнiң дипломатиялық

почтасы мен консулдық сағдиянын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы

өткiзу

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткiзiлетiн шетел

мемлекеттерiнiң дипломатиялық почтасы кеден органдарының ашып қарауына да, ұстап

қалуына да жатпайды және оларды тек сырттай қарайды. Дипломатиялық почтаны құрайтын

барлық орындардың олардың сипатын көрсететін көзге көрінерлік сыртқы белгiлері

болуға тиiс және оларда тек дипломатиялық құжаттар мен тек қана ресми пайдалануға

арналған заттар болуға тиіс.

2. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткiзiлетiн шетел

мемлекеттерiнiң консулдық сағдияны кеден органдарының ашып қарауына да, ұстап

қалуына да жатпайды және оларды тек сырттай қарайды. Консулдық сағдиянды құрайтын

барлық орындардың олардың сипатын көрсететін көзге көрінерлік сыртқы белгiлері

болуға тиiс және оларда тек ресми хат-хабарлар мен құжаттар немесе тек қана ресми

пайдалануға арналған заттар болуға тиіс.

Консулдық сағдияндағы заттардың тек қана ресми пайдалануға арналмағандығы

туралы негiздемелер болған жағдайда, кеден органы осы шетел мемлекеті уәкiлеттi

тұлғаларының кеден органы лауазымды адамдарының қатысуымен сағдиянды ашып көрсетуін

талап етуге құқылы. Осы мемлекеттің өкіметі консулдық сағдиянды ашудан бас тартқан

жағдайда ол жөнелтiлген жерiне қайтарылады.

3. Дипломатиялық почта және консулдық сағдиян келуіне рұқсат берілген портқа

немесе әуежайға бағытталған кеменің капитанына немесе әуе кемесінің командиріне

сеніп тапсырылуы мүмкін. Кеменің капитаны немесе әуе кемесінің командирі

дипломатиялық почта мен консулдық сағдиянды құрайтын орындардың саны көрсетілген

ресми құжатпен қамтамасыз етілуге тиіс, бұл ретте ол дипломатиялық немесе консулдық

курьер болып есептелмейді.

4. Дипломатиялық өкілдік немесе консулдық мекеме өз қызметкерлерінің бірін

кеменің капитанынан немесе ұшақтың командирінен дипломатиялық почтаны немесе

консулдық сағдиянды тікелей және кедергісіз қабылдап алуға жібере алады.

5. Егер дипломатиялық почта немесе консулдық сағдиян басқа кеден органының

қызметі аймағындағы өкілдікке немесе мекемеге тікелей шетел мемлекетінің автокөлік

құралымен жеткізілсе, онда дипломатиялық почта мен консулдық сағдиянды шекаралық

кеден органы ресімдейді.

285-бап. Шетелдiк дипломатиялық және консулдық

курьерлердің тауарларды өткізуі

1. Шетелдiк дипломатиялық және консулдық курьерлер өздерінің жеке

пайдалануына арналған тауарларды бұл үшін белгiленген орындардан тыс және кеден

органдарының жұмыс уақытынан тыс кедендік ресімдегені үшін, сондай-ақ тауарларды

уақытша сақтау қоймаларында немесе кеден органдарының кедендік қоймаларында

сақтауды жүзеге асыру кезіндегі кеден алымдарын қоспағанда, кедендік төлемдерді

және салықтарды төлеуден босатыла отырып және тауарларға тарифтік емес реттеу

шараларын қолданбастан, Қазақстан Республикасына әкеле алады және Қазақстан

Республикасынан әкете алады.

2. Дипломатиялық және консулдық курьерлерге өздерінің мәртебесі және

дипломатиялық почта мен консулдық сағдиянды құрайтын орындардың саны көрсетілген

ресми курьерлік парақ берілуге тиіс. Курьерлік параққа дипломатиялық почта мен

консулдық сағдиянды жіберген мекеме қол қояды және мөр басады.

3. Дипломатиялық почта мен консулдық сағдиян осы дипломатиялық почта немесе

консулдық сағдиянды ғана тасымалдауға белгіленген және курьерлік ресми парақпен

қамтамасыз етілген уақытша дипломатиялық немесе консулдық курьерге де сеніп

тапсырылуы мүмкін.

4. Уақытша дипломатиялық немесе консулдық курьерге осы баптың 1-тармағында

көзделген кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктер беріледі. Мұндай жеңілдіктер

дипломатиялық почта мен консулдық сағдиянды мақсаты бойынша жеткізген кезден бастап

тоқтатылады.

286-бап. Шетел мемлекеттерiнiң өкiлдерi мен

делегация мүшелерiнің тауарларды өткізуі

Шетел мемлекеттерiнiң өкiлдерiне, парламент және үкiмет делегацияларының

мүшелерiне, сондай-ақ өзара сыйластық негiзінде Қазақстан Республикасына

мемлекетаралық келiссөздер, халықаралық конференциялар мен кеңестерге қатысу үшiн

немесе басқа да ресми тапсырмалармен келетiн шетел мемлекеттері делегацияларының

қызметкерлерiне осы Кодексте көзделген шетел мемлекеті өкiлдiгінің дипломатиялық

жеке құрамының мүшелерiне арналған кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктер берiледi.

Дәл сондай жеңiлдiктер осы адамдарға еріп жүрген олардың отбасы мүшелерiне де

берiледi.

287-бап. Қазақстан Республикасының кедендік аумағы

арқылы транзитпен өтетiн шетел мемлекеттерi

дипломатиялық жеке құрамы мүшелерiнің,

консулдық лауазымды адамдарының, өкілдерінің

және делегациялар мүшелерiнің тауарларды

өткізуі

1. Шетел мемлекеттерi дипломатиялық өкілдігінің мүшелерi мен консулдық

лауазымды адамдарына, олардың отбасы мүшелерiне, сондай-ақ Қазақстан

Республикасының кедендік аумағы арқылы транзитпен өтетiн, осы Кодекстің 286-бабында

көрсетілген адамдарға шетел мемлекеті өкiлдiгінің дипломатиялық жеке құрамының

мүшелерi үшiн осы Кодексте көзделген кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктер

берiледi.

2. Егер жоғарыда аталған адамдардың, сондай-ақ олармен бірге жүрген отбасы

мүшелерінің багажында әкелінуіне немесе әкетілуіне Қазақстан Республикасының

өсімдіктер карантині туралы заңдарымен тыйым салынған не реттелетін тауарлар бар

деп есептеуге негiздер болмаса, багажы кедендік тексеруден босатылады. Тауарларды

мұндай тексеру тек осы адамның немесе оның уәкiлеттi өкiлдерiнiң қатысуымен ғана

жүргiзiлуі тиіс.

288-бап. Дипломатиялық және оған теңестірілген

өкілдіктер, консулдық мекемелер мен

олардың қызметкерлері өткізетін тауарларды

ресімдеудің тәртібі

1. Дипломатиялық және оған теңестірілген өкілдіктердің, консулдық

мекемелердің ресми пайдалануына арналған тауарлар таңдалған кедендік режимге сәйкес

жүктің кедендік декларациясын кеден органына табыс ету арқылы кедендік ресімдеуге

жатады.

2. Дипломатиялық өкілдік қызметкерлерінің және оларға теңестірілген

адамдардың, консулдық мекеме қызметкерлерінің, сондай-ақ олармен бірге тұратын

отбасы мүшелерінің иесімен бірге жөнелтілмейтін жеке жол жүгі таңдалған кедендік

режимге сәйкес кедендік декларацияны кеден органына табыс ету жолымен кедендік

ресімдеуге жатады.

289-бап. Тауарлардың жекелеген санаттарын кедендік

ресімдеудің ерекшеліктері

1. Қазақстан Республикасында тіркелген тұлғалардың ресми және жеке

пайдалануына арналған мынадай тауарлар:

1) көлік құралдарының барлық түрлері;

2) дербес компьютерлер және олардың керек-жарақтары;

3) сателлиталық керек-жарақтармен бірге теле-, радио-, бейне аппаратура;

4) шығарылған слайдтарымен және фильмдерімен қоса кинокамералар мен

кинопроекторлар;

5) жиһаздардың барлық түрлері;

6) құны тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда

белгіленген жүз айлық есептік көрсеткіштен асатын тұрмыстық электр аспаптары,

спорттық жабдықтар, музыкалық аспаптар;

7) бағалы металдар мен асыл тастардан жасалған жеке зергерлік сән бұйымдары

мәлімделген кедендік режимге сәйкес кеден органдарында міндетті кедендік ресімдеуге

және есепке алуға жатады.

2. Қазақстан Республикасының аумағында кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктері

жоқ басқа тұлғаға жоғарыда аталған тауарлардың меншік құқығын беру Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес барлық тиісті кедендік төлемдерді және салықтарды

төлей отырып, міндетті кедендік қайта ресімдеуге жатады.

3. Дипломатиялық және оған теңестірілген өкілдіктер, консулдық мекемелер

ресми пайдалану үшін тарифтік емес реттеу шараларын қолданбай, бір тоқсанда бес мың

дана әртүрлі темекі өнімдерін (сигар, сигарет және тағы басқалары), бір жүз литр

шарап және ликер-арақ өнімдерін Қазақстан Республикасына әкеле алады.

4. Мәдени-тарихи құндылықтары бар шетел тауарлары және олардың құжаттары

кедендік ресімдеу мен кедендік бақылау үшін кеден органына беріледі.

5. Мәдени-тарихи құндылықтары бар және Қазақстан Республикасында сатып

алынған тауарлар тиісті уәкілетті мемлекеттік органның рұқсаты негізінде ғана

Қазақстан Республикасының аумағынан тыс әкетілуі мүмкін.

8-Бөлім. Кедендік төлемдер және салықтар

37-тарау. Жалпы ережелер

290-бап. Кедендік төлемдер және салықтар

1. Қазақстан Республикасында мынадай кедендік төлемдер қолданылады:

1) кедендік баж;

2) кедендік алымдар;

3) алымдар;

4) алдын ала шешім үшін төлемақы.

2. Төлеушілер, кедендік төлемдерді есептеу, төлеу, қайтару және өндіріп алу

тәртібі, сондай-ақ кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктер осы Кодексте айқындалады.

3. Қазақстан Республикасының кеден органдары демпингке қарсы, қорғау және

өтемдік баждарды Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен және

жағдайларда алады.

4. Төлеушілер, салықтарды есептеу және төлеу тәртібі Қазақстан

Республикасының салық заңдарына сәйкес айқындалады.

5. Жеке тұлғалар тауарларды оңайлатылған тәртіппен өткізу кезінде кедендік

төлемдер және салықтар Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген жиынтық

кедендік төлем түрінде төленуі мүмкін.

291-бап. Кедендік төлемдер ставкаларының түрлерi

Кедендік төлемдердiң ставкалары мынадай түрлерге:

1) салық салынатын тауарлардың кедендік құнына процентпен есептелетiн -

адвалорлық;

2) салық салынатын тауарлардың бірлігі үшiн белгiленген мөлшерде есептелетiн

- ерекшелiкті;

3) кедендік төлемдер ставкаларының аталған екi түрiн де ұштастыратын -

құрамдас болып бөлiнедi.

292-бап. Кедендік баждар

1. Кедендік баждар тауарларды кедендік режимдерде декларациялау кезінде

төленеді, бұларға орналастыру жағдайы Қазақстан Республикасының Кедендік тарифіне

сәйкес кедендік баждар төлеуді белгілейді.

2. Кедендік баждардың ставкаларын Қазақстан Республикасының Үкіметі

белгілейді және олар ресми жарияланғаннан кейін күнтізбелік отыз күн өткен соң

күшіне енеді.

293-бап. Кедендік алымдар

1. Кедендік алымдарға:

1) кедендік ресімдеу үшін кедендік алым;

2) кедендік ілесіп алып жүру үшін кедендік алым;

3) тауарларды сақтау үшін кедендік алым жатады.

2. Көрсетілген іс-әрекеттерді орындағаны үшін кеден органдары шығындарының

құны кеден алымдарының мөлшерін айқындау үшін негіз болып табылады.

294-бап. Кедендік ресімдеу үшін кедендік алым

Тауарлар мен көлік құралдарын негізгі кедендік ресімдеу кезінде кедендік

ресімдеу үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген мөлшерде кедендік алым

алынады.

295-бап. Кедендік ілесіп алып жүру үшін кедендік алым

Кеден органдары тауарларды кедендік ілесіп алып жүру үшін Қазақстан

Республикасының Үкіметі белгілеген мөлшерде кедендік алым алады.

Бірнеше көлік құралын кедендік ілесіп алып жүру кезінде кедендік алымның

сомасы ілесіп алып жүруге қатысушылардың санына барабар бөлінеді.

296-бап. Тауарларды сақтау үшін кедендік алым

Иелері кеден органдары болып табылатын кеден қоймалары мен уақытша сақтау

қоймаларында тауарларды сақтау үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген

мөлшерлерде кедендік алымдар алынады.

297-бап. Алымдар

1. Кеден органдары алатын алымдарға:

1) лицензия бергені үшін алым;

2) кедендік ресімдеу жөніндегі маманның біліктілік аттестатын бергені үшін

алым жатады.

2. Осы баптың 1-тармағында белгіленген алымдардың мөлшерін Қазақстан

Республикасының Үкіметі айқындайды.

298-бап. Лицензия бергені үшін алым

Лицензия бергені үшін алым:

1) кеден қоймасын құрғаны;

2) бажсыз сауда жасайтын дүкен құрғаны;

3) бос қойма құрғаны;

4) уақытша сақтау қоймасын құрғаны;

5) кедендік тасымалдаушы ретінде қызметті жүзеге асырғаны;

6) кеден брокері ретінде қызметті жүзеге асырғаны үшін алынады.

299-бап. Алдын ала шешім үшін төлемақы

Тауардың жіктемесіне, шығарылған елін және кедендік құнын айқындау

әдіснамасына қатысты алдын ала шешім қабылдағаны үшін Қазақстан Республикасының

Үкіметі белгілеген мөлшерде алдын ала шешім үшін төлемақы алынады.

38-тарау. Кедендік төлемдерді және салықтарды есептеу

300-бап. Кедендік баждар салуға арналған база

1. Осы баптың 2-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, тауарлардың

кедендік құны кеден бажын салу үшін база болып табылады.

2. Қазақстан Республикасында қолданылатын Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасына сәйкес өлшем бірлігі кедендік баждың өзіндік ерекше ставкалары

белгіленген тауарлар бойынша кедендік баждар салуға арналған база болып табылады.

301-бап. Кедендік төлемдерді және салықтарды

есептеудің тәртібі

1. Кедендік төлемдер мен салықтарды осы Кодекстің 270-бабы мен осы баптың 2-

тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, кедендік төлемдерді және салықтарды

төлеушілер дербес есептейді.

2. Кеден ісі саласында құқық бұзушылық анықталған жағдайда, төленуге тиісті

кедендік төлемдерді және салықтарды есептеуді кеден органы жүргізеді.

3. Кедендік төлемдерді және салықтарды есептеу осы Кодексте және Қазақстан

Республикасының өзге де заң актілерінде көзделген жағдайларды қоспағанда, Қазақстан

Республикасының ұлттық валютасымен жүргізіледі.

302-бап. Кедендік төлемдердің және салықтардың

ставкаларын қолдану

1. Осы Кодекстің 5 және 386-388-баптарында көзделген жағдайларды қоспағанда,

кедендік төлемдер мен салықтарды есептеу мақсаттары үшін кеден органы кедендік

декларацияны тіркеген күні қолданылатын ставкалар пайдаланылады.

2. Кедендік баждарды және салықтарды есептеу мақсаттары үшін осы Кодекстің

290-бабының 5-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, Қазақстан

Республикасының Кедендік тарифіне және Қазақстан Республикасының салық заңдарына

сәйкес, Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша тауарлардың

кодына және тауарлардың атауына сай келетін ставкалар қолданылады.

303-бап. Кедендік төлемдерді және салықтарды есептеу

мақсаттары үшін шетел валютасын қайта есептеу

Кедендік төлемдерді және салықтарды есептеу, соның ішінде тауарлардың

кедендік құнын айқындау мақсаттары үшін шетел валютасын қайта есептеу жүргізу талап

етілген жағдайларда, кеден органы кедендік декларацияны тіркеген күнге немесе

төленуі тауарлардың кедендік ресімделуіне байланысты емес кедендік төлемдер үшін

төлем күніне Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес белгіленген валюта

айырбастаудың нарықтық бағамы қолданылады.

304-бап. Кеден ісі саласында құқық бұзушылық жасалған

кезде кедендік төлемдерді және салықтарды

есептеу

1. Шартты шығарылған тауарлар кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуден

толық немесе ішінара босатылғандарға қарағанда өзге мақсаттарда пайдаланылған кезде

төленуге тиісті кедендік төлемдерді және салықтарды есептеу үшін кеден органы

кедендік декларацияны тіркеген күні қолданылатын кедендік төлемдердің және

салықтардың ставкалары пайдаланылады.

2. Кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу мерзімінің бұзылуы болған кезде,

кедендік төлемдерді және салықтарды есептеу осы Кодекстің 349-бабына сәйкес

кедендік төлемдерді және салықтарды уақтылы төлемегені үшін өсімпұл есептей отырып

жүргізіледі.

39-тарау. Тауарлардың кедендік құнын айқындау

305-бап. Тауардың кедендік құны

Тауардың кедендік құны - тауардың Қазақстан Республикасының шекарасы арқылы

өткізілетін, осы тарауға сәйкес айқындалатын, мынадай мақсаттарда:

1) тауарға кедендік төлемдерді және салықтарды салу;

2) Қазақстан Республикасының сыртқы экономикалық қызметін мемлекеттік

реттеудің өзге шараларын қолдану мақсатында пайдаланылатын құны.

306-бап. Әкетілетін тауарлардың кедендік құнын айқындау

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тыс әкетілетін тауарлардың

кедендік құны экспортқа сату кезінде нақты төленген немесе төленуге тиісті мәміле

бағасының негізінде айқындалады.

2. Тауардың кедендік құнын айқындау кезінде мәміле бағасына, егер олар бұрын

енгізілмеген болса, мынадай шығыстар:

1) тауарды әуежайға, портқа немесе Қазақстан Республикасының кедендік

аумағынан әкететін өзге орынға дейін жеткізу бойынша шығыстар:

тасымалдау құны;

тауарларды тиеу, түсіру, қайта тиеу және ауыстырып тиеу бойынша шығыстар;

2) сақтандыру құны;

3) сатушы шеккен шығыстар;

комиссиялық және брокерлік сыйақылар;

егер Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасына сәйкес олар

бағаланатын тауарлармен біртұтас зат ретінде қаралса, контейнерлердің немесе

айналымға көп түсетін басқа да ыдыстардың құны;

буып-түю материалдары мен буып-түю жөніндегі жұмыстардың құнын қоса алғанда,

буып-түю құны;

4) сатушы бағаланатын тауарларды сатудың шарты ретінде тікелей немесе жанама

түрде төлеуге тиісті, бағаланатын тауарларға байланысты лицензия бергені үшін

роялти және алымдар, егер мұндай роялти және алымдар нақты төленген немесе төленуге

тиісті бағаға қосылмаған болса;

5) кейіннен қайта сатудан сатушыға тікелей немесе жанама түрде түсетін

кірістің бір бөлігі;

6) Қазақстан Республикасының кедендік аумағында алынатын салықтар, егер

Қазақстан Республикасының салық заңдарына немесе Қазақстан Республикасы қатысушысы

болып табылатын халықаралық шарттарға сәйкес олар Қазақстан Республикасының

кедендік аумағынан тауарларды әкетуге байланысты сатушыға өтемге жатпаса,

енгізіледі.

3. Тауардың кедендік құнын айқындау кезінде, олар бұрын мәміле құнына

енгізілген және құжатпен расталуы мүмкін жағдайда, мынадай төлемдер мен шығыстар:

1) жабдықтарды монтаждау, жинау, ретке келтіру немесе мұндай жабдықтарды

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкеткеннен кейінгі техникалық көмек

көрсетуге жұмсалатын шығыстар;

2) тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкеткеннен кейін

оларды жеткізу бойынша шығыстар;

3) тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкеткеннен кейін

оларды жеткізуді сақтандыру құны;

4) импорт елінде төленетін кедендік баждар мен салықтар мәміле бағасынан алып

тасталады.

4. Мәміле бағасы болмаған кезде, әкетілетін тауарлардың кедендік құны

әкетілетін тауарды өндіруге немесе сатып алуға, сақтау мен тасымалдауға байланысты

шығындар туралы экспорттаушы-сатушының бухгалтерлік құжаттамасының декларант берген

үзінді көшірмесі негізге алынып айқындалады. Бұл ретте, осы баптың 2-тармағында

тізіп көрсетілген шығыстар да ескеріледі.

5. Әкетілетін тауардың мәлімделген кедендік құнын растайтын мәліметтер

болмаған жағдайда, мұндай тауардың кедендік құны кеден органында бар бірдей немесе

біртектес тауарлар бойынша мәліметтер, соның ішінде тәуелсіз сараптаманың

нәтижелері пайдаланыла отырып берілген ақпарат негізінде айқындалады.

307-бап. Әкелінетін тауарлардың кедендік құнын

айқындау

Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелiнетiн тауарлардың кедендік

құны Тарифтер мен сауда туралы бас келiсiм (бұдан әрі - ТСБК) кедендiк бағалауының

жалпы принциптеріне негiзделедi.

308-бап. Әкелінетін тауарлардың кедендік құнын

айқындау әдiстерi

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелiнетiн тауарлардың

кедендік құнын айқындау:

1) әкелiнетiн тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша;

2) бірдей тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша;

3) бiртектес тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша;

4) құнды шегеру;

5) құнды қосу;

6) резервтік әдiстердi қолдану жолымен жүргізіледі.

2. Әкелiнетiн тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша әдiс тауарлардың

кедендік құнын айқындаудың негiзгi әдiсi болып табылады.

3. Негiзгi әдiстi пайдалану мүмкiн болмаған жағдайда тізіп көрсетілген

әдiстердiң әрқайсысы бірінен кейін бірі қолданылады. Бұл ретте, егер алдыңғы әдiстi

қолдану арқылы тауарлардың кедендік құнын айқындау мүмкiн болмаса, онда әрбір

келесi әдiс қолданылады. Декларанттың өтiнiшi бойынша құнды шегеру және қосу

әдiстерi керi ретпен қолданылады.

4. Осы баптың 1-тармағында көзделген қолданылатын әдістердің қандай да бірі

бойынша тауарлардың кедендік құнын айқындауға арналған ақпарат Қазақстан

Республикасының бухгалтерлік есебінің принциптеріне сәйкес келетін тәсілмен

әзірленуге тиіс.

309-бап. Әкелiнетiн тауарлармен жасалатын мәмiленiң

бағасы бойынша кедендік құнды айқындау әдiсi

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінетін тауардың кедендік

құны Қазақстан Республикасына экспортқа сату кезінде оған нақты төленген немесе

төленуге тиiстi баға болып табылады.

2. Тауардың кедендік құнын айқындау кезiнде мәмiле бағасына, егер олар бұрын

енгізілмеген болса, мынадай шығыстар:

1) тауарды әуежайға, портқа немесе тауарды Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелетін өзге орынға дейін жеткізу бойынша шығыстар:

тасымалдау құны;

тауарларды тиеу, түсіру, қайта тиеу және ауыстырып тиеу бойынша шығыстар;

2) сақтандыру құны;

3) сатып алушы шеккен шығыстар;

тауарларды сатып алу жөнiндегi комиссиялық сыйақыны қоспағанда, комиссиялық

және брокерлік сыйақылар;

егер Сыртқы экономикалық қызметтiң тауар номенклатурасына сәйкес олар

бағаланатын тауарлармен бiртұтас зат ретiнде қаралса, контейнерлердiң немесе

айналымға көп түсетiн басқа да ыдыстардың құны;

буып-түю материалдары мен буып-түю жөніндегі жұмыстардың құнын қоса алғанда,

буып-түю құны;

4) бағаланатын тауарларды әкетуге арнап өндiруге және сатуға байланысты

пайдалану үшiн тегiн немесе арзандатылған бағамен сатып алушы сатушыға тiкелей

немесе жанама түрде берген мынадай тауарлар (жұмыстар, қызмет көрсетулер):

бағаланатын тауарлардың құрамдас бөлiгi болып табылатын шикiзаттар,

материалдар, бөлшектер, жартылай фабрикаттар мен басқа да жинақтаушы бұйымдар;

бағаланатын тауарларды өндiру кезiнде пайдаланылған құрал-саймандар,

штамптар, қалыптар мен басқа да осы тәрiздес заттар;

бағаланатын тауарларды өндiру кезiнде жұмсалған материалдар (жағар

материалдар, отын және басқалар);

Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерде жасалған және бағаланатын

тауарлар өндiру үшін тiкелей қажеттi инженерлiк талдамалар, тәжiрибе-конструкторлық

жұмыстар, дизайн, көркем безендiру, нобайлар мен сызбалар құнының тиiстi бөлiгi;

5) сатып алушы бағаланатын тауарларды сатудың шарты ретiнде тiкелей немесе

жанама түрде төлеуге тиiстi, бағаланатын тауарларға байланысты лицензия бергені

үшін роялти және алымдар, егер мұндай роялти және алымдар нақты төленген немесе

төленуге тиісті бағаға қосылмаған болса;

6) бағаланатын тауарларды кез келген кейiннен қайта сатудан, беруден немесе

пайдаланудан сатушының тiкелей немесе жанама кiрiсі бөлiгiнiң шамасы енгізіледі.

3. Атауы әр түрлi тауарларды бiр лекпен жеткiзген кезде, әрбiр әкелiнген

тауардың кедендік құнына енгізілуге тиісті және тауарлардың барлық тобы үшiн

айқындалған шығыстарды айқындау әрбір тауардың құнының тауарлар легінің құнына

қатысымен айқындалатын шамаға барабар түрде жүзеге асырылады.

4. Тауардың кедендік құнын айқындау кезінде мына төлемдер және шығыстар:

1) жабдықтарды монтаждауға, жинауға, ретке келтіруге немесе мұндай

жабдықтарды Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелгеннен кейін техникалық

көмек көрсетуге жұмсалатын шығыстарды;

2) Қазақстан Республикасының кедендік аумағына тауарларды әкелгеннен кейін

жеткізу бойынша шығыстарды;

3) импорт елінде төленетін кеден баждарын және салықтарды импортталатын

тауарлар үшін нақты төленген және төленуге тиісті бағасынан бөліп алынған жағдайда

кедендік құнға енгiзуге болмайды.

5. Егер:

1) сатып алушының бағаланатын тауарларға иелік ету немесе пайдалану құқығына

қатысты:

Қазақстан Республикасының заң актілерінде белгіленген шектеулерді;

тауарлар қайта сатылуы мүмкiн географиялық аймақтың шектеулерін;

тауар құнына елеулi әсер етпейтiн шектеулерді қоспағанда, шектеулер болса;

2) сатып алу-сату белгілері жоқ мәмілелер бойынша:

өтеусіз;

Қазақстан Республикасында сату үшін, меншік құқығын импорттаушыға ауыстырмай

тауарлар беруді көздейтін консигнация жағдайларымен;

шетелдік заңды тұлғаның Қазақстан Республикасының аумағындағы өз

филиалдарының (өкілдіктерінің) мекенжайына;

мүліктік жалдау (лизинг) шарттары бойынша;

уақытша болу мақсатында;

тауарды коммерциялық емес кәдеге жарату мақсатында өндіріс қалдықтары

ретінде;

кепілдік мерзім белгіленген, тиісінше сапалы емес тауарларды (жинақтаушы

бұйымдарды) ауыстыру мақсатында;

өзге де мәмілелер бойынша Қазақстан Республикасына тауарлар беру жүзеге

асырылса;

3) сату немесе мәміле бағасы әсер етуін есептеп шығару мүмкін емес

жағдайлардың сақталуына қатысты болса, онда мәміле бағасы:

айырбас шарты;

толлингтік операцияларды көздейтін шарттар;

өзара келісім-шарт жасасу шарттары;

шарттардың өзге түрлері бойынша кедендік құнды айқындау үшін жарамды болып

табылмайды;

4) кедендік құнды мәлiмдеген кезде декларант пайдаланған деректер құжатпен

расталмаса не сан жағынан айқындалатын және дұрыс болып табылмаса;

5) мәмiлеге қатысушылар өзара тәуелді тұлғалар болып табылса және мәмiле

бойынша құн осы баптың талаптарына сәйкес кедендік құнды анықтау үшiн негiз ретiнде

жарамды болып табылмаса, әкелiнетiн тауарлармен жасалатын мәмiленің бағасы бойынша

әдiс тауардың кедендiк құнын анықтау үшiн пайдаланылмайды. Бұл ретте мынадай

белгiлердiң бiрiне сай тұлғалар:

мәмілеге қатысушылардың бiрi немесе мәмiлеге қатысушылардың бiреуiнiң

лауазымды адамы бір мезгілде мәмiлеге басқа бiр қатысушының лауазымды адамы болып

табылатын;

мәмiлеге қатысушылар кәсiпорынды бiрлесiп иеленушiлер болып табылатын;

мәмiлеге қатысушылар еңбек қатынастарымен байланысты болатын;

қандайда бiр тұлға әрбір мәмiлеге қатысушының айналымында жүрген дауыс беруші

акциялардың немесе әрбір мәмiлеге қатысушылардың жарғылық капиталындағы салымдардың

(пайлардың) бес немесе одан да көп проценттерiн тiкелей немесе жанама иеленетін не

олар бақылауында болатын;

мәмiлеге қатысушылар үшiншi адамның тiкелей немесе жанама бақылауында

болатын;

мәмiлеге қатысушылар үшiншi адамды бiрлесiп тiкелей немесе жанама түрде

бақылайтын;

мәмiлеге қатысушылардың бiрi мәмілеге басқа қатысушының тiкелей немесе жанама

бақылауында болатын;

мәмілеге қатысушылар немесе олардың лауазымды адамдары жақын туыстар болып

табылатын тұлғалар өзара тәуелдi тұлғалар деп түсініледі.

6. Мәмiлеге қатысушылардың өзара тәуелдiлiк фактiсi мәмiле бағасын жарамсыз

деп есептеуге жеткiлiктi негiз болып табылмайды. Мұндай жағдайда, кеден органы

мәмiлеге септiгiн тигiзетiн мән-жайды зерделеуi тиіс және егер өзара тәуелдiлiк

бағаға әсер етпеген болса, оның бағасы тауардың кедендiк құнын айқындау үшiн

пайдаланылуы мүмкiн.

7. Кеден органында мәмiлеге қатысушылардың өзара тәуелдiлiгi тауардың

бағасына әсер еттi деген негiз туындаған жағдайда, декларантқа өзара тәуелдiлiк

тауардың бағасына әсер етпегенін растайтын қосымша қажеттi ақпарат беру мүмкiндiгі

туралы ұсыным (декларанттың қалауы бойынша жазбаша нысанда) берiледi.

8. Егер декларант шамамен сол уақытта белгiленген:

1) Қазақстан Республикасына экспорттау кезiнде өзара тәуелдi болып

табылмайтын қатысушылар арасындағы бірдей немесе біртектес тауарлармен мәмiле

бойынша құнның;

2) бірдей немесе бiртектес тауарлардың құнды шегеру әдiсi бойынша айқындалған

кедендік құнының;

3) бірдей немесе бiртектес тауарлардың құнды қосу әдiсi бойынша айқындалған

кедендік құнының бiреуiне жақын екендiгiн дәлелдесе, декларанттың бастамасы бойынша

тауардың кедендік құнын айқындау негiзiне мәмiле құны қабылдануы мүмкiн.

9. Салыстыру үшiн декларант ұсынған бағалар:

1) коммерциялық деңгейдегi (көтерме, бөлшек саудадағы);

2) санындағы;

3) осы баптың 2-тармағында тізіп көрсетілген элементтердегi (шығыстардағы);

4) егер сатушы өзара тәуелдi тұлғамен мәмiле жасаған кезде мұндай шығындарды

шығармаса, өзара тәуелдi емес тұлғалар арасындағы мәмiле кезiнде туындайтын

сатушының өзге де шығындарындағы айырмашылықтар ескерiле отырып түзетiледi.

10. Салыстыру үшін декларант берген бірдей немесе біртектес тауарлардың

бағасы тауарлардың кедендік құнын айқындау үшін мәміле бойынша бағаның орнына

пайдаланылмайды.

310-бап. Бірдей тауарлармен жасалатын мәміле бағасы

бойынша кедендік құнды айқындау әдiсi

1. Бірдей тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша бағалау әдiсiн

пайдаланған кезде осы бапта көрсетiлген шарттар сақталған кездегі, тауардың

кедендік құнын айқындау үшiн негiз ретiнде, бірдей тауарлармен жасалатын мәмiле

бағасы қолданылады.

2. Бағаланатын тауарлармен бiркелкі, соның iшiнде мынадай белгiлері:

1) физикалық сипаттамалары;

2) рыноктағы сапасы мен танымдылығы бойынша біркелкі тауарлар бірдей тауарлар

деп түсініледі.

3. Осы баптың негізiнде кедендiк бағалау әдiсiн пайдаланған кезде:

1) егер тауарлар бағаланатын тауарлар өндірілген елде өндірілмеген болса,

бағаланатын тауарлармен бірдей деп есептелмейдi;

2) бағаланатын тауарларды өндiрушi емес, басқа тұлға өндiрген тауарлар

бағаланатын тауарларды өндiрушi тұлға өндiрген бірдей тауарлар болмаған жағдайда,

назарға алынады;

3) егер тауарлардың жобалануын, оларға жасалатын тәжiрибелiк-конструкторлық

жұмыстарды, олардың көркемдiк безендiрiлуiн, дизайнын, нобайларын немесе

сызбаларын:

сатып алушы сатушыға оны өндiруге және Қазақстан Республикасына экспортқа

сатуға байланысты пайдалану үшін тегін немесе төмендетілген құны бойынша берген

болса;

олар Қазақстан Республикасында шығарылған, соған байланысты құны осы

Кодекстің 309-бабы 2-тармағы 4) тармақшасы бесінші абзацының негізінде тауарлардың

кедендік құнына енгiзілмеген болса, тауарлар бірдей деп саналмайды.

4. Егер тауарлар осы баптың талаптарына сай келсе, сыртқы түрiндегі болымсыз

өзгешелiктер оларды бірдей тауарлар ретінде қараудан бас тарту үшiн негiз болып

табылмайды.

5. Егер бұл тауарлар:

1) Қазақстан Республикасының аумағына әкелу үшiн сатылса;

2) бағаланатын тауарлармен бір уақытта әкелінсе немесе бағаланатын тауарлар

әкелінгенге дейін күнтізбелік тоқсан күннен ерте әкелінбесе;

3) шамамен сол мөлшерде және сол коммерциялық деңгейде (көтерме, бөлшек

саудада) әкелiнсе, бірдей тауарлармен жасалатын мәміле бағасы кедендік құнды

айқындау үшiн негiз ретінде алынады.

6. Егер тауарларды сол мөлшерде және сол коммерциялық деңгейде (көтерме,

бөлшек саудада) әкелу жағдайлары болмаса, өзге мөлшерде және өзге коммерциялық

деңгейде (көтерме, бөлшек саудада) әкелiнген бірдей тауарлардың осы

айырмашылықтары есепке алынып, бағасы түзетіле отырып, құны пайдаланылуы мүмкiн.

7. Егер бірдей тауарлар үшін осы Кодекстің 309-бабы 2-тармағының 1) және 2)

тармақшаларында көрсетiлген шығыстардың құны арақашықтық пен көлiк түрлерiнiң

айырмашылығы себепті бағаланатын тауарлардың мұндай шығыстарының құнынан

айтарлықтай ерекшеленетін болса, бірдей тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша

айқындалатын кедендік құн тиісті түрде түзетілуге тиіс.

8. Осы баптың 6 және 7-тармақтарында көзделген түзетулер дұрыс және

құжаттармен расталған мәлiметтер негiзiнде жүргізілуге тиіс.

9. Егер осы әдiстi қолданған кезде бірдей тауарлар бойынша мәмiленiң бiреуден

көп бағасы анықталса, онда әкелінетiн тауарлардың кедендік құнын айқындау үшiн

олардың ең төменi қолданылады.

311-бап. Бiртектес тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы

бойынша кедендік құнды айқындау әдiсi

1. Бiртектес тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша бағалау әдiсiн

пайдаланған кезде, осы бапта көрсетілген шарттар сақталған кезде, тауардың кедендік

құнын айқындау үшiн негiз ретiнде, әкелiнетiн тауарлармен бiртектес тауарлар

бойынша мәмiле бағасы қолданылады.

2. Бiрдей болмаса да, бағаланатын тауарлардың функциясын атқаруға және

коммерциялық тұрғыда өзара алмастыруға мүмкіндік беретін ұқсас сипаттамасы бар және

ұқсас компоненттерден тұратын тауарлар біртектес деп түсініледі.

3. Тауарлардың бiртектестiгiн айқындау кезінде олардың мынадай белгiлерi:

1) сапасы, тауар таңбасының болуы;

2) рыноктағы танымдылығы ескерiледi.

4. Бiртектес тауарлармен жасалатын мәмiле бағасы бойынша кедендік құнды

айқындау әдiсiн пайдаланған кезде осы Кодекстің 310-бабының 4-7-тармақтарының

ережелерi қолданылады.

5. Кедендiк бағалаудың осы әдiсiн пайдаланған кезде:

1) егер тауарлар бағаланатын тауарлар өндiрiлетін елде өндірілмесе,

бағаланатын тауарлармен бiртектес болып саналмайды;

2) бағаланатын тауарларды өндiрушi емес, басқа тұлға өндiрген тауарлар

бағаланатын тауарларды өндіруші тұлға өндірген біртектес тауарлар болмаған жағдайда

назарға алынады;

3) егер тауарлардың жобалануын, оларға жасалатын тәжiрибелiк-конструкторлық

жұмыстарды, олардың көркемдiк безендiрiлуiн, дизайнын, нобайлары мен сызбаларын:

сатып алушы сатушыға оны өндiруге және Қазақстан Республикасына экспортқа

сатуға байланысты пайдалану үшiн тегiн немесе төмендетiлген құны бойынша берген

болса;

олар Қазақстан Республикасында орындалып, соған байланысты осы Кодекстің 309-

бабы 2-тармағы 4) тармақшасының бесiншi абзацы негiзiнде тауарлардың кедендiк

құнына енгізілмеген болса, тауарлар біртекті деп саналмайды.

312-бап. Құнды шегеру негізінде кедендік құнды

айқындау әдісі

1. Егер бағаланатын бірдей немесе біртектес тауарлар ең алдымен бастапқы

қалпы өзгертілмей сатылатын болса, мұндай жағдайда құнды шегеру негізінде бағалау

әдісі бойынша тауардың кедендік құнын айқындау жүргізіледі.

2. Тауардың кедендік құнын айқындау үшін негіз ретінде құнды шегеру әдісін

пайдаланған кезде бағаланатын бірдей немесе біртектес тауарлар сатушымен өзара

тәуелді болып табылмайтын тұлғаларға бағаланатын тауарлар импортымен бір уақытта ең

көп жиынтық мөлшерінде сатылатын тауар бірлігінің бағасы қолданылады.

3. Бұл ретте, сату бағаланатын тауарларды әкелумен бір уақытта, ал мұндай

мерзімдерде сату болмаған кезде - бағаланатын тауарлар әкелінгеннен кейін неғұрлым

жақын күнде, бірақ бағаланатын тауарларды әкелген кезден бастап күнтізбелік тоқсан

күннен кешіктірмей жүзеге асырылуға тиіс.

4. Тауар бірлігінің бағасынан:

1) төленетін немесе төлеуге келісілген комиссиялық сыйақылар немесе

әкелінетін тауарлардың сол класын немесе түрін Қазақстан Республикасында сатуға

байланысты пайда табу және жалпы шығыстарды жабу мақсатында есептелетін үстеме;

2) Қазақстан Республикасының аумағына тауарларды әкелуге және (немесе) сатуға

байланысты Қазақстан Республикасында төленуге тиісті әкелу бажы, салықтар және

бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер сомасы;

3) Қазақстан Республикасының аумағында жүзеге асырылатын тасымалдауға,

сақтандыруға, тиеу және түсіру жұмыстарына Қазақстан Республикасында төленетін

шығыстар шегеріледі.

5. Сол кластағы немесе сондай түрдегі тауарлар дегеніміз өнеркәсіптің белгілі

бір саласында өндірілген тауарлардың тобына не разрядына жататын және бірдей немесе

біртектес тауарлар кіретін, бірақ олармен шектелмейтін тауарларды білдіреді.

6. Бағаланатын бірдей немесе біртектес тауарларды әкелінген кездегідей

қалпында сату жағдайлары болмаған кезде, декларанттың өтініші бойынша, қосылған

құнды шегере отырып және осы баптың

2-4-тармақтарының ережелері сақталған кезде, қайта өңдеуден өткен тауар бірлігінің

бағасы пайдаланылуы мүмкін.

313-бап. Құнды қосу негізінде кедендік құнды айқындау

әдісі

Құнды қосу негізінде бағалау әдісін пайдаланған кезде тауардың кедендік құнын

айқындау үшін негіз ретінде:

1) бағаланатын тауарды өндіруге байланысты дайындаушы жұмсаған материалдар

мен шығындар құнын;

2) Қазақстан Республикасына беру үшін экспорт елінде өндірілген, бағаланатын

тауарлармен бірдей кластағы немесе сондай түрдегі, тауарларды сату кезінде бағаға

қосылатын пайда мен жалпы шығыстар сомасын;

3) осы Кодекстің 309-бабы 2-тармағының 1), 2) тармақшаларында тізіп

көрсетілген шығыстардың құнын қосу жолымен есептелген тауардың бағасы қолданылады.

314-бап. Кедендік құнды айқындаудың резервтік әдісі

1. Егер кедендік құнды осы Кодекстің 309-313-баптарында көзделген әдістерді

бірінен кейін бірін қолдану арқылы айқындау мүмкін болмаса, тауардың резервтік әдіс

негізіндегі кедендік құны қолданылуы мүмкін. Тауардың резервтік әдіс негізіндегі

кедендік құны ТСБК-нің кедендік бағалау жөніндегі принциптері мен жалпы ережелеріне

сәйкес кедендік құнды айқындаудың аталған әдістерін неғұрлым икемді қолдану жолымен

айқындалады.

2. Кедендік құнды айқындау үшін резервтік әдісті қолдану кезінде:

1) Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын ақпараттық

анықтамалықтарды;

2) статистикалық деректерді, жалпыға бірдей қабылданған комиссиялық

төлемдердің, жеңілдіктердің, пайданың, көлік тарифтерінің мөлшерлерін және өзге

мәліметтерді пайдалануға жол беріледі.

Бұл ретте, бағаланатын тауарлардың коммерциялық деңгейін (көтерме, бөлшек

саудадағы) және (немесе) санын ескере отырып, деректерді тиісінше түзету міндетті.

3. Тауардың кедендік құнын айқындаудың резервтік әдісін пайдалану кезінде

кеден органдарында бар ақпарат та пайдаланылуы мүмкін.

4. Осы баптың ережелеріне сәйкес резервтік әдіс бойынша кедендік құн:

1) экспорт елінің ішкі рыногындағы тауар бағасы;

2) кедендік мақсат үшін екі баламалы құнның неғұрлым жоғарысын пайдалануды

көздейтін жүйе;

3) экспорт елінен үшінші елге берілетін тауардың бағасы;

4) тауардың Қазақстан Республикасының ішкі рыногындағы отандық тауарларға

арналған бағасы;

5) тауардың еркін белгіленген немесе дұрыс расталмаған құны;

6) осы Кодекстің 313-бабында көзделмеген шығындарды есептеу негізінде

айқындалатын бірдей немесе біртектес тауарлардың құны;

7) ең төменгі кедендік құн негізінде айқындалмайды.

315-бап. Тауардың кедендік құнын айқындау және

бақылау тәртібі

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағы арқылы өткізілетін тауарлардың

кедендік құнын декларант осы тарауға сәйкес мәлімдейді.

2. Тауарлардың кедендік құнын айқындаудың дұрыстығын бақылауды кеден органы

жүзеге асырады. Кедендік бақылауды жүзеге асыру кезінде таңдалған әдісті қолданудың

және мәлімделген кедендік құн құрылымының дұрыстығы айқындалады.

3. Кедендік құнның декларациясын тексеруді жүзеге асыратын кеден органы өз

бастамасы, декларанттың тапсырмасы немесе өтініші бойынша аталған декларацияға

мәлімделген кедендік құн туралы қандай да бір дерек жазуға, өзгерістер,

толықтырулар және түзетулер енгізуге құқылы емес.

4. Жекелеген кеден режимдерін қолдану және өзгерту кезінде тауарлардың

кедендік құнын айқындаудың ерекшеліктері осы Кодекстің 6-бөлімінде көзделген.

5. Жеке тұлғалар оңайлатылған тәртіпті қолдана отырып өткізетін тауарлардың

кедендік құны осы Кодекстің 270-бабына сәйкес айқындалады.

316-бап. Мәлімделген кедендік құнды растау үшін

құжаттарды табыс ету

1. Кедендік құн жөніндегі мәлімделген мәліметтерді растау үшін декларант мына

құжаттарды:

1) осы Кодекстің 317-бабының 4-тармағында белгіленген жағдайларды қоспағанда,

кедендік құн декларациясын;

2) шартты (келісім-шартты) және мәліметтері тауарлардың кедендік құнын

айқындауға әсер етуі мүмкін оған қосымша келісімдерді;

3) шот-фактураны (инвойс) немесе шот-проформаны (сатып алу-сату мәмілесінен

бөлек мәмілелер үшін);

4) егер кедендік декларацияны беру күніндегі мәміле бойынша төлем шарттарына

сәйкес ол үшін төлем толық немесе ішінара жүзеге асырылса, тауардың құнын растайтын

төлем құжаттарын;

5) егер беру шарттары бойынша тасымалдау және сақтандыру жөніндегі шығыстарды

сатып алушы жүзеге асыратын болса, көлік және сақтандыру құжаттарын;

6) тасымалдағаны үшін шотты немесе көлік шығыстары шот-фактураға

енгізілмеген, бірақ сатып алушы шығын шеккен жағдайларда, көлік шығыстары туралы

ресми расталған анықтаманы;

7) егер декларант бере алса, жіберуші елдің кедендік декларациясының

көшірмесін табыс етуге тиіс.

2. Егер мәлімделген кедендік құнды растау үшін осы баптың 1-тармағында

көрсетілген құжаттар жеткіліксіз болған жағдайда, декларант бұл үшін қажетті мына

қосымша құжаттарды:

1) тауарды өткізетін тұлғаның құрылтай құжаттарын;

2) мәмілеге қатысы бар үшінші тұлғалармен жасалған келісім-шарттарды;

3) сатушының пайдасына үшінші тұлғаларға жасалған төлем шотын;

4) бағаланатын тауармен мәмілеге қатысы бар комиссиялық, брокерлік қызмет

көрсетулер үшін шотты;

5) сатып алушының тауар құнын растайтын бухгалтерлік құжаттамасынан

көшірмені;

6) лицензиялық немесе авторлық шарттарды;

7) қоймалық түбіртектерді;

8) беруге тапсырыстарды;

9) дайындаушы фирмалардың каталогтарын, айрықша тізбелерді, баға

прейскуранттарын (прайс-парақтарын);

10) бағаланатын тауарға дайындаушы фирманың калькуляциясын;

11) кедендік құн декларациясында мәлімделген мәліметтерді растау үшін

пайдаланылуы мүмкін өзге де құжаттарды табыс ете алады.

3. Осы баптың 1-тармағының 2) - 6) тармақшаларында, 2-тармағының 1) - 8)

тармақшаларында тізіп көрсетілген құжаттардың түпнұсқалары тауарларды шығарғаннан

кейін декларантқа қайтарылуға тиіс.

Бұл ретте кедендік ресімдеу мақсаты үшін аталған құжаттардың түпнұсқасымен

бірге олардың декларант куәландырған көшірмесі табыс етілуге тиіс.

317-бап. Тауардың кедендік құнын мәлімдеу шарты

1. Тауарлардың кедендік құнын декларант кедендік құн декларациясын толтыра

отырып, тауарларды декларациялау кезінде кеден органына мәлімдейді. Кедендік құн

декларациясын толтырудың нысаны мен тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган белгілейді.

2. Декларант мәлімдеген кедендік құн және оны айқындауға қатысты ол ұсынған

мәліметтер дұрыс, сан жағынан айқындалған және құжатпен расталған ақпаратқа

негізделуге тиіс.

3. Осы баптың 4-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, кедендік құн

декларациясы еркін айналыс үшін тауарларды шығару немесе тауарлар экспортының

кедендік режимінде Қазақстан Республикасының кедендік аумағы арқылы өткізілетін

барлық тауарларға толтырылады.

4. Егер:

1) бір келісім-шарттың шеңберінде әлденеше рет беруді, сондай-ақ әртүрлі

келісім-шарттар бойынша белгілі бір алушының мекен жайына белгілі бір тауарды бір

жөнелтушінің қайталап беруін қоспағанда, әкелінетін тауарлар легінің кедендік құны

тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген тоғыз

жүз айлық есептік көрсеткішке барабар сомадан аспаса;

2) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы жеке тұлғалар өткізетін

тауарларға Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген норма мен шарттар сақталса,

кедендік құн декларациясы толтырылмайды.

5. Осы баптың 4-тармағында көрсетілген жағдайларда кедендік құн кедендік

декларацияда мәлімделеді.

318-бап. Тауарлардың кедендік құнын түзету

1. Егер:

1) кедендік құнды кедендік ресімдеу және кедендік бақылау барысында:

осы баптың 3-тармағында белгіленген жағдайларды қоспағанда, декларант

мәлімдеген тауарлардың кедендік құнын айқындау әдісі, тауарлардың кедендік құнының

шамасы және (немесе) құрылымы оларды растау үшін ұсынылған құжаттарға сәйкес

келмейтіндігі анықталса;

кедендік құн декларациясының нысандарында мәлімделген кедендік құнның

шамасына әсер еткен техникалық қателер анықталса;

осы Кодекстің 321-бабына сәйкес тауар декларанттың пайдалануына берілген және

кеден органдарында бар баға ақпараттарын қолдана отырып шартты түрде шығарылған

болса;

2) тауар шығарылғаннан кейін:

шартты шығарылған тауарға қатысты тауардың түпкілікті кедендік құнын айқындау

кезінде не шартты шығарылған тауарға қатысты кеден органы жүзеге асырған тауардың

кедендік бағалауы қабылданған кезде декларант табыс еткен қосымша ақпарат

негізінде;

тауарды декларациялау кезінде орын алған, кедендік құнның шамасына және

(немесе) құрылымына әсер еткен техникалық қателіктер анықталса;

кейіннен тексеру жүргізу барысында анықталған (кеден органында сақталатын

құжаттар пакетін кейіннен бақылау кезінде болсын және сыртқы экономикалық және өзге

де қызметке қатысушыларға тексеру жүргізу кезінде болсын) дәйектемесіз

декларациялау табылса;

әкелінген немесе әкетілген тауардың саны және (немесе) сапасы бойынша сыртқы

сауда шартының (келісім-шартының) талаптарынан ауытқуларына байланысты, кедендік

декларацияны тіркеген күні орын алған тауарлардың нақты құнының мәлімделген

кедендік құнына сәйкес келмеуі анықталса;

3) трансферттік баға белгілеуге мемлекеттік бақылауды жүзеге асыруға

байланысты мәміленің бағасы өзгерсе, тауарлардың кедендік құнын түзету жүзеге

асырылуы мүмкін.

2. Тауардың саны сәйкес келмейтінін растайтын құжаттар:

1) кедендік төлемдер мен салық салынбайтын тауарлар бойынша экспорттаушы

(импорттаушы) өкілінің қатысуымен, экспорттаушы (импорттаушымен) келісілген саны

жөніндегі наразылық-талап (қабылдау актісі) және кеден органының тексеріп қарау

актісі;

2) қалған тауарлар бойынша тәуелсіз сараптаманың қорытындысы (актісі) және

кеден органының тексеріп қарау актісі болып табылады.

3. Тауардың жоғалу, кем шығу, зақымдану (бүліну) фактісі кедендік құн

мәлімделген кезге дейін анықталған жағдайда декларант мәлімдеген құнның шот-

фактурада көрсетілген шамаға сәйкес келмеуі, егер мәлімделген құнның шот-фактурада

көрсетілгеннен жоғалған, кем шыққан, зақымданған (бүлінген) тауар мөлшеріне сәйкес

шамада айырмашылығы болса, бұл кедендік құнды түзетуге әкеп соқпайды. Тәуелсіз

сараптама қорытындысы (актісі) мен кедендік тексеріп қарау актісі жоғалу, кем шығу,

зақымдану (бүліну) фактісін растайтын құжаттар болып табылады.

Мөлшері шартта келісілген франшиза сомасының шегінен шықпайтын немесе баға

туралы келісімде айтылған саны және сапасы бойынша ауытқуларды кеден органы бағаны

төмендету немесе ұлғайту үшін негіз ретінде танымайды.

4. Трансферттік баға белгілеуге мемлекеттік бақылауды жүзеге асыруға

байланысты мәміле бағасы өзгерген жағдайда, кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органның кедендік төлемдер мен салықтардың сомасын есептеу туралы шешімі

тауар мәмілесінің бағасын түзетуді растайтын құжат болып табылады.

5. Тауарларды экспорт режимінде кедендік ресімдеуден немесе тауарды еркін

айналым үшін шығарғаннан кейін төленуге тиіс кедендік төлемдер мен салықтарды

есептей отырып түзету жасаған кезде (оның ішінде қаржылық тексеру басталғанға дейін

декларанттың бастамасы бойынша) есептелген және нақты төленген кедендік төлемдер

мен салықтар арасындағы айырмашылыққа Қазақстан Республикасы ұлттық Банкі

белгілеген қайта қаржыландырудың 2 еселенген ресми ставкасы мөлшерінде мерзімі

өткен әрбір күнге өсімпұл есептеледі. Өсімпұл кедендік декларация кедендік

ресімдеуге тіркелген күннен бастап есептеледі.

6. Кедендік құнды түзету нысаны кедендік құны және (немесе) кедендік

төлемдері және (немесе) салықтары түзетілетін тауарларға ғана толтырылады. Кедендік

құнды түзетуді толтырудың нысаны мен тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган белгілейді. Кедендік құнды түзетудің көрсетілген нысандары кедендік

декларацияның ажырамас бөлігі болып табылады.

7. Кедендік ресімдеуге құжаттарды қабылдағаннан кейін кеден органы жүргізетін

декларант мәлімдеген кедендік құнды түзетулердің барлығы тауарларды кедендік

бағалау ретінде қаралады және оларға декларант белгіленген тәртіппен шағым жасауы

мүмкін.

319-бап. Кедендік құнды айқындау кезіндегі

декларанттың құқықтары мен мiндеттерi

1. Декларанттың:

1) кедендік құнды анықтау үшiн табыс еткен мәлiметтерінiң дұрыстығына кеден

органында күмән туындаған жағдайда, олардың дұрыстығын дәлелдеуге;

2) мәлiмделген кедендік құнды нақтылау қажеттiгi туындаған жағдайда, тауарды

кеден органы жүзеге асырған кедендік бағалауға сәйкес кедендік баждар мен

салықтардың төленуiн қамтамасыз еткен жағдайда, декларацияланған тауарды алуға

құқығы бар. Кедендік төлемдер мен салықтар салынбайтын тауарлардың мәлiмделген

кедендік құнын нақтылау қажет болған жағдайда, кеден органы белгiлеген мерзiмде

қажеттi құжаттарды ұсыну жөнiнде мiндеттеме болған кезде декларацияланған тауарды

алуға;

3) тауарлардың мәлімделген кедендік құнын кеден органының қабылдай алмау

себебін түсіндіруді кеден органынан жазбаша сұратуға;

4) тауардың кедендік құнын айқындауға қатысты кеден органының шешiмiмен

келiспеген кезде, бұл шешiмге Қазақстан Республикасының заң актілерінде белгiленген

тәртiппен шағымдануға құқығы бар.

2. Декларант:

1) кедендік құнды мәлiмдеуге және оны айқындауға қатысты дұрыс, сан жағынан

айқындалған және құжатпен расталған ақпаратқа негiзделген мәлiметтердi беруге;

2) мәлiмделген кедендік құнды растау қажет болған кезде, кеден органының

талап етуi бойынша оған растау үшiн керек деректердi табыс етуге;

3) өзі мәлiмдеген кедендік құнды нақтылауға не кеден органына қосымша ақпарат

табыс етуге байланысты өзінде туындаған барлық қосымша шығыстарды мойнына алуға

мiндеттi.

320-бап. Кеден органының кедендік құнды айқындау

жөнiндегi құқықтары мен мiндеттерi

1. Тауарға кедендiк ресiмдеу жүргiзетiн кеден органы:

1) декларант таңдаған кедендік құнды айқындау әдісін пайдалануға болатындығы

және декларант берген құжаттар мен мәліметтер негізінде, сондай-ақ кедендік құнды

айқындау кезінде пайдаланылатын өзінде бар ақпараттың негізінде декларант

мәлімдеген тауарлардың кедендік құнын айқындаудың дұрыстығы туралы шешiм

қабылдауға;

2) егер декларант табыс еткен құжаттар мен мәліметтер мәлімделген кедендік

құнға қатысты шешім қабылдау үшін жеткіліксіз болса, декларанттан қосымша құжаттар

және мәліметтерді жазбаша сұратуға және оларды табыс ету үшін жеткілікті мерзім

белгілеуге құқылы. Бұл ретте, қосымша құжаттарды табыс етуді талап ету кедендік

декларацияны тіркеуден және тауарлар шығарудан бас тарту үшін негіз болып

табылмайды;

3) декларант мәлiмдеген кедендік құнды айқындаудың дұрыстығын растайтын

құжаттар мен мәліметтер болмаған кезде не декларант табыс еткен мәлiметтер дұрыс

емес немесе жеткiлiксiз болып табылатындығына негiздеме болған кезде, осы Кодекске

сәйкес жүзеге асырылатын түзетулермен, өзiнде бар мәлiметтер (соның iшiнде, бірдей

немесе бiртектес тауарлар бойынша баға ақпараты) негiзiнде, осы Кодексте

белгiленген тауарлардың кедендік құнын айқындаудың әдiстерiн бірінен кейін бірін

қолдана отырып, декларацияланатын тауардың құнын дербес айқындауға құқылы.

2. Кеден органы декларанттың жазбаша сауал салуы бойынша:

1) тауарлардың кедендік құнын кеден органы айқындаған жағдайда, оны айқындау

тәртібі мен әдісі туралы ақпаратты;

2) тауарлардың декларант мәлiмдеген кедендік құнын кеден органының қабылдай

алмау себептерін түсіндіруді жазбаша нысанда беруге мiндеттi.

321-бап. Кеден органдарының баға ақпаратын қолдана

отырып тауарларды шартты шығару

1. Кедендік құнды растайтын құжаттардың болмауына байланысты әкелінетін

тауарлармен мәміленің бағасы бойынша тауардың кедендік құнын айқындау әдісін

пайдалану мүмкін болмаған кезде, сондай-ақ декларант мәлімдеген кедендік құнды

нақтылау қажет болған жағдайда, кеден органы өзінде бар баға ақпаратын негізге ала

отырып жүзеге асыратын тауарды кедендік бағалауға сәйкес кедендік төлемдер мен

салықтарды төлеу қамтамасыз етілген болса, кеден органы тауарды шартты шығаруды

жүргізуге құқылы.

2. Кеден органдарында бар баға ақпаратын кеден ісі жөніндегі уәкілетті орган

дұрыс, сан жағынан айқындалатын және құжатпен расталған ақпарат негізінде

ресімделген жүктің кедендік декларациялары статистикалық деректерінің мәліметтерін

пайдалана отырып қалыптастырады.

3. Растайтын құжаттар ретінде төлем құжаттары табыс етілуге тиіс және мәміле

шарттары бойынша төлеу мерзімі көрсетілген мерзімнен асып кеткен жағдайларды

қоспағанда, кедендік төлемдер және салықтардың төленуін қамтамасыз етудің қолданылу

мерзімі тауар шығарылған күннен бастап күнтізбелік алпыс күн болады.

4. Мәлімделген кедендік құнды растайтын құжаттарды декларант табыс еткеннен

кейін кедендік құнды түзету нысанын толтыра отырып, осы Кодекстің 43-тарауына

сәйкес кедендік төлемдер мен салықтардың төленуін қамтамасыз етуді қайтару (немесе

есепке алу) жүзеге асырылады.

5. Белгіленген мерзім өткеннен кейін мәлімделген кедендік құнды растайтын

қажетті құжаттар ұсынылмаған жағдайда, тауардың шартты бағасы қолданылып есептелген

кедендік төлемдер мен салықтар сомасы тауардың кедендік құнына қатысты түпкілікті

шешім болып табылатын кедендік құнды түзету нысанын кеден органы лауазымды адамының

толтыруы арқылы, мемлекеттік бюджетке аударылады.

40-тарау. Кедендік төлемдерді төлеу мерзімдері мен тәртібі

322-бап. Кедендік төлемдерді төлеушiлер

Мына тұлғалар:

1) тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері бар тұлғалар немесе

декларант;

2) лицензия немесе кедендік ресімдеу жөніндегі маманның біліктілік аттестатын

алатын тұлғалар кедендік төлемдерді төлеушiлер болып табылады.

323-бап. Кедендік баждарды төлеу мерзiмдерi

1. Кедендік баждарды төлеу мерзімдері өзгерген жағдайларды қоспағанда,

кедендік баждар кедендік декларация тіркелген күнге дейiн немесе тіркелген күнi

төленедi.

2. Егер кедендік декларация осы Кодекстің 380-бабына сәйкес айқындалатын

мерзiмде берiлмесе, онда кедендік баждарды төлеу мерзiмдерi кедендік декларацияны

беру мерзiмi өткен күннен бастап айқындалады.

3. Шартты түрде шығарылған тауарларды кедендік баждар салудан босатуға

байланысты мақсаттардан өзге мақсаттарда пайдаланған кезде, тұлғаның тауарларды

пайдалану және оған иелік ету жөніндегі шектеулерді бұзған күні кедендік баждарды

төлеу мерзімі болып есептеледі. Егер шектеулердің бұзылған күнін анықтау мүмкін

болмаса, кедендік декларация тіркелген күн кедендік баждарды төлеу мерзімі болып

есептеледі.

324-бап. Кедендік алымдарды төлеу мерзімдері

1. Кедендік ресімдеу үшін кедендік алымдар:

1) кедендік декларацияны тіркегенге дейін немесе тіркеген күні төленеді;

2) егер кедендік декларация осы Кодекстің 380-бабына сәйкес айқындалатын

мерзімдерде берілмесе, онда кедендік декларацияны беру мерзімдері өтіп кеткен

күннен бастап төлеу мерзімдері өтеді;

3) шартты түрде шығарылған тауарларды кедендік ресімдеу үшін кедендік

алымдарды салудан босатуға байланысты мақсаттардан өзге мақсаттарда пайдаланған

кезде, тұлғаның тауарларды пайдалану және оларға билік ету бойынша шектеулерді

бұзған күні көрсетілген алымдарды төлеу мерзімі болып есептеледі. Егер төлеу

мерзімін бұзған күнді белгілеу мүмкін болмаса, кедендік декларация тіркелген күн

төлеу мерзімі болып есептеледі.

2. Кедендік алып жүру үшін кедендік алымдар кеден органы кедендік алып жүру

туралы шешім қабылдағаннан кейін, бірақ кедендік алып жүруді ұйымдастырудың

басталуынан кешіктірілмей төленеді.

3. Кеден органдары құрған кеден қоймаларында және уақытша сақтау қоймаларында

тауарларды сақтағаны үшін кедендік алым осындай қоймалардың аумағынан тауарларды

әкеткен күні төленеді.

325-бап. Алымдарды және алдын ала шешім үшін

төлемақыны төлеу мерзімдері

Лицензиялар мен кедендік ресімдеу жөніндегі маманның біліктілік аттестатын

бергені үшін алымдар, сондай-ақ алдын ала шешім үшін төлемақы кеден органдары

лицензияларды және кедендік ресімдеу жөніндегі маманның біліктілік аттестатын

ресімдеу үшін, сондай-ақ алдын ала шешім қабылдау үшін осы Кодексте белгіленген

құжаттар мен қажетті мәліметтерді қабылдағанға дейін немесе қабылдаған күні

төленеді.

326-бап. Кедендік төлемдердi төлеу тәртiбi

1. Кедендік төлемдер қолма-қол ақшамен және ақшасыз төлеу тәртiбімен

төленедi.

2. Кедендік төлемдердi төлеушi не атынан кедендік төлемдер енгізілетін

төлеушіні көрсете отырып үшiншi тұлға төлеуі мүмкiн. Кедендік төлемдер Қазақстан

Республикасының ұлттық валютасымен төленеді.

3. Кедендік төлемдер тиісті уәкілетті мемлекеттік органмен келісім бойынша

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайтын тәртіппен мемлекеттік

бюджетке аударылады.

327-бап. Талап қою мерзімі

Артық төленген кедендік төлемдердің және салықтардың сомасын қайтарып алу

немесе есепке алу туралы төлеушілердің талаптары бойынша талап қою мерзімі бес жыл

болып белгіленеді.

328-бап. Кедендік төлемдердің және салықтардың

төленуін бақылау

Алынуы кеден органдарына жүктелген кедендік төлемдер мен салықтардың бюджетке

дұрыс есептелуіне және уақтылы енгізілуіне бақылауды кеден органдары жүзеге

асырады.

Кедендік төлемдер мен салықтардың бюджетке түсуін есепке алу тәртібін кеден

ісі жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

41-тарау. Кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктер

329-бап. Кедендік төлемдер бойынша жеңiлдiктер

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарларға

қатысты кедендік төлемдерден босату түріндегі жеңілдіктер, сондай-ақ тарифтік

преференциялар кедендік жеңілдіктер деп түсініледі.

2. Кедендік төлемдер бойынша жеңiлдiктер осы Кодекске өзгерiстер мен

толықтырулар енгiзу тәртiбiмен берiледi және осы Кодекстің 330 және 331-баптарында

көзделген жағдайларды қоспағанда, дербес сипатта бола алмайды.

3. Қазақстан Республикасының басқа нормативтiк құқықтық актiлерiмен кедендік

төлемдер бойынша жеңiлдiктер беруге тыйым салынады.

330-бап. Кедендік төлемдер салудан босату

1. Кедендік баждарды салудан:

1) жүктердi, багаж бен жолаушыларды тұрақты халықаралық тасымалдауды жүзеге

асыратын көлiк құралдары, сондай-ақ жол жүру кезiнде, аралық аялдама бекеттерiнде

оларды пайдалануға қажеттi немесе осы көлiк құралдары апаттарының зардаптарын жою

(ақауларын түзеу) үшiн шетелден сатып алынған материалдық-техникалық жабдықтау

заттары, керек-жарақтар, отын, азық-түлiк және басқа мүлiк;

2) теңiз кәсiпшiлiгiн жүргiзетiн қазақстандық немесе қазақстандық тұлғалар

жалдаған (кiреге алған) теңіз кемелерінiң өндiрiстiк қызметiн қамтамасыз ету үшiн

Қазақстан Республикасының кедендік аймағынан тыс жерге әкетiлетiн материалдық-

техникалық жабдықтау заттары, керек-жарақтар, отын, азық-түлiк және басқа мүлiк,

сондай-ақ олардың Қазақстан Республикасының аумағына әкелiнетін кәсiпшiлiк

өнiмдерi;

3) ұлттық және шетел валютасы (нумизматикалық мақсаттарда пайдаланылатыннан

басқа), сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес бағалы қағаздар;

4) iзгiлiк көмек ретiнде Қазақстан Республикасының кедендік аумағына

әкелiнетiн немесе Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан әкетiлетiн,

акцизделетiн тауарлардан басқа тауарлар;

5) техникалық жәрдем көрсетудi қоса алғанда, мемлекеттер, үкiметтер,

халықаралық ұйымдар желісі бойынша өтеусіз көмек ретiнде, қайырымдылық мақсатында

Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелiнетiн немесе Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан әкетiлетiн, акцизделетiн тауарлардан басқа

(арнайы медициналық мақсатқа арналған жеңіл автомобильдерді қоспағанда), тауарлар;

6) Қазақстан Республикасының инвестициялар туралы заңдарына сәйкес тауарлар;

7) Қазақстан Республикасының ұлттық Банкi және оның филиалдары, өкілдіктері

мен ұйымдары ақша белгілерінің өндірісі үшін әкелетiн шикізат;

8) кеден баждарын салудан босату көзделген кедендік режимдер шеңберiнде

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткiзiлетiн тауарлар;

9) Қазақстан Республикасының үкiметi белгілеген тауарларды бажсыз әкелу мен

әкету нормалары бойынша Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы жеке

тұлғалар өткiзетiн тауарлар;

10) Қазақстан Республикасының көші-қон туралы заңдарына сәйкес кедендік баж

салудан босатылатын тауарлар;

11) Қазақстан Республикасының салық заңдарына сәйкес айқындалған,

мемлекеттер, мемлекеттер үкіметтері, сондай-ақ халықаралық ұйымдар желісі бойынша

берілген гранттар қаражаты есебінен сатып алынатын тауарлар;

12) Қазақстан Республикасы Үкіметінің нормативтік қаулыларына сәйкес

Қазақстан Республикасының халықаралық міндеттемелерін орындау үшін өткізілетін

бітімгершілік немесе өзге де жаттығулар шеңберінде Қазақстан Республикасының

кедендік аумағына әкелінетін немесе сол аумақтан әкетілетін тауарлар;

13) Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарына сәйкес шетелдiк

дипломатиялық және оларға теңестiрiлген өкiлдiктердiң ресми пайдалануы үшін,

сондай-ақ Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылмайтын, олармен бірге

тұратын отбасы мүшелерiн қоса алғанда, осы өкілдіктердің дипломатиялық және

әкiмшiлiк-техникалық жеке құрамының жеке пайдалануы үшiн әкелiнетiн және әкетілетін

тауарлар;

14) осы Кодекстің 264-бабына сәйкес Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына Қазақстан Республикасы дипломатиялық қызметінің жеке құрамы әкелетін

тауарлар;

15) кейіннен Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан экспорттауға

арналған акцизделетін өнімдерді маркалау үшін Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелiнетiн шетелде жасалған акциздік маркалар босатылады.

2. Кедендік ресімдегені үшін кедендік алымдарды салудан:

1) осы баптың 1-тармағының 1)-5), 7), 9)-13) тармақшаларында тізіп

көрсетілген тауарлар;

2) мемлекет пайдасына тауарлардан бас тартудың кедендік режиміне мәлімделген

тауарлар босатылады.

3. Осы бапта көрсетілген тауарларды кедендік ресімдегені үшін кеден баждары

мен кедендік алымдарды салудан босатуға арналған құжаттарды беру тәртібін Қазақстан

Республикасының Үкіметі айқындайды.

331-бап. Тарифтiк преференциялар

1. Қазақстан Республикасы мемлекеттерге кедендік баждардан босату не оның

ставкасын төмендету немесе тауарларды преференциялық әкелуге (әкетуге) квота

белгілеу нысанында беретін сыртқы экономикалық қызмет саласындағы арнайы

артықшылықтар тарифтік преференциялар деп түсініледі.

Тарифтік преференциялар Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімі бойынша

беріледі.

2. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінетін және Қазақстан

Республикасымен кеден одағын немесе еркін сауда аймағын құратын мемлекеттерде

шығатын тауарлар, сондай-ақ көрсетілген мемлекеттерге Қазақстан Республикасының

кедендік аумағынан әкетілетін және Қазақстан Республикасында шығатын тауарлар

кедендік баждарды салудан босатылады.

3. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінетін және Қазақстан

Республикасының ұлттық преференциялар жүйесін пайдаланатын дамушы мемлекеттерден

шығарылатын тауарларға төмендетілген ставка бойынша кеден баждары салынады. Мұндай

мемлекеттер мен тауарлардың тізбесін, сондай-ақ кедендік баждардың ставкасын

төмендету деңгейін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайды.

4. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінетін және Қазақстан

Республикасының ұлттық преференциялар жүйесін пайдаланатын анағұрлым төмен дамыған

мемлекеттерден шығарылатын тауарлар кедендік баждарды салудан босатылады. Мұндай

мемлекеттер мен тауарлардың тізбесін Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайды.

5. Осы бапта көзделген тарифтік преференциялар осы Кодекстің 7-тарауында

көзделген шарттар сақталған кезде беріледі.

42-тарау. Кедендік баждарды төлеу мерзімдерінің өзгеруі

332-бап. Кедендік баждарды төлеу мерзімдерін өзгерту

ұғымы және оның шарттары

1. Осы Кодексте белгіленген кедендік баждарды төлеу мерзімін неғұрлым кейінгі

мерзімге, бірақ кеден органы жүктің кедендік декларациясын тіркеген күннен бастап

үш айдан аспайтын мерзімге ауыстыру кедендік баждарды төлеу мерзімдерін өзгерту

болып танылады. Кедендік баждарды төлеу мерзімдерін өзгерту кейінге қалдыру немесе

мәулеттік мерзім беру нысанында жүргізіледі.

Бұл ретте, кедендік баждарды төлеуді кейінге қалдыру - төлеу мерзімін ұзарту,

ал кедендік баждарды төлеу мерзімін қосымша кезеңге ұзарту - мәулеттік мерзім болып

табылады, осы кезең ішінде қажетті сома бөліп-бөліп төленуге тиіс.

2. Кедендік баждарды төлеу мерзімдерінің өзгертілуі туралы шешімді кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшелері және кедендер

қабылдайды.

3. Өнеркәсіптік қайта өңдеуге арналған акцизделетін тауарларды қоспағанда,

импортталатын шикізаттар мен материалдарға кедендік баж төлеу бойынша мерзімін

ұзарту немесе мәулеттік мерзім беріледі.

4. Төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім төленуге тиісті кедендік

баждың барлық сомасына не оның бір бөлігіне қатысты берілуі мүмкін.

5. Төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім осы Кодекстің 43-тарауында

көзделген тәртіппен кедендік баждарды төлеу қамтамасыз етілген жағдайда беріледі.

6. Кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу бойынша берешегі бар не кедендік

төлемдерді және салықтарды төлеуден жалтаратын, сондай-ақ өздеріне қатысты

банкроттықты рәсімдеу жөнінде іс қозғалған тұлғаларға кедендік баждарды төлеу

бойынша мерзімін ұзарту немесе мәулеттік төлеу мерзімі берілмейді.

333-бап. Өнеркәсіптік қайта өңдеу

Осы тараудың мақсаттары үшін өнеркәсіптік қайта өңдеу деп шикізаттарды және

(немесе) материалдарды коды пайдаланылған шикізаттардың және (немесе)

материалдардың кодынан Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша

бірінші төрт белгінің кез келген деңгейінде ерекшеленетін өнім (тауар) алу үшін

өндірісте пайдалану түсініледі. Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы

бойынша бірінші төрт белгінің кез келген деңгейінде өнімнің (тауардың) коды

өзгеруіне қарамастан, өнеркәсіптік қайта өңдеуге:

1) қарапайым құрастыру операциялары (тойтару, пісіру, желімдеу, құрастыру

және басқа да осыған ұқсас операциялар);

2) қоғамдық тамақтандыру ұйымдарының тамақ өнімдерін қайта өңдеуі;

3) тауарларды сатуға және тасымалдауға дайындау жөніндегі операциялар (тауар

лектерін бөлшектеу, жөнелтілімді қалыптастыру, сұрыптау, буып-түю, қайта буып-түю);

4) алынған өнімге оны бастапқы құрайтын бөліктерінен Сыртқы экономикалық

қызметтің тауар номенклатурасының коды бойынша бірінші төрт белгінің кез-келген

деңгейінде ерекшелендіретін сипаттама берместен, тауарларды, компоненттерді

араластыру жатпайды.

334-бап. Кедендік баждарды төлеу бойынша мерзімін

ұзарту немесе мәулеттік мерзім беру үшін

негіздеме

1. Кедендік баж төлеу бойынша мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім

әкелінетін шикізаттарды және (немесе) материалдарды кедендік ресімдеуді жүзеге

асыратын кеден органына төлеушінің жазбаша өтініші негізінде беріледі.

2. Төлеуші өтінішпен бірге мынадай құжаттарды:

1) сыртқы экономикалық қызметке қатысушының есеп карточкасын;

2) әкелінетін шикізаттарды және (немесе) материалдарды беруге сыртқы сауда

шартын (келісім-шартын);

3) кедендік баждар төлеуді қамтамасыз ету туралы құжатты;

4) жеке кәсіпкер немесе Қазақстан Республикасының заң актілеріне және

құрылтай құжаттарына сәйкес күнделікті басшылықты және іс жүргізуді жүзеге асыратын

заңды тұлғаның лауазымды адамдары қол қойған, әкелінетін тауарларды шикізаттар және

(немесе) материалдар ретінде пайдалана отырып жасалатын өндірістің технологиялық

схемасын (өндірістің фрагментін);

5) егер әкелінетін шикізатты және (немесе) материалдарды қайта өңдеу

Қазақстан Республикасының лицензиялау туралы заңдарына сәйкес қызметтің

лицензияланатын түріне жатса, шикізатты және (немесе) материалдарды қайта өңдеу

құқығына лицензияның нотариат куәландырған көшірмесін береді.

3. Кедендік баждарды төлеу бойынша мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім

беру құқығын растау үшін кеден органдары өндірістік қуатты тексеріп көруге құқылы.

335-бап. Төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік

мерзім беру туралы шешім

1. Кедендік баж төлеу бойынша мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім беру

туралы шешім не оны беруден бас тарту туралы шешім төлеушінің өтінішін және осы

Кодекстің 334-бабында көзделген құжаттарды алған күннен бастап бес жұмыс күнінен

кешіктірмей қабылданады.

2. Шешім жазбаша түрде екі дана етіп жасалады және оған тиісті кеден

органының басшысы немесе оның орнындағы адам қол қояды. Шешімнің бірінші данасы

кеден органында қалады. Шешімнің екінші данасы кеден органы шешім қабылдаған күннен

кейінгі күннің аяқталуынан кешіктірілмей төлеушіге жіберіледі.

3. Төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім беру туралы шешімде мынадай

мәліметтер:

1) шешімнің тіркелу нөмірі;

2) кедендік баж төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім беру уақыты;

3) төлеушінің өтінішінде көрсетілген кедендік баждың төленуін қамтамасыз ету

тәсілі;

4) әкелінетін шикізаттарды және (немесе) материалдарды беруге арналған сыртқы

сауда шартының (келісім-шартының) күні, нөмірі, осындай шарт (келісім-шарт) бойынша

шикізаттарды және (немесе) материалдарды алушының атауы;

5) кедендік баж төлеу бойынша мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім

берілетін шикізаттардың және (немесе) материалдардың атауы және саны;

6) төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім берілетін кедендік баждың

мөлшері болуға тиіс.

4. Кедендік баж төлеу бойынша мерзімін ұзартудан немесе мәулеттік мерзім

беруден бас тарту туралы шешімде бас тартудың дәлелі болуы тиіс.

336-бап. Берілген төлеу мерзімін ұзартудың немесе

мәулеттік мерзімнің сомасын өтеу мерзімдері

1. Кедендік баж төлеу мерзімдерінің өзгеруі кезінде кедендік бажды өтеуді

төлеуші немесе үшінші тұлға тиісінше:

1) төлеу мерзімін ұзарту берілген кезде ұзарту мерзімі күнінің аяқталуынан

кешіктірмей;

2) мәулеттік мерзім берілген кезде төлеушімен бірлесіп кеден органы бекіткен

кесте бойынша мәулеттік мерзім сомаларын енгізудің келісілген күндерінен

кешіктірмей жүргізеді.

2. Төлеуші кедендік баж сомасын уақтылы өтемеген жағдайда, кеден органдары

осы Кодекстің 45-тарауында көзделген тәртіппен кедендік баждың барлық сомасын

өндіріп алуға шаралар қолданады.

337-бап. Төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім

беру туралы кеден органдары шешімдерінің

қолданылуын тоқтату

Төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзім беру туралы кеден органдары

шешімдерінің қолданылуы:

1) шешімде белгіленген төлеу мерзімін ұзарту немесе мәулеттік мерзімі өтіп

кетуі бойынша;

2) кедендік баждың барлық сомасын мерзімінен бұрын өтеген кезде;

3) тауарларды өнеркәсіптік қайта өңдеусіз өткізу кезінде тоқтатылады.

43-тарау. Кедендік төлемдердің және

салықтардың төленуін қамтамасыз ету

338-бап. Кедендік төлемдердің және салықтардың

төленуін қамтамасыз етудің жалпы шарттары

1. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету:

1) осы Кодекстің 63-бабына сәйкес кеден тасымалдаушысы ретіндегі қызметті

жүзеге асыру кезінде;

2) осы Кодекстің 74-бабына сәйкес ішкі кедендік транзит рәсімі бойынша көлік

құралдарын тасымалдау кезінде;

3) осы Кодекстің 91, 94 және 95-баптарына сәйкес тауарларды уақытша сақтау

кезінде;

4) осы Кодекстің 174-бабына сәйкес кедендік аумақтан тыс жерде тауарларды

қайта өңдеу кезінде;

5) осы Кодекстің 210-бабына сәйкес акцизделетін тауарларды қайта экспорттау

кезінде;

6) осы Кодекстің 27-тарауына сәйкес тауарлардың транзиті кезінде;

7) осы Кодекстің 321-бабына сәйкес кеден органдарында бар баға ақпаратын

қолдана отырып кедендік төлемдер және салықтар салынатын тауарларды шартты шығару

кезінде;

8) осы Кодекстің 332-бабына сәйкес кедендік баж төлеу мерзімдерінің өзгеруі

кезінде;

9) осы Кодекстің 380-бабына сәйкес жүктің кедендік декларациясын беру

мерзімін ұзарту кезінде қолданылады.

2. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету кедендік

режимге орналастырылған тауарлар шығарылғанға дейін не осы баптың 1-тармағында

көзделген іс-әрекеттер жүзеге асырылғанға дейін жүргізіледі.

3. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз етуді төлеуші не

үшінші тұлға жүргізеді.

339-бап. Кедендік төлемдердің және салықтардың

төленуін қамтамасыз етудің түрлері

1. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету:

1) кепілге қою;

2) банк кепілдігі;

3) кеден органының депозиттік шотына ақша енгізу;

4) сақтандыру шарты түрінде берілуі мүмкін.

2. Тұлға осы Кодексте көзделген жағдайларды қоспағанда, осы баптың 1-

тармағында көрсетілген кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз

етудің кез келген түрін таңдауға құқылы.

3. Кеден органдарының кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін

қамтамасыз етуді қолдану тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

айқындайды.

340-бап. Кедендік төлемдердің және салықтардың

төленуін қамтамасыз ету сомасын айқындау

1. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету сомасы:

1) мынадай:

ішкі кеден транзиті рәсімі бойынша тасымалданатын;

алушының қоймасында, сондай-ақ көлік құралдарында уақытша сақтауға рұқсат

берілген;

тауарларды қайта экспорттаудың кедендік режиміне орналастырылған;

тауарлар транзитінің кедендік режиміне сәйкес Қазақстан Республикасының

кедендік аумағы арқылы өткізу үшін әкелінетін;

кедендік құнын айқындаған кезде баға ақпаратын қолдана отырып, тауарларды

шартты шығару жүзеге асырылатын;

кедендік баж төлеу мерзімдері өзгертілген;

жүктің кедендік декларациясын беру мерзімдеріне ұзарту жүргізілген тауарлар

мен көлік құралдарына қатысты еркін айналыс үшін тауарлар шығарудың кедендік

режимін мәлімдеу кезінде;

2) мынадай:

кедендік аумақтан тыс жерде тауарларды қайта өңдеудің кедендік режиміне

орналастырылған;

тауарлар транзитінің кедендік режиміне сәйкес шет мемлекеттің кедендік аумағы

арқылы өткізу үшін әкетілген тауарларға қатысты тауарлар экспортының кедендік

режимін мәлімдеу кезінде төленуге тиісті кедендік төлемдердің және салықтардың

сомасынан кем болмауға тиіс.

2. Кеден тасымалдаушысы ретіндегі қызметке қойылатын біліктілік талаптарына

сәйкестігін қамтамасыз ету үшін қажетті қамтамасыз ету сомасы осы Кодекстің 63-

бабына сәйкес айқындалады.

341-бап. Кепіл

1. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету мақсатында

кепілге салынатын зат:

1) азаматтық айналымнан алынған мүлікті;

2) Қазақстан Республикасына әкелуге не Қазақстан Республикасынан әкетуге

тыйым салынған тауарларды;

3) электр, жылу және өзге де энергия түрлерін;

4) тез бұзылатын тауарларды;

5) мүліктік құқықтарды;

6) Қазақстан Республикасының шегінен тыс жердегі мүлікті;

7) өткізу мүмкіндігі шектеулі мүліктерді қоспағанда, үшінші тұлғалардың

мүліктік құқығынан бос кез келген тауарлар мен мүлік болуы мүмкін.

2. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету мақсатында

кепілге салынатын заттың рыноктық құны, оны өткізу бойынша шығыстарды қоса алғанда,

төленуі кепілге салынатын затпен қамтамасыз етілетін кедендік төлемдер және

салықтар жөніндегі міндеттеменің мөлшерінен төмен болмауы қажет.

3. Егер кеден органы өзге шешім қабылдамаса, кепіл кезінде кепілге салынатын

зат кепіл берушіде қалады.

Төлеуші қабылдаған, қамтамасыз етілуі үшін кепіл ресімделген міндеттеме

орындалғанға дейін кепіл берушінің кепілге салынған затқа билік етуге құқығы жоқ.

4. Кепілді ресімдеу Қазақстан Республикасының азаматтық заңдарына сәйкес

жүзеге асырылады.

5. Кепілге салынған затты өндіріп алу Қазақстан Республикасының заңдарына

сәйкес жүргізіледі.

342-бап. Банк кепілдігі

Кеден органдары кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету

ретінде Қазақстан Республикасы ұлттық Банкінің нормативтік құқықтық актілерінің

талаптарын ескере отырып, Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес берілген банк

кепілдігін қабылдайды.

343-бап. Кеден органының депозиттік шотына ақша енгізу

1. Кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету ретінде

кеден органының депозиттік шотына (бұдан әрі - депозит) ақша енгізу Қазақстан

Республикасының ұлттық валютасымен немесе шетел валютасымен жүргізіледі.

2. Кеден органында валюталық шот болмаған жағдайда, депозитті енгізу

Қазақстан Республикасының ұлттық валютасымен жүргізіледі.

3. Депозитпен қамтамасыз етілген міндеттеме орындалмаған жағдайда, төленуге

тиісті кедендік төлемдер және салықтар сомасы міндеттеменің орындалмағаны туралы

хабардар етілгеннен кейін он бес күн өткен соң депозиттен мемлекеттік бюджетке

аударылады.

344-бап. Сақтандыру шартын кедендік төлемдердің және

салықтардың төленуін қамтамасыз ету ретінде

қолдану

Кеден органдары Қазақстан Республикасының азаматтық заңдарына сәйкес жасалған

сақтандыру шарттарын кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету

ретінде қабылдайды.

345-бап. Кедендік төлемдердің және салықтардың

төленуін қамтамасыз етуді қайтару

1. Депозитті қайтару депозитпен қамтамасыз етілген міндеттеме орындалған

жағдайда жүзеге асырылады. Депозитті нақты қайтаруды төлеушінің жазбаша өтініші

бойынша кеден органы өтінішті алған күннен бастап он жұмыс күнінен аспайтын

мерзімде жүргізеді.

2. Депозитті қайтару туралы өтініш міндеттеме орындалғаннан кейін, бірақ

міндеттеме орындалған күннен кейінгі күннен бастап бес жылдан кешіктірмей кеден

органына беріледі.

3. Депозитті шотына депозит сомасы енгізілген кеден органы не осы кеден

органы таратылған жағдайда, оның құқық мирасқоры қайтарады. Депозит төлеушінің банк

шотына қайтарылады, ол төлем төленген валютамен жүргізіледі.

4. Төлеушіге депозитті қайтару осы Кодекстің 351-бабында көзделген тәртіппен

кедендік төлемдерді, салықтар мен өсімпұлды төлеу бойынша берешек шегеріле отырып

жүзеге асырылады.

5. Депозитті қайтарған кезде ол бойынша сыйақы төленбейді, сомасы

индекстелмейді, банк қызметін көрсеткені үшін тарифтер аударылатын қаражат есебінен

төленеді.

6. Төлеушінің өтініші бойынша кеден органдары депозитті болашақ кедендік

төлемдер мен салықтар есебіне не кеден органдарының алдындағы басқа міндеттеме

бойынша кедендік төлемдер мен салықтарды қамтамасыз ету үшін есептей алады.

7. Осы баптың 3-5-тармақтарының ережелері уақытша берілетін демпингке қарсы,

қорғау және өтемдік баждарды қайтаруға да қолданылады.

8. Мүлік кепілі бойынша қайтару:

1) кепіл заты кепіл берушінің билігінде болған жағдайда - міндеттеме

орындалған күннен бастап;

2) кепіл заты кеден органының билігінде болған жағдайда міндеттеме орындалған

күннен бастап бес жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

9. Банк кепілдігі бойынша қайтару міндеттеме орындалған күннен бастап бес

жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

10. Сақтандыру жөніндегі міндеттемелерді тоқтату міндеттеме орындалған күннен

бастап бес жұмыс күнінен кешіктірілмей жүргізіледі.

44-тарау. Кедендік төлемдерді және салықтарды қайтару

346-бап. Артық төленген кедендік төлемдерді және

салықтарды қайтару

1. Осы Кодекс пен Қазақстан Республикасының салық заңдарына сәйкес кедендік

төлемдер мен салықтардың бюджетке нақты төленген сомасы мен төленуге тиіс сомасы

арасындағы айырма кедендік төлемдер мен салықтардың артық төленген сомасы болып

танылады.

2. Артық төленген кедендік төлемдер және салықтар төлеушінің өтініші бойынша

қайтарылуға жатады. Өтініш оларды төлеген күннен бастап бес жылдан кешіктірмей,

тауарларға кедендік ресімдеу жасаған немесе тауарларды сақтауды, тауарлар мен көлік

құралдарын кедендік ілесіп алып жүруді, лицензия беруді, алдын ала шешім қабылдауды

іске асырған кеден органына беріледі.

3. Артық төленген кедендік төлемдердің және салықтардың сомасын қайтару

туралы өтінішпен бір мезгілде:

1) соманың төленгенін растайтын төлем құжатының көшірмесі;

2) кедендік декларация ресімделген жағдайда берілетін, кеден органы

ресімдеген, сол бойынша кедендік төлемдер және салықтар есептелген және енгізілген

кедендік декларацияның көшірмесі;

3) жүзеге асыру үшін кедендік төлемдер енгізіліп, тауарларды сақтау, тауарлар

мен көлік құралдарын кедендік ілесіп алып жүру, лицензия беру, алдын ала шешім

қабылдау кезінде кеден органдары ресімдеген, кедендік төлемдерді төлеу кедендік

декларацияны ресімдемей жүргізілген жағдайларда берілетін басқа да құжаттардың

көшірмелері берілуі тиіс.

4. Артық төленген кедендік төлемдер мен салықтардың сомасын қайтару туралы

өтінішті қарау мерзімі қайтару туралы өтініш берілген күннен бастап он бес жұмыс

күнінен аспауға тиіс. Кеден органдары артық төленген кедендік төлемдер және

салықтар фактісін мойындаған жағдайда көрсетілген сомаларды қайтару мерзімі

Қазақстан Республикасының салық заңдарында белгіленеді.

5. Кеден органы кедендік төлемдерді және салықтарды өндіріп алғаннан кейін

артық төлеу фактісін тапқан кезде, мұндай фактіні тапқан күннен бастап бір айдан

кешіктірмей салық төлеушіге артық төленген кедендік төлемдер мен салықтардың сомасы

туралы хабарлауға міндетті.

6. Осы баптың 4-тармағында белгіленген мерзім бұзылған кезде, қайтару мерзімі

бұзылған әрбір күнге Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі белгілеген қайта

қаржыландырудың екі еселенген ресми ставкасы мөлшерінде өсімпұл есептеледі.

7. Артық төленген кедендік төлемдерді және салықтарды қайтару төлеушінің

артық төленген сома мөлшерінде басқа кедендік төлемдер, салықтар бойынша берешегі

және олар бойынша өсімпұлы болмаған кезде жүзеге асырылады.

8. Артық төленген кедендік төлемдерді және салықтарды қайтару тәртібін тиісті

мемлекеттік уәкілетті органмен келісім бойынша кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган айқындайды.

347-бап. Кедендік төлемдерді және салықтарды қайтарудың

өзге де жағдайлары

1. Кедендік баждарды және салықтарды қайтару:

1) кедендік декларацияны кері қайтарып алған;

2) неғұрлым қолайлы жағдай жасау режимін немесе тарифтік преференцияларды

қалпына келтірген;

3) кедендік режимдердің талаптары Қазақстан Республикасының кедендік

аумағының шегінен шетел тауарларын әкету кезінде немесе оларды жою не мемлекет

пайдасына олардан бас тарту немесе Қазақстан Республикасының кедендік аумағына

қазақстандық тауарларды не оларды қайта өңдеу өнімдерін әкелу кезінде кедендік

баждар және салықтардың төленген сомасын қайтаруды көздейтін;

4) егер тауарларды қайта таңдалған кедендік режимге (тауарларды еркін айналыс

үшін шығарудың немесе тауарлар экспортының кедендік режиміне) орналастыру кезінде

төленуге тиісті кедендік баждар және салықтар сомасы бастапқы кедендік режим

кезінде төленген кедендік баждар және салықтар сомасынан кем болса, бұрын

мәлімделген кедендік режимді еркін айналыс үшін тауарлар шығару немесе тауарлар

экспортының кедендік режиміне өзгерткен жағдайларда жүргізіледі.

2. Осы баптың 1-тармағында көрсетілген жағдайларда кедендік баждарды және

салықтарды қайтару артық төленген кедендік төлемдерді қайтаруға қолданылатын осы

Кодекстің 346-бабына сәйкес жүргізіледі.

45-тарау. Берешекті және өсімпұлды өндіріп алу

348-бап. Берешекті және өсімпұлды өндіріп алудың

жалпы ережелері

1. Белгіленген мерзімде кедендік төлемдерді және салықтарды төлемеген немесе

толық төлемеген жағдайда берешек пайда болады. Берешекті осы тарауда белгіленген

тәртіппен кеден органдары төлеушілерден өндіріп алады.

2. Кеден органдары берешекті өндіріп алу үшін:

1) осы Кодекстің 350-бабында көзделген тәртіппен төлеушіні хабардар ету;

2) осы Кодекстің 351-бабында көзделген тәртіппен қайтаруға жататын артық

төленген сома есебінен немесе депозит есебінен берешекті өндіріп алу;

3) берешекті өтеуді қамтамасыз етудің мынадай:

берешек сомасына өсімпұл есептеу;

төлеушінің банк шоттары бойынша шығыс операцияларын тоқтата тұру;

төлеушінің мүлкіне билік етуін шектеу туралы шешім шығару тәсілдерін қолдану;

4) мынадай тәртіппен:

төлеушінің банк шоттарындағы ақшасы есебінен;

төлеушінің қолма-қол ақшасы есебінен;

төлеушінің дебиторлары есебінен;

төлеушінің билік етуі шектелген мүлкін өткізу есебінен мәжбүрлеп өндіріп алу

шараларын қолдану сияқты іс-әрекеттерді жүзеге асырады.

3. Берешек сомасына өсімпұл есептеуді қоспағанда, осы баптың

2-тармағында көзделген іс-әрекеттер біртіндеп қолданылады.

4. Егер осы Кодексте өзгеше көзделмесе, жеке кәсіпкер мен заңды тұлғадан

берешекті және өсімпұлды өндіріп алу даусыз тәртіппен жүргізіледі. Жеке тұлғадан

берешекті және өсімпұлды өндіріп алу сот тәртібімен жүргізіледі.

349-бап. Берешек сомасына өсімпұл есептеу

1. Берешек туындаған кезде төлеуші өсімпұл төлейді.

2. Өсімпұл кедендік төлемдер мен салықтарды төлеу мерзімдері өткен күннен

кейінгі күннен бастап, кедендік төлемдер мен салықтарды төлеудің кешіктірілген

әрбір күні үшін төлеу күнін қоса алғанда, Қазақстан Республикасының ұлттық Банкі

белгілеген қайта қаржыландырудың 2 еселенген ресми ставкасы мөлшерінде есептеледі.

Өсімпұл кедендік төлемдер мен салықтарды мәжбүрлеп өндіріп алу шараларын,

сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жауапкершіліктің өзге де

шараларын қолдануға қарамастан есептеледі және төленеді.

3. Өсімпұлды төлеу, өндіріп алу және қайтару кедендік төлемдерді және

салықтарды төлеуге, өндіріп алуға және қайтаруға қолданылатын осы Кодексте

көзделген тәртіппен жүзеге асырылады.

350-бап. Берешек пен өсімпұлды өтеу туралы хабарлама

1. Берешек пен өсімпұлды өтеу туралы хабарлама белгіленген мерзімде

төленбеген кедендік төлемдер, салықтар мен өсімпұлдар сомасы туралы, сондай-ақ

кедендік төлемдердің, салықтар мен өсімпұлдардың төленбеген сомасын осы хабарламада

белгіленген мерзімде өтеу міндеттемесі туралы төлеушіге жіберілген кеден органының

жазбаша хабарын білдіреді.

Хабарламада оны ресімдеу үшін негіздеме, сондай-ақ төлеуші хабарламаны

орындамаған жағдайда қолданылатын осы Кодекстің 348-бабында көзделген іс-әрекеттер

туралы мәліметтер болуы тиіс.

2. Хабарлама төлеушіге оны әкімшілік немесе қылмыстық жауапкершілікке тартуға

қарамастан жіберіледі.

3. Хабарлама берешектің туындау фактісі белгіленген күннен бастап бір айдан

кешіктірмей төлеушіге жіберілуге тиіс.

4. Хабарлама төлеушіге өз қолын қойғызып немесе хабарламаны жіберу және алу

фактісін растайтын өзге тәсілмен тапсырылуы тиіс.

5. Төлеуші хабарламаға шағымдануды осы Кодекстің 15-тарауында көзделген

тәртіппен және мерзімде жүргізеді.

6. Хабарламадағы талаптарды орындау мерзімі, төлеушінің осындай хабарламаға

шағымдану жағдайларын қоспағанда, төлеушіге хабарлама тапсырылған күннен кейінгі

күннен бастап он жұмыс күнінен аспайды.

7. Шағымдану жағдайларын қоспағанда, осы баптың 6-тармағында көзделген

мерзімде хабарламадағы талаптарды орындамаған кезде кеден органдары осы Кодекстің

348-бабына сәйкес іс-әрекеттер жасайды.

8. Хабарламаның нысанын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейді.

351-бап. Артық төленген сома есебінен не депозит

есебінен берешекті және өсімпұлды өндіріп алу

1. Хабарламадағы талаптар орындалмаған кезде, кеден органы қайтаруға тиісті

артық төленген сома есебінен не депозит есебінен берешек пен өсімпұлды өндіріп

алуға құқылы.

2. Кеден органы осы бапқа сәйкес өндіріліп алынған берешек пен өсімпұлдар

туралы өндіріп алу күнінен бастап үш жұмыс күні ішінде төлеушіге жазбаша

хабарлайды.

3. Артық төленген сомаларды берешекті өтеу есебіне есепке жатқызу тиісті

уәкілетті мемлекеттік органмен келісім бойынша кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган белгілеген тәртіппен жүзеге асырылады.

352-бап. Төлеушінің банк шоттары бойынша шығыс

операцияларын тоқтата тұру

1. Артық төленген сома не депозит берешек пен өсімпұлды өтеу үшін жеткіліксіз

болған жағдайда Қазақстан Республикасының заң актілерінде белгіленген тәртіппен

жеке кәсіпкердің немесе заңды тұлғаның банк шоттары бойынша шығыс операцияларын

тоқтата тұру туралы кеден органының өкімі шығарылады.

2. Төлеушінің банк шоттары бойынша шығыс операцияларын тоқтата тұру, берешек

пен өсімпұлды өтеу жөніндегі операциялардан басқа, төлеушінің барлық шығыс

операцияларына қолданылады.

3. Төлеушінің банк шоттары бойынша шығыс операцияларын тоқтата тұру туралы

өкім Қазақстан Республикасының салық заңдарында белгілеген нысан бойынша шығарылады

және банк немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйым оны

алған күннен бастап күшіне енеді.

4. Төлеушінің банк шоттары бойынша шығыс операцияларын тоқтата тұру туралы

өкімді банк немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйым

сөзсіз орындауға тиіс.

5. Төлеушінің банк шоттары бойынша шығыс операцияларын тоқтата тұру туралы

өкімнің күшін банк шоттары бойынша шығыс операцияларын тоқтата тұрудың себебі

жойылған күннен кейінгі бір жұмыс күнінен кешіктірмей, осындай өкімді шығарған

кеден органы жояды.

353-бап. Берешек пен өсімпұлды өтеу есебіне төлеушінің

мүлкіне билік етуін шектеу туралы шешім шығару

1. Жеке кәсіпкердің немесе заңды тұлғаның банк шоттары бойынша шығыс

операцияларын тоқтата тұру туралы өкім шығарылған күннен бастап он жұмыс күнінің

ішінде берешекті және өсімпұлды өтемеген жағдайда, төлеушінің мүлкіне билік етуіне

шектеу жүргізіледі.

2. Төлеушінің мүлкіне билік етуін шектеу туралы шешімді Қазақстан

Республикасының салық заңдарында белгіленген нысан бойынша кеден органы шығарады.

3. Төлеушінің мүлкіне билік етуін шектеу туралы шешім мүліктің баланстық және

рыноктық құны бағаны айқындау тәсіліне қарай берешек пен өсімпұл сомасына сәйкес

келетін меншік немесе шаруашылық жүргізу құқығындағы мүлікке қатысты шығарылады.

Қаржы лизингі мен кепілді қоса алғанда, төлеушінің жалға берілген мүлікке

билік етуін шектеу туралы шешім шығарылған кезде кеден органы осы мүлікке қатысты

шешім шығарған кезден бастап оны жойғанға дейін жалға алушы мен кепіл ұстаушыға

мұндай мүлікке меншік құқығын беруге тыйым салынады.

4. Осындай шешімнің негізінде кеден органы мүлікті иелену, пайдалану және

билік ету шарттарын бұзғаны үшін жауапкершілік туралы салық төлеушіге ескерте

отырып, Қазақстан Республикасының салық заңдарында белгіленген нысанда билік ету

шектелген мүліктің тізімдеме актісін жасайды.

Билік ету шектелген мүліктің тізімдемесі төлеушінің бухгалтерлік есебінің

деректері немесе Қазақстан Республикасының бағалау қызметі туралы заң актілеріне

сәйкес жүргізілетін тәуелсіз бағалау негізінде айқындалатын оның бағасы көрсетіле

отырып жасалады және екі дана етіп жасалған актімен ресімделеді.

5. Кеден органы мүлікке билік етуді шектеу туралы шешім мен мүліктің

тізімдеме актісін бір-бір данадан төлеушіге тапсыруға міндетті.

6. Мүлікке билік етуді шектеу туралы шешімнің күшін мүлікке билік етуді

шектеудің себептері жойылғаннан кейінгі бір жұмыс күнінен кешіктірмей осындай шешім

шығарған кеден органы жояды.

354-бап. Берешек пен өсімпұлды төлеушінің банк

шоттарындағы ақша есебінен өндіріп алу

1. Белгіленген мерзімдер ішінде төлеуші берешек пен өсімпұлды өтемеген

жағдайда, кеден органдары жеке кәсіпкердің немесе заңды тұлғаның банк шоттарынан

даусыз тәртіппен ақша өндіріп алу туралы шешім шығарады.

2. Даусыз өндіріп алу туралы шешім төлеушінің шоты ашылған банкке қажетті

ақшаны төлеушінің шотынан есептен шығаруға және мемлекеттік бюджетке аударуға кеден

органының инкассолық өкімін жіберу нысанында қабылданады.

3. Банк төлеушінің бір банк шотынан берешекті өндіріп алу туралы кеден

органының инкассолық өкімін орындаған жағдайда, егер кеден органы төлеушінің

көрсетілген банкте ашқан басқа банк шоттарына дәл осы сомаға және берешек түріне

инкассолық өкім шығарған болса, банк кеден органының инкассолық шешімін орындау

фактісін растайтын төлем құжатын қоса тіркей отырып, мұндай инкассолық шешімді

орындамай, кеден органына қайтарады.

4. Шоттардан даусыз тәртіппен берешекті және өсімпұлды өндіріп алу Қазақстан

Республикасының ұлттық валютасымен және шетел валютасымен жүргізіледі. Шоттардан

берешек пен өсімпұлды шетел валютасымен өндіріп алу Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес айқындалған валюта айырбастаудың нарықтық бағамы бойынша Қазақстан

Республикасының ұлттық валютасымен төленуге тиісті сомаға барабар сомада

жүргізіледі.

5. Кеден органының инкассолық өкімін орындауды банк Қазақстан

Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен және мерзімде жүзеге асырады.

355-бап. Берешек пен өсімпұл сомасын қолма-қол ақша

есебінен өндіріп алу

1. Берешек пен өсімпұлды қолма-қол ақша есебінен өндіріп алу жеке кәсіпкердің

немесе заңды тұлғаның банк шотында ақша болмаған жағдайда жүргізіледі.

2. Кеден органының төлеушіден бухгалтерлік (кассалық) құжаттар бойынша

көрсетілген қолма-қол ақшаны, оның ішінде шетел валютасымен де көрсетілген қолма-

қол ақшаны алып қоюы берешек пен өсімпұлды қолма-қол ақша есебінен өндіріп алу деп

танылады.

Берешек пен өсімпұлды қолма-қол ақша есебінен өндіріп алуды кеден органы

хабарлама негізінде жүргізеді.

3. Қолма-қол ақшаны алып қою Қазақстан Республикасының салық заңдарында

белгіленген нысан бойынша алып қою туралы актімен ресімделеді.

4. Төлеушіден алынған қолма-қол ақша алынған күннен бастап бір жұмыс күнінен

кешіктірілмей мемлекеттік бюджетке есептелуге тиіс.

356-бап. Төлеушінің берешегі мен өсімпұлын оның

дебиторларының шоттарынан өндіріп алу

1. Төлеушінің - жеке кәсіпкердің немесе заңды тұлғаның банк шоттарында ақша

болмаған және қолма-қол ақшасы болмаған жағдайда, кеден органы пайда болған берешек

пен өсімпұл шегінде төлеушінің алдында берешегі бар үшінші тұлғалардың (бұдан әрі -

дебиторлардың) банк шоттарындағы ақшасынан өндіріп алуға құқылы. Бұл ретте,

төлеушінің берешегі мен өсімпұлын өтеу есебіне, шарттарға сәйкес осы кезде дебитор

төлеушінің алдындағы дебиторлық берешек сомасы ретінде танитын сома шегінде,

олардың банк шоттарындағы ақшадан өндіріліп алынатыны туралы дебиторларға хабарлама

жіберіледі.

Дебитор хабарламаны алған кезден бастап жиырма жұмыс күнінен кешіктірмей,

хабарламаны алған күнге төлеушімен бірлесіп жасалған өзара есеп айырысулардың

салыстыру актісін хабарламаны жіберген кеден органына табыс етуге міндетті.

2. Төлеуші мен оның дебиторының арасындағы өзара есеп айырысуларды салыстыру

актісінде мынадай мәліметтер:

1) төлеуші мен оның дебиторының атауы, олардың тіркеу нөмірлері;

2) төлеуші мен оның дебиторы есепте тұрған кеден органының атауы;

3) төлеуші мен оның дебиторының банк шоттарының деректемелері;

4) төлеуші алдындағы дебитор берешегінің сомасы;

5) төлеуші мен оның дебиторының заңды мекен жайлары, мөрі және қолдары;

6) салыстыру актісі жасалған күні болуға тиіс.

3. Өзара есеп айырысуларды салыстыру актісінің негізінде кеден органы

дебитордың банк шотына төлеушінің берешегі мен өсімпұлын өндіріп алу туралы

инкассолық өкім шығарады.

4. Дебитор-төлеушінің банкі немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін

жүзеге асыратын ұйымы осы Кодекстің 354-бабында белгіленген талаптарға сәйкес

төлеушінің берешек және өсімпұл сомасын өндіріп алу туралы кеден органы шығарған

инкассолық өкімді орындауға міндетті.

5. Осы бапқа сәйкес ресімделген өзара есеп айырысуларды салыстыру актісі

болған жағдайда, кеден органы хабарламаны тапсырған кезден бастап тоқсан жұмыс күні

ішінде дебитордың банк шотына берешек пен өсімпұлды өндіріп алу туралы инкассолық

өкім ұсынуға құқылы.

357-бап. Берешек пен өсімпұлды төлеушінің билік етуі

шектелген мүлкін өткізу есебінен өндіріп алу

1. Кеден органдары төлеушінің банк шоттарында ақша болмаған, қолма-қол ақшасы

және оның дебиторларының банк шоттарында ақша болмаған жағдайда, төлеушінің

келісімінсіз берешек және өсімпұл шегінде жеке кәсіпкердің және заңды тұлғаның

билік етуі шектелген мүлкінен өндіріп алуға құқығы бар.

2. Төлеуші шектеу алып тасталғанға дейін билік етуі шектелген мүліктің

сақталуын және оның тиісінше күтіп-ұсталуын қамтамасыз етуге міндетті. Көрсетілген

міндеттемелерді орындамаған жағдайда, төлеуші билік етуі шектелген мүлікті

аукционға дайындау бойынша шығындарды өтеуге міндетті және көрсетілген мүлікке

қатысты заңсыз іс-әрекеті үшін Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты

болады.

3. Билік ету шектелген мүлікті өткізу Қазақстан Республикасының заңдарына

сәйкес жүргізіледі.

4. Егер төлеушінің билік етуі шектелген мүлкін өткізгеннен кейін берешек пен

өсімпұл өтелмесе, кеден органы берешек пен өсімпұл туралы, сондай-ақ осы Кодексте

көзделген өндіріп алудың қабылданған шаралары туралы төлеушінің тіркелген орны

бойынша салық органына ақпарат жібереді.

358-бап. Берешек пен өсімпұлды өтеу тәртібі

Берешек пен өсімпұлды өтеу кезектілігі Қазақстан Республикасының салық

заңдарына сәйкес айқындалады.

9-Бөлім. Кедендік ресімдеу

46-тарау. Кедендік ресімдеуге қатысты негізгі ережелер

359-бап. Осы тараудың қолданылу саласы

Осы тарауда көзделген ережелер, талаптар мен шарттар Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар мен көлік құралдарына

қатысты кедендік мақсаттар үшін құжаттарды ресімдеуге байланысты барлық кеден

операцияларына қолданылады.

360-бап. Кедендік ресімдеуді жүргізу тәртібі

1. Кедендік ресімдеу осы Кодексте және соған сәйкес қабылданатын кеден ісі

саласындағы нормативтік құқықтық актілерде айқындалатын тәртіппен жүргізіледі.

2. Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарына сәйкес кедендік

ресімдеуді оңайлату және жеделдету мақсатында басқа мемлекеттердің кедендік

ресімдеу үшін пайдаланылатын кедендік құжаттары қолданылуы мүмкін.

361-бап. Кедендік ресімдеуді жүргізу технологиясы

1. Кедендік ресімдеуді жүргізудің тәртібі мен технологиясы мыналарға:

1) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлардың

санаттарына;

2) осындай өткізу үшін пайдаланылатын көлік түріне;

3) тауарларды өткізетін тұлғаларға байланысты сараланған.

2. Кедендік рәсімдер тауарлар шығарылатын, жөнелтілетін және жеткізілетін

елге қарамастан бірдей қолданылады.

362-бап. Кедендік ресімдеудің басталуы мен аяқталуы

1. Тауарлар мен көлік құралдарын кедендік ресімдеу - кедендік шекара арқылы

өткізілетін тауарлар мен көлік құралдарына қатысты құжаттарды кеден органына

берген, ал осы Кодексте көзделген жағдайларда тұлғаның ауызша мәлімдеуі не кедендік

ресімдеуді жүзеге асыру ниетін куәландыратын өзге де іс-әрекеттер жасаған кезінен

басталады.

2. Ветеринариялық, фитосанитариялық және мемлекеттік бақылаудың басқа да

түрлеріне қатысты кедендік ресімдеу осындай бақылауды жүзеге асыратын тиісті

уәкілетті мемлекеттік органдармен келіскеннен кейін ғана аяқталуы мүмкін.

3. Кедендік ресімдеу тауарларды кедендік режимге орналастыру үшін осы

Кодекске сәйкес қажетті кедендік операциялар жасалғаннан кейін, сондай-ақ кедендік

төлемдер және салықтар есептеліп, өндіріліп алынғаннан кейін аяқталады.

363-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын негізгі

кедендік ресімдеу жөніндегі операциялар

жасаудың орны мен уақыты

1. Тауарлар мен көлік құралдарын декларациялау және оларды белгілі бір

кедендік режимге орналастыру бойынша іс-әрекет негізгі кедендік ресімдеу деп

танылады.

2. Тауарларды негізгі кедендік ресімдеу жөніндегі кедендік операциялар кеден

органдары орналасқан жерде және олардың жұмыс уақытында жасалады.

3. Декларанттың дәлелді сұрауы бойынша тауарларды негізгі кедендік ресімдеу

жөніндегі кедендік операциялар осы Кодекстің 20-22-баптарына сәйкес кеден органдары

орналасқан жерден тыс және олардың жұмыс уақытынан тыс жасалуы мүмкін.

4. Тауарларды алушы, жіберуші не олардың құрылымдық бөлімшелері тіркелген

кеден органының қызметі аймағынан тыс жерде тауарларды негізгі кедендік ресімдеу

жүзеге асырылған кезде декларант басқа кеден органының қызмет аймағында кедендік

операциялардың жасалғаны туралы хабарлама беруге міндетті.

Хабарлама берілген кезінен бастап төрт сағаттан аспайтын мерзімде кеден

органында тіркелуге тиіс. Хабарламаны тіркеу нысаны мен тәртібін кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

364-бап. Құжаттар мен мәліметтер

1. Кедендік ресімдеуді жүргізу кезінде осы Кодексте белгіленген тұлғалар

кеден органдарына кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттар мен мәліметтерді беруге

міндетті.

2. Кеден органдары орындалуын бақылау кеден органдарына жүктелген Қазақстан

Республикасы заңдары талаптарының сақталуын қамтамасыз ету үшін қажетті құжаттар

мен мәліметтерді талап етуге құқылы.

Кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттардың тізбесі және оларды беру мерзімі

осы Кодексте белгіленеді.

3. Кеден органдарының кедендік ресімдеу кезінде құжаттарда кеден органдарының

шешімдерін қабылдауға әсер ететін негізгі деректерді өзгертпейтін қате басылған

жазбалар, техникалық немесе грамматикалық қателер болуы себепті құжаттарды

қабылдаудан бас тартуға құқығы жоқ.

4. Кеден органдарына кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттар электронды

түрде берілуі мүмкін. Бұл құжаттарды беру мен сақтау шарттарын кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

365-бап. Өкілетті тұлғалар мен олардың өкілдерінің

кедендік ресімдеу кезінде қатысуы

1. Тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері бар тұлғалар мен

олардың өкілдері кедендік ресімдеу кезінде қатысуға құқылы.

2. Осы баптың 1-тармағында көрсетілген тұлғалар мен олардың өкілдері кеден

органының дәлелді талап етуі бойынша кедендік ресімдеу кезінде қатысуға және оны

жүргізуде кеден органдарының лауазымды адамдарына жәрдем көрсетуге міндетті.

366-бап. Кедендік ресімдеу жүргізілетін тіл

Кедендік мақсаттар үшін құжаттарды толтыруды қоса алғанда, кедендік ресімдеу

мемлекеттік тілде және орыс тілінде жүргізіледі.

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган шет тілдерінде жасалған

құжаттар мен мәліметтерді кедендік мақсаттар үшін кеден органдарының қабылдауы және

пайдалануы мүмкін жағдайларды белгілеуге құқылы.

367-бап. Тауарлармен жасалатын жүк және өзге де

операциялар

Егер осы Кодексте өзгеше көзделмесе, тауарлармен жасалатын жүк және өзге де

операциялар кеден органдарының рұқсатымен ғана жүргізілуі мүмкін және кеден органы

үшін қандай да бір қосымша шығыстарға әкеп соқпауға тиіс.

368-бап. Кедендік ресімделуі аяқталмаған тауарлар мен

көлік құралдарын пайдалану және оларға билік

ету

Осы Кодексте көзделген жағдайларды қоспағанда, тауарлар мен көлік құралдарына

қатысты кедендік ресімдеу аяқталмаған болса, оларды пайдалануға және оларға билік

етуге жол берілмейді.

369-бап. Тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп

алу

1. Кедендік бақылаудағы тауарлардың сынамалары мен үлгілерін тауарларға

қатысты өкілеттіктері бар тұлғалар, олардың өкілдері, сондай-ақ кеден органымен

келісе отырып, тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар іріктеп алуы мүмкін.

2. Сынамалар мен үлгілер осы сынамалар мен үлгілерді зерттеу мүмкіндігін

қамтамасыз ететін ең аз мөлшерлерде іріктеп алынады. Кеден бақылауындағы

тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алу туралы кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін нысан бойынша акт жасалады.

3. Тауарларға қатысты өкілеттіктері бар тұлғалар мен олардың өкілдері

тауарлардың сынамалары мен үлгілерін кеден органдарының лауазымды адамдары, сондай-

ақ тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар іріктеп алған кезде қатысады.

Кеден органдарының лауазымды адамдары тауарлардың сынамалары мен үлгілерін

тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар, сондай-ақ тауарларға қатысты өкілеттіктері

бар тұлғалар және олардың өкілдері іріктеп алған кезде қатысады.

Аталған тұлғалар және олардың өкілдері кеден органдарының лауазымды

адамдарына тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алуы кезінде жәрдем

көрсетуге, соның ішінде сынамалар мен үлгілер алу үшін қажетті жүк және өзге де

операцияларды өз есебінен жүзеге асыруға міндетті.

4. Кеден органдары тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар іріктеп алған

тауарлардың сынамалары мен үлгілеріне өткізілген зерттеу нәтижелері туралы хабардар

етілуге тиіс.

5. Кеден органдары тауарлардың осы Кодекстің талаптарына сәйкес іріктеп

алынған сынамалары мен үлгілерін іріктеп алуға байланысты шығыстарды өтемейді.

6. Тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алу тәртібін, оларды зерттеу

мерзімі мен тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

47-тарау. Кедендік ресімдеуге қатысты қосымша ережелер

370-бап. Тауарлардың жекелеген санаттарын кедендік

ресімдеудің басым тәртібі

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына табиғи зілзаланың,

авариялардың, апаттардың зардаптарын жоюға қажетті тауарларды, сондай-ақ тез

бұзылатын тауарларды, тірі жануарларды, радиоактивті материалдарды, жарылғыш

заттарды, экспресс-жүктерді, ізгілік және техникалық көмекті, бұқаралық ақпарат

мақсаты үшін хабарламалар мен материалдарды және осы тектес басқа тауарларды әкелу

және осы аумақтан әкету кезінде кедендік ресімдеу басым тәртіпте жүргізіледі.

2. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыруға лицензиясы бар

мамандандырылған көлік-экспедициялық ұйымдар жетпіс екі сағат ішінде алушыға дейін

жеткізу мақсатында көліктің кез келген түрімен өткізілетін тауарлар экспресс-жүк

деп танылады.

3. Кедендік ресімдеудің басым тәртібінде жүктің толық кедендік декларациясын

кеден органына кейіннен бере отырып, уақытша кедендік декларация ретінде қаралатын

өтініш және тауардың ілеспе құжаттарын беру көзделеді.

Өтініште тауарларды жіберушілер мен алушылар, тауарлар жіберетін және

жеткізілетін елдер туралы мәліметтер, тауарлардың атауы, сипаты, саны, брутто

салмағы және құны, тауарларды пайдалану мақсаты туралы, сондай-ақ, мәлімделетін

тауарларды орналастыру болжанатын кедендік режим туралы мәлімет, жүктің кедендік

декларациясын, кедендік мақсат үшін қажетті құжаттар мен мәліметтерді белгіленген

мерзімде беру туралы міндеттеме болуға тиіс.

4. Жүктің толық кедендік декларациясы тауарлардың шартты шығу күнінен бастап

күнтізбелік отыз күннен кешіктірілмей кеден органына беріледі.

Кедендік ресімдеу кезінде декларанттың өтініші мен тауардың ілеспе құжаттарын

кеден органы тіркеген күні қолданыста болған нормативтік құқықтық актілер

қолданылады.

Кедендік төлемдер және салықтар салынатын тауарлар кедендік төлемдердің және

салықтардың төленуі қамтамасыз етілген жағдайда ғана басым тәртіппен ресімделеді.

5. Авариялық жағдай туындаған кезде электрэнергиясы берілген жағдайда

авариялық жағдай туындаған кезден бастап үш тәулік ішінде кеден органына берілетін

диспетчерлік өтінімді уақытша кедендік декларация деп қарауға болады.

371-бап. Кедендік ресімдеудің оңайлатылған тәртібі

Кедендік ресімдеуді жетілдіру мақсатында кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган тауарлар мен көлік құралдарын бірдейлендіру үшін қажетті

мәліметтердің ең аз көлемі берілген кезде тауарлар мен көлік құралдарын шығаруды

көздейтін, тауарлар мен көлік құралдарын ресімдеудің оңайлатылған тәртібін

белгілеуге құқылы.

48-тарау. Тауарларды декларациялау

372-бап. Декларациялануға жататын тауарлар

Тауарлар сот шешімі бойынша мемлекет меншігіне айналдырылғаннан басқа

жағдайларда, олар Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілген,

кедендік режим өзгерген кезде кеден органдарында декларациялануға тиіс.

373-бап. Декларациялау орны

Егер Қазақстан Республикасының кеден заңдарында өзгеше белгіленбесе,

тауарларды декларациялау тауарларды кедендік ресімдеу жүзеге асырылатын кеден

органында жүргізіледі.

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган тауарлардың жекелеген

санаттарын декларациялау Қазақстан Республикасының белгілі бір кеден органында ғана

жүргізіле алатынын айқындауға құқылы.

374-бап. Декларант

Мына тұлғалар:

1) қазақстандық тұлғалар;

2) шетелдік жеке тұлғалар (оңайлатылған немесе жеңілдетілген тәртіппен

өткізген кезде);

3) осы Кодекстің 36-тарауына сәйкес кедендік төлемдер бойынша жеңілдіктерді

пайдаланатын шетелдік тұлғалар;

4) Қазақстан Республикасының аумағында белгіленген тәртіппен тіркелген

шетелдік ұйымдардың өкілдіктері осындай өкілдіктердің өз қажеті үшін әкелінетін

тауарлардың уақытша әкелінуінің, транзитінің сондай-ақ еркін айналыс үшін

шығарылуының кедендік режимдерін мәлімдеген кезде декларант бола алады.

375-бап. Декларанттың құқықтары

Кедендік ресімдеу кезінде тауарларды декларациялау және өзге де кедендік

операциялар жасау барысында декларант:

1) Қазақстан Республикасының кеден аумағына әкелінетін тауарларды кеден

органының бақылауымен тексеруге, өлшеуге және жүк операцияларын орындауға, сондай-

ақ кедендік декларация мен кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттарды бергенге

дейін тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алуға құқылы. Тауарлардың

сынамалары мен үлгілері тауарларға берілген кедендік декларацияда көрсетілетін

жағдайда оларға жеке кедендік декларация берілмейді;

2) кеден органдарының лауазымды адамдары кедендік бақылау өткізгенде, олар

сынамалар мен үлгілерді іріктеп алған кезде қатысуға;

3) кеден органдары іріктеп алған сынамалар мен үлгілерге жүргізілген зерттеу

нәтижелерімен танысуға;

4) өзінің құқығы бұзылған жағдайда кеден органдарының шешіміне, кеден

органдары лауазымды тұлғаларының іс-әрекетіне (әрекетсіздігіне) осы Кодексте

белгіленген тәртіппен шағымдануға құқылы.

376-бап. Декларанттың міндеттері

Декларант:

1) тауарлар мен көлік құралдарына декларация жүргізуге;

2) кеден органының талабы бойынша декларацияланатын тауарлар мен көлік

құралдарын көрсетуге;

3) кеден органына кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттар мен мәліметтерді

беруге;

4) осы Кодекстің 8-бөліміне сәйкес кедендік төлемдерді және салықтарды

төлеуге немесе олардың төленуін қамтамасыз етуге;

5) кеден органдарының осы Кодексте көзделген өзге де талаптарын орындауға

міндетті.

377-бап. Декларанттың жауапкершілігі

1. Декларант:

1) кедендік декларацияда және өзге де ұсынылатын құжаттарда көрсетілген

мәліметтердің дұрыс еместігі үшін;

2) осы Кодексте көзделген жағдайларды қоспағанда, кедендік төлемдерді және

салықтарды төлемегені үшін;

3) осы Кодекстің 382-бабында көзделген құжаттарды уақтылы ұсынбағаны үшін

жауапты болады.

2. Кеден органына кедендік декларацияны бермегені үшін тауарларды өткізетін

тұлға немесе шарт бойынша осы тұлға уәкілеттік берген кеден брокері жауапты болады.

3. Кеден брокері кедендік ресімдеу жөніндегі операцияларды жүзеге асырған

кезде кеден брокеріне кедендік мақсаттар үшін берілген қажетті мәліметтер мен

құжаттардың дұрыстығы үшін беруші тұлға жауапты болады.

378-бап. Декларациялау нысаны

1. Декларациялау кеден органына тауарлар туралы, олардың кедендік режимі

туралы дұрыс мәліметтерді және кедендік мақсаттар үшін қажетті басқа да

мәліметтерді белгіленген нысан бойынша (жазбаша, ауызша, конклюденттік,

электрондық) мәлімдеу жолымен жүргізіледі.

2. Осы Кодексте реттелмеген жағдайларда, тауарларды декларациялаудың нысаны

мен тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

3. Кедендік декларацияда көрсетілуге тиіс мәліметтер тізбесі кедендік

төлемдерді және салықтарды есептеу және алу, кедендік статистиканы қалыптастыру

және Қазақстан Республикасының кеден заңдарын қолдану мақсаттары үшін қажетті

мәліметтермен ғана шектеледі.

379-бап. Кедендік декларация

1. Тауарларды декларациялау кезінде кедендік декларациялардың мынадай түрлері

қолданылады:

1) жүктің кедендік декларациясы;

2) жолаушының кедендік декларациясы.

2. Жүктің кедендік декларациясы - декларант беретін және тауарлар мен көлік

құралдары туралы, олардың кедендік режимі туралы мәліметтерді және кедендік мақсат

үшін қажетті басқа да мәліметтерді қамтитын құжат. Жүктің кедендік декларациясы

мынадай жағдайларда, егер:

1) тауардың декларацияланатын легінің кедендік құны тиісті қаржы жылына

арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген тоқсан айлық есептік

көрсеткіштен асса;

2) тауарларға қатысты тарифтік емес реттеу шаралары белгіленсе;

3) осы Кодекске сәйкес көзделген өзге де жағдайларда беріледі.

Жүктің кедендік декларациясы алдын ала декларациялау кезінде, сондай-ақ

уақытша немесе мерзімдік кедендік декларация ретінде қолданылуы мүмкін.

Жүктің кедендік декларациясын уақытша немесе мерзімдік кедендік декларация

ретінде қолдану жағдайлары осы Кодекстің 387 және 388-баптарында көзделген

тәртіппен белгіленеді.

Осы Кодексте белгіленген жағдайларда, еркін нысанда жасалған өтінішті және

(немесе) тауарларды бірдейлендіру және шығару үшін қажетті мәліметтері бар

көліктік, коммерциялық құжаттарды жүктің кедендік декларациясы немесе уақытша

кедендік декларация ретінде пайдалануға жол беріледі.

3. Жолаушының кедендік декларациясы - осы Кодексте көзделген оңайлатылған

немесе жеңілдетілген тәртіпті қолданып, тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізетін жеке тұлға толтырып, кеден

органына беретін құжат.

4. Кедендік декларациялардың нысандарын және оларды толтыру тәртібін кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

380-бап. Жүктің кедендік декларациясын беру мерзімі

1. Осы баптың 3-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына әкелінетін тауарларға жүктің кедендік

декларациясы тауарды межелі кеден органына табыс ету күнін қоса есептегенде

күнтізбелік отыз күннен кешіктірілмей беріледі.

Егер жүктің кедендік декларациясын беру мерзімінің аяқталуы кеден органының

жұмыс істемейтін күніне орайлас келсе, кеден органының одан кейінгі жұмыс күні осы

мерзімнің аяқталу күні болып саналады.

2. Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкетілетін

тауарларға жүктің кедендік декларациясы оларды нақты әкетуге дейін беріледі.

3. Декларанттың дәлелді өтініші бойынша кеден органы жүктің кедендік

декларациясын беру мерзімін ұзартады. Жүктің кедендік декларациясын беру мерзімін

ұзарту әкелінетін тауарларға кедендік төлемдердің және салықтардың төленуі

қамтамасыз етілген жағдайда кедендік ресімдеу жүргізілетін кеден органдарында

жүзеге асырылады.

4. Жүктің кедендік декларациясын беру мерзімін ұзарту тауарларды уақытша

сақтау мерзімін бұзуға әкеп соқпауға тиіс.

381-бап. Есепке алу мақсатында құжаттар беру

1. Сыртқы экономикалық қызметке қатысушы ретінде есепке қою кезінде

ресімделетін сыртқы экономикалық қызметке қатысушының есеп карточкасы сыртқы

экономикалық қызметке қатысушының санатын және кеден органдарында есептік

тіркелгенін растайтын құжат болып табылады.

2. Сыртқы экономикалық қызметке қатысушының есеп карточкасын кеден органы

мынадай құжаттарды:

1) заңды тұлғалар:

заңды тұлғаны мемлекеттік тіркеу туралы куәліктің нотариат куәландырған

көшірмесін немесе оның құрылымдық бөлімшесі үшін есептік тіркеу куәлігін;

статистикалық басқарма беретін статистикалық карточканың көшірмесін;

заңды тұлғаның банк шоты ашылғаны туралы банктен алынған анықтаманы;

салық органы берген салық төлеуші куәлігінің көшірмесін;

2) декларациялау кезінде жүктің кедендік декларациясы қолданылуға тиіс

тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізуді жүзеге

асыруға ниеттенген жеке тұлғалар:

жеке тұлғаның жеке куәлігін;

салық органы берген салық төлеуші куәлігінің көшірмесін;

егер жеке тұлғаның банкте шоты болса, банк шотының ашылғаны туралы банктен

алынған анықтаманы тапсырған жағдайда бір жұмыс күні ішінде береді.

3. Есепке алу үшін табыс етілетін құжаттардағы мәліметтер өзгерген кезде,

декларант өзгерген мәліметтерді растайтын құжаттарды сыртқы экономикалық қызметке

қатысушының есеп карточкасын берген кеден органына күнтізбелік он бес күн ішінде

табыс етуге міндетті.

382-бап. Тауарларды декларациялау кезінде құжаттар

беру

1. Жүктің кедендік декларациясын беру кеден органына оның электрондық

көшірмесін және осы бапта көзделген кедендік мақсат үшін қажетті құжаттарды

тапсырумен қатар жүргізілуге тиіс.

Жүктің кедендік декларациясының электрондық көшірмесінің құрылымын кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

2. Егер тауарларды шығару туралы шешім қабылдау үшін құжат міндетті болып

табылса, кедендік декларацияны тексеру мерзімінің ішінде декларант салық органына

тиісті құжатты беру туралы міндеттеме табыс ете отырып, мәлімделген мәліметтерді

растайтын құжаттардың көшірмесін беруі мүмкін.

Жекелеген құжаттар декларанттың дәлелді өтініші бойынша көрсетілген мерзімде

табыс етілмейтін жағдайда кеден органдары осындай құжаттарды алу үшін қажетті

мерзімде бірақ кедендік декларацияны тіркеуден кейін күнтізбелік отыз күннен

кешіктірмей осындай құжаттарды табыс ете отырып олардың көшірмесін беруге рұқсат

етеді. Декларант белгіленген мерзімдерде құжаттарды өткізбегені не бұрын өткізген

құжаттардың көшірмелерінде дұрыс емес мәліметтерді мәлімдегені үшін жауапты болады.

Егер тауарлардың кейінгі легіне кедендік ресімдеу жүргізілетін құжаттар кеден

органына бұрын берілген болса, онда осындай құжаттардың көшірмелерін беру

жеткілікті.

3. Кеден органының істерінде тауарларды шығару туралы шешім қабылдау үшін

міндетті құжаттар қалған жағдайда, декларант үшін кеден органы осы құжаттардың

көшірмелеріне осындай құжаттар қалатын кеден органын көрсете отырып жазба жасайды.

Бұл жазба кеден органы лауазымды тұлғасының жеке нөмірлік мөрімен куәландырылады.

4. Келісім-шарттар, шот-фактуралар (инвойстар), көлік құжаттары, кедендік

төлемдердің және салықтардың төленгенін растайтын құжаттар, Қазақстан Республикасы

Ұлттық Банкінің лицензиясы тауарларды шығарғаннан кейін декларантқа қайтарылуға

тиіс және жүктің кедендік декларациясы тіркелген күннен бастап бес жыл бойы

сақталады.

Бұл орайда кедендік ресімдеу мақсаттары үшін осы құжаттармен бірге декларант

куәландырған көшірме тапсырылуға тиіс.

5. Жүктің кедендік декларациясын беру осылардың негізінде жүктің кедендік

декларациясы толтырылып, мыналарды растайтын қажетті құжаттар кеден органына қатар

табыс етілуімен жүргізілуге тиіс:

1) декларанттың өз атынан жүктің кедендік декларациясын беруге өкілеттігін

растайтын декларанттың штатындағы жеке тұлғаға сенімхат не брокерлік қызмет

көрсетуге шарт және кедендік ресімдеу бойынша маманның біліктілік аттестаты;

2) кедендік ресімдеуге жататын тауарларға меншік, билік ету немесе пайдалану

құқығын растайтын сатып алу-сатуға немесе айырбасқа сыртқы сауда шарты (келісім-

шарты), кедендік ресімдеуге жататын тауарларға билік ету немесе пайдалану құқығына

келісім не өзге құжат;

3) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы тауарларды өткізуді

растайтын көлік құжаттары;

4) тауарлардың кедендік құнын растайтын - шот-фактура (инвойс), шот-проформа,

арнайы тізбе және осы Кодекстің 39-тарауына сәйкес тауарлардың кедендік құнын

анықтау және мәлімдеу үшін көзделген өзге де құжаттар;

5) тауарлардың шығуын растайтын - осы Кодекстің 39 және 40-баптарына сәйкес

тауарлардың шығуы туралы декларация не тауарлардың шығуы туралы сертификат;

6) кедендік режимнің талаптарына және кедендік төлемдерді және салықтарды

төлеу бойынша жеңілдіктің болуына қарай кедендік төлемдерді және салықтарды төлеуді

немесе олардың төленуін қамтамасыз етуді растайтын:

қолма-қол ақшасыз тәртіпте төлемнің орындалуы туралы банктің белгісімен

төлемдік тапсырманы немесе қолма-қол ақшамен төлеу кезінде - кеден органының,

банктің кассалық кіріс ордеріне берілетін түбіртек;

осы Кодекстің 339-бабының 1-тармағына сәйкес кедендік төлемдердің және

салықтардың төленуін растайтын құжаттар;

осы Кодекстің 41-тарауына сәйкес кедендік төлемдерді және салықтарды төлеу

бойынша жеңілдіктер беруді растайтын құжаттар;

кедендік бажды, қосылған құн салығын төлеу бойынша мерзімді ұзартуды

(мәулеттік төлеуді) растайтын құжаттар;

7) тауарларды межелі жерге жеткізуді растайтын - осы Кодекстің 12-тарауында

көзделген тауарлар жеткізуді бақылау құжаты не Қазақстан Республикасы бекіткен

халықаралық шарттарға сәйкес өзге де құжаттар;

8) валюталық бақылау саласындағы талаптардың сақталуын растайтын - Қазақстан

Республикасының валюта заңдарына сәйкес талап етілетін құжаттар;

9) мәлімделген кедендік режимдерге қарамастан, тауарларды әкелу кезінде

стандарттардың міндетті талаптарына сәйкестігін растайтын - фитосанитариялық

(карантиндік) сертификат, ветеринариялық сертификат. Көрсетілген сертификаттар

оларға сертификаттар беру міндетті тауарлар үшін Қазақстан Республикасының

нормативтік құқықтық актілерінде белгіленген жағдайларда ғана беріледі;

10) сыртқы экономикалық қызметке қатысушының санатын растайтын сыртқы

экономикалық қызметке қатысушының есеп карточкасы.

6. Таңдалған кедендік режимдерге сәйкес табыс етілетін құжаттардың тізбесі

осы Кодекстің 383-бабында белгіленді.

383-бап. Таңдалған кедендік режимдердің талаптарына

сәйкес құжаттар беру

Таңдалған кедендік режимдердің талаптарына сәйкес осы Кодекстің 382-бабында

көрсетілген құжаттарға қосымша мынадай құжаттар беріледі:

1) еркін айналыс үшін тауарлар шығарудың кедендік режимі:

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес сертификат беру міндетті

тауарларға өнімінің қауіпсіздігіне сәйкестілік сертификаты;

өлшеу құралдары үлгісін бекіту туралы немесе өлшеу құралдарын метрологиялық

аттестаттау туралы сертификат не Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес

метрологиялық қадағалау қолданылатын тауарлар үшін жұмыстар атқару шарты;

Қазақстан Республикасының заңдарында және Қазақстан Республикасының

халықаралық шарттарында көзделген жағдайларда тиісті уәкілетті мемлекеттік

органдардың рұқсаттары және өзге де құжаттар;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес лицензиялауға және экспорттық

бақылауға жататын тауарлар үшін - лицензия;

2) тауарлар экспортының кедендік режимі:

Қазақстан Республикасының заңдарында және Қазақстан Республикасының

халықаралық шарттарында көзделген жағдайларда тиісті уәкілетті мемлекеттік

органдардың рұқсаттары және өзге де құжаттар:

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес лицензиялауға және экспорттық

бақылауға жататын тауарлар үшін - лицензия;

3) тауарлар кері импортының кедендік режимі:

Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тауарларды әкетуді растайтын

жүктің кедендік декларациясы;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес сертификат беру міндетті

тауарларға өнімінің қауіпсіздігіне сәйкестілік сертификаты;

әкетудің кедендік баждарын қайтаруды қамтамасыз ету үшін әкетудің кедендік

баждары төленгенін растайтын құжат;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес экспорттық бақылауға жататын

тауарларға рұқсат;

4) тауарлар транзитінің кедендік режимі:

осы Кодексте көзделген жағдайларда кедендік мөрлер мен пломбаларды қойып

тауарларды тасымалдау үшін көлік құралын (контейнерді) жіберуді растайтын құжаттар;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес экспорттық бақылауға жататын

тауарлар транзитіне рұқсат;

5) кеден қоймасының кедендік режимі - тауарларды сақтауға кеден қоймасының

иесімен жасалған шарт;

6) бажсыз сауда дүкенінің кедендік режимі - өнімінің қауіпсіздігіне

сәйкестілік сертификаты, Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен

тиісті уәкілетті мемлекеттік орган таныған шетел сертификаты;

7) кедендік аумақта тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимі - тауарларды

қайта өңдеудің талаптары туралы тиісті уәкілетті мемлекеттік органның қорытындысы;

8) еркін айналыс үшін тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимі - тауарларды

қайта өңдеудің талаптары туралы тиісті уәкілетті мемлекеттік органның қорытындысы;

9) кедендік аумақтан тыс жерде тауарларды қайта өңдеудің кедендік режимі:

тиісті уәкілетті мемлекеттік органның тауарларды қайта өңдеудің талаптары

туралы қорытындысы;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес экспорттық бақылауға жататын

тауарларға рұқсат;

10) тауарларды және көлік құралдарын уақытша әкелудің кедендік режимі:

тауарларды және көлік құралдарын әкету туралы міндеттеме;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес сертификат беру міндетті

тауарларға өнімінің қауіпсіздігіне сәйкестілік сертификаты;

11) тауарларды және көлік құралдарын уақытша әкетудің кедендік режимі -

тауарларды әкелу туралы міндеттеме;

12) еркін кеден аймағының кедендік режимі - Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес сертификат беру міндетті тауарларға өнімінің қауіпсіздігіне

сәйкестілік сертификаты;

13) еркін қойманың кедендік режимі:

тауарларды сақтауға еркін қойма иесімен жасалған шарт;

кәсіпорынның декларацияланатын тауарларды пайдалана отырып, қайта өңдеу

жөніндегі операцияларды өткізу мүмкіндігін растайтын технологиялық құжаттамасы;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес сертификат беру міндетті

тауарларға өнімінің қауіпсіздігіне сәйкестілік сертификаты;

14) тауарлар кері экспортының кедендік режимі:

Қазақстан Республикасының кедендік аумағына тауарларды әкелу кезінде

ресімделген жүктің кедендік декларациясы не уақытша сақтау орындарындағы тауарларды

мәлімдеу кезіндегі қысқаша декларация;

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес экспорттық бақылауға жататын

тауарларға рұқсат;

Қазақстан Республикасы бекіткен халықаралық шарттарда тауарлардың кері

экспортына тауарларды шығарған елдің уәкілетті органының рұқсаты болған жағдайларда

кері экспортқа жол берілетін кезде - осындай рұқсат;

15) тауарларды жоюдың кедендік режимі - тиісті уәкілетті мемлекеттік

органдардың қорытындылары;

16) мемлекет пайдасына тауардан бас тартудың кедендік режимі - Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес сертификат беру міндетті тауарларға өнімінің

қауіпсіздігіне сәйкестілік сертификаты;

17) арнайы кедендік режим:

осы Кодекстің 253-бабының 1) және 2) тармақшаларында көрсетілген, Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар бойынша тиісті

уәкілетті мемлекеттік орган растаған тауарлар тізімі;

осы Кодекстің 253-бабының 3) тармақшасында көрсетілген тауарлар бойынша көлік

ұйымы растаған тауарлар тізімі;

тауар осы Кодекстің 253-бабының 4) тармақшасында көрсетілген мақсаттарға

арналғаны көрсетілген тауардың ілеспе құжаттары;

осы Кодекстің 253-бабының 5) тармақшасында көрсетілген мақсаттарда

тауарлардың әкетілуін растайтын құжаттар;

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындаған өзге де құжаттар.

384-бап. Жүктің кедендік декларациясын қабылдау және

тіркеу

1. Декларант белгіленген тәртіппен толтырылған жүктің кедендік декларациясын

оның электрондық көшірмесімен бірге, сондай-ақ кедендік мақсат үшін қажетті

құжаттарды кеден органына береді.

2. Жүктің кедендік декларациясы мен кедендік мақсат үшін қажетті құжаттарды

кеден органының қабылдаған күні мен уақыты кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган айқындайтын тәртіппен ресімделіп, қоса берілетін құжаттардың тізімдемесінде

көрсетіледі және кеден органы лауазымды тұлғасының жеке нөмірлік мөрімен

куәландырылады. Куәландырылғаннан кейін тізімдеме декларантқа қайтарылады.

3. Кеден органының:

1) декларацияны декларант болып табылмайтын тұлға берген;

2) декларацияда осы Кодекстің 379-бабының 4-тармағында белгіленген тәртіпке

сәйкес талап етілетін мәліметтер көрсетілмеген;

3) декларацияға қол қойылмаған не тиісінше куәландырылмаған немесе

белгіленген нысан бойынша жасалмаған;

4) декларацияланатын тауарларға қатысты кедендік баждар және салықтарды төлеу

мерзімін ұзарту немесе мәулеттік төлеу мерзімін беру, сондай-ақ есепке алу әдісімен

қосылған құн салығын төлеу кезіндегі жағдайларды қоспағанда, кедендік төлемдер және

салықтар төленбеген не олардың төленуі қамтамасыз етілмеген;

5) олар туралы мәліметтер жүктің кедендік декларациясының арнаулы бағанында

көрсетілетін құжаттар түгел берілмеген жағдайларды қоспағанда, жүктің кедендік

декларациясын тіркеуден бас тартуға құқығы жоқ.

4. Жүктің кедендік декларациясын тіркеу немесе тіркеуден бас тарту жүктің

кедендік декларациясын қабылдаған кезден бастап екі сағаттан аспайтын мерзімде

жүргізіледі.

5. Жүктің кедендік декларациясын тіркеуден бас тартқан жағдайда кеден

органының лауазымды адамы жүктің кедендік декларациясын тіркеуден бас тарту парағын

толтырады және берілген құжаттармен бірге, көрсетілген бас тарту парағын жүктің

кедендік декларациясын берген тұлғаға тапсырады.

Жүктің кедендік декларациясын тіркеуден бас тарту парағын ресімдеу нысаны мен

тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

6. Қабылданған жүктің кедендік декларациясы тіркелген уақыттан бастап заңды

күші бар құжат болып табылады.

385-бап. Жүктің кедендік декларациясында мәлімделген

мәліметтерді өзгерту, толықтыру және жүктің

кедендік декларациясын қайтарып алу

1. Кеден органының рұқсатымен және декларанттың дәлелді жазбаша өтініші

бойынша жүктің кедендік декларациясында мәлімделген мәліметтер өзгертілуі немесе

толықтырылуы мүмкін, ал кеден органы қабылдаған жүктің кедендік декларациясы

қайтарып алынуы мүмкін.

2. Кеден органы декларанттың өтінішін алған кезде жүктің кедендік

декларациясын тексеруді аяқтамаған немесе тауарларды қарауды бастамаған жағдайда

жүктің кедендік декларациясында мәлімделген мәліметтерді өзгертуге және толықтыруға

рұқсат етеді.

3. Жүктің кедендік декларациясын өзгерту немесе толықтыру оның қолданылу

саласын кеңейте немесе қысқарта алмайды, кеден органы қабылдаған жүктің кедендік

декларациясында көрсетілген тауарлар туралы мәліметтерден басқа мәліметтерді беруге

әкеп соқпайды.

4. Декларанттың ауызша өтініші бойынша жүктің кедендік декларациясындағы

кеден органдарының кедендік ресімдеу кезінде шешімдер қабылдауына әсер ететін

негізгі деректерді өзгертпейтін қате жазуларды, техникалық немесе грамматикалық

қателерді (үш жағдайдан аспайтын) қате деректерді сызу немесе тиісті мәліметтерді

үстінен жазуын түзетуге жол беріледі. Әрбір мұндай түзету уәкілетті тұлғаның қол

қоюымен және декларанттың мөрімен куәландырылады.

5. Кеден органдарының құзыретіне жататын мәліметтерді жүктің кедендік

декларациясына енгізуді қоспағанда, кеден органдары лауазымды адамдарының өз

бастамасы, тұлғаның тапсырмасы немесе өтініші бойынша жүктің кедендік декларациясын

толтыруға, жүктің кедендік декларациясында көрсетілген мәліметтерді өзгертуге

немесе толықтыруға құқығы жоқ.

6. Декларанттың дәлелді өтініші бойынша жүктің кедендік декларациясы тауар

шығарылғанға дейін қайтарып алынуы мүмкін. Кеден органы жүктің кедендік

декларациясы қайтарылатын кезде жүктің жаңа кедендік декларациясын беру үшін мерзім

белгілейді, тауарларды уақытша, алдын ала, мерзімдік декларациялау рәсімін

пайдалану жағдайларын қоспағанда, ол қайтарып алуға рұқсат берілген күннен бастап

күнтізбелік он бес күннен аспауға тиіс. Жүктің кедендік декларациясын қайтарып алу

кедендік баждарды және салықтарды төлеу мерзімдерін ұзартпайды.

7. Қайтарып алынатын жүктің кедендік декларациясы тауарларды Қазақстан

Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкету мақсаты үшін оларға

берілген жағдайда, жүктің кедендік декларациясы тауарларды Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасынан тысқары жерлерге нақты әкеткенге дейін

қайтарып алынуы мүмкін. Осы тауарларға жүктің жаңа кедендік декларациясын беру үшін

мерзім белгіленбейді. Бұл орайда, қайтарып алынған жүктің кедендік декларациясы

жойылуға тиіс.

8. Осы баптың 3-тармағында көзделген талаптар орындалған жағдайда, тауарлар

шығарылған күннен бастап бір ай ішінде декларанттың дәлелді өтініші бойынша, кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның рұқсатымен айрықша жағдайларда жүктің

кедендік декларациясына өзгерістер мен толықтырулар енгізуге жол беріледі.

49-тарау. Тауарларды декларациялауға қатысты

қосымша ережелер

386-бап. Алдын ала декларациялау

1. Егер декларант тауарларды кедендік ресімдеу үшін қажетті құжаттарды берсе,

тауарларға қатысты жүктің кедендік декларациясы тауарлар межелі кеден органына

табыс етілгенге дейін күнтізбелік отыз күннен ерте берілмеуі мүмкін. Кедендік

төлемдер және салықтар кедендік декларацияны кеден органына бергенге дейін немесе

сонымен бір мезгілде төленеді.

2. Егер кедендік мақсат үшін тауарлардың ілеспе көлік немесе коммерциялық

құжаттары пайдаланылуға тиіс болса, кеден органы осы құжаттардың декларант

куәландырған көшірмелерін немесе осы құжаттардан алынған мәліметті қабылдайды және

тауарлар келгеннен кейін көрсетілген мәліметтерді құжаттардағы мәліметтермен

салыстырады.

3. Егер алдын ала декларацияны тіркелген күнінен бастап күнтізбелік отыз күн

ішінде оны қабылдаған кеден органына тауарлар берілмесе, жүктің кедендік

декларациясының күші жойылуға жатады.

4. Тауарларды алдын-ала декларациялаған кезде кеден органы жүктің кедендік

декларациясын тіркеген күні қолданыста болған нормативтік құқықтық актілер

қолданылады.

5. Бұрын мәлімделгеннен (тауарға ілеспе құжаттардың көшірмелері негізінде

бұрын берілгеннен) өзгеше құндық, сан немесе салмақ көрсеткіштері өзгерген

жағдайда, тауардың құны, саны немесе салмағы өзгергенін растайтын құжаттар

(коммерциялық актілер, сауда-өнеркәсіп палатасының актілері) міндетті түрде

ұсынылады.

6. Егер тауарлар келгеннен кейін бұрын мәлімделгеннен өзгеше құн, сан немесе

салмақ көрсеткіштері сәйкес келмейтіндігін анықтаса, декларант осы Кодексте

көзделген тәртіппен жүктің алдын ала берілген кедендік декларациясын қайтарып алуға

құқылы.

7. Алдын ала декларациялау рәсімін қолдану кезінде кеден органының арнайы

рұқсаты талап етілмейді. Тауарларды алдын ала декларациялау рәсімін қолдану кезінде

жүктің кедендік декларациясын толтыру тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган белгілейді.

387-бап. Уақытша кедендік декларация

1. Тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы құбыр

желісін пайдалана отырып не электр беру желілері бойынша өткізу кезінде, сондай-ақ

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін өзге де жағдайларда

тауарларды уақытша кедендік декларация беру арқылы декларациялауға жол беріледі.

2. Уақытша кедендік декларацияда белгілі уақыт кезеңінің ішінде тауарлардың

шамамен алынған мөлшерін өткізу туралы ниет негізге алынып, мәліметтерді мәлімдеуге

жол беріледі. Тауардың құнын декларант сатып алу-сату сыртқы сауда шартының

(келісім-шартының) бағасын ескере отырып мәлімдеуі мүмкін.

Егер шартта (келісім-шартта) тауардың белгіленген (дәл, түпкілікті) бағасы

жоқ және оны анықтау шарты ғана белгіленсе, ал сондай-ақ, егер кедендік

декларацияны беру күнінде өткізілетін тауардың сапасы немесе саны туралы дәл

ақпарат жоқ болса, не сатып алу-сату сыртқы сауда шартында (келісім-шартында)

белгіленген алдын ала (бағдарлық) баға не сатып алу-сату сыртқы сауда шартында

(келісім-шартында) белгіленген есеп шарттарына сәйкес уақытша кедендік декларацияны

беру күнінде белгіленген есептік баға пайдаланылады. Мұндай есептер жүргізу мүмкін

болмайтын жағдайларда өткізілетін тауарды шартты бағалау кеден органы билігіндегі

баға ақпараттарының негізінде жүргізіледі.

3. Уақытша кедендік декларацияны толтыру және оны пайдаланып кедендік

ресімдеу тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайды. Бұл

кедендік рәсім кезінде, кеден органының уақытша кедендік декларацияны тіркеген күні

қолданыста болған нормативтік құқықтық актілер қолданылады.

4. Уақытша кедендік декларация жоспарланған жеткізілім басталғанға дейін

кеден органына табыс етіледі.

5. Кедендік төлемдер және салықтар кеден органы уақытша кедендік декларацияны

тіркегенге дейін немесе тіркеген күні төленеді.

6. Декларант коносамент, қабылдап алу-тапсыру актісі не бағасы мен мөлшерін

анықтау үшін пайдаланылатын басқа да құжат ресімделген күннен бастап күнтізбелік он

күннен кешіктірмей, бірақ уақытша кедендік декларация тіркелген күннен бастап

тоқсан күннен аспайтын мерзімде толық және тиісінше толтырылған кедендік

декларацияны беруге міндетті.

7. Уақытша кедендік декларацияға сәйкес кедендік төлемдерді және салықтарды

қосымша төлеу немесе артық төленген кедендік баждар және салықтарды қайтару осы

Кодекстің 8-бөліміне сәйкес жүктің толық кедендік декларациясын тапсырған кезде

жүзеге асырылады.

388-бап. Мерзімдік кедендік декларация

1. Бір тұлға бір тауарларды кедендік шекара арқылы тұрақты түрде өткізген

кезде кеден органы белгілі бір уақыт кезеңі ішінде Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізілетін барлық тауарға мерзімдік кедендік декларация

беруге құқылы.

2. Егер тауарлардың Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы

бойынша бірдей жіктеу коды болса, олар бірдей тауарлар ретінде қарастырылады.

3. Егер бір тұлға күнтізбелік отыз күн ішінде бір тауардың үш және одан да

артық жеткізілімін жүргізсе, ондай тауарлар Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы бір тұлға тұрақты түрде өткізетін тауарлар ретінде қарастырылады.

4. Кедендік мақсат үшін, жекеленген жеткізілімдердің санына қарамастан, бір

сыртқы сауда шарты (келісім-шарты) бойынша күнтізбелік отыз күн ішінде бір өткізу

бекеті арқылы өткізілетін және бір кеден органында кедендік ресімдеу жүргізілетін

бірдей тауарлар біртұтас тауар легі ретінде қарастырылады.

5. Кедендік төлемдер және салықтар мерзімдік кедендік декларация тіркелгенге

дейін немесе тіркелген күні төленеді.

6. Мерзімдік декларациялау рәсімін қолдану арқылы тауарларды кедендік

ресімдеу кезінде кеден органы мерзімдік кедендік декларацияны тіркеген күні

қолданыста болған Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілері

қолданылады.

7. Мерзімдік декларациялау жеткізілім кезеңі басталғанға дейін мерзімдік

кедендік декларация беру арқылы жүргізіледі. Бұл орайда мерзімдік кедендік

декларация тауарлардың біртұтас легіне толтырылады.

8. Мерзімдік декларациялау рәсімі қолданылып тауарлар өткізілген жеткізілім

кезеңі аяқталғаннан кейін күнтізбелік он күннен кешіктірмей, әкелінген немесе

әкетілген тауарлардың нақты саны есепке алынып толтырылған жүктің толық кедендік

декларациясы беріледі.

9. Тауарлар мерзімдік кедендік декларацияда мәлімделген көлемнен өзгеше

көлемде әкелінген жағдайда, жүктің толық кедендік декларациясы әкелінген

тауарлардың нақты саны есепке алынып толтырылады. Бұл ретте жеткізудің келесі

кезеңіне мерзімдік кедендік декларация осындай өзгерістер есепке алынып

толтырылады.

10. Мерзімдік декларациялау рәсімін қолдана отырып тауарларды кедендік

ресімдеу тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

389-бап. Мерзімдік декларациялау рәсімін пайдалануға

рұқсат беру тәртібі

1. Мерзімдік декларациялау рәсімін пайдалануға рұқсат (бұдан әрі - рұқсат)

алу үшін мүдделі тұлға кеден органына мынадай мәліметтерді:

1) тауардың Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасы бойынша жіктеу

коды көрсетілген атауын;

2) тауарлардың күнтізбелік бір ай ішінде өткізілетін болжамды жиілігі мен

көлемін;

3) тауарлар шығарылған елді;

4) сыртқы сауда шартының (келісім-шартының) немесе соның негізінде тауарларды

кедендік рәсімдеу жүргізілетін өзге де құжаттардың деректемелерін (күні мен

нөмірін);

5) тауарлардың шамамен алынған кедендік құнын;

6) тауарларды әкелген кезде - жіберушінің, әкеткен кезде тауарларды алушының

(немесе сатып алушының) атауын;

7) әкеткен кезде - тауарларды әкету жүзеге асырылатын кедендік өткізу бекетін

көрсетіп, тауарды өткізетін тұлғаның басшысы қол қойған еркін нысандағы, өтініш

береді.

2. Өтініш түскен кезден бастап бес жұмыс күнінен аспайтын мерзімде кеден

органы өтінішті қарауға тиіс.

3. Әкелінетін тауарларға қатысты рұқсат тауарларды жіктеуге байланысты алдын

ала шешім қабылданған жағдайда беріледі.

4. Рұқсат:

1) болжамды өткізілетін тауарлар мерзімдік декларациялау рәсімдерін пайдалану

талаптарына сәйкес келмеген кезде;

2) кедендік төлемдер және салықтарды төлеу бойынша берешегі бар тұлғаларға

берілмейді.

5. Рұқсат сыртқы сауда шартының (келісім-шартының) немесе соның негізінде

тауарларды кедендік рәсімдеу жүргізуге негіз болатын өзге құжаттардың қолданылу

мерзіміне беріледі.

6. Рұқсат:

1) тұлғаның кедендік төлемдер және салықтар бойынша берешегі болған;

2) осы Кодексте белгіленген мерзімдік декларациялау рәсімдерін пайдалану

талаптарын сақтамаған жағдайларда қайтарып алынуы немесе оның қолданылуы тоқтатыла

тұруы мүмкін.

50-тарау. Тауарларды шығару

390-бап. Тауарларды шығару үшін негіздемелер

Кеден органдары мынадай шарттар сақталған жағдайда:

1) тауарларды кедендік ресімдеу мен тексеру кезінде кеден органдары анықтаған

құқық бұзушылықтар жойылған, ал құқық бұзушылық объектісі болып табылатын тауарлар

алып қоюға немесе тәркілеуге жатпайтын не Қазақстан Республикасының заң актілеріне

сәйкес заттай айғақ ретінде бұдан әрі талап етілуі мүмкін болмайтын жағдайларды

қоспағанда, кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтар анықталмаған;

2) кеден органына Қазақстан Республикасының заңдарына және Қазақстан

Республикасының халықаралық шарттарына сәйкес тауарларды шығару үшін қажетті

лицензиялар, сертификаттар, рұқсаттар тапсырылған;

3) тұлғалар осы Кодекске сәйкес тауарларды таңдап алынған кедендік режимге

орналастыру немесе тиісті кедендік рәсімді қолдану үшін қажетті талаптар мен

шарттарды сақтаған;

4) тауарларға қатысты кедендік төлемдер және салықтар төленген не осы

Кодекстің 40 және 43-тарауына сәйкес олардың төленуі қамтамасыз етілген жағдайда

кеден органдары тауарларды шығаруды жүзеге асырады.

391-бап. Тауарларды шығарудың мерзімдері

Кеден органдары осы Кодекстің 440-бабында белгіленген мерзімдерде құжаттарды

тексеру және тауарларды тексеруден өткізу аяқталғаннан кейін тауарлар шығаруды

жүргізеді не тауарларды шығарудан бас тартады.

392-бап. Құжаттарды, тауарлардың сынамалары мен

үлгілерін зерттеу не сарапшының қорытындысын

алу қажет болған жағдайда тауарларды шығару

1. Егер кеден органдары жүктің кедендік декларациясында немесе кеден

органдарына ұсынылған өзге де құжаттарда көрсетілген мәліметтердің дұрыстығын

тексеру мақсатында тауарлардың сынамаларын немесе үлгілерін, егжей-тегжейлі

техникалық құжаттаманы зерттеу немесе оларға сараптама жүргізу қажеттігі туралы

шешім қабылдаса, декларант кедендік сараптама жүргізу нәтижелері бойынша қосымша

есептелуі мүмкін кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз еткен

жағдайда, тауарларды шығару кедендік сараптама нәтижелерін алғанға дейін

жүргізіледі.

2. Тауарларды шығару кеден органдары тауарларға тарифтік емес реттеу шаралары

қолданылуы мүмкін екендігін көрсететін белгілерді анықтаған және декларант олардың

сақталғандығын растайтын айғақтар ұсынбаған жағдайда ғана жүргізілмейді.

393-бап. Кеден ісі саласында әкімшілік құқық

бұзушылықтың белгілері анықталған жағдайда

тауарларды шығару

Кеден ісі саласында әкімшілік құқық бұзушылықтың белгілері анықталған

жағдайда тауарларды шығару құқық бұзушылық объектісі болып табылатын тауарлардың

тәркілеуге жатпайтын, одан әрі заттай айғақтар ретінде талап етілмейтін және істі

қарау нәтижелері бойынша есептелуі мүмкін кедендік төлемдердің және салықтардың,

сондай-ақ айыппұлдардың не өзге де жазалау шараларының төленуі қамтамасыз етілген

жағдайда тауарлар шығару кеден органы басшысының шешімі бойынша іс жүргізу немесе

оны қарау аяқталғанға дейін жүзеге асырылуы мүмкін.

51-тарау. Кеден брокері

394-бап. Кеден брокері

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес құрылған, кеден брокері ретіндегі

қызметті жүзеге асыру құқығына кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның

лицензиясын алған заңды тұлға кеден брокері бола алады.

Кеден брокері өз қызметін Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жүзеге

асырады.

395-бап. Кеден брокерінің қызметі

1. Кеден брокерінің қызметі өз атынан кедендік ресімдеу, алдын ала

операциялар мен өкілдік беруші тұлғаның есебінен және оның тапсыруы бойынша басқа

да кеден ісі саласында делдалдық функцияларды орындау жөніндегі іс-әрекеттерді

жасаудан тұрады.

2. Кеден брокерінің функциясына:

1) тауарлар мен көлік құралдарын декларациялау;

2) кеден органына кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттар мен қосымша

мәліметтер ұсыну;

3) кеден органына декларацияланатын тауарлар мен кедендік мақсаттар үшін

қажетті көлік құралдарын көрсету;

4) Қазақстан Республикасының кеден және салық заңдарында декларацияланатын

тауарлар мен көлік құралдарына қатысты көзделген кедендік төлемдердің және

салықтардың төленуін қамтамасыз ету;

5) декларацияланатын тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері бар

тұлға ретінде кедендік ресімдеу мен кедендік бақылау үшін қажетті іс-әрекеттер

жасау кіреді.

Көрсетілген функцияларды кеден брокері жиынтықты түрде ғана орындауға құқылы.

Кеден брокерінің көрсетілген функцияларды не операцияларды бір функцияның шегінде

ішінара орындауына жол берілмейді.

3. Кеден брокерінің өкілдік беруші тұлғамен өзара қарым-қатынасы осы Кодекске

және Қазақстан Республикасының өзге де заң актілеріне сәйкес жазбаша шарт негізінде

құрылады. Өкілдік беруші тұлға кеден брокеріне осы баптың 2-тармағында көрсетілген

кеден ісі саласындағы функцияларды тек жиынтықты түрде ғана орындауға тапсырма бере

алады. Егер Қазақстан Республикасының заңдарында өзгеше белгіленбесе, кеден

брокеріне өкілдік беруші тұлға тауарлар мен көлік құралдарын негізгі кедендік

ресімдеуге қатыспайды.

4. Кеден брокері мен өкілдік беруші тұлғаның арасында кедендік ресімдеу

жөніндегі іс-әрекеттерді жүргізу кезінде жасалған шартты өзгерту немесе бұзу кеден

брокерін жауапкершіліктен босатпайды.

5. Кеден брокері мен өкілдік беруші тұлғаның арасындағы даулар Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес шешіледі.

6. Кедендік операцияларды жасау кезінде кеден брокері үшін осы Кодекске

сәйкес декларант немесе өзге де тұлғалар кедендік операцияларды жасаған кезде

белгіленетін жағдайлардан қолайсыздау жағдайлар белгіленбеуі немесе сол кезде

қойылатын талаптардан неғұрлым қатаң талаптар қойылмауға тиіс.

396-бап. Кеден брокерінің қызмет саласын шектеу

1. Кеден брокері өз қызметінің саласын Сыртқы экономикалық қызметтің тауар

номенклатурасына, көлік құралдары түрлеріне және аймаққа сәйкес тауарлардың белгілі

бір санаттарымен шектеуге құқылы. Бұл шектеулер кеден брокері ретіндегі қызметті

жүзеге асыруға арналған лицензияда көрсетіледі.

2. Қызметті көрсетілген шектеулердің шегінен тыс жүзеге асыруға жол

берілмейді.

397-бап. Кеден брокерінің құқықтары

1. Кеден брокері оған кеден органдарымен өзара қарым-қатынаста өз мүдделерін

білдіруге уәкілеттік беретін тұлғамен бірдей құқықтарға ие және сондай міндеттерді

атқарады.

2. Өз қызметін жүзеге асыру кезінде кеден брокері:

1) тауарлар мен көлік құралдарын кедендік ресімдеу кезінде, кеден

органдарының лауазымды адамдары тауарларды кедендік ресімдеу мақсатында осы

тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алуы кезінде қатысуға;

2) кеден органының рұқсатымен және кеден органы лауазымды адамының қатысуымен

кедендік рәсімдеу процесі басталғанға дейін және оның барысында тауарлар мен көлік

құралдарын тексеруді жүргізуге, оларды өлшеуге және мөлшерін өзгедей анықтауға,

сондай-ақ тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алуға құқылы. Егер

көрсетілген операциялар кедендік ресімдеу басталғанға дейін жасалса, Қазақстан

Республикасының аумағынан әкетілетін тауарларға қатысты мұндай рұқсат талап

етілмейді;

3) тауарлардың іріктеп алынған сынамалары мен үлгілеріне кеден органы

жүргізген зерттеулердің (сараптамалардың) нәтижелерімен танысуға;

4) Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес өз қаражаты есебінен немесе

өкілдік беруші тұлғаның қаражаты есебінен тауарлардың іріктеп алынған сынамалары

мен үлгілеріне зерттеу (сараптама) жүргізуге не осындай зерттеудің (сараптаманың)

жүргізілуін қамтамасыз етуге;

5) кеден органының келісімімен кедендік бақылау аймағына кіруге құқылы өз

қызметкерлерінің тізімін бекітуге және кедендік ресімдеу жөніндегі операцияларды

жасау үшін қажетті мүліктік жалдау (жалға алу) шарты жағдайындағы үй-жайларының

болуына;

6) осы Кодекске сәйкес кеден органдарынан кеден мәселелері жөнінде ақпарат

және консультациялар алуға;

7) осы Кодекстің 26-бабында көзделген жағдайларды қоспағанда, кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен, кедендік мақсаттар үшін

қажетті ақпараттарды автоматтандырылған өңдеу, деректерді электрондық жолмен беру

үшін пайдаланатын кеден органдарының ақпараттық желілеріне қол жеткізуге;

8) өкілдік беруші тұлғадан кедендік мақсаттар үшін қажетті, оның ішінде құпия

болып табылатын ақпараты бар құжаттар мен мәліметтерді талап етуге және осы

Кодексте белгіленген талаптардың сақталуын қамтамасыз ететін мерзімдерде осындай

құжаттар мен мәліметтерді алуға;

9) алдын ала операциялар, өзге де кедендік рәсімдер мен кедендік режимдер

кезінде кедендік төлемдердің және салықтардың төленуін қамтамасыз ету бөлігінде

өкілдік беруші тұлға үшін кеден органдарының алдында кепілгер немесе төлеуші

ретінде болуға;

10) өкілдік беруші тұлғамен шарт жасасудың шарты ретінде осы тұлғаның

Қазақстан Республикасының азаматтық заңдарына сәйкес міндеттерін орындауын

қамтамасыз ету жөніндегі талаптарды белгілеуге;

11) кеден органдарының және олардың лауазымды адамдарының шешімдеріне,

әрекетіне (әрекетсіздігіне) осы Кодексте белгіленген тәртіппен шағымдануға құқылы.

398-бап. Кеден брокерінің міндеттері

1. Кеден брокерінің міндеттері:

1) осы Кодексте және кеден ісі саласындағы өзге де нормативтік құқықтық

актілерде көзделген тәртіппен тауарлар мен көлік құралдарын декларациялау;

2) кеден органының талабы бойынша декларацияланатын тауарлар мен көлік

құралдарын көрсету;

3) кеден органына кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттар мен мәліметтерді

табыс ету;

4) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен

тауарлар мен көлік құралдарына қатысты есеп пен есептілікті жүргізу;

5) кедендік бірдейлендіру құралдарының анықталған кез келген өзгерісі,

жойылуы, бүлінуі немесе жоғалуы, ыдыс пен ораманың бүлінуі, тауарлардың олар туралы

көліктік, коммерциялық және өзге де құжаттардағы мәліметтерге сәйкес келмеуі,

әртүрлі құжаттардағы тауарлар туралы мәліметтердің сәйкес келмеуі және кеден ісіне

қатысы бар өзге де жағдайлар туралы кеден органдарын уақтылы хабарлау;

6) кеден брокерінің штатында тұратын кедендік ресімдеу жөніндегі мамандардың

осы Кодексте көзделген талаптарды сақтауына бақылау жасау;

7) кеден органына кеден брокерінің штатында тұратын кедендік ресімдеу

жөніндегі мамандар туралы мәліметтерді, сондай-ақ осы тұлғалардың жеке нөмірлік

мөрлері мен қолдарының үлгілерін ұсыну;

8) өкілдік беруші тұлғадан алынған кедендік мақсаттар үшін қажетті құжаттар

мен мәліметтердің сәйкестігін тексеру;

9) кеден органының талабы бойынша тауарлар мен көлік құралдарын кедендік

ресімдеу кезінде қатысу және кеден органдарының лауазымды адамдарына кедендік

ресімдеуді жүргізуде жәрдем көрсету;

10) кеден органының талабы бойынша өкілдік беруші тұлғаның есебінен

тасымалдауды, өлшеуді немесе тауарлардың саны мен сапасын өзгеше анықтауды, тиеуді,

түсіруді, қайта тиеуді, орамалардың бүлінгендерін жөндеуді, орамаларды ашуды,

кедендік ресімдеуге жататын тауарлар мен көлік құралдарын орауды не қайта орауды

жүзеге асыру, сондай-ақ үй-жайларды, ыдыстарды және көрсетілген тауарлар мен көлік

құралдары болуы мүмкін басқа да орындарды ашуды қамтамасыз ету;

11) кедендік төлемдерді және салықтарды дұрыс есептеу;

12) егер бұл өкілдік беруші тұлғамен жасалған шартта көзделсе,

декларациялайтын тауарлар мен көлік құралдарына қатысты кедендік төлемдерді және

салықтарды төлеу;

13) кедендік төлемдердің және салықтардың төленгендігін растайтын төлем

құжаттарының кеден органына ұсынылуын қамтамасыз ету;

14) кеден брокері декларациялайтын тауарлар мен көлік құралдарына қатысты

Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары жүргізетін ветеринариялық,

фитосанитариялық және басқа да бақылау түрлері талаптарының сақталуын қамтамасыз

ету;

15) кедендік ресімделуі аяқталмаған тауарлар мен көлік құралдарын пайдалану

мен иелік етуге арналған шарттар мен шектеулерді тауарлар мен көлік құралдары

шығарылғанға дейін не оларды таңдалған кедендік режимге сәйкес өкілдік беруші

тұлғаның билігіне бергенге дейін сақтау;

16) өкілдік беруші тұлғалармен жасалған шарттардың тізілімін жүргізу;

17) кеден органының талабы бойынша брокерлік қызмет көрсетуге жасалған

шарттарды ұсыну болып табылады.

2. Кеден брокерінің кеден органдарының алдындағы міндеттері өкілдік беруші

тұлғамен жасалған шартпен шектелмеуге тиіс.

3. Кеден брокерінің міндеттері барлық кеден брокері үшін бірыңғай болып

табылады. Жекелеген кеден брокерлері үшін жеке сипаттағы жеңілдіктер, ерекше

(эксклюзивтік) құқықтар және өзге де артықшылықтар беруге тыйым салынады.

4. Кедендік ресімдеу бойынша операциялар жасау фактісі кеден брокеріне

кедендік режимді қолданудың аяқталуына байланысты операцияларды жасау жөніндегі

міндеттерді, сондай-ақ осы Кодекске және Қазақстан Республикасының кеден ісі

саласындағы өзге нормативтік құқықтық актілеріне сәйкес тауарларды өткізетін

тұлғаға ғана жүктелетін өзге де міндеттерді жүктемейді.

399-бап. Кеден брокерінің жауапкершілігі

1. Осы Кодекске сәйкес кеден декларациясын бергенге дейін немесе онымен бір

мезгілде төленуге тиіс кедендік төлемдердің және салықтардың төленбегені үшін кеден

брокері өкілдік беруші тұлғамен жасалған шартқа сәйкес жауапты болады.

2. Осы Кодексте белгіленген талаптарды сақтамағаны үшін кеден брокері

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

400-бап. Кеден брокері ретіндегі қызметке қойылатын

біліктілік талаптары

Заңды тұлға кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру үшін мынадай

біліктілік талаптарына:

1) кеден брокері қызметінің әрбір филиалының штатында белгіленген тәртіппен

кедендік ресімдеу жөніндегі маманның біліктілік аттестатын алған кедендік ресімдеу

жөніндегі маманның болуына;

2) кеден органдары пайдаланатын бағдарламалық өнімдермен үйлесімді

бағдарламалық өнімдердің болуына;

3) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар

мен көлік құралдарын кедендік ресімдеу бойынша делдалдық қызмет көрсетуге

байланысты өкілдік беруші тұлғалардың мүліктері мен мүдделеріне зиян келтіргені

үшін кеден брокерінің азаматтық-құқықтық жауапкершілігін сақтандыру шартына сай

болуға тиіс.

401-бап. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге

асыру құқығына арналған лицензия

1. Заңды тұлға кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган берген кеден

брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру құқығына арналған лицензияны алғаннан кейін

осындай қызметті бастауға құқылы.

2. Лицензия алу үшін:

1) заңды тұлғаның белгіленген нысан бойынша өтінішін;

2) өтініште көрсетілген мәліметтерді және өтініш берушінің біліктілік

талаптарына сәйкестігін растайтын құжаттар, атап айтқанда:

тіркеу құжаттарының нотариат куәландырған көшірмелерін;

осы Кодекстің 400-бабында белгіленген біліктілік талаптарына сәйкестігін

растайтын құжаттар;

3) лицензия бергені үшін алым төлегендігін растайтын құжаттар;

4) егер заңды тұлға шағын кәсіпкерлік субъектісі болып табылса, салық

органының заңды тұлғаны шағын кәсіпкерлік субъектісі деп тану туралы растауын ұсыну

қажет.

3. Лицензия беру туралы өтінішті қарау кезінде кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган өтініш беруші ұсынған құжаттар мен мәліметтердің дұрыстығын

растайтын құжаттарды сұратып алуға құқылы.

4. Осы тарауда реттелмеген, лицензиялауға байланысты қатынастар Қазақстан

Республикасының лицензиялау туралы заңдарымен реттеледі.

402-бап. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру

құқығына арналған лицензияның қолданылуын

тоқтата тұру

1. Лицензияларының қолданылуы соттың шешімі бойынша тоқтатыла тұратын шағын

кәсіпкерлік субъектілерін қоспағанда, кеден брокері кеден брокері ретіндегі

қызметке қойылатын талаптар мен міндеттерді сақтамаған жағдайда, сондай-ақ кеден

брокері өз құқықтарын теріс пайдаланатындығына жеткілікті негіздер болған жағдайда,

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның шешімі бойынша, себептері

көрсетіле отырып лицензияның қолданылуы алты айға дейінгі мерзімге тоқтатыла тұруы

мүмкін.

2. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұру туралы шешімді кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган дербес не кеден органы ұсынымының негізінде мұндай

шешімді негіздей отырып бұйрық нысанында қабылдайды.

3. Лицензияның қолданылуы тиісті шешім қабылданған күннен бастап тоқтатыла

тұрады.

4. Лицензияның қолданылуын тоқтата тұруға негіз болған себептер жойылғаннан

кейін, лицензияның қолданылуын жаңғырту туралы шешім қабылданған күннен бастап

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының бұйрығымен лицензияның

қолданылуы жаңғыртылады.

5. Лицензияның қолданылуы кеден брокерінің дәлелді өтініші бойынша тоқтатыла

тұруы мүмкін.

403-бап. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру

құқығына арналған лицензияны қайтарып алу

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) көрінеу дұрыс емес мәліметтер табыс еткен;

2) бір жылдың ішінде бірнеше рет кеден ісі саласында әкімшілік құқық

бұзушылық жасаған;

3) біліктілік аттестаты жоқ маманның, біліктілік аттестаты қайтарып алынған

маманның немесе біліктілік аттестатының қолданылуы сот шешімі бойынша тоқтатыла

тұрған не бұл қызметпен айналысу құқығынан айырылған маманның қызметтері

пайдаланылған;

4) бұрын лицензияның қолданылуын тоқтата тұруға негіз болған себептер

жойылмаған;

5) лицензиаттың брокерлік қызмет көрсету жөніндегі қызметпен шұғылдануына сот

тыйым салған жағдайларда лицензияны қайтарып ала алады.

2. Қайтарып алу туралы шешім мұндай шешімді негіздей отырып не кеден

органының дәлелді ұсынысының негізінде кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган басшысының бұйрығымен ресімделеді.

3. Лицензияны қайтарып алу осы туралы шешім қабылданған күннен бастап

қолданылады.

4. Лицензия қайтарып алынған жағдайда кеден брокері шешімді алған күннен

бастап күнтізбелік он бес күннен кешіктірмей оны кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органға қайтаруға міндетті.

5. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру құқығына арналған лицензия

беру туралы қайталап берілген өтініш оны қайтарып алуға негіз болған себептер

жойылған жағдайда лицензияны қайтарып алу туралы шешім шығарылған күннен бастап екі

жыл өткеннен кейін қаралуы мүмкін.

6. Шағын кәсіпкерлік субъектісі болып табылатын кеден брокері ретіндегі

қызметті жүзеге асыру құқығына арналған лицензияны қайтарып алу соттың шешімі

бойынша жүргізіледі.

404-бап. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру

құқығына арналған лицензияның қолданылуын

тоқтату

1. Мынадай жағдайларда:

1) лицензия қайтарып алынған;

2) кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру құқығына арналған лицензиясы

бар заңды тұлға қайта ұйымдастырылған немесе таратылған;

3) кеден брокері кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға жазбаша

нысандағы тиісті өтінішін ұсына отырып, кедендік қызмет көрсету жөніндегі қызметін

тоқтатқан жағдайларда лицензияның қолданылуы тоқтатылады.

2. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру құқығына арналған

лицензияның қолданылуы тоқтатылған жағдайда, заңды тұлға өзі кеден брокері

ретіндегі қызметті тоқтатқанға дейін қабылдаған барлық міндеттемелерді орындауға

міндетті.

3. Кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру құқығына арналған

лицензияның қолданылуын тоқтату туралы шешім лицензияның қолданылуын тоқтату

себептері көрсетіле отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

басшысының бұйрығымен ресімделеді.

Заңды тұлғаның кеден брокері ретіндегі қызметті жүзеге асыру құқығына

арналған лицензияның қолданылуы лицензияны қайтарып алуға байланысты тоқтатылған

жағдайда, лицензияның қолданылуын тоқтату туралы жеке бұйрық шығарылмайды.

Лицензияның қолданылуы тоқтатылған жағдайда, оның қолданылуын тоқтату туралы

шешім қабылданған күннен бастап күнтізбелік он бес күннің ішінде лицензия кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органға қайтарылуға тиіс.

405-бап. Кеден брокерінің қызметіне арналған қосымша

ережелер

1. Лицензияға енгізілмейтін, лицензия алуға арналған өтініште көрсетілген

кеден брокері туралы мәліметтер өзгерген жағдайда, кеден брокері өзгерістер болған

кезден бастап бір ай мерзімде бұл туралы кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

органды жазбаша хабардар етуге міндетті.

2. Кеден брокерінің лицензияда көрсетілген атауы, тұрған орны өзгерген

жағдайда, ол бір айдың ішінде көрсетілген мәліметтерді растайтын тиісті құжаттарды

қоса тіркей отырып, лицензияны қайта ресімдеу туралы өтініш беруге міндетті.

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган кеден брокері тиісті жазбаша

өтініш берген күннен бастап он күннің ішінде белгіленген тәртіппен жаңа лицензия

беру арқылы лицензияны қайта ресімдейді.

3. Кеден брокері лицензияда көрсетілген шектеулі қызмет саласын кеңейту

туралы шешім қабылдаған жағдайда, жаңа лицензияны алудың белгіленген тәртібіне

сәйкес оны алу қажет. Бұрын берілген лицензияның қолданылуы жаңа лицензия берілген

кезден бастап тоқтатылады.

4. Лицензия жоғалған жағдайда кеден брокерінің өтініш берген күннен бастап он

күн ішінде дубликат алуға құқығы бар. Дубликат бергені үшін Қазақстан

Республикасының салық заңдарында белгіленген тәртіппен және мөлшерде жекелеген

қызмет түрлерімен айналысу құқығы үшін лицензиялық алым төленеді.

5. Кеден органдарының кеден брокері ретіндегі қызметті лицензиялауға

байланысты шешімдеріне Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен

шағым жасалына алады.

6. Кеден брокері мен өкілдік беруші тұлғалардың арасындағы қатынастар

лицензияның қолданылуы тоқтатылған, ол қайтарып алынған және тоқтатыла тұрған

жағдайда Қазақстан Республикасының заңдарымен реттеледі.

406-бап. Кеден брокерлерінің тізілімі

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган кеден брокерлерінің тізілімін

жүргізеді және оның ай сайын жариялануын, оның ішінде ақпараттық технологияларды

пайдалана отырып жариялануын қамтамасыз етеді.

407-бап. Кедендік ресімдеу жөніндегі маман

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органының біліктілік аттестаты

бар маманның кеден брокерінің атынан кедендік ресімдеу жөніндегі іс-әрекеттерді

жүргізуге құқығы бар.

Кеден брокері мен кедендік ресімдеу жөніндегі маманның арасындағы қатынастар

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жасалатын жеке еңбек шартының негізінде

құрылады. Кедендік ресімдеу жөніндегі маман кеден брокері жеке еңбек шартын

жасасқан кезден бастап кеден брокерінің атынан кедендік ресімдеу жөніндегі іс-

әрекеттерді жүзеге асыруға құқылы. Мұндай шарт бұзылған жағдайда, кеден брокері үш

күн ішінде кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органды хабардар етуге

міндетті.

2. Бір маманның екі және одан да көп заңды тұлғалардың штатында бір мезгілде

кедендік ресімдеу жөніндегі қызметті жүзеге асыруына жол берілмейді.

3. Кеден брокері кедендік ресімдеу жөніндегі маманның кеден органдарының

алдындағы міндеттерін шектей алмайды.

4. Өтініштерді қарау және біліктілік аттестатын беру тәртібін, кедендік

ресімдеу жөніндегі мамандарға жүргізілетін аттестаттау тәртібін, сондай-ақ оларға

қойылатын талаптарды кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган кедендік ресімдеу жөніндегі

мамандардың тізілімін жүргізеді.

408-бап. Кедендік ресімдеу жөніндегі маманның

біліктілік аттестатының қолданылуын

тоқтата тұру және оны қайтарып алу

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) кеден ісін құқықтық реттеу елеулі түрде өзгерген жағдайда, маман өз

білімінің жаңа талаптарға сәйкестігін бір ай мерзімде дәлелдей алмаса;

2) егер маманның қойылған талаптарға сәйкестігін анықтау мақсатында бір ай

мерзімде аттестаттау өткізу кезінде маман аттестаттаудан өтпесе, аттестаттың

қолданылуын екі ай мерзімге дейін тоқтата тұра алады.

2. Аттестаттың қолданылуын тоқтата тұру туралы шешімді кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган бұйрық нысанында қабылдайды және ол қабылданған күннен

бастап қолданылады.

3. Аттестаттың қолданылуы кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның

бұйрығы бойынша, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган көздеген тәртіппен

аттестаттаудан өткеннен кейін жаңғыртылады.

4. Кеден ісін құқықтық реттеудің елеулі өзгерістері туралы және көрсетілген

негіз бойынша аттестаттардың қолданылуын тоқтата тұру туралы шешімді кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган қабылдайды және ол жариялануға тиіс.

5. Аттестаттың қолданылуын тоқтата тұруға негіз болып табылатын маманның

қызметіндегі жолсыздықтарды анықтаған кеден органы бұл туралы кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органға дереу хабарлайды.

6. Егер:

1) кедендік ресімдеу жөніндегі маман алты айдың ішінде осы Кодекстің және

кеден ісі саласындағы өзге де нормативтік құқықтық актілердің талаптарын бірнеше

рет бұзса;

2) аттестат өтініш беруші ұсынған, аттестат беру туралы шешім қабылдау үшін

елеулі мәні бар толық емес немесе дұрыс емес мәліметтер негізінде берілсе, сондай-

ақ егер аттестат өтініш берушіге беру тәртібі бұзыла отырып берілсе, кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган кедендік ресімдеу жөніндегі маманның

біліктілік аттестатын қайтарып ала алады.

7. Біліктілік аттестатын беру туралы қайталап берілген өтініш ол қайтарып

алынған күннен бастап алты ай өткен соң, осыған негіз болған себептер жойылған

жағдайда қаралуы мүмкін.

8. Біліктілік аттестатын қайтарып алу, жарамсыз деп тану немесе оның

қолданылуын тоқтата тұру туралы шешімге Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес

шағымдануға болады.

409-бап. Кеден брокерінің өкілдік беруші тұлғадан

алынған ақпаратқа қатысы

Кеден брокерінің өкілдік беруші тұлғадан алған ақпараты тек кедендік

мақсаттар үшін пайдаланылуы мүмкін.

Өкілдік беруші тұлғаның құқықтары мен заңмен қорғалатын мүдделеріне зиян

келтіруге жол берілмейді.

Осы Кодексте көзделген жағдайларды қоспағанда, өкілдік беруші тұлғаның құпия

ақпаратын кеден брокерінің өз мақсаттарында жариялауына, пайдалануына, үшінші

тұлғаларға, сондай-ақ Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарына беруіне

болмайды.

10-Бөлім. Кеден органдарының интеллектуалдық

меншік объектілеріне құқықты қорғауы

52-тарау. Кеден органдарының интеллектуалдық меншік

объектілеріне құқықты қорғауы үшін негіздер

410-бап. Осы бөлімде пайдаланылатын негізгі ұғымдар

Осы бөлімде мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

1) контрафактылы тауарлар - құқық иеленушінің Қазақстан Республикасының заң

актілеріне сәйкес қорғалатын құқықтары бұзыла отырып құрылған және (немесе)

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілген, интеллектуалдық

меншік объектілері бар тауарлар;

2) құқық иеленуші - Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес

интеллектуалдық меншік объектілерін иеленуге ерекше құқығы бар тұлға;

3) шығаруды тоқтату - таңдап алынған кедендік режимге сәйкес Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін, контрафактылы тауарлар болып

табылады деп болжанып отырған тауарларды шығару туралы шешім қабылдану мерзімін

кеден органдарының ұзартуы;

4) интеллектуалдық меншік объектілері бар тауарлар тізілімі (бұдан әрі -

тізілім) - Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес қорғалатын

интеллектуалдық меншік объектілері бар тауарлардың тізбесі.

411-бап. Кеден органдарының интеллектуалдық меншік

объектілеріне құқықты қорғауы

Кеден органдары құқық иеленушінің интеллектуалдық меншік объектілеріне

құқығын өз құзыреті шегінде, осы Кодексте белгіленген тәртіппен қорғау жөнінде

шаралар қабылдайды.

412-бап. Тізілім жүргізу тәртібі

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган кедендік бақылау мақсатында

тізілім жүргізеді және оның жариялануын қамтамасыз етеді.

2. Тізілімді жүргізу және оны кеден органдары мен өтініш берушіге жеткізу

тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

413-бап. Интеллектуалдық меншік объектісі бар тауарды

тізілімге енгізу және мұндай тауарды

тізілімнен шығару тәртібі

1. Тізілімге енгізуді интеллектуалдық меншік объектілеріне құқық иеленушінің

өтініші бойынша кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган жүзеге асырады.

2. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы тауарларды өткізу

кезінде интеллектуалдық меншік объектісіне өзінің құқығы бұзылды немесе бұзылуы

мүмкін деп ойлауға жеткілікті негіздемесі бар құқық иесі немесе құқық иесінің

мүддесін білдіретін өзге тұлға (бұдан әрі - өтініш беруші) интеллектуалдық меншік

объектісіне құқығын қорғау туралы кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға

өтініш беруге құқылы.

3. Өтініште мынадай мәліметтер:

1) өтініш берушінің интеллектуалдық меншік объектілеріне құқығын қорғау

туралы өтініші;

2) өтініш беруші туралы мәлімет;

3) интеллектуалдық меншіктің тиісті объектілері туралы, құқық иеленушінің

пікірінше оның құқығын қорғауда кеден органдарының жәрдемі қажет болатын мерзім

туралы ақпарат; интеллектуалдық меншік объектілері бар тауарлардың сипаттамасы;

кеден органдарына контрафактылы тауарларды анықтауға мүмкіндік беретін өзге де

мәліметтер;

4) егер тауарлар контрафактылы емес деп белгіленген жағдайларда декларантқа

және өзге тұлғаларға зиянының орнын толтыру, сондай-ақ контрафактылы болып табылады

деп болжанған интеллектуалдық меншік объектісі бар тауарларды шығаруды тоқтата

тұруға байланысты туындауы мүмкін кеден органдарының шығындарын өтеу туралы өтініш

берушінің міндеттемесі болуға тиіс.

4. Өтінішке интеллектуалдық меншік құқығының бар екендігін және кімге

тиесілілігін растайтын құжаттар (патент, куәлік, лицензиялық шарт немесе өзге де

құжаттар) және құқық иеленушінің өзінің мүддесін білдіретін тұлғаға берген

сенімхаты, өтініш берушінің басқа тұлғаға келтірген зияны үшін жауапкершілігін

сақтандыру шарты қоса тіркеледі. Бұл орайда сақтандыру сомасы тиісті қаржы жылына

арналған республикалық бюджет туралы заңда белгіленген мың еселенген айлық есептік

көрсеткіштен кем болмауға тиіс.

Мүмкіндігінше өтініш берумен бір мезгілде интеллектуалдық меншік объектісі

бар тауардың және контрафактылы тауардың үлгілері ұсынылады.

5. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган өтініш түскен күннен бастап

отыз күннен аспайтын мерзімде оны қарайды және тауарды тізілімге енгізу туралы

шешім қабылдайды. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның шешімі туралы

өтініш беруші жазбаша нысанда хабардар етіледі. Негіздер жеткілікті болған жағдайда

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган өтінішті қарау мерзімін ұзартуға,

бірақ үш айдан аспайтын мерзімге ұзартуға құқылы.

6. Өтініште не оған қоса берілген құжаттарда көрсетілген мәліметтер өзгерген

жағдайда өтініш беруші ол туралы кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға

күнтізбелік он бес күннен кешіктірмей хабарлауға міндетті.

7. Интеллектуалдық меншік объектісі бар тауарлар:

1) өтініш берушінің өтініші бойынша;

2) тізілімге енгізу кезінде толық емес немесе дұрыс емес мәліметтер ұсынылған

жағдайда;

3) өтініште көрсетілген мәліметтердің өзгергені туралы белгіленген мерзімде

хабарланбаған жағдайда;

4) тиісті интеллектуалдық меншік объектісіне құқықтың қолданылуы тоқтатылған

жағдайда;

5) өтініш беруші осы бөлімнің ережелерін сақтамаған жағдайда тізілімнен

шығарылуы мүмкін.

8. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган тауарлардың тізілімнен

шығарылғандығы туралы өтініш берушіге үш жұмыс күні ішінде жазбаша хабардар етеді.

9. Интеллектуалдық меншік объектісіне құқық тоқтатылған жағдайда құқық

иеленуші бұл туралы кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органды үш жұмыс күні

ішінде хабардар етуге міндетті.

414-бап. Құқық қорғау мерзімі

Кеден органдарының құқық иеленуші құқығын қорғау мерзімін кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган интеллектуалдық меншік объектісі бар тауарды

тізілімге енгізу туралы шешім қабылдаған кезде, өтініш беруші көрсеткен мерзімді

ескере отырып, бірақ көрсетілген тауар тізілімге енгізілген күннен бастап екі

жылдан аспайтын мерзімге белгілейді.

Көрсетілген мерзімді кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган өтініш

берушінің ол туралы өтініші болған жағдайда ұзартады.

Құқық қорғау мерзімі құқық иеленушінің тиісті интеллектуалдық меншік

объектісіне құқығының қолданылу мерзімінен аспауға тиіс.

53-тарау. Интеллектуалдық меншік объектілері бар

тауарларды кедендік ресімдеу және кедендік

бақылау ерекшеліктері

415-бап. Кедендік ресімдеу және кедендік бақылау

Интеллектуалдық меншік объектісі бар тауарларды кедендік ресімдеу және

кедендік бақылау осы тарауда белгіленген ерекшеліктерді ескере отырып жүзеге

асырылады.

416-бап. Интеллектуалдық меншік объектісі бар

тауарларды шығаруды тоқтата тұру

1. Егер тізілімге енгізілген тауарларды кедендік ресімдеу мен кедендік

бақылауды жүзеге асыру кезінде кеден органы тауарлардың контрафактылы екендігінің

белгілерін тапса, онда мұндай тауарларды шығару тоқтатыла тұрады.

2. Тауарларды шығаруды он жұмыс күніне дейінгі мерзімде тоқтата тұру туралы

шешімді кедендік ресімдеуді жүзеге асыратын кеден органының басшысы не оны

алмастырушы адам қабылдайды. Өтініш берушінің сұрауы бойынша көрсетілген мерзім

ұзартылуы мүмкін, бірақ ол он жұмыс күнінен аспауға тиіс.

3. Кеден органы интеллектуалдық меншік объектілері бар тауарларды шығаруды

тоқтата тұру туралы шешім қабылданған күннен кейінгі бір жұмыс күнінен кешіктірмей,

тоқтата тұру және оның себептері туралы өтініш беруші мен декларантты хабардар

етеді, сондай-ақ декларантқа - өтініш берушінің атауы мен мекен-жайын, ал өтініш

берушіге декларанттың атауы мен мекен-жайын хабарлайды.

417-бап. Кеден органдарының шығындарын өтеу

Кеден органдарына шығындарын:

1) тауарлар контрафактылы деп танылған жағдайда - декларант;

2) тауарлар контрафактылы болып табылмайды деп танылған жағдайда өтініш

беруші өтейді.

418-бап. Ақпараттар беру. Сынамалар мен үлгілерді

іріктеп алу

1. Кеден органы шығаруды тоқтата тұру туралы шешім қабылданған тауарлардың

контрафактылық белгілері анықталғандығы туралы ақпаратты өтініш берушіге және

декларантқа береді.

2. Осы бапқа сәйкес өтініш беруші немесе декларант алған ақпарат құпия болып

табылады және, осы Кодекс пен Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерінде

көзделген жағдайларды қоспағанда, олар мұны жария етпеуге, үшінші тұлғаға, сондай-

ақ мемлекеттік органдарға бермеуге тиіс.

3. Кеден органының рұқсатымен өтініш беруші мен оның өкілдері контрафактылық

белгілері бойынша шығаруды тоқтата тұру туралы шешім қабылданған тауарлардың

сынамалары мен үлгілерін кедендік бақылаумен алуға және оларға зерттеулер жүргізуге

құқылы.

419-бап. Шығаруды тоқтата тұру туралы шешімнің

күшін жою

1. Егер шығаруды тоқтата тұру туралы шешімнің қолданылу мерзімі ішінде:

1) кеден органына шығаруды тоқтата тұру туралы шешімді жою туралы өтініш

берушіден өтініш түссе;

2) интеллектуалдық меншiк объектiсі осы Кодекстің 413-бабына сәйкес

тізілімнен алынып тасталса;

3) егер өтініш беруші интеллектуалдық меншiк объектiсі бар тауарларды

шығаруды тоқтата тұру мерзімінде ұсталған тауарларды кеден шекарасы арқылы өткізу

фактісіне байланысты интеллектуалдық меншiк құқығын бұзғандығы туралы сот ісі

қозғалғаны жөнінде айғақтар ұсынбаса, шығаруды тоқтата тұру туралы шешімнің күші

жойылуға тиіс.

Аталған жағдайларда тауарлар осы Кодексте белгіленген тәртіппен дереу

кедендік ресімделуге және шығарылуға тиіс.

2. Шығаруды тоқтата тұру туралы шешімді жоюды осындай шешім қабылдаған кеден

органының басшысы не оны алмастырушы адам жүзеге асырады.

3. Тауарларды шығару құқық иеленушінің интеллектуалдық меншiк объектiлеріне

құқығын қорғау туралы тиісті уәкілетті мемлекеттік органға өтініш білдіруіне

кедергі бола алмайды.

420-бап. Кеден органдары интеллектуалдық меншік

құқығын қорғау жөнінде шаралар қолданбайтын

интеллектуалдық меншік объектілері

Интеллектуалдық меншiк объектiсі бар және Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы:

1) егер осы Кодексте өзгеше белгіленбесе, жеке тұлғалар өткізетін немесе

халықаралық почта жөнелтімдерімен жіберілетін тауарлар коммерциялық мақсаттарға

арналмаса және кедендік баждардан және салықтардан толық босатылып, Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына әкелінсе немесе осы аумақтан әкетілсе;

2) кеден органдары тауарлар транзиті кедендік режиміне сәйкес өткізілетін

тауарларға қатысты интеллектуалдық меншік құқығын қорғау жөніндегі шараларды

қолданбайды.

11-Бөлім. Кедендік статистика.

Ақпараттық жүйелер мен ақпараттық технологиялар

54-тарау. Кедендік статистиканы жүргізу

421-бап. Сыртқы сауданың кедендік статистикасы

1. Кеден органдары Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдарын Қазақстан

Республикасы сыртқы саудасының жай-күйі туралы ақпаратпен қамтамсыз ету,

мемлекеттік бюджетке кедендік төлемдердің және салықтардың түсуін бақылау,

валюталық бақылау, Қазақстан Республикасы сыртқы саудасының жай-күйін, өсу

қозғалысын және үрдістерін талдау, оның сауда және төлем баланстары мен тұтастай

экономикасын талдау мақсатында тауарлардың кедендік шекара арқылы өткізілуі туралы

мәліметтерді жинап, өңдейді, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес

кедендік статистиканың деректерін береді және жариялайды.

Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган Қазақстан Республикасының

халықаралық шарттарына және Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес кедендік

статистиканың деректерін халықаралық ұйымдарға береді.

2. Қазақстан Республикасы сыртқы саудасының кедендік статистикасы Қазақстан

Республикасының мемлекеттік статистика саласындағы заңдарына сәйкес жүргізіледі.

3. Сыртқы сауданың кедендік статистикасы Қазақстан Республикасының және оның

сыртқы сауда әріптестерінің өзара сауда-саттық деректерін салыстыруды қамтамасыз

ететін әдістемеге сәйкес жүргізіледі.

422-бап. Арнаулы кедендік статистика

Кеден органдары осы Кодекстің 19-бабында белгіленетін міндеттердің шешілуін

қамтамасыз ету мақсатында арнайы кедендік статистика жүргізеді.

423-бап. Статистикалық мақсаттар үшін пайдаланылатын

құжаттар мен мәліметтер

Статистикалық мақсаттарға арналған құжаттар мен мәліметтер осы Кодекстің

кедендік ресімдеу мен кедендік бақылау жүргізу тәртібі туралы ережелеріне сәйкес

беріледі.

55-тарау. Ақпараттық жүйелер мен ақпараттық технологиялар

424-бап. Ақпараттық жүйелерді, ақпараттық

технологияларды және оларды қамтамасыз

ету құралдарын қолдану

1. Осы Кодексте көзделген кедендік операциялар ақпараттық жүйелер мен

ақпараттық технологияларды, оның ішінде бұлардың ақпаратты берудің электрондық

тәсілдеріне негізделгендерін, сондай-ақ осы тарауға сәйкес оларды қамтамасыз ету

құралдарын пайдалана отырып жүзеге асырылады.

2. Ақпараттық жүйелер мен ақпараттық технологияларды енгізу тиісті

халықаралық стандарттарды және Қазақстан Республикасы ақпараттық қауіпсіздігінің

талаптарын қамтамасыз етуді ескере отырып жүзеге асырылады.

3. Кеден ісінде:

1) кеден органдары әзірлейтін, шығаратын және сатып алатын;

2) кеден ісі саласындағы міндеттерді шешуге қатысатын тұлғалардың

меншігіндегі ақпараттық жүйе, ақпараттық технологиялар және оларды қамтамасыз ету

құралдары қолданылуы мүмкін.

Бұл орайда кеден органдарына бағдарламалық құралдар беретін тұлғалардың

өздерінің бағдарламалық құралдарының көмегімен жасалатын ақпараттық ресурстарды

пайдалануға құқығы жоқ.

4. Кеден органдары әзірлейтін, шығаратын немесе сатып алатын ақпараттық

жүйелер, ақпараттық технологиялар, сондай-ақ оларды қамтамасыз ету құралдары

республикалық меншікте болады және тиісті кеден органдарына бекітіледі.

5. Кеден ісі саласындағы міндеттерді шешуге қатысатын тұлғалардың

меншігіндегі ақпараттық жүйелерді, ақпараттық технологияларды және оларды

қамтамасыз ету құралдарын кеден органдарының пайдалануына байланысты қатынастар

Қазақстан Республикасы ақпараттық қауіпсіздігінің талаптары қамтамасыз етілген

жағдайда ғана туындауы мүмкін және шарттық негізде құрылады.

6. Кеден ісі саласындағы міндеттерді шешуге қатысатын тұлғалардың

меншігіндегі кеден ісінде қолданылатын ақпараттық жүйелер, ақпараттық технологиялар

және оларды қамтамасыз ету құралдары кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейтін талаптарға сәйкес келуге және кеден органдары кедендік операциялар

жасау кезінде пайдаланатын осыған ұқсас өніммен үйлесімді болуға тиіс. Ақпараттық

жүйелердің, ақпараттық технологиялардың және оларды қамтамасыз ету құралдарының

белгіленген талаптарға сәйкестігін тексеруді кеден органдары жүзеге асырады. Бұл

орайда аталған тексерулерді жүргізуге байланысты шығыстарды төлеу оны жүргізу

туралы өтініш білдірген тұлғаға жүктеледі.

7. Ақпараттық жүйелерді, ақпараттық технологияларды, сондай-ақ оларды

қамтамасыз ету құралдарын кедендік мақсаттар үшін пайдалану мүмкіндігін, бұл өнімді

қолдану тәртібі мен талаптарын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейді.

425-бап. Ақпараттық жүйелерді, ақпараттық

технологияларды және оларды қамтамасыз

ету құралдарын сертификаттау

Ақпараттық жүйелер, ақпараттық технологиялар, сондай-ақ оларды қамтамасыз ету

құралдары Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайлар мен тәртіпте

сертификаттауға жатады.

426-бап. Кеден органдарының ақпараттық ресурстары

1. Кеден органдарының ақпараттық ресурстары кедендік операцияларды жасау

кезінде берілетін құжаттар мен мәліметтер, сондай-ақ оларды жасау үшін қажетті

құжаттар негізінде түзіледі.

Құрамында кеден органдарының ақпараттық жүйелерінде жасалатын, өңделетін және

жинақталатын деректер базасы бар құжатталған ақпараттың ұйымдастырылған жиынтығы

кеден органдарының ақпараттық ресурстары деп түсініледі.

2. Кеден органдарының ақпараттық ресурстары мемлекеттік меншік болып

табылады, кеден органдарының мүлік құрамына енгізіледі және құзыретіне сәйкес

солардың иелігінде болады.

3. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті мемлекеттік орган белгілеген

жағдайларда берілуі осы Кодексте немесе өздері белгілеген тәртіпте көзделген

құжаттар, оның ішінде кедендік декларация оларды құжаттау туралы талаптар, сондай-

ақ Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген өзге де талаптар сақталған

кезде ақпарат алмасудың электрондық тәсілдері арқылы берілуі мүмкін.

4. Осы баптың ережелері ақпарат, ақпараттандыру және ақпаратты қорғау туралы

Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайларда Қазақстан Республикасы

Үкіметінің бастамасы бойынша құжатталған ақпаратты міндетті беру негізінде

мемлекеттік ақпараттық ресурстарды қалыптастыру жағдайларына қолданылмайды.

427-бап. Ақпараттық ресурстарды пайдалану

1. Кеден органдарының қарауындағы ақпараттық ресурстар, Қазақстан

Республикасының заң актілеріне сәйкес ақпаратты пайдалану шектелген жағдайларды

қоспағанда, ашық және жалпыға қолжетімді болып табылады.

2. Кеден органдары пайдалану үшін ашық ақпараттық ресурстардың тізбесін,

сондай-ақ оған қолжетімділік дәрежесін жариялауды жүзеге асырады.

3. Осы баптың 1-тармағына сәйкес ақпаратқа қолжетімділікті шектеу болмаған

жағдайда оны алуға сұрау салу негіздемені қажет етпейді.

4. Кеден органдарының қарауындағы ақпараттық ресурстарды пайдалану тәртібі

осы Кодекстің нормаларына және Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік

құқықтық актілеріне сәйкес белгіленеді.

428-бап. Ақпаратты, ақпараттық процестер мен

ақпараттандыруға қатысатын субъектілердің

құқықтарын қорғау

1. Ақпаратты, ақпараттық процестер мен ақпараттандыруға қатысатын

субъектілердің құқықтарын қорғау Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген

тәртіппен жүзеге асырылады.

2. Қорғау Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен міндетті

сертификаттауға жататын ақпараттық жүйелер мен ақпараттық технологияларды

қамтамасыз ету құралдарымен үйлесетін ақпаратты қорғаудың арнаулы бағдарламалық-

техникалық құралдарын енгізу және пайдалану арқылы қамтамасыз етіледі.

3. Ақпаратты қорғау құралымен қамтамасыз етілетін ақпаратты қорғау деңгейі

ақпараттың санатына сәйкес келуге тиіс. Ақпаратты қорғау деңгейінің белгілі бір

санатқа сәйкестігін қарауында ақпараттық ресурстар бар кеден органдары қамтамасыз

етеді.

4. Ақпаратты қорғау және ақпаратты қорғау құралдарын пайдалану жөніндегі

талаптардың сақталуын бақылауды Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган және тиісті уәкілетті мемлекеттік органдар

жүзеге асырады.

429-бап. Кеден органдарының халықаралық ақпарат

алмасуға қатысуы

Кеден органдары Қазақстан Республикасының заңдарында және Қазақстан

Республикасының халықаралық шарттарында айқындалған тәртіп пен жағдайда шет

мемлекеттердің кеден органдарымен, сондай-ақ халықаралық және өзге де ұйымдармен

халықаралық ақпарат алмасуға қатысады.

3. Арнайы бөлім

12-Бөлім. Кедендік әкімшілік жүргізу

56-тарау. Кедендік бақылау

430-бап. Кедендік бақылау жүргізу

Кеден органдарының лауазымды адамдары:

1) Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар

мен көлік құралдарына;

2) оларды тапсыру осы Кодексте көзделген тауарлар мен көлік құралдары туралы

кедендік декларацияға, құжаттар мен мәліметтерге;

3) кеден брокері, кедендік тасымалдаушылар ретіндегі тұлғалардың қызметіне,

сондай-ақ жекелеген кедендік режимдердің шеңберінде және уақытша сақтау бойынша

кеден қызметтерін көрсету жөніндегі қызметті жүзеге асыратын тұлғалардың қызметіне

қатысты;

4) тауарларды пайдалануға және оларға билік етуге белгіленген шектеулердің

сақталуына;

5) кедендік төлемдерді және салықтарды есептеуге және төлеуге қатысты

кедендік бақылау жүргізеді.

431-бап. Кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік

құралдары

1. Қазақстан Республикасының кедендік аумағына әкелінген тауарлар мен көлік

құралдары Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өткен кезден бастап және:

1) осы Кодекстің 14-бабына сәйкес шартты шығаруды қоспағанда, еркін айналыс

үшін шығарылғанға;

2) жойылғанға;

3) мемлекеттің пайдасы үшін тауардан бас тартқанға не оларды мемлекеттік

меншікке айналдырғанға;

4) тауарларды, көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасынан тысқары жерлерге нақты шығарғанға дейін кедендік бақылауда болады.

2. Қазақстандық тауарлар мен көлік құралдары оларды Қазақстан Республикасының

кедендік аумағынан тысқары жерлерге әкету кезінде кедендік декларацияны берген

немесе тауарларды Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан тысқары жерлерге

әкетуді жүзеге асыруға тікелей бағытталған өзге де әрекеттер жасаған кезден бастап

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан өткенге дейін кедендік бақылауда

болады.

3. Кеден органдары тұлғалардың қазақстандық тауарлар мен көлік құралдарын не

оларды қайта өңдеу өнімдерін осы Кодексте айқындалған тәртіппен кедендік

режимдердің талаптарына сәйкес қайта әкелу туралы міндеттемелерін орындауына

кедендік бақылауды жүзеге асырады.

432-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын шығарғаннан

кейінгі кедендік бақылау

Кеден органдары тауарлар мен көлік құралдарын шығарғаннан кейін кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен кедендік бақылауды жүзеге

асыруға құқылы.

433-бап. Кедендік бақылауды жүргізу принципі

1. Кедендік бақылауды жүргізу кезінде кеден органдары іріктеу принципін

негізге алады және Қазақстан Республикасының кеден заңдарының сақталуын қамтамасыз

ету үшін жеткілікті нысандармен шектеледі.

2. Мемлекеттік шекарада радиациялық бақылау жүргізу тәртібін тиісті уәкілетті

мемлекеттік органмен келісім бойынша кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейді.

434-бап. Кедендік бақылау аймақтары

1. Тауарлар мен көлік құралдарын тексеру, және (немесе) кедендік тексеріп

қарау арқылы кедендік бақылауды жүзеге асыру, оларды сақтау және кедендік

қадағалаумен өткізу мақсаттары үшін Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

бойында, кедендік ресімдеу, алдын ала операцияларды жүргізу орындарында, тауарларды

қайта тиеу, оларды тексеру және кедендік тексеріп қарау орындарында, кедендік

бақылаудағы тауарларды тасымалдайтын көлік құралдарын уақытша сақтау, тұрақ

орындарында, кеден қоймаларында, арнайы экономикалық аймақ аумағында, еркін

қоймаларда, бажсыз сауда дүкендерінде, кеден органдары орналасқан орындарда

кедендік бақылау аймақтары құрылады.

2. Кедендік бақылау аймақтары оларда кедендік бақылауға жататын тауарлар

ұдайы болған жағдайларда - тұрақты, немесе тауарларды тексеру немесе кедендік

тексеріп қарау қажет болған жағдайда уақытша және осындай операцияларды жүргізу

кезіне құрылатын болуы мүмкін.

3. Кедендік бақылау аймақтарын құру мен белгілеудің тәртібін, сондай-ақ

кедендік бақылау аймағына жіберу тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган айқындайды.

4. Адамдарды кедендік бақылау аймағына жіберу - тек кеден органының

рұқсатымен жүзеге асырылады, ал құқық қорғау органдары мен арнаулы қызметтер үшін

осы органдардың қаулысын немесе ұйғарымын көрсету бойынша рұқсат етіледі.

Өндірістік және өзге кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыруға, тауарлар мен көлік

құралдарын осындай аймақтардың шекарасы арқылы және солардың шегінде өткізуге кеден

органының рұқсатымен және соның бақылауымен ғана жол беріледі.

435-бап. Кедендік бақылау үшін қажетті құжаттар мен

мәліметтер берудің міндеттілігі

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы тауарлар мен көлік

құралдарын өткізуші не бақылауы кеден органдарына жүктелетін қызметті жүзеге

асырушы тұлғалар кедендік бақылау үшін қажетті құжаттар мен мәліметтерді ауызша

және (немесе) жазбаша, және (немесе) электронды нысанда кеден органдарына беруге

міндетті.

2. Кеден органы кедендік бақылау үшін қажетті құжаттар мен мәліметтерді

жазбаша және (немесе) электронды нысанда сұратып алуға құқылы.

3. Кедендік бақылауды жүргізу үшін кеден органдары Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес банктер мен банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге

асыратын ұйымдардан жүзеге асырылатын экспорттық және (немесе) импорттық мәмілелер

бойынша ақша операциялары туралы мәліметтер мен анықтамалар алуға құқылы.

4. Тауарлар мен көлік құралдары шығарылғаннан кейін кедендік бақылауды жүзеге

асыру мақсатында кеден органдары осы тауарлармен және көлік құралдарымен жасалатын

сыртқы экономикалық операцияларға қатысты, ал Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелінетін тауарлар мен көлік құралдарына, сондай-ақ осы тауарлармен және

көлік құралдарымен жасалатын кейінгі операцияларға қатысты коммерциялық құжаттарды,

бухгалтерлік есеп пен есептіліктің құжаттарын және басқа да ақпаратты, оның ішінде

электронды нысандағы ақпаратты декларанттан немесе тауарлармен және көлік

құралдарымен жасалатын операцияларға қатысы бар немесе көрсетілген құжаттар мен

мәліметтерге иелік етуші кез келген тұлғадан сұратуға және алуға құқылы.

5. Қазақстан Республикасының құқық қорғау органдары, салық қызметі органдары

және өзге де бақылаушы органдары, банктер мен банк операцияларының жекелеген

түрлерін жүзеге асыратын ұйымдар, ұйымдарды тіркеуді жүзеге асыратын органдар,

нотариустар кеден органдарының сұрау салуы бойынша оларға Қазақстан Республикасының

заң актілерінде көзделген жағдайларда және тәртіппен кедендік бақылау үшін қажетті

қолда бар мәліметтер туралы хабарлауға міндетті.

6. Тұлғалар және кеден органдары кедендік бақылау үшін қажетті құжаттарды осы

Кодекстің 431-бабына сәйкес тауарлар мен көлік құралдарының кедендік бақылауда

болуы аяқталған кезден бастап кемінде бес жыл сақтауға тиіс. Кеден брокерлері мен

кедендік бақылаудағы тауарларға қатысты кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын өзге

де тұлғалар құжаттарды осындай тауарлармен кедендік операциялар жүргізілген жылдан

кейін бес жыл бойы сақтауға тиіс.

436-бап. Кедендік бақылау жүргізуге жәрдемдесу үшін

мамандар мен сарапшылар тарту

1. Кеден органдары Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес кедендік

бақылау жүргізуге жәрдемдесу үшін мемлекеттік органдардың мамандарын, сондай-ақ

шарттық негізде өзге де ұйымдардың мамандары мен сарапшыларын тартуға құқылы.

2. Мемлекеттік органдар мен өзге ұйымдардан тартылған мамандар мен сарапшылар

мемлекеттік құпия, коммерциялық және заңмен қорғалатын өзге де құпия болып

табылатын мәліметтерді, сондай-ақ кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және

өзге де қызметке қатысушыларға қатысты құпия ақпаратты жария етпеуге міндетті.

437-бап. Кедендік бақылауға жататын тауарлар

мен көлік құралдары

1. Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін барлық

тауарлар мен көлік құралдары кедендік бақылауға жатады.

2. Кеден органдары Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан кеден

органының рұқсатынсыз шығып кеткен көлік құралдарын тоқтатуға, сондай-ақ теңіз,

ішкі су және әуе кемелерін мәжбүрлеп қайтаруға құқылы. Бұл орайда шетелдік кемелер

мен басқа мемлекеттердің аумағындағы кемелерді ұстау (қайтару) жөніндегі әрекеттер

Қазақстан Республикасының заңдарына және Қазақстан Республикасы бекіткен

халықаралық шарттарға сәйкес жүргізіледі.

438-бап. Кедендік бақылауды іріктеп жүргізу

1. Кедендік бақылау жүргізу кезінде кеден органдары Қазақстан Республикасы

заңдарының және Қазақстан Республикасы халықаралық шарттарының сақталуын қамтамасыз

ету үшін жеткілікті болып табылатын осы Кодекстің 441-бабында белгіленген кедендік

бақылау нысандарын пайдаланады.

2. Кедендік бақылау нысандарын таңдау кезінде осы Кодекстің 60-тарауында

көзделген тәуекелдікті бағалау мен басқару пайдаланылады. Кедендік бақылаудың басқа

нысандарын қолданбау не олардан босату тұлғалар осы Кодекстің ережелерін сақтау

міндеттілігінен босатылады дегенді білдірмеуге тиіс.

3. Қажет болған жағдайда кеден органдары осы Кодекстің 471-бабында

көрсетілген жағдайларды қоспағанда, кедендік бақылаудың барлық нысандарын пайдалана

алады.

439-бап. Кедендік бақылау жүргізу орны

Кедендік бақылау кедендік бақылау аймағында, сондай-ақ тауарлар, көлік

құралдары және олар туралы мәліметтер, оның ішінде электронды нысандағы мәліметтер

бар құжаттар орналасқан, кеден органдары айқындайтын басқа да орындарда жүзеге

асырылады.

440-бап. Кедендік ресімдеу кезінде кедендік декларация

мен өзге де құжаттарды тексеру және

тауарларды кедендік қарау мерзімдері

1. Кедендік ресімдеу, алдын ала операциялар және өзге де кедендік рәсімдер

кезінде кеден органдары кедендік декларацияның ресімделуінің дұрыстығына және

ұсынылған құжаттардың Қазақстан Республикасының кеден заңдарында белгіленген

талаптарға сәйкестігін тексеру үшін қажетті іс-әрекеттер жасайды.

2. Кедендік декларацияны, құжаттарды тексеруді және тауарлар мен көлік

құралдарын кедендік тексеріп қарауды, ал тауарларды алдын ала, уақытша

декларациялау кезінде жүктің кедендік декларациясы мен құжаттарды тексеруді кеден

органдары тауарларды шығару үшін қажетті барлық құжаттар табыс етілген жағдайда,

кеден органы кедендік декларацияны тіркеген күннен бастап екі жұмыс күнінен

кешіктірмей жүзеге асырады.

3. Аталған мерзімді - жүктің кедендік декларациясын қабылдаған кезден бастап

он жұмыс күніне дейін, ал тауарларды теңіз, ішкі су көлігімен тасымалдау кезінде

жиырма жұмыс күніне дейін ұзартуға декларантқа тапсырылатын кеден органы басшысының

ұзарту себептері көрсетілген жазбаша рұқсатымен жол беріледі.

4. Тауарлар шығарылғанға дейін кеден органдары тауарлардың атауының, шыққан

жерінің, саны мен құнының жүктің кедендік декларациясында және кедендік мақсаттар

үшін пайдаланылатын құжаттарда көрсетілген мәліметтерге сәйкестігін анықтау үшін

қажетті операциялар жүргізеді. Егер кеден органдарына тауарлардың олар туралы

мәліметтерге сәйкестігін анықтау үшін қажетті операцияларды жүргізуге мүмкіндік

бермейтін бір тауар легінде түрі мен атауы әртүрлі тауарлар ұсынылса және мұндай

тауарларға қатысты оларды жеке орап-түю орындарына бөлу жүргізілмесе, тауарлардың

орамаларына таңбалау жасалмаса және тауарлардың ілеспе құжаттарында орап-түю және

таңбалау туралы мәліметтер жазылмаса, мұндай тауарларды кедендік тексеріп қарау

мерзімі қажет болған жағдайда, осы Кодекстің 478-бабының талаптарын ескере отырып,

кеден органы басшысының жазбаша рұқсатымен тауарлар легін жекелеген тауарларға бөлу

үшін қажетті уақытқа ұзартылады.

5. Басқа мемлекеттік органдардың бақылауына жататын тауарларға кедендік

бақылау жүргізген кезде кеден органдары мұндай іс-әрекеттерді үйлестіруді және бір

мезгілде жүргізуді қамтамасыз етеді.

57-тарау. Кедендік бақылау жүргізудің нысандары

мен тәртібі

441-бап. Кедендік бақылау нысандары

Кедендік бақылау нысандары:

1) кедендік декларацияны, құжаттар мен мәліметтерді тексеру;

2) ауызша пікір сұрау;

3) түсіндірмелер алу;

4) кедендік қадағалау;

5) тауарлар мен көлік құралдарын тексеру;

6) тауарлар мен көлік құралдарын кедендік тексеріп қарау;

7) жеке тексеру;

8) тауарларды арнаулы таңбалармен таңбалау не осы Кодексте және Қазақстан

Республикасының салық заңдарында көзделген жағдайларда оларға бірдейлендіру

белгілерін соғу;

9) тауарлар мен көлік құралдарының есебі мен олар бойынша есептілік жүйесін

тексеру;

10) тауарлар мен көлік құралдарын есепке алу;

11) үй-жайлар мен аумақтарды тексеру болып табылады.

442-бап. Кедендік декларацияны, құжаттар мен

мәліметтерді тексеру

1. Кеден органдары, құжаттардың түпнұсқалылығын және мәліметтердің дұрыстығын

анықтау мақсатында, тауарлар мен көлік құралдарын кедендік ресімдеу кезінде

берілген кедендік декларацияны, құжаттарды және мәліметтерді тексереді.

2. Кеден органдарына кедендік ресімдеу кезінде берілген мәліметтердің

дұрыстығын тексеру оларды басқа дерек-көздерден алынған ақпаратпен салыстыру,

арнаулы кедендік статистиканың мәліметтерін талдау, ақпараттық технологияларды

пайдалана отырып мәліметтерді өңдеу арқылы, сондай-ақ Қазақстан Республикасының

заңдарында тыйым салынбаған басқа да тәсілдермен жүзеге асырылады.

3. Кедендік бақылауды жүзеге асыру кезінде кеден органы кедендік

декларациядағы ақпараттарды тексеру мақсатында тұлғалардан жазбаша түрде барлық

құжаттар мен мәліметтерді сұратып алуға құқылы.

4. Іріктеп тексеру негізінде кеден органдарының құжаттар мен мәліметтерді

тексеруіне жол беріледі.

443-бап. Ауызша пікір сұрау

Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар мен

көлік құралдарына кедендік ресімдеуді жүргізу, алдын ала операциялар мен өзге де

кедендік рәсімдер кезінде кеден органдарының лауазымды адамдары тұлғалардан ауызша

пікір сұрауға құқылы, аталған тұлғалардан мұндай пікір сұрау нәтижелері жазбаша

нысанда ресімделмейді.

444-бап. Түсіндірмелер алу

Түсіндірмелер алу - кеден органдары лауазымды адамдарының декларанттардан

және кедендік бақылауды жүзеге асыру үшін маңызы бар мән-жайлар туралы мәліметтерді

білетін өзге де адамдардан кеден ісі саласындағы қажетті ақпаратты алуы.

Түсіндірме жазбаша нысанда ресімделеді. Адамды түсіндірме алу үшін шақыру

туралы хабарламаға тиісті кеден органының басшысы қол қояды және шақырылған адамға

қол қойғызып алу арқылы тапсырылады.

445-бап. Кедендік қадағалау

Кедендік қадағалау - кеден органдары лауазымды адамдарының кедендік

бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарының тасымалдануын, олармен жүк және өзге де

операциялардың жасалуын көзбен шолып, оның ішінде техникалық құралдарды қолдана

отырып бақылауы.

446-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын тексеру

1. Кеден органы лауазымды адамдарының тауарлар мен көлік құралдарын, оның

ішінде халықаралық почта жөнелтімдерін, жеке тұлғалардың багажын қарауы кедендік

бақылаудағы тауарлардың сипаты, шығарылған жері, жай-күйі, мөлшері туралы,

тауарларда, көлік құралдарында және олардың жүк тиелетін бөліктерінде кедендік

пломбалардың, мөрлердің және басқа да қондырылған бірдейлендіру құралдарының бар

екендігі туралы мәліметтерді растау үшін жүзеге асырылады.

2. Тауарлар мен көлік құралдарын тексеру - егер мұндай тексеру көлік құралы

мен оның жүк тиелетін бөліктерін ашумен және тауарлардың орамаларын бұзумен

байланысты болмаса, кедендік бақылау мақсаттары үшін тауарларды, жеке тұлғалардың

багажын, көлік құралдарын, жүкке арналған ыдыстарды, кедендік пломбалардың,

мөрлердің және өзге де тауарларды бірдейлендіру құралдарының бар-жоқтығын сырттай

көзбен тексеру.

3. Кедендік бақылау аймағында тауарлар мен көлік құралдарын тексеру

декларант, тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері бар өзге де адамдар

және олардың өкілдері тексеру кезінде қатысуға тілек білдіретін жағдайларды

қоспағанда, аталған адамдардың қатысуынсыз жүргізілуі мүмкін.

4. Тауарлар мен көлік құралдарын тексеру нәтижелері бойынша кеден

органдарының лауазымды адамдары, егер мұндай тексерудің нәтижелері кедендік

мақсаттарда пайдаланылатын болса, белгіленген нысан бойынша акт жасайды. Кеден

органының лауазымды адамдары тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері

бар адамның талабы бойынша акт жасауға міндетті. Кедендік қарау жүргізілгендігі

туралы актінің екінші данасы тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері

бар адамға тапсырылады.

447-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын кедендік

тексеріп қарау

1. Кедендік тексеріп қарау - кеден органдары лауазымды адамдарының

тауарлардың орамаларын немесе көлік құралының жүк тиелетін бөліктерін не ыдыстарды,

контейнерлерді және тауарлар бар немесе болуы мүмкін өзге де орындарды ашумен

байланысты тауарлар мен көлік құралдарына қатысты іс-әрекеті.

Кедендік тексеріп қарау тауарларды кедендік мақсаттар үшін бірдейлендіру,

мәлімделетін мәліметтердің дұрыстығын анықтау не Қазақстан Республикасының кеден

заңдарын бұзу туралы ақпарат болған кезде мұндай ақпаратты тексеру, сондай-ақ

іріктеп тексерудің негізінде кедендік бақылау жүргізу мақсатында жасалады.

2. Осы баптың 3-тармағында белгіленген жағдайды қоспағанда, декларант,

тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері бар өзге де тұлғалар және

олардың өкілдері өздерінің бастамасы бойынша тауарлар мен көлік құралдарын кедендік

тексеріп қарау кезінде қатысуға құқылы.

3. Тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттігі бар декларант немесе

өзге тұлғалар және олардың өкілдері кеден органы лауазымды адамдарының талабы

бойынша тауарлар мен көлік құралдарын тексеріп қарау кезінде қатысуға және кеден

органының лауазымды адамдарына қажетті жәрдем көрсетуге міндетті. Тасымалдаушы

арнайы уәкілеттік берген өкіл болмаған жағдайда, көлік құралын басқаратын жеке

тұлға осы міндетті атқарушы болып табылады.

4. Кеден органы декларант, тауарлар мен көлік құралдарына қатысты

өкілеттіктері бар өзге де адамдар және олардың өкілдері болмаған кезде, мынадай

жағдайларда:

1) аталған адамдар тауарлар мен көлік құралдары тапсырылғаннан кейін он күн

өткен соң келмеген жағдайда;

2) ұлттық қауіпсіздікке, адамның өмірі мен денсаулығына, қоршаған ортаға,

Қазақстан Республикасы халықтарының мәдени игілігін сақтауға қауіп болған жағдайда

және кейінге қалдыруға болмайтын өзге де жағдайларда;

3) тауарларды халықаралық почта жөнелтімдерімен жіберген кезде;

4) тауарлар мен көлік құралдарын Қазақстан Республикасының кедендік аумағында

кедендік режимді бұза отырып қалдырған жағдайда тауарлар мен көлік құралдарына

кедендік тексеріп қарау жүргізуге құқылы.

Аталған жағдайларда тауарлар мен көлік құралдарын кедендік тексеріп қарау екі

куәгердің қатысуымен жүргізіледі және кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган бекіткен нысан бойынша кедендік тексеріп қарау актісі ресімделеді.

5. Егер кедендік декларацияда көрсетілген тауарлардың бір бөлігі бір атаудағы

тауарлар ретінде кедендік тексеріп қарауға ұшыраған болса, онда мұндай тексеріп

қараудың нәтижелері кедендік декларацияда көрсетілген осындай барлық тауарларға

қолданылады.

6. Кедендік тексеріп қараудың нәтижелері бойынша екі дана етіп акт жасалады.

Кедендік тексеріп қарау жүргізілгендігі туралы актіде мынадай мәліметтер:

1) кедендік тексеріп қарауды жүргізген кеден органының лауазымды тұлғалары

мен оны жүргізу кезінде қатысқан адамдар туралы мәліметтер;

2) декларанттың, тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері бар

өзге де адамның қатысуынсыз кедендік тексеріп қарау жүргізудің себептері;

3) кедендік тексеріп қараудың нәтижелері көрсетіледі.

Актінің екінші данасы тауарлар мен көлік құралдарына қатысты өкілеттіктері

бар адамға не оның өкіліне тапсырылады.

448-бап. Жеке тексеріп қарау

1. Кедендік бақылаудың ерекше нысаны ретіндегі жеке тексеріп қарау Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өтетін не кедендік бақылау аймағындағы

немесе халықаралық әуежайдың транзит аймағындағы жеке тұлғаның Қазақстан

Республикасының заңдарын бұзу объектілері болып табылатын тауарларды өзінде

жасырып, бермей тұр деп ойлауға жеткілікті негіздер болған жағдайда, кеден органы

басшысының немесе оны алмастырушы адамның жазбаша шешімі бойынша жүргізіледі.

Жеке тексеріп қарау жүргізуге байланысты рәсімді және жеке тексеріп қарауды

рәсімдеу тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайды.

2. Жеке тексеріп қарау басталар алдында кеден органының лауазымды адамы жеке

тұлғаға кеден органы басшысының немесе оны алмастырушы адамның жеке тексеріп

қарауды жүргізу туралы шешімін көрсетуге, жеке тұлғаны мұндай тексеріп қарауды

жүргізу кезіндегі құқықтарымен таныстыруға және жасырған тауарларын өз еркімен беру

туралы ұсыныс жасауға міндетті.

3. Кеден органы лауазымды адамының жеке тексеріп қарау жүргізу кезіндегі іс-

әрекеті жеке тұлғаның ар-намысы мен абыройына нұқсан келтірмеуге тиіс.

4. Өзіне қатысты жеке тексеріп қарау жүргізіліп отырған жеке тұлғаның:

1) жеке тексеріп қарау жүргізу басталғанға дейін оны жүргізу тәртібімен және

жеке тексеріп қарау жүргізу туралы шешіммен танысуға;

2) Қазақстан Республикасының заңдарын бұзу объектілері болып табылатын өзінде

жасырған тауарларын өз еркімен беруге;

3) жеке тексеріп қарау жүргізетін кеден органы лауазымды адамының жеке

тексеріп қарау жүргізу туралы хаттамаға міндетті түрде енгізе отырып, мәлімдеме

жасауға;

4) жеке тексеріп қарау жүргізудің нәтижелерімен және іс жүргізу құжаттарымен

танысуға;

5) жеке тексеріп қарау жүргізетін кеден органы лауазымды адамдарының іс-

әрекеттеріне осы Кодекске сәйкес шағым жасауға;

6) адвокаттың қызметтерін пайдалануға құқығы бар.

5. Өзіне қатысты жеке тексеріп қарау жүргізілген жеке адамға жеке тексеріп

қараудың жүргізілгені туралы хаттаманың көшірмесі, тауарлардың алынып қойғаны

туралы акті беріледі.

6. Жеке тексеріп қарауды тексеріліп қаралатын адаммен бір жыныстағы кеден

органының лауазымды адамдары сол жыныстағы екі куәгердің қатысуымен санитарлық-

гигиеналық талаптарға сай келетін оқшауланған үй-жайда жүргізеді. Бұл үй-жайға

басқа жеке тұлғалардың енуіне және олардың тарапынан жеке тексеріп қараудың

жүргізілуін қадағалау мүмкіндігіне жол берілмеуге тиіс. Тексеріп қаралатын адамның

дене органдарын тексеріп зерттеуді маман-дәрігер, қажет болған жағдайда арнайы

медициналық техниканы пайдалана отырып жүргізуге тиіс.

Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген жағдайларды қоспағанда,

маман-дәрігердің кеден органы басшысының немесе оны алмастырушы адамның жеке

тексеріп қарауды жүргізу туралы шешімін орындаудан жалтаруға құқығы жоқ.

7. Жеке тексеріп қараудың жүргізілгендігі туралы кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган бекітетін нысан бойынша хаттама жасалады.

Хаттамаға - жеке тексеріп қарауды жүргізген кеден органының лауазымды адамы,

өзіне қатысты тексеріп қарау жүргізілген жеке тұлға, куәгерлер, ал тексеріп зерттеу

жүргізілген кезде - дәрігер қолдарын қояды.

449-бап. Тауарларды арнаулы таңбалармен таңбалау,

оларға бірдейлендіру белгілерін қою

1. Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайларда кеден органдары

кедендік бақылауды тауарларда (олардың орамаларында) арнаулы таңбалардың,

бірдейлендіру белгілерінің немесе оларды Қазақстан Республикасының кедендік

аумағына әкелудің заңдылығын растау үшін пайдаланылатын тауарларды белгілеудің өзге

де тәсілдерінің болуын тексеру жолымен жүзеге асырады.

2. Тауарларда арнаулы таңбалардың, бірдейлендіру белгілерінің немесе

тауарларды белгілеудің өзге де тәсілдерінің болмауы, егер өзінен мұндай тауарлар

табылған адам, декларант не өзге де мүдделі адам басқаша дәлелдей алмаса, Қазақстан

Республикасының кедендік аумағына тауарларды кедендік ресімдеу мен шығару

жүргізілмей жүзеге асырылған тауарлар әкелу ретінде қаралады.

450-бап. Тауарлардың және көлік құралдарының есебі

мен олар бойынша есептілік жүйесін тексеру

1. Кедендік бақылаудың нысаны ретіндегі тауарлардың және көлік құралдарының

есебі мен олар бойынша есептілік жүйесін тексеру мынадай жағдайларда:

1) тұлға осы Кодекстің ережелеріне сәйкес кедендік ресімдеудің оңайлатылған

рәсімдерін қолдану туралы мәлімдеген кезде;

2) Қазақстан Республикасының заңдарында айқындалған тәртіппен есепке алынуға

тиіс тауарларды шартты түрде шығарған кезде;

3) кеден брокерлері, кедендік тасымалдаушылар ретіндегі қызметті жүзеге

асыратын, сондай-ақ жекелеген кедендік режимдер шеңберінде және уақытша сақтау

бойынша кеден қызметтерін көрсету жөніндегі қызметті жүзеге асыратын тұлғаларға

қатысты;

4) кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарына қатысты сыртқы

экономикалық қызметке қатысушыларды тексеру кезінде қолданылады.

2. Осы бапта көрсетілмеген жағдайларда, есеп пен есептілік жүйесін тексеру

кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметті тексеруді пайдалана

отырып кедендік бақылау жүргізу кезінде іске асырылуы мүмкін.

451-бап. Тауарлар мен көлік құралдарының есебін жүргізу

1. Шартты түрде шығарылған тауарлар мен көлік құралдарын, тарифтік және

тарифтік емес реттеу шаралары белгіленген тауарларды бақылауды қамтамасыз ету

мақсатында кеден органдары осы Кодекске сәйкес кедендік ресімдеу мен кедендік

бақылау кезінде тұлғалар беретін мәліметтер негізінде, кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен және нысандарда Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар мен көлік

құралдарының есебін жүргізеді.

2. Қазақстан Республикасының аумағында шартты түрде шығарылған тауарлар мен

көлік құралдарын пайдаланатын тұлғалар және осы Кодексте белгіленген өзге де

тұлғалар олардың есебін жүргізуге және кеден органдарына кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен есептілік тапсыруға міндетті.

452-бап. Үй-жайлар мен аумақтарды тексеру

1. Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген жағдайларды

қоспағанда, кеден бақылауын жүргізу мақсатында кеден органының лауазымды адамдары

қызметтік куәлігін және кеден органының басшысы қол қойған нұсқаманы көрсеткен

кезде, кедендік бақылауға жататын тауарлар мен көлік құралдары, кедендік бақылау

үшін қажетті құжаттар болатын, не болуы мүмкін, не кедендік бақылаудағы тауарларға

қатысты қызмет жүзеге асырылатын аумақ пен үй-жайларға (тексеріп қарау мен тінту

жүргізу құқығынсыз) кіруге құқығы бар.

2. Кіруге прокурор рұқсат ететін тұрғын үй-жайларды қоспағанда, аумаққа және

үй-жайға кіргізуден бас тартқан жағдайда кеден органдарының лауазымды адамдары,

аумаққа және үй-жайға екі куәгердің қатысуымен қарсылықтың жолын кесу және жабық

үй-жайларды ашу арқылы кіруге құқылы. Үй-жайларға қарсылықтың жолын кесу және жабық

үй-жайларды ашу арқылы кірудің барлық жағдайлары туралы кеден органдары жиырма төрт

сағаттың ішінде прокурорды хабардар етеді. Кеден органдары лауазымды адамдарының

аумақ пен үй-жайларға кіруіне қарсылық көрсеткен адамдар Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес жауапты болады.

Кейінге қалдыруды күттірмейтін жағдайларда прокурордың рұқсаты талап етілетін

әрекеттер рұқсатсыз да, бірақ кейіннен прокурорды жиырма төрт сағаттың ішінде

жазбаша хабардар ете отырып жүргізілуі мүмкін. Прокурор аталған хабарламаны

алғаннан кейін жүргізілген әрекеттердің заңдылығын тексереді және олар заңсыз

болған жағдайда күшін жояды немесе тыйым салу-шектеу сипатындағы шараларды өз

қаулысымен тоқтатады.

3. Егер Қазақстан Республикасының заң актілерінде мемлекеттік органдар

лауазымды адамдарының жекелеген объектілерге кіруінің арнаулы тәртібі белгіленсе,

онда мұндай объектілерге кіру осы заң актілерінде айқындалған тәртіппен

жүргізіледі.

4. Кедендік бақылаудағы, оның ішінде шартты түрде шығарылған тауарлардың бар

екендігін растау мақсатында жүргізілетін үй-жайлар мен аумақтарды тексеру уақытша

сақтау қоймаларында, кеден қоймаларында, бос қоймаларда, арнаулы экономикалық

аймақтарда, бажсыз сауда дүкенінің үй-жайларында, сондай-ақ осы Кодексте көзделген

кедендік рәсімдердің немесе кедендік режимдердің шарттарына сәйкес тауарлар болуы

тиіс тұлғаларға жүргізіледі. Үй-жайлар мен аумақтарды тексеру тауарлардың

жоғалғаны, оларды иеліктен айырғандығы не оларға осы Кодексте белгіленген талаптар

мен шарттарды бұза отырып өзге де тәсілмен билік етілуі туралы ақпарат болған

жағдайда, осындай ақпаратты тексеру үшін, сондай-ақ іріктеп тексеру негізінде

жүргізіледі.

5. Осы баптың 4-тармағында көрсетілмеген тұлғалардың үй-жайлары мен

аумақтарын тексеруді кеден органдары осындай үй-жайларда немесе аумақтарда

Қазақстан Республикасының кедендік аумағына осы Кодексте көзделген тәртіпті бұза

отырып әкелінген тауарлардың бар екендігі туралы ақпарат болған жағдайда, осындай

ақпаратты тексеріп шығу үшін жүргізеді. Тексеру нәтижелері жөнінде кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган бекітетін нысан бойынша акт жасалады, оның

екінші данасы тексеру жүргізілген тұлғаға беріледі.

6. Үй-жайлар мен аумақтардың осы Кодекстің 89, 104, 130, 145, 246-баптарында

белгіленген бағалау талаптары мен шарттарына сәйкестігін анықтау үшін тексеруді де

кеден органдары жүзеге асырады. Тексеру нәтижелері бойынша кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін нысан бойынша қорытынды жасалады.

58-тарау. Кедендік сараптама

453-бап. Кедендік сараптама тағайындау

1. Кедендік сараптаманың мақсаты Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы

арқылы өткізілетін тауарлардың сапалық құрамын анықтау үшін, олардың Сыртқы

экономикалық қызметтің тауар номенклатурасына сәйкес дұрыс жіктелуі үшін зерттеу

жүргізу болып табылады.

2. Кеден органдары:

1) кедендік ресімдеу мен кедендік бақылауды жүзеге асырған;

2) алдын ала шешім қабылдаған;

3) кеден ісі саласында құқық бұзушылықтар анықталған жағдайларда кеден

органдары лауазымды адамдарының тауардың сапалық құрамын айқындауы мүмкін болмаған

кезде кедендік сараптама тағайындауы мүмкін.

3. Тауарлар, кедендік және өзге де құжаттардағы тауарлар туралы мәліметтер,

бірдейлендіру белгілері кедендік сараптамалардың объектілері болып табылады.

4. Кедендік сараптаманы кедендік зертханалардың сарапшылары жүргізеді.

Кедендік сараптаманы жүргізу үшін:

1) кедендік ресімдеу мен кедендік бақылау сатысында немесе алдын ала шешім

қабылдау кезінде, сондай-ақ сыртқы экономикалық қызметке қатысушылардың өтініштері

бойынша - кедендік сараптамаға жолдама;

2) кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтар бойынша - кедендік сараптама

тағайындау туралы қаулы негіз болып табылады.

Жолдамада не қаулыда:

1) кедендік сараптама жүргізу үшін негіздеме;

2) кедендік сараптама жүргізілуге тиіс кеден зертханасының атауы;

3) сарапшының алдына қойылған мәселелер;

4) сарапшының қарауына берілетін материалдар көрсетіледі.

5. Кедендік сараптаманы тағайындаған кеден органының лауазымды адамы

декларантты кедендік сараптама тағайындау туралы жолдамамен не қаулымен

таныстыруға, осы Кодекстің 375, 376-баптарында көзделген құқықтар мен міндеттерді

түсіндіруге міндетті. Жолдамаға не қаулыға танысқандығы туралы белгі соғылады және

декларант қол қояды.

454-бап. Кедендік сараптама жүргізу тәртібі

1. Кедендік сараптама кеден зертханасының үй-жайында да, егер бұл зерттеу

сипаты бойынша қажет болса не зерттеу объектісін сараптауға жеткізу мүмкін

болмауына байланысты, одан тысқары жерлерде де өткізіледі. Сарапшы кеден зертханасы

басшысының жазбаша өкімі бойынша ғана кедендік сараптаманы жүргізуге кіріседі.

2. Кедендік сараптаманың нәтижесі бойынша сарапшының қорытындысы беріледі.

3. Кедендік сараптаманы кеден зертханаларында жүргізу тәртібін және қорытынды

нысанын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган бекітеді.

455-бап. Сарапшының құқықтары мен міндеттері

1. Сарапшы:

1) егер қойылған мәселелер өзінің құзыретіне жатпаса, сараптама жүргізуден

бас тартуға;

2) өзінің құзыретіне кірмейтін сұрақтарға жауап беруден бас тартуға;

3) кедендік сараптама жүргізу үшін қажетті қосымша материалдар табыс ету

туралы өтініш беруге құқылы.

2. Сарапшы:

1) кедендік сараптамаға қатысты материалдармен танысуға;

2) сыртқы экономикалық қызметке қатысушыларға кедендік сараптама мәселелері

бойынша консультациялар беруге;

3) бұл тұрғыда мәселе қойылмаған, іс үшін маңызы бар мән-жайлар туралы ой-

пікірін қорытындыға енгізуге;

4) кедендік сараптамаға ұсынылған тауарлардың сынамалары мен үлгілеріне

зерттеу жүргізуге және зерттеулердің нәтижелерін толық, жан-жақты және объективті

бағалау негізінде қорытынды беруге;

5) іс жүргізуінде немесе қарауында кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтар

туралы іс бар тұлғаның шақыруы бойынша өзі берген қорытындыны түсіндіру немесе

толықтыру үшін келуге;

6) кедендік сараптама нәтижесінде алынған мәліметтерді жария етпеуге

міндетті.

3. Өзінің міндеттерін орындамаған немесе тиісінше орындамаған жағдайда

сарапшы Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

456-бап. Сарапшының қорытындысы

1. Сарапшы қорытындыны жазбаша нысанда өзінің атынан береді.

2. Сарапшының қорытындысында өзі жүргізген зерттеулер және қойылған

сұрақтарға негізді жауаптары жазылады.

3. Күрделі сараптамалық зерттеулер жүргізу қажет болған жағдайларда кеден

зертханасы басшысының шешімі бойынша комиссиялық сараптама жүргізіледі, ол бір

мамандықтағы бірнеше сарапшыға тапсырылады. Сарапшылар арасында келіспеушілік

болған кезде олардың әрқайсысы немесе бір бөлігі жеке қорытынды беруге құқылы.

4. Кедендік сараптамаларды өз құзыреттерінің шегінде әр түрлі мамандықтағы

сарапшылар жүргізу қажет болған жағдайда, кешенді сараптама тағайындалады. Әр

сарапшы қорытындының өзі кедендік сараптама жүргізген бөлігіне қол қояды.

5. Табыс етілген материалдар бойынша қорытынды беру мүмкін болмаған кезде

сарапшы кеден сараптамасын тағайындаған кеден органына бұл туралы, бас тарту

дәлелін көрсете отырып, жазбаша хабарлайды.

457-бап. Қосымша және қайталап жүргізілетін

кедендік сараптама

1. Қосымша кедендік сараптама жаңадан ашылған жағдайлар бойынша

тағайындалады. Қосымша кедендік сараптама жүргізу бастапқы сараптаманы орындаған

сарапшыға немесе басқа сарапшыға тапсырылуы мүмкін.

2. Қайталап жүргізілетін кедендік сараптама алдыңғы қорытындыға декларант

шағымданған жағдайларда сол объектілерді зерттеу және сол мәселелерді шешу үшін

тағайындалады. Қайталап жүргізілетін кедендік сараптаманы тағайындау кезінде

жолдамада немесе қаулыда алдыңғы сараптама нәтижелерімен келіспеу себебі

көрсетілуге тиіс.

3. Қайталап жүргізілетін кедендік сараптама бойынша іс жүргізу кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайтын тәртіппен жүзеге асырылады.

458-бап. Тауарлардың сынамалары мен үлгілерін

іріктеп алу

1. Кеден органдары кеден зертханаларында сараптама жүргізу мақсатында

тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алуға құқылы.

2. Сынамалар мен үлгілер оларды іріктеп алу нормаларын көздейтін нормативтік-

техникалық құжаттамаға сәйкес зерттеу мүмкіндігін қамтамасыз ететін ең аз мөлшерде

алынады. Кедендік бақылаудағы тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алу

туралы кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген нысан бойынша акт

жасалады.

3. Декларант кеден органдарының лауазымды адамдары тауарлардың сынамалары мен

үлгілерін іріктеп алуы кезінде қатысады. Декларант кеден органдарының лауазымды

адамдарына тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алу кезінде жәрдем

көрсетуге, оның ішінде сынамалар мен үлгілер іріктеп алу үшін қажетті жүк және өзге

де операцияларды өз есебінен жүзеге асыруға міндетті.

Тауарлар берілгеннен кейін күнтізбелік он күннен соң декларант келмеген

жағдайда, сондай-ақ кейінге қалдыруға болмайтын жағдайлар кезінде кеден органдары

декларант жоқ кезде тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алуы мүмкін.

Мұндай жағдайда тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алу туралы акт жасай

отырып, тауарлардың сынамалары мен үлгілерін іріктеп алу екі куәгердің қатысуымен

жүзеге асырылады.

4. Сынамалар мен үлгілер Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жойылуға

немесе кәдеге жаратылуға жататын жағдайларды қоспағанда, кедендік сараптама

аяқталған соң сынамалар мен үлгілер декларантқа қайтарылады.

59-тарау. Кеден ісі саласындағы сыртқы

экономикалық және өзге де қызметке

қатысушыларды тексеру

459-бап. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыларды тексеру

1. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушыларды тексеруді Қазақстан Республикасының кеден және өзге де заңдарының

сақталмағаны туралы негіздемелер болған жағдайда кеден органдары жүзеге асырады,

оның сақталуын бақылау кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген

тәртіппен кеден органдарына жүктелген.

2. Қажет болған жағдайда кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге

де қызметке қатысушыларды тексеруді кеден органдары басқа да мемлекеттік органдарды

тарта отырып жүргізуі мүмкін.

460-бап. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыларға

тексеру жүргізу үшін нұсқама

1. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушыларды тексеру кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган немесе кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшелері не кеден берген

нұсқама ұсыныла отырып жүргізіледі.

2. Нұсқамаға кеден органының басшысы немесе оның орнындағы адам қол қоюға

тиіс, ол елтаңбалық мөрмен расталған, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган белгілеген тәртіпке сәйкес арнаулы журналда тіркелген болуға тиіс.

3. Нұсқама Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес прокуратура

органдарында тіркелуге тиіс.

4. Кеден органының нұсқамасында мынадай деректемелер:

1) нұсқаманың кеден органында тіркелген күні мен нөмірі;

2) нұсқаманы енгізген кеден органының атауы;

3) сыртқы экономикалық және өзге де қызметтерге қатысушының толық атауы;

4) салық төлеушінің тіркеу нөмірі;

5) тексерудің мақсаты;

6) кеден органы тексеруші адамдарының лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты;

7) тексеру жүргізудің мерзімі;

8) тексерілетін кезең болуға тиіс.

5. Бір нұсқаманың негізінде кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және

өзге қызметке қатысушыға бір ғана тексеру жүргізілуі мүмкін.

6. Осы Кодекстің 462-бабының 2-тармағында көзделген тексеру мерзімдері

ұзартылған жағдайда, алдыңғы нұсқаманың нөмірі мен тіркелген күні көрсетілген

қосымша нұсқама ресімделеді.

461-бап. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыларға тексеру

жүргізудің басталуы

1. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушыға

міндетті түрде қызмет куәлігін көрсете отырып, нұсқаманы тапсырған кез тексерудің

басталғаны болып есептеледі.

2. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушының Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес ресімделген нұсқаманы алудан

бас тартуы тексеруді тоқтату үшін негіз болып табылмайды.

3. Тексеруді жүзеге асыру кезеңінде кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушының тексерілетін құжаттарға өзгерістер мен

толықтырулар енгізуіне жол берілмейді.

462-бап. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыларға

тексеру жүргізу мерзімдері

1. Осы баптың 2 және 3-тармақтарында көзделген жағдайларды қоспағанда, кеден

ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушыларға тексеру

жүргізудің нұсқамада көрсетілетін мерзімі нұсқаманы тапсырған кезден бастап отыз

жұмыс күнінен аспауға тиіс.

2. Тексеруді жүзеге асыратын кеден органы қызметінің аймағы шегінен тысқары

жерде құрылымдық бөлімшелері бар кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және

өзге де қызметке қатысушыларды тексеру кезінде тексеру жүргізу мерзімі алпыс жұмыс

күніне дейін ұзартылуы мүмкін.

3. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушыларға тексеру жүргізу мерзімі кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыларға кеден органының құжаттар беру туралы талаптарын

тапсырған және оларға сұратылған құжаттарды берген кездің арасындағы уақыт

кезеңдерінде, сондай-ақ кеден органының сұратуы бойынша мәліметтер мен құжаттар алу

кезінде тоқтатыла тұрады.

463-бап. Кеден органы лауазымды адамдарын кеден ісі

саласындағы сыртқы экономикалық және

өзге де қызметке қатысушыларға тексеру

жүргізу үшін аумаққа немесе үй-жайға жіберу

1. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушы

осы Кодекстің 452-бабына сәйкес кеден органының лауазымды адамдарын аумаққа немесе

үй-жайға (тұрғын үй-жайлардан басқа) жіберуді қамтамасыз етуге міндетті.

2. Тексеру жүргізуші кеден органының лауазымды адамдарын көрсетілген аумаққа

немесе үй-жайға (тұрғын үй-жайлардан басқа) жіберуді қамтамасыз етуден бас

тартылған жағдайда хаттама жасалады.

3. Хаттамаға екі куәгердің қатысуымен тексеру жүргізетін кеден органының

лауазымды адамы және кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де

қызметке қатысушы қол қояды. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де

қызметке қатысушы көрсетілген хаттамаға қол қоюдан бас тартқан жағдайда бас

тартудың себептері туралы жазбаша түсінік беруге міндетті.

4. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушының, егер:

1) нұсқама табыс етілмеген не белгіленген тәртіппен ресімделмеген;

2) нұсқамада көрсетілген тексеру мерзімдері басталмаған немесе өтіп кеткен;

3) кеден органдарының осы лауазымды адамдары нұсқамада көрсетілмеген;

4) егер Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес тексеруге жататын аумаққа

немесе үй-жайға жіберу үшін арнаулы рұқсат қажет болса, ал лауазымды адамдардың

аумаққа немесе үй-жайға кіруге мұндай рұқсаттары болмаған;

5) сұратылған құжаттаманың тексерілетін кезеңге қатысы болмаған жағдайларда

кеден органының лауазымды адамдарына тексеру жүргізу үшін аумаққа немесе үй-жайға

жіберуден бас тартуға не оларға құжаттарды бермеуге құқығы бар.

464-бап. Кеден органы лауазымды адамдарының кеден

ісі саласындағы сыртқы экономикалық және

өзге де қызметке қатысушыларға тексеру

жүргізу кезіндегі өкілеттігі

1. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушыларға тексеру жүргізу кезінде кеден органдарының лауазымды адамдары:

1) тауарлар мен көлік құралдарының болуын тексеруге және оларға кедендік

қарауды жүзеге асыруға;

2) кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысты

құжаттарды тексеруге;

3) тұлғалардан кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де

қызметті жүзеге асыруға қатысты құжаттар, анықтамалар, жазбаша және ауызша

түсініктер алуға;

4) тауарлар мен көлік құралдары бар үй-жайларды мөрлеуге;

5) Қазақстан Республикасының заңдарында айқындалған тәртіппен кеден ісі

саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысты және кеден ісі

саласындағы құқық бұзушылықтардың жасалғаны туралы куәландыратын құжаттарды алып

қоюға құқылы. Бұл орайда кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де

қызметке қатысушы алып қойылған құжаттардың көшірмелерін жасауға құқылы.

2. Алынған құжаттар Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген

тәртіппен және мерзімдерде қайтарылады.

3. Аталған шараларды қолданбау кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтарды

жасыруға әкеп соғуы мүмкін ерекше жағдайларда мөрлеу және алып қою жүзеге

асырылады.

465-бап. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыларды

тексерудің аяқталуы

1. Тексеру аяқталғаннан кейін кеден органының лауазымды адамдары:

1) тексерудің жүргізілген орнын, акт жасау күнін;

2) тексеру жүргізген кеден органы лауазымды адамдарының лауазымын, тегін,

атын, әкесінің атын;

3) кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушының тегін, атын, әкесінің атын не толық атауын;

4) кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушының орналасқан жерін, банк деректемелерін;

5) кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушының кедендік және қаржылық есептілік жүргізуге, кеден органдары өндіріп

алатын кедендік төлемдердің және салықтардың төленуіне жауапты басшысы мен

лауазымды адамдарының тегін, атын, әкесінің атын;

6) алдыңғы тексеру мен бұрын анықталған Қазақстан Республикасының кеден

заңдарын бұзушылықтарды жою жөнінде қабылданған шаралар туралы мәліметтерді;

7) кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушы

тексеру үшін тапсырған құжаттар туралы мәліметтерді;

8) кеден ісі саласында анықталған құқық бұзушылықтарды Қазақстан Республикасы

заң актілерінің тиісті нормаларына сілтеме жасай отырып, егжей-тегжейлі

сипатталуын;

9) кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушыны

тексерудің нәтижелерін көрсетіп тексеру актісін жасайды.

2. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушыға

тексеру актісін тапсырған күн тексеру мерзімінің аяқталған күні болып есептеледі.

3. Егер тексеру аяқталғаннан кейін Қазақстан Республикасының кеден заңдарын

бұзу анықталмаған жағдайда, тексеру актісінде тиісті жазба жүргізіледі.

4. Тексеру актісіне тексеру барысында алынған құжаттардың көшірмелері,

есептер және басқа да материалдар қоса тіркеледі.

5. Тексеру актісі тексеру жүргізген кеден органы лауазымды адамының қолы

қойылып үш дана етіп жасалады.

6. Тексеру актісі тексеру актілерін тіркеудің арнаулы журналында тіркеледі,

ол нөмірленген, байлап-қайымдалған және кеден органының мөрімен бекітілген болуға

тиіс.

7. Тексеру актісінің бір данасы кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыға беріледі. Тексеру актісін алған кезде кеден ісі

саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушы оны алғаны туралы

белгі соғуға міндетті.

8. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушы

тексерудің нәтижелерімен келіспеген жағдайда, кеден ісі саласындағы сыртқы

экономикалық және өзге де қызметке қатысушының басшысы немесе уәкілетті лауазымды

адамы тексеру актісіне тиісті жазба жасайды.

466-бап. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық

және өзге де қызметке қатысушыларды тексеру

нәтижелері бойынша шешім

1. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке

қатысушыларды тексеру аяқталғаннан кейін тексеру актісінде көрсетілген нәтижелердің

негізінде кеден органы осы Кодекстің 350-бабында көзделген нысанда кедендік

төлемдердің, салықтардың және өсімпұлдардың есептелген сомалары туралы хабарлама

шығарады.

2. Хабарлама осы Кодекстің 350-бабында көзделген тәртіпке сәйкес кеден ісі

саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушыға жіберіледі.

3. Кедендік төлемдердің, салықтардың және өсімпұлдардың есептелген сомалары

туралы хабарлама алған кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де

қызметке қатысушы оны осы Кодекстің 350-бабында белгіленген мерзімде орындауға

міндетті.

4. Кеден ісі саласындағы сыртқы экономикалық және өзге де қызметке қатысушы

осы Кодексте көзделген тәртіппен және мерзімде тексерудің нәтижелеріне шағымдануға

құқылы.

467-бап. Кеден ісі саласындағы аудит

Кеден ісі саласындағы аудит Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жүзеге

асырылады.

60-тарау. Тәуекелді бағалау және басқару

468-бап. Жалпы ұғымдар және тәуекелді басқаруды

қолдану мақсаттары

1. Тәуекел - Қазақстан Республикасының кеден заңдарын сақтамаудың мемлекет

үшін залалға әкеп соғуы мүмкін ықтималдық дәрежесі.

Тәуекелді бағалау - тәуекелдің деңгейін бағалау және алдын ала айқындалған

стандарттармен салыстыру арқылы тәуекелді басқарудың басымдықтарын жүйелі түрде

айқындау.

Тәуекелді басқару - тәуекелдің алдын алу үшін бақылау әдістерін айқындауға

мүмкіндік беретін алдын алу шараларын қолдану техникасы.

2. Тәуекелді басқаруды қолданудың мақсаттары:

1) тәуекелдің деңгейі жоғары салаларға жіті назар аудару және қолда бар

ресурстардың неғұрлым тиімді пайдаланылуын қамтамасыз ету;

2) кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтарды анықтау жөніндегі

мүмкіндіктерді арттыру;

3) Қазақстан Республикасының кеден заңдарын сақтайтын сыртқы экономикалық

қызметке қатысушыларға Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы тауарлар

мен көлік құралдарын өткізу үшін қолайлы жағдайлар жасау болып табылады.

469-бап. Тәуекел санаттары

Тәуекел санаттарына мына объектілер:

1) тауарлардың түрлері;

2) Сыртқы экономикалық қызметтің тауар номенклатурасына сәйкес тауарлардың

коды;

3) тауарлар шығарылған ел;

4) тауарларды жөнелткен ел;

5) тауарлар жеткізілетін межелі ел;

6) көлік құралдары;

7) кедендік құн;

8) тауарларды өткізу маршруты;

9) сыртқы экономикалық қызметке қатысушы;

10) кедендік ресімдеу үшін тапсырылған құжаттар жатқызылуы мүмкін.

470-бап. Кеден органдарының тәуекелді бағалау және

басқару жөніндегі қызметі

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган тексеру жүргізу сатысында

тұрған, сондай-ақ іс жүргізушілік шешім қабылданған құқық бұзушылықтардың барлық

фактілерін қоса алғанда, кеден ісі саласында жасалған құқық бұзушылықтар туралы

статистикалық және шұғыл ақпаратты жинайды, оған қорытындылау және талдау

жүргізеді.

2. Тәуекел көрсеткіштерінің тізбелерін, оларды анықтау мен қолданудың

өлшемдерін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді.

3. Тәуекел көрсеткіштерінің белгіленген тізбелерін кеден органдары кедендік

бақылау жүргізу кезінде кедендік бақылаудың сараланған нысандарын қолдану үшін

пайдаланады және бұл тізбелер тауарлардың Қазақстан Республикасының кедендік

шекарасы арқылы өткізілуін шектеу үшін негіз бола алмайды. Осы тізбелер жасырын

ақпарат болып табылады.

4. Қалыптасқан шұғыл жағдайды ескере отырып, кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті органның аумақтық бөлімшелерінің ұсынысы бойынша тәуекел көрсеткіштерінің

тізбелері оларды қолданудың барлық уақыты ішінде өзгеруі мүмкін.

5. Сыртқы экономикалық қызметке қатысушылар кеден ісі мәселелері жөнінде

уәкілетті орган белгілеген тәртіппен ең төменгі деңгейдегі немесе ең жоғары

деңгейдегі тәуекел санатына жатқызылуы мүмкін.

Сыртқы экономикалық қызметке қатысушыларды ең төменгі деңгейдегі тәуекел

санатына жатқызу және оларға кедендік рәсімдердің жекелеген түрлері мен кедендік

бақылау нысандарын қолдану тәртібі кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

органның аумақтық құрылымдарының кеден ісі саласындағы коммерциялық емес ұйымдармен

бірлесіп әзірлеген ұсыныстары негізінде белгіленеді.

61-тарау. Кедендік бақылауға қатысты қосымша ережелер

471-бап. Кеден органдарының кедендік бақылаудың

белгілі бір нысандарын қолданудан босатуы

1. Кеден органдарының кедендік бақылаудың белгілі бір нысандарын қолданудан

босатуы тек қана осы Кодексте белгіленеді.

2. Қазақстан Республикасы Президентінің және онымен бірге жүретін оның отбасы

мүшелерінің жеке багажы кедендік тексеріп қарауға жатпайды.

3. Егер Қазақстан Республикасының Премьер-Министрі, Қазақстан Республикасы

Парламенті Сенатының Төрағасы, Қазақстан Республикасы Парламенті Мәжілісінің

Төрағасы, Қазақстан Республикасының Мемлекеттік хатшысы, Қазақстан Республикасы

Президенті Әкімшілігінің Басшысы, Қазақстан Республикасы Конституциялық Кеңесінің

Төрағасы, Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының Төрағасы, Қазақстан

Республикасының Бас прокуроры, Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің Төрағасы,

Қазақстан Республикасы Үкіметінің мүшелері, Қазақстан Республикасы Парламентінің

депутаттары Қазақстан Республикасының кедендік шекарасынан қызметтік міндеттерін

немесе депутаттық өкілеттіктерін орындауға байланысты өтетін болса, аталған

тұлғалардың жеке багажы кедендік тексеріп қараудан босатылады.

4. Егер Қазақстан Республикасының заң актілерінде өзгеше көзделмесе, өз

жүрісімен бара жатқан шетелдік әскери корабльдер (кемелер), әскери әуе кемелері

және әскери техника кедендік тексеріп қараудан босатылады.

472-бап. Кеден органдарының кедендік бақылау

жүргізген кезде тұлғалар туралы

ақпарат жинауы

1. Кеден органдары кедендік бақылау жүргізу мақсатында Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы тауарлар мен көлік құралдарын өткізуге

байланысты сыртқы экономикалық қызметті не кедендік бақылаудағы тауарларға қатысты

кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын тұлғалар туралы ақпараттарды, олардың

тіркелуі, орналасқан жері туралы деректерді, сондай-ақ азаматтардың деректерін:

тегін, атын, әкесінің атын, туған күні мен жерін, жынысын, тұрғылықты мекенжайын

жинауды жүзеге асыруға құқылы.

2. Сыртқы экономикалық қызметке қатысушылардың кеден органдарында бар өздері

туралы құжатталған ақпаратпен танысуға және оның толықтығы мен дұрыстығын

қамтамасыз ету мақсатында осы ақпаратты нақтылауға құқығы бар.

3. Кеден органдары тұлғалар туралы ақпарат жинауды Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы өткізілетін тауарлар мен көлік құралдарын кедендік

ресімдеу кезінде, сондай-ақ аталған ақпаратты салық органдарынан, ішкі істер

органдарынан, мемлекеттік тіркеуді жүзеге асыратын органдардан алу арқылы және

Қазақстан Республикасының заңдарында тыйым салынбаған басқа да тәсілдермен жүзеге

асырады.

473-бап. Кедендік бақылауды жүзеге асыру кезінде

техникалық құралдарды пайдалану

Кедендік бақылау жүргізу уақытын қысқарту және оның оңтайлылығы мен

тиімділігін арттыру мақсатында кеден органдары тізбесі мен қолдану тәртібін кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейтін техникалық құралдарды

пайдалана алады.

Көрсетілген техникалық құралдар адамның өмірі мен денсаулығына, жануарлар мен

өсімдіктердің өсіп-өнуіне қауіпсіз болуға және тұлғаларға, тауарларға және көлік

құралдарына зиян келтірмеуге тиіс.

474-бап. Кедендік бақылауды жүзеге асыру кезінде кеден

органдарының кемелерін пайдалану

1. Қазақстан Республикасының аумақтық сулары (теңізі) мен ішкі суларының

шектерінде, сондай-ақ Қазақстан Республикасының кедендік шекарасына жапсарлас

аумақта тауарлар мен көлік құралдарын кедендік бақылау кеден органдарының теңіз,

ішкі сулар және әуе кемелерін пайдалана отырып жүзеге асырылады.

2. Теңіз, ішкі сулар және әуе кемелерін пайдалана отырып кедендік бақылауды

жүзеге асырған кезде кеден органдары:

1) көлік құралында кедендік бақылауға жататын тауарларды заңсыз өткізу

белгілері табылған жағдайда көлік құралын тоқтатуға және оны тексеріп қарауға;

2) көлік құралындағы қылмыс жасады деп күдік тудырған адамдарды Қазақстан

Республикасының қылмыстық іс жүргізу заңдарында көзделген тәртіппен ұстауға;

3) егер ізіне түсу Қазақстан Республикасының ішкі суларында, аумақтық

суларында (теңізінде) тоқтау туралы көру немесе есту сигналы оны көруге немесе

естуге мүмкіндік беретін қашықтықтан берілгеннен кейін басталса және үздіксіз

жүргізілсе, Қазақстан Республикасының кедендік аумағынан кеден органдарының

рұқсатынсыз Қазақстан Республикасының кедендік шекарасына жапсарлас аумаққа

аттанған теңіз, ішкі сулар кемелерін олар өз елінің немесе үшінші мемлекеттің

аумақтық суларына (теңізіне) енгенге дейін Қазақстан Республикасының аумақтық

суларының (теңізінің) шегінен тыс жерде ізіне түсуге және ұстауға;

4) кеден ісі саласында құқық бұзушылықтар жасалған жағдайда, көлік құралдарын

Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес алып қою үшін ұстауға;

5) осы Кодексте көзделген жағдайларда көлік құралдарын ілестіріп алып жүруге,

оның ішінде кеден органдарының лауазымды адамдарын оларға отырғызып алып жүруге

құқылы.

3. Қызметтік міндеттерін орындау кезінде кеден органдары кемелерінің

экипаждарына Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес:

1) тиістілігіне және қандай мақсатқа арналғанына қарамастан, Қазақстан

Республикасының су және әуе кеңістігін, Қазақстан Республикасының аумағындағы теңіз

және өзен порттарының айдындарын, сондай-ақ әуежайларды, әуеайлақтарды (қону

алаңдарын) пайдалануға;

2) Қазақстан Республикасының тиісті уәкілетті мемлекеттік органымен

келісілген тәртіппен портқа кіретін және порттан шығатын жерлерді пайдалануға;

3) кеден органдарына жүктелген міндеттерді шешу үшін қажетті навигациялық,

гидрометеорологиялық, гидрографиялық және өзге де ақпаратты өтеусіз алуға құқық

беріледі.

475-бап. Тауарлармен және көлік құралдарымен

жүргізілетін, кедендік бақылау үшін қажетті

жүк операциялары мен өзге де операциялар

1. Кеден органының талабы бойынша декларант, қойманың иесі, кеден брокері

және тауарларға қатысты өкілеттіктері бар өзге де тұлға кедендік бақылауға жататын

тауарларды тасымалдауды, өлшеуді немесе тауардың мөлшерін өзгеше айқындауды,

тауарларды тиеуді, түсіруді, қайта тиеуді, бүлінген орамды түзетуді, орамды ашуды,

тауарларды орауды не қайта орауды, сондай-ақ үй-жайларды, ыдыстарды және мұндай

тауарлар бар немесе болуы мүмкін басқа да орындарды ашуды жүргізуге міндетті.

2. Тасымалдаушы өзі тасымалдайтын тауарлармен және көлік құралдарымен жүк

және өзге де операциялардың жүргізілуіне жәрдемдесуге міндетті.

3. Тауарлармен және көлік құралдарымен жүргізілетін жүк операциялары мен өзге

де операциялар кеден органы үшін қандай да болмасын қосымша шығыстарға әкеп

соқпауға тиіс.

476-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын, үй-жайларды

және басқа да орындарды бірдейлендіру

1. Кедендік бақылауға жататын көлік құралдарын, үй-жайларды, ыдыстарды және

тауарлар мен көлік құралдары бар немесе болуы мүмкін басқа да орындар мен бақылауы

кеден органдарына жүктелген қызмет жүзеге асырылатын орындарды, сондай-ақ кедендік

бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарын кеден органдары бірдейлендіре алады.

2. Бірдейлендіру пломбылар қою, мөр басу, санмен, әріппен және өзге де таңба

қою, бірдейлендіру белгілерін салу, мөртабандар қою, сынамалар мен үлгілерді

іріктеп алу, тауарларды егжей-тегжейлі сипаттап жазу, сызбалар жасау, масштабтық

бейнелер, фотосуреттер, иллюстрациялар жасау, тауардың ілеспе құжатын және өзге де

құжаттаманы пайдалану жолымен және өзге де тәсілдермен жүргізіледі.

3. Бірдейлендіру құралдарын қолдану және дайындау тәртібін, сондай-ақ олардың

стандарттарын кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілейді. Кедендік

мақсаттар үшін бірдейлендіру құралдары ретінде пломбылар, мөрлер немесе Қазақстан

Республикасының халықаралық шарттарына сәйкес шетел мемлекеттерінің кеден органдары

қойған өзге де бірдейлендіру құралдары танылуы мүмкін.

4. Тауарлар мен көлік құралдары жойылуының, қайтарымсыз жоғалуының немесе

елеулі түрде бүлінуінің нақты қаупі болу жағдайларын қоспағанда, бірдейлендіру

құралдарын тек кеден органдары өзгертуі, алып тастауы немесе жоюы мүмкін немесе бұл

олардың рұқсатымен ғана жүзеге асырылады. Кеден органына бірдейлендіру құралдарының

өзгерістері, алынып тасталуы немесе жойылуы туралы тез арада хабарланады және

аталған қатердің бар екендігіне дәлелдеме беріледі.

477-бап. Кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік

құралдарын түгендеу

Кеден органдары кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлік құралдарына, сондай-

ақ оларға қатысты кедендік төлемдер және салықтар төленбеген немесе кедендік

төлемдер және салықтар бойынша жеңілдіктер берілген тауарларға кез келген уақытта

түгендеу жүргізуге құқылы.

478-бап. Тұлғалардың кедендік бақылау жүргізу

уақытының ең қысқа кезеңі туралы

талаптарды сақтауы

Тұлғалар кедендік бақылау жүргізу үшін қажетті ең қысқа уақыт кезеңі туралы

талаптарды сақтауға міндетті. Тұлғаға өзінің осындай талаптарды сақтамауының

салдарынан келтірілген зиян өтелуге жатпайды.

479-бап. Кедендік бақылау жүргізу кезінде заңсыз

зиян келтіруге жол бермеушілік

Кедендік бақылау жүргізу кезінде тасымалдаушыға, декларантқа, олардың

өкілдеріне, уақытша сақтау қоймаларының, кеден қоймаларының, бос қоймалардың

иелеріне, бажсыз сауда дүкендерінің иелеріне және кедендік бақылау жүргізу кезінде

кеден органдарының әрекеттері (әрекетсіздігі) және шешімдері мүдделеріне әсер

ететін өзге де тұлғаларға, сондай-ақ тауарлар мен көлік құралдарына заңсыз зиян

келтіруге жол берілмейді.

13-Бөлім. Валюталық және экспорттық бақылау

саласындағы кедендік бақылау

62-тарау. Кеден органдарының валюталық бақылау

саласындағы функциясы

480-бап. Кеден органдарының валюталық бақылау

саласындағы функциялары

Кеден органдары өз өкілеттіктерінің шегінде Қазақстан Республикасының

кедендік шекарасы арқылы тауарлар мен көлік құралдарын өткізу кезінде Қазақстан

Республикасы валюталық заңдарының сақталуына бақылауды қамтамасыз етеді.

481-бап. Кеден органдарының валюталық бақылау

саласындағы өкілеттіктері

Қазақстан Республикасының валюталық заңдарын сақтау мақсатында кеден

органдары:

1) сыртқы экономикалық қызметке қатысушылардың Қазақстан Республикасының

валюталық заңдарын сақтауын бақылауды қамтамасыз етеді;

2) Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкімен келісім бойынша кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган айқындайтын тәртіппен тауарлардың және көлік

құралдарының Қазақстан Республикасының кедендік шекарасы арқылы қозғалысы туралы

Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне хабарлап отырады;

3) кеден органдары анықтаған Қазақстан Республикасының валюталық заңдарын

бұзушылықтар туралы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкін және екінші деңгейдегі

банктерді хабардар етеді.

63-тарау. Кеден органдары жүзеге асыратын

экспорттық бақылау

482-бап. Экспорттық бақылау органы ретіндегі

кеден органы

1. Кеден органдары Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес өз құзыреті

шегінде экспорттық бақылау саласындағы реттеуді жүзеге асырады.

2. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес өз құзыреті шегінде экспорттық бақылау саласындағы нормативтік

құқықтық актілерді шығару жолымен кеден органдарының функциялары мен өкілеттіктерін

айқындайды.

483-бап. Кеден органдарының экспорттық бақылау

саласындағы құзыреті

1. Кеден органдары экспорттық бақылауға жататын тауарлардың Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы өтуі кезінде оларға кедендік бақылауды

жүзеге асырады.

2. Кеден органдары экспорттық бақылау саласындағы нормативтік құқықтық базаны

қалыптастыруға қатысады, экспорттық бақылауға жататын өнімдердің Қазақстан

Республикасының кедендік шекарасы арқылы заңсыз өткізілуінің алдын алады және жолын

кеседі.

484-бап. Ақпараттың жасырындығын сақтау

Кеден органдарының экспорттық бақылауды жүзеге асыруға уәкілетті лауазымды

адамдары сыртқы экономикалық қызметке қатысушылардан және өзге де тиісті уәкілетті

мемлекеттік органдардан өздері алған ақпараттың жасырындығын сақтауға міндетті.

14-Бөлім. Тауарлар мен көлік құралдарын мемлекет

меншігіне айналдыру

64-тарау. Тауарлар мен көлік құралдарын мемлекет

меншігіне айналдыру

485-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын мемлекет

меншігіне айналдыру

Тауарлар мен көлік құралдары:

1) кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтар бойынша тәркілеу қолданылған

кезде сот шешімінің;

2) мемлекеттің пайдасына тауардан бас тартудың кедендік режимінде ресімделген

кедендік декларацияның және тауарларды немесе көлік құралдарын қабылдап алу-беру

актісінің негізінде мемлекет меншігіне айналдырылады.

486-бап. Тауарлар мен көлік құралдарын сот шешімі

бойынша мемлекет меншігіне айналдыру тәртібі

1. Тауарлар мен көлік құралдары кеден ісі саласындағы құқық бұзушылықтар

бойынша сот шешімі заңды күшіне енген күннен бастап мемлекет меншігіне айналады.

2. Кеден органы сот шешімінің негізінде қабылдап алу-беру актісі бойынша

тәркіленген тауарларды немесе көлік құралдарын тиісті уәкілетті мемлекеттік органға

береді.

487-бап. Мемлекеттің пайдасына тауардан бас

тартудың кедендік режимінде ресімделген

тауарлар мен көлік құралдарын мемлекет

меншігіне айналдыру тәртібі

1. Тауарлар мен көлік құралдарын өткізген тұлға мемлекеттің пайдасына

тауардан бас тартудың кедендік режимінде ресімделген кедендік декларацияны кеден

органына мәлімдейді және береді.

2. Мемлекеттің пайдасына тауардан бас тартудың кедендік режимінде ресімделген

тауарлар мен көлік құралдары кедендік декларация және қабылдап алу-беру актісі

бойынша тауарларды немесе көлік құралдарын тиісті уәкілетті мемлекеттік органға

берген кезден бастап мемлекет меншігіне айналады.

65-тарау. Кеден органдары мемлекет меншігіне айналдырған

тауарлармен көлік құралдарына билік ету тәртібі

488-бап. Мемлекет меншігіне айналдырылған тауарлар

мен көлік құралдарына билік ету

Мемлекет меншігіне айналдырылған тауарлар мен көлік құралдарына билік ету

Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын тәртіппен және жағдайларда

жүргізіледі.

489-бап. Мемлекет меншігіне айналдырылған тауарлар

мен көлік құралдарына билік ету тәсілдері

1. Мемлекет меншігіне айналдырылған тауарлар мен көлік құралдарына билік ету

оларды жою, кәдеге жарату немесе өткізу жолымен жүргізіледі.

2. Егер тауарлардың жекелеген санаттарына қатысты Қазақстан Республикасының

заңдарында өзгеше көзделмесе, осындай тауарлар мен көлік құралдарын жою немесе

кәдеге жарату - тауарларды өткізетін тұлғаның есебінен, егер ол тұлға анықталмаса -

меншік иесінің немесе иесінің есебінен, ал олар болмаған кезде мемлекеттік бюджет

қаражаты есебінен жүзеге асырылады.

490-бап. Сот шешімі бойынша мемлекет меншігіне

айналдырылған тауарлар мен көлік

құралдарын өткізу

1. Мемлекет меншігіне айналдырылған тауарлар мен көлік құралдарын өткізу сот

шешімі заңды күшіне енген күннен бастап жүзеге асырылады.

2. Аталған тауарлар мен көлік құралдарын өткізу Қазақстан Республикасының

заңдарына сәйкес жүзеге асырылады.

491-бап. Мемлекеттің пайдасына тауардан бас

тартудың кедендік режимінде ресімделген

тауарлар мен көлік құралдарын өткізу

1. Кеден органы мемлекеттің пайдасына тауардан бас тартудың кедендік

режимінде ресімделген кедендік декларацияға және тауарларды немесе көлік құралдарын

қабылдап алу-беру актісіне сәйкес, көрсетілген тауарларды немесе көлік құралдарын

қабылдап алу-беру актісі ресімделген күннен бастап үш жұмыс күні ішінде тиісті

уәкілетті мемлекеттік органға тапсырады.

2. Мемлекеттің пайдасына тауардан бас тартудың кедендік режимінде ресімделген

тауарлар мен көлік құралдарын өткізуді тиісті уәкілетті мемлекеттік орган жүзеге

асырады.

492-бап. Мемлекет меншігіне айналдырылған тауарлар

мен көлік құралдарын өткізуден алынған

қаражат

Мемлекет меншігіне айналдырылған тауарлар мен көлік құралдарын өткізуден

алынған қаражат тиісті бюджетке түседі.

15-Бөлім. Шағымды қарау және ол бойынша шешім қабылдау

66-тарау. Кеден органының және кеден органы

лауазымды адамының шешіміне, әрекеттеріне

(әрекетсіздігіне) шағымдану

493-бап. Шағымдану құқығы

1. Егер кеден органының және (немесе) кеден органы лауазымды адамының шешімі

және (немесе) әрекеттері (әрекетсіздігі) салдарынан кез келген тұлғаның құқықтары

мен мүдделері бұзылса, оларды іске асыруға кедергілер туындаса не оған қандай да

болмасын міндет заңсыз жүктелсе, кез келген тұлға, сондай-ақ оның өкілдері осындай

шешімге, әрекеттерге (әрекетсіздікке) кеден органдарына, оның ішінде жоғары тұрған

кеден органына не кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға және (немесе)

сотқа шағымдануға құқылы.

2. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган шығарған Қазақстан

Республикасының кеден ісі саласындағы нормативтік құқықтық актілеріне Қазақстан

Республикасының заңдарына сәйкес шағым жасалуы мүмкін.

3. Сотқа жіберілетін шағымды беру, қарау және шешу тәртібі Қазақстан

Республикасының заң актілеріне сәйкес белгіленеді.

4. Сотқа шағым беру шағым бойынша шешімнің орындалуын тоқтата тұрады.

494-бап. Шағым беру тәртібі

1. Кеден органы лауазымды адамының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне)

шағым осындай шешім қабылдаған немесе әрекеттер (әрекетсіздік) жасаған лауазымды

адам қызмет істейтін кеден органына не жоғары тұрған кеден органына беріледі. Кеден

органының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағым жоғары тұрған кеден

органына не кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органға беріледі.

2. Егер шағымды жоғары тұрған кеден органы қарауға тиіс болса, онда шағым,

сондай-ақ ол бойынша материалдар (егер олар бар болса), тіркелген күннен бастап үш

жұмыс күні ішінде оның мекенжайына шағым берген адамды хабардар ете отырып

жіберіледі.

3. Шағым жоғары тұрған кеден органына берілген кезде, осы орган шағым

тіркелген күннен бастап үш жұмыс күнінен кешіктірмей, кеден органының шағым

берілген шешіміне әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) қорытынды мен материалдарды

сұратады немесе шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағым жасалған лауазымды

адамы туралы кеден органының қорытындысы мен материалдарын сұратады.

495-бап. Шағым беру мерзімдері

1. Кеден органының және кеден органы лауазымды адамының шешіміне,

әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағым:

1) тұлғаға кеден ісі саласында оның құқығының бұзылуы, оларды іске асыруға

кедергілер жасалуы не Қазақстан Республикасының кеден заңдарында көзделмеген қандай

да болмасын міндеттемелерді жүктеу туралы белгілі болған күннен бастап;

2) кеден органы немесе осы органның лауазымды адамы Қазақстан Республикасының

кеден заңдарында көзделген шешімді қабылдау үшін белгіленген мерзім өткен күннен

бастап бір жылға дейінгі мерзімде берілуі мүмкін.

2. Кеден органының берешек пен өсімпұлды өндіріп алу туралы хабарламасына

шағым он күнге дейінгі мерзімде берілуге тиіс.

3. Дәлелді себеппен өтіп кеткен шағым беру мерзімі шағымданған тұлғаның

жазбаша өтініші негізінде сот тәртібімен қалпына келтірілуі мүмкін.

496-бап. Шағымның нысаны мен мазмұны

1. Шағым жазбаша түрде беріледі.

2. Шағымда:

1) шағымның берілген күні;

2) шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағым жасалып отырған кеден

органының атауы немесе кеден органы лауазымды адамының қызметі, тегі, аты және

әкесінің аты (егер олар белгілі болса);

3) шағым беріп отырған тұлғаның тегі, аты, әкесінің аты немесе атауы, оның

тұрғылықты жері немесе орналасқан жері;

4) кеден органының және (немесе) кеден органы лауазымды адамының шағым

жасалған шешімінің, әрекеттерінің (әрекетсіздігінің) мәні;

5) тұлға кеден органының және (немесе) кеден органы лауазымды адамының шағым

жасалған шешімі, әрекеттері (әрекетсіздігі) арқылы өзінің құқығы бұзылды, оларды

іске асыруға кедергілер жасалды не заңсыз қандай да болмасын міндеттер жүктелді деп

есептеуіне негіз болған жағдайлар көрсетілуге тиіс.

3. Шағымда істің мәні үшін маңызы бар өзге де мәліметтер көрсетілуі мүмкін.

4. Шағымға шағым беруші адам немесе оның өкілі қол қоюға тиіс.

5. Шағымға кеден органы және (немесе) кеден органы лауазымды адамы шешімінің,

әрекеттерінің (әрекетсіздігінің) заңсыздығын растайтын құжаттар және (немесе)

материалдар (олар болған кезде) қоса тіркеледі.

497-бап. Шағым берудің салдарлары

Шағым беру:

1) жоғары тұрған кеден органы немесе шағымды қарайтын кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган шағым жасалған кеден органының және (немесе) кеден органы

лауазымды адамының шешімі, әрекеттері (әрекетсіздігі) Қазақстан Республикасы кеден

заңдарына сәйкес келмейді деп ұйғаруға жеткілікті негіз бар деп есептеген;

2) берешек пен өсімпұлды өндіріп алу туралы хабарламаға шағым жасалған

жағдайларды қоспағанда, кеден органының және (немесе) кеден органы лауазымды

адамының шағым жасалған шешімін немесе әрекеттерін (әрекетсіздігін) орындауды

тоқтата тұрмайды.

67-тарау. Кеден органының және кеден органы лауазымды

адамының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне)

шағымды қарау

498-бап. Шағымды қарайтын органдар

1. Кеден органының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағымды жоғары

тұрған кеден органы не кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган қарайды.

2. Кеден органы лауазымды адамының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне)

шағымды - осы лауазымды адам қызмет атқаратын кеден органы немесе жоғары тұрған

кеден органы, ал кеден органы басшысының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне)

шағымды жоғары тұрған кеден органы, кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

қарайды.

3. Кеден органының атынан шағым бойынша шешімді осы кеден органының басшысы

немесе оның орнындағы адам қабылдайды. Бұл ретте шағымдарды қарауды кеден органының

шешім қабылдаған, әрекеттер (әрекетсіздік) жасаған лауазымды адамы немесе оған

қарағанда төмен тұрған лауазымды адам жүргізе алмайды.

4. Тұлғаның шағымы түскен күні тиісті органда міндетті тіркелуге тиіс. Кеден

органының шағымды тіркеуден бас тартуға құқығы жоқ.

499-бап. Шағымды қарау

1. Тұлғаның белгіленген тәртіппен тіркелген шағымын шағымның мәні бойынша

тиісті кеден органы қарайды.

2. Шағым мәні бойынша мынадай жағдайларда:

1) белгіленген шағымдану мерзімі сақталмаған және тұлға өтіп кеткен мерзімді

қалпына келтіру туралы өтініш бермеген не өтіп кеткен мерзімді қалпына келтіру

туралы өтініш қабылданбаған;

2) шағымға қол қойылмаған немесе тиісті түрде өз өкілеттіктерін растамаған

тұлға немесе оның өкілі қол қойған;

3) кеден ісі саласында құқықтық өкілеттігі жоқ өзге органның шешімі,

әрекеттері (әрекетсіздігі) шағымның нысанасы болып табылған жағдайда қаралмайды.

3. Жаңа дәлелдер немесе жаңадан ашылған мән-жайлар келтірілмей қайта берілген

шағым, егер ол бойынша егжей-тегжейлі материал бар болса және шағым берген тұлғаға

белгіленген тәртіппен жауап қайтарылған болса, қарауға жатпайды.

4. Шағымды қарауға қабылдаудан бас тарту туралы хабарлама оны тіркеген күннен

бастап үш жұмыс күні ішінде бас тарту себептері көрсетіле отырып, шағым берген

тұлғаға жазбаша нысанда жіберіледі.

500-бап. Шағымды қайтарып алу

1. Шағым берген тұлға шағым бойынша шешім қабылданғанға дейін кез келген

сатысында оны қайтарып алуына болады.

2. Қайтарып алу шағымды қайтарып алуға негіз болған дәлелдер көрсетіле

отырып, жазбаша нысанда ресімделеді.

501-бап. Шағымды қарау мерзімдері

1. Қосымша зерделеуді және (немесе) тексеруді талап ететін шағымдарды

қоспағанда, шағым тіркелген күннен бастап он бес күн мерзімнен кешіктірмей қаралуға

және ол бойынша шешім қабылдануға тиіс.

2. Қосымша зерделеуді және (немесе) тексеруді талап ететін шағым оны тіркеген

күннен бастап бір айға дейінгі мерзімде қаралуға тиіс.

502-бап. Шағым бойынша шешім

1. Шағымды қарау нәтижелері бойынша жоғары тұрған кеден органы немесе кеден

ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган:

1) кеден органының немесе кеден органы лауазымды адамының шешімін,

әрекеттерін (әрекетсіздігін) заңды деп таниды;

2) кеден органының немесе кеден органы лауазымды адамның шешімін, әрекеттерін

(әрекетсіздігін) толық не ішінара заңсыз деп таниды және оны өз құзыреті шегінде

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жаңа шешім қабылдауға міндеттейді.

2. Егер шағымды қарайтын жоғары тұрған кеден органы немесе кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті орган қажет деп тапса, онда бір шағым бойынша осы

баптың 1-тармағының 2) тармақшасында көрсетілген, бірін-бірі теріске шығармайтын

бірнеше шешім қабылдануы мүмкін.

3. Шағымды қарайтын орган кеден органы лауазымды адамының шешімін,

әрекеттерін (әрекетсіздігін) заңсыз деп таныған немесе осы адам өзіне жүктелген

лауазымдық міндеттерін тиісінше орындамаған жағдайда лауазымды адамды тәртіптік,

әкімшілік және қылмыстық жауапқа тарту жөнінде шаралар қолданады.

4. Шағымды қарайтын жоғары тұрған кеден органының немесе кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органның шешімі жазбаша нысанда қабылданады және онда:

1) шағымды қараған органның атауы;

2) шағым бойынша шешім қабылдаған органның лауазымды адамының қызметі, тегі

және аты-жөні;

3) шағым жасаған тұлғаның тегі және аты-жөні немесе атауы;

4) шағымның қысқаша мәні;

5) шағым бойынша қабылданған шешім;

6) қабылданған шешімнің дәлелдемелері және негіздері;

7) кеден ісі саласында бұзушылыққа жол берген лауазымды адамға қатысты

қолданылған шаралар;

8) қабылданған шешімге шағымдану тәртібі туралы мәліметтер болуға тиіс.

5. Осы Кодекстің 501-бабында белгіленген мерзімдерде шағым берген тұлғаға

шағымды қарау нәтижелері бойынша қабылданған шешімнің көшірмесі жіберіледі.

68-тарау. Кеден органының және кеден органы лауазымды

адамының шешімдеріне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне)

шағымданудың оңайлатылған тәртібі

503-бап. Кеден органының және кеден органы лауазымды

адамының шешімдеріне, әрекеттеріне

(әрекетсіздігіне) шағымданудың оңайлатылған

тәртібі

1. Тұлға кеден органының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) - жоғары

тұрған кеден органының басшысына, ал кеден органы лауазымды адамының әрекеттеріне

(әрекетсіздігіне) осы лауазымды адам қызмет істейтін кеден органының басшысына

немесе оның орнындағы адамға оңайлатылған тәртіппен шағымдануға құқылы.

2. Егер өткізуге байланысты тұлға шағым жасап отырған шешім қабылданған,

әрекеттер (әрекетсіздік) жасалған, сондай-ақ өзге де әрекеттер жасалған және

тұлғаның пікірі бойынша, заңсыз шығыстарға әкеп соққан тауарлар мен көлік

құралдарының құны тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда

белгіленген жүз айлық есептік көрсеткіштен аспаса, кеден органының және кеден

органы лауазымды адамының шешіміне, әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) оңайлатылған

тәртіппен шағым жасалуы мүмкін.

3. Кеден органының және кеден органы лауазымды адамының шешіміне,

әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағымды оңайлатылған тәртіппен қарау және ол бойынша

шешім қабылдау осы Кодексте көзделген тәртіппен және мерзімдерде шағым беру үшін

кедергі болып табылмайды.

504-бап. Оңайлатылған тәртіппен шағымдану және шешім

қабылдау тәртібі

1. Кеден органының және кеден органы лауазымды адамының шешіміне,

әрекеттеріне (әрекетсіздігіне) шағымданудың оңайлатылған тәртібі тұлғаның кеден

органының басшысына жазбаша шағыммен өтініш жасауынан тұрады.

2. Оңайлатылған тәртіппен берілген шағым тез арада қарауға жатады және ол

бойынша шешім шағым берілген күні қабылдануға тиіс.

3. Оңайлатылған тәртіппен шағымды қараған кезде шағымды қарайтын кеден

органының басшысы оңайлатылған тәртіппен шағымды қарау туралы акті жасайды, онда

шағым жасаған тұлға туралы мәлімет, шағымның қысқаша мазмұны және қабылданған шешім

көрсетіледі.

4. Шағымды қарау туралы актіге шағымды қараған кеден органының басшысы және

шағым жасаған тұлға қол қояды. Шағымды қарау туралы актінің көшірмесі шағым жасаған

тұлғаға беріледі.

16-Бөлім. Кеден органдарында қызмет атқару тәртібі

69-тарау. Кеден органдарында қызмет атқару тәртібі

505-бап. Кеден органдарындағы қызмет

1. Кеден органдарындағы қызмет Қазақстан Республикасының заң актілеріне

сәйкес кеден органдарының міндеттерін, құқықтарын және міндеттемелерін, сондай-ақ

құқық қорғау органдарының функцияларын іске асыру жөніндегі кәсіби қызметті жүзеге

асыратын Қазақстан Республикасы азаматтары мемлекеттік қызметінің арнаулы түрі

болып табылады.

2. Кеден органдарында қызмет атқару тәртібі осы Кодекспен және осы Кодекске

қайшы келмейтін бөлігінде Қазақстан Республикасының мемлекеттік қызмет туралы және

еңбек туралы заңдарымен реттеледі.

506-бап. Кеден органдарына қызметке қабылдау

1. Өзінің жеке, моральдық, іскерлік, кәсіби қасиеттері, өзіне жүктелген

міндеттерді орындауға денсаулық жағдайы, дене бітімінің дамуы және білім деңгейі

жөнінен қабілетті, кеден органдарына қызметке қабылданған Қазақстан Республикасының

әрекетке қабілетті азаматтары кеден органдарының лауазымды адамдары болып табылады.

2. Кеден органдарына қызметке қабылдау үшін:

1) қызметке жарамдылығы туралы медициналық қорытындының болуы;

2) міндетті арнаулы тексерудің болуы;

3) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган белгілеген біліктілік

талаптарына сәйкес болу қажет.

3. Кеден органдарына қызметке орналасқаннан кейін арнаулы атақ берілмей, үш

айға дейін сынақ мерзімі белгіленеді.

4. Қазақстан Республикасының мемлекеттік қызмет туралы заңдарымен

айқындалатын негіздер бойынша, сондай-ақ жағымсыз себептермен мемлекеттік қызметтен

босатылған адамдарды кеден органдарына қызметке қабылдауға болмайды.

5. Кеден органдарына қызметке қабылданған әскери міндеттілер белгіленген

тәртіппен әскери есептен шығарылады және кеден органдарында арнаулы есепте тұрады.

507-бап. Жас мамандарды кеден органдарына қызметке

қабылдау

Кеден органына қызметке орналасқан жас мамандар кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган белгілеген тәртіппен кеден бекеттерінде, кедендерде және

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшелерінде міндетті

тағлымдамадан өтеді.

508-бап. Қызметке тағайындау және қызметтен босату

тәртібі

1. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органның басшысын Қазақстан

Республикасының Үкіметі қызметке тағайындайды және қызметтен босатады.

2. Кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының орынбасарларын

кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган басшысының ұсынысы бойынша Қазақстан

Республикасының Үкіметі қызметке тағайындайды және қызметтен босатады.

3. Кеден органдарының басқа лауазымды адамдары кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган белгілеген тәртіппен қызметке тағайындалады және қызметінен

босатылады.

4. Кеден органдарының лауазымды адамдарына кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган белгілеген тәртіппен куәліктер мен жеке нөмірлік мөрлер беріледі.

509-бап. Кеден органы лауазымды адамының анты

Кеден органының лауазымды адамы кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті

орган белгілеген тәртіппен Қазақстан халқына адал болуға ант береді.

510-бап. Кеден органы лауазымды адамының арнаулы

атақтары

1. Кеден органының лауазымды адамына атқаратын қызметіне және еңбек сіңірген

жылдарына сәйкес белгіленген тәртіппен мынадай арнаулы атақтар беріледі:

1) кішi басшы құрам:

кеден қызметінің прапорщигi;

кеден қызметінің аға прапорщигi;

2) орта басшы құрам:

кеден қызметiнiң кiшi лейтенанты;

кеден қызметiнiң лейтенанты;

кеден қызметiнiң аға лейтенанты;

кеден қызметiнiң капитаны;

3) аға басшы құрам:

кеден қызметiнiң майоры;

кеден қызметiнiң подполковнигi;

кеден қызметiнiң полковнигi;

4) жоғары басшы құрам:

кеден қызметiнiң генерал-майоры;

кеден қызметiнiң генерал-лейтенанты.

2. Арнаулы атақтар берілген кеден органдарының лауазымды адамдары нысанды

киіммен тегін қамтамасыз етіледі. Киім нысанының үлгілері мен айырым белгілерін,

онымен қамтамасыз ету нормаларын Қазақстан Республикасының Үкіметі бекітеді.

Нысанды киім кию тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

белгілейді.

3. Осы баптың ережелері мамандандырылған кеден мекемелерінің басшылары мен

мамандарына да қолданылады.

511-бап. Кеден органдарының лауазымды адамдарына

арнаулы атақтар беру тәртібі

1. Кеден органының лауазымды адамына берілетін арнаулы атақтар бірінші және

кезекті болып бөлінеді.

2. Жоғары басшы құрамның арнаулы атақтарын Қазақстан Республикасының

Президенті береді.

3. Кіші, орта, аға басшы құрамның арнаулы атақтарын кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті органның басшысы береді.

4. Кеден органдарының лауазымды адамдарына арнаулы атақтар атқарып отырған

лауазымдарына сәйкес беріледі.

5. Аға басшы құрамның лауазымына қабылданған адамдарға, егер оның анағұрлым

жоғары дәрежелі шені, арнаулы немесе әскери атағы болмаса, кеден қызметінің

подполковнигі атағынан жоғары емес бірінші арнаулы атақ берілуі мүмкін.

6. Кеден қызметінің лейтенанты - бірінші арнаулы атағы төрт жыл және одан да

артық оқу мерзімімен оқу орнын бітіргеннен кейін берілген және оқу орнында алған

немесе сол тектес мамандық бойынша кеден органдарында қызмет атқарып жүрген

Қазақстан Республикасы кеден органдарының лауазымды адамдары үшін кеден қызметінің

лейтенанты атағында еңбек сіңіру мерзімі бір жыл болып белгіленеді.

7. Кеден қызметінің кіші лейтенанты бірінші арнаулы атағы:

1) кіші басшы құрамның лауазымдарындағы, орта арнаулы оқу орнын бітірген және

орта басшы құрамның лауазымдарына тағайындалған кеден органдарының лауазымды

адамдарына;

2) тектес мамандық бойынша орта арнаулы оқу орындарын бітірген және орта

басшы құрамның лауазымдарына тағайындалған азаматтарға беріледі.

8. Кеден қызметінің лейтенанты арнаулы атағы:

1) кеден қызметінің кіші лейтенанттарына - арнаулы атақта белгіленген еңбек

сіңірген жылдарының мерзімдері өткеннен кейін, жоғары оқу орындарын бітіргендерге -

осы атақта еңбек сіңірген жылдарының мерзіміне қарамастан;

2) жоғары білімі бар, орта және аға басшы құрамның лауазымдарына

тағайындалған азаматтарға беріледі.

9. Кеден органының лауазымды адамына кезекті арнаулы атақ, атқарып отырған

лауазымына аталған атақ сәйкес болған жағдайда және алдыңғы арнаулы атақта еңбек

сіңірген жылдарының мерзімі аяқталғаннан кейін дәйекті ретпен беріледі.

10. Ғылыми дәрежесі немесе ғылыми атағы бар кеден органының лауазымды адамына

кезекті арнаулы атақ, атқарып отырған штаттық лауазым бойынша көзделген арнаулы

атақтан бір саты жоғары, кеден қызметінің полковнигіне дейін қоса, берілуі мүмкін.

11. Атқарып отырған лауазымы бойынша көзделген арнаулы атақтан бір саты

жоғары кезекті арнаулы атақ алдыңғы арнаулы атақта еңбек сіңірген жылдарының

кемінде бір жарымындай мерзімі өткеннен кейін беріледі.

12. Кеден органдарының лауазымды адамдарына атқарып отырған лауазымына сәйкес

мынадай шекті арнаулы атақтар берілуі мүмкін:

1) кеден ісі мәселелері жөніндегі уәкілетті органда:

Төраға - кеден қызметінің генерал-лейтенанты;

Төрағаның орынбасары - кеден қызметінің генерал-лейтенанты;

департаменттің және дербес басқарманың бастықтары - кеден қызметінің генерал-

майоры;

департамент және дербес басқарма бастығының орынбасарлары, департамент

құрамындағы басқарма бастығы - кеден қызметінің полковнигі;

департамент құрамындағы басқарма бастығының орынбасары, бөлім бастығы - кеден

қызметінің подполковнигі;

бөлімше бастығы, бас инспектор - кеден қызметінің майоры;

жетекші инспектор - кеден қызметінің капитаны;

2) облыстар (республикалық маңызы бар қалалар, астана) бойынша кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшелерінде, кедендерде,

мамандандырылған кеден мекемелерінде:

облыстар (республикалық маңызы бар қалалар, астана) бойынша кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшесінің бастығы - кеден

қызметінің генерал-майоры;

облыстар (республикалық маңызы бар қалалар, астана) бойынша кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшесі бастығының орынбасары,

кеден бастығы, мамандандырылған кеден мекемесінің басшысы - кеден қызметінің

полковнигі;

кеден бастығының орынбасары, мамандандырылған кеден мекемесі басшысының

орынбасары, облыстар (республикалық маңызы бар қалалар, астана) бойынша кеден ісі

мәселелері жөніндегі уәкілетті органның аумақтық бөлімшесінің басқарма бастығы және

бастығының орынбасары, кеден бекетінің бастығы, бөлім бастығы - кеден қызметінің

подполковнигі;

кеден бекеті бастығының орынбасары, бөлім бастығының орынбасары - кеден

қызметінің майоры;

бөлімше бастығы, бас инспектор - кеден қызметінің капитаны;

аға инспектор, инспектор - кеден қызметінің аға лейтенанты;

кіші инспектор - кеден қызметінің аға прапорщигі.

512-бап. Арнаулы атақтарда болу мерзімдері

1. Кеден органдарының лауазымды адамдары үшін арнаулы атақтарда еңбек

сіңірген жылдарының мынадай мерзімдері белгіленеді:

1) кеден қызметiнiң прапорщигi - бес жыл;

2) кеден қызметiнiң кiшi лейтенанты - бір жыл;

3) кеден қызметiнiң лейтенанты - екі жыл;

4) кеден қызметiнiң аға лейтенанты - үш жыл;

5) кеден қызметiнiң капитаны - үш жыл;

6) кеден қызметiнiң майоры - төрт жыл;

7) кеден қызметiнiң подполковнигi - бес жыл.

2. Кеден қызметінің аға прапорщигі, кеден қызметінің полковнигі атақтарында,

сондай-ақ жоғары басшы құрамның атақтарында еңбек сіңірген жылдарының мерзімдері

белгіленбейді.

513-бап. Кезекті арнаулы атақты мерзімінен бұрын беру

тәртібі

1. Кеден органының лауазымды адамына қызмет міндеттерін адал атқарғаны үшін

көтермелеу ретінде, алдыңғы атақта еңбек сіңірген жылдарының белгіленген

мерзімдерінің кемінде жартысы өткеннен кейін, бірақ атқаратын қызметіне сәйкес

арнаулы атақтан жоғары емес кезекті арнаулы атақ мерзімінен бұрын берілуі мүмкін.

2. Кеден органының лауазымды адамына кезекті арнаулы атақ оның кеден

органдарында қызмет атқарған бүкіл кезеңі ішінде мерзімінен бұрын екі реттен артық

берілмейді.

514-бап. Кезекті арнаулы атақты беруді тоқтата тұру

тәртібі

1. Кеден органының лауазымды адамына тәртіптік жаза қолданылған (ауызша

жарияланғанын қоспағанда), не оған қатысты қылмыстық іс қозғалған немесе оның

қызмет тәртібін бұзу, сыбайлас жемқорлықпен құқық бұзушылық жасау фактілері бойынша

қызметтік тексеру жүргізіліп жатқан болса, оған кезекті арнаулы атақ беру тәртіптік

жаза алынғанға дейін не ақтау негіздемесі бойынша қылмыстық іс тоқтатылғанға дейін

немесе қызметтік тексеру аяқталғанға дейін тоқтатыла тұрады.

2. Осы баптың 1-тармағында белгіленген басқа жағдайларда, кеден органының

лауазымды адамына негізсіз кезекті арнаулы атақ беруді тоқтата тұрған кеден

органының басшысы Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес тәртіптік жауаптылықта

болады.

515-бап. Кеден органының лауазымды адамын ротациялау

тәртібі

1. Кеден органының лауазымды адамын сол кеден органында не сол жердегі басқа

кеден органына немесе басқа жерге қызметке ротациялау кеден ісі мәселелері

жөніндегі уәкілетті орган айқындаған тәртіпке сәйкес жүзеге асырылады.

2. Кеден органдарының лауазымды адамын басқа жерге ротациялаған кезде оған

өтем төлеу және өзге де шығыстарының орнын толтыру Қазақстан Республикасының

заңдарында белгіленген тәртіппен жүзеге асырылады.

516-бап. Кеден органдарында қызметті тоқтатудың

негіздері

1. Кеден органдарындағы қызметті тоқтату үшін:

1) осы Кодексте белгіленген тәртіппен жұмыстан босатылуы;

2) Қазақстан Республикасының азаматтығынан айырылуы;

3) кеден органдары лауазымды адамының Қазақстан Республикасының заңдарында

белгіленген тәртіппен әрекетке қабілетсіз немесе хабар-ошарсыз кетті деп танылуы;

4) кеден органдары лауазымды адамының қайтыс болуы;

5) лауазымына сыйыспайтын қызметпен айналысуы;

6) соттың айыптаушы үкімінің заңды күшіне енуі немесе ақтауға жатпайтын

негіздер бойынша қылмыстық істің тоқтатылуы негіз болып табылады.

2. Кеден органдарының лауазымды адамдары:

1) қызметке жарамсыздығы немесе жарамдылығының шектеулі болуы туралы тиісті

комиссияның қорытындысы негізінде - денсаулық жағдайы бойынша;

2) штаттардың қысқартылуына байланысты;

3) өз қалауы бойынша;

4) аттестаттау нәтижелері бойынша белгіленген қызметке сәйкес еместігі

бойынша;

5) сынақ мерзімі ішінде қызметке жарамсыздығы анықталған жағдайда;

6) беделін түсіретін әрекет жасаған кезде;

7) қызмет тәртібін үнемі бұзғаны үшін;

8) Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген өзге де жағдайларда

жұмыстан босатылады.

3. Егер запасқа шығарылатын кеден органдарының лауазымды адамдары Қазақстан

Республикасының заңдарында әскери қызметке жарамды запастағы адамдар үшін

белгіленген шекті жасқа жетпеген болса, әскери есепке қойыла отырып, запасқа

шығарылады.

70-тарау. Дене күшін, арнаулы құралдар мен

атыс қаруын қолдану

517-бап. Дене күшін, арнаулы құралдар мен атыс

қаруын қолдану бойынша негізгі ережелер

1. Осы Кодексте көзделген жағдайларда және тәртiппен кеден органдарының

лауазымды адамдарының дене күшін, арнаулы құралдар мен атыс қаруын қолдануға

құқықтары бар.

2. Кеден органының лауазымды адамы дене күшін, арнаулы құралдар мен атыс

қаруын қолданған кезде:

1) дене күшін, арнаулы құралдар мен қаруды қолдануды кешеуiлдету өзiнiң өмiрi

мен денсаулығына тiкелей қатер төндiретiн, өзге де ауыр зардаптарға әкеп соғатын,

тұтқиылдан болған немесе қарулы шабуыл жасаған, әскери техника мен көлiк құралдарын

пайдаланып жасаған шабуыл кезінде немесе өзге де жағдайларда, осындай ескерту

қалыптасқан жағдайда орынсыз болған немесе мүмкiн болмаған жағдайларды қоспағанда,

оларды қолдану туралы ескертуге;

2) дене жарақатын алған адамдарға дәрiгер келгенге дейiнгi көмек көрсетудi

қамтамасыз етуге және болған оқиға туралы кеден органының басшысына немесе оның

орнындағы адамға дереу хабарлауға;

3) құқық бұзушылықтың сипаты мен оны жасаған адамдардың қауiптiлiк деңгейiне,

сондай-ақ көрсетiлген қарсылықтың күшiне қарай қауiптi жою кезіндегі залалдың

мейлiнше аз болуына ұмтылуға міндетті.

Кеден органының басшысы немесе оның орнындағы адам атыс қаруын қолдану, кiсi

өлiмi немесе денеге зақым келу фактілері туралы прокурорға және жоғары тұрған кеден

органының басшысына шұғыл хабарлауға мiндеттi.

3. Қарулану құралдарын, арнаулы құралдар мен қызметтік жануарларды есепке

алуды жүргізу, сақтау және пайдалану тәртібін кеден ісі мәселелері жөніндегі

уәкілетті орган айқындайды.

4. Дене күшін, арнаулы құралдар мен атыс қаруын белгіленген тәртіпті бұза

отырып қолдану Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жауаптылыққа әкеп

соғады.

518-бап. Дене күшін қолдану

1. Кеден органдарының лауазымды адамдары кеден органдарына жүктелген

міндеттерді зорлық тәсілдерінсіз орындауды қамтамасыз ету мүмкін болмаған

жағдайларда ғана дене күшін, соның ішінде күрестiң жауынгерлiк тәсiлдерiн қолдануға

құқылы.

2. Мынадай жағдайларда:

1) құқық бұзушылық сипатын және нақты жағдайларды ескере отырып, кеден ісі

саласындағы құқық бұзушылықтың жолын кесу;

2) құқық бұзушыларды және кеден органдары қызметкерлеріне қызмет міндеттерін

жүзеге асыруда қарсылық көрсеткен немесе кедергі жасаған адамдарды ұстау үшін дене

күші қолданылады.

3. Әйелдерге, мүгедектiктің айқын белгiлерi бар адамдарға және жас балаларға

қатысты, олар адамдардың өмiрi мен денсаулығына қауіп төндiретiн қарулы қарсылық

көрсеткен және (немесе) топтасып шабуыл жасаған жағдайларды қоспағанда, дене күшін

қолдануға тыйым салынады.

519-бап. Арнаулы құралдарды қолдану

1. Қызметтік міндеттерін атқару кезінде кеден органдарының лауазымды

адамдары:

1) кеден органдарының лауазымды адамдарына және өзге де адамдарға жасалған

шабуылдарға тойтарыс беру үшiн;

2) кеден органдарына тиесілі немесе олардың пайдалануындағы үйлерге

(құрылыстарға, ғимараттарға), көлiк құралдарына, кедендік бақылаудағы тауарлар мен

көлiк құралдарына жасалған шабуылға тойтарыс беру үшiн, сондай-ақ аталған

объектілер басып алынған жағдайда оларды босату үшiн;

3) кеден органының лауазымды адамына дене күшін қолданып қарсылық көрсетудiң

жолын кесу үшін;

4) егер құқық бұзушылар күш көрсетіп қарсыласса немесе өзгедей қарсы әрекет

жасаса, ол адамдарды ұстау, кеден органына не Қазақстан Республикасының құқық

қорғау органдарына жеткізу үшiн;

5) көлiк құралына қатысты кеден ісі саласындағы құқық бұзушылық объектісі

болып табылады деп ойлауға негіз болғанда аталған көлiк құралын тоқтату үшiн

мынадай арнайы құралдарды: кісендерді, резеңке таяқтарды, көзден жас ағызатын

заттарды, үй-жайларды ашуға арналған, көлікті мәжбүрлеп тоқтатуға арналған

құрылғыларды, сондай-ақ басқа да арнайы құралдар мен техниканы қолдануға құқығы

бар.

2. Әйелдерге, мүгедектiктің айқын белгiлерi бар адамдарға және жас балаларға

қатысты, олар адамдардың өмiрi мен денсаулығына қауіп төндiретiн қарулы қарсылық

көрсеткен және (немесе) топтасып шабуыл жасаған жағдайларды қоспағанда, арнаулы

құралдарды қолдануға тыйым салынады.

3. Кеден органдарының лауазымды адамдары қолданатын арнаулы құралдардың

тiзбесiн Қазақстан Республикасының Үкіметі белгiлейдi.

520-бап. Атыс қаруын алып жүру, сақтау және пайдалану

1. Атыс қаруын алып жүру, сақтау және пайдалану құқығы берілген кеден

органдары лауазымды адамдарының санаттарын, сондай-ақ атыс қаруы мен оқ-дәрі

түрлерінің тізбесін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілейді.

2. Атыс қаруы осы Кодекстің 521-бабында белгіленген жағдайларда қолданылады.

3. Қазақстан Республикасы кеден органдарының лауазымды адамдары қарулар мен

оқ-дәрiлердi жоғалтқаны, ұқыпсыз сақтағаны, оларды күзету жөнiндегi мiндеттерiн

тиісінше орындамағаны үшiн Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты

болады.

521-бап. Атыс қаруын қолдану және пайдалану

1. Кеден органдарының лауазымды адамдары мынадай жағдайларда:

1) кеден органдарының лауазымды адамдарына және олардың отбасы мүшелерiне

топтасып жасалған және (немесе) қарулы шабуылға тойтарыс беру, сол сияқты кеден

органдары лауазымды адамдарының қаруын тартып алуға әрекет жасаудың жолын кесу

үшiн;

2) кеден органдарының иелiгiндегi және (немесе) пайдалануындағы үй-жайларға,

үйлерге (құрылғыларға, құрылыстарға) және көлiк құралдарына, жасалған қарулы

шабуылға тойтарыс беру үшiн, сондай-ақ кедендік бақылаудағы тауарлар мен көлiк

құралдарын қару қолданып иеленіп кетуге әрекет жасалған жағдайларда;

3) қарулы қарсылық көрсеткен не ауыр қылмыс жасау үстiнде қолға түскен

адамдарды, сондай-ақ қаруды тапсыру туралы заңды талапты орындаудан бас тартқан

қарулы адамдарды ұстау үшiн;

4) егер көлік құралын жүргiзетін адам кеден органдары лауазымды адамдарының

заңды талаптарына бағынбаса, көлiк құралдарын iстен шығару арқылы оларды тоқтату

үшiн;

5) хайуанаттардың шабуылынан қорғану үшiн;

6) қару қолданатындығы туралы ескерту, дабыл белгiсiн беру немесе көмекке

шақыру үшiн;

7) қажетті қорғаныс және аса қажетті өзге де жағдайларда атыс қаруын

қолдануға құқылы.

2. Әйелдерге, мүгедектiктің айқын белгісі бар адамдарға және кәмелетке

толмағандарға қатысты, олар қарулы қарсылық көрсеткен және (немесе) қарулы немесе

топтасып шабуыл жасаған жағдайлардан басқа кезде, сондай-ақ қару қолдану

азаматтардың өмiрi мен денсаулығына қатер төндiруi мүмкiн жағдайларда қару

қолдануға тыйым салынады.

3. Қару қолданудың барлық жағдайларында кеден органының лауазымды адамы

айналадағы азаматтардың қауiпсiздiгiн қамтамасыз ету, зардап шеккендерге жедел

медициналық көмек көрсету үшiн қажеттi шаралар қолдануға, прокурорды, жоғары тұрған

кеден органын хабардар етуге мiндеттi.

71-тарау. Кеден органдарының лауазымды адамдарын

материалдық қамтамасыз ету және әлеуметтік қорғау

522-бап. Кеден органдарының лауазымды адамдарына

еңбекақы төлеу

1. Кеден органдарының лауазымды адамдарына ақшалай үлес Қазақстан

Республикасының Президенті бекітетін мемлекеттік бюджет есебінен қамтылған

Қазақстан Республикасы органдарының қызметкерлеріне еңбекақы төлеудің бірыңғай

жүйесі негізінде белгіленеді және оған Қазақстан Республикасының заңдарында

белгіленетін тәртіппен ақшалай қаражат, қызмет атқарудың ерекше жағдайлары үшін

үстемеақы кіреді.

2. Кеден органы лауазымды адамдарының ақшалай қаражаты лауазымдық айлықақы

мен арнаулы атақ үшін қосымша ақыдан тұрады.

3. Еңбек сіңірген жылдарына қарай лауазымдық айлықақыға коэффициент белгілеу

құқығын беретін қызмет стажына:

1) Қазақстан Республикасының Қарулы Күштерінде, ұлттық қауіпсіздік, ішкі

істер органдарында және басқа да құқық қорғау органдарында;

2) мемлекеттік қызметте;

3) соттарда;

4) Қазақстан Республикасының өкілді органдарында сайланбалы қызметтерде

қызмет (жұмыс) істеген уақыты есептеледі.

523-бап. Кеден органдарының лауазымды адамдарын

көтермелеу

1. Қызмет мiндеттерiн үлгілi орындағаны және қызметтегі жоғары көрсеткіштері

үшiн кеден органдарының лауазымды адамдарына көтермелеу мен наградалардың мынадай

түрлерi:

1) алғыс жариялау;

2) бiр жолғы ақшалай сыйақы беру;

3) бағалы сыйлықпен марапаттау;

4) Құрмет грамотасымен марапаттау;

5) "Кеден органдарындағы үздiк қызметi үшiн" омырауға тағатын белгiсiмен

марапаттау;

6) "Кеден қызметiнiң еңбек сiңiрген қызметкерi" Құрмет белгiсiмен марапаттау;

7) кезектi арнаулы атақты мерзiмiнен бұрын беру;

8) атқаратын штаттық лауазымы бойынша көзделген атақтан бiр саты жоғары

арнаулы атақ беру;

9) Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген өзге де көтермелеу

нысандары көзделеді.

2. Көтермелеу ретiнде бұрын берілген тәртiптiк жазаны мерзiмiнен бұрын алып

тастау қолданылуы мүмкiн.

524-бап. Кеден органы лауазымды адамының демалысы

Кеден органдары лауазымды адамдарына екі лауазымдық айлықақысы мөлшеріндегі

сауығуға арналған жәрдемақы төлене отырып, ұзақтығы күнтізбелік отыз күндік жыл

сайынғы ақы төленетін демалыс берiледi.

525-бап. Кеден органдары лауазымды адамдарын

зейнетақымен қамсыздандыру

Кеден органдарының лауазымды адамдарын зейнетақымен қамсыздандыру Қазақстан

Республикасының зейнетақымен қамсыздандыру туралы заңдарына сәйкес жүзеге

асырылады.

526-бап. Кеден органдары лауазымды адамдарын құқықтық

және әлеуметтік қорғау

1. Кеден органдарының лауазымды адамдары мемлекеттік биліктің өкілдері болып

табылады және мемлекеттің қорғауында болады.

2. Кеден органының лауазымды адамы қызметтік міндетін орындауға байланысты

қаза тапқан (қайтыс болған) жағдайда қаза тапқан адамның отбасы Қазақстан

Республикасының Үкіметі белгілеген жағдайларда және тәртіппен мемлекеттік тұрғын үй

қорынан тұрғын алаң алуға құқылы.

3. Кеден органының лауазымды адамы қызметтiк мiндеттерiн орындауға байланысты

қаза тапқан (қайтыс болған) жағдайда - қаза тапқан (қайтыс болған) адамның отбасына

немесе асырауындағы адамдарға (мұрагерлеріне):

1) Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындаған тәртіппен республикалық

бюджет есебінен қаза тапқан адамның атқарған соңғы қызметі бойынша алпыс айлық

ақшалай қаражаты мөлшерінде біржолғы өтем төленеді;

2) Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген мөлшерде және тәртіппен

асыраушысынан айрылу жағдайы бойынша мемлекеттік әлеуметтік жәрдемақы

тағайындалады.

4. Кеден органының лауазымды адамы қызметтiк мiндеттерiн орындауына

байланысты, өзiнiң кәсіби қызметін одан әрi жүзеге асыруға мүмкiндiк бермейтiндей

болып мертiккен не денсаулығына өзге де зақым келген жағдайда, аталған адамға

республикалық бюджет есебінен мынадай мөлшерде:

1) бірінші топтағы мүгедекке - отыз айлық ақшалай қаражат мөлшерінде;

2) екінші топтағы мүгедекке - он сегіз айлық ақшалай қаражат мөлшерінде;

3) үшінші топтағы мүгедектерге - алты айлық ақшалай қаражат мөлшерінде;

4) мүгедектiк белгiленбей, еңбек қабiлетін тұрақты жоғалтуы анықталған кезде

- бiр жарым айлық ақшалай қаражат мөлшерінде біржолғы өтем төленедi.

5. Егер кеден органы лауазымды адамының қаза табуы (қайтыс болуы), жарақат

алуы, жаралануы (мертiгуi), ауруы қызметтiк мiндеттерiн атқаруына қатысы жоқ

жағдайларға байланысты болғандығы Қазақстан Республикасының заңдарында белгiленген

тәртiппен дәлелденсе, бiржолғы өтем төленбейдi.

72-тарау. Кеден органдарының және олардың лауазымды

адамдарының жауаптылығы

527-бап. Кеден органдарының жауаптылығы

1. Кеден органдары Қазақстан Республикасының кеден заңдарын бұзғаны үшін

Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауапты болады.

2. Кеден органдарының Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес

келмейтін актілер шығаруы салдарынан келтірілген зиян Қазақстан Республикасының

азаматтық заңдарына сәйкес өтелуге тиіс.

528-бап. Кеден органдары лауазымды адамдарының

жауаптылығы

Кеден органдарының лауазымды адамдары заңсыз шешімдер шығарғаны, әрекеттері

(әрекетсіздігі) үшін Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес тәртіптік,

әкімшілік, қылмыстық және өзге де жауаптылықта болады.

73-тарау. Қорытынды және өтпелі ережелер

529-бап. Осы Кодексті қолданысқа енгізу тәртібі

Осы Кодекс, 2004 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгізілетін 19-баптың

12) тармақшасын, 290-баптың 5-тармағын және 433-баптың 2-тармағын қоспағанда, 2003

жылғы 1 мамырдан бастап қолданысқа енгізіледі.

530-бап. "Қазақстан Республикасындағы кеден ісі туралы"

Қазақстан Республикасы Заңының күші жойылды

деп тану туралы

2003 жылғы 1 мамырдан бастап "Қазақстан Республикасындағы кеден ісі туралы"

1995 жылғы 20 шілдедегі Қазақстан Республикасы Заңының (Қазақстан Республикасы

Жоғарғы Кеңесінің Жаршысы, 1995 ж., N 13; N 23, 152-құжат; Қазақстан Республикасы

Парламентінің Жаршысы, 1996 ж., N 1, 180-құжат; N 18, 367-құжат; 1997 ж., N 11,

144-құжат; N 12, 189-құжат; N 22, 333-құжат; 1998 ж., N 4, 46-құжат; N 24, 436-

құжат; 1999 ж., N 20, 717-құжат; 2000 ж., N 3-4, 66-құжат; N 6, 142-құжат; N 10,

244-құжат; N 18, 338-құжат; 2001 ж., N 15-16, 224-құжат; N 20, 257-құжат; N 23,

309-құжат; 2002 ж., N 6, 74-құжат; N 17, 155-құжат; 2003 ж., N 1-2, 6-құжат) күші

жойылды деп танылсын.

531-бап. Өтпелі ережелер

1. Осы Кодекс қолданысқа енгізілгенге дейін кеден ісі саласындағы қызметті

жүзеге асыруға лицензиялары болған жеке және заңды тұлғалар осы Кодекс қолданысқа

енгізілген күннен бастап алты ай ішінде өз қызметін оған сәйкес келтіруге міндетті.

2. "Қазақстан Республикасындағы кеден ісі туралы" Қазақстан Республикасының

Заңына сәйкес, осы Кодекс қолданысқа енгізілгенге дейін жасалған келісім-шарттар

негізінде берілген жеңілдіктер ол келісім-шарттар бұзылмаған жағдайда, сол келісім-

шарттарда белгіленген мерзімге дейін өз күшін сақтайды.

Қазақстан Республикасының

Президенті

© 2012. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің "Республикалық құқықтық ақпарат

орталығы" ШЖҚ РМК

Таможенный кодекс Республики Казахстан

Архивная версия

Кодекс Республики Казахстан от 5 апреля 2003 года N 401

Настоящий Кодекс определяет правовые, экономические и организационные основы

таможенного дела в Республике Казахстан и направлен на защиту суверенитета и

экономической безопасности Республики Казахстан, активизацию связей казахстанской

экономики в системе мировых экономических отношений и либерализацию

внешнеэкономической деятельности.

1. Общая часть

Раздел 1. Общие положения

Глава 1. Основные положения

Статья 1. Таможенное дело в Республике Казахстан

Таможенное дело в Республике Казахстан включает в себя порядок и условия

перемещения товаров и транспортных средств через таможенную границу Республики

Казахстан, таможенного оформления и таможенного контроля, применения таможенных

режимов, взимания таможенных платежей и налогов, ведения борьбы с правонарушениями

в сфере таможенного дела и другие средства реализации таможенной политики,

основанные на властных отношениях между государством и лицами, осуществляющими

внешнеэкономическую и иную деятельность.

Статья 2. Сфера таможенного дела

1. Сфера таможенного дела - область государственного регулирования по

применению таможенного дела при реализации таможенной политики Республики

Казахстан.

2. Отношения, затрагивающие сферу таможенного дела, не урегулированные

настоящим Кодексом, регулируются иными законодательными актами Республики

Казахстан.

Статья 3. Таможенная политика Республики Казахстан

1. В Республике Казахстан осуществляется единая таможенная политика,

являющаяся составной частью внутренней и внешней политики Республики Казахстан.

2. Таможенная политика относится к ведению центральных исполнительных органов

Республики Казахстан в пределах их полномочий.

3. Основными целями таможенной политики Республики Казахстан являются

стимулирование развития экономики и защита экономических интересов Республики

Казахстан, обеспечение эффективного таможенного контроля и иные цели, установленные

законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 4. Таможенное законодательство Республики

Казахстан

1. Таможенное законодательство Республики Казахстан основывается на

Конституции Республики Казахстан и состоит из настоящего Кодекса, а также

нормативных правовых актов, принятие которых предусмотрено настоящим Кодексом.

2. Если международным договором, ратифицированным Республикой Казахстан,

установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Кодексе, то

применяются правила международного договора.

Статья 5. Действие таможенного законодательства

Республики Казахстан во времени

1. В сфере таможенного дела применяется таможенное законодательство

Республики Казахстан, действующее на день регистрации таможенным органом Республики

Казахстан таможенной декларации и документов, за исключением случаев,

предусмотренных пунктами 2 и 3 настоящей статьи.

2. При перемещении товаров и транспортных средств через таможенную границу

Республики Казахстан с нарушением требований, установленных настоящим Кодексом,

применяется таможенное законодательство Республики Казахстан, действующее на день

фактического перемещения товаров и транспортных средств через таможенную границу

Республики Казахстан.

3. Если день фактического перемещения товаров и транспортных средств через

таможенную границу Республики Казахстан определить невозможно, применяется

таможенное законодательство Республики Казахстан, действующее на день обнаружения

правонарушений в сфере таможенного дела.

Статья 6. Таможенная территория и таможенная граница

Республики Казахстан

1. Таможенную территорию Республики Казахстан составляют сухопутная

территория, территориальные воды (море) и внутренние воды, воздушное пространство

над ними, а также находящиеся на континентальном шельфе Республики Казахстан

искусственные острова, установки, сооружения и иные объекты, в отношении которых

Республика Казахстан обладает исключительной юрисдикцией в сфере таможенного дела.

2. Территория специальной экономической зоны, созданная на территории

Республики Казахстан, является частью таможенной территории Республики Казахстан.

3. Пределы таможенной территории Республики Казахстан, а также периметры

специальных экономических зон являются таможенной границей Республики Казахстан.

Таможенная граница - линия и проходящая по ней вертикальная поверхность,

определяющие пределы таможенной территории Республики Казахстан.

4. Таможенная граница может совпадать с Государственной границей Республики

Казахстан.

Статья 7. Основные понятия, используемые в настоящем

Кодексе

1. Основные понятия, используемые в настоящем Кодексе:

1) выпуск товаров и транспортных средств - действия таможенных органов по

разрешению лицам пользоваться и (или) распоряжаться товарами и транспортными

средствами в соответствии с условиями определенного таможенного режима;

2) грузовые операции - транспортировка, погрузка, разгрузка, перегрузка,

исправление повреждений упаковки, упаковка, переупаковка и принятие для перевозки

товаров и транспортных средств, находящихся под таможенным контролем, отбор проб и

образцов таких товаров, вскрытие помещений и других мест, где могут находиться

указанные товары;

3) действие непреодолимой силы - чрезвычайное и непредотвратимое при данных

условиях событие, препятствующее совершению определенных действий, предусмотренных

таможенным законодательством Республики Казахстан;

4) декларант - лицо, перемещающее товары и транспортные средства, либо

таможенный брокер, декларирующий, представляющий и предъявляющий товары и

транспортные средства от своего имени;

5) декларирование - заявление сведений о товарах и транспортных средствах,

перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан и (или) находящихся под

таможенным контролем;

6) иностранное лицо - лицо, не указанное в подпункте 8) настоящей статьи;

7) иностранный товар - товар, не указанный в подпункте 9) настоящей статьи;

8) казахстанское лицо - гражданин Республики Казахстан, лицо без гражданства,

имеющее постоянное место жительства в Республике Казахстан, индивидуальный

предприниматель, зарегистрированный в Республике Казахстан в соответствии с

законодательством Республики Казахстан, а также юридическое лицо, созданное в

соответствии с законодательством Республики Казахстан;

9) казахстанский товар - товар, полностью произведенный в Республике

Казахстан, переработанный в Республике Казахстан в соответствии с критериями

достаточной переработки, выпущенный для свободного обращения на территории

Республики Казахстан, обращенный в собственность государства в соответствии с

настоящим Кодексом;

10) коммерческие документы - счета-фактуры, спецификации, отгрузочные и

упаковочные листы, а также другие документы, подтверждающие стоимость товаров и

используемые в соответствии с международными договорами Республики Казахстан;

11) консолидированная перевозка - перевозка, когда в одном транспортном

средстве одновременно перемещаются товары нескольких отправителей или получателей;

12) лицо - физическое и (или) юридическое лицо;

13) лицо, перемещающее товары, - лицо, совершающее внешнеэкономическую сделку

от собственного имени либо по поручению другого лица; лицо, имеющее право

пользования и владения на территории Республики Казахстан товарами, находящимися

под таможенным контролем, если перемещение товаров через таможенную границу

Республики Казахстан осуществляется без совершения внешнеэкономической сделки

казахстанским лицом;

14) меры нетарифного регулирования - запреты и ограничения на ввоз в

Республику Казахстан и вывоз из Республики Казахстан товаров и транспортных

средств, квотирование, лицензирование, подтверждение соответствия стандартам и

требованиям по безопасности товаров (в том числе технические, фармакологические,

санитарные, ветеринарные, фитосанитарные, радиационные, экологические стандарты) и

иные требования, устанавливаемые законодательными актами Республики Казахстан и

(или) нормативными постановлениями Правительства Республики Казахстан;

15) меры тарифного регулирования - установленные Правительством Республики

Казахстан меры, обеспечивающие государственное регулирование внешнеэкономической и

иной деятельности в сфере таможенного дела, с использованием таможенного тарифа при

перемещении товаров и транспортных средств через таможенную границу Республики

Казахстан;

16) налоги - налог на добавленную стоимость и акциз, взимание которых

возложено на таможенные органы Республики Казахстан в связи с перемещением товаров

и транспортных средств через таможенную границу Республики Казахстан;

17) обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов - установленные

настоящим Кодексом способы исполнения обязательств по уплате предусмотренных

настоящим Кодексом таможенных платежей и налогов;

18) перемещение товаров и транспортных средств через таможенную границу

Республики Казахстан - совершение действий по ввозу на таможенную территорию

Республики Казахстан или вывозу с таможенной территории Республики Казахстан

товаров и транспортных средств любым способом, включая пересылку в международных

почтовых отправлениях, использование трубопроводного транспорта и линий

электропередачи;

19) перевозчик - лицо, фактически перемещающее товары либо являющееся

ответственным за использование транспортного средства;

20) получатель товаров - лицо, указанное в товаросопроводительных документах,

которому перевозчик обязан доставить товары, находящиеся под таможенным контролем;

21) пункт пропуска - территория (часть территории) в пределах автомобильного,

железнодорожного вокзала, станции, аэропорта, аэродрома, морского, речного порта

либо иного оборудованного места, определенная Правительством Республики Казахстан и

международными договорами Республики Казахстан, для пропуска лиц, товаров и

транспортных средств через государственную (таможенную) границу Республики

Казахстан;

22) специализированные таможенные учреждения - государственные учреждения,

создаваемые Правительством Республики Казахстан для решения задач в сфере

таможенного дела;

23) средства электронной цифровой подписи - совокупность программных и

технических средств, используемых для создания и проверки подлинности электронной

цифровой подписи;

24) таможенное администрирование - совокупность организационно-правовых и

иных действий и мер, осуществляемых таможенными органами Республики Казахстан в

соответствии с таможенным законодательством Республики Казахстан;

25) таможенная декларация - документ, подтверждающий в письменном и (или)

электронном виде заявленные декларантом сведения о товарах и транспортных

средствах;

26) таможенная инфраструктура - здания и сооружения, создающие условия для

функционирования таможенных органов, а также предназначенные для социального

обслуживания должностных лиц таможенных органов;

27) таможенный контроль - совокупность мер, осуществляемых таможенными

органами Республики Казахстан по соблюдению таможенного и иного законодательства

Республики Казахстан, контроль за исполнением которого возложен на таможенные

органы Республики Казахстан;

28) таможенное оформление - совокупность действий и процедур, совершаемых

лицами и таможенными органами Республики Казахстан в связи с перемещением товаров и

транспортных средств через таможенную границу Республики Казахстан;

29) таможенные операции - отдельные действия, совершаемые в соответствии с

таможенным законодательством Республики Казахстан как таможенными органами

Республики Казахстан, так и лицами, в отношении товаров и транспортных средств,

находящихся под таможенным контролем;

30) таможенный орган отправления - таможенный орган Республики Казахстан, в

котором начинается перевозка товаров и транспортных средств под таможенным

контролем;

31) таможенный орган назначения - таможенный орган Республики Казахстан, в

котором завершается перевозка товаров и транспортных средств под таможенным

контролем;

32) таможенная пошлина - вид таможенного платежа, взимаемый таможенными

органами Республики Казахстан при ввозе товара на таможенную территорию Республики

Казахстан или вывозе товара с указанной территории и являющийся неотъемлемым

условием такого ввоза или вывоза;

33) таможенные процедуры - совокупность действий, совершаемых таможенными

органами Республики Казахстан и лицами, в сфере таможенного дела в отношении

товаров и транспортных средств, находящихся под таможенным контролем;

34) таможенный режим - совокупность установленных настоящим Кодексом норм,

определяющих статус товаров и транспортных средств в сфере таможенного дела при их

перемещении через таможенную границу Республики Казахстан в зависимости от целей

перемещения, использования на таможенной территории Республики Казахстан либо за ее

пределами;

35) таможенные сборы - виды таможенных платежей, взимаемых таможенными

органами Республики Казахстан за таможенное оформление, таможенное сопровождение, а

также за хранение товаров и транспортных средств на складах, учреждаемых

таможенными органами Республики Казахстан;

36) таможенное сопровождение - сопровождение товаров и транспортных средств,

находящихся под таможенным контролем, должностными лицами таможенных органов

Республики Казахстан;

37) таможенный тариф - систематизированный в соответствии с Товарной

номенклатурой внешнеэкономической деятельности перечень ставок таможенных пошлин,

применяемых к товарам, перемещаемым через таможенную границу Республики Казахстан;

38) таможенный терминал - специально обустроенное, технически оснащенное и

оборудованное место в зоне деятельности таможенного органа Республики Казахстан,

предназначенное для совершения таможенного оформления и (или) таможенных операций с

товарами и транспортными средствами, перемещаемыми через таможенную границу

Республики Казахстан;

39) товар - имущество, перемещаемое через таможенную границу Республики

Казахстан, в том числе носители информации, валютные ценности, электрическая,

тепловая и иные виды энергии, а также транспортные средства, за исключением

транспортных средств, указанных в подпункте 43) настоящей статьи;

40) товары, находящиеся под таможенным контролем, - товары, в отношении

которых осуществляется таможенный контроль в соответствии с настоящим Кодексом;

41) транспортные документы - международная автомобильная накладная,

железнодорожная транспортная накладная, багажная ведомость, багажная квитанция,

авианакладная, коносамент, а также документы, используемые при перемещении товаров

трубопроводным транспортом и по линиям электропередачи, и иные документы,

сопровождающие товары и транспортные средства при перевозках, предусмотренные

законодательными актами Республики Казахстан о транспорте и международными

договорами Республики Казахстан;

42) товаросопроводительные документы - коммерческие и транспортные документы

на товары и транспортные средства, перемещаемые через таможенную границу Республики

Казахстан;

43) транспортное средство - морское, внутреннее водное, воздушное судно,

механическое транспортное средство, используемые для осуществления международных

перевозок и включающие в себя предусмотренные для них техническим паспортом или

техническим формуляром запасные части, принадлежности и оборудование, горюче-

смазочные материалы и охлаждающие жидкости, содержащиеся в заправочных емкостях,

предусмотренных их конструкцией, если они перевозятся вместе с указанными

транспортными средствами;

44) уполномоченный орган по вопросам таможенного дела - центральный

исполнительный орган, осуществляющий руководство таможенным делом в Республике

Казахстан;

45) условный выпуск - выпуск товаров и транспортных средств с ограничениями и

условиями по пользованию и распоряжению ими;

46) участник внешнеэкономической деятельности - лицо, осуществляющее

внешнеэкономическую деятельность в соответствии с законодательством Республики

Казахстан;

47) электронный документ - документ, в котором информация предоставлена в

электронно-цифровой форме и удостоверена посредством электронной цифровой подписи;

48) электронная цифровая подпись - набор электронных цифровых символов,

созданный средствами электронной цифровой подписи и подтверждающий достоверность

электронного документа, его принадлежность и неизменность содержания.

2. Другие специальные понятия таможенного законодательства Республики

Казахстан используются в значениях, определяемых в соответствующих статьях

настоящего Кодекса.

3. Понятия гражданского и других отраслей законодательства Республики

Казахстан, используемые в настоящем Кодексе, применяются в том значении, в каком

они используются в этих отраслях законодательства Республики Казахстан, если иное

не предусмотрено настоящим Кодексом.

Глава 2. Основные положения о перемещении товаров

и транспортных средств через таможенную границу

Республики Казахстан

Статья 8. Право на ввоз в Республику Казахстан и вывоз

из Республики Казахстан товаров и транспортных

средств

1. Все лица на равных основаниях имеют право на ввоз в Республику Казахстан и

вывоз из Республики Казахстан товаров и транспортных средств, за исключением

случаев, предусмотренных настоящим Кодексом и международными договорами,

ратифицированными Республикой Казахстан.

2. Законодательными актами Республики Казахстан и (или) нормативными

постановлениями Правительства Республики Казахстан могут быть установлены запреты и

ограничения на ввоз в Республику Казахстан и вывоз из Республики Казахстан товаров

и транспортных средств, меры тарифного и нетарифного регулирования в отношении

товаров и транспортных средств, перемещаемых через таможенную границу Республики

Казахстан.

Статья 9. Порядок перемещения товаров и транспортных

средств через таможенную границу Республики

Казахстан

1. При ввозе товаров и транспортных средств на таможенную территорию

Республики Казахстан условиями перемещения товаров и транспортных средств являются

фактическое пересечение таможенной границы и совершение действий, установленных

таможенным законодательством Республики Казахстан.

2. При вывозе товаров и транспортных средств с таможенной территории

Республики Казахстан условием перемещения является подача таможенной декларации или

иное действие, направленное на вывоз товаров и транспортных средств. К иным

действиям относятся:

1) вход (въезд) физического лица, выезжающего за пределы Республики

Казахстан, в зону таможенного контроля;

2) подача лицом, перемещающим товары и транспортные средства, уведомления о

вывозе товаров и транспортных средств с таможенной территории Республики Казахстан;

3) въезд автотранспортного средства в пункт пропуска через таможенную границу

Республики Казахстан с целью выезда с таможенной территории Республики Казахстан;

4) сдача товаров лицам, осуществляющим предпринимательскую деятельность в

сфере транспорта, либо международных почтовых отправлений организациям, оказывающим

международные почтовые услуги для отправки за пределы таможенной территории

Республики Казахстан.

3. Перемещение через таможенную границу Республики Казахстан валютных

ценностей осуществляется в соответствии с валютным законодательством Республики

Казахстан и настоящим Кодексом.

Статья 10. Таможенное оформление

Товары и транспортные средства, перемещаемые через таможенную границу

Республики Казахстан, подлежат таможенному оформлению в порядке и на условиях,

предусмотренных таможенным законодательством Республики Казахстан.

Статья 11. Выбор и изменение таможенного режима

1. По выбору лица товары и транспортные средства, перемещаемые через

таможенную границу Республики Казахстан, помещаются под определенный таможенный

режим в порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Кодексом.

2. Таможенный режим товаров и транспортных средств может быть изменен лицом

на другой таможенный режим в зависимости от предназначения и цели использования

товаров и транспортных средств, перемещенных через таможенную границу Республики

Казахстан, в порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Кодексом.

Статья 12. Соблюдение мер нетарифного регулирования

при перемещении товаров и транспортных

средств через таможенную границу Республики

Казахстан

1. При перемещении через таможенную границу Республики Казахстан товаров и

транспортных средств, подлежащих нетарифному регулированию, декларант обязан

представить таможенным органам Республики Казахстан документы, подтверждающие

соблюдение мер нетарифного регулирования, в случаях, предусмотренных

законодательными актами Республики Казахстан.

2. Запрещенные к ввозу и вывозу товары и транспортные средства подлежат

немедленному вывозу за пределы таможенной территории Республики Казахстан либо

соответственно возврату на указанную территорию, если законодательными актами

Республики Казахстан или международными договорами, ратифицированными Республикой

Казахстан, не предусмотрена конфискация таких товаров и транспортных средств.

Вывоз или возврат товаров и транспортных средств осуществляется лицом,

перемещающим товары и транспортные средства, либо перевозчиком.

3. Товары и транспортные средства, ограниченные к ввозу на таможенную

территорию Республики Казахстан или к вывозу за пределы указанной территории,

выпускаются таможенными органами Республики Казахстан при условии соблюдения

требований, установленных законодательными актами или международными договорами

Республики Казахстан.

Статья 13. Пользование и распоряжение товарами и

транспортными средствами

1. Пользование и распоряжение товарами и транспортными средствами до их

выпуска осуществляются в порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Кодексом.

2. Пользование и распоряжение товарами и транспортными средствами после их

выпуска осуществляются в соответствии с условиями заявленного таможенного режима.

Статья 14. Условный выпуск

Товары и транспортные средства, перемещаемые через таможенную границу

Республики Казахстан, в отношении которых льготы по уплате таможенных платежей и

налогов предоставлены при условии соблюдения ограничений либо установлены иные

условия и требования, определенные настоящим Кодексом, подлежат условному выпуску.

При условном выпуске товары и транспортные средства находятся под таможенным

контролем.

Статья 15. Таможенный контроль

Товары и транспортные средства, перемещаемые через таможенную границу

Республики Казахстан, подлежат таможенному контролю.

Таможенный контроль осуществляется таможенными органами Республики Казахстан

в порядке и формах, установленных настоящим Кодексом.

Раздел 2. Таможенные органы Республики Казахстан

Глава 3. Структура и деятельность таможенных органов

Республики Казахстан

Статья 16. Таможенные органы Республики Казахстан

Таможенные органы Республики Казахстан - государственные органы, в пределах

своей компетенции участвующие в реализации таможенной политики и непосредственно

осуществляющие таможенное дело в Республике Казахстан, а также выполняющие иные

полномочия, предусмотренные законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 17. Система таможенных органов

1. Единую систему таможенных органов Республики Казахстан (далее - таможенные

органы) составляют:

1) уполномоченный орган по вопросам таможенного дела;

2) территориальные подразделения уполномоченного органа по вопросам

таможенного дела по областям (городам республиканского значения, столице) (далее -

территориальные подразделения уполномоченного органа по вопросам таможенного дела);

3) таможни;

4) таможенные посты;

5) контрольно-пропускные пункты на таможенной границе Республики Казахстан;

6) специализированные таможенные учреждения.

2. Для решения задач в сфере таможенного дела уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела по решению Правительства Республики Казахстан создаются

таможенные лаборатории, кинологические, учебные, вычислительные центры и другие

специализированные таможенные учреждения.

3. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела является юридическим

лицом и действует на основании положения, утверждаемого Правительством Республики

Казахстан.

4. Территориальные подразделения уполномоченного органа по вопросам

таможенного дела и таможни являются юридическими лицами и действуют на основании

положений, утверждаемых уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

5. Таможенные посты и контрольно-пропускные пункты не являются юридическими

лицами и действуют на основании положений, утверждаемых уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела.

6. Создание, реорганизация и ликвидация территориальных подразделений

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела осуществляются в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

7. Структура и штатная численность таможенных органов утверждаются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела в пределах лимита штатной

численности, утвержденного Правительством Республики Казахстан.

8. Таможенные органы и находящиеся в их распоряжении морские и внутренние

водные суда имеют опознавательный флаг и опознавательный знак таможенных органов.

На автотранспортных средствах и воздушных судах, находящихся в распоряжении

таможенных органов, размещается опознавательный знак таможенных органов. Описание и

порядок применения опознавательного флага и опознавательного знака таможенных

органов утверждаются Правительством Республики Казахстан.

9. Таможенные органы имеют соответствующую таможенную инфраструктуру.

Статья 18. Принципы деятельности таможенных органов

Деятельность таможенных органов строится на принципах:

1) законности;

2) обеспечения права на защиту и равенства перед законом, уважения и

соблюдения прав участников внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела;

3) гласности.

Статья 19. Задачи таможенных органов

Задачами таможенных органов являются:

1) участие в разработке и реализации таможенной политики Республики

Казахстан;

2) обеспечение в пределах своей компетенции суверенитета и экономической

безопасности Республики Казахстан;

3) обеспечение соблюдения таможенного и иного законодательства Республики

Казахстан, контроль за исполнением которого возложен на таможенные органы;

4) обеспечение соблюдения мер тарифного и нетарифного регулирования,

установленных законодательством Республики Казахстан в отношении товаров и

транспортных средств, перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан;

5) защита прав и интересов участников внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела;

6) борьба с правонарушениями в сфере таможенного дела в соответствии с

законодательством Республики Казахстан;

7) осуществление и совершенствование таможенного оформления и таможенного

контроля, а также создание условий, способствующих ускорению товарооборота через

таможенную границу Республики Казахстан;

8) осуществление валютного контроля в пределах своей компетенции;

9) обеспечение выполнения международных обязательств Республики Казахстан и

участие в разработке международных договоров Республики Казахстан в сфере

таможенного дела; осуществление сотрудничества с таможенными и иными компетентными

органами иностранных государств, международными организациями по вопросам

таможенного дела;

10) участие в реализации единой бюджетной политики, развитии материально-

технической и социальной базы таможенных органов;

11) обеспечение в пределах своей компетенции мер по защите национальной

безопасности, жизни и здоровья человека, охране окружающей среды;

12) проведение радиационного контроля на Государственной границе Республики

Казахстан;

13) выполнение иных задач, предусмотренных законодательными актами Республики

Казахстан.

Статья 20. Места нахождения таможенных органов

1. Места нахождения таможенных органов определяются уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела, исходя из объема пассажиро- и товаропотоков,

интенсивности развития внешнеэкономических связей отдельных регионов и (или)

участников внешнеэкономической и иной деятельности.

2. Таможенные органы располагаются в помещениях, принадлежащих

непосредственно таможенным органам, за исключением случаев, предусмотренных пунктом

3 настоящей статьи.

3. Таможенные органы в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, могут

располагаться на территории и (или) в помещениях, принадлежащих лицам,

осуществляющим деятельность в качестве таможенного брокера, таможенного

перевозчика, владельцам складов временного хранения, таможенных и (или) свободных

складов, а также на территории и (или) в помещениях таможенных терминалов,

аэропортов, портов, железнодорожных и автомобильных станций, вокзалов и участников

внешнеэкономической деятельности.

В таких случаях необходимые территории и (или) помещения таможенным органам

предоставляются на договорной основе в порядке, предусмотренном гражданским

законодательством Республики Казахстан.

4. Земельные участки для таможенных органов предоставляются в

землепользование в соответствии с земельным законодательством Республики Казахстан.

Статья 21. Места проведения таможенных процедур

Таможенные процедуры с товарами и транспортными средствами осуществляются в

зонах таможенного контроля, за исключением случаев, установленных настоящим

Кодексом.

Статья 22. Время работы таможенных органов

1. Время работы таможенных органов определяется уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела в соответствии с законодательством Республики Казахстан с

учетом условий, предусмотренных пунктами 2 и 3 настоящей статьи.

2. Время работы таможенных органов в портах, аэропортах, железнодорожных

станциях и иных пунктах пропуска через таможенную границу Республики Казахстан

должно быть согласовано со временем работы других контролирующих органов и служб в

этих местах.

3. Время работы таможенных органов в пунктах пропуска через таможенную

границу Республики Казахстан по возможности должно совпадать со временем работы

таможенных органов иностранных государств, имеющих совместную таможенную границу с

Республикой Казахстан.

Глава 4. Полномочия таможенных органов

Статья 23. Права таможенных органов

Таможенные органы вправе:

1) в пределах своих полномочий издавать нормативные правовые акты,

предусмотренные настоящим Кодексом;

2) запрашивать и получать от государственных органов и органов иностранных

государств, участников внешнеэкономической и иной деятельности необходимую

информацию, документы, сведения, относящиеся к сфере таможенного дела;

3) осуществлять лицензирование и контроль за деятельностью лицензиатов по

обеспечению ими лицензионных требований в пределах компетенции, установленной

настоящим Кодексом и законодательством Республики Казахстан о лицензировании;

4) предъявлять иски в суды в соответствии с законодательными актами

Республики Казахстан;

5) в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан задерживать

и доставлять в служебные помещения таможенных или правоохранительных органов

Республики Казахстан лиц, совершивших правонарушения или подозреваемых в совершении

преступления;

6) производить документирование, видео- и аудиозапись, кино- и фотосъемку

фактов и событий в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан;

7) направлять официальных представителей таможенных органов в иностранные

государства на основе соответствующих международных договоров Республики Казахстан;

8) разрабатывать, создавать и эксплуатировать информационные системы, системы

связи и системы передачи данных, технические средства таможенного контроля, а также

средства защиты информации в соответствии с законодательством Республики Казахстан;

9) приобретать товары, включая оружие, специальные технические и иные

средства для выполнения функций, возложенных на таможенные органы в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Статья 24. Обязанности таможенных органов

1. Таможенные органы обязаны:

1) соблюдать законные права участников внешнеэкономической и иной

деятельности в сфере таможенного дела и защищать интересы государства;

2) рассматривать жалобы на решения, действия (бездействие) нижестоящего

таможенного органа и должностных лиц таможенного органа;

3) содействовать в пределах своих полномочий развитию внешней торговли и

экономики Республики Казахстан, способствовать ускорению товарооборота через

таможенную границу Республики Казахстан;

4) осуществлять таможенный контроль за перемещением через таможенную границу

Республики Казахстан товаров и транспортных средств;

5) осуществлять дознание по делам о преступлениях в сфере таможенного дела в

порядке, предусмотренном уголовно-процессуальным законодательством Республики

Казахстан;

6) рассматривать дела об административных правонарушениях в сфере таможенного

дела и налагать административные взыскания в порядке, предусмотренном

законодательством Республики Казахстан об административных правонарушениях;

7) оказывать в пределах своих полномочий участникам внешнеэкономической и

иной деятельности содействие в реализации их прав;

8) обеспечивать полноту взимания и своевременность перечисления в

республиканский бюджет таможенных платежей и налогов;

9) взыскивать суммы таможенных платежей и налогов, не уплаченных в

установленные сроки в государственный бюджет, а также пеню по ним в порядке,

установленном настоящим Кодексом;

10) принимать решения о выдаче лицензий, решений, разрешений,

квалификационных аттестатов на осуществление деятельности в сфере таможенного дела

в сроки, установленные законодательством Республики Казахстан;

11) осуществлять ведение таможенной статистики внешней торговли и специальной

таможенной статистики Республики Казахстан;

12) обеспечивать сохранность товаров и транспортных средств, обращенных в

собственность государства;

13) обеспечивать в пределах своей компетенции охрану таможенной границы

Республики Казахстан и контроль за соблюдением режима зоны таможенного контроля;

14) обеспечивать безопасность деятельности таможенных органов, защиту

должностных лиц таможенных органов и членов их семей от противоправных действий в

соответствии с законодательством Республики Казахстан;

15) проводить работу по предупреждению, выявлению и пресечению правонарушений

со стороны должностных лиц таможенных органов в пределах своей компетенции;

16) осуществлять сбор и анализ информации о совершении правонарушений в сфере

таможенного дела;

17) исполнять в пределах своей компетенции судебные акты, письменные

поручения прокуроров, а также других лиц правоохранительных органов, оказывать им

содействие в производстве отдельных процессуальных действий;

18) осуществлять во взаимодействии с органами национальной безопасности и

другими соответствующими государственными органами меры по обеспечению защиты

Государственной границы Республики Казахстан;

19) оказывать содействие органам налоговой службы и другим государственным

органам в выявлении, предупреждении и пресечении правонарушений в области

налогового, валютного и иного законодательства Республики Казахстан;

20) обеспечивать на постоянной основе своевременное информирование участников

внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела, в том числе об

изменениях и дополнениях в таможенном законодательстве Республики Казахстан, в

порядке, установленном настоящим Кодексом;

21) обеспечивать своевременное рассмотрение и представление ответов или

совершение иных действий, вытекающих из поступающих запросов и предложений в сфере

таможенного дела;

22) осуществлять безвозмездно консультирование в сфере таможенного дела;

23) осуществлять таможенное администрирование в соответствии с таможенным

законодательством Республики Казахстан.

Таможенные органы осуществляют иные обязанности, предусмотренные

законодательными актами Республики Казахстан.

2. При выявлении таможенными органами правонарушений, отнесенных в

соответствии с законодательными актами Республики Казахстан к компетенции других

государственных органов, таможенные органы в сроки, предусмотренные

законодательными актами Республики Казахстан, обязаны передать материалы

соответствующим государственным органам.

Статья 25. Обязательность исполнения требований

таможенных органов

1. Требования таможенных органов и их должностных лиц обязательны для

исполнения всеми лицами, в отношении которых предъявляются указанные требования в

соответствии с таможенным законодательством Республики Казахстан.

2. Неисполнение требований таможенных органов и их должностных лиц, а также

другие действия, препятствующие выполнению возложенных на должностных лиц

таможенных органов обязанностей, влекут ответственность, установленную законами

Республики Казахстан.

Статья 26. Отношение к информации в сфере таможенного

дела

1. Сведения, представленные таможенным органам другими государственными

органами, участниками внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного

дела, используются исключительно в сфере таможенного дела в соответствии с

таможенным законодательством Республики Казахстан.

2. Сведения, составляющие государственные секреты, коммерческую и иную

охраняемую законом тайну, а также конфиденциальная информация, касающаяся

участников внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела, не

могут разглашаться, использоваться должностными лицами таможенных органов в личных

целях, а также не могут передаваться третьим лицам, за исключением случаев,

предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи.

3. Таможенные органы по официальным запросам представляют сведения следующим

государственным органам Республики Казахстан:

1) правоохранительным органам - в целях преследования по закону лиц,

совершивших правонарушения в сфере таможенного дела;

2) судам - по их истребованию;

3) субъектам оперативно-розыскной деятельности - по находящимся в их

производстве материалам в порядке, определяемом совместными актами уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела и соответствующих субъектов оперативно-

розыскной деятельности;

4) иным государственным органам Республики Казахстан - в соответствии с

законодательными актами Республики Казахстан.

4. Таможенные органы представляют сведения таможенным или правоохранительным

органам других государств и международным организациям в соответствии с

международными договорами Республики Казахстан.

5. Государственные органы обеспечивают конфиденциальность полученной ими

информации в соответствии с законами Республики Казахстан.

Раздел 3. Взаимоотношения

таможенных органов с государственными органами, участниками

внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела

Глава 5. Взаимоотношения таможенных органов с государственными органами,

участниками внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела

Статья 27. Взаимодействие таможенных органов

с государственными органами

1. Таможенные органы осуществляют свои функции самостоятельно и во

взаимодействии с другими государственными органами в порядке, определяемом

законодательными актами Республики Казахстан, а также на основании совместных актов

соответствующих государственных органов или по согласованию с указанными органами.

2. Таможенные органы обеспечивают координацию действий, связанных с

перемещением товаров и транспортных средств через таможенную границу Республики

Казахстан.

3. Запрещается вмешиваться в деятельность таможенных органов, за исключением

случаев, предусмотренных законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 28. Взаимодействие таможенных органов с

участниками внешнеэкономической и иной

деятельности, общественными объединениями и

иными заинтересованными лицами в сфере

таможенного дела

1. В целях совершенствования таможенного дела в Республике Казахстан и

внедрения эффективных методов таможенного администрирования таможенные органы

взаимодействуют с участниками внешнеэкономической и иной деятельности,

общественными объединениями и иными заинтересованными лицами в сфере таможенного

дела.

2. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела вправе привлекать к

участию в разработке нормативных правовых актов Республики Казахстан по вопросам

таможенного дела участников внешнеэкономической и иной деятельности, общественные

объединения и иных заинтересованных лиц в сфере таможенного дела.

3. Участники внешнеэкономической и иной деятельности, общественные

объединения и иные заинтересованные лица в сфере таможенного дела могут выступать в

качестве лиц, обеспечивающих исполнение обязательств в соответствии с требованиями,

установленными главой 43 настоящего Кодекса.

Статья 29. Сотрудничество таможенных органов с

таможенными и иными органами иностранных

государств и международными организациями

Таможенные органы при осуществлении своих функций сотрудничают с таможенными

и иными органами иностранных государств и международными организациями в

соответствии с международными договорами Республики Казахстан.

Глава 6. Информирование и консультирование в сфере

таможенного дела

Статья 30. Информирование в сфере таможенного дела

1. Информирование в сфере таможенного дела осуществляется путем официального

опубликования уполномоченным органом по вопросам таможенного дела нормативных

правовых актов Республики Казахстан в сфере таможенного дела в периодических

печатных изданиях в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

2. Информирование в сфере таможенного дела осуществляется также с

использованием устных разъяснений и объявлений, информационных стендов, табло,

буклетов и иных печатных материалов, а также видео-, аудио- и других технических

средств, применяемых для распространения информации, в том числе для общедоступного

и бесплатного ознакомления в следующих местах:

1) пунктах пропуска через таможенную границу Республики Казахстан;

2) аэропортах, железнодорожных и автомобильных станциях, водных портах;

3) на борту автотранспортных средств, воздушных и водных судов, выполняющих

международные перевозки;

4) зонах таможенного контроля, определяемых настоящим Кодексом, а также иных

местах, определяемых таможенными органами.

3. Таможенные органы обеспечивают беспрепятственный доступ участникам

внешнеэкономической и иной деятельности к информации о нормативных правовых актах

Республики Казахстан в сфере таможенного дела с использованием информационных

технологий в порядке, установленном уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

Статья 31. Консультирование в сфере таможенного дела

1. Консультированием в сфере таможенного дела является разъяснение

таможенными органами участникам внешнеэкономической и иной деятельности положений

таможенного законодательства Республики Казахстан.

2. Консультирование в сфере таможенного дела осуществляется по месту

расположения таможенных органов и в период времени работы таможенных органов.

3. Консультирование таможенными органами производится в письменной форме при

получении письменного обращения от участников внешнеэкономической и иной

деятельности, в том числе с использованием информационных технологий. Поступившие

обращения подлежат обязательной регистрации в таможенных органах. Срок рассмотрения

письменного обращения не должен превышать десять рабочих дней со дня его

регистрации, за исключением случаев, указанных в пункте 4 настоящей статьи.

4. В отношении обращений, требующих представления дополнительных документов и

материалов для достоверности и объективности оказываемой консультации, а также в

случае необходимости обращения таможенных органов к другим государственным органам

и иным организациям для получения информации, имеющей существенное значение для

рассмотрения данного обращения, срок предоставления консультации не должен

превышать тридцать календарных дней со дня регистрации письменного обращения.

Статья 32. Ответственность за неполную или заведомо

ложную информацию в сфере таможенного дела

Должностные лица таможенных органов за предоставление неполной или заведомо

ложной информации либо неправомерный отказ в предоставлении информации в сфере

таможенного дела несут ответственность в соответствии с законами Республики

Казахстан.

2. Особенная часть

Раздел 4. Страна происхождения товаров.

Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности.

Предварительное решение

Глава 7. Определение страны происхождения товаров

Статья 33. Определение страны происхождения товара

1. Страна происхождения товара определяется с целью применения мер тарифного

и нетарифного регулирования ввоза товара на таможенную территорию Республики

Казахстан и вывоза товара с этой территории.

2. Страной происхождения товара считается страна, в которой товар был

полностью произведен или подвергнут достаточной переработке в соответствии с

критериями достаточной переработки, установленными статьей 35 настоящего Кодекса.

Для целей применения мер тарифного и нетарифного регулирования страной

происхождения товара могут считаться: группа стран, таможенные союзы стран, регион

или часть страны, если имеется необходимость их выделения.

Статья 34. Товары, полностью произведенные в данной

стране

Товарами, полностью произведенными в данной стране, считаются:

1) полезные ископаемые, добытые из недр страны, в ее территориальных водах

(морях) или на ее континентальном шельфе;

2) продукция растительного происхождения, выращенная или собранная в данной

стране;

3) живые животные, родившиеся и (или) выращенные в данной стране;

4) продукция, полученная в данной стране от выращенных в ней животных;

5) продукция, полученная в результате охотничьего и рыболовного промысла в

данной стране;

6) продукция морского рыболовного промысла и другая продукция морского

промысла, полученная судном данной страны либо арендованным (зафрахтованным) ею;

7) продукция, полученная на борту перерабатывающего судна данной страны

исключительно из продукции, указанной в подпункте 6) настоящей статьи;

8) продукция, полученная с морского дна или из морских недр за пределами

территориальных вод (моря) данной страны при условии, что данная страна имеет

исключительные права на разработку этого морского дна или этих морских недр;

9) отходы и лом (вторичное сырье), полученные в результате производственных

или иных операций по переработке, а также бывшие в употреблении изделия, собранные

в данной стране и пригодные только для переработки в сырье;

10) продукция высоких технологий, полученная в открытом космосе на

космических судах, принадлежащих данной стране либо арендованных (зафрахтованных)

ею;

11) товары, изготовленные в данной стране исключительно из продукции,

указанной в подпунктах 1)-10) настоящей статьи;

12) электроэнергия, выработанная на территории данной страны.

Статья 35. Критерии достаточной переработки товара

1. Если в производстве товаров участвуют две и более страны, страной

происхождения товаров считается страна, в которой были осуществлены последние

операции по переработке или изготовлению товаров, отвечающие критериям достаточной

переработки в соответствии с положениями настоящей статьи.

2. Критериями достаточной переработки товара в данной стране являются:

1) изменение кода товара по Товарной номенклатуре внешнеэкономической

деятельности на уровне любого из первых четырех знаков, произошедшее в результате

переработки товара;

2) выполнение производственных или технологических операций, достаточных для

того, чтобы страной происхождения товара считалась страна, где эти операции имели

место;

3) изменение стоимости товара, когда процентная доля стоимости достигает

фиксированной доли в цене конечной продукции (правило адвалорной доли).

3. Критерии достаточной переработки, указанные в подпунктах 2) и 3) пункта 2

настоящей статьи, в отношении конкретных товаров устанавливаются Правительством

Республики Казахстан.

4. В случае, если применяется правило адвалорной доли, стоимостные показатели

рассчитываются:

1) для импортированных товаров - по таможенной стоимости этих товаров при их

ввозе в страну, где осуществляется производство конечной продукции, или в случае,

если происхождение импортированных товаров неизвестно, - по документально

подтвержденной цене их первой продажи на территории страны, где осуществляется

производство конечной продукции;

2) для конечной продукции - по цене завода (склада) продавца, не включающей

расходы на погрузку, таможенное оформление и вывоз товара из страны экспорта (цена

на условиях "франко-завод").

5. Не отвечающими критериям достаточной переработки товара в данной стране

считаются:

1) операции по обеспечению сохранности товаров во время их хранения или

транспортировки;

2) операции по подготовке товаров к продаже и транспортировке (дробление

партии, формирование отправок, сортировка, переупаковка);

3) простые сборочные операции, под которыми понимается сборка компонентов

товара с помощью крепежного материала (винтов, гаек, болтов и другое) либо клепкой,

сваркой, пайкой или путем склеивания;

4) смешивание товаров (компонентов), происходящих из различных стран, если

характеристики конечной продукции существенно не отличаются от характеристик

смешиваемых товаров;

5) убой скота;

6) комбинация двух или большего числа указанных выше операций.

6. Если в отношении отдельных видов товаров или какой-либо страны, которой

Республика Казахстан предоставляет тарифные преференции, особенности определения

страны происхождения товаров, ввозимых на таможенную территорию Республики

Казахстан, особо не оговариваются, применяется общее правило: товар считается

происходящим из данной страны, если в результате осуществления операций по

переработке или изготовлению товаров произошло изменение кода по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности на уровне любого из первых четырех

знаков.

Статья 36. Определение страны происхождения товаров,

поставляемых в разобранном или несобранном

виде

1. При определении страны происхождения товары в разобранном или несобранном

виде, поставляемые несколькими партиями, если по производственным или транспортным

условиям невозможна их отгрузка одной партией, а также в случаях, если партия

товаров разбита на несколько партий в результате ошибки, рассматриваются как единый

товар.

2. Положения пункта 1 настоящей статьи применяются при соблюдении следующих

условий:

1) предварительное уведомление таможенного органа о товарах в разобранном или

несобранном виде, поставляемых партиями, с указанием причин такой поставки и

представление спецификации каждой партии с указанием кодов товаров по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности, стоимости и страны происхождения

товаров, входящих в каждую партию. В случаях разбивки товара на несколько партий в

результате ошибки или неверной адресации дополнительно представляется

документальное подтверждение ошибочности разбивки товара;

2) поставка всех партий товаров из одной страны одним поставщиком в рамках

одного контракта;

3) декларирование всех партий товаров в одном таможенном органе;

4) ввоз на таможенную территорию Республики Казахстан всех партий товаров в

срок, не превышающий шести месяцев со дня принятия грузовой таможенной декларации

таможенным органом в отношении первой партии товаров. По мотивированному заявлению

декларанта в случае невозможности поставки товаров по причинам, не зависящим от

получателя товаров, срок ввоза остальных партий товара может быть продлен

таможенным органом. При этом указанное продление не может превышать один год с даты

ввоза первой партии товара.

Статья 37. Особенности при определении страны

происхождения товаров

1. При определении страны происхождения товаров происхождение используемых

для их производства или переработки энергии, машин, оборудования и инструментов не

учитывается.

2. Приспособления, принадлежности, запасные части и инструменты,

предназначенные для использования с машинами, оборудованием, аппаратами или

транспортными средствами, считаются происходящими из той же страны, что и машины,

оборудование, аппараты или транспортные средства, если приспособления,

принадлежности, запасные части и инструменты ввозятся и продаются в комплекте с

вышеуказанными машинами, оборудованием, аппаратами или транспортными средствами и в

количестве, указанном в сопроводительном техническом паспорте, техническом

формуляре и других технических документах.

3. Упаковка, в которой товар ввозится на таможенную территорию Республики

Казахстан, считается происходящей из той же страны, что и сам товар, за исключением

случаев, когда упаковка в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической

деятельности рассматривается отдельно от товара. В этих случаях страна

происхождения упаковки определяется отдельно от страны происхождения товара.

4. Для целей определения страны происхождения товара, в том числе при

применении правила адвалорной доли, если упаковка, в которой товар ввозится на

таможенную территорию Республики Казахстан, считается происходящей из той же

страны, что и товар, учитывается только та упаковка, в которой товар реализуется в

розничной торговле.

Статья 38. Подтверждение страны происхождения товара

Подтверждением страны происхождения товара является сертификат о

происхождении товара либо декларация о происхождении товара.

Статья 39. Сертификат о происхождении товара

1. Сертификат о происхождении товара - документ, удостоверяющий страну

происхождения товара и выданный органом, уполномоченным данным государством или

государством вывоза, если в государстве вывоза сертификат выдается на основе

сведений, полученных из страны происхождения товара.

2. При вывозе товаров с таможенной территории Республики Казахстан сертификат

о происхождении товара выдается соответствующим уполномоченным государственным

органом, если указанный сертификат необходим по условиям контракта, по национальным

правилам страны ввоза товара или наличие указанного сертификата предусмотрено

международными договорами Республики Казахстан.

Соответствующий уполномоченный государственный орган, выдавший данный

сертификат, обязан хранить его копию и иные документы, на основании которых

удостоверено происхождение товаров, не менее трех лет со дня их выдачи.

3. Если в сертификате о происхождении товара сведения о стране происхождения

товара основаны на иных критериях достаточной переработки, чем те, которые

применяются в Республике Казахстан, страна происхождения товара определяется в

соответствии с критериями, указанными в статье 35 настоящего Кодекса.

Статья 40. Декларация о происхождении товара

1. Декларация о происхождении товара представляет собой заявление о стране

происхождения товара, сделанное изготовителем или продавцом на

товаросопроводительном документе, имеющем отношение к товару.

2. Если в декларации о происхождении товара сведения о стране происхождения

товара основаны на иных критериях достаточной переработки, чем те, которые

применяются в Республике Казахстан, страна происхождения товара определяется в

соответствии с критериями, указанными в статье 35 настоящего Кодекса.

Статья 41. Условия представления сертификата

о происхождении товара

1. При ввозе товара на таможенную территорию Республики Казахстан сертификат

о происхождении товара представляется в случаях, если:

1) стране происхождения данного товара в соответствии с международными

договорами, участником которых является Республика Казахстан, предоставляются

тарифные преференции;

2) у таможенного органа имеются обоснованные предположения о том, что товар

происходит из стран, ввоз товаров из которых регулируется мерами нетарифного

регулирования;

3) это предусмотрено международными договорами, участником которых является

Республика Казахстан.

2. В случаях, указанных в пункте 1 настоящей статьи, сертификат о

происхождении товара представляется по определенной форме, предусмотренной

международными договорами, участником которых является Республика Казахстан.

3. Вне зависимости от положений подпункта 1) пункта 1 настоящей статьи

представления сертификата о происхождении товара не требуется, если:

1) ввозимые на таможенную территорию Республики Казахстан товары

освобождаются от уплаты таможенных пошлин и налогов в соответствии с условиями

выбранного таможенного режима;

2) таможенная стоимость ввозимой партии товаров не превышает суммы,

эквивалентной девятистам месячным расчетным показателям, установленным законом о

республиканском бюджете на соответствующий финансовый год, за исключением

многоразовых поставок в рамках одного контракта, а также повторяющихся поставок

одного и того же товара одним отправителем в адрес одного и того же получателя по

различным контрактам;

3) соблюдаются нормы и условия, установленные Правительством Республики

Казахстан на товары, перемещаемые физическими лицами через таможенную границу

Республики Казахстан;

4) это предусмотрено международными договорами Республики Казахстан.

4. Оригинал сертификата о происхождении товара представляется одновременно с

таможенной декларацией и другими документами, необходимыми для осуществления

таможенного оформления, за исключением случаев, когда таможенное оформление товара

производится по процедуре предварительного и временного декларирования. При утрате

сертификата принимается официально заверенный его дубликат.

5. Происхождение товаров устанавливается таможенными органами после

идентификации сведений, указанных в сертификате, со сведениями, содержащимися в

товаросопроводительных документах. Расхождение между фактически поставленным

количеством товара и указанным в сертификате не должно превышать пять процентов. В

иных случаях сертификат о происхождении товара считается неправильно оформленным.

6. В случае возникновения сомнений относительно подлинности сертификата или

содержащихся в нем сведений таможенный орган может обратиться к уполномоченному

государством органу страны происхождения товара, удостоверившему сертификат, с

мотивированной просьбой сообщить дополнительные либо уточняющие сведения, включая

осуществление выборочной проверки сертификатов. При этом товар не считается

происходящим из данной страны до тех пор, пока не будут представлены документы,

подтверждающие его происхождение.

7. Условием принятия таможенными органами сертификатов о происхождении

товаров является наличие в таможенных органах образцов бланков, оттисков печатей,

подписей лиц, а также адресов органов, уполномоченных заверять и выдавать

сертификаты о происхождении товаров, официально переданные через уполномоченный

орган по вопросам таможенного дела.

8. Если представления сертификата о происхождении товара не требуется, то

страна происхождения товара подтверждается декларацией о происхождении товара.

Статья 42. Основания для отказа в выпуске товара

по мотивам происхождения товара

1. Таможенный орган отказывает в выпуске товаров в том случае, если страной

происхождения товара является страна, товары которой не подлежат ввозу в Республику

Казахстан в соответствии с законодательством Республики Казахстан или

международными договорами, участником которых является Республика Казахстан. Данный

отказ таможенным органом предоставляется декларанту в письменной форме.

2. Представление неправильно оформленного сертификата о происхождении товара

или декларации о происхождении товара либо их непредставление не является

основанием для отказа их в выпуске, за исключением случаев, предусмотренных пунктом

1 настоящей статьи.

3. В случаях, если страна происхождения товара не подтверждена, то в

отношении таких товаров применяются ставки таможенных пошлин, увеличенные вдвое.

4. В отношении товаров, указанных в пунктах 2 и 3 настоящей статьи,

применяется (восстанавливается) преференциальный режим или режим наибольшего

благоприятствования при условии получения таможенным органом подтверждения страны

происхождения данных товаров до истечения одного года со дня принятия таможенной

декларации.

Статья 43. Дополнительные положения, относящиеся

к определению страны происхождения товара

1. Тарифные преференции Республики Казахстан предоставляются при условии

соблюдения правила "прямая отгрузка". В случаях, установленных международным

договором, участником которого является Республика Казахстан, в качестве условия

предоставления тарифных преференций для стран-участниц такого договора необходимо

выполнение правила "непосредственная закупка".

2. Под правилом "прямая отгрузка" понимается поставка товара из страны его

происхождения в Республику Казахстан без перевозки (транспортировки) товара через

территорию иного государства, за исключением случаев, когда товары перемещаются

через территорию одной или нескольких стран вследствие экономических,

географических, технических или транспортных причин при условии, что данные товары

в странах транзита, в том числе при их временном складировании или нахождении на

таможенном складе на территории этих стран, находятся под таможенным контролем.

3. К правилу "прямая отгрузка" относятся также товары, закупленные на

выставках или ярмарках, при выполнении следующих условий:

1) товары были поставлены с территории страны их происхождения на территорию

страны проведения выставки или ярмарки и оставались под таможенным контролем при их

проведении;

2) товары с момента их отправки на выставку или ярмарку не использовались в

каких-либо иных целях, кроме демонстрационных;

3) товары ввозятся в Республику Казахстан в том же состоянии, в котором они

были поставлены на выставку или ярмарку, с учетом изменений состояния товаров

вследствие естественного износа либо естественной убыли при нормальных условиях

перевозки (транспортировки) и хранения.

4. К правилу "непосредственная закупка" относится перемещение товаров через

таможенную границу Республики Казахстан на основании договора между казахстанским

лицом и резидентом страны-участницы международного договора, участником которого

является Республика Казахстан.

Глава 8. Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности

Статья 44. Товарная номенклатура внешнеэкономической

деятельности

1. Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности - классификатор

товаров, включающий в себя товарные группы, позиции, субпозиции, подсубпозиции в

виде цифрового знака или группы цифровых знаков (кодов). Неотъемлемой частью

Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности являются примечания к

позициям на любом уровне классификации, а также основные правила интерпретации

Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности.

2. Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности применяется для

тарифного и нетарифного регулирования, ведения таможенной статистики Республики

Казахстан.

3. Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности утверждается

Правительством Республики Казахстан.

4. Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности, применяемая в

Республике Казахстан, соответствует Гармонизированной системе описания и

кодирования товаров Всемирной таможенной организации и единой Товарной номенклатуре

внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств.

Статья 45. Ведение Товарной номенклатуры

внешнеэкономической деятельности

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела осуществляет ведение

Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности.

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела:

1) представляет казахстанскую сторону в международных организациях в части

разработки, изменения, дополнения, толкования и применения международной основы;

2) обеспечивает слежение за изменениями и дополнениями международной основы

Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности, международными пояснениями

и решениями по толкованию этой основы;

3) вносит предложение в Правительство Республики Казахстан по приведению

Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности в соответствие с ее

международной основой;

4) обеспечивает подготовку предложений с заинтересованными государственными

органами о разработке, изменениях и дополнениях Товарной номенклатуры

внешнеэкономической деятельности;

5) разрабатывает и поддерживает в актуализированном состоянии эталонный

экземпляр Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности;

6) обеспечивает опубликование Товарной номенклатуры внешнеэкономической

деятельности, международных пояснений и решений по толкованию международной основы;

7) разрабатывает, утверждает и обеспечивает опубликование обязательных для

исполнения решений по классификации отдельных товаров;

8) осуществляет иные функции, необходимые для ведения Товарной номенклатуры

внешнеэкономической деятельности.

Статья 46. Классификация товаров

1. Товары при их декларировании подлежат классификации, то есть в отношении

товаров определяется код (коды) по Товарной номенклатуре внешнеэкономической

деятельности.

2. В случае неверного указания кода товаров по Товарной номенклатуре

внешнеэкономической деятельности при их декларировании декларантом таможенный орган

вправе самостоятельно классифицировать такие товары.

3. Решения таможенных органов по классификации товаров являются

обязательными. Решения таможенных органов могут быть обжалованы в порядке,

установленном настоящим Кодексом.

4. При классификации товаров таможенные органы используют коды товаров в

соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности. Сведения,

указываемые в товаросопроводительных документах, а также заключения, справки, акты

экспертиз, выдаваемые экспертными организациями, носят вспомогательный

(информационный) характер и принимаются во внимание при классификации товаров.

5. По запросу лица таможенный орган принимает предварительное решение по

классификации товара в соответствии с настоящим разделом.

Глава 9. Предварительное решение

Статья 47. Принятие предварительного решения

1. Таможенные органы, кроме таможенных постов и контрольных пропускных

пунктов, по заявлению лица (заявителя) принимают предварительное решение

относительно классификации товаров в соответствии с Товарной номенклатурой

внешнеэкономической деятельности в отношении конкретного товара.

2. Таможенные органы, указанные в пункте 1 настоящей статьи, в соответствии с

положениями настоящего Кодекса вправе принять предварительные решения по применению

методологии определения страны происхождения и таможенной стоимости товара. Порядок

принятия и форма предварительного решения по указанным вопросам определяются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. За принятие данного решения взимается плата за предварительное решение в

соответствии со статьей 299 настоящего Кодекса.

Статья 48. Заявление о принятии предварительного решения

1. Заявитель направляет в таможенный орган, указанный в статье 47 настоящего

Кодекса, заявление, составленное в письменной форме.

2. Заявление должно содержать сведения о товаре, необходимые для принятия

предварительного решения. Одновременно с подачей заявления представляются описание

товаров, их фотографии, рисунки, чертежи, коммерческие, технические либо иные

документы, необходимые для принятия предварительного решения. При возможности

заявителем также представляются пробы или образцы товаров, по которым принимаются

предварительные решения.

3. Заявление рассматривается таможенным органом, и предварительное решение

выдается в течение десяти рабочих дней со дня регистрации заявления, если не

требуется предоставления иной информации либо проведения экспертизы.

4. Если представленные заявителем сведения недостаточны для принятия

предварительного решения, таможенный орган уведомляет лицо о необходимости

предоставления дополнительной информации с установлением срока ее предоставления.

Если информация не предоставлена в установленный срок, заявление о принятии

предварительного решения отклоняется. Общий срок предоставления дополнительной

информации не должен превышать один месяц с момента письменного уведомления

заявителя.

5. В случае отклонения заявления о принятии предварительного решения

таможенный орган обязан в течение семи рабочих дней представить заявителю

письменный мотивированный отказ.

Отклонение заявления не препятствует повторному обращению заявителя о

принятии предварительного решения при условии устранения причин, послуживших

основанием для отклонения заявления.

6. Предварительное решение либо его непринятие таможенными органами в

установленные сроки может быть обжаловано в порядке, определенном настоящим

Кодексом.

Статья 49. Срок действия предварительного решения

Предварительное решение таможенных органов действует в течение трех лет с

момента его принятия.

Изменение предварительного решения не продлевает срок его действия.

Статья 50. Аннулирование или изменение

предварительного решения

1. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела вправе аннулировать или

изменить предварительное решение, принятое им либо территориальным подразделением

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела и таможней.

2. Аннулирование предварительного решения производится, если такое решение

принято на основе неполной или недостоверной информации, предоставленной

заявителем. Аннулирование вступает в силу со дня принятия нового предварительного

решения.

3. Изменение предварительного решения производится в случаях:

1) принятия Всемирной таможенной организацией решений, обязательных для

применения в Республике Казахстан;

2) противоречия предварительного решения международным договорам, участником

которых является Республика Казахстан;

3) изменения таможенного законодательства Республики Казахстан в части

принятия предварительного решения;

4) выявления нарушений, допущенных при принятии предварительного решения.

4. Изменение предварительного решения вступает в силу после получения

заявителем уведомления об изменении.

В случае изменения таможенного законодательства Республики Казахстан, в

результате которого предварительное решение будет противоречить таможенному

законодательству Республики Казахстан, решение таможенных органов признается

утратившим силу с момента введения в действие нормативного правового акта

Республики Казахстан в сфере таможенного дела.

5. Получателю предварительного решения в указанных случаях направляется

письменное уведомление, в котором указываются мотивы аннулирования или изменения.

6. При аннулировании или изменении предварительного решения таможенные сборы

за принятие предварительного решения не подлежат возврату, за исключением случаев,

когда такое аннулирование или изменение произошло в связи с ошибкой, допущенной

таможенным органом.

Статья 51. Гласность предварительных решений

Предварительные решения, принятые таможенными органами, за исключением

информации, являющейся конфиденциальной, могут быть опубликованы и предоставлены по

письменному запросу любому лицу.

Статья 52. Предоставление предварительного решения при

таможенном оформлении товара

1. Предварительное решение, принятое таможенными органами, указанными в

статье 47 настоящего Кодекса, является обязательным для таможенных органов.

2. Предварительное решение предоставляется таможенному органу одновременно с

таможенной декларацией.

3. Для целей таможенного оформления и таможенного контроля используется

оригинал предварительного решения либо копия, заверенная таможенным органом,

указанным в статье 47 настоящего Кодекса, выдавшим такое решение.

4. В случае поставки одного и того же товара, осуществляемого партиями в

разное время и (или) в разные таможенные органы, предварительное решение по

классификации товара принимается таможенным органом, осуществляющим таможенное

оформление первой партии товара, при этом для оформления последующих партий

идентичного товара допускается использование копий предварительного решения,

заверенных таможенным органом, принявшим такое решение.

Раздел 5. Предварительные операции, таможенные операции

и процедуры, связанные с перемещением товаров

и транспортных средств

Глава 10. Перемещение товаров и транспортных средств

через таможенную границу Республики Казахстан

Статья 53. Порядок осуществления предварительных

операций при перемещении товаров и

транспортных средств на таможенную

территорию Республики Казахстан

1. Предварительные операции при перемещении товаров и транспортных средств на

таможенную территорию Республики Казахстан осуществляются в следующем порядке:

1) пересечение таможенной границы Республики Казахстан;

2) уведомление таможенных органов о пересечении таможенной границы Республики

Казахстан;

3) предварительное таможенное оформление в пункте пропуска через таможенную

границу Республики Казахстан;

4) доставка товаров, транспортных средств и документов на них в таможенный

орган назначения;

5) уведомление таможенного органа назначения о доставке товаров и

транспортных средств;

6) временное хранение товаров и транспортных средств.

2. Положения настоящей главы не распространяются на товары, перемещаемые с

использованием трубопроводного транспорта и по линиям электропередачи.

Статья 54. Пересечение таможенной границы

Республики Казахстан

1. Пересечением товаров и транспортных средств таможенной границы Республики

Казахстан является фактическое перемещение товаров и транспортных средств на

таможенную территорию Республики Казахстан.

2. Пересечение таможенной границы Республики Казахстан влечет за собой

обязанность лица, перемещающего товары и транспортные средства, в возможно короткие

сроки доставить товары, транспортные средства и документы на них в таможенный

орган, расположенный в пункте пропуска.

Статья 55. Определение пункта пропуска

Пунктом пропуска товаров и транспортных средств через таможенную границу

Республики Казахстан является для товаров, перемещаемых:

1) воздушным транспортом, - аэропорт назначения или первый аэропорт на

таможенной территории Республики Казахстан, в котором воздушное судно, перевозящее

товары, совершает посадку и производит разгрузку товаров;

2) морским транспортом, - первый порт разгрузки или порт перегрузки на

таможенной территории Республики Казахстан;

3) другими видами транспорта, - первый таможенный орган в пути следования;

4) трубопроводным транспортом и по линиям электропередачи, - места установки

приборов коммерческого учета, согласованные с уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

Статья 56. Уведомление таможенных органов о пересечении

таможенной границы Республики Казахстан

1. Перевозчик либо лицо, перемещающее товары, обязаны уведомить таможенный

орган, расположенный в пункте пропуска, о пересечении таможенной границы Республики

Казахстан.

2. Уведомление таможенных органов о пересечении таможенной границы Республики

Казахстан - это информирование таможенного органа, расположенного в пункте пропуска

через таможенную границу Республики Казахстан, о факте пересечения границы.

3. При пересечении таможенной границы Республики Казахстан уведомление

таможенного органа производится путем представления товаров, транспортных средств и

товаросопроводительных документов на них таможенному органу, расположенному в

пункте пропуска через таможенную границу Республики Казахстан.

4. Должностные лица таможенного органа не вправе отказать в принятии

документов, предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи.

Статья 57. Предварительное таможенное оформление в

пункте пропуска через таможенную границу

Республики Казахстан

1. Предварительным таможенным оформлением в пункте пропуска через таможенную

границу Республики Казахстан являются действия, предшествующие основному

таможенному оформлению и осуществляемые для недопущения перемещения на таможенную

территорию Республики Казахстан запрещенных товаров.

2. При предварительном таможенном оформлении в пункте пропуска через

таможенную границу Республики Казахстан допускаются:

1) осуществление погрузочно-разгрузочных операций с товарами и транспортными

средствами в местах, специально выделенных и оборудованных для производства

погрузочно-разгрузочных операций, расположение которых согласовано с таможенными

органами;

2) по запросу лица, осуществляющего погрузочно-разгрузочные операции с

товарами и транспортными средствами, нахождение товаров в местах производства таких

операций без помещения в места временного хранения в течение срока, необходимого

для осуществления погрузочно-разгрузочных операций. Общий срок хранения этих

товаров не может превышать установленный настоящим Кодексом срок для временного

хранения товаров.

При этом в случае утраты товаров либо передачи их другим лицам без разрешения

таможенных органов указанные лица несут ответственность по уплате таможенных

платежей и налогов.

3. Основное таможенное оформление товаров может производиться в пункте

пропуска через таможенную границу Республики Казахстан при наличии условий,

необходимых для таможенного оформления, либо в другом таможенном органе в

соответствии с настоящим Кодексом.

Статья 58. Доставка товаров, транспортных средств и

документов на них в таможенный орган

назначения

1. Доставка товаров, транспортных средств и документов на них осуществляется

в соответствии с процедурой внутреннего таможенного транзита, предусмотренной

главой 12 настоящего Кодекса.

2. Перевозчик обязан доставить товары, транспортные средства и документы на

них в определенные таможенным органом места и сроки в неизменном состоянии, кроме

изменений вследствие естественного износа или естественной убыли при нормальных

условиях транспортировки и хранения.

Статья 59. Уведомление о доставке товаров и

транспортных средств в таможенный орган

назначения

При доставке товаров и транспортных средств в таможенный орган назначения

перевозчиком или лицом, перемещающим товары и транспортные средства, производится

уведомление о доставке товаров путем представления:

1) документов контроля доставки;

2) транспортных и коммерческих документов;

3) ввезенных товаров и транспортных средств.

Статья 60. Меры, принимаемые при аварии или действии

непреодолимой силы

1. В случаях аварии или действия непреодолимой силы, а также если морское,

внутреннее водное либо воздушное судно делает вынужденную остановку или посадку на

территории Республики Казахстан, перевозчик обязан принять все меры для обеспечения

сохранности товаров и транспортных средств и незамедлительно сообщить в ближайший

таможенный орган об этих обстоятельствах и месте нахождения товаров.

2. Таможенный орган, получивший уведомление о происшествии, определяет меры,

необходимые для обеспечения таможенного контроля, в зависимости от характера

происшествия, степени потери качества товара и технического состояния транспортного

средства.

3. Расходы, возникшие у перевозчиков в связи с соблюдением требований

настоящей статьи, таможенными органами не возмещаются.

Глава 11. Таможенный перевозчик

Статья 61. Таможенный перевозчик

Таможенным перевозчиком может быть казахстанское лицо, владеющее

транспортными средствами на праве собственности или на иных законных основаниях,

предоставляющее услуги по перевозке товаров за плату или по найму, имеющее

соответствующую лицензию, выданную в установленном порядке соответствующим

уполномоченным государственным органом, и получившее лицензию уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела на осуществление деятельности в качестве

таможенного перевозчика.

Статья 62. Деятельность таможенного перевозчика

1. Деятельность таможенного перевозчика заключается в перевозке товаров,

находящихся под таможенным контролем, с соблюдением норм, предусмотренных настоящим

Кодексом.

2. Отношения таможенного перевозчика с лицом, перемещающим товар,

регулируются договором.

Статья 63. Квалификационные требования к деятельности

таможенного перевозчика

Для осуществления деятельности в качестве таможенного перевозчика

казахстанское лицо должно соответствовать следующим квалификационным требованиям:

1) наличие лицензии на перевозку товаров, выданной в установленном порядке

соответствующим уполномоченным государственным органом;

2) обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов в порядке,

предусмотренном главой 43 настоящего Кодекса, на сумму в размере

десятитысячекратного месячного расчетного показателя, установленного законом о

республиканском бюджете на соответствующий финансовый год;

3) наличие оборудованных транспортных средств в соответствии с требованиями,

установленными статьей 81 настоящего Кодекса;

4) обеспечение ведения учета перевозимых товаров, находящихся под таможенным

контролем, и отчетов по ним.

Статья 64. Порядок выдачи лицензии на осуществление

деятельности в качестве таможенного

перевозчика

1. Для получения лицензии необходимо:

1) заявление лица на получение лицензии по установленной форме;

2) нотариально засвидетельствованные копии регистрационных документов;

3) документы, подтверждающие уплату сбора за выдачу лицензии;

4) заключение таможенного органа, в зоне деятельности которого

зарегистрирован заявитель, в соответствии с требованиями, установленными статьей 63

настоящего Кодекса.

2. Заявление рассматривается уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела в течение десяти рабочих дней со дня его регистрации.

3. В случае приостановления, отзыва или прекращения действия лицензии на

перевозку товаров соответствующий уполномоченный государственный орган в срок не

более десяти календарных дней информирует об этом уполномоченный орган по вопросам

таможенного дела.

4. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела ведет реестр таможенных

перевозчиков и осуществляет его опубликование в печатных изданиях.

Статья 65. Обязанности таможенного перевозчика

Таможенный перевозчик обязан:

1) соблюдать условия и требования, установленные настоящим Кодексом;

2) вести учет перевозимых товаров, находящихся под таможенным контролем, и

представлять таможенным органам отчет о перевозке таких товаров;

3) не перевозить одновременно с товарами, находящимися под таможенным

контролем, иные товары;

4) предъявлять товары и документы на них таможенному органу назначения;

5) помещать товары в зону таможенного контроля;

6) поддерживать транспортные средства в надлежащем техническом состоянии и

обеспечивать их соответствие требованиям к оборудованию транспортных средств для

перевозок товаров под таможенным контролем согласно статье 81 настоящего Кодекса;

7) соблюдать установленные таможенным органом отправления сроки доставки

товаров и документов на них и маршрут движения;

8) доставлять товары и транспортные средства в неизменном состоянии, кроме

изменений вследствие естественного износа или естественной убыли при нормальных

условиях транспортировки и хранения, без использования в каких-либо иных целях;

9) после доставки товаров без разрешения таможенного органа назначения не

оставлять их без присмотра, не изменять первоначальное местонахождение товаров, не

вскрывать упаковку, не упаковывать и не переупаковывать товары, а также не

изменять, не удалять и не уничтожать средства таможенной идентификации;

10) уплачивать таможенные платежи и налоги при утрате товаров либо их

передаче другим лицам без разрешения таможенных органов;

11) при прекращении деятельности в качестве таможенного перевозчика

возвратить в уполномоченный орган по вопросам таможенного дела лицензию в течение

пятнадцати рабочих дней.

Статья 66. Приостановление действия лицензии

на осуществление деятельности в качестве

таможенного перевозчика

1. Действие лицензии может быть приостановлено уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела на срок до шести месяцев с указанием причины

приостановления, за исключением субъектов малого предпринимательства, действие

лицензии которых приостанавливается по решению суда:

1) на основании заявления лица о временном прекращении деятельности в

качестве таможенного перевозчика;

2) на основании заключения таможенного органа, где зарегистрирован таможенный

перевозчик, в случаях невыполнения таможенным перевозчиком своих обязанностей,

предусмотренных статьей 65 настоящего Кодекса;

3) при приостановлении действия лицензии на перевозку товаров, выданной

соответствующим уполномоченным государственным органом.

2. При приостановлении действия лицензии лицо не вправе осуществлять

деятельность в качестве таможенного перевозчика. Приостановление лицензии действует

с даты принятия приказа о приостановлении деятельности в качестве таможенного

перевозчика.

3. Действие лицензии возобновляется соответствующим приказом руководителя

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела после устранения причин, по

которым оно было приостановлено.

Статья 67. Отзыв лицензии на осуществление деятельности

в качестве таможенного перевозчика

1. Лицензия отзывается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела в

следующих случаях:

1) отзыва лицензии на перевозку товаров, выданной соответствующим

уполномоченным государственным органом;

2) выдачи лицензии на основе недостоверных сведений, представленных

таможенным перевозчиком;

3) несоблюдения условий, определенных настоящей главой;

4) неустранения причин, по которым действие лицензии ранее было

приостановлено, в течение срока, установленного статьей 66 настоящего Кодекса.

2. Решение об отзыве лицензии оформляется приказом руководителя

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела с обоснованием такого решения.

3. Отзыв лицензии на право осуществления деятельности в качестве таможенного

перевозчика, являющегося субъектом малого предпринимательства, производится по

решению суда.

Статья 68. Учет перевозимых таможенным перевозчиком

товаров, находящихся под таможенным контролем

Таможенный перевозчик ведет учет перевозимых товаров, находящихся под

таможенным контролем, и представляет отчетность по ним в порядке, установленном

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 69. Ответственность таможенного перевозчика

1. При утрате товаров либо выдаче их без разрешения таможенного органа

таможенный перевозчик несет ответственность по уплате таможенных платежей и

налогов.

2. В случае недоставки товаров, транспортных средств и документов на них в

таможенный орган назначения таможенный перевозчик несет ответственность в

соответствии с законами Республики Казахстан.

Статья 70. Прекращение действия лицензии на

осуществление деятельности в качестве

таможенного перевозчика

1. Действие лицензии прекращается в случаях:

1) отзыва лицензии на перевозку товаров, выданной соответствующим

уполномоченным государственным органом;

2) отзыва лицензии на осуществление деятельности в качестве таможенного

перевозчика;

3) подачи заявления таможенным перевозчиком о прекращении деятельности;

4) реорганизации или ликвидации таможенного перевозчика, являющегося

юридическим лицом.

2. При прекращении действия лицензии лицо обязано в течение пятнадцати

рабочих дней представить в таможенный орган, ведущий учет перевозимых товаров под

таможенным контролем, отчет о перевозках, выполненных им в качестве таможенного

перевозчика.

3. Прекращение действия лицензии оформляется приказом руководителя

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела с указанием причин прекращения

деятельности в качестве таможенного перевозчика.

Глава 12. Внутренний таможенный транзит

Статья 71. Понятия, используемые в настоящей главе

Используемые в настоящей главе понятия означают следующее:

1) процедура внутреннего таможенного транзита - установленный настоящим

Кодексом и международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан,

порядок перемещения товаров и транспортных средств под таможенным контролем от

таможенного органа отправления до таможенного органа назначения;

2) промежуточный таможенный орган - таможенный орган, где производится

частичная разгрузка товаров, перемещаемых по процедуре внутреннего таможенного

транзита.

Статья 72. Общие положения

Положения настоящей главы применяются во всех случаях перемещения по

таможенной территории Республики Казахстан или по территории иностранного

государства товаров и транспортных средств, находящихся под таможенным контролем,

включая перемещение между местами временного хранения, свободными и таможенными

складами, специальными экономическими зонами.

Положения настоящей главы не распространяются на товары, перемещаемые

трубопроводным транспортом и по линиям электропередачи, а также на товары,

перевозимые воздушным транспортом, если воздушное судно во время совершения

регулярного международного рейса в месте прибытия товаров совершает промежуточную

или вынужденную (техническую) посадку без частичной разгрузки товаров.

Статья 73. Внутренний таможенный транзит

1. Внутренний таможенный транзит - таможенная процедура, при которой товары,

находящиеся под таможенным контролем, перемещаются по таможенной территории

Республики Казахстан, а также через территорию иностранного государства при

соблюдении условий, установленных настоящей главой.

2. При внутреннем таможенном транзите товары перемещаются от таможенного

органа отправления до таможенного органа назначения под ответственность перевозчика

и (или) лица, перемещающего товары и транспортные средства.

3. Допускается перемещение товаров железнодорожным транспортом по процедуре

внутреннего таможенного транзита с использованием средств идентификации, пломбы

перевозчиков и отправителей.

4. Перемещение через таможенную границу Республики Казахстан транзитных

товаров по процедуре внутреннего таможенного транзита осуществляется при соблюдении

одной из мер, указанных в пункте 2 статьи 74 настоящего Кодекса.

Статья 74. Условия перемещения товаров и транспортных

средств в соответствии с процедурой

внутреннего таможенного транзита

1. Перемещение товаров и транспортных средств в соответствии с процедурой

внутреннего таможенного транзита допускается при соблюдении следующих условий:

1) товары не запрещены к ввозу на таможенную территорию Республики Казахстан

или к вывозу с таможенной территории Республики Казахстан;

2) оформление документа контроля доставки в соответствии со статьей 76

настоящего Кодекса;

3) соблюдение одной из мер обеспечения доставки товаров и транспортных

средств в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи.

2. К мерам обеспечения доставки товаров и транспортных средств в соответствии

с процедурой внутреннего таможенного транзита относятся:

1) предоставление гарантийного обязательства получателя товаров о доставке в

соответствии с пунктом 6 настоящей статьи;

2) обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов в любом таможенном

органе;

3) перемещение товаров таможенным перевозчиком;

4) таможенное сопровождение товаров.

Перевозчик и (или) лицо, перемещающее товары и транспортные средства, вправе

выбрать любую из перечисленных мер.

3. При перемещении товаров в соответствии с процедурой внутреннего

таможенного транзита железнодорожным транспортом положения подпунктов 1), 3) и 4)

пункта 2 настоящей статьи не применяются.

4. Меры обеспечения доставки товаров и транспортных средств при внутреннем

таможенном транзите не применяются при перемещении товаров в соответствии с

международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан, и при

транспортировке воздушным транспортом.

5. Перечень товаров, перемещаемых по территории Республики Казахстан с

обязательным обеспечением уплаты таможенных платежей и налогов, утверждается

Правительством Республики Казахстан.

6. Гарантийное обязательство о доставке товаров заполняется получателем и

регистрируется таможенным органом назначения. Форма и порядок регистрации

гарантийного обязательства о доставке товаров устанавливаются уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела.

Статья 75. Документы, представляемые для применения

внутреннего таможенного транзита

1. Для производства оформления документа контроля доставки товаров в

таможенный орган отправления перевозчик представляет товаросопроводительные

документы.

2. Представленные документы заверяются должностным лицом таможенного органа

отправления с указанием регистрационного номера документа контроля доставки.

Статья 76. Документ контроля доставки товаров

1. Документ контроля доставки товаров - документ, содержащий сведения о

товарах, перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан, необходимый

для осуществления таможенными органами контроля доставки товаров до таможенного

органа назначения.

2. Документ контроля доставки товаров оформляется на каждую партию товаров,

перевозимых по одному или нескольким товаросопроводительным документам. При

консолидированной перевозке товаров документ контроля доставки оформляется на

каждого отправителя или получателя отдельно.

3. Документ контроля доставки товаров заполняется декларантом, а при

отсутствии декларанта - должностным лицом таможенного органа.

4. Документ контроля доставки товаров является документом строгой отчетности,

форма и порядок заполнения которого определяются уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

5. В случаях, предусмотренных международными договорами, ратифицированными

Республикой Казахстан, в качестве документа контроля доставки товаров используются

документы, определенные такими договорами.

Статья 77. Доставка товаров и транспортных средств с

использованием документа, подтверждающего

обеспечение уплаты таможенных платежей и

налогов

1. Товары и транспортные средства, находящиеся под таможенным контролем,

могут перемещаться по таможенной территории Республики Казахстан в соответствии с

процедурой внутреннего таможенного транзита с использованием документа,

подтверждающего обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов.

2. Форма, порядок заполнения и представления таможенным органам документа,

подтверждающего обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов, определяются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 78. Таможенное сопровождение товаров и

транспортных средств при внутреннем

таможенном транзите

1. Процедура таможенного сопровождения - сопровождение товаров, находящихся

под таможенным контролем, транспортных средств и документов на них должностными

лицами таможенных органов от таможенного органа отправления до таможенного органа

назначения, а также в зоне деятельности одного таможенного органа.

2. Таможенное сопровождение применяется таможенными органами как

исключительная мера обеспечения доставки товаров, транспортных средств и документов

на них, перемещаемых по таможенной территории Республики Казахстан по письменному

решению должностного лица таможенного органа, в случае несоблюдения мер,

предусмотренных подпунктами 1)-3) пункта 2 статьи 74 настоящего Кодекса.

3. Таможенное сопровождение может производиться как одного, так и нескольких

(не более десяти) транспортных средств.

4. Таможенное сопровождение начинается не позднее суток с момента прибытия

транспортного средства в таможенный орган.

5. Порядок таможенного сопровождения определяется уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела.

Статья 79. Сроки доставки товаров и транспортных

средств до таможенных органов назначения

при внутреннем таможенном транзите

Сроки доставки товаров и транспортных средств до таможенных органов

назначения при внутреннем таможенном транзите устанавливаются таможенным органом

отправления в соответствии с обычными сроками доставки, исходя из возможностей

транспортного средства, установленного маршрута и других условий перевозки, но не

свыше предельного срока, определяемого из расчета две тысячи километров за один

месяц.

Статья 80. Обеспечение идентификации товаров и

транспортных средств при внутреннем

таможенном транзите

1. Таможенный орган отправления обеспечивает идентификацию товаров и

транспортных средств, а таможенный орган назначения проверяет наличие сохранности

средств идентификации товаров и транспортных средств при их перемещении в

соответствии с внутренним таможенным транзитом. Промежуточные таможенные органы в

товаросопроводительных документах проставляют отметки о наложении новых средств

идентификации.

2. В качестве средств идентификации таможенными органами используются

таможенные пломбы и печати, наложенные на транспортные средства в соответствии со

статьей 81 настоящего Кодекса.

3. Таможенными органами признаются таможенные пломбы и другие средства

идентификации таможенных органов иностранных государств, за исключением случаев,

когда таможенные пломбы и другие средства идентификации рассматриваются

недостаточными или ненадежными в соответствии со статьей 81 настоящего Кодекса.

Статья 81. Оборудование транспортных средств при

перевозке товаров под таможенными пломбами и

печатями

1. Для перевозки товаров под таможенными пломбами и печатями транспортные

средства должны быть сконструированы и оборудованы с соблюдением следующих

требований:

1) возможность наложения таможенных пломб и печатей;

2) отсутствие возможности извлечения или вложения товара в опломбированную

часть транспортного средства без повреждения таможенных пломб и печатей;

3) отсутствие потайных мест для сокрытия товаров;

4) обеспечение свободного доступа для таможенного осмотра товаров.

2. При невозможности использования таможенных пломб и печатей идентификация

товаров производится в соответствии со статьей 476 настоящего Кодекса.

Статья 82. Операции с товарами при внутреннем

таможенном транзите

1. Проведение грузовых операций с товарами, перевозимыми в соответствии с

внутренним таможенным транзитом, допускается под контролем таможенного органа, в

зоне деятельности которого возникла необходимость в их осуществлении.

2. Если товары могут быть перегружены с одного транспортного средства на

другое без повреждения наложенных таможенных пломб и печатей, такая перегрузка

допускается с предварительного уведомления таможенного органа, в зоне деятельности

которого производится данная операция.

3. По заявлению лица таможенный орган разрешает проведение грузовых операций

с товарами под таможенным контролем вне времени работы таможенного органа.

Статья 83. Обязанности перевозчика при внутреннем

таможенном транзите

При перевозке товаров в соответствии с процедурой внутреннего таможенного

транзита перевозчик обязан:

1) доставить товары и документы на них в сроки, установленные таможенным

органом отправления, в таможенный орган назначения, указанный в документах контроля

доставки товаров;

2) обеспечить сохранность товаров, а также таможенных пломб и печатей либо

иных средств идентификации, если они использовались;

3) не допускать грузовые операции с товарами без разрешения таможенных

органов, за исключением перегрузки товаров на другое транспортное средство в

случае, предусмотренном статьей 82 настоящего Кодекса.

Статья 84. Ответственность перевозчика при внутреннем

таможенном транзите

1. В случае недоставки товаров, транспортных средств и документов на них в

таможенный орган назначения перевозчик несет ответственность в соответствии с

законами Республики Казахстан.

2. Перевозчик не несет ответственности за уплату таможенных платежей и

налогов, а также за разгрузку, перегрузку, вскрытие упаковки или переупаковку

товаров, изменение, удаление, уничтожение или повреждение средств идентификации

товаров в случаях, предусмотренных в статье 85 настоящего Кодекса. При этом

перевозчик представляет подтверждающие документы, выданные соответствующими

уполномоченными государственными органами, что совершение таких операций вызвано

реальной угрозой жизни и здоровью пассажиров и экипажа транспортного средства,

уничтожением, утратой, безвозвратной утерей или существенной порчей товаров и

транспортного средства.

3. При перевозке товаров в соответствии с внутренним таможенным транзитом

ответственность по уплате таможенных платежей и налогов несет перевозчик,

утративший товары либо выдавший их без разрешения таможенного органа.

Статья 85. Меры, принимаемые при аварии и (или)

действии непреодолимой силы, препятствующих

перевозке товаров и транспортных средств

при внутреннем таможенном транзите

При аварии и (или) действии непреодолимой силы перевозчик обязан:

1) принять все необходимые меры для обеспечения сохранности товаров и

транспортных средств;

2) незамедлительно сообщить о данном происшествии в соответствующий

уполномоченный государственный орган с дальнейшим уведомлением ближайшего

таможенного органа. Таможенный орган, получивший уведомление, обязан

незамедлительно известить таможенные органы отправления и назначения, а также

принять решение о возможности дальнейшей перевозки товаров с соблюдением процедуры

внутреннего таможенного транзита.

Затраты, понесенные перевозчиком в связи с принятием мер, предусмотренных

настоящей статьей, таможенными органами не возмещаются.

Статья 86. Завершение процедуры внутреннего таможенного

транзита

1. Товары и транспортные средства, перемещаемые в соответствии с процедурой

внутреннего таможенного транзита, считаются доставленными с момента выдачи

перевозчику письменного подтверждения о прибытии транспортного средства.

2. Таможенный орган назначения регистрирует прибытие транспортного средства и

завершение процедуры внутреннего таможенного транзита в течение трех часов с

момента уведомления о доставке товаров и транспортных средств в соответствии со

статьей 59 настоящего Кодекса и выдает перевозчику письменное подтверждение о

прибытии транспортного средства, форма которого устанавливается уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела.

При выявлении правонарушения в сфере таможенного дела срок выдачи

подтверждения о прибытии транспортного средства приостанавливается до окончания

разбирательства.

3. Товары и транспортные средства до завершения процедуры доставки товаров

должны быть помещены в место доставки, указанное в товаросопроводительных

документах, в зоне деятельности таможенного органа назначения.

Глава 13. Временное хранение

Статья 87. Временное хранение

Временное хранение - таможенная процедура, при которой ввезенные товары

хранятся под таможенным контролем с момента представления таможенному органу

назначения и до их выпуска в соответствии с определенным таможенным режимом либо

обращения в собственность государства в порядке, установленном настоящим Кодексом.

Статья 88. Места временного хранения

1. Временное хранение товаров и транспортных средств осуществляется в

специально выделенных и обустроенных помещениях, на открытых площадках, на

транспортных средствах, а также на складах временного хранения, таможенных складах,

свободных складах, складах получателя.

2. Местами временного хранения товаров и транспортных средств являются:

1) транспортные средства, на которых товары были доставлены, за исключением

случаев доставки консолидированных грузов;

2) открытые площадки - площадки владельцев товаров, находящиеся:

на охраняемой территории аэропортов, морских и речных портов, железнодорожных

станций, промышленных предприятий, предназначенные для временного хранения товаров

этих лиц;

на специально выделенных и охраняемых территориях этих лиц для временного

хранения собственных товаров.

Допускается хранение на открытой площадке товаров, находящихся на

транспортных средствах;

3) специально выделенные и обустроенные помещения - помещения владельца

товаров или специально выделенная и обустроенная часть помещения, предназначенные

для временного хранения собственных товаров;

4) склады временного хранения - склады, специально предназначенные для

временного хранения товаров и транспортных средств, действующие на основании

лицензии, выдаваемой уполномоченным органом по вопросам таможенного дела;

5) таможенные склады и свободные склады - склады, специально предназначенные

для помещения в них товаров и транспортных средств в соответствии с таможенными

режимами таможенного склада и свободного склада, часть которых используется для

временного хранения, действующие на основании лицензии на учреждение таможенного

склада или свободного склада, выдаваемой уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела;

6) склады получателей товаров в порядке, предусмотренном статьей 95

настоящего Кодекса.

3. Специально выделенное и обустроенное помещение или открытая площадка

признаются местом временного хранения при условии, что соответствующее место

является единым и неделимым комплексом и расположено по одному адресу.

Подтверждением признания специально выделенных и обустроенных помещений и

открытых площадок в качестве места временного хранения являются решения о признании

местом временного хранения, выдаваемые таможенным органом в соответствии со статьей

96 настоящего Кодекса.

Статья 89. Требования к местам временного хранения

1. Специально выделенное и обустроенное помещение должно отвечать

требованиям, предъявляемым к учреждению склада временного хранения, за исключением

требований, установленных в подпунктах 2), 3), 4), 6) и 7) статьи 104 настоящего

Кодекса.

2. В случае использования в качестве места временного хранения части

помещения таможенного или свободного склада она должна быть изолирована от

остальной части помещения непрерывным ограждением, конструкцией из железобетона,

бетона, кирпича, металлоконструкций либо из комбинации данных материалов.

3. Территория открытой площадки:

1) должна быть обозначена и огорожена по всему периметру. Ограждение

территории открытых площадок должно представлять собой непрерывную конструкцию из

железобетона, бетона, кирпича, металлоконструкций либо из комбинации данных

материалов и быть высотой не менее 2,2 метра;

2) должна быть обеспечена необходимой погрузочно-разгрузочной техникой;

3) должна отвечать требованиям, установленным в подпунктах 1), 3)-5), 7)

статьи 104 настоящего Кодекса.

Обозначение зон таможенного контроля для открытых площадок, находящихся на

территории аэропортов, морских и речных портов, железнодорожных станций,

осуществляется по согласованию с заинтересованными лицами (администрацией

аэропортов, морских и речных портов, железнодорожных станций).

4. Транспортные средства могут использоваться в качестве места временного

хранения:

в случае перевозки и доставки товаров с использованием процедуры

международной дорожной перевозки;

при соответствии установленным требованиям к оборудованию и допущении

транспортных средств для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами.

Ответственность за сохранность товаров, находящихся на транспортном средстве,

целостность средств идентификации несет перевозчик до завершения процедуры

таможенного оформления и передачи товара получателю.

5. Места временного хранения должны соответствовать установленным требованиям

на протяжении всего срока их использования в качестве мест временного хранения.

Статья 90. Документы, необходимые для помещения товаров

и транспортных средств в места временного

хранения

1. Документом, подтверждающим помещение товаров и транспортных средств в

места временного хранения, является краткая декларация.

2. Краткая декларация подается перевозчиком либо лицом, обладающим

полномочиями в отношении товаров, не позднее следующего рабочего дня после

представления товаров и транспортных средств таможенному органу.

Краткая декларация не подается, если товары в течение этого срока помещаются

под определенный таможенный режим.

3. Краткая декларация должна содержать сведения, указанные в

товаросопроводительных документах и необходимые для идентификации товаров, а также

сведения о заявляемом месте временного хранения ввезенных товаров.

4. Форма краткой декларации и порядок ее заполнения устанавливаются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 91. Срок временного хранения

1. Срок временного хранения товаров и транспортных средств в местах

временного хранения не может превышать два месяца.

2. Срок временного хранения товаров и транспортных средств, являющихся

вещественными доказательствами по уголовным делам и административным

правонарушениям в сфере таможенного дела, не может превышать шесть месяцев.

3. Распоряжение товарами и транспортными средствами по истечении сроков

временного хранения, предусмотренных настоящей статьей, производится в соответствии

с законодательством Республики Казахстан.

4. Срок временного хранения товаров на транспортных средствах не может

превышать десять дней.

5. Временное хранение в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи

осуществляется при условии обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов. При

хранении товаров на транспортном средстве, прибывшем с использованием процедуры

международной дорожной перевозки, обеспечение уплаты не применяется.

Статья 92. Операции с товарами, находящимися на

временном хранении

1. Владелец склада временного хранения и иных мест временного хранения,

получатель товаров, таможенный брокер, иное лицо, обладающее полномочиями в

отношении товаров, и их представители могут осматривать и измерять товары,

находящиеся в местах временного хранения, и с разрешения таможенного органа

отбирать пробы и образцы товаров.

2. Товары, находящиеся на временном хранении, с разрешения таможенного органа

могут быть подвергнуты операциям, необходимым доля обеспечения их сохранности в

неизменном состоянии, включая исправление поврежденной упаковки.

3. Товары, пришедшие в негодность, испорченные или поврежденные вследствие

действия непреодолимой силы в период их временного хранения, подлежат помещению под

определенный декларантом таможенный режим, как если бы они были ввезены в негодном,

испорченном или поврежденном состоянии.

4. В случае необходимости проведения каких-либо грузовых операций с товарами,

находящимися на временном хранении на транспортном средстве (разгрузки, уточнения

веса, количества товаров, отбора проб и образцов в целях проведения экспертизы) они

производятся во временной зоне таможенного контроля в присутствии должностного лица

таможенного органа с использованием средств идентификации либо при условии

помещения товаров в иные места временного хранения.

Статья 93. Товары, которые могут быть помещены в места

временного хранения

1. В места временного хранения могут помещаться любые товары, кроме

перемещаемых трубопроводным транспортом и по линиям электропередачи.

2. Товары, которые могут причинить вред другим товарам или требующие особых

условий хранения, должны храниться на складах временного хранения, специально

приспособленных для хранения таких товаров.

Статья 94. Особенности временного хранения товаров,

перевозимых железнодорожным транспортом

1. По запросу лица, в ведении которого находится участок железнодорожного

пути, допускается временное хранение специфических товаров и товаров, требующих

особых условий хранения, перевозимых железнодорожным транспортом, при условии

обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов.

2. Временное хранение товаров осуществляется до их разгрузки непосредственно

в транспортных средствах, находящихся на железнодорожных путях указанных лиц, в

местах, расположение которых согласовано с таможенными органами.

3. Указанные места являются временной зоной таможенного контроля.

4. Разгрузка товаров и их перемещение в любое другое место допускаются только

с разрешения таможенного органа.

5. Лицо, в ведении которого находится участок железнодорожного пути, обязано:

1) исключить возможность изъятия с транспортного средства, помимо таможенного

контроля, товаров, находящихся на временном хранении;

2) обеспечить сохранность товаров, находящихся на временном хранении;

3) содействовать осуществлению таможенного контроля;

4) вести учет и представлять таможенному органу отчетность о хранящихся на

транспортном средстве товарах в порядке, определяемом уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела;

5) исключить доступ посторонних лиц к хранимым товарам без разрешения

таможенных органов;

6) уплачивать таможенные платежи и налоги при утрате товаров либо передаче

другим лицам без разрешения таможенного органа.

Статья 95. Временное хранение на складе получателя

товаров

1. С разрешения таможенного органа временное хранение может осуществляться на

складе получателя товаров без наличия лицензии на учреждение склада временного

хранения и решения о признании местом временного хранения:

1) при необходимости временного хранения специфических товаров или товаров,

требующих особых условий хранения;

2) в случае отсутствия склада временного хранения в месте доставки товаров

при условии обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов.

2. Получатель товаров при хранении обязан исключить доступ посторонних лиц к

хранимым товарам без разрешения таможенных органов.

3. На складе получателя товаров не допускается хранение товаров,

принадлежащих другим лицам.

Статья 96. Порядок выдачи решений о признании местом

временного хранения специально выделенных и

обустроенных помещений, открытых площадок

1. Решение таможенного органа о признании местом временного хранения

специально выделенных и обустроенных помещений и открытых площадок выдается лицу, в

собственности или пользовании которого находится помещение или открытая площадка.

2. Для получения решения о признании местом временного хранения помещений или

открытых площадок владелец подает заявление в произвольной форме в таможенный орган

с указанием сведений о лице и месте расположения помещения или площадки.

3. К заявлению прилагаются следующие документы:

1) нотариально засвидетельствованные копии регистрационных документов

владельца помещения или открытой площадки;

2) планы территорий, планы и чертежи помещения или открытой площадки,

предназначенные для мест временного хранения;

3) нотариально засвидетельствованные копии документов, подтверждающих право

собственности или право пользования помещением или открытой площадкой,

предназначенными для мест временного хранения;

4) копия учетной карточки участника внешнеэкономической деятельности,

заверенная личной номерной печатью должностного лица таможенного органа,

ответственного за учетную регистрацию участников внешнеэкономической деятельности.

4. Заявление рассматривается таможенным органом в течение десяти календарных

дней со дня его получения.

5. В выдаче решения о признании местом временного хранения может быть

отказано таможенным органом в случаях, если заявленные сведения, обустройство и

оборудование помещений и открытых площадок не соответствуют необходимым

требованиям, предъявляемым к местам временного хранения.

6. При перерегистрации лица решение о признании местом временного хранения

сохраняет свою силу. В этом случае владелец места временного хранения обязан

уведомить таможенный орган о факте перерегистрации. При необходимости таможенный

орган вносит изменения в решение о признании местом временного хранения с указанием

даты перерегистрации.

Статья 97. Обязанности владельцев специально выделенных

и обустроенных помещений, открытых площадок

Владельцы мест временного хранения обязаны:

1) обустроить помещение или открытую площадку надлежащим образом, необходимым

для обеспечения таможенного контроля в соответствии с требованиями, установленными

статьей 89 настоящего Кодекса;

2) исключить возможность изъятия из помещения или открытой площадки, помимо

таможенного контроля, товаров и транспортных средств, находящихся на временном

хранении;

3) обеспечить сохранность товаров и (или) транспортных средств, находящихся в

помещении или на открытой площадке;

4) содействовать осуществлению таможенного контроля;

5) вести учет (в том числе с использованием автоматизированной формы контроля

и учета) и представлять таможенному органу отчетность о поступающих, хранящихся,

вывозимых товарах и (или) транспортных средствах в порядке, определяемом

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела;

6) исключить доступ посторонних лиц к хранимым товарам и (или) транспортным

средствам без разрешения таможенных органов;

7) соблюдать условия выдачи решения о признании местом временного хранения

специально выделенных и обустроенных помещений, открытых площадок и выполнять

требования таможенных органов, включая обеспечение доступа к хранимым товарам и

(или) транспортным средствам должностных лиц таможенных органов по их требованию;

8) уплачивать таможенные платежи и налоги при утрате товаров либо передаче

другим лицам без разрешения таможенного органа;

9) нести все расходы, связанные с процедурой прекращения действия решения о

признании местом временного хранения;

10) уведомлять в письменной форме таможенный орган о производстве ремонтных

работ, об увеличении либо уменьшении площади места временного хранения с указанием

срока, в течение которого они планируют выполнять эти работы.

Статья 98. Приостановление действия решения о признании

местом временного хранения специально

выделенных и обустроенных помещений,

открытых площадок

1. Действие решения о признании местом временного хранения приостанавливается

таможенным органом:

1) по заявлению владельца места временного хранения о производстве ремонтных

работ, об увеличении либо уменьшении площади места временного хранения - на срок,

определенный владельцем места временного хранения;

2) при несоблюдении владельцем места временного хранения требований и

обязанностей, установленных настоящим Кодексом к местам временного хранения, - на

срок до одного месяца.

2. Решение о приостановлении действия решения о признании местом временного

хранения специально выделенных и обустроенных помещений, открытых площадок

оформляется приказом руководителя таможенного органа с указанием причины такого

приостановления.

3. Действие решения о признании местом временного хранения возобновляется при

условии соответствия его предъявляемым требованиям.

Статья 99. Отзыв решения о признании местом временного

хранения специально выделенных и обустроенных

помещений, открытых площадок

1. Решение о признании местом временного хранения специально выделенных и

обустроенных помещений, открытых площадок отзывается таможенным органом:

1) в случаях повторного нарушения в течение шести месяцев требований и

обязанностей, установленных настоящим Кодексом;

2) в случае неустранения причин, по которым действие решения ранее было

приостановлено, в течение срока, установленного в подпункте 2) пункта 1 статьи 98

настоящего Кодекса;

3) при прекращении или изменении имущественных прав в отношении мест

временного хранения;

4) по заявлению владельца места временного хранения.

2. Решение об отзыве решения о признании местом временного хранения

специально выделенных и обустроенных помещений, открытых площадок оформляется

приказом руководителя таможенного органа с указанием причины такого отзыва.

3. При отзыве решения о признании местом временного хранения владелец места

временного хранения не позднее пятнадцати календарных дней с даты принятия решения

об отзыве должен возвратить решение таможенному органу.

4. Повторное заявление о выдаче решения может быть рассмотрено таможенным

органом в установленном порядке при условии устранения причин, послуживших

основанием для его отзыва.

Статья 100. Прекращение действия решения о признании

местом временного хранения специально

выделенных и обустроенных помещений,

открытых площадок

1. Действие решения о признании местом временного хранения специально

выделенных и обустроенных помещений, открытых площадок прекращается:

1) при отзыве решения;

2) при ликвидации либо реорганизации лица, являющегося владельцем места

временного хранения.

2. Решение о прекращении действия решения о признании местом временного

хранения специально выделенных и обустроенных помещений, открытых площадок

оформляется приказом руководителя таможенного органа с указанием причины такого

прекращения.

3. При ликвидации либо реорганизации лица, являющегося владельцем места

временного хранения, решение о признании местом временного хранения специально

выделенных и обустроенных помещений, открытых площадок подлежит возврату в

таможенный орган в течение пятнадцати календарных дней.

4. При прекращении действия решения о признании местом временного хранения

специально выделенных и обустроенных помещений, открытых площадок хранящиеся в них

товары подлежат перемещению на склад временного хранения в течение тридцати

календарных дней со дня, следующего за днем принятия решения о прекращении действия

решения.

Статья 101. Типы складов временного хранения

1. Складом временного хранения признаются специально определенное и

обустроенное помещение, территория или место, предназначенные для осуществления

процедуры временного хранения товаров.

2. Склады временного хранения являются складами открытого типа, доступными

для осуществления процедуры временного хранения любых товаров и использования

любыми лицами, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 4 настоящей статьи.

3. Склады временного хранения, учреждаемые таможенными органами, являются

складами открытого типа.

4. Склады временного хранения закрытого типа предназначены для хранения

определенных товаров или товаров определенных лиц. Склады временного хранения

закрытого типа учреждаются лицами, осуществляющими ввоз специфических товаров,

ограниченных в обороте и требующих особых условий хранения, либо когда учреждение

склада закрытого типа отвечает потребностям участников внешнеэкономической

деятельности или транспортных организаций.

Статья 102. Обязанности владельца склада временного

хранения

Владелец склада временного хранения обязан:

1) обустроить склад надлежащим образом, необходимым для обеспечения

таможенного контроля в соответствии с требованиями, установленными статьей 104

настоящего Кодекса;

2) обеспечить размещение товаров и транспортных средств, прибывших вне

времени работы таможенного органа, на складе либо прилегающей к складу территории,

являющейся зоной таможенного контроля;

3) обеспечить сохранность товаров и транспортных средств, находящихся на

складе временного хранения либо прилегающей к нему территории, являющейся зоной

таможенного контроля;

4) содействовать осуществлению таможенного контроля;

5) вести учет (в том числе с использованием автоматизированной формы контроля

и учета) и представлять таможенному органу отчетность о поступающих, хранящихся и

вывозимых со склада временного хранения товарах и транспортных средствах в порядке,

определяемом уполномоченным органом по вопросам таможенного дела;

6) исключить доступ посторонних лиц, не являющихся работниками склада и не

обладающих полномочиями в отношении товаров, к хранящимся товарам и транспортным

средствам без разрешения таможенных органов;

7) соблюдать условия лицензии на учреждение склада временного хранения и

выполнять требования таможенных органов, включая обеспечение доступа к хранящимся

товарам и транспортным средствам должностных лиц таможенных органов и

предоставление этим лицам в порядке, установленном законодательными актами

Республики Казахстан, помещений, оборудования и средств связи на складе временного

хранения для осуществления таможенного контроля и таможенного оформления;

8) в случае хранения товаров, требующих особых условий хранения, обеспечить

выполнение специальных условий хранения товаров;

9) обеспечивать возможность осуществления операций с товарами, находящимися

на складе, предусмотренных статьей 92 настоящего Кодекса;

10) уплачивать таможенные платежи и налоги при утрате товаров либо передаче

другим лицам без разрешения таможенного органа;

11) нести все расходы, связанные с процедурой прекращения деятельности склада

временного хранения.

Статья 103. Лицензия на учреждение склада временного

хранения

1. Склады временного хранения могут учреждаться казахстанскими лицами после

получения лицензии, выданной уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. Получения указанной лицензии не требуется, если склад временного хранения

учреждается таможенными органами.

3. Отношения, связанные с лицензированием и не указанные в настоящей главе,

регулируются законодательством Республики Казахстан о лицензировании.

4. Лицензия на учреждение склада временного хранения передаче другому лицу не

подлежит.

5. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела обеспечивает

опубликование информации о действующих складах временного хранения, в том числе с

использованием информационных технологий.

Статья 104. Квалификационные требования, предъявляемые

при учреждении склада временного хранения

Помещение или место, предназначенное для учреждения склада временного

хранения, должно соответствовать следующим требованиям:

1) находиться в собственности владельца склада либо быть арендовано им на

срок не менее трех лет;

2) территория склада временного хранения, включая примыкающие разгрузочные

площадки (одно или несколько складских помещений и площадок при условии их

местонахождения на единой территории по одному адресу), должна быть обозначена и

огорожена по всему периметру и иметь твердое покрытие, обеспечивающее безопасное

передвижение транспортных средств. Ограждение территории склада должно представлять

собой непрерывную конструкцию из железобетона, бетона, кирпича, металлоконструкций

либо из комбинации данных материалов и быть высотой не менее 2,2 метра, за

исключением случаев расположения склада внутри капитального здания (строения),

обеспечивающего сохранность товаров;

3) на территории склада не должны быть расположены здания (строения) и

сооружения, не являющиеся частью склада;

4) иметь в наличии технически исправные подъездные пути, а также крытые

досмотровые площадки;

5) соответствовать требованиям пожарной безопасности, санитарным и

техническим нормам;

6) иметь в наличии необходимую погрузочно-разгрузочную технику,

соответствующую требованиям безопасности и охраны труда;

7) иметь в наличии сертифицированное весовое оборудование, соответствующее

характеру товаров и транспортных средств, помещаемых на временное хранение.

Статья 105. Документы, необходимые для получения

лицензии на учреждение склада временного

хранения

1. Для получения лицензии на учреждение склада временного хранения необходимо

представить:

1) заявление о выдаче лицензии по установленной форме;

2) нотариально засвидетельствованные копии регистрационных документов;

3) планы, чертежи помещений и территорий, заявляемых в качестве склада

временного хранения;

4) документы, подтверждающие соответствие требованиям пожарной безопасности,

санитарным и техническим нормам, выданные соответствующими уполномоченными

государственными органами;

5) документы, подтверждающие уплату сбора за выдачу лицензии;

6) документы, подтверждающие право собственности или пользования в отношении

соответствующих помещений или мест;

7) документы, подтверждающие соответствие квалификационным требованиям,

установленным подпунктами 6) и 7) статьи 104 настоящего Кодекса;

8) список лиц, которые будут осуществлять хранение товаров при учреждении

склада временного хранения закрытого типа.

2. При изменении сведений, указанных в заявлении и документах, определенных

настоящей статьей, владелец склада временного хранения уведомляет уполномоченный

орган по вопросам таможенного дела о соответствующих изменениях не позднее тридцати

календарных дней с даты внесения изменений.

3. Склады временного хранения должны соответствовать установленным

требованиям в течение срока их функционирования.

Статья 106. Приостановление действия лицензии

на учреждение склада временного хранения

1. При несоблюдении владельцем склада временного хранения требований и

обязанностей, установленных настоящим Кодексом, действие лицензии может быть

приостановлено по решению уполномоченного органа по вопросам таможенного дела на

срок до шести месяцев с указанием причины приостановления, за исключением субъектов

малого предпринимательства, действие лицензии которых приостанавливается по решению

суда.

2. Решение о приостановлении действия лицензии принимается руководителем

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела в форме приказа с обоснованием

такого решения.

3. Действие лицензии приостанавливается со дня, указанного в соответствующем

приказе. При приостановлении действия лицензии помещение товаров на склад

временного хранения не допускается. Товары, помещенные на склад временного хранения

до приостановления действия лицензии, могут быть помещены под иные таможенные

режимы.

4. Действие лицензии возобновляется после устранения причин, по которым ее

действие было приостановлено, со дня принятия уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела решения о возобновлении действия лицензии.

Статья 107. Отзыв лицензии на учреждение склада

временного хранения

1. Лицензия может быть отозвана уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела в случаях:

1) представления заведомо недостоверных сведений;

2) неисполнения лицензиатом требований, содержащихся в лицензии;

3) неустранения причин, по которым действие лицензии было ранее

приостановлено;

4) запрещения судом лицензиату заниматься деятельностью по оказанию услуг

склада временного хранения.

2. Решение об отзыве оформляется приказом руководителя уполномоченного органа

по вопросам таможенного дела с обоснованием такого решения.

3. Отзыв лицензии на учреждение склада временного хранения у владельца,

являющегося субъектом малого предпринимательства, производится по решению суда.

4. Отзыв лицензии действует со дня принятия решения об отзыве.

5. При отзыве лицензии владелец склада временного хранения не позднее

пятнадцати дней со дня получения решения об отзыве обязан возвратить лицензию в

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

6. Повторное заявление о выдаче лицензии на учреждение склада временного

хранения может быть рассмотрено в установленном порядке при условии устранения

причин, послуживших основанием для ее отзыва.

Статья 108. Прекращение действия лицензии на учреждение

склада временного хранения

1. Лицензия на учреждение склада временного хранения прекращает свое действие

по решению уполномоченного органа по вопросам таможенного дела в случаях:

1) отзыва лицензии;

2) реорганизации или ликвидации юридического лица;

3) прекращения деятельности по оказанию услуг склада временного хранения с

представлением в уполномоченный орган по вопросам таможенного дела письменного

заявления владельца склада временного хранения.

2. Решение о прекращении действия лицензии на учреждение склада временного

хранения оформляется приказом руководителя уполномоченного органа по вопросам

таможенного дела с указанием причины такого прекращения.

3. При прекращении деятельности по оказанию услуг склада временного хранения,

реорганизации или ликвидации юридического лица владелец склада временного хранения

обязан в течение пятнадцати календарных дней возвратить лицензию в уполномоченный

орган по вопросам таможенного дела.

4. При прекращении действия лицензии на учреждение склада временного хранения

хранящиеся на нем товары подлежат перемещению на другой склад временного хранения в

течение тридцати календарных дней со дня, следующего за днем принятия решения о

прекращении действия лицензии.

Статья 109. Особенности учреждения складов временного

хранения таможенными органами

1. Склад временного хранения учреждается таможенными органами без получения

лицензии на основании решения уполномоченного органа по вопросам таможенного дела

при выполнении требований, предусмотренных статьей 104 настоящего Кодекса.

2. За хранение товаров на складах временного хранения, учрежденных таможенным

органом, взимается таможенный сбор в соответствии со статьей 296 настоящего

Кодекса.

3. Таможенный орган, учреждающий склад временного хранения, ведет учет

товаров и транспортных средств.

4. Таможенный орган, учреждающий склад временного хранения, разрабатывает и

утверждает регламент использования склада в зависимости от конструкции склада, вида

хранящихся товаров, транспортных средств, пропускной способности склада и других

факторов, влияющих на функционирование конкретного склада.

В регламенте должны указываться:

1) режим работы склада временного хранения;

2) сроки, а также порядок учета, помещения и выдачи товаров и транспортных

средств со склада временного хранения;

3) размер таможенного сбора за хранение товаров на складе временного

хранения, а также расценки за погрузку, разгрузку товаров, помещаемых на такие

склады;

4) особые условия хранения товаров отдельных категорий;

5) иные требования и условия, связанные с функционированием склада временного

хранения.

5. Регламент использования склада временного хранения представляется для

общедоступного ознакомления в местах нахождения таможенных органов и в помещениях

склада.

Статья 110. Взаимоотношения владельца склада временного

хранения с лицами, помещающими товары на

склад временного хранения

1. Взаимоотношения владельца склада временного хранения с лицами, помещающими

товары на склад, строятся на договорной основе, за исключением случаев,

предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

2. Взаимоотношения таможенных органов при хранении товаров на складах

временного хранения, учрежденных таможенными органами, с лицами, помещающими товары

на склад, осуществляются в соответствии с настоящим Кодексом.

Принятие товаров на хранение таможенными органами удостоверяется выдачей

лицу, поместившему товары на склад, документа по форме, определяемой уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела.

Статья 111. Ответственность по уплате таможенных

платежей и налогов в отношении товаров,

находящихся на складах временного хранения,

в иных местах временного хранения

1. Ответственность по уплате таможенных платежей и налогов в отношении

товаров и транспортных средств, хранящихся на складе временного хранения, в случае

их утраты либо передачи другим лицам без разрешения таможенного органа несет

владелец такого склада.

2. Ответственность по уплате таможенных платежей и налогов в отношении

товаров и транспортных средств, хранящихся в иных местах временного хранения, в

случае их утраты либо передачи другим лицам без разрешения таможенного органа несут

лица, ответственные за сохранность товаров в иных местах временного хранения.

Глава 14. Таможенные процедуры при вывозе товаров

и транспортных средств за пределы таможенной территории Республики Казахстан

Статья 112. Вывоз товаров и транспортных средств за

пределы таможенной территории Республики

Казахстан

1. Вывоз товаров и транспортных средств - совершение действий, направленных

на перемещение товаров и транспортных средств за пределы таможенной территории

Республики Казахстан.

2. Вывоз товаров и транспортных средств за пределы таможенной территории

Республики Казахстан допускается после выпуска товаров согласно заявленному

таможенному режиму, применимому к вывозимым товарам, в соответствии с разделом 6

настоящего Кодекса.

3. Таможенные процедуры при вывозе товаров и транспортных средств за пределы

таможенной территории Республики Казахстан включают следующие таможенные операции:

1) уведомление таможенного органа отправления лицом, перемещающим товары, о

намерении их вывоза за пределы таможенной территории Республики Казахстан, которое

осуществляется путем представления таможенной декларации, документов и сведений;

2) осуществление таможенного оформления;

3) доставка товаров и транспортных средств до пункта пропуска на таможенной

границе Республики Казахстан;

4) уведомление таможенного органа назначения путем представления перевозчиком

товаров, транспортных средств и документов, необходимых для таможенных целей;

5) фактический вывоз товаров и транспортных средств за пределы таможенной

территории Республики Казахстан.

4. Вывоз товаров и транспортных средств за пределы таможенной территории

Республики Казахстан допускается в пунктах пропуска через таможенную границу

Республики Казахстан, перечень которых определяется Правительством Республики

Казахстан.

5. Положения настоящей статьи не распространяются на товары, перевозимые

морскими и воздушными судами, пересекающими таможенную территорию Республики

Казахстан без остановки в порту или аэропорту, расположенных на территории

Республики Казахстан.

6. Порядок совершения таможенных операций при вывозе товаров за пределы

таможенной территории Республики Казахстан трубопроводным транспортом и по линиям

электропередачи определяется уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 113. Представление документов и сведений

1. При вывозе товаров и транспортных средств за пределы таможенной территории

Республики Казахстан лицо, перемещающее товар, обязано представить таможенному

органу отправления документы и сведения, необходимые для идентификации товаров и

транспортных средств, перемещаемых им, предусмотренные статьей 383 настоящего

Кодекса, в соответствии с заявленным таможенным режимом.

2. При вывозе товаров и транспортных средств за пределы таможенной территории

Республики Казахстан документами контроля доставки товаров является грузовая

таможенная декларация, на которой проставляется соответствующий штамп с указанием

места и срока доставки товаров и транспортных средств. Срок определяется в

соответствии со статьей 79 настоящего Кодекса.

3. Представление документов и перемещение товаров и транспортных средств,

помещенных под таможенный режим транзита, осуществляются в соответствии с главами

12 и 27 настоящего Кодекса и не подпадают под действие пункта 2 настоящей статьи.

Статья 114. Погрузка на транспортное средство товаров,

вывозимых за пределы таможенной территории

Республики Казахстан

1. Погрузка на транспортное средство товаров, вывозимых за пределы таможенной

территории Республики Казахстан, допускается после помещения товаров под

определенный таможенный режим, за исключением случаев, когда при таможенном

оформлении товаров таможенный орган не требует представления товаров или товары

могут быть заявлены под определенный таможенный режим только после осуществления

погрузки, а также при перемещении товаров в соответствии с таможенным режимом

транзита.

2. Погрузка товаров на транспортное средство осуществляется в местах,

согласованных с таможенными органами, при необходимости в присутствии должностного

лица таможенного органа с составлением акта таможенного досмотра.

3. По заявлению лица таможенный орган вправе разрешить производить погрузку

вне времени работы этого органа в соответствии со статьей 22 настоящего Кодекса.

Статья 115. Требования, предъявляемые к товарам и

транспортным средствам при их вывозе за

пределы таможенной территории Республики

Казахстан

1. Товары должны быть фактически вывезены за пределы таможенной территории

Республики Казахстан в том же количестве и состоянии, в котором они были в момент

их помещения под определенный таможенный режим, кроме изменения количества и

состояния товаров вследствие естественного износа или естественной убыли товаров

при нормальных условиях перевозки, транспортировки и хранения, изменения количества

товаров вследствие наличия несливаемых остатков в транспортном средстве, а в

отношении товаров, вывозимых трубопроводным транспортом, также изменения состояния

товаров вследствие технологических особенностей транспортировки и специфических

характеристик товаров в соответствии с нормами и стандартами, действующими в

Республике Казахстан.

2. Подтверждением фактического вывоза товаров и транспортных средств за

пределы таможенной территории Республики Казахстан являются таможенные штампы,

заверенные личной номерной печатью должностного лица таможенного органа назначения,

на документах контроля доставки, в которых указывается дата выезда через пункты

пропуска.

3. Таможенный орган назначения в срок не более пятнадцати суток уведомляет

таможенный орган отправления о факте вывоза товаров и транспортных средств за

пределы таможенной территории Республики Казахстан с последующим представлением

документов контроля доставки, что является основанием для снятия его с таможенного

контроля.

4. Если вывоз товаров и транспортных средств за пределы таможенной территории

Республики Казахстан не осуществлен, то лицо, перемещающее товары, либо перевозчик

несут ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан, за

исключением случаев действия непреодолимой силы либо вследствие аварии.

Раздел 6. Таможенные режимы товаров

Глава 15. Общие положения, относящиеся к таможенным режимам

Статья 116. Виды таможенных режимов

В целях применения таможенного законодательства Республики Казахстан

устанавливаются следующие виды таможенных режимов:

1) выпуск товаров для свободного обращения;

2) реимпорт товаров;

3) таможенный склад;

4) магазин беспошлинной торговли;

5) переработка товаров на таможенной территории;

6) переработка товаров для свободного обращения;

7) переработка товаров вне таможенной территории;

8) временный ввоз товаров и транспортных средств;

9) временный вывоз товаров и транспортных средств;

10) экспорт товаров;

11) реэкспорт товаров;

12) транзит товаров;

13) уничтожение товаров;

14) отказ от товара в пользу государства;

15) свободная таможенная зона;

16) свободный склад;

17) специальный таможенный режим.

Статья 117. Заявление и помещение товаров

под таможенный режим

1. Днем заявления товаров под определенный таможенный режим считается дата

регистрации таможенной декларации таможенным органом.

2. Днем помещения товаров под таможенный режим считается дата выпуска товара

таможенным органом в порядке, установленном настоящим Кодексом.

Статья 118. Ответственность за несоблюдение условий и

требований таможенного режима

1. Ответственность за несоблюдение условий и требований таможенного режима,

установленных настоящим Кодексом, несет декларант в соответствии с законами

Республики Казахстан.

Лица не несут ответственности в случаях, когда условия и требования

таможенного режима не соблюдаются по причине того, что товары, находящиеся под

таможенным контролем, до их выпуска для свободного обращения либо до их

фактического вывоза за пределы таможенной территории Республики Казахстан

безвозвратно утеряны, повреждены или уничтожены вследствие аварии либо действия

непреодолимой силы, а также когда количество или состояние товаров изменилось

вследствие естественного износа или естественной убыли товаров при нормальных

условиях перевозки, транспортировки, хранения и использования (эксплуатации).

2. В отношении товаров, вывезенных для переработки за пределы таможенной

территории Республики Казахстан, или продуктов их переработки лица не несут

ответственности при следующих обстоятельствах:

1) невозвращение товаров или продуктов их переработки по причине их

безвозвратной утери или уничтожения вследствие аварии или действия непреодолимой

силы;

2) изменение количества товаров или продуктов их переработки вследствие их

естественного износа или естественной убыли при нормальных условиях

транспортировки, хранения и использования (эксплуатации);

3) выбытие товаров или продуктов их переработки из владения вследствие

действий государственных органов или должностных лиц иностранного государства.

3. Обязанность подтверждения обстоятельств, повлекших безвозвратную утерю,

повреждение или уничтожение товаров, изменение их количества и состояния,

возлагается на лиц, определяемых настоящим разделом. Обстоятельства, произошедшие

на территории иностранных государств, подтверждаются консульскими учреждениями

Республики Казахстан за границей или компетентными органами государства, в котором

вышеуказанные обстоятельства произошли.

Глава 16. Выпуск товаров для свободного обращения

Статья 119. Назначение таможенного режима выпуска

товаров для свободного обращения

Выпуск товаров для свободного обращения - таможенный режим, предназначенный

для постоянного использования и потребления товаров, ввозимых на таможенную

территорию Республики Казахстан.

Статья 120. Условия помещения товаров под таможенный

режим выпуска товаров для свободного

обращения

Выпуск товаров для свободного обращения осуществляется при условии:

1) уплаты таможенных пошлин и налогов;

2) соблюдения мер нетарифного регулирования;

3) выполнения других требований, предусмотренных настоящим Кодексом и иными

законодательными актами Республики Казахстан;

4) завершения таможенного оформления.

Глава 17. Реимпорт товаров

Статья 121. Назначение таможенного режима реимпорта

товаров

Реимпорт товаров - таможенный режим, при котором товары, ранее вывезенные с

таможенной территории Республики Казахстан в соответствии с таможенным режимом

экспорта товаров, ввозятся обратно в установленные статьей 122 настоящего Кодекса

сроки с освобождением от таможенных пошлин и налогов без применения мер нетарифного

регулирования, за исключением требований по безопасности товаров и мер в области

экспортного контроля.

Статья 122. Условия помещения товаров под таможенный

режим реимпорта товаров

1. Для помещения товаров под таможенный режим реимпорта товаров товары

должны:

1) иметь статус казахстанских товаров при их вывозе с таможенной территории

Республики Казахстан;

2) быть заявлены к таможенному режиму реимпорта товаров в течение трех лет с

момента их вывоза;

3) находиться в неизменном состоянии, кроме изменений вследствие

естественного износа или естественной убыли при нормальных условиях

транспортировки, хранения или использования (эксплуатации).

2. Использование товаров за пределами Республики Казахстан в

предпринимательских целях, а также совершение с ними операций, необходимых для

обеспечения их сохранности, включая мелкие ремонтные операции, техническое

обслуживание, и других операций, необходимых для поддержания товаров в исправном

состоянии, не препятствуют помещению товаров под таможенный режим реимпорта

товаров, за исключением случаев, когда операции по ремонту привели к увеличению

стоимости товаров по сравнению со стоимостью на момент их вывоза. При этом

соотношение стоимости на дату вывоза и стоимости на дату ввоза определяется на

основе статистической стоимости товаров, указываемой в таможенной декларации.

3. Неизменность состояния товаров, помещаемых под таможенный режим реимпорта

товаров, которые были вывезены в соответствии с таможенным режимом экспорта

товаров, факт их вывоза, дата вывоза должны быть документально подтверждены.

4. Помещение товаров под таможенный режим реимпорта товаров при условии

соблюдения требований пункта 1 настоящей статьи допускается также и в случае, если

обратно ввозится только часть вывезенных товаров.

Статья 123. Возврат вывозных таможенных пошлин

1. Лицу, осуществляющему реимпорт товаров, таможенный орган возвращает ранее

уплаченные таможенные пошлины, если в отношении товаров установлено, что на момент

пересечения таможенной границы при вывозе у них имелись дефекты либо в случае

незавершения внешнеэкономических сделок по обстоятельствам, не зависящим от лица, и

по этим причинам товары возвращены поставщику либо иному указанному им лицу при

соблюдении следующих условий:

1) товары ввозятся тем же лицом, которое вывозило товары, за исключением

случаев правопреемственности, установленных законодательством Республики Казахстан;

2) товары не использовались и не ремонтировались за пределами таможенной

территории Республики Казахстан, за исключением случаев, когда использование

товаров необходимо для обнаружения дефектов или иных обстоятельств, повлекших

возврат товаров;

3) товары могут быть идентифицированы таможенными органами;

4) товары реимпортируются в течение шести месяцев со дня пересечения

таможенной границы Республики Казахстан при их вывозе.

2. При помещении под таможенный режим реимпорта товаров части партии

экспортированных товаров возврат уплаченных сумм производится по количественному

соотношению этой части к партии экспортированных товаров.

3. Возврат вывозных таможенных пошлин производится лицу, осуществившему

реимпорт, в порядке, определяемом главой 44 настоящего Кодекса.

Глава 18. Таможенный склад

Статья 124. Назначение таможенного режима таможенного

склада

Таможенный склад - таможенный режим, предназначенный для хранения под

таможенным контролем ввезенных товаров в специальных помещениях или местах, имеющих

статус таможенного склада, без взимания таможенных пошлин, налогов и без применения

мер нетарифного регулирования, за исключением требований по безопасности товаров.

Статья 125. Условия помещения товаров под таможенный

режим таможенного склада

1. Под таможенный режим таможенного склада могут помещаться любые товары, за

исключением товаров, перечень которых определяется Правительством Республики

Казахстан.

2. Товары, которые могут причинить вред другим товарам или требующие особых

условий хранения, должны помещаться на таможенные склады, оборудованные в

соответствии с условиями хранения таких товаров.

Статья 126. Срок хранения товаров на таможенном складе

1. Срок хранения товаров на таможенном складе определяется лицом, помещающим

товары на таможенный склад, но не может превышать три года со дня помещения товаров

под таможенный режим таможенного склада.

2. Товары, имеющие ограниченный срок годности хранения, потребления и

реализации, должны быть заявлены к иному таможенному режиму и вывезены с

таможенного склада не позднее чем за шестьдесят календарных дней до истечения

указанных сроков.

Статья 127. Помещение под иной таможенный режим

товаров, пришедших в негодность,

испорченных или поврежденных в период их

хранения на таможенном складе

Товары, пришедшие в негодность, испорченные или поврежденные вследствие

действия непреодолимой силы в период их хранения на таможенном складе, подлежат

помещению под выбранный декларантом таможенный режим, как если бы они были ввезены

в негодном, испорченном или поврежденном состоянии.

Статья 128. Завершение действия таможенного режима

таможенного склада

1. Таможенный режим таможенного склада завершается помещением товаров под

иной таможенный режим. Товары, помещенные под таможенный режим таможенного склада,

могут заявляться к иному таможенному режиму полностью или частями.

2. Товары подлежат вывозу с таможенного склада в течение трех суток с момента

помещения их под иной таможенный режим.

Статья 129. Таможенные склады и их типы

1. Таможенным складом признается специально определенное и обустроенное

помещение или место, предназначенное для хранения товаров в соответствии с

таможенным режимом таможенного склада.

2. Таможенный склад может быть открытого типа, доступным для использования

лицами, обладающими полномочиями в отношении товаров, и закрытого типа,

предназначенным для хранения товаров владельца склада или отдельных лиц,

определенных владельцем склада. Таможенный склад закрытого типа по заявлению его

владельца может быть преобразован в таможенный склад открытого типа с внесением

соответствующих изменений в лицензию.

3. Таможенные склады, учрежденные таможенными органами, являются складами

открытого типа.

Статья 130. Квалификационные требования, предъявляемые

к деятельности таможенного склада

1. Помещение или место, предназначенное для учреждения таможенного склада,

должно соответствовать следующим требованиям:

1) находиться в собственности владельца таможенного склада либо быть

арендовано им на срок не менее трех лет с момента подачи заявления на выдачу

лицензии;

2) территория таможенного склада, включая примыкающие разгрузочные площадки

(одно или несколько складских помещений и площадок при условии их местонахождения

на единой территории по одному адресу), должна быть обозначена и огорожена по всему

периметру, иметь твердое покрытие, обеспечивающее безопасное передвижение

транспортных средств. Ограждение территории склада должно представлять собой

непрерывную конструкцию из железобетона, бетона, кирпича, металлоконструкций либо

из комбинации данных материалов и быть высотой не менее 2,2 метра, за исключением

случаев расположения склада внутри капитального здания (строения), обеспечивающего

сохранность товаров;

3) на территории таможенного склада не должны быть расположены здания

(строения) и сооружения, не являющиеся частью склада;

4) иметь в наличии технически исправные подъездные пути, а также крытые

досмотровые площадки;

5) соответствовать требованиям пожарной безопасности, санитарным и

техническим нормам;

6) иметь в наличии необходимую погрузочно-разгрузочную технику,

соответствующую требованиям безопасности и охраны труда;

7) иметь в наличии сертифицированное весовое оборудование, соответствующее

характеру товаров и транспортных средств, помещаемых на хранение.

2. Таможенные склады должны соответствовать установленным квалификационным

требованиям на протяжении всего срока их функционирования.

Статья 131. Обязанности владельца таможенного склада

Владелец таможенного склада обязан:

1) обустроить склад надлежащим образом, необходимым для обеспечения

таможенного контроля, в соответствии с требованиями, установленными статьей 130

настоящего Кодекса;

2) обеспечить размещение товаров и транспортных средств, прибывших вне

времени работы таможенного органа, на складе либо прилегающей к складу территории,

являющейся зоной таможенного контроля;

3) обеспечить сохранность товаров и транспортных средств, находящихся на

таможенном складе либо прилегающей к нему территории, являющейся зоной таможенного

контроля;

4) содействовать осуществлению таможенного контроля;

5) вести учет и представлять таможенным органам отчетность о хранящихся

товарах и их обороте в порядке, установленном статьей 132 настоящего Кодекса;

6) исключить доступ посторонних лиц (не являющихся работниками склада и не

обладающих полномочиями в отношении товаров) к хранящимся товарам и транспортным

средствам без разрешения таможенных органов;

7) соблюдать условия лицензии на учреждение таможенного склада и выполнять

требования таможенных органов, включая обеспечение доступа к хранящимся товарам и

транспортным средствам должностных лиц таможенных органов и предоставление этим

лицам в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан, помещений,

оборудования и средств связи на таможенном складе для осуществления таможенного

контроля и таможенного оформления;

8) в случае хранения товаров, требующих особых условий хранения, обеспечить

их выполнение;

9) уплачивать таможенные пошлины и налоги в случаях, предусмотренных пунктом

2 статьи 133 настоящего Кодекса;

10) нести все расходы, связанные с процедурой прекращения деятельности

таможенного склада.

Статья 132. Учет и отчетность о товарах, обращаемых

через таможенный склад

1. Товары, обращаемые через таможенный склад в соответствии с таможенным

режимом таможенного склада, подлежат учету.

2. При помещении товаров на таможенный склад товары должны быть

зарегистрированы владельцем склада в складских документах учета, которые должны

содержать следующие сведения:

1) дату помещения товара на склад;

2) наименование товара;

3) количество мест и вес брутто (кг);

4) номер товаросопроводительного документа;

5) номер грузовой таможенной декларации и дату выпуска.

3. Владельцами таможенных складов должна представляться в таможенные органы в

форме и порядке, определяемых уполномоченным органом по вопросам таможенного дела,

отчетность о товарах, хранящихся на таможенном складе. При этом в систему учета

включаются:

1) книга учета;

2) таможенный документ учета.

Таможенным документом учета может являться таможенная декларация.

4. Книга учета ведется в соответствии с установленной формой вне зависимости

от автоматизированной системы учета.

5. Таможенный орган вправе производить инвентаризацию товаров и транспортных

средств, находящихся на таможенном складе.

6. Документы учета товаров и транспортных средств на таможенном складе

хранятся пять лет.

Статья 133. Ответственность по уплате таможенных пошлин

и налогов в отношении товаров, обращаемых

через таможенный склад

1. Ответственность по уплате таможенных пошлин и налогов в отношении товаров,

обращаемых через таможенный склад, несет лицо, поместившее товары под таможенный

режим таможенного склада, если иное не установлено настоящим Кодексом.

2. Владелец таможенного склада несет ответственность по уплате таможенных

пошлин и налогов в случае утраты товаров либо их выдачи без разрешения таможенного

органа.

3. В случае утраты товаров на таможенном складе, владельцем которого является

таможенный орган, лицо, поместившее товары под таможенный режим таможенного склада,

освобождается от уплаты таможенных пошлин и налогов.

Статья 134. Операции, производимые с товарами при

хранении на таможенном складе

1. С товарами, помещенными под таможенный режим таможенного склада, с

разрешения таможенного органа могут производиться операции по:

1) обеспечению сохранности товаров;

2) подготовке товаров к продаже и транспортировке (дробление, сортировка,

упаковка, переупаковка, маркировка, в том числе марками акцизного сбора, проведение

операций по улучшению товарного вида);

3) отбору проб и образцов.

2. Все операции, производимые с товарами на таможенном складе, не должны

изменять характеристики (качества) этих товаров, связанные с изменением

классификационного кода по Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности.

3. Перемещение товаров с одного таможенного склада на другой допускается под

таможенным контролем в порядке, определенном главой 12 настоящего Кодекса. При этом

действие таможенного режима таможенного склада не прерывается и не

приостанавливается.

Статья 135. Взаимоотношения владельца таможенного

склада с лицами, помещающими товары на

таможенный склад

1. Взаимоотношения владельца таможенного склада с лицами, помещающими товары

на таможенный склад, строятся на договорной основе.

2. За хранение товаров на таможенном складе, учредителем которого является

таможенный орган, взимается таможенный сбор в соответствии со статьей 296

настоящего Кодекса.

3. В случае утраты товаров на таможенных складах, учрежденных таможенными

органами, таможенные органы несут ответственность в соответствии с законами

Республики Казахстан.

Статья 136. Лицензия на учреждение таможенного склада

1. Таможенный склад учреждается казахстанским лицом после получения лицензии,

выданной уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. Получения лицензии на учреждение таможенного склада не требуется, если

таможенный склад учреждается таможенными органами на основании решения

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела.

3. Отношения, связанные с лицензированием и не урегулированные настоящей

главой, регулируются законодательством Республики Казахстан о лицензировании.

4. Таможенный орган обеспечивает опубликование информации о действующих

таможенных складах.

Статья 137. Документы, необходимые для получения

лицензии на учреждение таможенного склада

1. Для получения лицензии на учреждение таможенного склада необходимо

представить:

1) заявление лица о выдаче лицензии по установленной форме;

2) нотариально засвидетельствованные копии регистрационных документов;

3) документы, подтверждающие соответствие требованиям пожарной безопасности,

санитарным и техническим нормам, выданные соответствующими уполномоченными

государственными органами;

4) документы, подтверждающие уплату сбора за выдачу лицензии;

5) документы, подтверждающие право собственности или владения и пользования в

отношении соответствующих помещений или мест;

6) планы, чертежи помещений и территорий, заявляемых в качестве таможенного

склада;

7) перечень имеющейся погрузочно-разгрузочной техники и весового

оборудования, заверенный печатью лица, подавшего заявление о выдаче лицензии;

8) список лиц, осуществляющих хранение товаров при учреждении таможенного

склада закрытого типа;

9) заключение таможенного органа, в зоне деятельности которого учреждается

таможенный склад.

2. При изменении сведений, указанных в заявлении и документах, определенных в

подпунктах 5) и 6) пункта 1 настоящей статьи, лицензиат уведомляет таможенный орган

о соответствующих изменениях не позднее тридцати календарных дней с даты внесения

изменений.

Статья 138. Приостановление действия лицензии на

учреждение таможенного склада

1. При несоблюдении владельцем таможенного склада требований и обязанностей,

установленных настоящим Кодексом, действие лицензии может быть приостановлено по

решению уполномоченного органа по вопросам таможенного дела на срок до шести

месяцев с указанием причины приостановления, за исключением субъектов малого

предпринимательства, действие лицензии которых приостанавливается по решению суда.

2. Действие лицензии может быть приостановлено по мотивированному обращению

владельца таможенного склада.

3. Решение о приостановлении действия лицензии принимается приказом

руководителя уполномоченного органа по вопросам таможенного дела с указанием причин

приостановления.

4. При приостановлении действия лицензии помещение товаров на таможенный

склад не допускается. Товары, помещенные на таможенный склад до приостановления

действия лицензии, должны быть перемещены под таможенным контролем на другой

таможенный склад либо помещены под иные таможенные режимы.

5. Действие лицензии возобновляется приказом руководителя уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела со дня принятия решения о возобновлении

действия лицензии после устранения причин, по которым ее действие было

приостановлено.

Статья 139. Отзыв лицензии на учреждение таможенного

склада

1. Лицензия может быть отозвана уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела в случаях:

1) представления заведомо недостоверных сведений;

2) неисполнения лицензиатом требований, содержащихся в лицензии;

3) неустранения причин, по которым действие лицензии было ранее

приостановлено;

4) запрещения судом лицензиату заниматься деятельностью по оказанию услуг

таможенного склада.

2. Решение об отзыве оформляется приказом руководителя уполномоченного органа

по вопросам таможенного дела с обоснованием такого решения.

3. Отзыв лицензии на учреждение таможенного склада у владельца, являющегося

субъектом малого предпринимательства, производится по решению суда.

4. Отзыв лицензии действует со дня принятия решения об отзыве.

5. При отзыве лицензии владелец таможенного склада не позднее пятнадцати

календарных дней со дня получения решения об отзыве обязан возвратить лицензию в

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

6. Повторное заявление о выдаче лицензии на учреждение таможенного склада

может быть рассмотрено в установленном порядке при условии устранения причин,

послуживших основанием для ее отзыва.

Статья 140. Прекращение действия лицензии на учреждение

таможенного склада

1. Лицензия на учреждение таможенного склада прекращает свое действие по

решению уполномоченного органа по вопросам таможенного дела в случаях:

1) отзыва лицензии на учреждение таможенного склада;

2) прекращения деятельности по оказанию услуг таможенного склада с

представлением в уполномоченный орган по вопросам таможенного дела письменного

заявления владельца таможенного склада;

3) реорганизации или ликвидации юридического лица, имеющего лицензию на

учреждение таможенного склада.

2. Решение о прекращении действия лицензии на учреждение таможенного склада

оформляется приказом руководителя уполномоченного органа по вопросам таможенного

дела с указанием причины такого прекращения.

3. При прекращении деятельности по оказанию услуг таможенного склада,

реорганизации или ликвидации юридического лица владелец таможенного склада обязан

не позднее пятнадцати календарных дней возвратить лицензию в уполномоченный орган

по вопросам таможенного дела.

4. При прекращении деятельности по оказанию услуг таможенного склада товары,

помещенные под таможенный режим таможенного склада, до принятия решения о

прекращении действия лицензии могут быть перемещены на другой таможенный склад в

порядке, определенном главой 12 настоящего Кодекса, либо в отношении данных товаров

действие таможенного режима таможенного склада должно быть завершено в течение

тридцати календарных дней со дня принятия решения о прекращении действия лицензии.

5. Таможенный орган обязан уведомить о предстоящей ликвидации таможенного

склада, учрежденного таможенным органом, лиц, поместивших товары на хранение, не

позднее чем за один месяц до такой ликвидации.

6. При выдаче товаров в связи с прекращением деятельности по оказанию услуг

таможенного склада, учрежденного таможенным органом, данный таможенный орган

возвращает лицу, поместившему товары на хранение, часть уплаченных сумм таможенных

сборов за хранение в зависимости от отношения фактического срока хранения к сроку,

определенному при помещении товаров на хранение.

7. Расходы, возникшие у лица в связи с прекращением деятельности по оказанию

услуг таможенного склада, учрежденного таможенным органом, возмещаются таможенными

органами в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

Глава 19. Магазин беспошлинной торговли

Статья 141. Назначение таможенного режима магазина

беспошлинной торговли

Магазин беспошлинной торговли - таможенный режим, при котором товары

реализуются физическим лицам без взимания таможенных пошлин, налогов и без

применения мер нетарифного регулирования, за исключением требований по безопасности

товаров, при условии последующего вывоза товаров с таможенной территории Республики

Казахстан.

Статья 142. Условия помещения товаров под таможенный

режим магазина беспошлинной торговли

1. Под таможенный режим магазина беспошлинной торговли могут помещаться любые

товары, за исключением товаров, запрещенных к ввозу в Республику Казахстан, вывозу

из Республики Казахстан, изъятых из гражданского оборота на территории Республики

Казахстан, а также иных товаров, определенных Правительством Республики Казахстан.

2. Товары, реализация которых на территории Республики Казахстан ограничена,

реализуются в таможенном режиме магазина беспошлинной торговли при условии

соблюдения требований, установленных законодательством Республики Казахстан.

3. Товары, используемые для обеспечения функционирования магазина

беспошлинной торговли, помещению под таможенный режим магазина беспошлинной

торговли не подлежат.

Статья 143. Реализация товаров в магазине беспошлинной

торговли

1. Реализация товаров в магазине беспошлинной торговли осуществляется

физическим лицам, выезжающим за пределы таможенной территории Республики Казахстан,

с обязательным применением контрольно-кассовых машин с фискальной памятью.

2. Товары, реализуемые в магазине беспошлинной торговли, должны иметь

специальную маркировку, согласованную с таможенным органом, и быть предварительно

упакованы для продажи.

3. Реализация товаров в магазинах беспошлинной торговли производится под

таможенным контролем на таможенной территории Республики Казахстан в пунктах

пропуска через таможенную границу Республики Казахстан.

Статья 144. Учет и отчетность о товарах, поступающих и

реализуемых в магазине беспошлинной торговли

1. Товары, помещенные под таможенный режим магазина беспошлинной торговли,

подлежат обязательному учету владельцем магазина беспошлинной торговли.

2. Форма учета и отчетности товаров, поступающих и реализуемых в магазине

беспошлинной торговли, определяется уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела. При этом учет товаров производится с обязательным ведением:

1) книги учета;

2) таможенного документа учета.

Таможенными документами учета может являться грузовая таможенная декларация.

3. Помимо книги учета, предусмотренной подпунктом 1) пункта 2 настоящей

статьи, владелец магазина беспошлинной торговли вправе использовать другие системы

учета, в том числе автоматизированные.

4. Таможенный орган вправе производить инвентаризацию товаров, находящихся в

торговых залах, подсобных помещениях и на складе магазина беспошлинной торговли.

Статья 145. Квалификационные требования, предъявляемые

к деятельности магазина беспошлинной

торговли

1. Помещение, предназначенное для учреждения магазина беспошлинной торговли,

должно соответствовать следующим требованиям:

1) находиться в собственности владельца магазина либо арендовано им на срок

не менее трех лет;

2) торговый зал должен находиться за пределами места, определенного для

производства таможенного оформления товаров, вывозимых физическими лицами при их

следовании через таможенную границу Республики Казахстан;

3) соответствовать требованиям пожарной безопасности, санитарным и

техническим нормам.

2. На территории магазина беспошлинной торговли должны быть места,

предназначенные для осуществления торговых операций, а также операций по

обеспечению сохранности товаров и подготовке товаров к продаже (вскрытие упаковки,

освобождение от тары и другое).

Для этих целей на территории магазина беспошлинной торговли должны быть

огороженные места:

1) торговый зал (торговые залы);

2) склад (склады) магазина беспошлинной торговли.

3. Торговый зал и склад магазина беспошлинной торговли должны использоваться

исключительно в соответствии с требованиями таможенного режима магазина

беспошлинной торговли. Использование указанных мест в иных целях не допускается.

Статья 146. Лицензия на учреждение магазина

беспошлинной торговли

1. Магазин беспошлинной торговли учреждается после получения его владельцем

лицензии, выданной уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. Отношения, связанные с лицензированием и не урегулированные настоящей

главой, регулируются законодательством Республики Казахстан о лицензировании.

Статья 147. Документы, необходимые для получения

лицензии на учреждение магазина

беспошлинной торговли

1. Для получения лицензии на учреждение магазина беспошлинной торговли

необходимо представить:

1) заявление лица о выдаче лицензии по установленной форме;

2) нотариально засвидетельствованные копии регистрационных документов;

3) документы, подтверждающие соответствие требованиям пожарной безопасности,

санитарным и техническим нормам, выданные соответствующими уполномоченными

государственными органами;

4) документы, подтверждающие уплату сбора за выдачу лицензии;

5) документы, подтверждающие право собственности или владения и пользования в

отношении соответствующих помещений;

6) планы, чертежи помещений, заявляемых в качестве магазина беспошлинной

торговли.

2. При изменении сведений, указанных в заявлении и документах, определенных в

подпунктах 5) и 6) пункта 1 настоящей статьи, лицензиат уведомляет таможенный орган

о соответствующих изменениях не позднее тридцати календарных дней с даты внесения

изменений.

Статья 148. Приостановление действия лицензии на

учреждение магазина беспошлинной торговли

1. В случаях неисполнения владельцем магазина беспошлинной торговли своих

обязанностей и требований, предъявляемых к деятельности магазина беспошлинной

торговли, действие лицензии может быть приостановлено по решению уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела на срок до шести месяцев с указанием причины

приостановления, за исключением субъектов малого предпринимательства, действие

лицензии которых приостанавливается по решению суда.

2. Решение о приостановлении действия лицензии принимается приказом

руководителя уполномоченного органа по вопросам таможенного дела с указанием причин

приостановления.

3. Действие лицензии приостанавливается со дня принятия соответствующего

решения. При приостановлении действия лицензии помещение товаров под таможенный

режим магазина беспошлинной торговли не допускается. Товары, помещенные под

таможенный режим магазина беспошлинной торговли до приостановления действия

лицензии, должны быть помещены под иной таможенный режим.

4. Действие лицензии возобновляется приказом руководителя уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела со дня принятия решения о возобновлении

действия лицензии после устранения причин, по которым ее действие было

приостановлено.

Статья 149. Отзыв лицензии на учреждение магазина

беспошлинной торговли

1. Лицензия может быть отозвана уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела в случаях:

1) предоставления заведомо недостоверных сведений;

2) неисполнения лицензиатом требований, содержащихся в лицензии;

3) неустранения причин, по которым действие лицензии было ранее

приостановлено;

4) запрещения судом лицензиату заниматься деятельностью по оказанию услуг

магазина беспошлинной торговли.

2. Решение об отзыве оформляется приказом руководителя уполномоченного органа

по вопросам таможенного дела с обоснованием

такого решения.

3. Отзыв лицензии на учреждение магазина беспошлинной торговли у владельца,

являющегося субъектом малого предпринимательства, производится по решению суда.

4. Отзыв лицензии действует со дня принятия решения об отзыве.

5. При отзыве лицензии владелец магазина беспошлинной торговли не позднее

пятнадцати календарных дней со дня получения решения об отзыве обязан возвратить

лицензию в уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

6. Повторное заявление о выдаче лицензии на учреждение магазина беспошлинной

торговли может быть рассмотрено в установленном порядке при условии устранения

причин, послуживших основанием для ее отзыва.

Статья 150. Прекращение действия лицензии на учреждение

магазина беспошлинной торговли

1. Лицензия на учреждение магазина беспошлинной торговли прекращает свое

действие по решению уполномоченного органа по вопросам таможенного дела в случаях:

1) отзыва лицензии;

2) прекращения деятельности магазина беспошлинной торговли с представлением в

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела письменного заявления владельца

магазина беспошлинной торговли;

3) реорганизации или ликвидации юридического лица, имеющего лицензию на

учреждение магазина беспошлинной торговли.

2. Решение о прекращении действия лицензии на учреждение магазина

беспошлинной торговли оформляется приказом руководителя уполномоченного органа по

вопросам таможенного дела с указанием причины такого прекращения.

3. При прекращении деятельности магазина беспошлинной торговли, реорганизации

или ликвидации юридического лица владелец магазина беспошлинной торговли обязан в

течение пятнадцати календарных дней возвратить лицензию в уполномоченный орган по

вопросам таможенного дела.

4. При прекращении деятельности магазина беспошлинной торговли товары,

помещенные под таможенный режим магазина беспошлинной торговли до принятия решения

о прекращении действия лицензии, подлежат помещению под иной таможенный режим в

течение тридцати календарных дней со дня принятия решения о прекращении действия

лицензии.

5. Владелец магазина беспошлинной торговли обязан не позднее трех календарных

дней со дня уведомления о прекращении деятельности магазина беспошлинной торговли

представить в таможенный орган отчетность о товарах в соответствии со статьей 144

настоящего Кодекса.

6. При прекращении деятельности магазина беспошлинной торговли таможенный

орган не позднее семи календарных дней после представления отчета владельцем

магазина беспошлинной торговли производит инвентаризацию товаров.

Статья 151. Обязанности владельца магазина беспошлинной

торговли

Владелец магазина беспошлинной торговли обязан:

1) соблюдать квалификационные требования, предъявляемые к деятельности

магазина беспошлинной торговли;

2) обеспечивать сохранность товаров, находящихся в помещении магазина

беспошлинной торговли;

3) исключить доступ посторонних лиц к товарам, находящимся на складе, в

подсобных помещениях;

4) обеспечивать доступ в торговые залы только физических лиц, выезжающих за

пределы территории Республики Казахстан;

5) вести учет и представлять таможенным органам отчетность о поступающих и

реализуемых товарах в соответствии со статьей 144 настоящего Кодекса;

6) уплатить таможенные пошлины и налоги в случае утраты иностранных товаров

либо их использования в иных целях, чем реализация в магазине беспошлинной

торговли.

Глава 20. Переработка товаров на таможенной территории

Статья 152. Назначение таможенного режима переработки

товаров на таможенной территории

1. Переработка товаров на таможенной территории - таможенный режим,

предназначенный для того, чтобы использовать для переработки на таможенной

территории Республики Казахстан иностранные товары без применения мер нетарифного

регулирования и без взимания таможенных пошлин и налогов с последующим вывозом

продуктов переработки за пределы таможенной территории Республики Казахстан.

2. В случаях, установленных настоящей главой, допускается замена иностранных

товаров, помещенных под таможенный режим переработки товаров на таможенной

территории, казахстанскими товарами.

Статья 153. Условия помещения товаров под таможенный

режим переработки товаров на таможенной

территории

1. Помещение товаров под таможенный режим переработки товаров на таможенной

территории допускается при условии:

1) предоставления заключения соответствующего уполномоченного

государственного органа об условиях переработки товаров на таможенной территории в

порядке, определенном статьей 157 настоящего Кодекса. Предоставления указанного

заключения не требуется, если целью переработки является ремонт;

2) идентификации иностранных товаров в продуктах переработки таможенными

органами, за исключением случая, когда таможенный режим завершается вывозом

продуктов переработки, эквивалентных товаров в соответствии со статьей 160

настоящего Кодекса.

2. Не допускается использование таможенного режима переработки товаров на

таможенной территории, если товары запрещены к помещению под таможенный режим

переработки по перечню, определяемому Правительством Республики Казахстан.

3. Таможенный режим переработки товаров на таможенной территории может быть

заявлен лицом, которое может выступать в качестве декларанта в соответствии со

статьей 374 настоящего Кодекса.

4. При осуществлении операций по переработке иностранных товаров могут

использоваться казахстанские товары.

Статья 154. Идентификация иностранных товаров в

продуктах переработки

1. В целях установления факта переработки ввезенных товаров производится

идентификация ввезенных товаров в продуктах переработки с использованием одного из

следующих способов:

1) наложение таможенного обеспечения в виде пломб на складские помещения,

участки технологических линий, выполняющих определенные технологические операции, с

целью недопущения использования в производственном процессе товаров, не указанных в

заключении, выданном соответствующим уполномоченным государственным органом;

2) проставление декларантом, переработчиком или должностными лицами

таможенных органов печатей, штампов, цифровой и другой маркировки на исходные

иностранные и (или) казахстанские товары, предназначенные для переработки;

3) описание товаров для переработки, включая сведения о сырье, материалах и

комплектующих изделиях, используемых в производстве;

4) фотографирование, изображение в масштабе товаров для переработки;

5) сопоставление предварительно отобранных проб, образцов товаров с

продуктами переработки;

6) использование имеющейся маркировки товаров в виде заводских номеров

(двигателей, частей кузова и другое).

2. Идентификации товаров в продуктах переработки не требуется, если:

1) для переработки используется технологический процесс, относящийся к

непрерывным циклам производства;

2) переработчик использует уникальный технологический процесс, исключающий

производство идентичных продуктов переработки на территории Республики Казахстан.

Перечень указанных технологических процессов определяется соответствующим

уполномоченным государственным органом.

Статья 155. Операции по переработке товаров на

таможенной территории

1. Операции по переработке товаров включают:

1) переработку или обработку товаров, при которой иностранные товары теряют

индивидуальный характер, с сохранением в продуктах переработки характеристик,

позволяющих идентифицировать ввезенные товары в продуктах переработки, когда

идентификация является обязательным условием переработки;

2) изготовление товаров, включая монтаж, сборку и подгонку, при котором

сохраняются основные характеристики ввезенных товаров;

3) ремонт товара, включая его восстановление, замену составных частей;

4) использование в качестве сырья товаров, которые содействуют производству

продуктов переработки или облегчают его, даже если эти товары полностью или

частично потребляются в процессе переработки. Данная операция должна быть выполнена

одновременно с одной из операций, указанных в подпунктах 1)-3) настоящего пункта.

2. К операциям по переработке товаров не относятся:

1) операции по обеспечению сохранности товаров, по подготовке к продаже и

транспортировке;

2) получение приплода, выращивание и откорм животных, птиц, рыб, а также

выращивание ракообразных и моллюсков;

3) выращивание деревьев и растений;

4) добыча полезных ископаемых;

5) лов рыбы, ракообразных и моллюсков;

6) охота;

7) сбор грибов и растений;

8) копирование и размножение информации, аудио- и видеозаписей на любые виды

носителей информации;

9) использование иностранных товаров как вспомогательных средств в

технологическом процессе (оборудование, станки, приспособления и другое).

Статья 156. Сроки переработки товаров на таможенной

территории

1. Переработка товаров на таможенной территории производится в сроки,

определяемые в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, но не более трех лет со

дня помещения товаров под таможенный режим.

2. Срок переработки определяется декларантом или лицом, осуществляющим

переработку, и включает в себя:

1) продолжительность производственного процесса переработки товаров;

2) время, необходимое для фактического вывоза продуктов переработки.

3. Для решения вопроса об увеличении срока переработки товаров в пределах

трех лет декларант не позднее одного месяца до истечения срока переработки

представляет в таможенный орган, осуществляющий контроль, заявление о необходимости

такого продления с приложением заключения соответствующего уполномоченного

государственного органа о целесообразности увеличения срока переработки.

4. Срок рассмотрения заявления об увеличении срока переработки не может

превышать десять календарных дней с даты получения заявления.

5. В увеличении срока переработки может быть отказано в случае, если такое

увеличение срока признано нецелесообразным соответствующим уполномоченным

государственным органом, а также в случае совершения декларантом нарушения

таможенных правил.

6. Решение таможенного органа об увеличении срока переработки товаров на

таможенной территории Республики Казахстан доводится до сведения заявителя в

письменной форме.

7. В случае отказа в продлении срока переработки товары, помещенные под

таможенный режим переработки на таможенной территории, подлежат заявлению к иному

таможенному режиму.

Статья 157. Заключение соответствующего уполномоченного

государственного органа об условиях

переработки товаров на таможенной территории

Заключение соответствующего уполномоченного государственного органа об

условиях переработки товаров на таможенной территории должно содержать следующие

сведения:

1) наименование, классификацию товаров и продуктов переработки в соответствии

с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности, их количество и

стоимость;

2) дату и номер договора (контракта) на переработку, срок производственного

процесса переработки товаров;

3) нормы выхода продуктов переработки;

4) характер переработки;

5) способы идентификации;

6) сведения о декларанте и лице, осуществляющем переработку;

7) возможность использования остатков и отходов.

В случае использования казахстанских товаров, при вывозе которых применяются

меры нетарифного регулирования и (или) взимаются таможенные пошлины, в заключении

соответствующего уполномоченного государственного органа об условиях переработки

товаров на таможенной территории должны быть указаны их наименования, классификация

товаров в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности,

количество и стоимость.

Форма заключения об условиях переработки товаров на таможенной территории

устанавливается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела по согласованию

с соответствующим уполномоченным государственным органом.

Статья 158. Нормы выхода продуктов переработки товаров

на таможенной территории

1. Под нормой выхода продуктов переработки понимается количество продуктов

переработки, получаемых в соответствии с производственным процессом из одной

единицы количества товаров, используемых в процессе переработки, в абсолютном

значении или в процентном отношении.

2. Нормы выхода продуктов переработки, образующихся в результате переработки

ввезенных товаров на таможенной территории Республики Казахстан, определяются

соответствующим уполномоченным государственным органом.

Статья 159. Остатки и отходы, полученные в результате

переработки товаров на таможенной территории

Остатки непереработанных ввезенных иностранных товаров и отходы,

образовавшиеся в результате переработки, подлежат помещению под иной таможенный

режим, за исключением случая, когда указанные отходы и остатки переработаны в

состояние, не пригодное для их дальнейшего использования.

Статья 160. Эквивалентные товары

1. По мотивированному запросу лица с разрешения уполномоченного органа по

вопросам таможенного дела допускается замена иностранных товаров, помещенных под

таможенный режим переработки на таможенной территории, эквивалентными товарами.

2. Под эквивалентными товарами понимаются казахстанские товары, которые по

своему описанию, качеству и техническим характеристикам совпадают с иностранными

товарами.

3. Продукты, полученные в результате переработки эквивалентных товаров,

рассматриваются в качестве продуктов переработки иностранных товаров в соответствии

с положениями настоящей главы.

4. Эквивалентные товары получают статус иностранных товаров, а замененные ими

товары - статус казахстанских товаров.

Статья 161. Особенности таможенного контроля при

переработке товаров на таможенной территории

1. Таможенный контроль за применением таможенного режима переработки товаров

на таможенной территории осуществляет таможенный орган, в зоне деятельности

которого осуществляется переработка товаров.

2. Лицо, поместившее товары под таможенный режим переработки товаров на

таможенной территории, в течение двадцати календарных дней со дня истечения срока

переработки обязано представить в таможенный орган полный отчет об использовании

таможенного режима переработки товаров на таможенной территории. Форма отчета

устанавливается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. Производственные потери, образующиеся в результате производственного

процесса при изготовлении продуктов переработки, таможенному оформлению не

подлежат.

Статья 162. Применение таможенных пошлин, налогов и мер

нетарифного регулирования к продуктам

переработки

Продукты переработки иностранных товаров освобождаются от вывозных таможенных

пошлин. К указанным продуктам не применяются меры нетарифного регулирования.

В случае помещения продуктов переработки под таможенный режим выпуска для

свободного обращения таможенные пошлины и налоги, а также меры нетарифного

регулирования применяются к продуктам переработки.

Статья 163. Завершение таможенного режима переработки

товаров на таможенной территории

1. Не позднее дня истечения срока переработки на таможенной территории,

установленного в соответствии со статьей 156 настоящего Кодекса, продукты

переработки должны быть вывезены за пределы таможенной территории Республики

Казахстан или заявлены к иному таможенному режиму.

2. Таможенное оформление продуктов переработки, вывозимых за пределы

таможенной территории Республики Казахстан, осуществляется в порядке, определенном

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. Если продукты переработки вывозятся за пределы таможенной территории

несколькими партиями, окончательная сверка соответствия количества продуктов

переработки может производиться периодически после вывоза продуктов переработки, но

не реже чем один раз в три месяца и не позднее чем в течение тридцати календарных

дней со дня вывоза последней партии товаров.

4. Иностранные товары, заявленные в таможенном режиме переработки товаров на

таможенной территории, в том числе продукты их переработки, могут быть помещены под

иной таможенный режим при условии соблюдения требований этого режима. Действие

таможенного режима переработки товаров на таможенной территории на срок действия

указанного таможенного режима завершается в соответствии с настоящим Кодексом.

Глава 21. Переработка товаров для свободного обращения

Статья 164. Назначение таможенного режима переработки

товаров для свободного обращения

Переработка товаров для свободного обращения - таможенный режим, при котором

иностранные товары подвергаются операциям по переработке на таможенной территории

под таможенным контролем без взимания таможенных пошлин, налогов и применения мер

нетарифного регулирования с последующим помещением продуктов переработки под

таможенный режим выпуска товаров для свободного обращения.

Статья 165. Условия помещения товаров под таможенный

режим переработки товаров для свободного

обращения

1. Помещение товаров под таможенный режим переработки товаров для свободного

обращения допускается при условиях:

1) предоставления заключения соответствующего уполномоченного

государственного органа об условиях переработки товаров для свободного обращения в

порядке, установленном статьей 168 настоящего Кодекса;

2) идентификации иностранных товаров в продуктах переработки таможенными

органами;

3) обеспечения исполнения требований таможенного законодательства Республики

Казахстан, включая обеспечение невозможности изъятия товаров и продуктов

переработки, помимо таможенного контроля, создание условий для осуществления

таможенного контроля, обеспечение доступа таможенных органов к товарам, учет

товаров и проведение операций с ними, а также представление отчетности;

4) невозможности восстановления продуктов переработки в первоначальное

состояние экономически выгодным способом;

5) ввоза товаров для переработки лицом, непосредственно осуществляющим

операции по переработке.

2. Таможенный режим переработки товаров для свободного обращения может быть

заявлен лицом, которое может выступать в качестве декларанта в соответствии со

статьей 374 настоящего Кодекса.

3. Под таможенный режим переработки товаров для свободного обращения могут

помещаться иностранные товары, ранее помещенные под иные таможенные режимы.

4. Правительство Республики Казахстан определяет перечень товаров,

запрещенных к помещению под таможенный режим переработки товаров для свободного

обращения.

Статья 166. Идентификация иностранных товаров в

продуктах переработки

В целях установления факта переработки иностранных товаров для свободного

обращения производится идентификация иностранных товаров в продуктах переработки с

использованием одного или нескольких способов в соответствии со статьей 154

настоящего Кодекса.

Статья 167. Операции по переработке товаров

1. Операции по переработке товаров включают:

1) переработку или обработку товаров, при которой иностранные товары теряют

индивидуальный характер, с сохранением в продуктах переработки характеристик,

позволяющих идентифицировать ввезенные товары в продуктах переработки, когда

идентификация является обязательным условием переработки;

2) изготовление товаров, включая монтаж, сборку и подгонку, при котором

сохраняются основные характеристики ввезенных товаров;

3) использование в качестве сырья товаров, которые содействуют производству

продуктов переработки или облегчают его, в случаях если эти товары полностью или

частично потребляются в процессе переработки.

Данная операция должна быть выполнена одновременно с одной из операций,

указанных в подпунктах 1) и 2) настоящего пункта.

2. К операциям по переработке товаров не относятся:

1) операции по обеспечению сохранности товаров, по подготовке к продаже и

транспортировке;

2) получение приплода, выращивание и откорм животных, птиц, рыб, а также

выращивание ракообразных и моллюсков;

3) выращивание деревьев и растений;

4) добыча полезных ископаемых;

5) лов рыбы, ракообразных и моллюсков;

6) охота;

7) сбор грибов и растений;

8) копирование и размножение информации, аудио- и видеозаписей на любые виды

носителей информации;

9) использование иностранных товаров как вспомогательных средств в

технологическом процессе (оборудование, станки, приспособления и другое).

Статья 168. Заключение соответствующего уполномоченного

государственного органа об условиях

переработки товаров для свободного обращения

Заключение соответствующего уполномоченного государственного органа об

условиях переработки товаров для свободного обращения должно содержать следующие

сведения:

1) наименование, классификацию товаров и продуктов переработки в соответствии

с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности, их количество и

стоимость;

2) дату и номер договора (контракта) на переработку, срок переработки;

3) нормы выхода продуктов переработки;

4) характер переработки;

5) способы идентификации;

6) сведения о декларанте и лице, осуществляющем переработку.

Форма заключения об условиях переработки товаров для свободного обращения

устанавливается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела по согласованию

с соответствующим уполномоченным государственным органом.

Статья 169. Нормы выхода продуктов переработки

1. Под нормой выхода понимается количество продуктов переработки, получаемых

в соответствии с производственным процессом из одной единицы количества товаров,

используемых в процессе переработки, в абсолютном значении или в процентном

отношении.

2. Нормы выхода продуктов переработки, образующихся в результате переработки

товаров для свободного обращения, определяются соответствующим уполномоченным

государственным органом.

Статья 170. Сроки переработки товаров для свободного

обращения

1. Переработка товаров для свободного обращения производится в сроки,

определяемые в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, но не более одного года

со дня помещения товаров под таможенный режим.

2. Срок переработки определяется декларантом или лицом, осуществляющим

переработку, и включает в себя:

1) продолжительность производственного процесса переработки товаров,

установленную соответствующим уполномоченным государственным органом;

2) время, необходимое для помещения продуктов переработки под таможенный

режим выпуска товаров для свободного обращения.

3. Для решения вопроса об увеличении срока переработки товаров в пределах

одного года декларант не позднее одного месяца до истечения срока переработки

представляет в таможенный орган заявление о необходимости такого продления с

приложением подтверждающих документов.

4. Срок рассмотрения заявления об увеличении срока переработки не может

превышать тридцать календарных дней с даты получения заявления.

5. Решение таможенного органа об увеличении срока переработки товаров для

свободного обращения доводится до сведения заявителя в письменной форме.

6. В случае отказа в увеличении срока переработки товары, помещенные под

таможенный режим переработки товаров для свободного обращения, подлежат заявлению к

иному таможенному режиму, а полученные продукты переработки подлежат помещению под

таможенный режим выпуска товаров для свободного обращения.

Статья 171. Остатки и отходы, полученные в результате

переработки

Остатки непереработанных иностранных товаров, а также отходы, образовавшиеся

в результате переработки, подлежат таможенному контролю и таможенному оформлению

как иностранные товары, ввезенные на таможенную территорию Республики Казахстан в

этом состоянии, за исключением случая, когда указанные отходы и остатки

переработаны в состояние, не пригодное для их дальнейшего использования.

Статья 172. Завершение таможенного режима переработки

товаров для свободного обращения

Таможенный режим переработки товаров для свободного обращения завершается

помещением продуктов переработки под таможенный режим выпуска товаров для

свободного обращения. При выпуске для свободного обращения продуктов переработки

таможенные пошлины и налоги исчисляются исходя из ставок, применимых к продуктам

переработки. Стоимость и количество продуктов переработки определяются на день их

заявления к таможенному режиму выпуска для свободного обращения.

Глава 22. Переработка товаров вне таможенной территории

Статья 173. Назначение таможенного режима переработки

товаров вне таможенной территории

Переработка товаров вне таможенной территории - таможенный режим,

предназначенный для вывоза и использования казахстанских товаров вне таможенной

территории Республики Казахстан с целью их переработки и последующего ввоза

продуктов переработки на таможенную территорию Республики Казахстан с полным или

частичным освобождением от таможенных пошлин и налогов без применения мер

нетарифного регулирования, за исключением мер экспортного контроля.

В случаях, установленных настоящей главой, допускается замена продуктов

переработки казахстанских товаров, помещенных под таможенный режим переработки

товаров вне таможенной территории, иностранными товарами.

Статья 174. Условия помещения товаров под таможенный

режим переработки вне таможенной территории

1. Помещение товаров под таможенный режим переработки вне таможенной

территории допускается при условии:

1) представления заключения соответствующего уполномоченного государственного

органа об условиях переработки вне таможенной территории в порядке, определенном

статьей 177 настоящего Кодекса. Представления указанного заключения не требуется,

если целью переработки является ремонт;

2) идентификации казахстанских товаров в продуктах переработки таможенными

органами в соответствии со статьей 181 настоящего Кодекса, за исключением случаев,

предусмотренных статьями 179 и 180 настоящего Кодекса;

3) обеспечения уплаты вывозных таможенных пошлин.

2. Таможенный режим переработки вне таможенной территории может быть заявлен

лицом, которое вправе выступать в качестве декларанта в соответствии со статьей 374

настоящего Кодекса.

3. Таможенный режим переработки товаров вне таможенной территории не может

быть использован в следующих случаях:

1) для товаров, ранее выпущенных в свободное обращение с освобождением от

таможенных пошлин и (или) налогов, сопряженных с обязательством соблюдения

установленных ограничений, требований или условий, до окончания срока действия

таких ограничений, требований и условий, за исключением вывоза товаров на ремонт;

2) если товары вывозятся на переработку по договору купли-продажи;

3) если невозможно установить, что продукты переработки образовались в

результате переработки вывезенных товаров, за исключением случаев, предусмотренных

статьями 179 и 180 настоящего Кодекса.

Статья 175. Операции по переработке товаров вне

таможенной территории

1. Операции по переработке товаров включают:

1) переработку или обработку товаров, при которой казахстанские товары теряют

индивидуальный характер, с сохранением в продуктах переработки характеристик,

позволяющих идентифицировать вывезенные товары в продуктах переработки, когда

идентификация является обязательным условием переработки;

2) изготовление (обработку) другого товара, включая монтаж, сборку и

подгонку, при котором сохраняются основные характеристики вывезенных товаров;

3) ремонт товара, включая его восстановление, при котором происходит

восстановление или замена поврежденных или изношенных товаров для переработки,

устранение дефектов по рекламации.

2. Правительство Республики Казахстан вправе устанавливать ограничения на

отдельные операции по переработке товаров вне таможенной территории Республики

Казахстан.

Статья 176. Сроки переработки товаров вне таможенной

территории

1. Переработка товаров вне таможенной территории производится в сроки,

определяемые в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, но не более двух лет со

дня помещения товаров под таможенный режим.

2. Срок переработки определяется декларантом и включает в себя:

1) продолжительность производственного процесса переработки товаров,

определенного соответствующим уполномоченным государственным органом;

2) время, необходимое для фактического ввоза продуктов переработки на

таможенную территорию Республики Казахстан.

3. Для решения вопроса об увеличении срока переработки товаров в пределах

двух лет декларант не позднее одного месяца до истечения срока переработки

представляет в таможенный орган заявление о необходимости такого продления с

приложением подтверждающих документов.

4. Срок рассмотрения заявления об увеличении срока переработки не может

превышать тридцать календарных дней с даты получения заявления.

5. Решение таможенного органа об увеличении срока переработки товаров

доводится до сведения заявителя в письменной форме.

6. В случае отказа в увеличении срока переработки товары, помещенные под

таможенный режим переработки товаров вне таможенной территории, подлежат заявлению

к иному таможенному режиму.

Статья 177. Заключение соответствующего уполномоченного

государственного органа об условиях

переработки товаров вне таможенной

территории

Заключение соответствующего уполномоченного государственного органа об

условиях переработки товаров вне таможенной территории должно содержать следующие

сведения:

1) наименования, классификацию товаров и продуктов переработки в соответствии

с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности, их количество и

стоимость;

2) дату и номер договора (контракта) на переработку, срок переработки;

3) нормы выхода продуктов переработки;

4) характер переработки;

5) способы идентификации;

6) сведения о декларанте и лице, осуществляющем переработку.

Форма заключения об условиях переработки товаров вне таможенной территории

устанавливается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела по согласованию

с соответствующим уполномоченным государственным органом.

Статья 178. Нормы выхода продуктов переработки

1. Под нормой выхода продуктов переработки понимается количество продуктов

переработки, получаемое в соответствии с производственным процессом из одной

единицы количества товаров, используемых в процессе переработки, в абсолютном

значении или в процентном отношении.

2. Нормы выхода продуктов переработки, образующихся в результате переработки

вывезенных товаров вне таможенной территории Республики Казахстан, определяются

соответствующим уполномоченным государственным органом.

Статья 179. Замена продуктов переработки иностранными

товарами

По мотивированному запросу лица с разрешения уполномоченного органа по

вопросам таможенного дела допускается замена продуктов переработки иностранными

товарами, если они совпадают по своему описанию, количеству, стоимости, качеству и

техническим характеристикам с продуктами переработки.

Статья 180. Порядок замены продуктов переработки

при ремонте товаров в таможенном режиме

переработки товаров вне таможенной

территории

1. Замена продуктов переработки при ремонте товаров допускается при условии,

что товары, заменяющие продукты переработки, являются идентичными либо однородными

по отношению к товарам, предназначенным для ремонта в соответствии с таможенным

режимом переработки товаров вне таможенной территории. При этом заменяющие части

товаров могут быть как новыми, так и бывшими в употреблении.

2. Не допускается замена продуктов переработки при ремонте товаров, когда

такой ремонт может придать полученной продукции характеристики, существенно

отличающиеся от первоначальной продукции.

3. Основанием для замены продуктов переработки при ремонте товаров являются

соответствующие положения договора (контракта) и гарантийные обязательства лица,

осуществляющего ремонт товаров.

Статья 181. Идентификация вывезенных товаров в

продуктах переработки

1. В целях установления факта переработки вывезенных товаров производится

идентификация вывезенных товаров в продуктах переработки с использованием одного

или нескольких из следующих способов:

1) проставление заявителем, переработчиком или должностными лицами таможенных

органов печатей, штампов, цифровой и (или) иной маркировки на исходные товары,

вывозимые для переработки;

2) описание товаров для переработки;

3) фотографирование, изображение в масштабе товаров для переработки;

4) сопоставление предварительно отобранных проб, образцов товаров с

продуктами переработки;

5) использование имеющейся маркировки товаров в виде заводских номеров

(двигателей, частей кузова и другое).

2. Идентификации товаров в продуктах переработки не требуется, если для

переработки используется технологический процесс, относящийся к непрерывным циклам

производства.

Статья 182. Товары, запрещенные к помещению под

таможенный режим переработки товаров вне

таможенной территории

Запрещается помещение под таможенный режим переработки товаров вне таможенной

территории товаров, в результате переработки которых могут быть получены в качестве

продуктов переработки:

1) алкогольные напитки, классифицируемые в товарных позициях по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности 2203-2206, 2208;

2) табачные изделия, классифицируемые в товарных позициях по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности 2402 и 2403;

3) изделия из натуральной кожи, классифицируемые по Товарной номенклатуре

внешнеэкономической деятельности в группе 42;

4) ювелирные изделия, изделия мастеров золотых и серебряных дел,

классифицируемые в товарных позициях по Товарной номенклатуре внешнеэкономической

деятельности 7113-7116.

Правительство Республики Казахстан вправе определять дополнительный перечень

товаров, запрещенных к помещению под таможенный режим переработки товаров вне

таможенной территории.

Статья 183. Применение таможенных пошлин и налогов

Полное освобождение от уплаты таможенных пошлин и налогов предоставляется в

отношении продуктов переработки, если целью переработки был гарантийный

(безвозмездный) ремонт вывезенных товаров.

Частичное освобождение от уплаты таможенных пошлин и налогов предоставляется

при возмездном ремонте вывезенного товара или при осуществлении иных операций по

переработке.

В случае применения при расчетах адвалорных ставок таможенных пошлин и

налогов за основу для определения таможенной стоимости по ввозимым продуктам

переработки принимается стоимость операций по переработке (ремонту) товаров.

При применении специфических ставок таможенных пошлин и налогов основой для

расчета является количество продуктов переработки, выраженное в единицах измерения,

приходящееся пропорционально стоимости операций по переработке (ремонту) товаров.

Сумма таможенных пошлин и налогов определяется исходя из ставок таможенных

пошлин и налогов, применяемых к продуктам переработки.

Статья 184. Прекращение действия обеспечения уплаты

вывозных таможенных пошлин

1. Обеспечение таможенных платежей и налогов прекращает свое действие при

ввозе продуктов переработки на таможенную территорию Республики Казахстан при

условии соблюдения положений настоящего Кодекса.

2. При невозвращении продуктов переработки на таможенную территорию

Республики Казахстан вывозные таможенные пошлины взимаются в установленном порядке.

Статья 185. Особенности таможенного контроля при

переработке товаров вне таможенной

территории

1. Таможенный контроль за применением таможенного режима переработки товаров

вне таможенной территории проводит таможенный орган, осуществивший таможенное

оформление вывоза товаров для переработки вне таможенной территории.

2. Лицо, поместившее товары под таможенный режим переработки товаров вне

таможенной территории, в течение двадцати календарных дней со дня истечения сроков

переработки обязано представить в таможенный орган полный отчет о применении

таможенного режима переработки товаров вне таможенной территории Республики

Казахстан с представлением копий грузовых таможенных деклараций. Форма отчета

устанавливается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 186. Невозвращение вывезенных для переработки

товаров либо продуктов переработки

Невозвращение вывезенных для переработки товаров либо продуктов переработки в

установленные сроки возможно лишь в следующих случаях:

1) уничтожения или безвозвратной утраты товаров либо продуктов переработки

вследствие аварии или действия непреодолимой силы;

2) недостачи в силу естественного износа или естественной убыли при

нормальных условиях транспортировки и хранения;

3) выбытия из владения вследствие действий государственных органов или

должностных лиц иностранного государства.

Статья 187. Завершение таможенного режима переработки

товаров вне таможенной территории

1. Не позднее дня истечения срока переработки товаров вне таможенной

территории, установленного в соответствии со статьей 176 настоящего Кодекса,

продукты переработки должны быть ввезены на таможенную территорию Республики

Казахстан или помещены под таможенный режим экспорта товаров. Порядок таможенного

оформления определяется уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. Изменение таможенного режима переработки товаров вне таможенной территории

допускается без фактического представления товаров или продуктов переработки

таможенному органу.

Глава 23. Временный ввоз товаров и транспортных средств

Статья 188. Назначение таможенного режима временного

ввоза товаров и транспортных средств

Временный ввоз товаров и транспортных средств - таможенный режим, при котором

иностранные товары и транспортные средства используются на таможенной территории

Республики Казахстан с полным или частичным освобождением от уплаты ввозных

таможенных пошлин и налогов, без применения мер нетарифного регулирования, за

исключением требований по безопасности товаров, с последующим вывозом товаров и

транспортных средств за пределы таможенной территории Республики Казахстан.

Статья 189. Условия помещения товаров и транспортных

средств под таможенный режим временного

ввоза товаров и транспортных средств

1. Товары и транспортные средства помещаются под таможенный режим временного

ввоза товаров и транспортных средств при условии:

1) обеспечения идентификации товаров и транспортных средств;

2) представления обязательства о вывозе товаров и транспортных средств за

пределы Республики Казахстан в установленные сроки по форме, определяемой

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела;

3) уплаты таможенных пошлин и налогов в соответствии со статьей 191

настоящего Кодекса.

2. Не допускается помещение под таможенный режим временного ввоза товаров и

транспортных средств:

1) запасных частей и комплектующих изделий (в случае, когда они не

предназначены для временно ввезенных транспортных средств), расходных материалов и

образцов, сырья, полуфабрикатов, за исключением временного ввоза в рекламных и

(или) демонстрационных целях в единичных экземплярах;

2) пищевых продуктов, напитков, включая алкогольные, табачные изделия, за

исключением временного ввоза в рекламных и (или) демонстрационных целях в единичных

экземплярах;

3) промышленных отходов;

4) товаров, запрещенных к ввозу на таможенную территорию Республики

Казахстан.

Статья 190. Ограничения по пользованию и распоряжению

временно ввезенными товарами

1. Передача права пользования и (или) распоряжения либо отчуждение временно

ввезенного товара другому лицу на таможенной территории Республики Казахстан до

завершения таможенного режима временного ввоза товаров и транспортных средств

допускается при условии, что это лицо принимает на себя обязательства лица,

заявившего таможенный режим.

2. Временно ввезенные товары должны оставаться в неизменном состоянии, кроме

изменений вследствие естественного износа или естественной убыли при нормальных

условиях перевозки (транспортировки), хранения или использования (эксплуатации).

Допускается совершение операций, необходимых для обеспечения их сохранности,

включая мелкие ремонтные операции, техническое обслуживание и другие операции,

необходимые для поддержания товаров в нормальном состоянии, при условии обеспечения

идентификации товаров таможенным органом при их обратном вывозе.

Статья 191. Применение таможенных пошлин и налогов при

временном ввозе товаров

1. Перечень товаров, временно ввозимых с полным освобождением от уплаты

таможенных пошлин и налогов, определяется Правительством Республики Казахстан.

2. Предметы лизинга, включенные в перечень, утвержденный Правительством

Республики Казахстан, полностью освобождаются от уплаты таможенных пошлин и налогов

при условии соблюдения требований законодательства Республики Казахстан о

финансовом лизинге.

3. В отношении товаров, не включенных в перечни, предусмотренные пунктами 1 и

2 настоящей статьи, применяется частичное освобождение от уплаты таможенных пошлин

и налогов. При частичном освобождении от уплаты таможенных пошлин и налогов за

каждый полный и неполный календарный месяц нахождения товаров на таможенной

территории Республики Казахстан уплачивается три процента от суммы, которая

подлежала бы уплате, если бы товары были выпущены для свободного обращения.

4. Исчисление сумм таможенных пошлин и налогов, подлежащих уплате при

частичном освобождении, производится в валюте контракта на дату регистрации

таможенной декларации. Периодичность уплаты сумм таможенных пошлин и налогов

определяется декларантом. При этом конкретные сроки уплаты сумм таможенных пошлин и

налогов определяются исходя из того, что уплата этих сумм должна производиться до

начала соответствующего периода.

5. В случае помещения временно ввезенных товаров под таможенный режим выпуска

товаров для свободного обращения сумма таможенных пошлин и налогов, уплаченная при

частичном освобождении от уплаты таможенных пошлин и налогов, засчитывается в суммы

таможенных пошлин и налогов, подлежащих уплате в соответствии с таможенным режимом

выпуска товаров для свободного обращения.

6. В случае, предусмотренном пунктом 1 статьи 190 настоящего Кодекса, суммы

таможенных пошлин и налогов, уплаченные в соответствии с пунктом 3 настоящей

статьи, считаются уплаченными лицом, являющимся правопреемником в отношении

временно ввезенных товаров.

7. Общая сумма таможенных пошлин и налогов, взимаемых при временном ввозе

товаров с частичным освобождением от уплаты таможенных пошлин и налогов, не должна

превышать сумму таможенных пошлин и налогов, которые подлежали бы уплате на момент

помещения товаров под таможенный режим временного ввоза товаров и транспортных

средств, если бы товары были выпущены для свободного обращения.

8. При помещении товаров под иные таможенные режимы суммы таможенных пошлин и

налогов, уплаченные при частичном освобождении от уплаты таможенных пошлин и

налогов, возврату не подлежат.

Статья 192. Сроки временного ввоза товаров

1. Срок временного ввоза товаров определяется декларантом в соответствии с

целями и обстоятельствами такого ввоза, но не может превышать три года с даты ввоза

товаров на таможенную территорию Республики Казахстан, за исключением случаев,

предусмотренных настоящей статьей.

По мотивированному заявлению декларанта сроки временного ввоза товаров могут

быть продлены таможенным органом. Для решения вопроса о продлении сроков временного

ввоза товаров декларант не позднее одного месяца до истечения указанных сроков

представляет в таможенный орган заявление о необходимости такого продления с

приложением подтверждающих документов.

При продлении сроков временного ввоза товаров таможенные сборы за таможенное

оформление не взимаются, таможенная декларация не подается.

2. В случае, предусмотренном пунктом 1 статьи 190 настоящего Кодекса, срок

временного ввоза товаров исчисляется с момента фактического ввоза товаров на

таможенную территорию Республики Казахстан. Изменение сроков временного ввоза свыше

трех лет осуществляется в соответствии с частью второй пункта 1 настоящей статьи.

3. Для предметов лизинга, включенных в перечень, указанный в статье 191

настоящего Кодекса, сроки временного ввоза товаров устанавливаются в соответствии с

условиями договора лизинга. Сроки временного ввоза товаров для указанных предметов

лизинга изменяются таможенными органами при обращении лица, временно ввезшего

предмет лизинга на основании представленных изменений, внесенных в договор лизинга,

при условии соблюдения требований законодательства Республики Казахстан о

финансовом лизинге.

4. Товары, ввозимые для официального и личного пользования иностранными

дипломатическими и приравненными к ним представительствами, а также их

сотрудниками, включая членов их семей, проживающих вместе с ними, допускаются к

временному ввозу в Республику Казахстан на весь срок их аккредитации в Республике

Казахстан.

Статья 193. Особенности таможенного контроля временно

ввезенных товаров

1. Таможенный контроль за временно ввезенными товарами осуществляет

таможенный орган, производивший таможенное оформление временно ввезенных товаров.

2. В случае перемещения временно ввезенных товаров из зоны деятельности

таможенного органа, осуществлявшего таможенное оформление временно ввезенных

товаров, в зону деятельности другого таможенного органа сроком на три месяца и

более лицо, временно ввезшее товар, должно уведомить таможенный орган,

осуществлявший таможенное оформление временно ввезенных товаров, о намерении его

вывоза в зону деятельности другого таможенного органа.

Уведомление производится письменно в произвольной форме с указанием места

назначения и срока нахождения товара вне зоны деятельности таможенного органа,

осуществлявшего таможенное оформление временно ввезенных товаров. Аналогичное

уведомление подается в таможенный орган, в зону деятельности которого производится

перемещение временно ввезенных товаров.

3. В случае обратного вывоза товаров за пределы Республики Казахстан

таможенное оформление вне зоны деятельности таможенного органа, осуществлявшего

таможенное оформление временно ввезенных товаров, производится при наличии

подтверждения таможенного органа, осуществлявшего таможенный контроль временно

ввезенных товаров, об отсутствии задолженности по таможенным пошлинам и налогам в

отношении временно ввезенных товаров.

После завершения таможенного оформления и фактического вывоза товаров за

пределы Республики Казахстан таможенный орган, осуществивший таможенное оформление,

уведомляет об этом таможенный орган, осуществлявший таможенное оформление временно

ввезенных товаров.

4. В случае, предусмотренном пунктом 1 статьи 190 настоящего Кодекса,

оформление новой таможенной декларации производится лицом, являющимся

правопреемником в отношении временно ввезенных товаров, в таможенном органе, в зоне

деятельности которого находятся товары в момент оформления. Обязательным условием

такого оформления является подтверждение таможенного органа, осуществлявшего

таможенное оформление временно ввезенных товаров, об отсутствии задолженности по

таможенным пошлинам и налогам в отношении временно ввезенных товаров.

Таможенный орган, в котором производилось оформление новой таможенной

декларации, направляет ее копию в таможенный орган, осуществлявший таможенное

оформление временно ввезенных товаров, для снятия с контроля и в дальнейшем

самостоятельно осуществляет такой контроль.

Статья 194. Завершение и приостановление действия

таможенного режима временного ввоза товаров

и транспортных средств

1. Не позднее истечения срока временного ввоза товаров и транспортных

средств, определенного декларантом, товары и транспортные средства должны быть

вывезены за пределы таможенной территории Республики Казахстан либо заявлены к

иному таможенному режиму в соответствии с настоящим Кодексом. Временно ввезенные

товары и транспортные средства могут быть обратно вывезены либо заявлены к иному

таможенному режиму одной или несколькими партиями.

2. При завершении таможенного режима временного ввоза товаров и транспортных

средств путем вывоза временно ввезенных товаров подтверждением такого завершения

является документ контроля доставки товаров, подтверждающий фактический вывоз

временно ввезенных товаров за пределы таможенной территории Республики Казахстан.

3. Таможенный режим временного ввоза товаров и транспортных средств может

быть завершен помещением товаров под таможенный режим выпуска товаров для

свободного обращения. При этом исчисление сумм таможенных пошлин и налогов

производится в валюте контракта. При выпуске товаров для свободного обращения

применяются таможенная стоимость и количество товаров на день заявления товаров под

таможенный режим временного ввоза товаров, а ставки таможенных пошлин и налогов -

на дату регистрации таможенной декларации в соответствии с требованиями таможенного

режима выпуска товаров для свободного обращения.

4. Действие таможенного режима временного ввоза товаров и транспортных

средств приостанавливается:

1) при наложении ареста на временно ввезенные товары и транспортные средства

или их изъятии в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан;

2) по заявлению декларанта при помещении временно ввезенных товаров на

таможенный склад в соответствии с условиями таможенного режима таможенного склада.

5. При выпуске с таможенного склада товаров, ранее помещенных под таможенный

режим временного ввоза товаров с целью их дальнейшего использования на таможенной

территории Республики Казахстан в соответствии с этим режимом, течение срока

временного ввоза возобновляется.

Статья 195. Особенности помещения транспортных средств

под таможенный режим временного ввоза

товаров и транспортных средств

Особенности помещения транспортных средств под таможенный режим временного

ввоза товаров и транспортных средств, ограничения по пользованию и распоряжению

временно ввезенными транспортными средствами, применение таможенных пошлин, сроки

временного ввоза, особенности таможенного контроля и таможенного оформления

транспортных средств, а также завершение таможенного режима определяются главой 33

настоящего Кодекса.

Статья 196. Невывоз временно ввезенных товаров

и транспортных средств

Невывоз временно ввезенных товаров и транспортных средств в установленные

сроки возможен лишь в случаях уничтожения или безвозвратной утраты товаров и

транспортных средств вследствие аварии или действия непреодолимой силы либо выбытия

из владения вследствие неправомерных действий государственных органов Республики

Казахстан или их должностных лиц. По данным фактам декларантом должны быть

представлены подтверждающие документы, выданные соответствующим уполномоченным

государственным органом.

Глава 24. Временный вывоз товаров и транспортных средств

Статья 197. Назначение таможенного режима временного

вывоза товаров и транспортных средств

Временный вывоз товаров и транспортных средств - таможенный режим, при

котором казахстанские товары и транспортные средства используются за пределами

таможенной территории Республики Казахстан с полным или частичным освобождением от

уплаты вывозных таможенных пошлин без применения мер нетарифного регулирования с

последующим ввозом товаров и транспортных средств на таможенную территорию

Республики Казахстан.

Статья 198. Условия помещения товаров и транспортных

средств под таможенный режим временного

вывоза товаров и транспортных средств

1. Товары и транспортные средства помещаются под таможенный режим временного

вывоза товаров и транспортных средств при условии:

1) обеспечения идентификации товаров и транспортных средств;

2) представления обязательства об обратном ввозе товаров и транспортных

средств по форме, утвержденной уполномоченным органом по вопросам таможенного дела;

3) уплаты таможенных пошлин в соответствии со статьей 200 настоящего Кодекса.

2. Не допускается помещение под таможенный режим временного вывоза товаров и

транспортных средств:

1) запасных частей и комплектующих изделий (в случае, когда они не

предназначены для временно вывезенных транспортных средств), расходных материалов и

образцов, сырья, полуфабрикатов, за исключением временного вывоза в рекламных и

(или) демонстрационных целях в единичных экземплярах;

2) пищевых продуктов, напитков, включая алкогольные, табачные изделия, за

исключением временного вывоза в рекламных и (или) демонстрационных целях в

единичных экземплярах;

3) товаров, запрещенных к вывозу за пределы таможенной территории Республики

Казахстан.

3. Положения подпункта 1) пункта 2 настоящей статьи не распространяются на

случаи временного вывоза исходных и делящихся радиоактивных материалов, для

определения неизменности состояния которых должны применяться критерии сохранения

эквивалентности, подтверждаемые соответствующим уполномоченным государственным

органом.

Статья 199. Ограничения по пользованию и распоряжению

временно вывезенными товарами

1. Передача права пользования и (или) распоряжения либо отчуждение временно

вывезенных товаров другому лицу до завершения таможенного режима временного вывоза

товаров и транспортных средств допускается при условии, что это лицо принимает на

себя обязательства лица, заявившего таможенный режим временного вывоза товаров и

транспортных средств.

2. Временно вывезенные товары должны оставаться в неизменном состоянии, кроме

изменений вследствие естественного износа или естественной убыли при нормальных

условиях перевозки (транспортировки), хранения или использования (эксплуатации).

Статья 200. Применение таможенных пошлин при временном

вывозе товаров

1. Перечень категорий товаров, временно вывозимых с полным освобождением от

уплаты таможенных пошлин, определяется Правительством Республики Казахстан.

2. В отношении категорий товаров, не предусмотренных пунктом 1 настоящей

статьи, а также при несоблюдении условий полного освобождения от уплаты таможенных

пошлин применяется частичное освобождение от уплаты таможенных пошлин. При

частичном освобождении от уплаты таможенных пошлин за каждый полный и неполный

календарный месяц нахождения товаров вне таможенной территории Республики Казахстан

уплачивается три процента от суммы, которая подлежала бы уплате, если бы товары

были экспортированы.

3. Исчисление сумм таможенных пошлин, подлежащих уплате при частичном

освобождении, производится в валюте контракта. Суммы таможенных пошлин уплачиваются

при помещении товаров под таможенный режим временного вывоза товаров и транспортных

средств или периодически по выбору декларанта. При этом конкретные сроки уплаты

сумм таможенных пошлин определяются исходя из того, что уплата этих сумм должна

производиться до начала соответствующего периода.

4. В случае помещения временно вывезенных товаров под таможенный режим

экспорта товаров сумма таможенных пошлин, уплаченная при частичном освобождении от

уплаты таможенных пошлин, засчитывается в сумму таможенных пошлин, подлежащих

уплате в соответствии с таможенным режимом экспорта товаров.

5. В случае, предусмотренном пунктом 1 статьи 199 настоящего Кодекса, суммы

таможенных пошлин, уплаченные в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи,

считаются уплаченными лицом, являющимся правопреемником в отношении временно

вывезенных товаров.

Общая сумма таможенных пошлин, взимаемых при временном вывозе товаров с

частичным освобождением от уплаты таможенных пошлин, не должна превышать сумму

таможенных пошлин, которые подлежали бы уплате на момент помещения товаров под

таможенный режим временного вывоза товаров и транспортных средств, если бы товары

были экспортированы.

Статья 201. Сроки временного вывоза товаров

Сроки временного вывоза товаров определяются декларантом в соответствии с

целями и обстоятельствами такого вывоза, но не могут превышать три года с даты

вывоза товаров за пределы таможенной территории Республики Казахстан.

По мотивированному заявлению декларанта сроки временного вывоза товаров могут

быть продлены таможенным органом. Для решения вопроса о продлении сроков временного

вывоза товаров декларант не позднее одного месяца до истечения указанных сроков

представляет в таможенный орган заявление о необходимости такого продления с

приложением подтверждающих документов.

При продлении сроков временного вывоза товаров таможенные сборы за таможенное

оформление не взимаются, таможенная декларация не подается.

Изменение сроков временного вывоза товаров свыше трех лет осуществляется в

соответствии с частью второй настоящей статьи.

Статья 202. Особенности таможенного контроля за

временно вывезенными товарами

1. Таможенный контроль за временно вывезенными товарами осуществляет

таможенный орган, производивший таможенное оформление.

2. В случае таможенного оформления обратного ввоза на таможенную территорию

Республики Казахстан временно вывезенных товаров вне зоны деятельности таможенного

органа, осуществлявшего таможенный контроль за временно вывезенными товарами, после

завершения таможенного оформления таможенный орган, осуществивший таможенное

оформление, уведомляет об этом таможенный орган, указанный в пункте 1 настоящей

статьи.

Статья 203. Завершение таможенного режима временного

вывоза товаров и транспортных средств

1. Временно вывезенные товары и транспортные средства подлежат обратному

ввозу на таможенную территорию Республики Казахстан либо должны быть заявлены к

иному таможенному режиму не позднее истечения заявленного срока временного вывоза.

2. В случае передачи иностранному лицу права собственности на временно

вывезенные товары лицо, осуществившее временный вывоз товаров, обязано изменить

таможенный режим временного вывоза товаров и транспортных средств на таможенный

режим экспорта товаров в порядке, установленном настоящим Кодексом, за исключением

случаев, когда в соответствии с законодательством Республики Казахстан временно

вывезенные товары подлежат обязательному обратному ввозу.

3. При изменении таможенного режима временного вывоза товаров и транспортных

средств на таможенный режим экспорта товаров исчисление сумм таможенных пошлин

производится в валюте контракта. При экспорте таможенная стоимость и количество

товаров определяются на день помещения товаров под таможенный режим временного

вывоза товаров и транспортных средств, а ставки таможенных пошлин - на дату

регистрации таможенной декларации в соответствии с требованиями таможенного режима

экспорта товаров.

4. Изменение таможенного режима временного вывоза товаров и транспортных

средств на таможенный режим экспорта товаров допускается без фактического

представления товаров таможенному органу.

Статья 204. Особенности помещения транспортных средств

под таможенный режим временного вывоза

товаров и транспортных средств

Особенности помещения транспортных средств под таможенный режим временного

вывоза товаров и транспортных средств, ограничения по пользованию и распоряжению

временно вывезенными транспортными средствами, применение таможенных пошлин, сроки

временного вывоза, особенности таможенного контроля и таможенного оформления

транспортных средств, а также завершение таможенного режима определяются главой 33

настоящего Кодекса.

Статья 205. Невозвращение временно вывезенных товаров и

транспортных средств

Невозвращение временно вывезенных товаров и транспортных средств в

установленные сроки возможно лишь в случаях:

1) уничтожения или безвозвратной утраты товаров и транспортных средств

вследствие аварии или действия непреодолимой силы;

2) выбытия из владения вследствие действий государственных органов или

должностных лиц государства, в котором находились товары и транспортные средства.

Глава 25. Экспорт товаров

Статья 206. Назначение таможенного режима экспорта

товаров

Экспорт товаров - таможенный режим, при котором товары вывозятся за пределы

таможенной территории Республики Казахстан с целью постоянного нахождения или

потребления вне этой территории.

Статья 207. Условия помещения товаров под таможенный

режим экспорта товаров

Экспорт товаров осуществляется при условии:

1) уплаты вывозных таможенных пошлин;

2) соблюдения мер нетарифного регулирования;

3) выполнения требований и условий, установленных законодательством

Республики Казахстан.

Статья 208. Выпуск для экспорта

1. Товары, выпущенные для экспорта, должны быть фактически вывезены за

пределы таможенной территории Республики Казахстан. При этом они должны находиться

в том же состоянии, в котором они были на день принятия таможенной декларации,

кроме изменений вследствие естественного износа или естественной убыли при

нормальных условиях транспортировки и хранения.

2. Ответственность при невывозе товаров, выпущенных для экспорта за пределы

таможенной территории Республики Казахстан, несет лицо, перемещающее товары.

3. Вывоз товаров за пределы таможенной территории Республики Казахстан

осуществляется в соответствии с главой 14 настоящего Кодекса.

Глава 26. Реэкспорт товаров

Статья 209. Назначение таможенного режима реэкспорта

товаров

Реэкспорт товаров - таможенный режим, при котором товары, ранее ввезенные на

территорию Республики Казахстан, вывозятся с этой территории без уплаты или с

возвратом уплаченных сумм ввозных таможенных пошлин и налогов без применения мер

нетарифного регулирования, за исключением мер в области экспортного контроля.

Статья 210. Условия помещения товаров под таможенный

режим реэкспорта товаров

1. Реэкспорт товаров осуществляется при условии:

1) вывоза товаров, находящихся в местах временного хранения, до помещения под

определенный таможенный режим;

2) вывоза товаров, ранее оформленных в таможенном режиме выпуска товаров для

свободного обращения, с соблюдением условий, предусмотренных статьей 211 настоящего

Кодекса;

3) вывоза иностранных товаров, не подвергшихся операциям по переработке,

ранее помещенных под таможенные режимы переработки товаров на таможенной территории

и переработки товаров для свободного обращения;

4) вывоза иностранных товаров, ранее помещенных под таможенные режимы

таможенного склада, свободного склада, свободной таможенной зоны.

2. Порядок таможенного оформления реэкспортируемых товаров устанавливается

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. Реэкспорт подакцизных товаров осуществляется при условии обеспечения

уплаты ввозных таможенных пошлин и налогов либо таможенного сопровождения. Возврат

обеспечения уплаты ввозных таможенных пошлин и налогов осуществляется после

подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории

Республики Казахстан.

Статья 211. Применение таможенного режима реэкспорта

товаров к товарам, выпущенным для свободного

обращения

1. Реэкспорт товаров допускается в отношении товаров, выпущенных для

свободного обращения, если установлено, что при получении товаров получателем у них

имелись дефекты либо они иным образом не соответствовали условиям

внешнеэкономической сделки, и по этим причинам товары возвращаются поставщику либо

иному указанному им лицу при соблюдении следующих условий:

1) вывоз товаров осуществляется в течение шести месяцев со дня их выпуска для

свободного обращения;

2) товары могут быть идентифицированы таможенными органами;

3) товары не использовались в Республике Казахстан, за исключением случаев,

когда использование товаров необходимо для обнаружения дефектов или иных

обстоятельств, повлекших возврат товаров.

2. При реэкспорте товаров в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи

производится возврат уплаченных сумм таможенных пошлин и налогов.

Глава 27. Транзит товаров

Статья 212. Назначение таможенного режима транзита

товаров

Транзит товаров - таможенный режим, при котором:

1) иностранные товары перемещаются по таможенной территории Республики

Казахстан под таможенным контролем между местом их прибытия на таможенную

территорию Республики Казахстан и местом их убытия с этой территории без уплаты

таможенных пошлин и налогов, без применения мер нетарифного регулирования, за

исключением требований по безопасности товаров и мер в области экспортного

контроля;

2) казахстанские товары перемещаются по территории иностранного государства

между местом их убытия с таможенной территории Республики Казахстан и местом их

прибытия на таможенную территорию Республики Казахстан без уплаты таможенных пошлин

и применения мер нетарифного регулирования, за исключением требований по

безопасности товаров и мер в области экспортного контроля.

Статья 213. Условия помещения товаров под таможенный

режим транзита товаров

1. Под таможенный режим транзита товаров могут быть помещены любые товары при

условии:

1) что данные товары не включены в перечень товаров, запрещенных к ввозу в

Республику Казахстан и вывозу из Республики Казахстан;

2) что данные товары будут перевозиться по путям и направлениям транзита,

если таковые установлены Правительством Республики Казахстан;

3) перевозки товаров в срок, установленный таможенным органом в соответствии

с обычными сроками доставки, исходя из возможностей транспортного средства,

намеченного маршрута и других условий перевозки, но не превышающий предельный срок,

определенный из расчета две тысячи километров за один месяц;

4) доставки товаров в неизменном состоянии, кроме изменений вследствие

естественного износа или естественной убыли при нормальных условиях транспортировки

и хранения.

2. Транзит иностранных товаров через таможенную территорию Республики

Казахстан по перечню, определяемому Правительством Республики Казахстан,

допускается при условии обеспечения уплаты таможенных пошлин и налогов.

Статья 214. Транзит по таможенной территории Республики

Казахстан

Порядок транзита иностранных товаров через таможенную территорию Республики

Казахстан определяется в соответствии с главой 12 настоящего Кодекса с учетом

положений, установленных настоящей главой.

Статья 215. Перегрузка и иные операции с товарами,

перемещаемыми по таможенной территории

Республики Казахстан в соответствии с

таможенным режимом транзита товаров

1. В случаях и порядке, установленных настоящей статьей, допускается

совершение с транзитными товарами следующих операций:

1) перегрузка с одного транспортного средства на другое;

2) разгрузка и временное складирование под таможенным контролем.

2. При повреждении транспортного средства, осуществляющего перевозку

транзитных товаров, допускается разгрузка и временное складирование таких товаров

на таможенной территории Республики Казахстан.

Временное складирование транзитных товаров осуществляется на складе

временного хранения, учрежденном таможенным органом, а при его отсутствии - в иных

местах временного хранения с соблюдением условий и требований к временному хранению

товаров, установленных настоящим Кодексом.

Срок временного складирования транзитных товаров определяется перевозчиком

исходя из времени, необходимого для проведения ремонтно-восстановительных работ, но

не более предельных сроков временного хранения товаров.

Таможенный орган, в зоне деятельности которого осуществляется временное

складирование транзитных товаров, уведомляет таможенные органы отправления и

назначения об обстоятельствах повреждения транспортного средства с целью продления

срока доставки товаров.

3. В случае возникновения реальной угрозы уничтожения, утери или

существенного повреждения транзитных товаров и отсутствия возможности соблюдения

установленных требований при совершении операций с транзитными товарами перевозчик

вправе по своему усмотрению произвести необходимые действия при условии:

1) принятия необходимых мер к обеспечению сохранности товаров и недопущения

их неправомерного использования;

2) незамедлительного сообщения в ближайший таможенный орган об

обстоятельствах прекращения перевозки транзитных товаров.

4. Перевозка казахстанских товаров через территорию иностранного государства

в соответствии с таможенным режимом транзита товаров осуществляется в соответствии

с законодательством государства, через территорию которого производится транзит, с

соблюдением сроков транзита и условий о неизменности состояния транзитных товаров.

Статья 216. Завершение таможенного режима транзита

товаров

Таможенный режим транзита товаров завершается:

1) вывозом иностранных товаров за пределы Республики Казахстан либо ввозом

казахстанских товаров на таможенную территорию Республики Казахстан;

2) помещением товаров под иные таможенные режимы в случае:

если перевозчик не может обеспечить выполнение условий и требований

таможенного режима транзита товаров вследствие аварии или действия непреодолимой

силы, что делает невозможным либо нецелесообразным дальнейшее перемещение

транзитных товаров;

изменения намерений лиц, являющихся собственниками транзитных товаров.

Статья 217. Особенности применения таможенного режима

транзита товаров

Особенности применения таможенного режима транзита товаров определяются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 218. Транзит международных почтовых отправлений

Таможенное оформление международных почтовых отправлений, перемещаемых

транзитом по таможенной территории Республики Казахстан, не производится.

Статья 219. Транзит товаров, перемещаемых

трубопроводным транспортом и по линиям

электропередачи

Таможенное оформление транзита товаров, перемещаемых трубопроводным

транспортом и по линиям электропередачи, осуществляется в упрощенном порядке,

определяемом уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Допускается изменение состояния транзитных товаров, перемещаемых по

таможенной территории Республики Казахстан трубопроводным транспортом, вследствие

технологических особенностей транспортировки и специфических характеристик товаров

в соответствии с нормами и стандартами, установленными в Республике Казахстан.

Глава 28. Уничтожение товаров

Статья 220. Назначение таможенного режима уничтожения

товаров

Уничтожение товаров - таможенный режим, при котором иностранные товары

уничтожаются, в том числе приводятся в состояние, непригодное для использования,

под таможенным контролем без уплаты таможенных пошлин и налогов, а также без

применения мер нетарифного регулирования.

Статья 221. Условия помещения товаров под таможенный

режим уничтожения товаров

1. Помещение товаров под таможенный режим уничтожения товаров допускается на

основании заключения соответствующего уполномоченного государственного органа о

возможности уничтожения, в котором указываются способ и место уничтожения.

2. Не допускается помещение под таможенный режим уничтожения товаров:

1) товаров, которые могут быть использованы в качестве изделий и (или)

материалов, за исключением лекарственных средств и продуктов питания, признанных

непригодными к применению, а также изделий, которые могут причинить вред здоровью

человека, окружающей среде;

2) культурных, археологических, исторических ценностей;

3) видов животных и растений, находящихся под угрозой исчезновения, их частей

и дериватов, за исключением случаев, когда требуется их уничтожение в целях

пресечения эпидемий и эпизоотий и распространения карантинных объектов;

4) товаров и транспортных средств, принятых таможенными органами в качестве

предмета залога, до прекращения отношений залога;

5) изъятых товаров или товаров, на которые наложен арест, в том числе

товаров, являющихся вещественными доказательствами, в соответствии с

законодательными актами Республики Казахстан.

3. Уничтожение товаров осуществляется за счет лица, заявившего данный

таможенный режим, и не должно повлечь какие-либо расходы для таможенных и иных

государственных органов Республики Казахстан.

4. Уничтожение допускается, если товары, заявляемые к таможенному режиму

уничтожения товаров, не могут быть восстановлены в первоначальном состоянии

экономически выгодным способом.

5. В отношении товаров, хранящихся на таможенном складе, таможенный режим

уничтожения товаров может быть заявлен владельцем таможенного склада по

согласованию с лицом, поместившим товары на таможенный склад.

Статья 222. Сроки уничтожения товаров

Уничтожение товаров производится под таможенным контролем в сроки,

определенные таможенным органом для фактического уничтожения товаров, исходя из

способа уничтожения и места его проведения.

Статья 223. Порядок уничтожения товаров

1. Уничтожение товаров производится:

1) путем термического, химического, механического либо иного воздействия

(сжигания, разрушения, захоронения и другого), в результате которого товары

полностью уничтожаются. Способ уничтожения товара должен обеспечивать невозможность

его восстановления, приведения в первоначальное состояние для использования по

назначению;

2) путем демонтажа, разборки, механического повреждения, включая пробивание

отверстий, разрывы, нанесение повреждений иными способами при условии, что такие

повреждения исключают последующее восстановление товаров и возможность их

использования.

2. В отношении товаров, требующих особых условий хранения, которые в силу

технологических причин не могут быть извлечены из мест хранения и быть

использованы, уничтожение считается произведенным на основании заключения

соответствующего уполномоченного государственного органа о невозможности изъятия

товаров из мест хранения и их дальнейшего использования.

3. Отходы, образовавшиеся в результате уничтожения товаров, при возможности

их дальнейшего использования должны быть помещены под соответствующий таможенный

режим как иностранные товары, находящиеся под таможенным контролем. Порядок

таможенного оформления отходов, образовавшихся в результате уничтожения,

определяется уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

4. Порядок уничтожения товаров определяется Правительством Республики

Казахстан.

Статья 224. Завершение таможенного режима уничтожения

товаров

Таможенный режим уничтожения товаров завершается фактическим уничтожением

товаров.

Глава 29. Отказ от товара в пользу государства

Статья 225. Назначение таможенного режима отказа

от товара в пользу государства

Отказ от товара в пользу государства - таможенный режим, при котором

иностранные товары безвозмездно передаются в собственность государства без уплаты

таможенных пошлин, налогов и применения мер нетарифного регулирования, за

исключением требований по безопасности товаров.

Статья 226. Условия помещения товаров под таможенный

режим отказа от товара в пользу государства

1. Отказ от товара в пользу государства не должен повлечь для таможенных

органов какие-либо расходы.

2. Не допускается помещение под таможенный режим отказа от товара в пользу

государства:

1) вооружения, боеприпасов к нему, военной техники, запасных частей,

комплектующих изделий и приборов к ним;

2) специального снаряжения личного состава военизированных организаций и

нормативно-технической продукции на их производство и эксплуатацию;

3) взрывчатых веществ, средств взрывания;

4) ракетно-космических комплексов, систем связи и управления военного

назначения и нормативно-технической документации на их производство и эксплуатацию;

5) всех видов ракетного топлива, а также специальных материалов и

специального оборудования для их производства;

6) боевых отравляющих веществ, средств защиты от них и нормативно-технической

документации на их производство и использование;

7) урана, других делящихся материалов и изделий из них;

8) результатов научно-исследовательских и проектных работ, а также

фундаментальных поисковых исследований по созданию вооружения и военной техники;

9) шифровальной техники и нормативно-технической документации на ее

производство и использование;

10) наркотических средств, психотропных, сильнодействующих, ядовитых веществ,

а также прекурсоров;

11) отходов радиоактивных материалов;

12) отходов взрывчатых веществ;

13) промышленных отходов;

14) электрической, тепловой и иных видов энергии;

15) товаров с просроченным сроком потребления, а также товаров, не

соответствующих установленному государственному стандарту в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Статья 227. Завершение таможенного режима отказа

от товара в пользу государства

1. Таможенный режим отказа от товара в пользу государства завершается

таможенным оформлением в порядке и на условиях, определенных настоящим Кодексом,

при этом после завершения таможенного оформления изменение указанного таможенного

режима не допускается.

2. После завершения таможенного оформления товаров, помещенных под таможенный

режим отказа от товара в пользу государства, такие товары обращаются в

собственность государства в соответствии с главой 64 настоящего Кодекса.

Статья 228. Дополнительные положения

Обеспечение уплаты таможенных пошлин и налогов в отношении товаров,

помещенных под таможенный режим отказа от товара в пользу государства, прекращает

свое действие после завершения таможенного оформления и выпуска товаров.

Глава 30. Свободная таможенная зона

Статья 229. Назначение таможенного режима свободной

таможенной зоны

Свободная таможенная зона - это таможенный режим, при котором иностранные и

казахстанские товары размещаются и используются в соответствующих территориальных

границах специальной экономической зоны без взимания таможенных пошлин, налогов, за

исключением взимания акциза на импортируемые товары, без применения мер нетарифного

регулирования, кроме требований по безопасности товаров.

Статья 230. Товары, допускаемые к помещению под

таможенный режим свободной таможенной зоны

На территорию специальной экономической зоны под таможенный режим свободной

таможенной зоны допускается помещение товаров, необходимых для достижения цели

создания специальной экономической зоны, за исключением случаев, предусмотренных

законами Республики Казахстан.

Перечень товаров, необходимых для достижения цели создания специальной

экономической зоны, устанавливается положением о специальной экономической зоне,

утверждаемым в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 231. Операции, производимые с товарами,

помещенными под таможенный режим свободной

таможенной зоны

С товарами, помещенными под таможенный режим свободной таможенной зоны,

совершаются операции по перечню, установленному положением о специальной

экономической зоне.

Статья 232. Сроки нахождения товаров под таможенным

режимом свободной таможенной зоны

Товары могут находиться под таможенным режимом свободной таможенной зоны без

ограничения сроков при условии функционирования специальной экономической зоны.

При упразднении специальной экономической зоны товары, ранее помещенные под

таможенный режим свободной таможенной зоны, должны быть заявлены к иному

таможенному режиму в течение срока осуществления процедуры упразднения специальной

экономической зоны, определенного законодательством Республики Казахстан, за

исключением товаров, подвергшихся операциям по переработке и использованных для

достижения цели создания специальной экономической зоны.

Статья 233. Меры по обеспечению соблюдения таможенного

законодательства Республики Казахстан в

специальных экономических зонах

Таможенные органы осуществляют таможенный контроль за товарами, помещенными

под таможенный режим свободной таможенной зоны, находящимися на территории

специальной экономической зоны.

Статья 234. Учет товаров, находящихся в специальных

экономических зонах

Лица, осуществляющие деятельность в специальных экономических зонах, ведут

учет товаров, помещенных под таможенный режим свободной таможенной зоны, и операций

с ними и представляют таможенным органам отчетность о них в порядке, определяемом

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 235. Взимание таможенных пошлин, налогов и

применение мер нетарифного регулирования

1. При помещении иностранных товаров под таможенный режим свободной

таможенной зоны таможенные пошлины и налоги не взимаются, за исключением взимания

акциза на импортируемые товары, и меры нетарифного регулирования не применяются,

кроме требований по безопасности товаров. При вывозе указанных товаров с территории

специальных экономических зон на остальную часть таможенной территории Республики

Казахстан таможенные пошлины и налоги взимаются и меры нетарифного регулирования

применяются в соответствии с условиями заявленного таможенного режима.

2. При ввозе казахстанских товаров на территорию специальных экономических

зон с соблюдением условий и требований таможенного режима свободной таможенной зоны

с остальной части таможенной территории Республики Казахстан, а также вывозе с

территории специальной экономической зоны на остальную часть таможенной территории

Республики Казахстан таможенные пошлины и налоги не взимаются и меры нетарифного

регулирования не применяются. Вывоз указанных товаров за пределы таможенной

территории Республики Казахстан осуществляется в соответствии с условиями

выбранного таможенного режима.

3. Товары, помещаемые под таможенный режим свободной таможенной зоны на

территории специальной экономической зоны, рассматриваются в целях взимания

таможенных платежей и налогов как находящиеся вне таможенной территории Республики

Казахстан.

4. Происхождение товаров с территории специальных экономических зон

подтверждается сертификатом о происхождении товара. При отсутствии указанного

сертификата товар рассматривается:

1) в целях взимания вывозных таможенных пошлин и применения мер нетарифного

регулирования как казахстанский - при вывозе за пределы Республики Казахстан;

2) в целях взимания ввозных таможенных пошлин и налогов, а также применения

мер нетарифного регулирования как иностранный - при ввозе на остальную часть

таможенной территории Республики Казахстан.

Статья 236. Особенности таможенного оформления товаров

в таможенном режиме свободной таможенной

зоны

1. Товары, ввозимые на территорию специальной экономической зоны и помещаемые

под таможенный режим свободной таможенной зоны, а также товары, в отношении которых

изменяется таможенный режим свободной таможенной зоны, подлежат таможенному

оформлению в порядке, определяемом уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

2. В случае изменения таможенного режима свободной таможенной зоны на иной

таможенный режим таможенное оформление иностранных товаров, применение мер

нетарифного регулирования, уплата таможенных пошлин и налогов производятся в

соответствии с условиями и требованиями выбранного таможенного режима. При этом

таможенная стоимость товаров определяется в отношении используемых

(эксплуатируемых) товаров с учетом установленных налоговым законодательством

Республики Казахстан норм амортизации за время использования (эксплуатации) в

соответствии с таможенным режимом свободной таможенной зоны.

Статья 237. Завершение таможенного режима свободной

таможенной зоны

Таможенный режим свободной таможенной зоны завершается:

1) таможенным оформлением товаров в ином таможенном режиме;

2) в случае совершения с товарами операций по переработке и использованию

полученных товаров для достижения целей создания специальной экономической зоны.

Глава 31. Свободный склад

Статья 238. Назначение таможенного режима свободного

склада

Свободный склад - таможенный режим, при котором иностранные и казахстанские

товары размещаются и используются в соответствующих помещениях (местах), признанных

в качестве свободного склада, без взимания таможенных пошлин, налогов и применения

мер нетарифного регулирования, за исключением требований по безопасности товаров.

Статья 239. Товары, допускаемые к помещению на

свободный склад

Под таможенный режим свободного склада допускается помещение товаров,

предназначенных для переработки, а также товаров, с помощью которых осуществляются

операции по переработке товаров, за исключением товаров, предусмотренных

законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 240. Операции, производимые с товарами на

свободных складах

1. На свободных складах допускается совершение следующих операций:

1) по обеспечению сохранности этих товаров - чистка, проветривание, сушка (в

том числе с созданием притока тепла), создание оптимального температурного режима

хранения (охлаждение, замораживание, подогрев), помещение в защитную упаковку,

нанесение защитной смазки и консервантов, нанесение антикоррозийного покрытия,

введение предохранительных присадок;

2) по подготовке товаров к продаже и транспортировке - дробление партий,

формирование отправок, сортировка, упаковка, переупаковка, маркировка, погрузка,

разгрузка, перегрузка, простые операции, связанные с доукомплектованием или

приведением в рабочее состояние, перемещение товаров в пределах склада с целью

рационального размещения, размещение товаров на демонстрационных стендах,

тестирование;

3) по переработке - изготовление (обработка) другого товара, включая монтаж,

сборку и подгонку, при котором сохраняются основные характеристики ввезенных

товаров, собственно переработка товара, при которой иностранные товары теряют

индивидуальный характер с сохранением в продуктах переработки характеристик,

позволяющих идентифицировать ввезенные товары в продуктах переработки, когда

идентификация является обязательным условием переработки, ремонт товаров, включая

их восстановление, использование некоторых товаров, предназначенных для облегчения

производства продуктов переработки, с их полным или частичным потреблением в

процессе переработки;

4) по использованию товаров в качестве технологического оборудования и

запасных частей к нему, погрузочно-разгрузочной техники, иных технических средств,

эксплуатируемых на свободном складе.

2. Операции с товарами, помещенными на свободный склад, указанные в

подпунктах 1) и 2) пункта 1 настоящей статьи, производятся с уведомления

таможенного органа и не должны изменять код товаров по Товарной номенклатуре

внешнеэкономической деятельности.

С товарами, находящимися на временном хранении на свободном складе, могут

производиться операции, указанные в подпункте 1) пункта 1 настоящей статьи.

При осуществлении на свободном складе операций по переработке иностранных

товаров допускается использование казахстанских товаров в качестве добавок,

дополнительных компонентов для целей производства продуктов переработки.

В целях обеспечения соблюдения законодательства Республики Казахстан и

осуществления таможенного контроля Правительство Республики Казахстан вправе

устанавливать отдельные запреты и ограничения на проведение операций с товарами на

свободных складах.

Статья 241. Сроки нахождения товаров на свободных

складах

Товары могут находиться на свободных складах без ограничения сроков при

условии функционирования свободного склада.

Статья 242. Таможенный контроль и таможенное оформление

товаров, помещаемых под таможенный режим

свободного склада

Таможенный контроль и таможенное оформление товаров, помещаемых на свободные

склады, а также вывозимых из свободных складов, осуществляются в порядке,

определяемом уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 243. Учет товаров, находящихся на свободных

складах

1. Владельцы свободных складов ведут учет товаров, помещаемых на свободные

склады, а также операций, производимых с такими товарами, и представляют таможенным

органам отчетность о них в порядке, определяемом уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

2. Для учета товаров, находящихся на свободном складе, и операций с ними

могут использоваться документы, применяемые для ведения бухгалтерского учета и

отчетности, в соответствии с законодательством Республики Казахстан, при условии,

что в таких документах отражаются наименование и идентификационные признаки

товаров, их количество, сведения о перемещении товаров в пределах свободного

склада, любые изменения, происходящие с ними на свободном складе.

Статья 244. Обязанности владельца свободного склада

Владелец свободного склада обязан:

1) обеспечить соответствие свободного склада установленным требованиям на

протяжении всего срока функционирования свободного склада;

2) обеспечить сохранность товаров и соответствие производимых с ними операций

требованиям таможенного законодательства Республики Казахстан;

3) содействовать осуществлению таможенного контроля;

4) обеспечить, чтобы товары, находящиеся на складе, не могли быть изъяты,

помимо таможенного контроля;

5) соблюдать условия лицензии на учреждение свободного склада и выполнять

требования таможенных органов, включая обеспечение доступа к товарам;

6) предоставлять таможенным органам в порядке, установленном

законодательством Республики Казахстан, помещения, оборудование и средства связи на

свободном складе для осуществления таможенного контроля и таможенного оформления;

7) вести учет и представлять таможенным органам отчетность о товарах,

помещенных на свободный склад и произведенных с ними операциях, в порядке,

установленном статьей 243 настоящего Кодекса.

Статья 245. Взимание таможенных пошлин, налогов и

применение мер нетарифного регулирования

При помещении иностранных и казахстанских товаров на свободные склады

таможенные пошлины и налоги не взимаются и меры нетарифного регулирования не

применяются, за исключением требований по безопасности товаров. При ввозе товаров

со свободных складов на остальную часть таможенной территории Республики Казахстан

таможенные пошлины и налоги взимаются и меры нетарифного регулирования применяются

в соответствии с условиями заявленного таможенного режима, за исключением ввоза

казахстанских товаров.

При вывозе товаров со свободных складов за пределы таможенной территории

Республики Казахстан таможенные пошлины и меры нетарифного регулирования не

применяются к товарам:

1) иностранным;

2) произведенным на свободных складах;

3) подвергшимся переработке на свободных складах.

Происхождение товаров со свободных складов подтверждается сертификатом о

происхождении товара. При отсутствии указанного сертификата товар рассматривается:

1) в целях взимания вывозных таможенных пошлин и применения мер нетарифного

регулирования как казахстанский - при вывозе за пределы таможенной территории

Республики Казахстан;

2) в целях взимания ввозных таможенных пошлин и налогов, а также применения

мер нетарифного регулирования как иностранный - при ввозе на остальную часть

таможенной территории Республики Казахстан.

Статья 246. Квалификационные требования, предъявляемые

к деятельности свободного склада

1. Помещение, предназначенное для учреждения свободного склада, должно

отвечать следующим требованиям:

1) находиться в собственности владельца склада либо быть арендовано им на

срок не менее трех лет с момента подачи заявления на выдачу лицензии;

2) быть обозначено и огорожено по периметру;

3) на территории свободного склада не должны быть расположены здания

(строения) и сооружения, не являющиеся частью склада;

4) иметь в наличии места для досмотра товаров;

5) обустроено и оборудовано для совершения операций по переработке товаров.

2. Свободные склады должны соответствовать установленным требованиям на

протяжении всего срока их функционирования.

Статья 247. Лицензия на учреждение свободного склада

1. Свободный склад учреждается после получения лицензии, выданной

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела. Такая лицензия выдается

казахстанскому лицу, являющемуся собственником площадей, предназначенных для

учреждения свободного склада, или распоряжающемуся ими на правах хозяйственного

ведения или оперативного управления.

2. Отношения, связанные с лицензированием и не урегулированные настоящей

главой, регулируются законодательством Республики Казахстан о лицензировании.

3. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела обеспечивает

опубликование информации об учрежденных и действующих свободных складах.

4. Лицензия на учреждение свободного склада передаче другому лицу не

подлежит.

Статья 248. Документы, необходимые для получения

лицензии на учреждение свободного склада

1. Для получения лицензии на учреждение свободного склада необходимы

следующие документы:

1) заявление лица о выдаче лицензии по установленной форме;

2) подтверждающие соответствие требованиям пожарной безопасности, санитарным

и техническим нормам;

3) нотариально засвидетельствованные копии регистрационных документов;

4) подтверждающие уплату сбора за выдачу лицензии;

5) подтверждающие право собственности или владения и пользования в отношении

соответствующих помещений или мест;

6) планы, чертежи помещений и территорий, заявляемых в качестве свободного

склада.

2. При изменении сведений, указанных в заявлении и документах, определенных в

подпунктах 5) и 6) пункта 1 настоящей статьи, лицензиат уведомляет таможенный орган

о соответствующих изменениях не позднее тридцати календарных дней с даты внесения

изменений.

Статья 249. Приостановление действия лицензии на

учреждение свободного склада

1. При несоблюдении владельцем свободного склада требований и обязанностей,

установленных настоящим Кодексом, действие лицензии может быть приостановлено по

решению уполномоченного органа по вопросам таможенного дела на срок до шести

месяцев с указанием причины приостановления, за исключением субъектов малого

предпринимательства, действие лицензии которых приостанавливается по решению суда.

2. Решение о приостановлении действия лицензии принимается приказом

руководителя уполномоченного органа по вопросам таможенного дела с указанием причин

приостановления.

3. Действие лицензии приостанавливается со дня принятия соответствующего

решения. При приостановлении действия лицензии помещение товаров на свободный склад

не допускается. Товары, помещенные на свободный склад до приостановления лицензии,

должны быть перемещены под таможенным контролем на другой свободный склад либо

помещены под иные таможенные режимы.

4. Действие лицензии возобновляется после устранения причин, по которым ее

действие было приостановлено, со дня принятия уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела решения о возобновлении действия лицензии.

Статья 250. Отзыв лицензии на учреждение свободного

склада

1. Лицензия может быть отозвана уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела в случаях:

1) представления заведомо недостоверных сведений;

2) неисполнения лицензиатом требований, содержащихся в лицензии;

3) неустранения причин, по которым действие лицензии было ранее

приостановлено;

4) запрещения судом лицензиату заниматься деятельностью по оказанию услуг

свободного склада.

2. Решение об отзыве лицензии оформляется приказом руководителя

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела с обоснованием такого решения.

3. Отзыв лицензии на учреждение свободного склада у владельца, являющегося

субъектом малого предпринимательства, производится по решению суда.

4. Отзыв лицензии действует со дня принятия решения об отзыве.

5. При отзыве лицензии владелец свободного склада не позднее пятнадцати

календарных дней со дня получения решения об отзыве обязан возвратить лицензию в

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

6. Повторное заявление о выдаче лицензии на учреждение свободного склада

может быть рассмотрено по истечении двух лет со дня вынесения решения об отзыве

лицензии при условии устранения причин, послуживших основанием для ее отзыва.

Статья 251. Прекращение действия лицензии на учреждение

свободного склада

1. Лицензия на учреждение свободного склада прекращает свое действие по

решению уполномоченного органа по вопросам таможенного дела в случаях:

1) отзыва лицензии;

2) прекращения деятельности свободного склада с представлением в

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела письменного заявления владельца

свободного склада;

3) реорганизации или ликвидации юридического лица, являющегося владельцем

свободного склада.

2. Решение о прекращении действия лицензии на учреждение свободного склада

оформляется приказом руководителя уполномоченного органа по вопросам таможенного

дела с указанием причины такого прекращения.

3. При прекращении деятельности свободного склада, реорганизации или

ликвидации юридического лица владелец свободного склада обязан в течение пятнадцати

календарных дней с момента прекращения действия лицензии возвратить лицензию в

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

4. При прекращении деятельности свободного склада товары, помещенные под

таможенный режим свободного склада до принятия решения о прекращении действия

лицензии, могут быть перемещены на другой свободный склад в порядке, определенном

главой 12 настоящего Кодекса, либо в отношении данных товаров действие таможенного

режима свободного склада должно быть завершено в течение тридцати календарных дней

со дня принятия решения о прекращении действия лицензии.

В случае, если на свободном складе находятся товары, подвергающиеся операциям

по переработке, таможенный орган извещает лицо, поместившее данные товары на

свободный склад, о его ликвидации. При этом таможенный режим свободного склада

сохраняется в отношении данных товаров до завершения последней операции

переработки.

Глава 32. Специальный таможенный режим

Статья 252. Назначение специального таможенного режима

Специальный таможенный режим - таможенный режим, при котором отдельные

категории товаров перемещаются через таможенную границу Республики Казахстан без

взимания таможенных пошлин и налогов и без применения мер нетарифного

регулирования.

Статья 253. Товары, помещаемые под специальный

таможенный режим

Помещению под специальный таможенный режим подлежат следующие товары,

перемещаемые через таможенную границу Республики Казахстан в порядке, установленном

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела:

1) товары, вывозимые за пределы таможенной территории Республики Казахстан и

предназначенные для обеспечения функционирования загранучреждений и иных

официальных представительств Республики Казахстан за рубежом;

2) товары, перемещаемые через таможенную границу между воинскими учреждениями

Республики Казахстан, дислоцированными на таможенной территории Республики

Казахстан и за ее пределами;

3) бортовые запасы и судовые припасы, перемещаемые на транспортных средствах

морского, воздушного и железнодорожного видов транспорта, предназначенные для

обеспечения нормального функционирования и технического обслуживания указанных

транспортных средств, обеспечения жизнедеятельности их экипажа и пассажиров;

4) товары, перемещаемые через таможенную границу и предназначенные для

предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного

характера, в том числе товары, предназначенные для бесплатной раздачи лицам,

пострадавшим в результате чрезвычайных ситуаций, либо для передачи

благотворительным некоммерческим организациям в этих же целях; товары, необходимые

для проведения спасательных, аварийно-восстановительных и других неотложных работ и

сил гражданской обороны, участвующих в мероприятиях по предупреждению чрезвычайных

ситуаций природного и техногенного характера;

5) образцы сырья либо промышленной продукции, перемещаемые через таможенную

границу Республики Казахстан для проведения исследований (сертификации) в целях

определения возможного спроса данного сырья либо промышленной продукции. При этом

под образцом понимается минимальное количество сырья либо промышленной продукции,

не имеющее коммерческой ценности, достаточное для проведения таких исследований.

Раздел 7. Специальные таможенные процедуры

Глава 33. Перемещение транспортных средств

Статья 254. Таможенные режимы, применяемые к

транспортным средствам

Транспортные средства (включая порожние), за исключением случаев,

предусмотренных статьями 262, 267 настоящего Кодекса, перемещаемые через таможенную

границу Республики Казахстан, подлежат таможенному оформлению в упрощенном порядке,

предусмотренном настоящей главой, в соответствии с режимами временного ввоза и

временного вывоза с полным освобождением от таможенных платежей, налогов и без

применения мер нетарифного регулирования.

Статья 255. Порядок перемещения транспортных средств

1. Транспортные средства, следующие через таможенную границу Республики

Казахстан, перемещаются исключительно через пункты пропуска и подлежат остановке и

стоянке в них для осуществления таможенных процедур, предусмотренных настоящим

Кодексом.

2. Продолжительность стоянки транспортных средств, указанных в пункте 1

настоящей статьи, должна быть минимальной и не превышать для железнодорожного

транспорта времени, установленного национальной железнодорожной компанией по

согласованию с уполномоченным органом по вопросам таможенного дела и органами

пограничного контроля, для автомобильного транспорта - до пяти часов, для морского,

внутреннего водного - до одних суток, за исключением случаев, когда начало или

завершение таможенных процедур не может быть осуществлено по причинам, не зависящим

от таможенных органов.

3. Отправление транспортных средств из мест их стоянки производится после

завершения таможенных процедур, предусмотренных главой 10 настоящего Кодекса при

въезде на таможенную территорию Республики Казахстан и главой 14 настоящего Кодекса

при выезде с таможенной территории Республики Казахстан.

Статья 256. Таможенное оформление временного ввоза и

временного вывоза транспортных средств в

упрощенном порядке

1. Транспортные средства декларируются перевозчиком при непосредственном

прибытии транспортных средств в пункт пропуска через таможенную границу Республики

Казахстан путем представления в таможенный орган транспортных документов

перевозчика, предусмотренных международными договорами, ратифицированными

Республикой Казахстан.

2. Таможенное оформление временного ввоза или временного вывоза транспортных

средств осуществляется путем проставления на представленном перевозчиком

транспортном документе соответствующих отметок таможенного органа.

Статья 257. Особенности таможенного оформления

автотранспортных средств

1. При временном ввозе порожнего автотранспортного средства таможенным

органом производится оформление удостоверения ввоза порожнего иностранного

автотранспортного средства, форма и порядок заполнения которого устанавливаются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. При обратном вывозе с таможенной территории Республики Казахстан

автотранспортного средства в таможенный орган должны быть представлены документы,

подтверждающие временный ввоз автотранспортного средства на таможенную территорию

Республики Казахстан.

Статья 258. Операции с временно ввезенными и временно

вывезенными транспортными средствами

1. С временно ввезенными и временно вывезенными транспортными средствами

допускается совершать обычные операции по их техническому обслуживанию или ремонту,

потребовавшиеся при их нахождении на территории иностранного государства либо

использовании на территории Республики Казахстан.

2. При совершении ремонта временно вывезенного транспортного средства,

связанного с заменой частей транспортного средства, подлежащих учету в

соответствующих уполномоченных государственных органах Республики Казахстан,

замененная часть подлежит таможенному оформлению, за исключением случаев

осуществления бесплатного ремонта согласно условиям договора, заключенного в

соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан, либо

осуществления ремонта, необходимого для восстановления транспортного средства после

его повреждения вследствие аварии или действия непреодолимой силы, имевших место за

пределами таможенной территории Республики Казахстан. Особенности таможенного

оформления частей воздушных судов, замененных при совершении технического

обслуживания или ремонта, определяются уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела по согласованию с соответствующим уполномоченным государственным

органом.

3. Замененные запасные части и оборудование временно ввезенных транспортных

средств, которые не были вывезены за пределы таможенной территории Республики

Казахстан, или временно вывезенных транспортных средств, которые не были ввезены на

таможенную территорию Республики Казахстан, подлежат таможенному оформлению в

порядке, предусмотренном настоящим Кодексом.

4. В случае передачи права пользования и (или) распоряжения либо отчуждения

временно ввезенного транспортного средства казахстанскому лицу либо временно

вывезенного транспортного средства иностранному лицу лицо, которым фактически

осуществлено перемещение транспортного средства через таможенную границу Республики

Казахстан, обязано заявить соответствующий таможенный режим.

Статья 259. Сроки временного ввоза и временного вывоза

транспортных средств

1. Обратный вывоз временно ввезенного транспортного средства должен быть

осуществлен незамедлительно после завершения перевозочных операций, для

осуществления которых оно было ввезено на таможенную территорию Республики

Казахстан, с учетом сроков доставки товаров и транспортных средств, предусмотренных

статьей 79 настоящего Кодекса.

При невозможности вывоза временно ввезенного транспортного средства в

установленные сроки по причинам, не зависящим от лица, осуществившего его ввоз,

срок обратного вывоза транспортного средства может быть продлен таможенным органом

без предоставления права его эксплуатации до начала фактического вывоза

транспортного средства с территории Республики Казахстан. Общий срок временного

ввоза транспортного средства с учетом продления не должен превышать один год.

2. Обратный ввоз временно вывезенного транспортного средства осуществляется в

сроки, не превышающие одного года с момента его фактического вывоза с таможенной

территории Республики Казахстан.

Статья 260. Обратный ввоз и обратный вывоз транспортных

средств

1. До истечения сроков, установленных статьей 259 настоящего Кодекса,

временно вывезенные транспортные средства должны быть возвращены на таможенную

территорию Республики Казахстан, а временно ввезенные транспортные средства должны

быть вывезены за пределы таможенной территории Республики Казахстан либо заявлены к

иному таможенному режиму, предусмотренному для товаров.

При этом заявление таможенного режима экспорта товаров либо временного вывоза

товаров допускается без фактического представления временно вывезенного

транспортного средства таможенному органу.

2. Обратный вывоз и обратный ввоз транспортных средств осуществляются в

упрощенном порядке с полным освобождением от таможенных платежей, налогов и без

применения мер нетарифного регулирования.

Статья 261. Перемещение через таможенную границу водных

и воздушных судов, не используемых для

международных перевозок

1. Морские, внутренние водные суда, временно вывозимые за пределы таможенной

территории Республики Казахстан, в целях их использования для промысла водных

биологических ресурсов, разведки и разработки минеральных и других неживых ресурсов

морского дна и его недр, лоцманской проводки, поисковых, спасательных и буксирных

операций, подъема затонувшего в море имущества, гидротехнических, подводно-

технических и других подобных работ, санитарного, карантинного и другого контроля,

защиты и сохранения морской среды, проведения морских научных исследований,

учебных, спортивных и культурных целей, а также в иных целях, связанных с торговым

мореплаванием, перемещаются через таможенную границу Республики Казахстан при их

временном вывозе и обратном ввозе применительно к порядку и на условиях,

установленных настоящей главой, за исключением транспортных средств, перемещаемых

физическими лицами.

2. Воздушные суда, за исключением военных воздушных судов, не используемые

для международных перевозок товаров и пассажиров, перемещаются через таможенную

границу Республики Казахстан при их временном вывозе и обратном ввозе в порядке,

предусмотренном настоящей главой.

Статья 262. Перемещение транспортных средств в качестве

товара

1. Транспортные средства, ввозимые на таможенную территорию Республики

Казахстан и вывозимые с таможенной территории Республики Казахстан, в связи с их

передачей во временное или постоянное пользование, владение или распоряжение

подлежат таможенному оформлению в соответствии с таможенными режимами.

2. Транспортные средства, перемещаемые через таможенную территорию Республики

Казахстан транзитом, в связи с их передачей во временное или постоянное

пользование, владение или распоряжение от одного иностранного лица другому

иностранному лицу подлежат таможенному оформлению и таможенному контролю в

соответствии с таможенным режимом транзита товаров.

3. Транспортные средства, ввозимые на территорию Республики Казахстан для

осуществления внутренних перевозок (перевозок между пунктами загрузки и разгрузки

либо посадки и высадки пассажиров, находящихся на таможенной территории Республики

Казахстан), а также перемещаемые через таможенную границу Республики Казахстан для

целей переработки, подлежат таможенному контролю и таможенному оформлению в

соответствии с таможенными режимами, применяемыми к товарам.

Глава 34. Перемещение товаров и транспортных средств

физическими лицами

Статья 263. Понятия, применяемые в настоящей главе

Для целей применения настоящей главы используются следующие понятия:

1) товары, не предназначенные для производственной или иной

предпринимательской деятельности, - товары, которые не будут использованы

физическим лицом с целью извлечения дохода, а также не соответствуют характеру,

периодичности перемещения через таможенную границу Республики Казахстан, количеству

и иным критериям, установленным Правительством Республики Казахстан;

2) сопровождаемый багаж - товары, непосредственно перемещаемые физическим

лицом, следующим через таможенную границу Республики Казахстан;

3) несопровождаемый багаж - товары, перемещаемые через таможенную границу

Республики Казахстан перевозчиком по договору перевозки (по багажной квитанции,

накладной, коносаменту и другим документам), заключенному с физическим лицом,

перемещающим товары;

4) транспортное средство - авто-, мототранспортное средство, прицеп, морское

и внутреннее водное или воздушное судно вместе с запасными частями к нему и его

обычными принадлежностями и оборудованием, содержащимися в его обычных баках

горюче-смазочными материалами и топливом, находящиеся в собственности или временном

распоряжении физического лица, перемещающего данное транспортное средство через

таможенную границу Республики Казахстан;

5) конклюдентная форма декларирования - совершение физическим лицом действий,

свидетельствующих о том, что в его ручной клади и сопровождаемом багаже не

содержатся товары, подлежащие обязательному письменному декларированию.

Статья 264. Порядок перемещения товаров физическими

лицами

1. Товары, за исключением запрещенных к ввозу в Республику Казахстан или

вывозу из Республики Казахстан, не предназначенные для производственной или иной

предпринимательской деятельности, при соблюдении условий и норм, установленных

Правительством Республики Казахстан, перемещаются физическими лицами через

таможенную границу Республики Казахстан в льготном порядке, предусмотренном

настоящей главой.

2. Товары в пределах весовых и стоимостных норм, установленных Правительством

Республики Казахстан, в отношении которых не предусмотрен льготный порядок, могут

перемещаться физическими лицами через таможенную границу Республики Казахстан в

упрощенном порядке, предусмотренном настоящей главой.

3. Персонал дипломатической службы Республики Казахстан, срок непрерывного

пребывания которого в иностранных государствах составляет более шести месяцев, по

окончании работы в заграничных учреждениях Республики Казахстан имеет право ввозить

без уплаты таможенных пошлин товары, предназначенные для личного пользования, в

пределах суммы заработной платы, полученной за весь период работы за пределами

таможенной территории Республики Казахстан.

4. К товарам, в отношении которых не предусмотрен упрощенный или льготный

порядок перемещения через таможенную границу Республики Казахстан, применяется

общий порядок таможенного оформления, установленный настоящим Кодексом.

Статья 265. Обязательное письменное декларирование

товаров физическими лицами

1. При перемещении физическим лицом, пересекающим таможенную границу

Республики Казахстан, товаров, подлежащих обязательному письменному декларированию,

заявление о них производится путем заполнения пассажирской таможенной декларации,

за исключением случаев, когда товары подлежат таможенному оформлению в порядке,

предусмотренном настоящим Кодексом.

2. Обязательному декларированию товаров в письменной форме подлежат следующие

товары:

1) оружие, боеприпасы и взрывчатые вещества;

2) наркотические средства, психотропные вещества и прекурсоры;

3) вывозимые произведения искусства, предметы коллекционирования и

антиквариат, представляющие историческую, художественную, научную или культурную

ценность для государства;

4) ядовитые и сильнодействующие вещества;

5) радиационные материалы;

6) высокочастотные устройства и радиоэлектронные средства связи,

использование которых на территории Республики Казахстан подлежит контролю со

стороны государственных органов Республики Казахстан;

7) редкие коллекции и образцы флоры и фауны, их части и полученная из них

продукция;

8) валютные ценности, в отношении которых валютным законодательством

Республики Казахстан установлены ограничения или условия их ввоза в Республику

Казахстан и вывоза из Республики Казахстан;

9) драгоценные металлы и камни, за исключением личных ювелирных изделий, в

отношении которых Правительством Республики Казахстан установлен льготный порядок

перемещения через таможенную границу Республики Казахстан;

10) подакцизные товары, ввозимые на территорию Республики Казахстан свыше

норм, установленных Правительством Республики Казахстан;

11) фармацевтическая продукция, за исключением лекарственных средств,

предназначенных только для личного пользования лиц, пересекающих таможенную границу

Республики Казахстан, в пути следования либо для проведения лечения;

12) товары, классифицируемые в товарных позициях 9018-9022 по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности;

13) товары, предназначенные для производственной или иной предпринимательской

деятельности;

14) товары, не предназначенные для производственной или иной

предпринимательской деятельности, количество или стоимость которых превышает нормы,

установленные Правительством Республики Казахстан;

15) товары, перемещаемые в несопровождаемом багаже;

16) временно ввозимые (вывозимые) товары, в отношении которых не

предусмотрено льготное перемещение товаров при их ввозе и вывозе;

17) транспортные средства;

18) товары, перемещаемые через таможенную границу Республики Казахстан в

связи с переселением физического лица на постоянное место жительства в Республику

Казахстан из иностранного государства либо в иностранное государство из Республики

Казахстан.

3. Форма пассажирской таможенной декларации определяется уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела.

4. Письменное декларирование товаров, перемещаемых лицом, не достигшим

шестнадцатилетнего возраста, осуществляется лицом, его сопровождающим.

5. В отношении товаров, перемещаемых в несопровождаемом багаже, пассажирская

таможенная декларация должна быть подана в течение пятнадцати календарных дней со

дня представления товаров таможенному органу при ввозе товаров на таможенную

территорию Республики Казахстан и одновременно с представлением товаров таможенному

органу при их вывозе.

6. Товары, содержащиеся в несопровождаемом багаже, могут декларироваться

лицом, перемещающим товары, или другим лицом, действующим по доверенности лица,

перемещающего товары. Ответственность за достоверность сведений, заявляемых

таможенному органу, несет лицо, декларирующее товары.

7. Товары, содержащиеся в несопровождаемом багаже лица, не достигшего

шестнадцатилетнего возраста, подлежат декларированию его родителями или опекунами

либо лицами, действующими по доверенности родителей или опекунов.

Статья 266. Временный ввоз и временный вывоз товаров

физическими лицами

1. Товары, перечень которых определяется Правительством Республики Казахстан,

могут временно вывозиться физическими лицами, постоянно проживающими на территории

Республики Казахстан, на срок их временного пребывания в иностранном государстве с

полным освобождением от таможенных платежей, налогов и без применения мер

нетарифного регулирования.

2. Товары, перечень которых определяется Правительством Республики Казахстан,

могут временно ввозиться физическими лицами, постоянно проживающими за пределами

территории Республики Казахстан, на срок их временного пребывания в Республике

Казахстан с полным освобождением от таможенных платежей, налогов и без применения

мер нетарифного регулирования.

3. Правительством Республики Казахстан могут быть установлены ограниченные

сроки временного ввоза в льготном порядке в отношении отдельных категорий товаров,

временно ввозимых на таможенную территорию Республики Казахстан физическими лицами.

4. Временно ввозимые и временно вывозимые в льготном порядке товары

декларируются в письменной форме путем заполнения пассажирской таможенной

декларации, за исключением случаев, когда в отношении перемещения данных товаров

предусмотрено устное декларирование.

5. Временно ввозимые и временно вывозимые товары подлежат обратному вывозу и

обратному ввозу в неизменном состоянии, кроме изменений вследствие естественного

износа или естественной убыли.

6. Товары могут обратно вывозиться и обратно ввозиться через любой таможенный

орган.

7. Обратно вывозимые и обратно ввозимые товары освобождаются от таможенных

платежей, налогов и применения мер нетарифного регулирования при условии наличия

сведений об этих товарах в пассажирской таможенной декларации, оформленной при

ввозе и вывозе соответственно.

Статья 267. Временный ввоз и временный вывоз

транспортных средств физическими лицами

1. Физические лица, постоянно проживающие на территории Республики Казахстан,

вправе временно вывозить и обратно ввозить принадлежащие либо переданные им во

временное пользование, распоряжение транспортные средства, зарегистрированные в

Республике Казахстан, с полным освобождением от таможенных платежей, налогов и без

применения мер нетарифного регулирования.

2. Физические лица, постоянно проживающие за пределами территории Республики

Казахстан, вправе временно ввозить и обратно вывозить принадлежащие либо переданные

им во временное пользование, распоряжение транспортные средства, зарегистрированные

в иностранных государствах, с полным освобождением от таможенных платежей, налогов

и без применения мер нетарифного регулирования.

3. Срок временного вывоза в льготном порядке транспортных средств не должен

превышать сроки временного пребывания лица, осуществившего вывоз транспортного

средства, в иностранном государстве.

Срок временного ввоза в льготном порядке транспортных средств не должен

превышать в совокупности шесть месяцев в любом последовательном двенадцатимесячном

периоде.

При невозможности вывоза транспортного средства в установленные сроки по

причинам, не зависящим от лица, осуществившего его ввоз, срок временного ввоза

транспортного средства может быть продлен таможенным органом на один месяц без

предоставления права его эксплуатации до начала фактического вывоза транспортного

средства с территории Республики Казахстан.

4. До истечения установленных сроков временно ввезенные транспортные средства

должны быть вывезены за пределы таможенной территории Республики Казахстан либо

заявлены к одному из таможенных режимов, предусмотренных для товаров.

5. Транспортные средства могут обратно вывозиться и обратно ввозиться через

любой таможенный орган.

6. При вывозе ранее временно ввезенного транспортного средства обязательство

об обратном вывозе транспортного средства остается в таможенном органе, через

который осуществляется вывоз транспортного средства.

7. При выполнении условий пункта 4 настоящей статьи таможенный орган,

осуществляющий оформление транспортного средства в таможенном режиме,

предусмотренном для товаров, или таможенный орган, через который осуществляется его

вывоз, уведомляет таможенный орган, оформивший обязательство об обратном вывозе

транспортного средства, о факте таможенного оформления либо вывоза транспортного

средства с таможенной территории Республики Казахстан.

Статья 268. Декларирование транспортных средств,

временно ввозимых и временно вывозимых

физическими лицами в льготном порядке

1. Декларирование транспортных средств, временно ввозимых и временно

вывозимых в льготном порядке, осуществляется путем заполнения пассажирской

таможенной декларации и представления в таможенный орган документов,

идентифицирующих транспортное средство, подтверждающих право собственности или

владения данным транспортным средством, а также документов, подтверждающих страну

постоянного проживания лица, его перемещающего.

2. При декларировании временного ввоза транспортного средства таможенными

органами производится оформление обязательства об обратном вывозе транспортного

средства, форма которого устанавливается уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

3. Временно ввезенные в льготном порядке транспортные средства не могут

отчуждаться, передаваться в пользование или распоряжение другим лицам без помещения

их под определенный таможенный режим.

Статья 269. Перемещение товаров физическими лицами

в льготном порядке

1. Льготный порядок перемещения товаров через таможенную границу Республики

Казахстан предусматривает полное освобождение от таможенных платежей, налогов и

неприменение мер нетарифного регулирования, за исключением мер, предусмотренных

настоящей статьей.

2. Декларирование товаров, перемещаемых в льготном порядке, осуществляется

физическими лицами при их следовании через таможенную границу Республики Казахстан

одновременно с представлением товаров таможенному органу в устной или конклюдентной

форме, за исключением случаев, предусмотренных статьей 265 настоящего Кодекса.

Выбор формы декларирования товаров, перемещаемых лицом, не достигшим

шестнадцатилетнего возраста, производится лицом, его сопровождающим.

3. При ввозе несопровождаемого багажа на таможенную территорию Республики

Казахстан обязательным условием применения льготного порядка перемещения является

представление в таможенный орган пассажирской таможенной декларации, подтверждающей

факт перемещения физического лица.

4. При устном декларировании физическое лицо заявляет об отсутствии в ручной

клади или сопровождаемом багаже товаров, подлежащих письменному декларированию.

5. Физическое лицо вправе по своему желанию письменно декларировать товары,

перемещаемые им через таможенную границу Республики Казахстан, не подлежащие

обязательному письменному декларированию.

6. В целях возможности декларирования товаров в конклюдентной форме в пунктах

пропуска через таможенную границу Республики Казахстан обустраиваются специально

обозначенные места для прохода физических лиц. Требования к обустройству таких мест

определяются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

7. Перемещение физического лица через специально обозначенное место для

прохода лиц, не имеющих в ручной клади или в сопровождаемом багаже товаров,

подлежащих письменному декларированию, рассматривается как заявление таможенному

органу о том, что указанное лицо не имеет товары, подлежащие письменному

декларированию.

8. В исключительных случаях уполномоченный орган по вопросам таможенного дела

вправе установить ограничения на применение конклюдентной формы декларирования.

Такое решение принимается с учетом оперативной обстановки, сложившейся в пункте

пропуска, особенностей какой-либо следующей через таможенную границу Республики

Казахстан категории лиц, специфики государств, из которых могут ввозиться либо в

которые могут вывозиться товары, запрещенные в соответствии с законодательством

Республики Казахстан к ввозу в Республику Казахстан и вывозу из Республики

Казахстан.

9. Товары, указанные в подпунктах 1)-11) пункта 2 статьи 265 настоящего

Кодекса, пропускаются через таможенную границу Республики Казахстан при условии

наличия разрешительных документов соответствующих уполномоченных государственных

органов, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.

10. Товары, перемещаемые в льготном порядке, подлежат выборочному таможенному

досмотру.

11. Таможенный орган вправе требовать от лица, перемещающего товары,

предъявление документов, подтверждающих соответствие условий, на основании которых

предоставлены льготы.

12. При перемещении товаров физическими лицами в льготном порядке таможенные

органы предоставляют возможность прохождения таможенных процедур, не покидая

транспортные средства, за исключением случаев, когда это необходимо для соблюдения

таможенного законодательства Республики Казахстан.

Статья 270. Перемещение товаров физическими лицами в

упрощенном порядке

1. Упрощенный порядок перемещения товаров через таможенную границу Республики

Казахстан означает освобождение от применения таможенных процедур при таможенном

оформлении товаров в соответствии с порядком, установленным настоящим Кодексом, без

освобождения от таможенных платежей, налогов и применения мер нетарифного

регулирования.

2. Декларирование товаров, перемещаемых в упрощенном порядке, производится

одновременно с представлением товаров таможенному органу путем заполнения

пассажирской таможенной декларации, а также предъявления документов, подтверждающих

личность лица, перемещающего товары, стоимость товара, страну происхождения,

соблюдение мер нетарифного регулирования.

3. Таможенная стоимость товаров при декларировании в упрощенном порядке

определяется на основании сведений о цене товара, указанных в кассовых или товарных

чеках или иных документах, используемых в розничной купле-продаже и подтверждающих

оплату товара.

4. При ввозе несопровождаемого багажа на таможенную территорию Республики

Казахстан в таможенную стоимость включаются расходы по доставке товаров до

аэропорта, морского порта или иного места прибытия товаров на таможенную территорию

Республики Казахстан.

5. При отсутствии документов, подтверждающих стоимость товаров, таможенным

органом за основу исчисления таможенных платежей и налогов принимается таможенная

стоимость товаров, заявленная в пассажирской таможенной декларации.

6. При наличии оснований о недостоверности заявленной таможенной стоимости

таможенный орган может самостоятельно определить таможенную стоимость товаров в

соответствии с главой 39 настоящего Кодекса.

7. В отношении товаров, перемещаемых в упрощенном порядке, применяются

таможенные платежи и налоги, подлежащие уплате при перемещении товаров в порядке,

предусмотренном настоящим Кодексом.

8. Документами, подтверждающими страну происхождения товаров, могут быть

этикетки, ярлыки, паспорта изделий и иные документы, прилагаемые к товарам, в

случае если они содержат информацию о стране происхождения данных товаров.

9. При отсутствии документов, подтверждающих страну происхождения товаров, к

товарам, перемещаемым в упрощенном порядке, применяются меры тарифного и

нетарифного регулирования, установленные настоящим Кодексом.

10. Таможенные платежи и налоги уплачиваются физическими лицами

непосредственно при декларировании товаров. При этом должностным лицом таможенного

органа производится оформление таможенного приходного ордера, являющегося бланком

строгой отчетности, форма, порядок заполнения и учета которого определяются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

11. Если таможенное оформление ввозимых товаров не может быть немедленно

завершено из-за невозможности уплаты физическим лицом таможенных платежей и налогов

или отсутствия документов, подтверждающих соблюдение мер нетарифного регулирования,

товары по желанию перемещающего их лица могут быть:

1) немедленно вывезены им обратно за пределы таможенной территории Республики

Казахстан;

2) помещены на склады временного хранения;

3) доставлены до таможенного органа назначения с соблюдением условий доставки

товаров по процедуре внутреннего таможенного транзита для последующего таможенного

оформления в таможенном органе назначения.

12. Товары, перемещаемые через таможенную границу Республики Казахстан в

упрощенном порядке, заявляются исключительно к режимам выпуска товаров для

свободного обращения, экспорта товаров или транзита товаров.

13. Физические лица вправе отказаться от применения упрощенного порядка

перемещения товаров и транспортных средств через таможенную границу Республики

Казахстан. В этом случае применяется порядок перемещения товаров через таможенную

границу Республики Казахстан в соответствии с настоящим Кодексом.

Глава 35. Перемещение товаров в международных почтовых

отправлениях

Статья 271. Основные понятия, используемые в настоящей

главе

В настоящей главе используются следующие основные понятия:

1) международное почтовое отправление - простое или регистрируемое почтовое

отправление, принимаемое для пересылки за пределы Республики Казахстан либо

поступающее в Республику Казахстан, либо следующее из одного иностранного

государства в другое транзитом через территорию Республики Казахстан;

2) организация, оказывающая международные почтовые услуги, - юридическое

лицо, оказывающее услуги почтовой связи в соответствии с законодательством

Республики Казахстан о почте и актами Всемирного почтового союза;

3) место международного почтового обмена - подразделение почтовой связи, в

функции которого включена обработка входящих и исходящих международных почтовых

отправлений с оформлением международных сопроводительных документов, по которым

производится таможенное оформление.

Статья 272. Общие положения, относящиеся к

международным почтовым отправлениям

1. Положения настоящей главы регулируют порядок таможенного контроля и

таможенного оформления товаров, перемещаемых через таможенную границу Республики

Казахстан в международных почтовых отправлениях.

2. К международным почтовым отправлениям относятся следующие виды:

1) письма - простые, заказные, с объявленной ценностью;

2) почтовые карточки - простые, заказные;

3) бандероли и специальные мешки "М" - простые, заказные;

4) секограммы - простые, заказные;

5) мелкие пакеты - заказные;

6) посылки - обыкновенные, с объявленной ценностью;

7) международные отправления экспресс-почты (ускоренный прием, обработка,

доставка международного почтового отправления в соответствии с актами Всемирного

почтового союза).

3. Пересылка международных почтовых отправлений должна сопровождаться

документами, предусмотренными актами Всемирного почтового союза.

4. Организация, оказывающая международные почтовые услуги, по согласованию с

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела определяет места международного

почтового обмена.

5. Организация, оказывающая международные почтовые услуги, должна на

договорной основе обеспечить таможенные органы в местах международного почтового

обмена служебными помещениями для осуществления таможенного контроля.

Статья 273. Особенности перемещения товаров в

международных почтовых отправлениях

1. Не допускается пересылка в международных почтовых отправлениях товаров:

1) запрещенных к ввозу на таможенную территорию Республики Казахстан и вывозу

с этой территории;

2) пересылка которых запрещена в соответствии с актами Всемирного почтового

союза.

2. К товарам, ограниченным к ввозу на таможенную территорию Республики

Казахстан или соответственно к вывозу с этой территории в соответствии с

законодательством Республики Казахстан, применяются меры нетарифного регулирования.

3. Товары, пересылаемые в адрес физического лица и не предназначенные для

производственной или иной предпринимательской деятельности, перемещаются через

таможенную границу Республики Казахстан с полным освобождением от уплаты таможенных

платежей и налогов и без применения к ним мер нетарифного регулирования при

соблюдении условий и норм, установленных Правительством Республики Казахстан.

4. Организация, оказывающая международные почтовые услуги, предоставляет для

осмотра и таможенного досмотра международные почтовые отправления, за исключением

писем, почтовых карточек, секограмм для слепых.

5. Международные почтовые отправления не могут быть выданы организацией,

оказывающей международные почтовые услуги, их получателям либо отправлены за

пределы таможенной территории Республики Казахстан без разрешения таможенных

органов.

6. Письма с объявленной ценностью, мешки "М", бандероли подлежат таможенному

контролю без таможенного оформления сопроводительных документов путем проставления

отметок на самих отправлениях.

7. Изъятие товаров, запрещенных к ввозу в Республику Казахстан и вывозу из

Республики Казахстан, производится таможенными органами в порядке, установленном

законодательными актами Республики Казахстан.

8. Организация, оказывающая международные почтовые услуги, за утрату

международных почтовых отправлений, за их выдачу получателю без разрешения

таможенных органов несет ответственность в соответствии с законами Республики

Казахстан.

Статья 274. Таможенное оформление международных

почтовых отправлений

1. Таможенное оформление международных почтовых отправлений начинается с

проверки документов и сведений, осмотра, осуществляемого с помощью средств

технического контроля, а при необходимости - таможенным досмотром со вскрытием

упаковки на досмотровом столе операторами организации, оказывающей международные

почтовые услуги, и предъявлением вложения должностному лицу таможенного органа.

2. Таможенное оформление товаров, в отношении которых Правительством

Республики Казахстан предусмотрен льготный порядок перемещения через таможенную

границу Республики Казахстан, осуществляется таможенным органом, в зоне

деятельности которого располагается место международного почтового обмена.

3. Таможенное оформление товаров, в отношении которых представляется грузовая

таможенная декларация, осуществляется таможенным органом, в зоне деятельности

которого располагается подразделение почтовой связи, являющееся конечным пунктом

доставки либо начальным пунктом отправления международного почтового отправления.

4. Международные отправления экспресс-почты подлежат таможенному оформлению в

приоритетном порядке.

5. Таможенное оформление аудио-, видеозаписи и информации на магнитных и иных

носителях осуществляется после таможенного контроля с применением технических

средств контроля при наличии сведений о типе электронной вычислительной машины и

операционной системе, с использованием которых произведена запись. При отсутствии

таких сведений получателю предоставляется возможность расшифровки данной

информации. В случае невозможности расшифровки носитель информации возвращается

отправителю.

6. Таможенное оформление праха умершего производится в упрощенном порядке при

наличии документа медицинского учреждения и документов, выдаваемых соответствующими

уполномоченными государственными органами, о подтверждении смерти. Емкость с прахом

пломбируется должностным лицом таможенного органа с обязательным проставлением

отметки об отсутствии иных вложений.

7. Государственные награды (ордена, медали, знаки, именные предметы)

допускаются к пересылке через таможенную границу Республики Казахстан только по

документам о награждении, подтверждающим право собственности лица, перемещающего

такие товары в международных почтовых отправлениях с объявленной ценностью.

Статья 275. Декларирование международных почтовых

отправлений

1. При наличии всех сведений, необходимых таможенным органам, содержащихся в

документах, предусмотренных актами Всемирного почтового союза и сопровождающих

международные почтовые отправления, представления грузовой таможенной декларации не

требуется, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

2. Декларирование международных почтовых отправлений путем подачи грузовой

таможенной декларации требуется в случаях, если:

1) международные почтовые отправления пересылаются юридическими лицами;

2) стоимость товаров превышает нормы, установленные Правительством Республики

Казахстан для перемещения товаров физическими лицами в международных почтовых

отправлениях;

3) товары предназначены для производственной и иной предпринимательской

деятельности в соответствии с критериями определения предназначения товаров,

установленными Правительством Республики Казахстан, пересылаемые физическим лицом с

таможенной территории Республики Казахстан либо в адрес физического лица на

таможенную территорию Республики Казахстан.

Статья 276. Таможенный контроль международных почтовых

отправлений

1. Товары, пересылаемые в международных почтовых отправлениях через

таможенную границу Республики Казахстан, находятся под таможенным контролем.

2. При пересылке товаров в международных почтовых отправлениях на территорию

Республики Казахстан таможенный контроль начинается с момента пересечения

таможенной границы Республики Казахстан и завершается в момент выпуска товаров.

3. При пересылке товаров в международных почтовых отправлениях за пределы

территории Республики Казахстан таможенный контроль начинается с момента

предъявления таможенным органам товаров и завершается в момент пересечения

таможенной границы Республики Казахстан.

4. Контроль доставки международного почтового отправления в подразделение

почтовой связи, являющееся конечным пунктом доставки, осуществляется таможенными

органами в порядке, установленном уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

5. При проведении осмотра и таможенного досмотра международных почтовых

отправлений таможенные органы в максимальной степени используют технические

средства таможенного контроля.

6. Международные почтовые отправления, поступившие в место международного

почтового обмена в поврежденном виде, с расхождением в весе, с испорченным

вложением или без необходимых сопроводительных документов, предъявляются таможенным

органам с приложением акта, оформленного организацией, оказывающей международные

почтовые услуги.

7. При расхождении в количестве и при несоответствии вложения, выявленных при

таможенном досмотре международного почтового отправления, должностным лицом

таможенного органа совместно с сотрудником организации, оказывающей международные

почтовые услуги, составляется акт таможенного досмотра.

Глава 36. Перемещение товаров отдельными категориями

иностранных лиц

Статья 277. Сфера применения настоящей главы

Настоящая глава регулирует порядок таможенного контроля в отношении товаров,

перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан, дипломатическими,

консульскими и иными официальными представительствами иностранных государств,

международными организациями, персоналом этих представительств и организаций, а

также в отношении имущества и личного багажа отдельных категорий иностранных лиц,

пользующихся льготами по таможенным платежам на территории Республики Казахстан.

Статья 278. Понятия, используемые в настоящей главе

Основные понятия, используемые в настоящей главе:

1) дипломатическое представительство - представительство иностранного

государства, персонал которого аккредитован в Республике Казахстан;

2) консульское учреждение - любое генеральное консульство, консульство, вице-

консульство или консульское агентство, персонал которых аккредитован в Республике

Казахстан;

3) сотрудники дипломатического представительства - глава представительства и

члены персонала представительства;

4) члены персонала дипломатического представительства - члены

дипломатического, административно-технического и обслуживающего персонала

представительства;

5) консульское должностное лицо - лицо, включая главу консульского

учреждения, которому поручено в этом качестве выполнение консульских функций;

6) работники консульского учреждения - консульские должностные лица,

консульские служащие (лица, выполняющие административно-технические обязанности) и

работники обслуживающего персонала;

7) представительства, приравненные к дипломатическим представительствам, -

представительства международных организаций, персонал которых аккредитован в

Республике Казахстан;

8) дипломатическая почта - вид связи между государством и его

дипломатическим, консульским представительством за рубежом;

9) консульская вализа - один из видов связи консульских учреждений;

10) дипломатический курьер - лицо, уполномоченное на перемещение через

таможенную границу Республики Казахстан дипломатической почты;

11) консульский курьер - лицо, уполномоченное на перемещение через таможенную

границу Республики Казахстан консульской вализы.

Статья 279. Перемещение товаров дипломатическими

представительствами иностранных государств

Дипломатические представительства иностранных государств на территории

Республики Казахстан могут ввозить в Республику Казахстан и вывозить из Республики

Казахстан товары, предназначенные для официального пользования представительств, с

освобождением от уплаты таможенных платежей и налогов, за исключением таможенных

сборов за таможенное оформление товаров вне установленных для этого мест и вне

времени работы таможенных органов, а также при осуществлении хранения товаров на

складах временного хранения или таможенных складах таможенных органов и без

применения к товарам мер нетарифного регулирования.

Статья 280. Перемещение товаров главой дипломатического

представительства иностранного государства и

членами дипломатического персонала

представительства

1. Глава дипломатического представительства иностранного государства и члены

дипломатического персонала представительства, а также проживающие вместе с ними

члены их семей, если они не являются гражданами Республики Казахстан, могут ввозить

в Республику Казахстан товары, предназначенные для их личного пользования, включая

товары для первоначального обзаведения, и вывозить из Республики Казахстан товары,

предназначенные для их личного пользования, с освобождением от уплаты таможенных

платежей и налогов, за исключением таможенных сборов за таможенное оформление

товаров вне установленных для этого мест и вне времени работы таможенных органов, а

также при осуществлении хранения товаров на складах временного хранения или

таможенных складах таможенных органов и без применения к товарам мер нетарифного

регулирования.

2. Личный багаж главы дипломатического представительства иностранного

государства, членов дипломатического персонала представительства, а также

проживающих вместе с ними членов их семей, если они не являются гражданами

Республики Казахстан, освобождается от таможенного досмотра, если нет серьезных

оснований предполагать, что он содержит товары, не предназначенные для личного

пользования, или товары, ввоз или вывоз которых запрещен либо регулируется

законодательством Республики Казахстан о карантине растений. Такой досмотр товаров

должен проводиться только в присутствии данного лица или его уполномоченного

представителя.

Статья 281. Перемещение товаров членами

административно-технического персонала

дипломатического представительства

иностранного государства

Члены административно-технического персонала дипломатического

представительства иностранного государства и проживающие вместе с ними члены их

семей, если они не являются гражданами Республики Казахстан, могут ввозить в

Республику Казахстан и вывозить из Республики Казахстан товары, предназначенные для

их личного пользования, включая предметы для обзаведения, с освобождением от уплаты

таможенных платежей и налогов, за исключением таможенных сборов за таможенное

оформление товаров вне установленных для этого мест и вне времени работы таможенных

органов, а также при осуществлении хранения товаров на складах временного хранения

или таможенных складах таможенных органов и без применения к товарам мер

нетарифного регулирования.

Статья 282. Перемещение товаров членами обслуживающего

персонала дипломатического представительства

иностранного государства

На основе ратифицированного международного договора с иностранным

государством льготы по таможенным платежам, предоставляемые настоящим Кодексом

членам дипломатического персонала представительства иностранного государства, могут

быть распространены на сотрудников обслуживающего персонала этого дипломатического

представительства, а также на членов их семей, если они не являются гражданами

Республики Казахстан, исходя из принципа взаимности в отношении каждого отдельного

иностранного государства.

Статья 283. Перемещение товаров консульскими

учреждениями иностранных государств и их

работниками

1. Консульским учреждениям иностранных государств, консульским должностным

лицам, включая главу консульского учреждения, и консульским служащим, а также

членам их семей, если они не являются гражданами Республики Казахстан,

предоставляются льготы по таможенным платежам, предусмотренные настоящим Кодексом

для членов дипломатического и административно-технического персонала

дипломатического представительства иностранных государств.

2. На основе ратифицированного международного договора с иностранным

государством на работников обслуживающего персонала консульского учреждения, а

также на членов их семей, если они не являются гражданами Республики Казахстан,

исходя из принципа взаимности в отношении каждого отдельного иностранного

государства, могут быть распространены льготы по таможенным платежам,

предоставляемые настоящим Кодексом членам обслуживающего персонала дипломатического

представительства иностранного государства.

Статья 284. Перемещение дипломатической почты и

консульской вализы иностранных государств

через таможенную границу Республики

Казахстан

1. Дипломатическая почта иностранных государств, перемещаемая через

таможенную границу Республики Казахстан, не подлежит ни вскрытию, ни задержанию

таможенными органами и подвергается лишь внешнему осмотру. Все места, составляющие

дипломатическую почту, должны иметь видимые внешние знаки, указывающие на их

характер, и они должны содержать только дипломатические документы и предметы,

предназначенные исключительно для официального пользования.

2. Консульская вализа иностранных государств, перемещаемая через таможенную

границу Республики Казахстан, не подлежит ни вскрытию, ни задержанию таможенными

органами и подвергается лишь внешнему осмотру. Все места, составляющие консульскую

вализу, должны иметь видимые внешние знаки, указывающие на их характер, и должны

содержать только официальную корреспонденцию и документы или предметы,

предназначенные исключительно для официального пользования.

При наличии оснований о содержании в консульской вализе предметов, не

предназначенных исключительно для официального пользования, таможенный орган вправе

требовать вскрытия консульской вализы уполномоченными лицами представляемого

иностранного государства в присутствии должностных лиц таможенного органа. В

случае, если власти представляемого государства откажутся от вскрытия, то

консульская вализа возвращается в место отправления.

3. Дипломатическая почта и консульская вализа могут быть вверены капитану

судна или командиру воздушного судна, направляющегося в порт или аэропорт, прибытие

в который разрешено. Капитан судна или командир воздушного судна должен быть

снабжен официальным документом с указанием числа мест, составляющих дипломатическую

почту и консульскую вализу, при этом он не считается дипломатическим или

консульским курьером.

4. Дипломатическое представительство или консульское учреждение может

направить одного из своих сотрудников принять дипломатическую почту и консульскую

вализу непосредственно и беспрепятственно от капитана судна или командира

воздушного судна.

5. Если дипломатическая почта или консульская вализа доставляется

автотранспортным средством иностранного государства непосредственно в

представительство или учреждение, находящееся в зоне деятельности другого

таможенного органа, то дипломатическая почта и консульская вализа оформляются

пограничным таможенным органом.

Статья 285. Перемещение товаров иностранными

дипломатическими и консульскими курьерами

1. Иностранные дипломатические и консульские курьеры могут ввозить в

Республику Казахстан и вывозить из Республики Казахстан товары, предназначенные для

их личного пользования, с освобождением от уплаты таможенных платежей и налогов, за

исключением таможенных сборов за таможенное оформление товаров вне установленных

для этого мест и вне времени работы таможенных органов, а также при осуществлении

хранения товаров на складах временного хранения или таможенных складах таможенных

органов и без применения к товарам мер нетарифного регулирования.

2. Дипломатические и консульские курьеры должны быть снабжены официальным

курьерским листом, в котором указывается их статус и число мест, составляющих

дипломатическую почту и консульскую вализу. Курьерский лист подписывается и

скрепляется печатью учреждения, отправляющего дипломатическую почту и консульскую

вализу.

3. Дипломатическая почта и консульская вализа могут быть также вверены

временному дипломатическому или консульскому курьеру, назначенному для перевозки

только данной дипломатической почты или консульской вализы и снабженному курьерским

официальным листом.

4. Временному дипломатическому или консульскому курьеру предоставляются

льготы по таможенным платежам, предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи. Такие

льготы прекращаются с момента доставки дипломатической почты и консульской вализы

по назначению.

Статья 286. Перемещение товаров представителями и

членами делегаций иностранных государств

Представителям иностранных государств, членам парламентских и

правительственных делегаций, а также на основе взаимности сотрудникам делегаций

иностранных государств, которые приезжают в Республику Казахстан для участия в

межгосударственных переговорах, международных конференциях и совещаниях или с

другими официальными поручениями, предоставляются льготы по таможенным платежам,

предусмотренные настоящим Кодексом для членов дипломатического персонала

представительства иностранного государства. Такие же льготы предоставляются членам

их семей, сопровождающим указанных лиц.

Статья 287. Перемещение товаров членами

дипломатического персонала, консульскими

должностными лицами, представителями и

членами делегаций иностранных государств,

следующими транзитом через таможенную

территорию Республики Казахстан

1. Членам дипломатического представительства и консульским должностным лицам

иностранных государств, членам их семей, а также лицам, указанным в статье 286

настоящего Кодекса, следующим транзитом через таможенную территорию Республики

Казахстан, предоставляются льготы по таможенным платежам, предусмотренные настоящим

Кодексом для членов дипломатического персонала представительства иностранного

государства.

2. Багаж вышеназванных лиц, а также следующих с ними членов их семей

освобождается от таможенного досмотра, если нет серьезных оснований предполагать,

что он содержит товары, ввоз или вывоз которых запрещен либо регулируется

законодательством Республики Казахстан о карантине растений. Такой досмотр товаров

должен проводиться только в присутствии данного лица или его уполномоченных

представителей.

Статья 288. Порядок оформления товаров, перемещаемых

дипломатическими и приравненными к ним

представительствами, консульскими

учреждениями и их сотрудниками

1. Товары, предназначенные для официального пользования, дипломатического и

приравненного к ним представительства, консульского учреждения подлежат таможенному

оформлению путем представления таможенным органам грузовой таможенной декларации в

соответствии с выбранным таможенным режимом.

2. Несопровождаемый личный багаж сотрудников дипломатического

представительства и приравненных к ним лиц, работников консульского учреждения, а

также проживающих вместе с ними членов их семей подлежит таможенному оформлению

путем представления таможенным органам таможенной декларации в соответствии с

выбранным таможенным режимом.

Статья 289. Особенности таможенного оформления

отдельных категорий товаров

1. Обязательному таможенному оформлению и учету в таможенных органах в

соответствии с заявленным таможенным режимом подлежат следующие товары,

предназначенные для официального и личного пользования лиц, аккредитованных в

Республике Казахстан:

1) транспортные средства всех видов;

2) персональные компьютеры и принадлежности к ним;

3) теле-, радио-, видеоаппаратура с сателлитовыми принадлежностями;

4) кинокамеры и кинопроекторы с проявленными слайдами и фильмами;

5) мебель всех разновидностей;

6) электробытовые приборы, спортивные снаряжения, музыкальные инструменты

стоимостью свыше ста месячных расчетных показателей, установленных законом о

республиканском бюджете на соответствующий финансовый год;

7) личные ювелирные украшения из драгоценных металлов и драгоценных камней.

2. Передача прав собственности вышеназванных товаров другому лицу, не

имеющему льготы по таможенным платежам на территории Республики Казахстан, подлежит

обязательному таможенному переоформлению с уплатой всех причитающихся таможенных

платежей и налогов в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

3. Для официального пользования дипломатические и приравненные к ним

представительства, консульские учреждения могут ввозить в Республику Казахстан без

применения мер нетарифного регулирования пять тысяч штук различных табачных изделий

(сигар, сигарет и другое), сто литров вина и ликероводочной продукции в квартал.

4. Иностранные товары, имеющие культурно-исторические ценности, и документы

на них представляются в таможенный орган для таможенного оформления и таможенного

контроля.

5. Товары, имеющие культурно-исторические ценности и приобретенные в

Республике Казахстан, могут быть вывезены за пределы территории Республики

Казахстан только на основании разрешения соответствующего уполномоченного

государственного органа.

Раздел 8. Таможенные платежи и налоги

Глава 37. Общие положения

Статья 290. Таможенные платежи и налоги

1. В Республике Казахстан действуют следующие таможенные платежи:

1) таможенные пошлины;

2) таможенные сборы;

3) сборы;

4) плата за предварительное решение.

2. Плательщики, порядок исчисления, уплаты, возврата и взыскания таможенных

платежей, а также льготы по таможенным платежам определяются настоящим Кодексом.

3. Таможенные органы Республики Казахстан в порядке и на условиях,

установленных законодательством Республики Казахстан, взимают антидемпинговые,

защитные и компенсационные пошлины.

4. Плательщики, порядок исчисления и уплаты налогов определяются налоговым

законодательством Республики Казахстан.

5. При перемещении товаров физическими лицами в упрощенном порядке таможенные

платежи и налоги могут уплачиваться в виде совокупного таможенного платежа,

устанавливаемого Правительством Республики Казахстан.

Статья 291. Виды ставок таможенных платежей

Ставки таможенных платежей подразделяются на:

1) адвалорные - начисляемые в процентах к таможенной стоимости облагаемых

товаров;

2) специфические - начисляемые в установленном размере за единицу облагаемых

товаров;

3) комбинированные - сочетающие оба названных вида ставок таможенных

платежей.

Статья 292. Таможенные пошлины

1. Таможенные пошлины уплачиваются при декларировании товаров в таможенных

режимах, условия помещения под которые устанавливают уплату таможенных пошлин в

соответствии с таможенным тарифом Республики Казахстан.

2. Ставки таможенных пошлин устанавливаются Правительством Республики

Казахстан и вступают в силу по истечении тридцати календарных дней после их

официального опубликования.

Статья 293. Таможенные сборы

1. К таможенным сборам относятся:

1) таможенный сбор за таможенное оформление;

2) таможенный сбор за таможенное сопровождение;

3) таможенный сбор за хранение товаров.

2. Основой для определения размеров таможенных сборов является стоимость

затрат таможенных органов за выполнение указанных действий.

Статья 294. Таможенный сбор за таможенное оформление

При основном таможенном оформлении товаров и транспортных средств взимается

таможенный сбор за таможенное оформление в размере, установленном Правительством

Республики Казахстан.

Статья 295. Таможенный сбор за таможенное сопровождение

За таможенное сопровождение товаров таможенными органами взимаются таможенные

сборы в размерах, установленных Правительством Республики Казахстан.

При таможенном сопровождении нескольких транспортных средств сумма

таможенного сбора делится пропорционально на количество участников сопровождения.

Статья 296. Таможенный сбор за хранение товаров

За хранение товаров на таможенных складах и складах временного хранения,

владельцами которых являются таможенные органы, взимаются таможенные сборы в

размерах, установленных Правительством Республики Казахстан.

Статья 297. Сборы

1. К сборам, взимаемым таможенными органами, относятся:

1) сбор за выдачу лицензии;

2) сбор за выдачу квалификационного аттестата специалиста по таможенному

оформлению.

2. Размеры сборов, установленных пунктом 1 настоящей статьи, определяются

Правительством Республики Казахстан.

Статья 298. Сбор за выдачу лицензии

Сбор за выдачу лицензии взимается за:

1) учреждение таможенного склада;

2) учреждение магазина беспошлинной торговли;

3) учреждение свободного склада;

4) учреждение склада временного хранения;

5) осуществление деятельности в качестве таможенного перевозчика;

6) осуществление деятельности в качестве таможенного брокера.

Статья 299. Плата за предварительное решение

За принятие предварительного решения относительно классификации, методологии

определения страны происхождения и таможенной стоимости товара взимается плата за

предварительное решение в размере, установленном Правительством Республики

Казахстан.

Глава 38. Исчисление таможенных платежей и налогов

Статья 300. База для обложения таможенными пошлинами

1. Базой для обложения таможенными пошлинами является таможенная стоимость

товаров, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

2. По товарам, в отношении которых установлены специфические ставки

таможенных пошлин, базой для обложения таможенными пошлинами является единица

измерения в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности,

применяемой в Республике Казахстан.

Статья 301. Порядок исчисления таможенных платежей и

налогов

1. Таможенные платежи и налоги исчисляются плательщиками таможенных платежей

и налогов самостоятельно, за исключением случаев, предусмотренных статьей 270

настоящего Кодекса и пунктом 2 настоящей статьи.

2. При обнаружении правонарушения в сфере таможенного дела исчисление

подлежащих уплате таможенных платежей и налогов производится таможенным органом.

3. Исчисление таможенных платежей и налогов производится в национальной

валюте Республики Казахстан, за исключением случаев, предусмотренных настоящим

Кодексом и иными законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 302. Применение ставок таможенных платежей и

налогов

1. Для целей исчисления таможенных платежей и налогов применяются ставки,

действующие на день регистрации таможенной декларации таможенным органом, за

исключением случаев, предусмотренных статьями 5 и 386-388 настоящего Кодекса.

2. Для целей исчисления таможенных пошлин и налогов применяются ставки в

соответствии с таможенным тарифом Республики Казахстан и налоговым

законодательством Республики Казахстан, соответствующие коду товаров по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности и наименованию товаров, за

исключением случаев, предусмотренных пунктом 5 статьи 290 настоящего Кодекса.

Статья 303. Пересчет иностранной валюты для целей

исчисления таможенных платежей и налогов

В случаях, когда для целей исчисления таможенных платежей и налогов, в том

числе определения таможенной стоимости товаров, требуется произвести пересчет

иностранной валюты, применяется рыночный курс обмена валют, определенный в

соответствии с законодательством Республики Казахстан на день регистрации

таможенной декларации таможенным органом либо на день платежа для таможенных

платежей, уплата которых не связана с таможенным оформлением товаров.

Статья 304. Исчисление таможенных платежей и налогов

при совершении правонарушения в сфере

таможенного дела

1. При использовании условно выпущенных товаров в иных целях, чем те, в связи

с которыми было предоставлено полное или частичное освобождение от уплаты

таможенных платежей и налогов, для исчисления причитающихся к уплате таможенных

платежей и налогов применяются ставки таможенных платежей и налогов, действующие на

день регистрации таможенной декларации таможенным органом.

2. При наличии нарушения сроков уплаты таможенных платежей и налогов

исчисление таможенных платежей и налогов производится с начислением пени за

несвоевременную уплату таможенных платежей и налогов в соответствии со статьей 349

настоящего Кодекса.

Глава 39. Определение таможенной стоимости товаров

Статья 305. Таможенная стоимость товара

Таможенная стоимость товара - стоимость товара, перемещаемого через

таможенную границу Республики Казахстан, определяемая в соответствии с настоящей

главой, используемая в целях:

1) обложения товара таможенными платежами и налогами;

2) применения иных мер государственного регулирования внешнеэкономической

деятельности Республики Казахстан.

Статья 306. Определение таможенной стоимости

вывозимых товаров

1. Таможенная стоимость вывозимых за пределы таможенной территории Республики

Казахстан товаров определяется на основе цены сделки, фактически уплаченной или

подлежащей уплате при продаже на экспорт.

2. При определении таможенной стоимости товара в цену сделки включаются

следующие расходы, если они не были ранее включены:

1) расходы по доставке товара до аэропорта, порта или иного места вывоза

товара с таможенной территории Республики Казахстан:

стоимость транспортировки;

расходы по погрузке, разгрузке, перегрузке и перевалке товаров;

2) стоимость страхования;

3) расходы, понесенные продавцом:

комиссионные и брокерские вознаграждения;

стоимость контейнеров или другой многооборотной тары, если в соответствии с

Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности они рассматриваются как

единое целое с оцениваемыми товарами;

стоимость упаковки, включая стоимость упаковочных материалов и работ по

упаковке;

4) роялти и сборы за выдачу лицензии, связанные с оцениваемыми товарами,

подлежащие уплате продавцом прямо или косвенно как условие продажи оцениваемых

товаров, если такие роялти и сборы не включены в цену, фактически уплаченную или

подлежащую уплате;

5) поступающая продавцу прямо или косвенно часть дохода от последующих

перепродаж;

6) налоги, взимаемые на таможенной территории Республики Казахстан, если в

соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан или международными

договорами, участником которых является Республика Казахстан, они не подлежат

компенсации продавцу в связи с вывозом товаров с таможенной территории Республики

Казахстан.

3. При определении таможенной стоимости товара из цены сделки исключаются

следующие платежи и расходы при условии, что они ранее были включены в цену сделки

и могут быть подтверждены документально:

1) расходы на монтаж, сборку, наладку оборудования или оказание технической

помощи после вывоза такого оборудования с таможенной территории Республики

Казахстан;

2) расходы по доставке товаров после вывоза их с таможенной территории

Республики Казахстан;

3) стоимость страхования доставки товаров после их вывоза с таможенной

территории Республики Казахстан;

4) таможенные пошлины и налоги, уплачиваемые в стране импорта.

4. При отсутствии цены сделки таможенная стоимость вывозимых товаров

определяется исходя из представленной декларантом выписки из бухгалтерской

документации продавца-экспортера о затратах, связанных с производством или

приобретением, хранением и транспортировкой вывозимого товара. При этом также

учитываются расходы, перечисленные в пункте 2 настоящей статьи.

5. В случае отсутствия сведений, подтверждающих заявленную таможенную

стоимость вывозимого товара, таможенная стоимость такого товара определяется на

основании сведений по идентичным или однородным товарам, имеющимся у таможенного

органа, в том числе информации, предоставленной с использованием результатов

независимой экспертизы.

Статья 307. Определение таможенной стоимости ввозимых

товаров

Таможенная стоимость ввозимых на таможенную территорию Республики Казахстан

товаров основывается на общих принципах таможенной оценки Генерального соглашения о

тарифах и торговле (далее - ГАТТ).

Статья 308. Методы определения таможенной стоимости

ввозимых товаров

1. Определение таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную

территорию Республики Казахстан, производится путем применения следующих методов:

1) по цене сделки с ввозимыми товарами;

2) по цене сделки с идентичными товарами;

3) по цене сделки с однородными товарами;

4) вычитания стоимости;

5) сложения стоимости;

6) резервного.

2. Основным методом определения таможенной стоимости товаров является метод

по цене сделки с ввозимыми товарами.

3. В случае невозможности использования основного метода последовательно

применяется каждый из перечисленных методов. При этом каждый последующий метод

применяется, если таможенная стоимость товаров не может быть определена путем

использования предыдущего метода. По заявлению декларанта методы вычитания и

сложения стоимости применяются в обратной последовательности.

4. Информация для определения таможенной стоимости товаров по какому-либо из

применяемых методов, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, должна быть

подготовлена способом, соответствующим принципам бухгалтерского учета Республики

Казахстан.

Статья 309. Метод определения таможенной стоимости

по цене сделки с ввозимыми товарами

1. Таможенной стоимостью товара, ввозимого на таможенную территорию

Республики Казахстан, является цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за

него при продаже на экспорт в Республику Казахстан.

2. При определении таможенной стоимости товара в цену сделки включаются

следующие расходы, если они не были ранее включены:

1) расходы по доставке товара до аэропорта, порта или иного места ввоза

товара на таможенную территорию Республики Казахстан:

стоимость транспортировки;

расходы по погрузке, разгрузке, перегрузке и перевалке товаров;

2) стоимость страхования;

3) расходы, понесенные покупателем:

комиссионные и брокерские вознаграждения, за исключением комиссионных по

закупке товаров;

стоимость контейнеров или другой многооборотной тары, если в соответствии с

Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности они рассматриваются как

единое целое с оцениваемыми товарами;

стоимость упаковки, включая стоимость упаковочных материалов и работ по

упаковке;

4) соответствующая часть стоимости следующих товаров (работ, услуг), которые

прямо или косвенно были предоставлены продавцу покупателем бесплатно или по

сниженной цене для использования в связи с производством и продажей на вывоз

оцениваемых товаров:

сырья, материалов, деталей, полуфабрикатов и других комплектующих изделий,

являющихся составной частью оцениваемых товаров;

инструментов, штампов, форм и других подобных предметов, использованных при

производстве оцениваемых товаров;

материалов, израсходованных при производстве оцениваемых товаров (смазочных

материалов, топлива и других);

инженерной проработки, опытно-конструкторской работы, дизайна,

художественного оформления, эскизов и чертежей, выполненных вне территории

Республики Казахстан и непосредственно необходимых для производства оцениваемых

товаров;

5) роялти и сборы за выдачу лицензии, связанные с оцениваемыми товарами,

подлежащие уплате покупателем прямо или косвенно как условие продажи оцениваемых

товаров, если такие роялти и сборы не включены в цену, фактически уплаченную или

подлежащую уплате;

6) величина части прямого или косвенного дохода продавца от любых последующих

перепродаж, передачи или использования оцениваемых товаров.

3. При поставке одной партией товаров различных наименований определение

расходов, подлежащих включению в таможенную стоимость каждого из ввезенных товаров

и определенных для всей партии товаров, осуществляется пропорционально величине,

определяемой соотношением стоимости каждого товара к стоимости партии товаров.

4. При определении таможенной стоимости товара в нее не могут быть включены

платежи и расходы при условии, что они выделены из цены, действительно уплаченной

или подлежащей уплате за импортируемые товары:

1) расходы на монтаж, сборку, наладку оборудования или оказание технической

помощи после ввоза такого оборудования на таможенную территорию Республики

Казахстан;

2) расходы по доставке после ввоза товаров на таможенную территорию

Республики Казахстан;

3) таможенные пошлины и налоги, уплачиваемые в стране импорта.

5. Метод по цене сделки с ввозимыми товарами не используется для определения

таможенной стоимости товара, если:

1) существуют ограничения в отношении права на распоряжение или использование

покупателем оцениваемых товаров, за исключением:

ограничений, установленных законодательными актами Республики Казахстан;

ограничений географического региона, в котором товары могут быть перепроданы;

ограничений, существенно не влияющих на стоимость товара;

2) в Республику Казахстан по сделкам, не содержащим признаков купли-продажи,

осуществлена поставка товаров:

безвозмездная;

на условиях консигнации, предусматривающей поставку товаров для продажи в

Республике Казахстан без перехода права собственности к импортеру;

в адрес своих филиалов (представительств), находящихся на территории

Республики Казахстан, иностранным юридическим лицом;

по договорам имущественного найма (лизинга);

в целях временного нахождения;

как отходов производства в целях их некоммерческой утилизации;

в целях замены товаров (комплектующих изделий) ненадлежащего качества, на

которые установлен гарантийный срок;

по иным сделкам;

3) продажа или цена сделки зависит от соблюдения условий, влияние которых

невозможно исчислить, в силу чего стоимость сделки не является приемлемой для

определения таможенной стоимости по:

договору мены;

договорам, предусматривающим толлинговые операции;

договорам контрактации;

иным видам договоров;

4) данные, использованные декларантом при заявлении таможенной стоимости, не

подтверждены документально либо не являются количественно определимыми и

достоверными;

5) участники сделки являются взаимозависимыми лицами и стоимость по сделке не

является приемлемой в качестве основы для определения таможенной стоимости в

соответствии с требованиями настоящей статьи. При этом под взаимозависимыми лицами

понимаются лица, удовлетворяющие одному из следующих признаков:

один из участников сделки или должностное лицо одного из участников сделки

является одновременно должностным лицом другого участника сделки;

участники сделки являются совладельцами предприятия;

участники сделки связаны трудовыми отношениями;

какое-либо лицо прямо или косвенно владеет либо контролирует пять или более

процентов голосующих акций, находящихся в обращении каждого из участников сделки,

или вкладов (паев) в уставном капитале каждого из участников сделки;

участники сделки находятся под непосредственным либо косвенным контролем

третьего лица;

участники сделки совместно контролируют непосредственно или косвенно третье

лицо;

один из участников сделки находится под непосредственным или косвенным

контролем другого участника сделки;

участники сделки или их должностные лица являются близкими родственниками.

6. Факт взаимозависимости участников сделки не является достаточным

основанием для того, чтобы считать цену сделки неприемлемой. В этом случае

таможенный орган должен изучить обстоятельства, сопутствующие сделке, и ее цена

может быть использована для определения таможенной стоимости товара, если

взаимозависимость не повлияла на цену.

7. В случае возникновения у таможенного органа основания, что

взаимозависимость участников сделки повлияла на цену товара, декларанту дается

рекомендация (по желанию декларанта в письменной форме) о возможности

предоставления дополнительной необходимой информации, подтверждающей, что

взаимозависимость не повлияла на цену товара.

8. По инициативе декларанта за основу определения таможенной стоимости товара

может быть принята стоимость сделки, если декларант докажет, что она близка к одной

из следующих, установленных приблизительно в то же время:

1) стоимости по сделке с идентичными или однородными товарами при экспорте в

Республику Казахстан между участниками, не являющимися взаимозависимыми;

2) таможенной стоимости идентичных или однородных товаров, определенной по

методу вычитания стоимости;

3) таможенной стоимости идентичных или однородных товаров, определенной по

методу сложения стоимости.

9. Цены, представленные декларантом для сравнения, корректируются с учетом

различий в:

1) коммерческом уровне (оптом, в розницу);

2) количестве;

3) элементах (расходах), перечисленных в пункте 2 настоящей статьи;

4) иных затратах продавца, возникающих при сделке между невзаимозависимыми

лицами, если такие затраты не производятся продавцом при сделке с взаимозависимым

лицом.

10. Цена идентичных или однородных товаров, представленная декларантом для

сравнения, не может использоваться вместо цены по сделке для определения таможенной

стоимости товаров.

Статья 310. Метод определения таможенной стоимости

по цене сделки с идентичными товарами

1. При использовании метода оценки по цене сделки с идентичными товарами в

качестве основы для определения таможенной стоимости товара принимается цена сделки

с идентичными товарами при соблюдении условий, указанных в настоящей статье.

2. Под идентичными понимаются товары, одинаковые с оцениваемыми товарами, в

том числе по следующим признакам:

1) физические характеристики;

2) качество и репутация на рынке.

3. При использовании метода таможенной оценки на основании настоящей статьи:

1) товары не считаются идентичными с оцениваемыми товарами, если они не были

произведены в той же стране, что и оцениваемые товары;

2) товары, произведенные не производителем оцениваемых товаров, а другим

лицом, принимаются во внимание в случае, если не имеется идентичных товаров,

произведенных лицом-производителем оцениваемых товаров;

3) товары не считаются идентичными, если их проектирование, опытно-

конструкторские работы над ними, их художественное оформление, дизайн, эскизы или

чертежи были:

предоставлены продавцу покупателем бесплатно или по сниженной стоимости для

использования в связи с производством и продажей на экспорт в Республику Казахстан;

выполнены в Республике Казахстан, в связи с чем их стоимость не включена в

таможенную стоимость товаров на основании абзаца пятого подпункта 4) пункта 2

статьи 309 настоящего Кодекса.

4. Незначительные различия во внешнем виде не могут являться основанием для

отказа в рассмотрении товаров как идентичных, если такие товары соответствуют

требованиям настоящей статьи.

5. Цена сделки с идентичными товарами принимается в качестве основы для

определения таможенной стоимости, если эти товары:

1) проданы для ввоза на территорию Республики Казахстан;

2) ввезены одновременно с оцениваемыми товарами или не ранее чем за девяносто

календарных дней до ввоза оцениваемых товаров;

3) ввезены примерно в том же количестве и на том же коммерческом уровне

(оптом, в розницу).

6. Если не имеется случаев ввоза товаров в том же количестве и на том же

коммерческом уровне (оптом, в розницу), может быть использована стоимость

идентичных товаров, ввезенных в ином количестве и на ином коммерческом уровне

(оптом, в розницу) с корректировкой цены, с учетом этих различий.

7. Если стоимость расходов, указанных в подпунктах 1) и 2) пункта 2 статьи

309 настоящего Кодекса, для идентичных товаров значительно отличается от стоимости

таких расходов для оцениваемых товаров из-за разницы в расстоянии и видах

транспорта, таможенная стоимость, определяемая по цене сделки с идентичными

товарами, должна быть скорректирована соответствующим образом.

8. Корректировки, предусмотренные в пунктах 6 и 7 настоящей статьи, должны

производиться на основании достоверных и документально подтвержденных сведений.

9. Если при применении настоящего метода выявляется более одной цены сделки

по идентичным товарам, то для определения таможенной стоимости ввозимых товаров

применяется самая низкая из них.

Статья 311. Метод определения таможенной стоимости по

цене сделки с однородными товарами

1. При использовании метода оценки по цене сделки с однородными товарами в

качестве основы для определения таможенной стоимости товара принимается цена сделки

по товарам, однородным с ввозимыми, при соблюдении условий, указанных в настоящей

статье.

2. Под однородными понимаются товары, которые не являются одинаковыми, но

имеют сходные характеристики и состоят из схожих компонентов, что позволяет им

выполнять те же функции, что и оцениваемые товары, и быть коммерчески

взаимозаменяемыми.

3. При определении однородности товаров учитываются следующие их признаки:

1) качество, наличие товарного знака;

2) репутация на рынке.

4. При использовании метода определения таможенной стоимости по цене сделки с

однородными товарами применяются положения пунктов 4-7 статьи 310 настоящего

Кодекса.

5. При использовании настоящего метода таможенной оценки:

1) товары не считаются однородными с оцениваемыми, если они не были

произведены в той же стране, что и оцениваемые товары;

2) товары, произведенные не производителем оцениваемых товаров, а другим

лицом, принимаются во внимание в случае, если отсутствуют однородные товары,

произведенные лицом-производителем оцениваемых товаров;

3) товары не считаются однородными, если их проектирование, опытно-

конструкторские работы над ними, их художественное оформление, дизайн, эскизы и

чертежи были:

предоставлены продавцу покупателем бесплатно или по сниженной стоимости для

использования в связи с производством и продажей на экспорт в Республику Казахстан;

выполнены в Республике Казахстан, в связи с чем их стоимость не включена в

таможенную стоимость товаров на основании абзаца пятого подпункта 4) пункта 2

статьи 309 настоящего Кодекса.

Статья 312. Метод определения таможенной стоимости на

основе вычитания стоимости

1. Определение таможенной стоимости товара по методу оценки на основе

вычитания стоимости производится в том случае, если оцениваемые идентичные или

однородные товары будут продаваться первоначально без изменения исходного

состояния.

2. При использовании метода вычитания стоимости в качестве основы для

определения таможенной стоимости товара принимается цена единицы товара, по которой

оцениваемые идентичные или однородные товары продаются в наибольшем совокупном

количестве одновременно с импортом оцениваемых товаров лицам, не являющимся

взаимозависимыми с продавцом.

3. При этом продажа должна быть осуществлена одновременно с ввозом

оцениваемых товаров, а при отсутствии продажи в такие сроки - на наиболее близкую

после ввоза оцениваемых товаров дату, но не позднее девяноста календарных дней с

момента ввоза оцениваемых товаров.

4. Из цены единицы товара вычитаются:

1) комиссионные вознаграждения, выплачиваемые или согласованные к оплате, или

надбавки, начисляемые в целях извлечения прибыли и покрытия общих расходов в связи

с продажей в Республике Казахстан ввозимых товаров того же класса или вида;

2) сумма ввозных пошлин, налогов и других обязательных платежей в бюджет,

подлежащих уплате в Республике Казахстан в связи с ввозом и (или) продажей товаров

на территории Республики Казахстан;

3) расходы, выплачиваемые в Республике Казахстан на транспортировку,

страхование, погрузочные и разгрузочные работы, осуществляемые на территории

Республики Казахстан.

5. Товары того же класса или вида означают товары, которые относятся к группе

или разряду товаров, произведенных определенной отраслью промышленности, и включают

идентичные или однородные товары, но не исчерпываются ими.

6. При отсутствии случаев продажи оцениваемых идентичных или однородных

товаров в таком же состоянии, в котором они находились на момент ввоза, по просьбе

декларанта может использоваться цена единицы товара, прошедшего переработку, с

вычетом добавленной стоимости и при соблюдении положений пунктов 2-4 настоящей

статьи.

Статья 313. Метод определения таможенной стоимости

на основе сложения стоимости

При использовании метода оценки на основе сложения стоимости в качестве

основы для определения таможенной стоимости товара принимается цена товара,

рассчитанная путем сложения:

1) стоимости материалов и издержек, понесенных изготовителем в связи с

производством оцениваемого товара;

2) суммы прибыли и общих расходов, включаемых в цену при продаже товаров того

же класса или вида, что и оцениваемые товары, произведенные в стране экспорта для

поставки в Республику Казахстан;

3) стоимости расходов, перечисленных в подпунктах 1) и 2) пункта 2 статьи 309

настоящего Кодекса.

Статья 314. Резервный метод определения таможенной

стоимости

1. Таможенная стоимость товара на основе резервного метода может применяться,

если таможенная стоимость не может быть определена путем последовательного

применения методов, предусмотренных статьями 309-313 настоящего Кодекса. Таможенная

стоимость товара на основе резервного метода определяется путем более гибкого

применения указанных методов определения таможенной стоимости в соответствии с

принципами и общими положениями ГАТТ по таможенной оценке.

2. При применении резервного метода определения таможенной стоимости

допускается использование:

1) информационных справочников, определяемых Правительством Республики

Казахстан;

2) статистических данных, общепринятых размеров комиссионных, скидок,

прибыли, тарифов на транспорт и иных сведений.

При этом обязательна соответствующая корректировка данных с учетом

коммерческого уровня (оптом, в розницу) и (или) количества оцениваемых товаров.

3. При применении резервного метода определения таможенной стоимости товара

также может быть использована информация, имеющаяся в таможенных органах.

4. В соответствии с положениями настоящей статьи таможенная стоимость по

резервному методу не определяется на основе:

1) цены товара на внутреннем рынке страны экспорта;

2) системы, предусматривающей использование для таможенных целей более

высокой из двух альтернативных стоимостей;

3) цены товара, поставляемого из страны экспорта в третьи страны;

4) цены товара на внутреннем рынке Республики Казахстан на товары

отечественного происхождения;

5) произвольно установленной или достоверно не подтвержденной стоимости

товара;

6) стоимости идентичных или однородных товаров, определяемой на основе

исчисления затрат, не предусмотренных статьей 313 настоящего Кодекса;

7) минимальной таможенной стоимости.

Статья 315. Порядок определения и контроля таможенной

стоимости товара

1. Таможенная стоимость товаров, перемещаемых через таможенную границу

Республики Казахстан, заявляется декларантом в соответствии с настоящей главой.

2. Контроль за правильностью определения таможенной стоимости товаров

осуществляется таможенным органом. При осуществлении таможенного контроля

определяется правильность применения выбранного метода и структуры заявленной

таможенной стоимости.

3. Таможенный орган, осуществляющий проверку декларации таможенной стоимости,

не вправе по собственной инициативе, поручению или просьбе декларанта вписывать

какие-либо данные о заявляемой таможенной стоимости, вносить изменения, дополнения

и исправления в названную декларацию.

4. Особенности определения таможенной стоимости товаров при применении и

изменении отдельных таможенных режимов предусмотрены разделом 6 настоящего Кодекса.

5. Таможенная стоимость товаров, перемещаемых физическими лицами с

применением упрощенного порядка, определяется в соответствии со статьей 270

настоящего Кодекса.

Статья 316. Представление документов для подтверждения

заявленной таможенной стоимости

1. Для подтверждения заявленных сведений по таможенной стоимости декларант

должен представить следующие документы:

1) декларацию таможенной стоимости, за исключением случаев, установленных

пунктом 4 статьи 317 настоящего Кодекса;

2) договор (контракт) и имеющиеся дополнительные соглашения к нему, сведения

в которых могут оказать влияние на определение таможенной стоимости товаров;

3) счет-фактуру (инвойс) или счет-проформу (для сделок, отличных от сделок

купли-продажи);

4) платежные документы, подтверждающие стоимость товара, если по условиям

платежа по сделке на дату подачи таможенной декларации платеж за него осуществлен

полностью или частично;

5) транспортные и страховые документы, если расходы по транспортировке и по

страхованию осуществляются покупателем по условиям поставки;

6) счет за транспортировку или официально заверенную справку о транспортных

расходах в случаях, когда транспортные расходы не были включены в счет-фактуру, но

были произведены покупателем;

7) копию таможенной декларации страны отправления, если декларант может ее

представить.

2. В случае, если для подтверждения заявленной таможенной стоимости

недостаточно документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, декларант может

представить необходимые для этого следующие дополнительные документы:

1) учредительные документы лица, перемещающего товары;

2) контракты с третьими лицами, имеющими отношение к сделке;

3) счета за платежи третьим лицам в пользу продавца;

4) счета за комиссионные, брокерские услуги, имеющие отношение к сделке с

оцениваемым товаром;

5) выписки из бухгалтерской документации покупателя, подтверждающие стоимость

товара;

6) лицензионные или авторские договоры;

7) складские квитанции;

8) заказы на поставку;

9) каталоги, спецификации, прейскуранты цен (прайс-листы) фирм-изготовителей;

10) калькуляцию фирмы-изготовителя на оцениваемый товар;

11) иные документы, которые могут быть использованы для подтверждения

сведений, заявленных в декларации таможенной стоимости.

3. Оригиналы документов, перечисленных в подпунктах 2)-6) пункта 1, в

подпунктах 1)-8) пункта 2 настоящей статьи, после выпуска товаров подлежат возврату

декларанту.

При этом для целей таможенного оформления, наряду с оригиналом названных

документов, должна быть представлена их копия, заверенная декларантом.

Статья 317. Условия заявления таможенной стоимости

товара

1. Таможенная стоимость товаров заявляется декларантом таможенному органу при

декларировании товаров с заполнением декларации таможенной стоимости. Форма и

порядок заполнения декларации таможенной стоимости устанавливаются уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела.

2. Заявляемая декларантом таможенная стоимость и представляемые им сведения,

относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно

определяемой и документально подтвержденной информации.

3. Декларация таможенной стоимости заполняется на все товары, перемещаемые

через таможенную границу Республики Казахстан в таможенных режимах выпуска товаров

для свободного обращения или экспорта товаров, за исключением случаев,

предусмотренных пунктом 4 настоящей статьи.

4. Декларация таможенной стоимости не заполняется, если:

1) таможенная стоимость ввозимой партии товаров не превышает суммы,

эквивалентной девятистам месячным расчетным показателям, установленным законом о

республиканском бюджете на соответствующий финансовый год, за исключением

многоразовых поставок в рамках одного контракта, а также повторяющихся поставок

одного и того же товара одним отправителем в адрес одного и того же получателя по

различным контрактам;

2) соблюдаются нормы и условия, установленные Правительством Республики

Казахстан на товары, перемещаемые физическими лицами через таможенную границу

Республики Казахстан.

5. В случаях, указанных в пункте 4 настоящей статьи, таможенная стоимость

заявляется в таможенной декларации.

Статья 318. Корректировка таможенной стоимости товаров

1. Корректировка таможенной стоимости товаров может осуществляться в случаях,

если:

1) в ходе таможенного оформления и таможенного контроля таможенной стоимости:

выявлено несоответствие заявленного декларантом метода определения таможенной

стоимости товаров, величины и (или) структуры таможенной стоимости товаров

предъявленным в их подтверждение документам, за исключением случая, установленного

в пункте 3 настоящей статьи;

в формах декларации таможенной стоимости выявлены технические ошибки,

повлиявшие на величину заявленной таможенной стоимости;

товар предоставлен в пользование декларанту и условно выпущен с применением

ценовой информации, имеющейся в таможенных органах, в соответствии со статьей 321

настоящего Кодекса;

2) после выпуска товара:

на основании дополнительной информации, предоставленной декларантом при

определении окончательной таможенной стоимости в отношении условно выпущенного

товара либо при принятии таможенной оценки, осуществленной таможенным органом, в

отношении условно выпущенного товара;

выявлены технические ошибки, имевшие место при декларировании товара,

повлиявшие на величину и (или) структуру таможенной стоимости;

обнаружено недостоверное декларирование, выявленное в ходе проведения

последующей проверки (как при последующем контроле пакета документов, хранящегося у

таможенного органа, так и при проведении проверки участников внешнеэкономической и

иной деятельности);

выявлено несоответствие заявленной таможенной стоимости действительной

стоимости товаров, имевшее место на дату регистрации таможенной декларации, в связи

с отклонениями ввезенного или вывезенного товара по количеству и (или) качеству

условиям внешнеторгового договора (контракта);

3) цена сделки изменилась в связи с осуществлением государственного контроля

за трансфертным ценообразованием.

2. Документами, подтверждающими несоответствие количества товара, являются:

1) по товарам, не облагаемым таможенными платежами и налогами, согласованная

экспортером (импортером) претензия (акт приемки) по количеству с участием

представителя экспортера (импортера) и акт досмотра таможенного органа;

2) по остальным товарам - заключение (акт) независимой экспертизы и акт

досмотра таможенного органа.

3. В случае выявления факта утраты, недостачи, повреждения (порчи) товара до

момента заявления таможенной стоимости несоответствие стоимости, заявленной

декларантом, величине, указанной в счете-фактуре, не приводит к корректировке

таможенной стоимости, если заявленная стоимость отличается от указанной в счете-

фактуре на величину, соответствующую размерам утраты, недостачи, повреждения

(порчи). Документами, подтверждающими факт утраты, недостачи, повреждения (порчи),

являются заключение (акт) независимой экспертизы и акт таможенного досмотра.

Отклонения по количеству и качеству, размер которых не выходит за пределы

согласованной в договоре суммы франшизы или оговорен в соглашении о цене, не

признаются таможенным органом в качестве основания для уменьшения или увеличения

цены.

4. В случае изменения цены сделки в связи с осуществлением государственного

контроля за трансфертным ценообразованием документом, подтверждающим корректировку

цены сделки товара, является решение уполномоченного органа по вопросам таможенного

дела о начислении сумм таможенных платежей и налогов.

5. При производстве корректировки после таможенного оформления товаров в

режимах экспорта или выпуска товара для свободного обращения с начислением

таможенных платежей и налогов, подлежащих уплате (в том числе по инициативе

декларанта до наступления финансовой проверки), на разницу между начисленными и

фактически уплаченными таможенными платежами и налогами начисляется пеня в размере

двукратной официальной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком

Республики Казахстан, за каждый день просрочки. Пеня начисляется с даты регистрации

таможенной декларации к таможенному оформлению.

6. Формы корректировки таможенной стоимости заполняются только на те товары,

таможенная стоимость и (или) таможенные платежи, и (или) налоги которых

корректируются. Форма и порядок заполнения корректировки таможенной стоимости

устанавливаются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела. Указанные

формы корректировки таможенной стоимости являются неотъемлемой частью таможенной

декларации.

7. После принятия документов к таможенному оформлению все производимые

таможенным органом корректировки таможенной стоимости, заявленной декларантом,

рассматриваются как таможенная оценка товаров и могут быть обжалованы декларантом в

установленном порядке.

Статья 319. Права и обязанности декларанта при

определении таможенной стоимости

1. Декларант имеет право:

1) доказать достоверность представленных сведений для определения таможенной

стоимости при возникновении у таможенного органа сомнений в их достоверности;

2) при возникновении необходимости в уточнении заявленной таможенной

стоимости получать декларируемый товар при условии предоставления обеспечения

уплаты таможенных пошлин и налогов в соответствии с таможенной оценкой товара,

осуществленной таможенным органом. При необходимости уточнения заявленной

таможенной стоимости товаров, не облагаемых таможенными платежами и налогами,

получить декларируемый товар при наличии обязательства по предоставлению

необходимых документов в срок, установленный таможенным органом;

3) письменно запрашивать у таможенного органа разъяснение причин, по которым

заявленная таможенная стоимость товаров не может быть принята таможенным органом;

4) при несогласии с решением таможенного органа в отношении определения

таможенной стоимости товара обжаловать это решение в порядке, установленном

законодательными актами Республики Казахстан.

2. Декларант обязан:

1) заявлять таможенную стоимость и представлять сведения, относящиеся к ее

определению, основывающиеся на достоверной, количественно определенной и

документально подтвержденной информации;

2) при необходимости подтверждения заявленной таможенной стоимости по

требованию таможенного органа представить последнему нужные для подтверждения

данные;

3) нести все дополнительные расходы, возникшие у него в связи с уточнением

заявленной им таможенной стоимости либо предоставлением таможенному органу

дополнительной информации.

Статья 320. Права и обязанности таможенного органа по

определению таможенной стоимости

1. Таможенный орган, производящий таможенное оформление товара, имеет право:

1) принимать решение о допустимости применения избранного декларантом метода

определения таможенной стоимости и правильности определения заявленной декларантом

таможенной стоимости товаров на основании документов и сведений, представленных

декларантом, а также на основании имеющейся в его распоряжении информации,

используемой при определении таможенной стоимости;

2) письменно запрашивать у декларанта дополнительные документы и сведения,

если представленные декларантом документы и сведения не являются достаточными для

принятия решения в отношении заявленной таможенной стоимости, и устанавливать срок,

достаточный для их представления. При этом требование представления дополнительных

документов не может служить основанием для отказа в регистрации таможенной

декларации и выпуске товаров;

3) при отсутствии документов и сведений, подтверждающих правильность

определения заявленной декларантом таможенной стоимости, либо при наличии

оснований, что представленные декларантом сведения не являются достоверными или

достаточными, самостоятельно определить таможенную стоимость декларируемого товара,

последовательно применяя методы определения таможенной стоимости товаров,

установленные настоящим Кодексом, на основании имеющихся у него сведений (в том

числе ценовой информации по идентичным или однородным товарам) с корректировкой,

осуществляемой в соответствии с настоящим Кодексом.

2. Таможенный орган по письменному запросу декларанта обязан предоставить в

письменной форме:

1) информацию о порядке и методе определения таможенной стоимости товаров в

случае ее определения таможенным органом;

2) разъяснение причин, по которым заявленная декларантом таможенная стоимость

товаров не может быть принята таможенным органом.

Статья 321. Условный выпуск товаров с применением

ценовой информации таможенных органов

1. При невозможности использования метода определения таможенной стоимости

товара по цене сделки с ввозимыми товарами в связи с отсутствием документов,

подтверждающих таможенную стоимость, а также в случае необходимости уточнения

таможенной стоимости, заявленной декларантом, таможенный орган вправе произвести

условный выпуск товара, если обеспечена уплата таможенных платежей и налогов в

соответствии с таможенной оценкой товара, осуществляемой таможенным органом, исходя

из ценовой информации, имеющейся у него.

2. Ценовая информация, имеющаяся в таможенных органах, формируется

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела с использованием сведений

статистических данных грузовых таможенных деклараций, оформленных на основании

достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.

3. Срок действия обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов составляет

шестьдесят календарных дней с даты выпуска товаров, за исключением случаев, когда в

качестве подтверждающих документов должны быть представлены платежные документы и

по условиям сделки срок платежа превышает указанный срок.

4. После представления декларантом документов, подтверждающих заявленную

таможенную стоимость, осуществляется возврат (или зачет) обеспечения уплаты

таможенных платежей и налогов в соответствии с главой 43 настоящего Кодекса с

заполнением формы корректировки таможенной стоимости.

5. При непредставлении необходимых документов, подтверждающих заявленную

таможенную стоимость, по истечении установленного срока сумма таможенных платежей и

налогов, исчисленная с применением условной цены товара, перечисляется в

государственный бюджет путем заполнения должностным лицом таможенного органа формы

корректировки таможенной стоимости, которая будет являться окончательным решением в

отношении таможенной стоимости товара.

Глава 40. Сроки и порядок уплаты таможенных платежей

Статья 322. Плательщики таможенных платежей

Плательщиками таможенных платежей являются лица:

1) обладающие полномочиями в отношении товаров и транспортных средств, или

декларант;

2) получающие лицензии или квалификационный аттестат специалиста по

таможенному оформлению.

Статья 323. Сроки уплаты таможенных пошлин

1. Таможенные пошлины уплачиваются до или в день регистрации таможенной

декларации, за исключением случаев изменения сроков уплаты таможенных пошлин.

2. Если таможенная декларация не была подана в сроки, определяемые в

соответствии со статьей 380 настоящего Кодекса, то сроки уплаты таможенных пошлин

определяются со дня истечения сроков на подачу таможенной декларации.

3. При использовании условно выпущенных товаров в иных целях, чем те, в связи

с которыми было предоставлено освобождение от обложения таможенными пошлинами,

сроком уплаты таможенных пошлин считается день, когда лицом были нарушены

ограничения по пользованию и распоряжению товарами. Если день нарушения установить

невозможно, сроком уплаты таможенных пошлин считается дата регистрации таможенной

декларации.

Статья 324. Сроки уплаты таможенных сборов

1. Таможенные сборы за таможенное оформление уплачиваются:

1) до или в день регистрации таможенной декларации;

2) если таможенная декларация не была подана в сроки, определяемые в

соответствии со статьей 380 настоящего Кодекса, то сроки уплаты истекают со дня

истечения сроков на подачу таможенной декларации;

3) при использовании условно выпущенных товаров в иных целях, чем те, в связи

с которыми было предоставлено освобождение от обложения таможенными сборами за

таможенное оформление, сроком уплаты указанных сборов считается день, когда лицом

были нарушены ограничения по пользованию и распоряжению товарами. Если день

нарушения установить невозможно, сроком уплаты считается дата регистрации

таможенной декларации.

2. Таможенные сборы за таможенное сопровождение уплачиваются после принятия

таможенным органом решения о таможенном сопровождении, но не позднее начала

организации таможенного сопровождения.

3. Таможенный сбор за хранение товаров на таможенных складах и складах

временного хранения, учрежденных таможенными органами, уплачивается в день вывоза

товаров с территории таких складов.

Статья 325. Сроки уплаты сборов и платы за

предварительное решение

Сборы за выдачу лицензий и квалификационного аттестата специалиста по

таможенному оформлению, а также плата за предварительное решение уплачиваются до

или в день принятия таможенными органами документов и необходимых сведений,

установленных настоящим Кодексом, для оформления лицензий и квалификационного

аттестата специалиста по таможенному оформлению, а также для принятия

предварительного решения.

Статья 326. Порядок уплаты таможенных платежей

1. Таможенные платежи уплачиваются в наличном и безналичном порядке.

2. Уплата таможенных платежей может осуществляться плательщиком либо третьим

лицом с указанием плательщика, за которого вносятся таможенные платежи. Таможенные

платежи уплачиваются в национальной валюте Республики Казахстан.

3. Таможенные платежи перечисляются в государственный бюджет в порядке,

определяемом уполномоченным органом по вопросам таможенного дела по согласованию с

соответствующим уполномоченным государственным органом.

Статья 327. Срок исковой давности

Срок исковой давности по требованиям плательщиков о возврате или зачете

излишне уплаченных сумм таможенных платежей и налогов устанавливается в пять лет.

Статья 328. Контроль за уплатой таможенных платежей

и налогов

Контроль за правильностью исчисления и своевременностью внесения в бюджет

таможенных платежей и налогов, взимание которых возложено на таможенные органы,

осуществляется таможенными органами.

Порядок учета поступлений в бюджет таможенных платежей и налогов определяется

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Глава 41. Льготы по таможенным платежам

Статья 329. Льготы по таможенным платежам

1. Под льготами по таможенным платежам понимаются льготы в отношении товара,

перемещаемого через таможенную границу Республики Казахстан, в виде освобождения от

обложения таможенными платежами, а также тарифные преференции.

2. Льготы по таможенным платежам предоставляются в порядке внесения изменений

и дополнений в настоящий Кодекс и не могут носить индивидуальный характер, за

исключением случаев, предусмотренных статьями 330 и 331 настоящего Кодекса.

3. Запрещается предоставление льгот по таможенным платежам другими

нормативными правовыми актами Республики Казахстан.

Статья 330. Освобождение от обложения таможенными

платежами

1. От обложения таможенными пошлинами освобождаются:

1) транспортные средства, осуществляющие регулярные международные перевозки

грузов, багажа и пассажиров, а также предметы материально-технического снабжения,

снаряжение, топливо, продовольствие и другое имущество, необходимые для их

эксплуатации во время следования в пути, в пунктах промежуточной остановки или

приобретенные за границей в связи с ликвидацией аварии (поломки) данных

транспортных средств;

2) предметы материально-технического снабжения, снаряжение, топливо,

продовольствие и другое имущество, вывозимые за пределы таможенной территории

Республики Казахстан для обеспечения производственной деятельности казахстанских

или арендованных (зафрахтованных) казахстанскими лицами морских судов, ведущих

морской промысел, а также продукция их промысла, ввозимая на территорию Республики

Казахстан;

3) национальная и иностранная валюта (кроме используемой в нумизматических

целях), а также ценные бумаги в соответствии с законодательством Республики

Казахстан;

4) товары, кроме подакцизных, ввозимые на таможенную территорию Республики

Казахстан или вывозимые с таможенной территории Республики Казахстан в качестве

гуманитарной помощи;

5) товары, кроме подакцизных (за исключением легковых автомобилей, специально

предназначенных для медицинских целей), ввозимые на таможенную территорию

Республики Казахстан или вывозимые с таможенной территории Республики Казахстан по

линии государств, правительств, международных организаций в качестве безвозмездной

помощи, на благотворительные цели, включая оказание технического содействия;

6) товары в соответствии с законодательством Республики Казахстан об

инвестициях;

7) сырье, ввозимое Национальным Банком Республики Казахстан и его филиалами,

представительствами и организациями для производства денежных знаков;

8) товары, перемещаемые через таможенную границу Республики Казахстан в

рамках таможенных режимов, предусматривающих освобождение от обложения таможенными

пошлинами;

9) товары, перемещаемые через таможенную границу Республики Казахстан

физическими лицами по нормам беспошлинного ввоза и вывоза товаров, установленным

Правительством Республики Казахстан;

10) товары, освобождаемые от обложения таможенными пошлинами в соответствии с

законодательством Республики Казахстан о миграции;

11) товары, приобретаемые за счет средств грантов, предоставленных по линии

государств, правительств государств, а также международных организаций,

определенных в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан;

12) товары, ввозимые на таможенную территорию Республики Казахстан или

вывозимые с этой территории в рамках миротворческих или иных учений, проводимых для

выполнения международных обязательств Республики Казахстан, в соответствии с

нормативными постановлениями Правительства Республики Казахстан;

13) товары, ввозимые и вывозимые для официального пользования иностранными

дипломатическими и приравненными к ним представительствами, а также для личного

пользования дипломатического и административно-технического персонала этих

представительств, включая членов их семей, проживающих вместе с ними, не являющихся

гражданами Республики Казахстан, в соответствии с международными договорами

Республики Казахстан;

14) товары, ввозимые на таможенную территорию Республики Казахстан персоналом

дипломатической службы Республики Казахстан в соответствии со статьей 264

настоящего Кодекса;

15) акцизные марки иностранного производства, ввозимые на таможенную

территорию Республики Казахстан для маркировки подакцизной продукции,

предназначенной для последующего экспорта с таможенной территории Республики

Казахстан.

2. От обложения таможенными сборами за таможенное оформление освобождаются:

1) товары, перечисленные в подпунктах 1)-5), 7), 9)-13) пункта 1 настоящей

статьи;

2) товары, заявленные к таможенному режиму отказа товаров в пользу

государства.

3. Порядок представления документов для освобождения от обложения таможенными

пошлинами и таможенными сборами за таможенное оформление товаров, указанных в

настоящей статье, определяется Правительством Республики Казахстан.

Статья 331. Тарифные преференции

1. Под тарифными преференциями понимаются специальные преимущества в области

внешнеэкономической деятельности, предоставляемые Республикой Казахстан

государствам в форме освобождения либо снижения ставок таможенной пошлины или

установления квот на преференциальный ввоз (вывоз) товаров.

Тарифные преференции предоставляются по решению Правительства Республики

Казахстан.

2. Товары, ввозимые на таможенную территорию Республики Казахстан и

происходящие из государств, образующих с Республикой Казахстан таможенный союз или

зону свободной торговли, а также товары, вывозимые с таможенной территории

Республики Казахстан в указанные государства и происходящие из Республики

Казахстан, освобождаются от обложения таможенными пошлинами.

3. Товары, ввозимые на таможенную территорию Республики Казахстан и

происходящие из развивающихся государств, пользующихся национальной системой

преференций Республики Казахстан, облагаются таможенными пошлинами по сниженным

ставкам. Перечень таких государств и товаров, а также уровень снижения ставок

таможенных пошлин определяются Правительством Республики Казахстан.

4. Товары, ввозимые на таможенную территорию Республики Казахстан и

происходящие из наименее развитых государств, пользующихся национальной системой

преференций Республики Казахстан, освобождаются от обложения таможенными пошлинами.

Перечень таких государств и товаров определяется Правительством Республики

Казахстан.

5. Тарифные преференции, предусмотренные настоящей статьей, предоставляются

при соблюдении условий, предусмотренных главой 7 настоящего Кодекса.

Глава 42. Изменение сроков уплаты таможенных пошлин

Статья 332. Понятие и условия изменения сроков уплаты

таможенных пошлин

1. Под изменением сроков уплаты таможенных пошлин признается перенос

установленного настоящим Кодексом срока уплаты таможенных пошлин на более поздний

срок, но не более чем на три месяца со дня регистрации таможенным органом грузовой

таможенной декларации. Изменение сроков уплаты таможенных пошлин производится в

форме отсрочки или рассрочки.

При этом отсрочкой является продление срока уплаты таможенных пошлин, а

рассрочкой - продление срока уплаты таможенных пошлин на дополнительный период, в

течение которого необходимая сумма должна быть уплачена частями.

2. Решение об изменении сроков уплаты таможенных пошлин принимается

территориальными подразделениями уполномоченного органа по вопросам таможенного

дела и таможнями.

3. Отсрочка или рассрочка по уплате таможенной пошлины предоставляется на

импортируемые сырье и материалы, за исключением подакцизных, предназначенные для

промышленной переработки.

4. Отсрочка или рассрочка может предоставляться в отношении всей суммы

таможенной пошлины, подлежащей уплате, либо ее части.

5. Отсрочка или рассрочка предоставляется при условии обеспечения уплаты

таможенных пошлин в порядке, предусмотренном главой 43 настоящего Кодекса.

6. Лицам, имеющим задолженность по уплате таможенных платежей и налогов либо

уклоняющимся от их уплаты, а также в отношении которых возбуждена процедура

банкротства, отсрочка или рассрочка по уплате таможенной пошлины не

предоставляется.

Статья 333. Промышленная переработка

Для целей настоящей главы под промышленной переработкой понимается

использование сырья и (или) материалов в производстве для получения продукта

(товара), код которого по Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности

отличается от кода использованных сырья и(или) материалов на уровне любого из

первых четырех знаков. Независимо от изменения кода продукта (товара) по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности на уровне любого из четырех знаков к

промышленной переработке не относятся:

1) простые сборочные операции (клепка, сварка, склеивание, сборка и другие

подобные операции);

2) переработка продуктов питания организациями общественного питания;

3) операции по подготовке товаров к продаже и транспортировке (дробление

партии, формирование отправок, сортировка, упаковка, переупаковка);

4) смешивание товаров, компонентов без придания полученной продукции

характеристик, отличающих ее от исходных составляющих на уровне любого из первых

четырех знаков по коду Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности.

Статья 334. Основания для предоставления отсрочки или

рассрочки по уплате таможенных пошлин

1. Отсрочка или рассрочка по уплате таможенной пошлины предоставляется на

основании письменного заявления плательщика в таможенный орган, осуществляющий

таможенное оформление ввозимых сырья и (или) материалов.

2. Вместе с заявлением плательщик представляет следующие документы:

1) учетную карточку участника внешнеэкономической деятельности;

2) внешнеторговый договор (контракт) на поставку ввозимых сырья и (или)

материалов;

3) документ об обеспечении уплаты таможенной пошлины;

4) технологическую схему производства (фрагмента производства) с

использованием в качестве сырья и (или) материалов ввозимых товаров, подписанную

индивидуальным предпринимателем или должностными лицами юридического лица, которые

в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан и учредительными

документами осуществляют текущее руководство и ведение дел;

5) нотариально засвидетельствованную копию лицензии на право переработки

сырья и (или) материалов, если переработка ввозимых сырья и (или) материалов

относится к лицензируемым видам деятельности в соответствии с законодательством

Республики Казахстан о лицензировании.

3. Для подтверждения права на предоставление отсрочки или рассрочки по уплате

таможенных пошлин таможенные органы имеют право производить осмотр производственных

мощностей.

Статья 335. Решение о предоставлении отсрочки или

рассрочки

1. Решение о предоставлении отсрочки или рассрочки по уплате таможенной

пошлины либо решение об отказе в ее предоставлении принимается не позднее пяти

рабочих дней со дня получения заявления плательщика и документов, предусмотренных

статьей 334 настоящего Кодекса.

2. Решение составляется в письменной форме в двух экземплярах и подписывается

руководителем соответствующего таможенного органа или лицом, его замещающим. Первый

экземпляр решения остается в таможенном органе. Второй экземпляр решения не позднее

окончания дня, следующего за днем принятия таможенным органом решения, направляется

плательщику.

3. Решение о предоставлении отсрочки или рассрочки должно содержать следующие

сведения:

1) регистрационный номер решения;

2) срок предоставления отсрочки или рассрочки уплаты таможенной пошлины;

3) способ обеспечения уплаты таможенной пошлины, указанный в заявлении

плательщика;

4) дату, номер внешнеторгового договора (контракта) на поставку ввозимых

сырья и (или) материалов, наименование получателя сырья и (или) материалов по

такому договору (контракту);

5) наименование и количество сырья и (или) материалов, в отношении которых

предоставляется отсрочка или рассрочка уплаты таможенной пошлины;

6) размер таможенной пошлины, в отношении которой предоставлена отсрочка или

рассрочка.

4. Решение об отказе в предоставлении отсрочки или рассрочки по уплате

таможенной пошлины должно содержать мотивы такого отказа.

Статья 336. Сроки погашения сумм предоставленных

отсрочек или рассрочек

1. Погашение таможенной пошлины при изменении сроков уплаты таможенной

пошлины производится плательщиком либо третьим лицом соответственно:

1) при предоставлении отсрочки не позднее окончания дня истечения срока

отсрочки;

2) при предоставлении рассрочки не позднее согласованных дней внесения сумм

рассрочки по графику, утвержденному таможенным органом совместно с плательщиком.

2. В случае несвоевременного погашения суммы таможенной пошлины плательщиком

таможенные органы принимают меры к взысканию всей суммы таможенной пошлины в

порядке, предусмотренном главой 45 настоящего Кодекса.

Статья 337. Прекращение действия решений таможенных

органов о предоставлении отсрочки или

рассрочки

Действие решений таможенных органов о предоставлении отсрочки или рассрочки

прекращается:

1) по истечении установленного в нем срока действия отсрочки или рассрочки;

2) при досрочном погашении всей суммы таможенной пошлины;

3) при реализации товаров без промышленной переработки.

Глава 43. Обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов

Статья 338. Общие условия обеспечения уплаты таможенных

платежей и налогов

1. Обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов применяется:

1) при осуществлении деятельности в качестве таможенного перевозчика в

соответствии со статьей 63 настоящего Кодекса;

2) при перевозке транспортных средств по процедуре внутреннего таможенного

транзита в соответствии со статьей 74 настоящего Кодекса;

3) при временном хранении товаров в соответствии со статьями 91, 94 и 95

настоящего Кодекса;

4) при переработке товаров вне таможенной территории в соответствии со

статьей 174 настоящего Кодекса;

5) при реэкспорте подакцизных товаров в соответствии со статьей 210

настоящего Кодекса;

6) при транзите товаров в соответствии с главой 27 настоящего Кодекса;

7) при условном выпуске товаров, облагаемых таможенными платежами и налогами,

с применением ценовой информации, имеющейся в таможенных органах в соответствии со

статьей 321 настоящего Кодекса;

8) при изменении сроков уплаты таможенных пошлин в соответствии со статьей

332 настоящего Кодекса;

9) при продлении сроков подачи грузовой таможенной декларации в соответствии

со статьей 380 настоящего Кодекса.

2. Обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов производится до выпуска

товаров, помещаемых под таможенные режимы, либо до осуществления действий,

предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи.

3. Обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов производится плательщиком

либо третьим лицом.

Статья 339. Виды обеспечения уплаты таможенных платежей

и налогов

1. Обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов может представляться в

виде:

1) залога;

2) банковской гарантии;

3) внесения денег на депозитный счет таможенного органа;

4) договора страхования.

2. Лицо вправе выбрать любой вид обеспечения уплаты таможенных платежей и

налогов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, за исключением случаев,

предусмотренных настоящим Кодексом.

3. Порядок применения обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов

таможенными органами определяется уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

Статья 340. Определение сумм обеспечения уплаты

таможенных платежей и налогов

1. Сумма обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов не может быть

меньше сумм таможенных платежей и налогов, подлежащих уплате:

1) как при заявлении таможенного режима выпуска товаров для свободного

обращения в отношении следующих товаров и транспортных средств:

перевозимых по процедуре внутреннего таможенного транзита;

по которым разрешено временное хранение на складах получателя, а также на

транспортных средствах;

помещаемых под таможенный режим реэкспорта товаров;

ввозимых для перемещения через таможенную территорию Республики Казахстан в

соответствии с таможенным режимом транзита товаров;

при определении таможенной стоимости которых осуществляется условный выпуск

товаров с применением ценовой информации;

по которым изменены сроки уплаты таможенной пошлины;

по которым произведено продление сроков подачи грузовой таможенной

декларации;

2) как при заявлении таможенного режима экспорта товаров в отношении

следующих товаров:

помещаемых под таможенный режим переработки товаров вне таможенной

территории;

вывозимых для перемещения через таможенную территорию иностранного

государства в соответствии с таможенным режимом транзита товаров.

2. Сумма обеспечения, необходимая для обеспечения соответствия

квалификационным требованиям к деятельности в качестве таможенного перевозчика,

определяется в соответствии со статьей 63 настоящего Кодекса.

Статья 341. Залог

1. Предметом залога в целях обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов

могут быть любые товары и имущество, свободные от имущественных прав третьих лиц,

за исключением:

1) имущества, изъятого из гражданского оборота;

2) товаров, запрещенных к ввозу в Республику Казахстан либо вывозу из

Республики Казахстан;

3) электрической, тепловой и иных видов энергии;

4) скоропортящихся товаров;

5) имущественных прав;

6) имущества, находящегося за пределами Республики Казахстан;

7) имущества, возможность реализации которого ограничена.

2. Рыночная стоимость предмета залога в целях обеспечения уплаты таможенных

платежей и налогов не может быть ниже размера обязательства по таможенным платежам

и налогам, уплата которых обеспечивается предметом залога, включая расходы по его

реализации.

3. При залоге предмет залога остается у залогодателя, если таможенный орган

не примет иного решения.

Залогодатель не вправе распоряжаться предметом залога до исполнения

обязательства, принятого плательщиком, в обеспечение которого оформлен залог.

4. Оформление залога осуществляется в соответствии с гражданским

законодательством Республики Казахстан.

5. Обращение взыскания на предмет залога производится в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Статья 342. Банковская гарантия

Таможенные органы в качестве обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов

принимают банковские гарантии, выданные в соответствии с законами Республики

Казахстан с учетом требований нормативных правовых актов Национального Банка

Республики Казахстан.

Статья 343. Внесение денег на депозитный счет

таможенного органа

1. Внесение денег на депозитный счет таможенного органа в качестве

обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов (далее - депозит) производится в

национальной валюте Республики Казахстан или в иностранной валюте.

2. В случае отсутствия у таможенного органа валютного счета внесение депозита

производится в национальной валюте Республики Казахстан.

3. При неисполнении обязательства, обеспеченного депозитом, подлежащие уплате

суммы таможенных платежей и налогов по истечении пятнадцати дней после уведомления

о неисполнении обязательства перечисляются в государственный бюджет из депозита.

Статья 344. Применение договора страхования в качестве

обеспечения уплаты таможенных платежей и

налогов

Таможенные органы в качестве обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов

принимают договоры страхования, заключенные в соответствии с гражданским

законодательством Республики Казахстан.

Статья 345. Возврат обеспечений уплаты таможенных

платежей и налогов

1. Возврат депозита осуществляется при условии исполнения обязательства,

обеспеченного депозитом. Фактический возврат депозита производится таможенным

органом по письменному заявлению плательщика в срок не более десяти рабочих дней со

дня получения заявления.

2. Заявление о возврате депозита подается в таможенный орган после исполнения

обязательства, но не позднее пяти лет со дня, следующего за днем исполнения

обязательства.

3. Депозит возвращается таможенным органом, на счет которого суммы депозита

были внесены, либо в случае ликвидации этого таможенного органа его

правопреемником. Возврат депозита производится на банковский счет плательщика в той

валюте, в которой производился платеж.

4. Возврат депозита плательщику осуществляется за вычетом задолженности по

уплате таможенных платежей, налогов и пени в порядке, предусмотренном статьей 351

настоящего Кодекса.

5. При возврате депозита вознаграждение по нему не выплачивается, суммы не

индексируются, тарифы за оказание банковских услуг оплачиваются за счет переводимых

средств.

6. Депозит по заявлению плательщика может зачитываться таможенными органами в

счет будущих таможенных платежей и налогов либо для обеспечения уплаты таможенных

платежей и налогов по другому обязательству перед таможенными органами.

7. Положения пунктов 3-5 настоящей статьи распространяются также на возврат

временных антидемпинговых, защитных и компенсационных пошлин.

8. Возврат по залогу имущества производится при нахождении предмета залога:

1) в распоряжении залогодателя с даты исполнения обязательства;

2) в распоряжении таможенного органа не позднее пяти рабочих дней с даты

исполнения обязательства.

9. Возврат по банковским гарантиям производится не позднее пяти рабочих дней

с даты исполнения обязательства.

10. Прекращение обязательств по страхованию производится не позднее пяти

рабочих дней с даты исполнения обязательства.

Глава 44. Возврат таможенных платежей и налогов

Статья 346. Возврат излишне уплаченных таможенных

платежей и налогов

1. Излишне уплаченными суммами таможенных платежей и налогов признается

разница между фактически уплаченными и подлежащими к уплате в бюджет суммами

таможенных платежей и налогов в соответствии с настоящим Кодексом и налоговым

законодательством Республики Казахстан.

2. Излишне уплаченные таможенные платежи и налоги подлежат возврату по

заявлению плательщика. Заявление подается в таможенный орган, совершивший

таможенное оформление товаров или хранения товаров, таможенное сопровождение

товаров и транспортных средств, выдачу лицензий, принятие предварительного решения,

не позднее пяти лет со дня их уплаты.

3. Одновременно с заявлением о возврате излишне уплаченных сумм таможенных

платежей и налогов должны быть предъявлены копии следующих документов:

1) платежного документа, подтверждающего уплату сумм;

2) таможенной декларации, оформленной таможенным органом, по которой

начислялись и вносились таможенные платежи и налоги, представляемой в случае

оформления таможенной декларации;

3) других документов, оформленных таможенными органами при хранении товаров,

таможенном сопровождении товаров и транспортных средств, выдаче лицензий, принятии

предварительного решения, за осуществление которых вносились таможенные платежи,

представляемых в случаях, когда уплата таможенных платежей производилась без

оформления таможенной декларации.

4. Срок рассмотрения заявления о возврате сумм излишне уплаченных таможенных

платежей и налогов не должен превышать пятнадцать рабочих дней со дня подачи

заявления о возврате. В случае признания таможенными органами факта излишне

уплаченных таможенных платежей и налогов сроки возврата указанных сумм

устанавливаются налоговым законодательством Республики Казахстан.

5. При обнаружении факта излишней уплаты после взыскания таможенных платежей

и налогов таможенный орган обязан не позднее одного месяца со дня обнаружения

такого факта сообщить плательщику о сумме излишне уплаченных таможенных платежей и

налогов.

6. При нарушении срока, установленного пунктом 4 настоящей статьи,

начисляется пеня в размере двукратной официальной ставки рефинансирования,

установленной Национальным Банком Республики Казахстан за каждый день нарушения

срока возврата.

7. Возврат излишне уплаченных таможенных платежей и налогов осуществляется

при отсутствии у плательщика задолженности по другим таможенным платежам, налогам и

пени по ним в размере излишне уплаченных сумм.

8. Порядок возврата излишне уплаченных таможенных платежей и налогов

определяется уполномоченным органом по вопросам таможенного дела по согласованию с

соответствующим уполномоченным государственным органом.

Статья 347. Иные случаи возврата таможенных пошлин и

налогов

1. Возврат таможенных пошлин и налогов производится также в случаях:

1) отзыва таможенной декларации;

2) восстановления режима наибольшего благоприятствования или тарифных

преференций;

3) когда условия таможенных режимов предусматривают возврат уплаченных сумм

таможенных пошлин и налогов при вывозе иностранных товаров за пределы таможенной

территории Республики Казахстан или при их уничтожении либо отказе в пользу

государства или ввозе казахстанских товаров либо продуктов их переработки на

таможенную территорию Республики Казахстан;

4) изменения ранее заявленного таможенного режима на таможенный режим выпуска

товаров для свободного обращения или экспорта товаров, если суммы таможенных пошлин

и налогов, подлежащие уплате при помещении товаров под вновь избранный таможенный

режим (таможенный режим выпуска товаров для свободного обращения или экспорта

товаров), менее сумм таможенных пошлин и налогов, уплаченных при первоначальном

таможенном режиме.

2. Возврат таможенных пошлин и налогов в случаях, указанных в пункте 1

настоящей статьи, производится в соответствии со статьей 346 настоящего Кодекса

применительно к возврату излишне уплаченных таможенных платежей.

Глава 45. Взыскание задолженности и пени

Статья 348. Общие положения взыскания задолженности и

пени

1. В случае неуплаты или неполной уплаты таможенных платежей и налогов в

установленные сроки образуется задолженность. Задолженность взыскивается

таможенными органами с плательщиков в порядке, определенном настоящей главой.

2. Для взыскания задолженности таможенными органами осуществляются следующие

действия:

1) уведомление плательщика в порядке, предусмотренном статьей 350 настоящего

Кодекса;

2) взыскание задолженности за счет излишне уплаченных сумм либо за счет

депозита, подлежащего возврату в порядке, предусмотренном статьей 351 настоящего

Кодекса;

3) применение следующих способов обеспечения погашения задолженности:

начисление пени на сумму задолженности;

приостановление расходных операций по банковским счетам плательщика;

вынесение решения об ограничении в распоряжении имуществом плательщика;

4) применение мер принудительного взыскания в следующем порядке:

за счет денег, находящихся на банковских счетах плательщика;

за счет наличных денег плательщика;

со счетов дебиторов плательщика;

за счет реализации ограниченного в распоряжении имущества плательщика.

3. Действия, предусмотренные пунктом 2 настоящей статьи, применяются

последовательно, за исключением начисления пени на сумму задолженности.

4. Взыскание задолженности и пени с индивидуального предпринимателя и

юридического лица производится в бесспорном порядке, если иное не предусмотрено

настоящим Кодексом. Взыскание задолженности и пени с физического лица производится

в судебном порядке.

Статья 349. Начисление пени на сумму задолженности

1. При возникновении задолженности плательщиком уплачивается пеня.

2. Пеня начисляется за каждый день просрочки уплаты таможенных платежей и

налогов начиная со дня, следующего за днем истечения сроков уплаты таможенных

платежей и налогов, включая день уплаты, в размере двукратной официальной ставки

рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан за каждый

день просрочки.

Пеня начисляется и уплачивается независимо от применения мер принудительного

взыскания таможенных платежей и налогов, а также иных мер ответственности,

предусмотренных законами Республики Казахстан.

3. Уплата, взыскание и возврат пени осуществляются в порядке, предусмотренном

настоящим Кодексом, применительно к уплате, взысканию и возврату таможенных

платежей и налогов.

Статья 350. Уведомление о погашении задолженности и

пени

1. Уведомление о погашении задолженности и пени представляет собой

направленное плательщику письменное сообщение таможенного органа о неуплаченной в

установленный срок сумме таможенных платежей, налогов и пени, а также об

обязанности погашения в установленный этим уведомлением срок неуплаченной суммы

таможенных платежей, налогов и пени.

Уведомление должно содержать основания для его оформления, а также сведения о

действиях, предусмотренных статьей 348 настоящего Кодекса, которые применяются в

случае неисполнения уведомления плательщиком.

2. Уведомление направляется плательщику независимо от привлечения его к

административной или уголовной ответственности.

3. Уведомление должно быть направлено плательщику не позднее одного месяца со

дня установления факта возникновения задолженности.

4. Уведомление должно быть вручено плательщику лично под роспись или иным

способом, подтверждающим факт отправки и получения уведомления.

5. Обжалование уведомления производится плательщиком в порядке и сроки,

которые предусмотрены разделом 15 настоящего Кодекса.

6. Срок исполнения требований, содержащихся в уведомлении, составляет не

более десяти рабочих дней со дня, следующего за днем вручения уведомления

плательщику, за исключением случаев обжалования плательщиком такого уведомления.

7. При неисполнении требований, содержащихся в уведомлении, в сроки,

предусмотренные пунктом 6 настоящей статьи, за исключением случаев обжалования,

таможенные органы предпринимают действия в соответствии со статьей 348 настоящего

Кодекса.

8. Форма уведомления устанавливается уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

Статья 351. Взыскание задолженности и пени за счет

излишне уплаченных сумм либо за счет

депозита

1. При неисполнении требований, содержащихся в уведомлении, таможенный орган

вправе взыскать задолженность и пеню за счет излишне уплаченных сумм либо за счет

депозита, подлежащего возврату.

2. О задолженности и пени, взысканных в соответствии с настоящей статьей,

таможенный орган письменно сообщает плательщику в течение трех рабочих дней с даты

взыскания.

3. Зачет излишне уплаченных сумм в счет погашения задолженности

осуществляется в порядке, установленном уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела по согласованию с соответствующим уполномоченным государственным

органом.

Статья 352. Приостановление расходных операций по

банковским счетам плательщика

1. При недостаточности излишне уплаченных сумм либо депозита для погашения

задолженности и пени распоряжение таможенного органа о приостановлении расходных

операций по банковским счетам индивидуального предпринимателя или юридического лица

выносится в порядке, установленном законодательными актами Республики Казахстан.

2. Приостановление расходных операций по банковским счетам плательщика

распространяется на все расходные операции плательщика, кроме операций по погашению

задолженности и пени.

3. Распоряжение о приостановлении расходных операций по банковским счетам

плательщика выносится по форме, установленной налоговым законодательством

Республики Казахстан, и вступает в силу со дня его получения банком или

организацией, осуществляющей отдельные виды банковских операций.

4. Распоряжение о приостановлении расходных операций по банковским счетам

плательщика подлежит безусловному исполнению банками или организациями,

осуществляющими отдельные виды банковских операций.

5. Распоряжение о приостановлении расходных операций по банковским счетам

плательщика отменяется таможенным органом, вынесшим такое распоряжение, не позднее

одного рабочего дня, следующего за днем устранения причин приостановления расходных

операций по банковским счетам.

Статья 353. Вынесение решения об ограничении в

распоряжении имуществом плательщика в счет

погашения задолженности и пени

1. В случае непогашения задолженности и пени в течение десяти рабочих дней со

дня вынесения распоряжения о приостановлении расходных операций по банковским

счетам индивидуального предпринимателя или юридического лица производится

ограничение в распоряжении имуществом плательщика.

2. Решение об ограничении в распоряжении имуществом плательщика выносится

таможенным органом по форме, установленной налоговым законодательством Республики

Казахстан.

3. Решение об ограничении в распоряжении имуществом плательщика выносится в

отношении имущества, принадлежащего на праве собственности или хозяйственного

ведения, балансовая или рыночная стоимость которого в зависимости от способа

определения цены соответствует сумме задолженности и пени.

При вынесении решения об ограничении в распоряжении имуществом плательщика,

переданном внаем, включая финансовый лизинг и залог, запрещается передача права

собственности на такое имущество арендатору и залогодержателю с момента вынесения

таможенным органом решения в отношении этого имущества и до его отмены.

4. На основании такого решения таможенным органом составляется акт описи

ограниченного в распоряжении имущества по форме, установленной налоговым

законодательством Республики Казахстан, с предупреждением плательщика об

ответственности за нарушение условий владения, пользования и распоряжения

имуществом.

Опись ограниченного в распоряжении имущества производится с указанием его

цены, определяемой на основании данных бухгалтерского учета плательщика или

независимой оценки, проводимой в соответствии с законодательным актом Республики

Казахстан об оценочной деятельности, и оформляется актом, составленным в двух

экземплярах.

5. Таможенный орган обязан вручить плательщику по одному экземпляру решения

об ограничении в распоряжении имуществом и акта описи имущества.

6. Решение об ограничении в распоряжении имуществом отменяется таможенным

органом, вынесшим такое решение, не позднее одного рабочего дня, следующего за днем

устранения причин ограничения в распоряжении имуществом.

Статья 354. Взыскание задолженности и пени за счет

денег, находящихся на банковских счетах

плательщика

1. При непогашении задолженности и пени плательщиком в течение установленных

сроков таможенные органы выносят решение о взыскании денег с банковских счетов

индивидуального предпринимателя или юридического лица в бесспорном порядке.

2. Решение о бесспорном взыскании принимается в форме направления в банк, где

открыты счета плательщика, инкассового распоряжения таможенного органа на списание

со счетов плательщика и перечисление в государственный бюджет необходимых денег.

3. При исполнении банком инкассового распоряжения таможенного органа о

взыскании задолженности с одного банковского счета плательщика инкассовые

распоряжения, выставленные таможенным органом на другие банковские счета

плательщика, открытые им в указанном банке, возвращаются банком в таможенный орган

без исполнения с приложением платежного документа, подтверждающего факт исполнения

инкассового распоряжения таможенного органа, если такие инкассовые распоряжения

выставлены таможенным органом на ту же сумму и вид задолженности.

4. Взыскание задолженности и пени в бесспорном порядке производится со счетов

в национальной валюте Республики Казахстан и в иностранной валюте. Взыскание

задолженности и пени со счетов в иностранной валюте производится в сумме,

эквивалентной сумме подлежащих уплате таможенных платежей, налогов и пени по ним, в

национальной валюте Республики Казахстан по рыночному курсу обмена валют,

определенному в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

5. Исполнение инкассового распоряжения таможенного органа осуществляется

банком в порядке и сроки, которые установлены законодательством Республики

Казахстан.

Статья 355. Взыскание суммы задолженности и пени за

счет наличных денег

1. Взыскание задолженности и пени за счет наличных денег производится в

случае отсутствия денег на банковском счете индивидуального предпринимателя или

юридического лица.

2. Взысканием задолженности и пени за счет наличных денег признается изъятие

таможенным органом наличных денег, также и в иностранной валюте, отраженных по

бухгалтерским (кассовым) документам, у плательщика.

Взыскание задолженности и пени за счет наличных денег производится таможенным

органом на основании уведомления.

3. Изъятие наличных денег оформляется актом об изъятии по форме,

установленной налоговым законодательством Республики Казахстан.

4. Наличные деньги, изъятые у плательщика, не позднее одного рабочего дня со

дня изъятия подлежат зачислению в государственный бюджет.

Статья 356. Взыскание задолженности и пени плательщика

со счетов его дебиторов

1. В случае отсутствия денег на банковских счетах и наличных денег у

плательщика - индивидуального предпринимателя или юридического лица таможенный

орган имеет право в пределах образовавшейся задолженности и пени обращать взыскание

на деньги на банковских счетах третьих лиц, имеющих задолженность перед

плательщиком (далее - дебиторов). При этом дебиторам направляются уведомления об

обращении взыскания на деньги с их банковских счетов в счет погашения задолженности

и пени плательщика в пределах сумм, признаваемых дебиторами перед плательщиком как

сумму дебиторской задолженности на текущий момент согласно договорам.

Не позднее двадцати рабочих дней с момента получения уведомления дебитор

обязан предоставить в таможенный орган, направивший уведомление, акт сверки

взаиморасчетов, составленный совместно с плательщиком на дату получения

уведомления.

2. Акт сверки взаиморасчетов между плательщиком и его дебитором должен

содержать следующие сведения:

1) наименование плательщика и его дебитора, их регистрационные номера;

2) наименование таможенного органа, где состоят на учете плательщик и его

дебитор;

3) реквизиты банковских счетов плательщика и его дебитора;

4) сумму задолженности дебитора перед плательщиком;

5) юридические адреса, печать и подписи плательщика и его дебитора;

6) дату составления акта сверки.

3. На основании акта сверки взаиморасчетов таможенный орган выставляет на

банковский счет дебитора инкассовое распоряжение о взыскании задолженности и пени

плательщика.

4. Банк или организация, осуществляющая отдельные виды банковских операций,

дебитора-плательщика обязаны исполнить выставленное таможенным органом инкассовое

распоряжение о взыскании суммы задолженности и пени плательщика в соответствии с

требованиями, определенными статьей 354 настоящего Кодекса.

5. При наличии оформленного в соответствии с настоящей статьей акта сверки

взаиморасчетов в течение девяноста рабочих дней с момента вручения уведомления

таможенный орган вправе выставить на банковский счет дебитора инкассовое

распоряжение о взыскании задолженности и пени.

Статья 357. Взыскание задолженности и пени за счет

реализации ограниченного в распоряжении

имущества плательщика

1. Таможенные органы имеют право без согласия плательщика обратить взыскание

на ограниченное в распоряжении имущество индивидуального предпринимателя или

юридического лица в пределах задолженности и пени в случаях отсутствия денег на его

банковских счетах, наличных денег и денег на банковских счетах его дебиторов.

2. Плательщик обязан обеспечить сохранность и надлежащий уход ограниченного в

распоряжении имущества до снятия ограничения. В случае неисполнения указанных

обязанностей плательщик обязан возместить затраты по подготовке ограниченного в

распоряжении имущества к аукциону и несет ответственность за незаконные действия в

отношении указанного имущества в соответствии с законами Республики Казахстан.

3. Реализация ограниченного в распоряжении имущества производится в

соответствии с законодательством Республики Казахстан.

4. В случае, если задолженность и пеня не погашены после реализации

ограниченного в распоряжении имущества плательщика, таможенный орган направляет

информацию налоговому органу по месту регистрации плательщика о наличии

задолженности и пени, а также о принятых мерах по взысканию, предусмотренных

настоящим Кодексом.

Статья 358. Порядок погашения задолженности и пени

Очередность погашения задолженности и пени определяется в соответствии с

налоговым законодательством Республики Казахстан.

Раздел 9. Таможенное оформление

Глава 46. Основные положения, относящиеся к таможенному оформлению

Статья 359. Сфера применения настоящей главы

Правила, требования и условия, предусмотренные настоящей главой,

распространяются на все таможенные операции, связанные с оформлением документов для

таможенных целей в отношении товаров и транспортных средств, перемещаемых через

таможенную границу Республики Казахстан.

Статья 360. Порядок производства таможенного оформления

1. Таможенное оформление производится в порядке, определяемом настоящим

Кодексом и принимаемыми в соответствии с ним нормативными правовыми актами в сфере

таможенного дела.

2. В соответствии с международными договорами Республики Казахстан в целях

упрощения и ускорения таможенного оформления могут применяться таможенные документы

других государств, используемые для таможенного оформления.

Статья 361. Технология производства таможенного

оформления

1. Порядок и технология производства таможенного оформления дифференцированы

в зависимости от:

1) категорий товаров, перемещаемых через таможенную границу Республики

Казахстан;

2) вида транспорта, используемого для такого перемещения;

3) лиц, перемещающих товары.

2. Таможенные процедуры одинаково применяются независимо от страны

происхождения, отправления и назначения товаров.

Статья 362. Начало и завершение таможенного оформления

1. Таможенное оформление товаров и транспортных средств начинается в момент

представления таможенному органу документов в отношении товаров и транспортных

средств, перемещаемых через таможенную границу, а в случаях, предусмотренных

настоящим Кодексом, - устного заявления либо совершения иных действий,

свидетельствующих о намерении лица осуществить таможенное оформление.

2. Таможенное оформление в отношении товаров, подлежащих ветеринарному,

фитосанитарному и другим видам государственного контроля, может быть завершено

только после согласования с соответствующими уполномоченными государственными

органами, осуществляющими такой контроль.

3. Таможенное оформление завершается после совершения таможенных операций,

необходимых в соответствии с настоящим Кодексом, для помещения товаров под

таможенный режим, а также исчисления и взимания таможенных платежей и налогов.

Статья 363. Место и время совершения операций по

основному таможенному оформлению товаров и

транспортных средств

1. Под основным таможенным оформлением понимаются действия по декларированию

товаров и транспортных средств и помещению их под определенный таможенный режим.

2. Таможенные операции по основному таможенному оформлению товаров

совершаются в месте нахождения таможенных органов и во время их работы.

3. По мотивированному запросу декларанта таможенные операции по основному

таможенному оформлению товаров могут совершаться вне места нахождения таможенных

органов и вне времени работы в соответствии со статьями 20-22 настоящего Кодекса.

4. При осуществлении основного таможенного оформления товаров вне зоны

деятельности таможенного органа, в котором зарегистрированы получатель, отправитель

товаров либо их структурное подразделение, декларант обязан подать уведомление о

совершении таможенных операций в зоне деятельности другого таможенного органа.

Уведомление подлежит регистрации в таможенном органе в сроки, не превышающие

четырех часов с момента подачи уведомления. Форма и порядок регистрации уведомления

устанавливаются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 364. Документы и сведения

1. При производстве таможенного оформления лица, определенные настоящим

Кодексом, обязаны представлять таможенным органам документы и сведения, необходимые

для таможенных целей.

2. Таможенные органы вправе требовать документы и сведения, необходимые для

обеспечения соблюдения требований законодательства Республики Казахстан, контроль

за исполнением которого возложен на таможенные органы.

Перечень документов, необходимых для таможенных целей, и сроки их

представления устанавливаются настоящим Кодексом.

3. Таможенные органы не вправе отказать в принятии документов из-за наличия

опечаток, технических или грамматических ошибок, которые не изменяют содержащиеся в

документах основные данные, влияющие на принятие решений таможенных органов при

таможенном оформлении.

4. В таможенные органы могут представляться в электронном виде документы,

необходимые для таможенных целей. Условия представления и хранения этих документов

определяются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 365. Присутствие полномочных лиц и их

представителей при таможенном оформлении

1. Лица, обладающие полномочиями в отношении товаров и транспортных средств,

и их представители вправе присутствовать при таможенном оформлении.

2. По мотивированному требованию таможенного органа лица, указанные в пункте

1 настоящей статьи, и их представители обязаны присутствовать при таможенном

оформлении и оказывать содействие должностным лицам таможенных органов в его

производстве.

Статья 366. Язык, на котором производится таможенное

оформление

Таможенное оформление, включая заполнение документов для таможенных целей,

производится на государственном и русском языках.

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела вправе определять случаи,

когда таможенные органы могут принимать и использовать для таможенных целей

документы и сведения, составленные на иностранных языках.

Статья 367. Грузовые и иные операции с товарами

Грузовые и иные операции с товарами могут производиться только с разрешения

таможенных органов, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, и не должны

повлечь каких-либо дополнительных расходов для таможенного органа.

Статья 368. Пользование и распоряжение товарами и

транспортными средствами, в отношении

которых таможенное оформление не завершено

Пользование и распоряжение товарами и транспортными средствами, в отношении

которых таможенное оформление не завершено, не допускаются, за исключением случаев,

предусмотренных настоящим Кодексом.

Статья 369. Отбор проб и образцов товаров

1. Пробы и образцы товаров, находящихся под таможенным контролем, могут

отбираться лицами, обладающими полномочиями в отношении товаров, их

представителями, а также соответствующими уполномоченными государственными органами

по согласованию с таможенным органом.

2. Пробы и образцы отбираются в минимальных количествах, обеспечивающих

возможность исследования этих проб и образцов. Об отборе проб и образцов товаров,

находящихся под таможенным контролем, составляется акт по форме, устанавливаемой

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. Лица, обладающие полномочиями в отношении товаров, и их представители

принимают участие при отборе проб и образцов товаров должностными лицами таможенных

органов, а также соответствующими уполномоченными государственными органами.

Должностные лица таможенных органов присутствуют при отборе проб и образцов

товаров соответствующими уполномоченными государственными органами, а также лицами,

обладающими полномочиями в отношении товаров, и их представителями.

Указанные лица и их представители обязаны оказывать содействие должностным

лицам таможенных органов при отборе ими проб и образцов товаров, в том числе

осуществлять за свой счет грузовые и иные операции, необходимые для отбора проб и

образцов.

4. Таможенные органы должны быть поставлены в известность о результатах

проведенного исследования проб и образцов товаров, отобранных соответствующими

уполномоченными государственными органами.

5. Таможенные органы не возмещают расходы, связанные с отбором проб и

образцов товаров, отобранных в соответствии с требованиями настоящего Кодекса.

6. Порядок отбора проб и образцов товаров, сроки и порядок их исследования

устанавливаются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Глава 47. Дополнительные положения, относящиеся

к таможенному оформлению

Статья 370. Приоритетный порядок таможенного

оформления отдельных категорий товаров

1. При ввозе на таможенную территорию Республики Казахстан и вывозе с этой

территории товаров, необходимых для ликвидации последствий стихийных бедствий,

аварий, катастроф, а также скоропортящихся товаров, живых животных, радиоактивных

материалов, взрывчатых веществ, экспресс-грузов, гуманитарной и технической помощи,

сообщений и материалов для целей массовой информации и других подобных товаров

таможенное оформление производится в приоритетном порядке.

2. Под экспресс-грузами понимаются товары, перемещаемые специализированными

транспортно-экспедиционными организациями, имеющими лицензию на осуществление

деятельности в качестве таможенного брокера, любым видом транспорта с целью

доставки до получателя в течение семидесяти двух часов.

3. Приоритетный порядок таможенного оформления предусматривает подачу в

таможенный орган заявления и товаросопроводительных документов, рассматриваемых в

качестве временной таможенной декларации, с последующим представлением в таможенный

орган полной грузовой таможенной декларации.

В заявлении должны содержаться сведения об отправителях и получателях

товаров, странах отправления и назначения товаров, наименование, описание,

количество, вес брутто и стоимость товаров, о целях использования товаров, а также

о таможенном режиме, под который предполагается поместить декларируемые товары,

обязательство о представлении в установленные сроки грузовой таможенной декларации,

документов и сведений, необходимых для таможенных целей.

4. Полная грузовая таможенная декларация подается в таможенный орган не

позднее тридцати календарных дней с даты условного выпуска товаров.

При таможенном оформлении применяются нормативные правовые акты,

действовавшие на день регистрации таможенным органом заявления и

товаросопроводительных документов декларанта.

Товары, облагаемые таможенными платежами и налогами, могут оформляться в

приоритетном порядке только при условии обеспечения уплаты таможенных платежей и

налогов.

5. Временной таможенной декларацией при поставках электроэнергии при

возникновении аварийной ситуации может рассматриваться диспетчерская заявка,

подаваемая в таможенные органы в течение трех суток с момента возникновения

аварийной ситуации.

Статья 371. Упрощенный порядок таможенного оформления

В целях совершенствования таможенного оформления уполномоченный орган по

вопросам таможенного дела вправе устанавливать упрощенный порядок таможенного

оформления товаров и транспортных средств, предусматривающий выпуск товаров и

транспортных средств при представлении минимального объема сведений, необходимых

для их идентификации.

Глава 48. Декларирование товаров

Статья 372. Товары, подлежащие декларированию

Товары подлежат декларированию в таможенном органе при их перемещении через

таможенную границу Республики Казахстан, изменении таможенного режима, кроме

случаев обращения товара в собственность государства по решению суда.

Статья 373. Место декларирования

Декларирование товаров производится в таможенном органе, где осуществляется

таможенное оформление товаров, если иное не установлено таможенным

законодательством Республики Казахстан.

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела вправе определить, что

декларирование отдельных категорий товаров может производиться только в

определенных таможенных органах Республики Казахстан.

Статья 374. Декларант

Декларантами могут быть:

1) казахстанские лица;

2) иностранные физические лица (при перемещении в упрощенном или льготном

порядке);

3) иностранные лица, пользующиеся льготами по таможенным платежам в

соответствии с главой 36 настоящего Кодекса;

4) представительства иностранных организаций, зарегистрированные на

территории Республики Казахстан в установленном порядке, при заявлении таможенных

режимов временного ввоза, транзита, а также выпуска для свободного обращения

товаров, ввозимых для собственных нужд таких представительств.

Статья 375. Права декларанта

При декларировании товаров и совершении иных таможенных операций при

таможенном оформлении декларант вправе:

1) осматривать, измерять и выполнять грузовые операции с товарами, ввозимыми

на таможенную территорию Республики Казахстан, а также отбирать пробы и образцы

товаров под контролем таможенного органа до подачи таможенной декларации и

документов, необходимых для таможенных целей. Отдельная таможенная декларация на

пробы и образцы товаров не подается при условии, что они будут указаны в таможенной

декларации на товары;

2) присутствовать при проведении таможенного контроля должностными лицами

таможенных органов, при отборе ими проб и образцов;

3) знакомиться с результатами проведенных исследований отобранных таможенными

органами проб и образцов;

4) обжаловать в порядке, установленном настоящим Кодексом, решения, действия

(бездействие) таможенных органов и должностных лиц таможенных органов при нарушении

его прав.

Статья 376. Обязанности декларанта

Декларант обязан:

1) произвести декларирование товаров и транспортных средств;

2) предъявить декларируемые товары и транспортные средства по требованию

таможенного органа;

3) представить таможенному органу документы и сведения, необходимые для

таможенных целей;

4) уплатить таможенные платежи и налоги или обеспечить их уплату в

соответствии с разделом 8 настоящего Кодекса;

5) выполнять иные требования таможенных органов, предусмотренные настоящим

Кодексом.

Статья 377. Ответственность декларанта

1. Декларант несет ответственность за:

1) недостоверность сведений, указанных в таможенной декларации и иных

представляемых документах;

2) неуплату таможенных платежей и налогов, за исключением случаев,

предусмотренных настоящим Кодексом;

3) несвоевременное представление документов, предусмотренных статьей 382

настоящего Кодекса.

2. Ответственность за неподачу таможенной декларации таможенному органу несет

лицо, перемещающее товары, или уполномоченный этим лицом по договору таможенный

брокер.

3. При осуществлении таможенным брокером операций по таможенному оформлению

представляемое лицо несет ответственность за достоверность сведений и документов,

необходимых для таможенных целей, представленных таможенному брокеру.

Статья 378. Форма декларирования

1. Декларирование производится путем заявления таможенному органу по

установленной форме (письменной, устной, конклюдентной, электронной) достоверных

сведений о товарах, об их таможенном режиме и других сведений, необходимых для

таможенных целей.

2. Форма и порядок декларирования товаров в случаях, не урегулированных

настоящим Кодексом, определяются уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

3. Перечень сведений, подлежащих указанию в таможенной декларации,

ограничивается только теми сведениями, которые необходимы для целей исчисления и

взимания таможенных платежей и налогов, формирования таможенной статистики и

применения таможенного законодательства Республики Казахстан.

Статья 379. Таможенная декларация

1. При декларировании товаров применяются следующие виды таможенных

деклараций:

1) грузовая таможенная декларация;

2) пассажирская таможенная декларация.

2. Грузовая таможенная декларация - документ, подаваемый декларантом и

содержащий сведения о товарах и транспортных средствах, об их таможенном режиме и

другие сведения, необходимые для таможенных целей. Грузовая таможенная декларация

подается в случаях, если:

1) таможенная стоимость декларируемой партии товара превышает девяносто

месячных расчетных показателей, установленных законом о республиканском бюджете на

соответствующий финансовый год;

2) в отношении товаров установлены меры нетарифного регулирования;

3) предусмотрены иные случаи в соответствии с настоящим Кодексом.

Грузовая таможенная декларация может применяться при предварительном

декларировании, а также в качестве временной или периодической таможенной

декларации.

Случаи применения грузовой таможенной декларации в качестве временной или

периодической таможенной декларации устанавливаются в порядке, предусмотренном

статьями 387 и 388 настоящего Кодекса.

В случаях, установленных настоящим Кодексом, допускается использование в

качестве грузовой или временной таможенной декларации заявления, составленного в

произвольной форме, и (или) транспортных, коммерческих документов, содержащих

сведения, необходимые для идентификации и выпуска товаров.

3. Пассажирская таможенная декларация - документ, заполняемый и

представляемый таможенному органу физическим лицом, перемещающим через таможенную

границу Республики Казахстан товары и транспортные средства с применением

упрощенного или льготного порядка, предусмотренного настоящим Кодексом.

4. Формы таможенных деклараций и порядок их заполнения устанавливаются

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 380. Сроки подачи грузовой таможенной декларации

1. Грузовая таможенная декларация на товары, ввозимые на таможенную

территорию Республики Казахстан, подается не позднее тридцати календарных дней

включительно со дня представления товаров таможенному органу назначения, за

исключением случаев, предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи.

Если окончание срока подачи грузовой таможенной декларации приходится на

нерабочий день таможенного органа, днем окончания этого срока считается следующий

за ним рабочий день таможенного органа.

2. Грузовая таможенная декларация на товары, вывозимые за пределы таможенной

территории Республики Казахстан, подается до их фактического вывоза.

3. По мотивированному обращению декларанта таможенный орган продлевает срок

подачи грузовой таможенной декларации. Продление сроков подачи грузовой таможенной

декларации осуществляется в таможенном органе, где производится таможенное

оформление, при условии обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов на

ввозимые товары.

4. Продление срока подачи грузовой таможенной декларации не должно приводить

к нарушению срока временного хранения товаров.

Статья 381. Представление документов для целей учета

1. Документом, подтверждающим категорию участника внешнеэкономической

деятельности и учетную регистрацию в таможенных органах, является учетная карточка

участника внешнеэкономической деятельности, которая оформляется при постановке на

учет в качестве участника внешнеэкономической деятельности.

2. Учетная карточка участника внешнеэкономической деятельности выдается

таможенным органом в течение одного рабочего дня при представлении следующих

документов:

1) юридическими лицами:

нотариально засвидетельствованной копии свидетельства о государственной

регистрации юридического лица или свидетельства об учетной регистрации для его

структурного подразделения;

копии статистической карточки, выдаваемой статистическим управлением;

справки из банка об открытии банковского счета юридического лица;

копии свидетельства налогоплательщика, выданного налоговым органом;

2) физическими лицами, намеревающимися осуществлять перемещение товаров через

таможенную границу Республики Казахстан, при декларировании которых должна

применяться грузовая таможенная декларация:

удостоверения личности физического лица;

копии свидетельства налогоплательщика, выданного налоговым органом;

справки из банка об открытии банковского счета, если физическое лицо имеет

счет в банке.

3. При изменении сведений в документах, представляемых для учета, декларант

обязан в течение пятнадцати календарных дней представить таможенному органу,

которым выдана учетная карточка участника внешнеэкономической деятельности,

документы, подтверждающие измененные сведения.

Статья 382. Представление документов при декларировании

товаров

1. Подача грузовой таможенной декларации должна сопровождаться представлением

таможенному органу ее электронной копии и документов, необходимых для таможенных

целей, предусмотренных настоящей статьей.

Структура электронной копии грузовой таможенной декларации устанавливается

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. Декларантом могут быть поданы копии документов, подтверждающие заявленные

сведения, с представлением в таможенный орган обязательства о представлении

соответствующего документа в течение срока проверки таможенной декларации, если

документ является обязательным для принятия решения о выпуске товаров.

В случае, когда отдельные документы не могут быть представлены в указанные

сроки по мотивированному заявлению декларанта, таможенные органы разрешают подачу

их копий с последующим представлением документов в сроки, необходимые для их

получения, но не позднее тридцати календарных дней после регистрации таможенной

декларации. Декларант несет ответственность за непредставление документов в

установленные сроки либо недостоверное заявление сведений в ранее поданных копиях

документов.

Если в таможенный орган ранее представлялись документы, по которым

производится таможенное оформление последующих партий товаров, то достаточно

представления копий таких документов.

3. В случае, если в делах таможенного органа остаются документы, обязательные

для принятия решения о выпуске товара, то для декларанта таможенный орган на копиях

этих документов производит запись с указанием таможенного органа, в котором

остаются такие документы. Данная запись заверяется личной номерной печатью

должностного лица таможенного органа.

4. Контракты, счета-фактуры (инвойсы), транспортные документы, документы,

подтверждающие уплату таможенных платежей и налогов, лицензии Национального Банка

Республики Казахстан после выпуска товаров подлежат возврату декларанту и хранятся

в течение пяти лет с даты регистрации грузовой таможенной декларации.

При этом для целей таможенного оформления наряду с этими документами должна

быть представлена копия, заверенная декларантом.

5. Подача грузовой таможенной декларации должна сопровождаться представлением

таможенному органу необходимых документов, на основании которых заполняется

грузовая таможенная декларация, подтверждающих:

1) полномочия декларанта на подачу грузовой таможенной декларации от

собственного имени, - доверенность физическому лицу, находящемуся в штате

декларанта, либо договор на оказание брокерских услуг и квалификационный аттестат

специалиста по таможенному оформлению;

2) право собственности, распоряжения или пользования на подлежащие

таможенному оформлению товары, - внешнеторговый договор (контракт) купли-продажи

либо мены, соглашение либо иной документ на право распоряжения или пользования на

подлежащие таможенному оформлению товары;

3) перемещение товаров через таможенную границу Республики Казахстан, -

транспортные документы;

4) таможенную стоимость товаров, - счет-фактуру (инвойс), счет-проформу,

спецификацию и иные документы, предусмотренные для заявления и определения

таможенной стоимости товаров в соответствии с главой 39 настоящего Кодекса;

5) происхождение товаров, - декларацию о происхождении товаров либо

сертификат о происхождении товаров в соответствии со статьями 39 и 40 настоящего

Кодекса;

6) уплату или обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов в зависимости

от условий таможенного режима и наличия льгот по уплате таможенных платежей и

налогов:

платежное поручение с отметкой банка об исполнении платежа в безналичном

порядке или квитанцию к приходному кассовому ордеру таможенного органа, банка - при

оплате наличными деньгами;

документы, подтверждающие обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов в

соответствии с пунктом 1 статьи 339 настоящего Кодекса;

документы, подтверждающие предоставление льгот по уплате таможенных платежей

и налогов в соответствии с главой 41 настоящего Кодекса;

документы, подтверждающие предоставление отсрочки (рассрочки) по уплате

таможенных пошлин, налога на добавленную стоимость;

7) доставку товаров до места назначения, - документ контроля доставки

товаров, предусмотренный главой 12 настоящего Кодекса, либо иные документы в

соответствии с международными договорами, ратифицированными Республикой Казахстан;

8) соблюдение требований в области валютного контроля, - документы, требуемые

в соответствии с валютным законодательством Республики Казахстан;

9) соответствие обязательным требованиям стандартов при ввозе товаров

независимо от заявляемых таможенных режимов, - фитосанитарный (карантинный)

сертификат, ветеринарный сертификат. Указанные сертификаты представляются только в

случаях, установленных нормативными правовыми актами Республики Казахстан для

товаров, на которые представление сертификатов обязательно;

10) категорию участника внешнеэкономической деятельности, - учетную карточку

участника внешнеэкономической деятельности.

6. Перечень документов, представляемых в соответствии с выбранными

таможенными режимами, определен статьей 383 настоящего Кодекса.

Статья 383. Представление документов в соответствии с

требованиями выбранных таможенных режимов

В соответствии с требованиями выбранных таможенных режимов дополнительно к

документам, указанным в статье 382 настоящего Кодекса, представляются следующие

документы:

1) таможенный режим выпуска товаров для свободного обращения:

сертификат соответствия на безопасность продукции на товары, для которых

представление сертификата обязательно в соответствии с законодательством Республики

Казахстан;

сертификат об утверждении типа средств измерений или о метрологической

аттестации средства измерения либо договор на проведение работ для товаров, на

которые распространяется метрологический надзор в соответствии с законодательством

Республики Казахстан;

разрешения соответствующих уполномоченных государственных органов и иные

документы в случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан и

международными договорами Республики Казахстан;

лицензия - для товаров, подлежащих лицензированию и экспортному контролю в

соответствии с законодательством Республики Казахстан;

2) таможенный режим экспорта товаров:

разрешения соответствующих уполномоченных государственных органов и иные

документы в случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан и

международными договорами Республики Казахстан;

лицензия - для товаров, подлежащих лицензированию и экспортному контролю в

соответствии с законодательством Республики Казахстан;

3) таможенный режим реимпорта товаров:

грузовая таможенная декларация, подтверждающая вывоз товара с таможенной

территории Республики Казахстан;

сертификат соответствия на безопасность продукции на товары, для которых

представление сертификата обязательно в соответствии с законодательством Республики

Казахстан;

документ, подтверждающий уплату вывозных таможенных пошлин, для обеспечения

возврата вывозных таможенных пошлин;

разрешение на товары, подлежащие экспортному контролю в соответствии с

законодательством Республики Казахстан;

4) таможенный режим транзита товаров:

документы, подтверждающие допуск транспортного средства (контейнера) для

перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами в случаях, предусмотренных

настоящим Кодексом;

разрешение на транзит товаров, подлежащих экспортному контролю в соответствии

с законодательством Республики Казахстан;

5) таможенный режим таможенного склада - договор с владельцем таможенного

склада на хранение товаров;

6) таможенный режим магазина беспошлинной торговли - сертификат соответствия

на безопасность продукции, иностранный сертификат, признанный соответствующим

уполномоченным государственным органом в порядке, установленном законодательством

Республики Казахстан;

7) таможенный режим переработки товаров на таможенной территории - заключение

соответствующего уполномоченного государственного органа об условиях переработки

товаров;

8) таможенный режим переработки товаров для свободного обращения - заключение

соответствующего уполномоченного государственного органа об условиях переработки

товаров;

9) таможенный режим переработки товаров вне таможенной территории:

заключение соответствующего уполномоченного государственного органа об

условиях переработки товаров;

разрешение на товары, подлежащие экспортному контролю в соответствии с

законодательством Республики Казахстан;

10) таможенный режим временного ввоза товаров и транспортных средств:

обязательство о вывозе товаров и транспортных средств;

сертификат соответствия на безопасность продукции на товары, для которых

представление сертификата обязательно в соответствии с законодательством Республики

Казахстан;

11) таможенный режим временного вывоза товаров и транспортных средств -

обязательство о ввозе товаров и транспортных средств;

12) таможенный режим свободной таможенной зоны - сертификат соответствия на

безопасность продукции на товары, для которых представление сертификата обязательно

в соответствии с законодательством Республики Казахстан;

13) таможенный режим свободного склада:

договор с владельцем свободного склада на хранение товаров;

технологическая документация предприятия, подтверждающая возможность

проведения операций по переработке с использованием декларируемых товаров;

сертификат соответствия на безопасность продукции на товары, для которых

представление сертификата обязательно в соответствии с законодательством Республики

Казахстан;

14) таможенный режим реэкспорта товаров:

грузовая таможенная декларация, оформленная при ввозе товаров на таможенную

территорию Республики Казахстан, либо краткая декларация при заявлении товаров,

находящихся в местах временного хранения;

разрешение на товары, подлежащие экспортному контролю в соответствии с

законодательством Республики Казахстан;

разрешение уполномоченного органа страны происхождения товара на реэкспорт

товаров в случаях, когда международными договорами, ратифицированными Республикой

Казахстан, реэкспорт допускается при наличии указанного разрешения;

15) таможенный режим уничтожения товаров - заключения соответствующих

уполномоченных государственных органов;

16) таможенный режим отказа от товара в пользу государства - сертификат

соответствия на безопасность продукции на товары, для которых представление

сертификата обязательно в соответствии с законодательством Республики Казахстан;

17) специальный таможенный режим:

перечень товаров, заверенный соответствующим уполномоченным государственным

органом по товарам, перемещаемым через таможенную границу Республики Казахстан,

указанным в подпунктах 1) и 2) статьи 253 настоящего Кодекса;

перечень товаров, заверенный транспортной организацией по товарам, указанным

в подпункте 3) статьи 253 настоящего Кодекса;

товаросопроводительные документы с указанием предназначения товара для целей,

указанных в подпункте 4) статьи 253 настоящего Кодекса;

документы, подтверждающие вывоз товаров в целях, указанных в подпункте 5)

статьи 253 настоящего Кодекса;

иные документы, определенные уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

Статья 384. Принятие и регистрация грузовой таможенной

декларации

1. Грузовая таможенная декларация с ее электронной копией, заполненная в

установленном порядке, а также документы, необходимые для таможенных целей,

подаются декларантом таможенному органу.

2. Дата и время принятия таможенным органом грузовой таможенной декларации и

документов, необходимых для таможенных целей, указываются и заверяются личной

номерной печатью должностного лица таможенного органа в описи прилагаемых

документов, оформляемой в порядке, определяемом уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела. После удостоверения опись возвращается декларанту.

3. Таможенный орган не вправе отказать в регистрации грузовой таможенной

декларации, за исключением случаев, когда:

1) декларация подается лицом, не являющимся декларантом;

2) в декларации не указаны требуемые сведения в соответствии с порядком,

установленным пунктом 4 статьи 379 настоящего Кодекса;

3) декларация не подписана либо не удостоверена надлежащим образом или

составлена не по установленной форме;

4) в отношении декларируемых товаров не уплачены таможенные платежи и налоги

либо не обеспечена их уплата, за исключением случаев предоставления отсрочки или

рассрочки уплаты таможенных пошлин и налогов, а также при уплате налога на

добавленную стоимость методом зачета;

5) представлены не все документы, сведения о которых указываются в

специальной графе грузовой таможенной декларации.

4. Регистрация или отказ в регистрации грузовой таможенной декларации

производится в срок не более двух часов с момента принятия грузовой таможенной

декларации.

5. В случае отказа в регистрации грузовой таможенной декларации должностное

лицо таможенного органа заполняет лист отказа в регистрации грузовой таможенной

декларации и вместе с представленными документами передает указанный лист отказа

лицу, подавшему грузовую таможенную декларацию.

Форма и порядок оформления листа отказа в регистрации грузовой таможенной

декларации устанавливаются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

6. С момента регистрации принятая грузовая таможенная декларация становится

документом, имеющим юридическую силу.

Статья 385. Изменение, дополнение сведений, заявленных

в грузовой таможенной декларации, и отзыв

грузовой таможенной декларации

1. С разрешения таможенного органа и по мотивированному письменному обращению

декларанта сведения, заявленные в грузовой таможенной декларации, могут быть

изменены или дополнены, а принятая таможенным органом грузовая таможенная

декларация может быть отозвана.

2. Изменение и дополнение сведений, заявленных в грузовой таможенной

декларации, разрешаются таможенными органами при условии, что к моменту получения

обращения декларанта таможенный орган не завершил проверку грузовой таможенной

декларации или не начал досмотр товаров.

3. Изменение или дополнение грузовой таможенной декларации не может расширять

или сужать сферу ее действия, не может повлечь за собой заявление сведений о

товарах других, чем те, которые были указаны в принятой таможенным органом грузовой

таможенной декларации.

4. Допускается исправление опечаток, технических или грамматических ошибок

(не более трех случаев), которые не изменяют содержащиеся в грузовой таможенной

декларации основные данные, влияющие на принятие решений таможенных органов при

таможенном оформлении, по устному заявлению декларанта путем зачеркивания ошибочных

данных или надписывания надлежащих сведений. Каждое такое исправление заверяется

подписью уполномоченного лица и печатью декларанта.

5. Должностные лица таможенных органов не вправе по собственной инициативе,

поручению или просьбе лица заполнять грузовую таможенную декларацию, изменять или

дополнять сведения, указанные в грузовой таможенной декларации, за исключением

внесения в грузовую таможенную декларацию тех сведений, которые отнесены к

компетенции таможенных органов.

6. По мотивированному обращению декларанта грузовая таможенная декларация

может быть отозвана им до выпуска товаров. При отзыве грузовой таможенной

декларации таможенный орган устанавливает срок для подачи новой грузовой таможенной

декларации, который не может превышать пятнадцать календарных дней со дня выдачи

разрешения на отзыв, за исключением случаев использования процедуры временного,

предварительного, периодического декларирования товаров. Отзыв грузовой таможенной

декларации не продлевает сроков уплаты таможенных пошлин и налогов.

7. В случае, когда отзываемая грузовая таможенная декларация была подана на

товары для целей их вывоза за пределы таможенной территории Республики Казахстан,

грузовая таможенная декларация может быть отозвана до их фактического вывоза за

пределы таможенной территории Республики Казахстан. Срок для подачи новой грузовой

таможенной декларации на эти товары не устанавливается. При этом отозванная

грузовая таможенная декларация подлежит аннулированию.

8. Допускается внесение изменений и дополнений в грузовую таможенную

декларацию по мотивированной просьбе декларанта в исключительных случаях с

разрешения уполномоченного органа по вопросам таможенного дела в течение месяца со

дня выпуска товаров при условии выполнения требований, предусмотренных пунктом 3

настоящей статьи.

Глава 49. Дополнительные положения, относящиеся к декларированию товаров

Статья 386. Предварительное декларирование

1. Грузовая таможенная декларация может быть подана в отношении товаров не

ранее тридцати календарных дней до их представления в таможенный орган назначения,

если декларант представляет документы, необходимые для таможенного оформления

товаров. Таможенные платежи и налоги уплачиваются до или одновременно с подачей

таможенной декларации таможенному органу.

2. Если для таможенных целей должны использоваться транспортные или

коммерческие документы, сопровождающие товары, таможенный орган принимает

заверенные декларантом копии этих документов или сведения из этих документов и

после прибытия товаров сопоставляет указанные сведения с теми, что содержатся в

документах.

3. Грузовая таможенная декларация подлежит аннулированию, если товары не

будут представлены в таможенный орган, принявший предварительную декларацию, в

течение тридцати календарных дней со дня ее регистрации.

4. При предварительном декларировании товаров применяются нормативные

правовые акты, действующие на день регистрации таможенным органом грузовой

таможенной декларации.

5. В случае изменения стоимостных, количественных или весовых показателей,

отличных от ранее заявленных (представленных ранее на основании копий

товаросопроводительных документов), обязательно представляются документы,

подтверждающие изменения стоимости, количества или веса (коммерческие акты, акты

торгово-промышленной палаты).

6. Если после прибытия товаров обнаруживается несоответствие стоимостных,

количественных или весовых показателей, отличных от ранее заявленных, декларант

вправе отозвать предварительную грузовую таможенную декларацию в порядке,

предусмотренном настоящим Кодексом.

7. Для использования процедуры предварительного декларирования специального

разрешения таможенного органа не требуется. Порядок заполнения грузовой таможенной

декларации при применении процедуры предварительного декларирования товаров

устанавливается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 387. Временная таможенная декларация

1. При перемещении через таможенную границу Республики Казахстан товаров с

использованием трубопроводного транспорта либо по линиям электропередачи, а также в

иных случаях, определяемых уполномоченным органом по вопросам таможенного дела,

допускается декларирование товаров посредством подачи временной таможенной

декларации.

2. Во временной таможенной декларации допускается заявление сведений, исходя

из намерений о перемещении ориентировочного количества товаров в течение

определенного периода времени. Стоимость товара может заявляться декларантом с

учетом цены внешнеторгового договора (контракта) купли-продажи.

Если в договоре (контракте) отсутствует фиксированная (точная, окончательная)

цена товара и установлены лишь условия ее определения, а также если на дату подачи

таможенной декларации отсутствует точная информация о качестве или количестве

перемещаемого товара, используется либо предварительная (ориентировочная) цена,

зафиксированная во внешнеторговом договоре (контракте) купли-продажи, либо

расчетная цена, определенная на дату подачи временной таможенной декларации в

соответствии с установленными внешнеторговым договором (контрактом) купли-продажи

условиями расчета. При невозможности проведения таких расчетов условная оценка

перемещаемого товара производится на основе имеющейся в распоряжении таможенного

органа ценовой информации.

3. Порядок заполнения временной таможенной декларации и таможенного

оформления с ее использованием определяется уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела. При данной таможенной процедуре применяются нормативные правовые

акты, действующие на день регистрации таможенным органом временной таможенной

декларации.

4. Временная таможенная декларация представляется в таможенный орган до

начала планируемой поставки.

5. Таможенные платежи и налоги уплачиваются до или в день регистрации

временной таможенной декларации таможенным органом.

6. В срок не позднее десяти календарных дней со дня оформления коносамента,

приемо-сдаточного акта либо другого документа, используемого для определения цены и

количества, но не более девяноста дней с даты регистрации временной таможенной

декларации декларант обязан подать полную и надлежащим образом заполненную

таможенную декларацию.

7. Доплата таможенных платежей и налогов или возврат излишне уплаченных

таможенных пошлин и налогов согласно временной грузовой таможенной декларации

осуществляется при представлении полной грузовой таможенной декларации в

соответствии с разделом 8 настоящего Кодекса.

Статья 388. Периодическая таможенная декларация

1. При регулярном перемещении через таможенную границу одних и тех же товаров

одним и тем же лицом таможенный орган вправе разрешить подачу периодической

таможенной декларации на все товары, перемещаемые через таможенную границу

Республики Казахстан в течение определенного периода времени.

2. Товары рассматриваются как одни и те же, если они имеют одинаковый

классификационный код по Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности.

3. Товары рассматриваются как регулярно перемещаемые через таможенную границу

Республики Казахстан одним и тем же лицом, если одно и то же лицо производит три и

более поставки одного и того же товара в течение тридцати календарных дней.

4. Для таможенных целей как единая партия рассматриваются одни и те же

товары, перемещаемые через один и тот же пункт пропуска и таможенное оформление

которых производится в одном и том же таможенном органе в течение тридцати

календарных дней по одному внешнеторговому договору (контракту) независимо от

количества отдельных поставок.

5. Таможенные платежи и налоги уплачиваются до или в день регистрации

периодической таможенной декларации.

6. При таможенном оформлении товаров с применением процедуры периодического

декларирования применяются нормативные правовые акты Республики Казахстан,

действующие на день регистрации таможенным органом периодической таможенной

декларации.

7. Периодическое декларирование производится путем подачи периодической

таможенной декларации до начала периода поставки. При этом периодическая таможенная

декларация заполняется на единую партию товаров.

8. Не позднее десяти календарных дней после окончания периода поставки, в

течение которого производилось перемещение товаров с применением процедуры

периодического декларирования, представляется полная грузовая таможенная

декларация, заполненная с учетом фактического количества ввезенного или вывезенного

товара.

9. В случае ввоза товаров в объемах, отличных от объемов, заявленных в

периодической таможенной декларации, полная грузовая таможенная декларация

заполняется с учетом фактического количества ввезенных товаров. При этом

периодическая таможенная декларация на следующий период поставки заполняется с

учетом таких изменений.

10. Порядок таможенного оформления товаров с применением процедуры

периодического декларирования определяется уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

Статья 389. Порядок выдачи разрешения на использование

процедуры периодического декларирования

1. Для получения разрешения на использование процедуры периодического

декларирования (далее - разрешение) заинтересованное лицо подает в таможенный орган

заявление произвольной формы, подписанное руководителем лица, перемещающего товары,

с указанием следующих сведений:

1) наименование товаров с указанием классификационного кода по Товарной

номенклатуре внешнеэкономической деятельности;

2) предполагаемые частота и объемы перемещения товаров в течение одного

календарного месяца;

3) страна происхождения товаров;

4) реквизиты внешнеторгового договора (контракта) или иного документа, на

основании которого производится таможенное оформление товаров (дата и номер);

5) ориентировочная таможенная стоимость товаров;

6) наименование отправителя товаров - при ввозе, получателя (или покупателя)

товаров - при вывозе;

7) при вывозе - таможенный пункт пропуска, через который будет осуществляться

вывоз товаров.

2. Заявление подлежит рассмотрению таможенным органом в сроки, не превышающие

пяти рабочих дней с момента поступления заявления.

3. Разрешение в отношении ввозимых товаров выдается при условии принятия

предварительного решения относительно классификации товаров.

4. Разрешение не выдается:

1) когда предполагаемое перемещение товаров не отвечает требованиям

использования процедуры периодического декларирования;

2) лицам, имеющим задолженность по уплате таможенных платежей и налогов.

5. Разрешение выдается на срок действия внешнеторгового договора (контракта)

или иного документа, на основании которого производится таможенное оформление

товаров.

6. Разрешение может быть отозвано либо действие его приостановлено в случаях:

1) возникновения у лица задолженности по таможенным платежам и налогам;

2) несоблюдения требований использования процедуры периодического

декларирования, установленных настоящим Кодексом.

Глава 50. Выпуск товаров

Статья 390. Основания для выпуска товаров

Выпуск товаров осуществляется таможенными органами при соблюдении следующих

условий:

1) при таможенном оформлении и досмотре товаров таможенными органами не было

выявлено правонарушений в сфере таможенного дела, за исключением случаев, когда

выявленные нарушения устранены, а товары, являющиеся объектом нарушения, не

подлежат изъятию или конфискации либо не могут быть в дальнейшем истребованы в

качестве вещественных доказательств в соответствии с законодательными актами

Республики Казахстан;

2) таможенному органу представлены лицензии, сертификаты, разрешения,

необходимые для выпуска товаров в соответствии с законодательством Республики

Казахстан и международными договорами Республики Казахстан;

3) лицами соблюдены необходимые требования и условия для помещения товаров

под избранный таможенный режим или применения соответствующей таможенной процедуры

в соответствии с настоящим Кодексом;

4) в отношении товаров уплачены таможенные платежи и налоги либо

предоставлено обеспечение их уплаты в соответствии с главами 40 и 43 настоящего

Кодекса.

Статья 391. Сроки выпуска товаров

Таможенные органы производят выпуск товаров либо отказывают в таком выпуске

после окончания проверки документов и проведения досмотра товаров в сроки,

установленные статьей 440 настоящего Кодекса.

Статья 392. Выпуск товаров при необходимости

исследования документов, проб и образцов

товаров либо получения заключения эксперта

1. Если таможенные органы принимают решение о необходимости исследования проб

или образцов товаров, подробной технической документации или проведения экспертизы

с целью проверки достоверности сведений, указанных в грузовой таможенной декларации

или иных документах, представленных таможенным органам, выпуск товаров производится

до получения результатов таможенной экспертизы при условии, что декларантом

предоставлено обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов, которые могут быть

дополнительно начислены по результатам проведения таможенной экспертизы.

2. Выпуск товаров не производится только в случае обнаружения таможенными

органами признаков, указывающих на то, что к товарам могут применяться меры

нетарифного регулирования и декларантом не представлены доказательства,

подтверждающие их соблюдение.

Статья 393. Выпуск товаров при обнаружении признаков

административного правонарушения в сфере

таможенного дела

При обнаружении признаков административного правонарушения в сфере

таможенного дела выпуск товаров может быть осуществлен по решению руководителя

таможенного органа до завершения производства по делу или его рассмотрения при

условии, что товары, являющиеся объектом нарушения, не подлежат конфискации, не

могут быть в дальнейшем истребованы в качестве вещественных доказательств и что

обеспечена уплата таможенных платежей и налогов, которые могут быть начислены по

результатам рассмотрения дела, а также штрафов либо иных мер взыскания.

Глава 51. Таможенный брокер

Статья 394. Таможенный брокер

Таможенным брокером может быть юридическое лицо, созданное в соответствии с

законодательством Республики Казахстан, получившее лицензию уполномоченного органа

по вопросам таможенного дела на право осуществления деятельности в качестве

таможенного брокера.

Таможенный брокер осуществляет свою деятельность в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Статья 395. Деятельность таможенного брокера

1. Деятельность таможенного брокера заключается в совершении от собственного

имени действий по таможенному оформлению, предварительным операциям и выполнению

других посреднических функций в сфере таможенного дела за счет и по поручению

представляемого лица.

2. В функции таможенного брокера входит:

1) декларирование товаров и транспортных средств;

2) представление таможенному органу документов и дополнительных сведений,

необходимых для таможенных целей;

3) предъявление таможенному органу декларируемых товаров и транспортных

средств;

4) обеспечение уплаты таможенных платежей и налогов, предусмотренных

таможенным и налоговым законодательством Республики Казахстан в отношении

декларируемых товаров и транспортных средств;

5) совершение действий, необходимых для таможенного оформления и таможенного

контроля, в качестве лица, обладающего полномочиями в отношении декларируемых

товаров и транспортных средств.

Указанные функции таможенный брокер вправе выполнять только в совокупности.

Частичное выполнение таможенным брокером указанных функций либо операций в пределах

одной функции не допускается.

3. Взаимоотношения таможенного брокера с представляемым лицом строятся в

соответствии с настоящим Кодексом и иными законодательными актами Республики

Казахстан на основе письменного договора. Представляемое лицо может давать

поручение таможенному брокеру на выполнение функций в сфере таможенного дела,

указанных в пункте 2 настоящей статьи, только в совокупности. Представляемое

таможенным брокером лицо не участвует в основном таможенном оформлении товаров и

транспортных средств, если иное не установлено законодательством Республики

Казахстан.

4. Изменение или расторжение договора между таможенным брокером и

представляемым лицом, совершенное при производстве действий по таможенному

оформлению, не освобождает таможенного брокера от ответственности.

5. Споры между таможенным брокером и представляемым лицом разрешаются в

соответствии с законодательством Республики Казахстан.

6. При совершении таможенных операций для таможенного брокера не должны

устанавливаться менее благоприятные условия или предъявляться более жесткие

требования, чем те, которые установлены и предъявляются при совершении таможенных

операций декларантом или иными лицами в соответствии с настоящим Кодексом.

Статья 396. Ограничение сферы деятельности таможенного

брокера

1. Таможенный брокер вправе ограничить сферу своей деятельности определенными

категориями товаров в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической

деятельности, видами транспортных средств и регионом. Эти ограничения указываются в

лицензии на осуществление деятельности в качестве таможенного брокера.

2. Осуществление деятельности за пределами указанных ограничений не

допускается.

Статья 397. Права таможенного брокера

1. Таможенный брокер обладает теми же правами и несет те же обязанности, что

и лицо, которое уполномочивает его представлять свои интересы во взаимоотношениях с

таможенными органами.

2. При осуществлении своей деятельности таможенный брокер вправе:

1) присутствовать при таможенном оформлении товаров и транспортных средств,

при отборе проб и образцов товаров должностными лицами таможенных органов в целях

таможенного оформления таких товаров;

2) с разрешения таможенного органа и в присутствии должностного лица

таможенного органа до начала и в процессе таможенного оформления производить осмотр

товаров и транспортных средств, их взвешивание и иное определение количества, а

также отбирать пробы и образцы товаров. В отношении товаров, вывозимых с территории

Республики Казахстан, такого разрешения не требуется, если указанные операции

совершаются до начала таможенного оформления;

3) знакомиться с результатами проведенного таможенным органом исследования

(экспертизы) отобранных проб и образцов товаров;

4) проводить исследование (экспертизу) отобранных проб и образцов товаров

либо обеспечивать проведение такого исследования (экспертизы) в соответствии с

законодательством Республики Казахстан за счет собственных средств или за счет

средств представляемого лица;

5) утверждать с согласия таможенного органа список своих работников, имеющих

право доступа в зоны таможенного контроля, и иметь на условиях договора

имущественного найма (аренды) помещения, необходимые для совершения операций по

таможенному оформлению;

6) получать информацию и консультации таможенных органов по таможенным

вопросам в соответствии с настоящим Кодексом;

7) в порядке, установленном уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела, иметь доступ к информационным сетям таможенных органов, используемым им для

автоматизированной обработки информации, электронной передачи данных, необходимых

для таможенных целей, за исключением случаев, предусмотренных статьей 26 настоящего

Кодекса;

8) требовать от представляемого лица документы и сведения, необходимые для

таможенных целей, в том числе содержащие информацию, являющуюся конфиденциальной, и

получать такие документы и сведения в сроки, обеспечивающие соблюдение

установленных настоящим Кодексом требований;

9) выступать в качестве поручителя или плательщика перед таможенными органами

за представляемое лицо в части обеспечения уплаты таможенных платежей и налогов при

предварительных операциях, иных таможенных процедурах и таможенных режимах;

10) устанавливать в качестве условия заключения договора с представляемым

лицом требования по обеспечению исполнения обязательств этого лица в соответствии с

гражданским законодательством Республики Казахстан;

11) обжаловать решения, действия (бездействие) таможенных органов и их

должностных лиц в порядке, установленном настоящим Кодексом.

Статья 398. Обязанности таможенного брокера

1. Обязанностями таможенного брокера являются:

1) декларирование товаров и транспортных средств в порядке, установленном

настоящим Кодексом и иными нормативными правовыми актами Республики Казахстан в

сфере таможенного дела;

2) предъявление по требованию таможенного органа декларируемых товаров и

транспортных средств;

3) представление таможенному органу документов и сведений, необходимых для

таможенных целей;

4) ведение учета и отчетности в отношении товаров и транспортных средств в

порядке, установленном уполномоченным органом по вопросам таможенного дела;

5) своевременное информирование таможенных органов о любом обнаруженном

изменении, уничтожении, повреждении или утрате средств таможенной идентификации,

повреждении тары и упаковки, несоответствии товаров сведениям о них в транспортных,

коммерческих и иных документах, несоответствии сведений о товарах в различных

документах и иных обстоятельствах, имеющих отношение к таможенному делу;

6) контроль за соблюдением специалистами по таможенному оформлению,

состоящими в штате таможенного брокера, требований, предусмотренных настоящим

Кодексом;

7) представление в таможенный орган сведений о специалистах по таможенному

оформлению, состоящих в штате таможенного брокера, а также образцов личных номерных

печатей и подписей этих лиц;

8) проверка соответствия полученных от представляемого лица документов и

сведений, необходимых для таможенных целей;

9) присутствие по требованию таможенного органа при таможенном оформлении

товаров и транспортных средств и оказание содействия должностным лицам таможенных

органов в производстве таможенного оформления;

10) осуществление по требованию таможенного органа за счет представляемого

лица транспортировки, взвешивания или иного определения количества и качества

товаров, погрузки, разгрузки, перегрузки, исправления повреждений упаковки,

вскрытия упаковки, упаковка либо переупаковка товаров и транспортных средств,

подлежащих таможенному оформлению, а также обеспечение вскрытия помещений, емкостей

и других мест, где могут находиться указанные товары и транспортные средства;

11) правильное исчисление таможенных платежей и налогов;

12) уплата таможенных платежей и налогов в отношении декларируемых товаров и

транспортных средств, если это предусмотрено договором с представляемым лицом;

13) обеспечение представления в таможенный орган платежных документов,

подтверждающих уплату таможенных платежей и налогов;

14) обеспечение соблюдения требований ветеринарного, фитосанитарного и других

видов контроля, проводимого государственными органами Республики Казахстан, в

отношении декларируемых таможенным брокером товаров и транспортных средств;

15) соблюдение условий и ограничений на пользование и распоряжение товарами и

транспортными средствами, в отношении которых таможенное оформление не завершено,

до выпуска товаров и транспортных средств либо до их передачи представляемому лицу

в распоряжение в соответствии с избранным таможенным режимом;

16) ведение реестра заключенных с представляемыми лицами договоров;

17) представление по требованию таможенного органа договоров на оказание

брокерских услуг.

2. Обязанности таможенного брокера перед таможенными органами не могут быть

ограничены договором с представляемым лицом.

3. Обязанности таможенного брокера являются едиными для всех таможенных

брокеров. Запрещается предоставление льгот, исключительных (эксклюзивных) прав и

иных преимуществ, носящих индивидуальный характер для отдельных таможенных

брокеров.

4. Факт совершения операций по таможенному оформлению не возлагает на

таможенного брокера обязанностей по совершению операций, связанных с завершением

действий таможенного режима, а также иных обязанностей, которые в соответствии с

настоящим Кодексом и иными нормативными правовыми актами Республики Казахстан в

сфере таможенного дела возлагаются только на лицо, перемещающее товары.

Статья 399. Ответственность таможенного брокера

1. За неуплату таможенных платежей и налогов, подлежащих уплате в

соответствии с настоящим Кодексом до или одновременно с подачей таможенной

декларации, таможенный брокер несет ответственность в соответствии с договором с

представляемым лицом.

2. За несоблюдение требований, установленных настоящим Кодексом, таможенный

брокер несет ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан.

Статья 400. Квалификационные требования к деятельности

в качестве таможенного брокера

Юридические лица для осуществления деятельности в качестве таможенного

брокера должны отвечать следующим квалификационным требованиям:

1) наличие в штате специалиста по таможенному оформлению в каждом филиале

деятельности таможенного брокера, получившего в установленном порядке

квалификационный аттестат специалиста по таможенному оформлению;

2) наличие программных продуктов, совместимых с программными продуктами,

используемыми таможенными органами;

3) наличие договора страхования гражданско-правовой ответственности

таможенного брокера за причинение вреда имуществу и интересам представляемых лиц в

связи с оказанием посреднических услуг по таможенному оформлению товаров и

транспортных средств, перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан.

Статья 401. Лицензия на право осуществления

деятельности в качестве таможенного

брокера

1. Юридическое лицо вправе начать деятельность в качестве таможенного брокера

после получения лицензии, выданной уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела, на право осуществления такой деятельности.

2. Для получения лицензии необходимо представить:

1) заявление юридического лица по установленной форме;

2) документы, подтверждающие сведения, указанные в заявлении, и соответствие

заявителя квалификационным требованиям, а именно:

нотариально засвидетельствованные копии регистрационных документов;

документы, подтверждающие соответствие квалификационным требованиям,

установленным статьей 400 настоящего Кодекса;

3) документы, подтверждающие уплату сбора за выдачу лицензии;

4) подтверждение налогового органа о признании юридического лица субъектом

малого предпринимательства, если юридическое лицо является субъектом малого

предпринимательства.

3. При рассмотрении заявления о выдаче лицензии уполномоченный орган по

вопросам таможенного дела вправе запрашивать документы, подтверждающие

достоверность представленных заявителем документов и сведений.

4. Отношения, связанные с лицензированием, не урегулированные настоящей

главой, регулируются законодательством Республики Казахстан о лицензировании.

Статья 402. Приостановление действия лицензии на право

осуществления деятельности в качестве

таможенного брокера

1. В случае неисполнения таможенным брокером требований и обязанностей,

предъявляемых к деятельности в качестве таможенного брокера, а также при наличии

достаточных оснований полагать, что таможенный брокер злоупотребляет своими

правами, действие лицензии может быть приостановлено по решению уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела на срок до шести месяцев с указанием причин

приостановления, за исключением субъектов малого предпринимательства, действие

лицензии которых приостанавливается по решению суда.

2. Решение о приостановлении действия лицензии принимается уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела самостоятельно либо на основании представления

таможенного органа в форме приказа с обоснованием такого решения.

3. Действие лицензии приостанавливается со дня принятия соответствующего

решения.

4. Действие лицензии возобновляется приказом руководителя уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела со дня принятия решения о возобновлении

действия лицензии после устранения причин, по которым ее действие было

приостановлено.

5. Действие лицензии может быть приостановлено по мотивированному обращению

таможенного брокера.

Статья 403. Отзыв лицензии на право осуществления

деятельности в качестве таможенного брокера

1. Лицензия может быть отозвана уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела в случаях:

1) представления заведомо недостоверных сведений;

2) неоднократного в течение года совершения административных правонарушений в

сфере таможенного дела;

3) пользования услугами специалиста, не имеющего квалификационного аттестата,

специалиста, квалификационный аттестат которого отозван, или специалиста, действие

квалификационного аттестата которого приостановлено либо лишенного права заниматься

этой деятельностью по решению суда;

4) неустранения причин, по которым действие лицензии было ранее

приостановлено;

5) запрещения судом лицензиату заниматься деятельностью по оказанию

брокерских услуг.

2. Решение об отзыве оформляется приказом руководителя уполномоченного органа

по вопросам таможенного дела с обоснованием такого решения либо на основании

мотивированного представления таможенного органа.

3. Отзыв лицензии действует со дня принятия решения об отзыве.

4. При отзыве лицензии таможенный брокер не позднее пятнадцати календарных

дней со дня получения решения обязан возвратить ее уполномоченному органу по

вопросам таможенного дела.

5. Повторное заявление о выдаче лицензии на право осуществления деятельности

в качестве таможенного брокера может быть рассмотрено по истечении двух лет со дня

вынесения решения об отзыве лицензии при условии устранения причин, послуживших

основанием для ее отзыва.

6. Отзыв лицензии на право осуществления деятельности в качестве таможенного

брокера, являющегося субъектом малого предпринимательства, производится по решению

суда.

Статья 404. Прекращение действия лицензии на право

осуществления деятельности в качестве

таможенного брокера

1. Лицензия прекращает свое действие в случаях:

1) отзыва лицензии;

2) реорганизации или ликвидации юридического лица, имеющего лицензию на право

осуществления деятельности в качестве таможенного брокера;

3) при прекращении таможенным брокером деятельности по оказанию таможенных

услуг с представлением в уполномоченный орган по вопросам таможенного дела

соответствующего заявления в письменной форме.

2. При прекращении действия лицензии на право осуществления деятельности в

качестве таможенного брокера юридическое лицо обязано выполнить все обязательства,

принятые им до прекращения деятельности в качестве таможенного брокера.

3. Решение о прекращении действия лицензии на право осуществления

деятельности в качестве таможенного брокера оформляется приказом руководителя

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела с указанием причины прекращения

действия лицензии.

При прекращении действия лицензии на право осуществления деятельности

юридического лица в качестве таможенного брокера в связи с отзывом лицензии

отдельный приказ о прекращении действия лицензии не издается.

Лицензия при прекращении ее действия подлежит возврату в уполномоченный орган

по вопросам таможенного дела в течение пятнадцати календарных дней со дня принятия

решения о прекращении действия лицензии.

Статья 405. Дополнительные положения к деятельности

таможенного брокера

1. При изменении сведений о таможенном брокере, указанных в заявлении на

получение лицензии, которые не вносятся в лицензию, таможенный брокер обязан в

месячный срок с момента происшедших изменений письменно уведомить об этом

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

2. В случае изменения наименования, места нахождения таможенного брокера,

указанного в лицензии, он обязан в течение месяца подать заявление о переоформлении

лицензии с приложением соответствующих документов, подтверждающих указанные

сведения.

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела в течение десяти дней со

дня подачи таможенным брокером соответствующего письменного заявления переоформляет

лицензию посредством выдачи новой лицензии в установленном порядке.

3. В случае принятия решения таможенным брокером о расширении ограниченной

сферы деятельности, указанной в лицензии, необходимо получение новой лицензии в

соответствии с установленным порядком ее получения. Действие ранее выданной

лицензии прекращается с момента выдачи новой лицензии.

4. При утрате лицензии таможенный брокер имеет право на получение дубликата в

течение десяти дней со дня обращения за ним. За выдачу дубликата уплачивается

лицензионный сбор за право занятия отдельными видами деятельности в порядке и

размере, установленных налоговым законодательством Республики Казахстан.

5. Решения таможенных органов, связанные с лицензированием деятельности в

качестве таможенного брокера, могут быть обжалованы в порядке, установленном

законодательством Республики Казахстан.

6. Отношения между таможенным брокером и представляемыми лицами в случае

прекращения, отзыва и приостановления лицензии регулируются законодательством

Республики Казахстан.

Статья 406. Реестр таможенных брокеров

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела ведет реестр таможенных

брокеров и обеспечивает его ежемесячную публикацию, в том числе с использованием

информационных технологий.

Статья 407. Специалист по таможенному оформлению

1. Правом совершать действия по таможенному оформлению от имени таможенного

брокера обладает специалист, имеющий квалификационный аттестат уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела.

Отношения таможенного брокера и специалиста по таможенному оформлению

строятся на основе индивидуального трудового договора, заключаемого в соответствии

с законодательством Республики Казахстан. Специалист по таможенному оформлению

вправе осуществлять действия по таможенному оформлению от имени таможенного брокера

с момента заключения индивидуального трудового договора с таможенным брокером. При

расторжении такого договора таможенный брокер обязан в течение трех дней уведомить

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

2. Осуществление деятельности по таможенному оформлению одним специалистом в

штате двух и более юридических лиц одновременно не допускается.

3. Таможенный брокер не может ограничить обязанности специалиста по

таможенному оформлению перед таможенными органами.

4. Порядок рассмотрения заявлений и выдачи квалификационного аттестата,

порядок проведения аттестации специалистов по таможенному оформлению, а также

требования к ним определяются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела ведет реестр специалистов по

таможенному оформлению.

Статья 408. Приостановление и отзыв квалификационного

аттестата специалиста по таможенному

оформлению

1. Действие аттестата может быть приостановлено уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела на срок до двух месяцев:

1) при неподтверждении специалистом в месячный срок своих знаний новым

требованиям в случае существенного изменения правового регулирования таможенного

дела;

2) если при проведении аттестации в месячный срок в целях подтверждения

соответствия специалиста предъявляемым требованиям специалист не аттестован.

2. Решение о приостановлении действия аттестата принимается уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела в форме приказа и действует со дня его

принятия.

3. Действие аттестата возобновляется приказом руководителя уполномоченного

органа по вопросам таможенного дела после прохождения аттестации в порядке,

предусмотренном уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

4. Решение о существенном изменении правового регулирования таможенного дела

и о приостановлении действия аттестатов по указанному основанию принимается

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела и подлежит опубликованию.

5. Таможенный орган, обнаруживший нарушения в деятельности специалиста,

являющиеся основанием для приостановления действия аттестата, незамедлительно

информирует об этом уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

6. Квалификационный аттестат специалиста по таможенному оформлению может быть

отозван уполномоченным органом по вопросам таможенного дела в случае, если:

1) специалистом по таможенному оформлению неоднократно допущено нарушение

требований настоящего Кодекса и иных нормативных правовых актов в сфере таможенного

дела в течение шести месяцев;

2) аттестат выдан на основе неполных или недостоверных сведений,

предъявленных заявителем, которые имели существенное значение для принятия решения

о выдаче аттестата, а также если аттестат выдан заявителю с нарушением порядка

выдачи.

7. Повторное заявление о выдаче квалификационного аттестата может быть

рассмотрено по истечении шести месяцев со дня его отзыва при условии устранения

причин, послуживших основанием для этого.

8. Решение об отзыве, признании недействительным или приостановлении действия

квалификационного аттестата может быть обжаловано в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Статья 409. Отношение таможенного брокера к информации,

полученной от представляемого лица

Информация, полученная таможенным брокером от представляемого лица, может

использоваться исключительно в таможенных целях.

Не допускается причинение вреда правам и охраняемым законом интересам

представляемого лица.

Конфиденциальная информация представляемого лица не может разглашаться,

использоваться таможенным брокером в собственных целях, передаваться третьим лицам,

а также государственным органам Республики Казахстан, за исключением случаев,

предусмотренных настоящим Кодексом.

Раздел 10. Защита прав на объекты интеллектуальной собственности таможенными

органами

Глава 52. Основания для защиты прав на объекты интеллектуальной собственности

таможенными органами

Статья 410. Основные понятия, используемые в настоящем

разделе

В настоящем разделе используются следующие основные понятия:

1) контрафактные товары - товары, содержащие объекты интеллектуальной

собственности, созданные и (или) перемещаемые через таможенную границу Республики

Казахстан с нарушением прав правообладателя, охраняемых в соответствии с

законодательными актами Республики Казахстан;

2) правообладатель - лицо, обладающее исключительными правами на объект

интеллектуальной собственности в соответствии с законодательными актами Республики

Казахстан;

3) приостановление выпуска - продление таможенными органами срока принятия

решения о выпуске товаров, перемещаемых через таможенную границу Республики

Казахстан в соответствии с избранным таможенным режимом, в отношении которых

предполагается, что они являются контрафактными;

4) реестр товаров, содержащих объекты интеллектуальной собственности (далее -

реестр), - перечень товаров, содержащих объекты интеллектуальной собственности,

охраняемые в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 411. Защита прав на объекты интеллектуальной

собственности таможенными органами

Таможенные органы в пределах своей компетенции принимают меры по защите прав

правообладателя на объекты интеллектуальной собственности в порядке, установленном

настоящим Кодексом.

Статья 412. Порядок ведения реестра

1. В целях таможенного контроля уполномоченный орган по вопросам таможенного

дела ведет реестр и обеспечивает его публикацию.

2. Порядок ведения реестра и его доведения до таможенных органов и заявителей

определяется уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 413. Порядок внесения товара, содержащего объект

интеллектуальной собственности, в реестр и

исключения такого товара из реестра

1. Включение в реестр осуществляется уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела по заявлению правообладателя на объекты интеллектуальной

собственности.

2. Правообладатель или иное лицо, представляющее интересы правообладателя

(далее - заявитель), имеющее достаточные основания полагать, что при перемещении

товаров через таможенную границу Республики Казахстан нарушены или могут быть

нарушены его права на объект интеллектуальной собственности, вправе подать

письменное заявление о защите прав на объекты интеллектуальной собственности в

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела.

3. В заявлении должны содержаться следующие сведения:

1) обращение заявителя о защите прав на объекты интеллектуальной

собственности;

2) сведения о заявителе;

3) информация о соответствующих объектах интеллектуальной собственности, о

сроке, в течение которого, по мнению правообладателя, ему потребуется содействие

таможенных органов в защите его прав; описание товаров, содержащих объекты

интеллектуальной собственности; иные сведения, позволяющие таможенным органам

выявить контрафактные товары;

4) обязательство заявителя о возмещении вреда декларанту и иным лицам, а

также затрат таможенных органов, которые могут возникнуть в связи с

приостановлением выпуска товаров, содержащих объекты интеллектуальной

собственности, в отношении которых предполагается, что они являются контрафактными,

в случаях, если будет установлено, что товары не являются контрафактными.

4. К заявлению прилагаются документы, подтверждающие наличие и принадлежность

права интеллектуальной собственности (патент, свидетельство, лицензионный договор

или иные документы), и доверенность, выданная правообладателем лицу,

представляющему его интересы, договор страхования ответственности заявителя за

причинение вреда другим лицам. При этом страховая сумма не может быть менее

тысячекратного месячного расчетного показателя, установленного законом о

республиканском бюджете на соответствующий финансовый год.

При возможности одновременно с подачей заявления представляются образцы

товара, содержащего объект интеллектуальной собственности, и контрафактного товара.

5. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела рассматривает заявление

в срок, не превышающий тридцати дней со дня его поступления, и принимает решение о

внесении товара в реестр. О решении уполномоченного органа по вопросам таможенного

дела заявитель уведомляется в письменной форме. При наличии достаточных оснований

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела вправе продлить срок рассмотрения

заявления, но не более чем до трех месяцев.

6. В случае изменения сведений, указанных в заявлении либо в прилагаемых к

нему документах, заявитель обязан сообщить об этом в уполномоченный орган по

вопросам таможенного дела не позднее пятнадцати календарных дней.

7. Товары, содержащие объекты интеллектуальной собственности, могут быть

исключены из реестра:

1) по обращению заявителя;

2) при представлении неполных или недостоверных сведений при включении в

реестр;

3) при несообщении в установленный срок об изменении сведений, указанных в

заявлении;

4) при прекращении действия права на соответствующие объекты интеллектуальной

собственности;

5) при несоблюдении заявителем положений настоящего раздела.

8. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела в течение трех рабочих

дней письменно уведомляет заявителя об исключении товаров из реестра.

9. В случае прекращения прав на объекты интеллектуальной собственности

правообладатель обязан в течение трех рабочих дней уведомить об этом уполномоченный

орган по вопросам таможенного дела.

Статья 414. Срок защиты прав

Срок защиты прав правообладателя таможенными органами устанавливается

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела при принятии решения о внесении

товара, содержащего объект интеллектуальной собственности, в реестр с учетом

сроков, указываемых заявителем, но не более двух лет со дня включения указанного

товара в реестр.

Указанный срок продлевается уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела при наличии обращения заявителя об этом.

Срок защиты прав не может превышать срок действия права правообладателя на

соответствующий объект интеллектуальной собственности.

Глава 53. Особенности таможенного оформления

и таможенного контроля товаров, содержащих объекты

интеллектуальной собственности

Статья 415. Таможенное оформление и таможенный контроль

Таможенное оформление и таможенный контроль товаров, содержащих объекты

интеллектуальной собственности, осуществляются с учетом особенностей, установленных

настоящей главой.

Статья 416. Приостановление выпуска товаров, содержащих

объекты интеллектуальной собственности

1. Если при осуществлении таможенного оформления и таможенного контроля

товаров, внесенных в реестр, таможенный орган обнаруживает признаки того, что

товары являются контрафактными, то выпуск таких товаров приостанавливается.

2. Решение о приостановлении выпуска товаров сроком до десяти рабочих дней

принимает руководитель таможенного органа, осуществляющего таможенное оформление,

либо лицо, его замещающее. По запросу заявителя указанный срок может быть продлен,

но не более чем на десять рабочих дней.

3. Таможенный орган в срок не позднее одного рабочего дня с даты принятия

решения о приостановлении выпуска товаров, содержащих объекты интеллектуальной

собственности, уведомляет заявителя и декларанта о приостановлении и его причинах,

а также сообщает декларанту наименование и адрес заявителя, а заявителю -

наименование и адрес декларанта.

Статья 417. Возмещение затрат таможенных органов

Возмещение затрат таможенным органам производится:

1) декларантом - в случае признания товаров контрафактными;

2) заявителем - в случае признания товаров, не являющихся контрафактными.

Статья 418. Предоставление информации. Отбор проб и

образцов

1. Таможенный орган предоставляет заявителю и декларанту информацию об

обнаруженных признаках контрафактности товаров, в отношении которых принято решение

о приостановлении выпуска.

2. Информация, полученная заявителем или декларантом в соответствии с

настоящей статьей, является конфиденциальной и не должна ими разглашаться,

передаваться третьим лицам, а также государственным органам, за исключением

случаев, предусмотренных настоящим Кодексом и иными законодательными актами

Республики Казахстан.

3. С разрешения таможенного органа заявитель и его представители имеют право

отбирать под таможенным контролем пробы и образцы товаров, в отношении которых

принято решение о приостановлении выпуска по признакам контрафактности, и проводить

их исследование.

Статья 419. Отмена решения о приостановлении выпуска

1. Решение о приостановлении выпуска подлежит отмене, если в течение срока

действия решения о приостановлении выпуска:

1) в таможенный орган поступит заявление от заявителя об отмене решения о

приостановлении выпуска;

2) объект интеллектуальной собственности будет исключен из реестра в

соответствии со статьей 413 настоящего Кодекса;

3) заявителем в сроки приостановления выпуска товаров, содержащих объекты

интеллектуальной собственности, не представлены доказательства о возбуждении дела

по иску о нарушении прав на интеллектуальную собственность, связанного с фактом

перемещения задержанных товаров через таможенную границу.

В указанных случаях товары подлежат незамедлительному таможенному оформлению

и выпуску в порядке, определенном настоящим Кодексом.

2. Отмена решения о приостановлении выпуска осуществляется руководителем

таможенного органа, принявшим такое решение, либо лицом, его замещающим.

3. Выпуск товаров не может служить препятствием для обращения правообладателя

о защите своих прав на объекты интеллектуальной собственности в соответствующий

уполномоченный государственный орган.

Статья 420. Объекты интеллектуальной собственности, в

отношении которых не применяются меры по

защите прав интеллектуальной собственности

таможенными органами

Меры по защите прав интеллектуальной собственности таможенными органами не

применяются в отношении товаров, содержащих объекты интеллектуальной собственности

и перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан:

1) физическими лицами или пересылаемых в международных почтовых отправлениях,

если такие товары не предназначены для коммерческих целей и ввозятся на таможенную

территорию Республики Казахстан или вывозятся с этой территории с полным

освобождением от уплаты таможенных пошлин и налогов, если иное не установлено

настоящим Кодексом;

2) в соответствии с таможенным режимом транзита товаров.

Раздел 11. Таможенная статистика. Информационные системы и

информационные технологии

Глава 54. Ведение таможенной статистики

Статья 421. Таможенная статистика внешней торговли

1. В целях обеспечения государственных органов Республики Казахстан

информацией о состоянии внешней торговли Республики Казахстан, контроля за

поступлением в государственный бюджет таможенных платежей и налогов, валютного

контроля, анализа состояния, динамики и тенденций внешней торговли Республики

Казахстан, ее торгового и платежного балансов и экономики в целом таможенные органы

ведут сбор и обработку сведений о перемещении товаров через таможенную границу, а

также в соответствии с законодательством Республики Казахстан представляют и

публикуют данные таможенной статистики.

Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела представляет данные

таможенной статистики международным организациям в соответствии с международными

договорами Республики Казахстан и законодательством Республики Казахстан.

2. Таможенная статистика внешней торговли Республики Казахстан ведется в

соответствии с законодательством Республики Казахстан в области государственной

статистики.

3. Таможенная статистика внешней торговли ведется в соответствии с

методологией, обеспечивающей сопоставимость данных взаимной торговли Республики

Казахстан и ее внешнеторговых партнеров.

Статья 422. Специальная таможенная статистика

В целях обеспечения решения задач, определяемых статьей 19 настоящего

Кодекса, таможенными органами ведется специальная таможенная статистика.

Статья 423. Документы и сведения, используемые для

статистических целей

Документы и сведения для статистических целей представляются в соответствии с

положениями настоящего Кодекса о порядке производства таможенного оформления и

проведения таможенного контроля.

Глава 55. Информационные системы и информационные технологии

Статья 424. Применение информационных систем,

информационных технологий и средств их

обеспечения

1. Проведение предусмотренных настоящим Кодексом таможенных операций

осуществляется с использованием информационных систем и информационных технологий,

в том числе основанных на электронных способах передачи информации, а также средств

их обеспечения в соответствии с настоящей главой.

2. Внедрение информационных систем и информационных технологий осуществляется

с учетом соответствующих международных стандартов и обеспечения требований

информационной безопасности Республики Казахстан.

3. В таможенном деле могут применяться информационные системы, информационные

технологии и средства их обеспечения:

1) разрабатываемые, производимые и приобретаемые таможенными органами;

2) находящиеся в собственности лиц, участвующих в решении задач в сфере

таможенного дела.

При этом лица, представляющие таможенным органам программные средства, не

имеют права на доступ к информационным ресурсам, создаваемым при помощи их

программных средств.

4. Информационные системы, информационные технологии, а также средства их

обеспечения, разрабатываемые, производимые или приобретаемые таможенными органами,

находятся в республиканской собственности и закрепляются за соответствующими

таможенными органами.

5. Отношения, связанные с использованием таможенными органами информационных

систем, информационных технологий и средств их обеспечения, находящихся в

собственности лиц, участвующих в решении задач в сфере таможенного дела, могут

возникнуть только при условии обеспечения требований информационной безопасности

Республики Казахстан и строятся на договорной основе.

6. Применяемые в таможенном деле информационные системы, информационные

технологии и средства их обеспечения, находящиеся в собственности лиц, участвующих

в решении задач в сфере таможенного дела, должны соответствовать требованиям,

устанавливаемым уполномоченным органом по вопросам таможенного дела, и быть

совместимыми с аналогичной продукцией, используемой таможенными органами при

совершении таможенных операций. Проверка на предмет соответствия информационных

систем, информационных технологий и средств их обеспечения установленным

требованиям осуществляется таможенными органами. При этом оплата расходов,

связанных с проведением указанной проверки, возлагается на лицо, обратившееся с

просьбой о ее проведении.

7. Возможность использования для таможенных целей информационных систем,

информационных технологий, а также средств их обеспечения, порядок и условия

применения этой продукции определяются уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

Статья 425. Сертификация информационных систем,

информационных технологий и средств

их обеспечения

Информационные системы, информационные технологии, а также средства их

обеспечения подлежат сертификации в случаях и в порядке, предусмотренных

законодательством Республики Казахстан.

Статья 426. Информационные ресурсы таможенных органов

1. Информационные ресурсы таможенных органов формируются на базе документов и

сведений, представляемых при совершении таможенных операций, а также документов,

необходимых для их совершения.

Под информационными ресурсами таможенных органов понимается организованная

совокупность документированной информации, включающая в себя базы данных,

создаваемых, обрабатываемых и накапливаемых в информационных системах таможенных

органов.

2. Информационные ресурсы таможенных органов являются государственной

собственностью, включаются в состав имущества и находятся в ведении таможенных

органов в соответствии с их компетенцией.

3. В случаях, определяемых уполномоченным государственным органом по вопросам

таможенного дела, документы, представление которых предусмотрено настоящим Кодексом

или в определенном им порядке, в том числе таможенная декларация, могут

представляться посредством электронных способов обмена информации при соблюдении

требований об их документировании, а также иных требований, установленных

законодательством Республики Казахстан.

4. Положения настоящей статьи не распространяются на случаи формирования

государственных информационных ресурсов на основе обязательного предоставления

документированной информации по инициативе Правительства Республики Казахстан в

случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан об информации,

информатизации и защите информации.

Статья 427. Пользование информационными ресурсами

1. Информационные ресурсы, находящиеся в ведении таможенных органов, являются

открытыми и общедоступными, за исключением случаев, когда доступ к информации

ограничен в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан.

2. Таможенные органы осуществляют публикацию перечня информационных ресурсов,

доступных для использования, а также степень доступа к ним.

3. В случае отсутствия ограничения доступа к информации в соответствии с

пунктом 1 настоящей статьи запрос на ее получение не требует обоснования.

4. Порядок использования информационных ресурсов, находящихся в ведении

таможенных органов, определяется в соответствии с настоящим Кодексом и иными

нормативными правовыми актами Республики Казахстан.

Статья 428. Защита информации, прав субъектов,

участвующих в информационных процессах и

информатизации

1. Защита информации, прав субъектов, участвующих в информационных процессах

и информатизации, осуществляется в порядке, установленном законодательством

Республики Казахстан.

2. Защита обеспечивается внедрением и использованием специальных программно-

технических средств защиты информации, совместимых со средствами обеспечения

информационных систем и информационных технологий, подлежащих обязательной

сертификации в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

3. Уровень защиты информации, обеспечиваемый средством защиты информации,

должен соответствовать категории информации. Соответствие уровня защиты информации

определенной категории обеспечивается таможенными органами, в ведении которых

находятся информационные ресурсы.

4. Контроль за соблюдением требований по защите информации и эксплуатации

средств защиты информации осуществляют уполномоченный орган по вопросам таможенного

дела и соответствующие уполномоченные государственные органы в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Статья 429. Участие таможенных органов в международном

информационном обмене

Таможенные органы участвуют в международном информационном обмене с

таможенными органами иностранных государств, а также международными и иными

организациями в порядке и на условиях, определяемых законодательством Республики

Казахстан и международными договорами Республики Казахстан.

3. Специальная часть

Раздел 12. Таможенное администрирование

Глава 56. Таможенный контроль

Статья 430. Проведение таможенного контроля

Таможенный контроль проводится должностными лицами таможенных органов в

отношении:

1) товаров и транспортных средств, перемещаемых через таможенную границу

Республики Казахстан;

2) таможенной декларации, документов и сведений о товарах и транспортных

средствах, представление которых предусмотрено настоящим Кодексом;

3) деятельности лиц в качестве таможенных брокеров, таможенных перевозчиков,

а также в отношении лиц, осуществляющих деятельность в рамках отдельных таможенных

режимов и по оказанию таможенных услуг по временному хранению;

4) соблюдения установленных ограничений на право пользования и распоряжения

товарами;

5) исчисления и уплаты таможенных платежей и налогов.

Статья 431. Товары и транспортные средства, находящиеся

под таможенным контролем

1. Товары и транспортные средства, ввезенные на таможенную территорию

Республики Казахстан, находятся под таможенным контролем с момента пересечения

таможенной границы Республики Казахстан и до:

1) выпуска для свободного обращения, за исключением условного выпуска в

соответствии со статьей 14 настоящего Кодекса;

2) уничтожения;

3) отказа от товара в пользу государства либо обращения в собственность

государства;

4) фактического вывоза товаров, транспортных средств за пределы таможенной

территории Республики Казахстан.

2. Казахстанские товары и транспортные средства находятся под таможенным

контролем при их вывозе за пределы таможенной территории Республики Казахстан с

момента подачи таможенной декларации или совершения иного действия, непосредственно

направленного на осуществление вывоза товаров за пределы таможенной территории

Республики Казахстан, и до пересечения таможенной границы Республики Казахстан.

3. Таможенные органы осуществляют таможенный контроль за исполнением лицами

обязательств об обратном ввозе казахстанских товаров и транспортных средств либо

продуктов их переработки в соответствии с условиями таможенных режимов в порядке,

определенном настоящим Кодексом.

Статья 432. Таможенный контроль после выпуска товаров

и транспортных средств

Таможенные органы вправе осуществлять таможенный контроль после выпуска

товаров и транспортных средств в порядке, установленном уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела.

Статья 433. Принцип проведения таможенного контроля

1. При проведении таможенного контроля таможенные органы исходят из принципа

выборочноcти и ограничиваются теми формами, которые достаточны для обеспечения

соблюдения таможенного законодательства Республики Казахстан.

2. Порядок проведения радиационного контроля на государственной границе

устанавливается уполномоченным органом по вопросам таможенного дела по согласованию

с соответствующими уполномоченными государственными органами.

Статья 434. Зоны таможенного контроля

1. Для целей осуществления таможенного контроля путем осмотра и (или)

таможенного досмотра товаров и транспортных средств, их хранения и перемещения под

таможенным надзором вдоль таможенной границы Республики Казахстан в местах

таможенного оформления, производства предварительных операций, в местах перегрузки

товаров, их осмотра и таможенного досмотра, в местах временного хранения, стоянки

транспортных средств, перевозящих товары, находящиеся под таможенным контролем, на

таможенных складах, на территории специальных экономических зон, на свободных

складах, в магазинах беспошлинной торговли, в местах нахождения таможенных органов

создаются зоны таможенного контроля.

2. Зоны таможенного контроля могут быть постоянными в случаях регулярного

нахождения в них товаров, подлежащих таможенному контролю, или временными в случае

необходимости осуществления осмотра или таможенного досмотра товаров и создаваемыми

на время проведения таких операций.

3. Порядок создания и обозначения зон таможенного контроля, а также порядок

допуска в зоны таможенного контроля определяются уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

4. Допуск лиц в зоны таможенного контроля осуществляется только с разрешения

таможенного органа, а для правоохранительных органов и специальных служб

разрешается по предъявлении постановления или предписания данных органов.

Осуществление производственной и иной предпринимательской деятельности,

перемещение товаров и транспортных средств через границы таких зон и в их пределах

допускаются только с разрешения таможенного органа и под его контролем.

Статья 435. Обязательность представления документов и

сведений, необходимых для таможенного

контроля

1. Лица, перемещающие товары и транспортные средства через таможенную границу

Республики Казахстан либо осуществляющие деятельность, контроль за которой возложен

на таможенные органы, обязаны представлять таможенным органам документы и сведения,

необходимые для таможенного контроля, в устной и (или) письменной, и (или) в

электронной формах.

2. Таможенный орган вправе запрашивать документы и сведения, необходимые для

таможенного контроля, в письменной и (или) в электронной формах.

3. Для проведения таможенного контроля таможенные органы вправе получать в

соответствии с законодательством Республики Казахстан от банков и организаций,

осуществляющих отдельные виды банковских операций, сведения и справки о денежных

операциях по осуществляемым экспортным и (или) импортным сделкам.

4. В целях осуществления таможенного контроля после выпуска товаров и

транспортных средств таможенные органы вправе запрашивать и получать коммерческие

документы, документы бухгалтерского учета и отчетности и другую информацию, в том

числе в электронной форме, относящуюся к внешнеэкономическим операциям с этими

товарами и транспортными средствами, а в отношении товаров и транспортных средств,

ввозимых на таможенную территорию Республики Казахстан, также и к последующим

операциям с данными товарами и транспортными средствами, у декларанта или любого

иного лица, имеющего отношение к операциям с товарами и транспортными средствами

или владеющего указанными документами и сведениями.

5. Правоохранительные органы, органы налоговой службы и иные контролирующие

органы Республики Казахстан, банки и организации, осуществляющие отдельные виды

банковских операций, органы, осуществляющие регистрацию организаций, нотариусы

обязаны по запросу таможенных органов информировать их об имеющихся сведениях,

необходимых для таможенного контроля, в случаях и порядке, предусмотренных

законодательными актами Республики Казахстан.

6. Документы, необходимые для таможенного контроля, должны храниться лицами и

таможенными органами не менее пяти лет с момента окончания нахождения товаров и

транспортных средств под таможенным контролем в соответствии со статьей 431

настоящего Кодекса. Таможенные брокеры и иные лица, осуществляющие

предпринимательскую деятельность в отношении товаров, находящихся под таможенным

контролем, должны хранить документы в течение пяти лет после года, в течение

которого проводились таможенные операции с такими товарами.

Статья 436. Привлечение специалистов и экспертов для

оказания содействия в проведении таможенного

контроля

1. Таможенные органы вправе привлекать в соответствии с законодательством

Республики Казахстан специалистов государственных органов, а также на договорной

основе специалистов и экспертов иных организаций для оказания содействия в

проведении таможенного контроля.

2. Привлекаемые специалисты и эксперты из государственных органов и иных

организаций обязаны не разглашать сведения, составляющие государственные секреты,

коммерческую и иную охраняемую законом тайну, а также конфиденциальную информацию,

касающуюся участников внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного

дела.

Статья 437. Товары и транспортные средства, подлежащие

таможенному контролю

1. Таможенному контролю подлежат все товары и транспортные средства,

перемещаемые через таможенную границу Республики Казахстан.

2. Таможенные органы вправе останавливать транспортные средства, а также

принудительно возвращать морские, внутренние водные и воздушные суда, покинувшие

таможенную территорию Республики Казахстан без разрешения таможенного органа. При

этом действия по задержанию (возвращению) иностранных судов и судов, находящихся на

территории других государств, проводятся в соответствии с законодательством

Республики Казахстан и международными договорами, ратифицированными Республикой

Казахстан.

Статья 438. Выборочность таможенного контроля

1. При проведении таможенного контроля таможенные органы используют те формы

таможенного контроля, установленные статьей 441 настоящего Кодекса, которые

являются достаточными для обеспечения соблюдения законодательства Республики

Казахстан и международных договоров Республики Казахстан.

2. При выборе форм таможенного контроля используются оценка и управление

рисками, предусмотренные главой 60 настоящего Кодекса. Неприменение других форм

таможенного контроля либо освобождение от них не должно означать, что лица

освобождаются от обязанности соблюдения положений настоящего Кодекса.

3. При необходимости таможенные органы могут использовать все формы

таможенного контроля, установленные в настоящем Кодексе, за исключением случаев,

указанных в статье 471 настоящего Кодекса.

Статья 439. Место проведения таможенного контроля

Таможенный контроль осуществляется в зоне таможенного контроля, а также в

других местах, определяемых таможенными органами, где находятся товары,

транспортные средства и документы, содержащие сведения о них, в том числе в

электронной форме.

Статья 440. Сроки проверки таможенной декларации и иных

документов и таможенного досмотра товаров

при таможенном оформлении

1. При таможенном оформлении, предварительных операциях и иных таможенных

процедурах таможенные органы совершают действия, необходимые для проверки

достоверности оформления таможенной декларации и соответствия представленных

документов требованиям, установленным таможенным законодательством Республики

Казахстан.

2. Проверка таможенной декларации, документов и таможенный досмотр товаров и

транспортных средств, а при предварительном, временном декларировании товаров

проверка грузовой таможенной декларации и документов осуществляются таможенным

органом не позднее двух рабочих дней с даты регистрации таможенным органом

таможенной декларации при представлении всех необходимых документов для выпуска

товаров.

3. Продление указанного срока до десяти рабочих дней, а при перемещении

товаров морским, внутренним водным транспортом до двадцати рабочих дней с момента

принятия грузовой таможенной декларации допускается с письменного разрешения

руководителя таможенного органа с указанием причин продления, которое вручается

декларанту.

4. До выпуска товаров таможенные органы совершают операции, необходимые для

установления соответствия наименования, происхождения, количества и стоимости

товаров сведениям, указанным в грузовой таможенной декларации и документах,

используемых для таможенных целей. Если представляются товары различных видов и

наименований, содержащиеся в одной товарной партии, и в отношении таких товаров не

произведено их разделение на отдельные упаковочные места, на упаковку товаров не

нанесена маркировка и сведения об упаковке и маркировке не указаны в

товаросопроводительных документах на товары, что не позволяет таможенным органам

произвести необходимые операции для установления соответствия товаров сведениям о

них, срок таможенного досмотра таких товаров при необходимости продлевается с

письменного разрешения руководителя таможенного органа на время, необходимое для

разделения товарной партии на отдельные товары с учетом требований статьи 478

настоящего Кодекса.

5. При проведении таможенного контроля товаров, подлежащих контролю других

государственных органов, таможенные органы обеспечивают координацию таких действий

и их одновременное проведение.

Глава 57. Формы и порядок проведения таможенного контроля

Статья 441. Формы таможенного контроля

Формами таможенного контроля являются:

1) проверка таможенной декларации, документов и сведений;

2) устный опрос;

3) получение объяснений;

4) таможенный надзор;

5) осмотр товаров и транспортных средств;

6) таможенный досмотр товаров и транспортных средств;

7) личный досмотр;

8) маркировка товаров специальными марками либо нанесение на них

идентификационных знаков в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом и налоговым

законодательством Республики Казахстан;

9) проверка системы учета товаров и транспортных средств и отчетности по ним;

10) учет товаров и транспортных средств;

11) осмотр помещений и территорий.

Статья 442. Проверка таможенной декларации, документов

и сведений

1. Таможенные органы проверяют таможенную декларацию, документы и сведения,

представленные при таможенном оформлении товаров и транспортных средств, с целью

установления подлинности документов и достоверности сведений.

2. Проверка достоверности сведений, представленных таможенным органам при

таможенном оформлении, осуществляется путем их сопоставления с информацией,

полученной из других источников, анализа сведений специальной таможенной

статистики, обработки сведений с использованием информационных технологий, а также

другими способами, не запрещенными законодательством Республики Казахстан.

3. При осуществлении таможенного контроля таможенный орган вправе запросить у

лиц в письменном виде необходимые документы и сведения с целью проверки информации,

содержащейся в таможенной декларации.

4. Допускается проверка документов и сведений таможенными органами на основе

выборочной проверки.

Статья 443. Устный опрос

При производстве таможенного оформления товаров и транспортных средств,

перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан, предварительных

операциях и иных таможенных процедурах должностные лица таможенных органов вправе

проводить устный опрос лиц без оформления результатов такого опроса указанных лиц в

письменной форме.

Статья 444. Получение объяснений

Получение объяснений - получение должностными лицами таможенного органа от

декларантов и иных лиц, располагающих сведениями об обстоятельствах, имеющих

значение для осуществления таможенного контроля, необходимой информации в сфере

таможенного дела.

Объяснения оформляются в письменной форме. Уведомление о вызове лица для

получения объяснений подписывается руководителем соответствующего таможенного

органа и вручается вызываемому лицу под роспись.

Статья 445. Таможенный надзор

Таможенный надзор - визуальное наблюдение, в том числе с применением

технических средств, должностными лицами таможенных органов за перевозкой товаров и

транспортных средств, находящихся под таможенным контролем, совершением с ними

грузовых и иных операций.

Статья 446. Осмотр товаров и транспортных средств

1. Осмотр должностными лицами таможенного органа товаров и транспортных

средств, в том числе международных почтовых отправлений, багажа физических лиц,

осуществляется с целью получения подтверждения сведений о характере, происхождении,

состоянии, количестве товаров, находящихся под таможенным контролем, о наличии на

товарах, транспортных средствах и их грузовых помещениях таможенных пломб, печатей

и других наложенных средств идентификации.

2. Осмотр товаров и транспортных средств - внешний визуальный осмотр товаров,

багажа физических лиц, транспортных средств, грузовых емкостей, наличия таможенных

пломб, печатей и иных средств идентификации товаров для целей таможенного контроля,

если такой осмотр не связан со вскрытием транспортного средства либо его грузовых

помещений и нарушением упаковки товаров.

3. В зоне таможенного контроля осмотр товаров и транспортных средств может

производиться в отсутствие декларанта, иных лиц, обладающих полномочиями в

отношении товаров и транспортных средств, и их представителей, за исключением

случаев, когда указанные лица изъявляют желание присутствовать при осмотре.

4. По результатам осмотра товаров и транспортных средств должностными лицами

таможенных органов составляется акт по установленной форме, если результаты такого

осмотра будут использованы в таможенных целях. По требованию лица, обладающего

полномочиями в отношении товаров и транспортных средств, должностные лица

таможенного органа обязаны составить акт. Второй экземпляр акта о проведении

таможенного осмотра вручается лицу, обладающему полномочиями в отношении товаров и

транспортных средств.

Статья 447. Таможенный досмотр товаров и транспортных

средств

1. Таможенный досмотр - действия должностных лиц таможенных органов в

отношении товаров и транспортных средств, связанные со вскрытием упаковки товаров

или грузового помещения транспортного средства либо емкостей, контейнеров и иных

мест, где находятся или могут находиться товары.

Таможенный досмотр производится с целью идентификации товаров для таможенных

целей, установления достоверности заявляемых сведений либо при наличии информации о

нарушении таможенного законодательства Республики Казахстан с целью проверки такой

информации, а также проведения таможенного контроля на основе выборочной проверки.

2. Декларант, иные лица, обладающие полномочиями в отношении товаров и

транспортных средств, и их представители вправе по собственной инициативе

присутствовать при таможенном досмотре товаров и транспортных средств, за

исключением случая, установленного пунктом 3 настоящей статьи.

3. По требованию должностных лиц таможенного органа декларант или иные лица,

обладающие полномочиями в отношении товаров и транспортных средств, и их

представители обязаны присутствовать при досмотре товаров и транспортных средств и

оказывать должностным лицам таможенного органа необходимое содействие. При

отсутствии представителя, специально уполномоченного перевозчиком, таковым является

физическое лицо, управляющее транспортным средством.

4. Таможенный орган вправе проводить таможенный досмотр товаров и

транспортных средств в отсутствие декларанта, иных лиц, обладающих полномочиями в

отношении товаров и транспортных средств, и их представителей в следующих случаях:

1) при неявке указанных лиц по истечении десяти дней после представления

товаров и транспортных средств;

2) при существовании угрозы национальной безопасности, жизни и здоровью

человека, окружающей среде, сохранению культурного достояния народов Республики

Казахстан и при иных обстоятельствах, не терпящих отлагательства;

3) при пересылке товаров в международных почтовых отправлениях;

4) при оставлении на таможенной территории Республики Казахстан товаров и

транспортных средств в нарушение таможенного режима.

Таможенный досмотр товаров и транспортных средств в указанных случаях

проводится в присутствии двух понятых и оформляется актом таможенного досмотра по

форме, утверждаемой уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

5. Если таможенному досмотру была подвергнута часть товаров, указанных в

таможенной декларации как товары одного наименования, то результаты такого досмотра

распространяются на все такие товары, указанные в таможенной декларации.

6. По результатам таможенного досмотра составляется акт в двух экземплярах. В

акте о проведении таможенного досмотра указываются следующие сведения:

1) сведения о должностных лицах таможенного органа, проводивших таможенный

досмотр, и лицах, присутствовавших при его проведении;

2) причины проведения таможенного досмотра в отсутствие декларанта или иного

лица, обладающего полномочиями в отношении товаров и транспортных средств;

3) результаты таможенного досмотра.

Второй экземпляр акта вручается лицу, обладающему полномочиями в отношении

товаров и транспортных средств, либо его представителю.

Статья 448. Личный досмотр

1. Личный досмотр как исключительная форма таможенного контроля проводится по

письменному решению руководителя таможенного органа или лица, его замещающего, при

наличии достаточных оснований, что физическое лицо, следующее через таможенную

границу Республики Казахстан либо находящееся в зоне таможенного контроля или

транзитной зоне международного аэропорта, скрывает при себе и не выдает товары,

являющиеся объектами нарушения законодательства Республики Казахстан.

Процедура, связанная с проведением личного досмотра, и порядок оформления

личного досмотра определяются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. Перед началом личного досмотра должностное лицо таможенного органа обязано

представить физическому лицу решение руководителя таможенного органа или лица, его

замещающего, о проведении личного досмотра, ознакомить физическое лицо с его

правами при проведении такого досмотра и предложить добровольно выдать скрываемые

товары.

3. Действия должностного лица таможенного органа при проведении личного

досмотра не должны ущемлять честь и достоинство физического лица.

4. Физическое лицо, в отношении которого проводится личный досмотр, имеет

право:

1) до начала проведения личного досмотра ознакомиться с порядком проведения и

решением о проведении личного досмотра;

2) добровольно выдать скрываемые при себе товары, являющиеся объектами

нарушения законодательства Республики Казахстан;

3) делать заявление с обязательным внесением его в протокол о проведении

личного досмотра должностным лицом таможенного органа, производящим личный досмотр;

4) знакомиться с результатами проведения личного досмотра и процессуальными

документами;

5) обжаловать действия должностных лиц таможенного органа, производящих

личный досмотр в соответствии с настоящим Кодексом;

6) пользоваться услугами адвоката.

5. Физическому лицу, в отношении которого проводился личный досмотр,

предоставляются копия протокола о проведении личного досмотра, акт об изъятии

товаров.

6. Личный досмотр проводится должностными лицами таможенного органа одного

пола с досматриваемым в присутствии двух понятых того же пола в изолированном

помещении, отвечающем санитарно-гигиеническим требованиям. Доступ в помещение

других физических лиц и возможность наблюдения за проведением личного досмотра с их

стороны должны быть исключены. Обследование органов тела досматриваемого должно

проводиться только врачом-специалистом с использованием при необходимости

специальной медицинской техники.

Врач-специалист не вправе уклоняться от исполнения решения руководителя

таможенного органа или лица, его замещающего, о проведении личного досмотра, за

исключением случаев, предусмотренных законодательными актами Республики Казахстан.

7. О проведении личного досмотра составляется протокол по форме, утверждаемой

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Протокол подписывается должностным лицом таможенного органа, проводившим

личный досмотр, физическим лицом, в отношении которого был проведен досмотр,

понятыми, а при обследовании - врачом.

Статья 449. Маркировка товаров специальными марками,

нанесение на них идентификационных знаков

1. В случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан,

таможенный контроль осуществляется таможенными органами путем проверки наличия на

товарах (их упаковке) специальных марок, идентификационных знаков или иных способов

обозначения товаров, используемых для подтверждения легальности их ввоза на

таможенную территорию Республики Казахстан.

2. Отсутствие на товарах специальных марок, идентификационных знаков или иных

способов обозначения товаров рассматривается как ввоз товаров на таможенную

территорию Республики Казахстан, осуществленный без производства таможенного

оформления и выпуска товаров, если лицо, у которого такие товары обнаружены,

декларант либо иное заинтересованное лицо не докажут обратное.

Статья 450. Проверка системы учета товаров и

транспортных средств и отчетности по ним

1. Проверка системы учета товаров и транспортных средств и отчетности по ним

как форма таможенного контроля применяется в следующих случаях:

1) при заявлении лица о применении упрощенных процедур таможенного оформления

в соответствии с положениями настоящего Кодекса;

2) при условном выпуске товаров, когда такие товары подлежат учету в порядке,

определяемом законодательством Республики Казахстан;

3) в отношении лиц, осуществляющих деятельность в качестве таможенных

брокеров, таможенных перевозчиков, а также осуществляющих деятельность в рамках

отдельных таможенных режимов и по оказанию таможенных услуг по временному хранению;

4) при проверке участников внешнеэкономической деятельности в отношении

товаров и транспортных средств, находящихся под таможенным контролем.

2. В случаях, не указанных в настоящей статье, проверка системы учета и

отчетности может производиться при проведении таможенного контроля с использованием

проверки внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела.

Статья 451. Учет товаров и транспортных средств

1. В целях обеспечения контроля условно выпущенных товаров и транспортных

средств, товаров, на которые установлены меры тарифного и нетарифного

регулирования, таможенные органы ведут учет товаров и транспортных средств,

перемещаемых через таможенную границу Республики Казахстан, в порядке и форме,

установленных уполномоченным органом по вопросам таможенного дела, на основе

сведений, предоставляемых лицами при таможенном оформлении и таможенном контроле в

соответствии с настоящим Кодексом.

2. Лица, пользующиеся условно выпущенными товарами и транспортными средствами

на территории Республики Казахстан, и иные лица, определяемые настоящим Кодексом,

обязаны вести их учет и представлять таможенным органам отчетность в порядке,

установленном уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 452. Осмотр помещений и территорий

1. В целях проведения таможенного контроля должностные лица таможенных

органов при предъявлении служебного удостоверения и предписания, подписанного

руководителем таможенного органа, имеют право доступа (без права проведения

досмотра и обыска) на территорию и в помещения, где находятся либо могут находиться

товары и транспортные средства, подлежащие таможенному контролю, документы,

необходимые для таможенного контроля, либо осуществляется деятельность в отношении

товаров, находящихся под таможенным контролем, за исключением случаев,

предусмотренных законодательными актами Республики Казахстан.

2. В случае отказа доступа на территорию и в помещения должностные лица

таможенных органов вправе входить на территорию и в помещения, за исключением жилых

помещений, доступ в которые санкционируется прокурором, с пресечением сопротивления

и вскрытием запертых помещений в присутствии двух понятых. Обо всех случаях

вхождения в помещения с пресечением сопротивления и вскрытием запертых помещений

таможенные органы уведомляют прокурора в течение двадцати четырех часов. Лица,

препятствующие доступу должностных лиц таможенных органов на территории и в

помещения, несут ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан.

В случаях, не терпящих отлагательства, действия, требующие санкции прокурора,

могут быть произведены без таковой, но с последующим письменным уведомлением его в

течение двадцати четырех часов. Получив указанное уведомление, прокурор проверяет

законность произведенных действий и в случае их незаконности отменяет или снимает

меры запретительно-ограничительного характера своим постановлением.

3. Если законодательными актами Республики Казахстан установлен специальный

порядок доступа должностных лиц государственных органов на отдельные объекты, то

такой доступ проводится в порядке, определяемом этими законодательными актами.

4. Осмотр помещений и территорий, проводимый с целью подтверждения наличия

товаров, находящихся под таможенным контролем, в том числе условно выпущенных,

производится в местах временного хранения, на таможенных складах, свободных

складах, в специальных экономических зонах, помещениях магазина беспошлинной

торговли, а также у лиц, у которых должны находиться товары в соответствии с

условиями таможенных процедур или таможенных режимов, предусмотренных настоящим

Кодексом. Осмотр помещений и территорий производится при наличии информации об

утрате товаров, их отчуждении либо распоряжении ими иным способом в нарушение

требований и условий, установленных настоящим Кодексом, для проверки такой

информации, а также на основе выборочной проверки.

5. Осмотр помещений и территорий у лиц, не указанных в пункте 4 настоящей

статьи, может проводиться таможенными органами при наличии информации о нахождении

в таких помещениях или на территориях товаров, ввезенных на таможенную территорию

Республики Казахстан с нарушением порядка, предусмотренного настоящим Кодексом, для

проверки такой информации. По результатам осмотра составляется акт по форме,

утверждаемой уполномоченным органом по вопросам таможенного дела, второй экземпляр

которого вручается лицу, у которого производился осмотр.

6. Таможенными органами также осуществляется осмотр помещений и территорий на

соответствие квалификационным требованиям и условиям, установленным статьями 89,

104, 130, 145, 246 настоящего Кодекса. По результатам осмотра составляется

заключение по форме, определяемой уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

Глава 58. Таможенная экспертиза

Статья 453. Назначение таможенной экспертизы

1. Целью таможенной экспертизы является проведение исследований для

определения качественного состава товаров, перемещаемых через таможенную границу

Республики Казахстан, для их правильной классификации в соответствии с Товарной

номенклатурой внешнеэкономической деятельности.

2. Таможенная экспертиза может назначаться таможенными органами при

невозможности определения должностными лицами таможенных органов качественного

состава товара в случаях:

1) осуществления таможенного оформления и таможенного контроля;

2) принятия предварительного решения;

3) выявления правонарушений в сфере таможенного дела.

3. Объектами таможенных экспертиз являются товары, сведения о товарах,

содержащиеся в таможенных и иных документах, идентификационные знаки.

4. Таможенная экспертиза проводится экспертами таможенных лабораторий.

Основанием для проведения таможенной экспертизы являются:

1) направление на таможенную экспертизу - на стадии таможенного оформления и

таможенного контроля или при принятии предварительного решения, а также по

обращениям участников внешнеэкономической деятельности;

2) постановление о назначении таможенной экспертизы - по правонарушениям в

сфере таможенного дела.

В направлении либо постановлении указываются:

1) основание для проведения таможенной экспертизы;

2) наименование таможенной лаборатории, где должна быть проведена таможенная

экспертиза;

3) вопросы, поставленные перед экспертом;

4) материалы, предоставленные на рассмотрение эксперта.

5. Должностное лицо таможенного органа, назначившее таможенную экспертизу,

обязано ознакомить декларанта с направлением либо постановлением о назначении

таможенной экспертизы, разъяснить права и обязанности, предусмотренные статьями

375, 376 настоящего Кодекса. Отметка об ознакомлении декларанта делается на

направлении либо постановлении и подписывается декларантом.

Статья 454. Порядок проведения таможенной экспертизы

1. Таможенная экспертиза проводится как в помещении таможенной лаборатории,

так и вне, если это необходимо по характеру исследования либо в силу невозможности

доставить объект исследования на экспертизу. Эксперт приступает к производству

таможенной экспертизы только по письменному распоряжению руководителя таможенной

лаборатории.

2. По результатам таможенной экспертизы выдается заключение эксперта.

3. Порядок проведения таможенной экспертизы в таможенных лабораториях и форма

заключения утверждаются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 455. Права и обязанности эксперта

1. Эксперт вправе:

1) отказаться от проведения экспертизы, если поставленные вопросы находятся

вне его компетенции;

2) отказаться от дачи ответов на вопросы, не входящие в его компетенцию;

3) заявить ходатайство о предоставлении дополнительных материалов,

необходимых для проведения таможенной экспертизы.

2. Эксперт обязан:

1) знакомиться с материалами, относящимися к таможенной экспертизе;

2) давать консультации участникам внешнеэкономической деятельности по

вопросам таможенной экспертизы;

3) включать в заключение выводы об обстоятельствах, имеющих значение для

дела, по поводу которых не были поставлены вопросы;

4) проводить исследования представленных на таможенную экспертизу проб и

образцов товаров и представлять заключение на основании полной, всесторонней и

объективной оценки результатов исследований;

5) являться для разъяснения или дополнения данного им заключения по вызову

лица, в производстве или рассмотрении которого находится дело о правонарушениях в

сфере таможенного дела;

6) не разглашать сведения, полученные в результате таможенной экспертизы.

3. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязанностей

эксперт несет ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан.

Статья 456. Заключение эксперта

1. Эксперт дает заключение в письменной форме от своего имени.

2. В заключении эксперта излагаются проведенные им исследования и

обоснованные ответы на поставленные вопросы.

3. В случаях необходимости производства сложных экспертных исследований по

решению руководителя таможенной лаборатории проводится комиссионная экспертиза,

которая поручается нескольким экспертам одной специальности. При разногласиях между

экспертами каждый из них или часть экспертов вправе представить отдельное

заключение.

4. При необходимости проведения таможенной экспертизы экспертами различных

специальностей в пределах своей компетенции назначается комплексная экспертиза.

Каждый эксперт подписывает ту часть заключения, по которой проводил таможенную

экспертизу.

5. При невозможности дачи заключения по представленным материалам эксперт

письменно сообщает об этом таможенному органу, назначившему таможенную экспертизу,

с указанием мотивов отказа.

Статья 457. Дополнительная и повторная таможенная

экспертиза

1. Дополнительная таможенная экспертиза назначается по вновь открывшимся

обстоятельствам. Производство дополнительной таможенной экспертизы может быть

поручено эксперту, выполнявшему первичную экспертизу, или другому эксперту.

2. Повторная таможенная экспертиза назначается для исследования тех же

объектов и решения тех же вопросов в случаях, когда предыдущее заключение было

обжаловано декларантом. В направлении или постановлении при назначении повторной

таможенной экспертизы должны быть указаны мотивы несогласия с результатами

предыдущей экспертизы.

3. Производство по повторной таможенной экспертизе осуществляется в порядке,

определяемом уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 458. Отбор проб и образцов товаров

1. Таможенные органы вправе отбирать пробы и образцы товаров с целью

проведения экспертизы в таможенных лабораториях.

2. Пробы и образцы отбираются в минимальных количествах, обеспечивающих

возможность их исследования согласно нормативно-технической документации,

предусматривающей нормы отбора проб и образцов. Об отборе проб и образцов товаров,

находящихся под таможенным контролем, составляется акт по форме, установленной

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. Декларант принимает участие при отборе проб и образцов товаров

должностными лицами таможенных органов. Декларант обязан оказывать содействие

должностным лицам таможенных органов при отборе проб и образцов товаров, в том

числе осуществлять за свой счет грузовые и иные операции, необходимые для отбора

проб и образцов.

В отсутствие декларанта пробы и образцы товаров могут отбираться таможенными

органами в случае его неявки по истечении десяти календарных дней после

представления товаров, а также при обстоятельствах, не терпящих отлагательства. В

таких случаях отбор проб и образцов товаров осуществляется в присутствии двух

понятых с составлением акта об отборе проб и образцов товаров.

4. По окончании таможенной экспертизы пробы и образцы возвращаются

декларанту, за исключением случаев, когда такие пробы и образцы подлежат

уничтожению или утилизации в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

Глава 59. Проверка участников внешнеэкономической и иной

деятельности в сфере таможенного дела

Статья 459. Проверка участников внешнеэкономической и

иной деятельности в сфере таможенного дела

1. Проверка участников внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела осуществляется таможенными органами при наличии оснований о

несоблюдении таможенного и иного законодательства Республики Казахстан, контроль за

соблюдением которого возложен на таможенные органы, в порядке, установленном

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

2. При необходимости проверка участников внешнеэкономической и иной

деятельности в сфере таможенного дела может проводиться таможенными органами с

привлечением других государственных органов.

Статья 460. Предписание для проведения проверки

участников внешнеэкономической и иной

деятельности в сфере таможенного дела

1. Проверка участников внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела проводится с представлением предписания, выданного уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела или территориальным подразделением

уполномоченного органа по вопросам таможенного дела либо таможней.

2. Предписание должно быть подписано руководителем таможенного органа или

лицом, его замещающим, заверено гербовой печатью, зарегистрировано в специальном

журнале в соответствии с порядком, установленным уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

3. Предписание должно быть зарегистрировано в органах прокуратуры в

соответствии с законодательством Республики Казахстан.

4. Предписание таможенного органа должно содержать следующие реквизиты:

1) дату и номер регистрации предписания в таможенном органе;

2) наименование таможенного органа, вынесшего предписание;

3) полное наименование участника внешнеэкономической и иной деятельности;

4) регистрационный номер налогоплательщика;

5) цель проверки;

6) должность, фамилию, имя, отчество проверяющих лиц таможенного органа;

7) срок проведения проверки;

8) проверяемый период.

5. На основании одного предписания может проводиться только одна проверка

участника внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела.

6. В случае продления сроков проверки, предусмотренных пунктом 2 статьи 462

настоящего Кодекса, оформляется дополнительное предписание, в котором указываются

номер и дата регистрации предыдущего предписания.

Статья 461. Начало проведения проверки участников

внешнеэкономической и иной деятельности в

сфере таможенного дела

1. Началом проверки считается момент вручения участнику внешнеэкономической и

иной деятельности в сфере таможенного дела предписания с обязательным предъявлением

служебного удостоверения.

2. Отказ участника внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела от получения предписания, оформленного в соответствии с

законодательством Республики Казахстан, не является основанием для отмены проверки.

3. В период осуществления проверки не допускается внесение участником

внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела изменений и

дополнений в проверяемые документы.

Статья 462. Сроки проведения проверок участников

внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела

1. Срок проведения проверок участников внешнеэкономической и иной

деятельности в сфере таможенного дела, указываемый в предписании, не должен

превышать тридцать рабочих дней с момента вручения предписания, за исключением

случаев, предусмотренных пунктами 2 и 3 настоящей статьи.

2. При проведении проверок участников внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела, имеющих структурные подразделения за пределами зоны

деятельности таможенного органа, осуществляющего проверку, сроки проведения

проверок могут быть продлены до шестидесяти рабочих дней.

3. Срок проведения проверки участников внешнеэкономической и иной

деятельности в сфере таможенного дела приостанавливается на периоды времени между

моментами вручения участнику внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела требований таможенного органа о представлении документов и

представления им запрашиваемых документов, а также на момент получения сведений и

документов по запросу таможенного органа.

Статья 463. Допуск должностных лиц таможенного органа

на территорию или в помещение для

проведения проверки участников

внешнеэкономической и иной деятельности в

сфере таможенного дела

1. Участник внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела

обязан обеспечить допуск должностных лиц таможенного органа на территорию или в

помещение (кроме жилых помещений) в соответствии со статьей 452 настоящего Кодекса.

2. При отказе обеспечить доступ должностных лиц таможенного органа,

проводящих проверку, на указанные территории или в помещения (кроме жилых

помещений) составляется протокол.

3. Протокол подписывается должностными лицами таможенного органа, проводящими

проверку, и участником внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного

дела в присутствии двух понятых. При отказе от подписания указанного протокола

участник внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела обязан

дать письменное объяснение о причине отказа.

4. Участник внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела

имеет право отказать должностным лицам таможенного органа в допуске на территорию

или в помещение для проведения проверки либо не представлять им документы в

случаях, если:

1) предписание не вручено либо не оформлено в установленном порядке;

2) сроки проверки, указанные в предписании, не наступили или истекли;

3) данные должностные лица таможенных органов не указаны в предписании;

4) должностные лица не имеют специального допуска на территорию или в

помещения, если для доступа на территорию или в помещения, подлежащие проверке,

согласно законодательству Республики Казахстан он необходим;

5) запрашиваемая документация не относится к проверяемому периоду.

Статья 464. Полномочия должностных лиц таможенного

органа при проведении проверки участников

внешнеэкономической и иной деятельности в

сфере таможенного дела

1. При проведении проверки участников внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела должностные лица таможенных органов вправе:

1) проверять наличие и осуществлять таможенный досмотр товаров и транспортных

средств;

2) проверять документы, относящиеся к внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела;

3) получать от лиц документы, справки, письменные и устные объяснения,

касающиеся осуществления внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела;

4) опечатывать помещения, в которых имеются товары и транспортные средства;

5) осуществлять изъятие документов, касающихся внешнеэкономической и иной

деятельности в сфере таможенного дела и свидетельствующих о совершении

правонарушений в сфере таможенного дела, в порядке, определенном законодательством

Республики Казахстан. При этом участник внешнеэкономической и иной деятельности в

сфере таможенного дела вправе произвести копирование изъятых документов.

2. Изъятые документы возвращаются в порядке и сроки, которые установлены

законодательством Республики Казахстан.

3. Опечатывание и изъятие осуществляются в исключительных случаях, когда

непринятие указанных мер может привести к сокрытию правонарушения в сфере

таможенного дела.

Статья 465. Завершение проверки участников

внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела

1. По завершении проверки должностными лицами таможенного органа составляется

акт проверки с указанием:

1) места проведения проверки, даты составления акта;

2) должности, фамилии, имени, отчества должностных лиц таможенного органа,

проводивших проверку;

3) фамилии, имени, отчества либо полного наименования участника

внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела;

4) места нахождения, банковских реквизитов участника внешнеэкономической и

иной деятельности в сфере таможенного дела;

5) фамилии, имени, отчества руководителя и должностных лиц участника

внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела, ответственных за

ведение таможенной и финансовой отчетности, уплату таможенных платежей и налогов,

взимаемых таможенными органами;

6) сведений о предыдущей проверке и принятых мерах по устранению ранее

выявленных нарушений таможенного законодательства Республики Казахстан;

7) сведений о документах, представленных участником внешнеэкономической и

иной деятельности в сфере таможенного дела для проверки;

8) подробного описания выявленных правонарушений в сфере таможенного дела со

ссылкой на соответствующие нормы законодательного акта Республики Казахстан;

9) результатов проверки участника внешнеэкономической и иной деятельности в

сфере таможенного дела.

2. Завершением срока проверки считается день вручения участнику

внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела акта проверки.

3. В случае, если по завершении проверки не установлены нарушения таможенного

законодательства Республики Казахстан, в акте проверки производится соответствующая

запись.

4. К акту проверки прилагаются копии документов, расчеты и другие материалы,

полученные в ходе проверки.

5. Акт проверки составляется в трех экземплярах, подписанных должностными

лицами таможенного органа, проводившими проверку.

6. Акт проверки регистрируется в специальном журнале регистрации актов

проверок, который должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью

таможенного органа.

7. Один экземпляр акта проверки вручается участнику внешнеэкономической и

иной деятельности в сфере таможенного дела. При получении акта проверки участник

внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела обязан сделать

отметку о его получении.

8. В случае несогласия участника внешнеэкономической и иной деятельности в

сфере таможенного дела с результатами проверки руководителем или уполномоченным

должностным лицом участника внешнеэкономической и иной деятельности в сфере

таможенного дела в акте проверки производится соответствующая запись.

Статья 466. Решение по результатам проверки участников

внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела

1. По завершении проверки участников внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела таможенным органом на основе отраженных в акте проверки

результатов выносится уведомление о начисленных суммах таможенных платежей, налогов

и пени по форме, предусмотренной статьей 350 настоящего Кодекса.

2. Уведомление направляется участнику внешнеэкономической и иной деятельности

в сфере таможенного дела в соответствии с порядком, предусмотренным статьей 350

настоящего Кодекса.

3. Участник внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела,

получивший уведомление о начисленных суммах таможенных платежей, налогов и пени,

обязан исполнить его в сроки, установленные статьей 350 настоящего Кодекса.

4. Участник внешнеэкономической и иной деятельности в сфере таможенного дела

имеет право обжаловать результаты проверки в порядке и сроки, которые предусмотрены

настоящим Кодексом.

Статья 467. Аудит в сфере таможенного дела

Аудит в сфере таможенного дела осуществляется в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Глава 60. Оценка и управление рисками

Статья 468. Общие понятия и цели применения управления

рисками

1. Риск - степень вероятности несоблюдения таможенного законодательства

Республики Казахстан, которая может привести к убыткам для государства.

Оценка риска - систематическое определение приоритетов управления риском

путем оценки и сравнения уровня риска со стандартами, определенными предварительно.

Управление риском - техника применения профилактических мер, позволяющих

определить методы контроля для предупреждения риска.

2. Целями применения управления рисками являются:

1) сосредоточение внимания на сферах повышенного риска и обеспечение более

эффективного использования имеющихся в распоряжении ресурсов;

2) увеличение возможностей по выявлению правонарушений в сфере таможенного

дела;

3) создание участникам внешнеэкономической деятельности, соблюдающим

таможенное законодательство Республики Казахстан, благоприятных условий для

перемещения товаров и транспортных средств через таможенную границу Республики

Казахстан.

Статья 469. Категории рисков

К категориям риска могут относиться следующие объекты:

1) виды товаров;

2) код товаров в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической

деятельности;

3) страна происхождения товаров;

4) страна отправления товаров;

5) страна назначения товаров;

6) транспортное средство;

7) таможенная стоимость;

8) маршрут перемещения товаров;

9) участник внешнеэкономической деятельности;

10) документы, предъявленные для таможенного оформления.

Статья 470. Деятельность таможенных органов по оценке и

управлению рисками

1. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела производит сбор,

обобщение и анализ статистической и оперативной информации о совершении

правонарушений в сфере таможенного дела, включая все факты правонарушений,

находящихся на стадии производства проверок по ним, а также по которым принято

процессуальное решение.

2. Перечни показателей рисков, критерии их определения и применения

устанавливаются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. Установленные перечни показателей рисков используются таможенными органами

при проведении таможенного контроля для применения дифференцированных форм

таможенного контроля и не могут являться основанием для ограничения перемещения

товаров через таможенную границу Республики Казахстан. Данные перечни являются

конфиденциальной информацией.

4. По предложению территориальных подразделений уполномоченного органа по

вопросам таможенного дела с учетом сложившейся оперативной обстановки перечни

показателей рисков могут изменяться в течение всего времени их действия.

5. Участники внешнеэкономической деятельности могут быть отнесены к категории

минимального или максимального риска в порядке, определяемом уполномоченным органом

по вопросам таможенного дела.

Порядок отнесения участников внешнеэкономической деятельности к категории

минимального риска и применения к ним отдельных видов таможенных процедур и форм

таможенного контроля устанавливается на основании предложений, разработанных

территориальными подразделениями уполномоченного органа по вопросам таможенного

дела совместно с некоммерческими организациями в сфере таможенного дела.

Глава 61. Дополнительные положения, относящиеся

к таможенному контролю

Статья 471. Освобождение от применения таможенными

органами определенных форм таможенного

контроля

1. Освобождение от применения таможенными органами определенных форм

таможенного контроля устанавливается исключительно настоящим Кодексом.

2. Таможенному досмотру не подлежит личный багаж Президента Республики

Казахстан и следующих вместе с ним членов его семьи.

3. Личный багаж Премьер-Министра Республики Казахстан, Председателя Сената

Парламента Республики Казахстан, Председателя Мажилиса Парламента Республики

Казахстан, Государственного секретаря Республики Казахстан, Руководителя

Администрации Президента Республики Казахстан, Председателя Конституционного Совета

Республики Казахстан, Председателя Верховного Суда Республики Казахстан,

Генерального прокурора Республики Казахстан, Председателя Национального Банка

Республики Казахстан, членов Правительства Республики Казахстан, депутатов

Парламента Республики Казахстан освобождается от таможенного досмотра, если

указанные лица пересекают таможенную границу Республики Казахстан в связи с

исполнением служебных обязанностей или депутатских полномочий.

4. Освобождаются от таможенного досмотра иностранные военные корабли (суда),

боевые воздушные суда и военная техника, следующие своим ходом, если иное не

предусмотрено законодательными актами Республики Казахстан.

Статья 472. Сбор таможенными органами информации о

лицах при проведении таможенного контроля

1. В целях проведения таможенного контроля таможенные органы вправе

осуществлять сбор информации о лицах, осуществляющих внешнеэкономическую

деятельность, связанную с перемещением товаров и транспортных средств через

таможенную границу Республики Казахстан, либо предпринимательскую деятельность в

отношении товаров, находящихся под таможенным контролем, данных об их регистрации,

месте нахождения, а также данных о гражданах: фамилию, имя, отчество, дату и место

рождения, пол, место жительства.

2. Участники внешнеэкономической деятельности имеют право на ознакомление с

документированной информацией о себе, имеющейся у таможенных органов, и на

уточнение этой информации в целях обеспечения ее полноты и достоверности.

3. Сбор информации о лицах осуществляется таможенными органами при таможенном

оформлении товаров и транспортных средств, перемещаемых через таможенную границу

Республики Казахстан, а также посредством получения указанной информации от

налоговых органов, органов внутренних дел, органов, осуществляющих государственную

регистрацию, и другими способами, не запрещенными законодательством Республики

Казахстан.

Статья 473. Использование технических средств при

осуществлении таможенного контроля

В целях сокращения времени проведения таможенного контроля и повышения его

оптимизации и эффективности таможенными органами могут использоваться технические

средства, перечень и порядок применения которых устанавливаются уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела.

Указанные технические средства должны быть безопасны для жизни и здоровья

человека, животных и растений и не должны причинять вред лицам, товарам и

транспортным средствам.

Статья 474. Использование судов таможенных органов при

осуществлении таможенного контроля

1. Таможенный контроль товаров и транспортных средств в пределах

территориальных вод (моря) и внутренних вод Республики Казахстан, а также на

территории, прилегающей к таможенной границе Республики Казахстан, осуществляется с

использованием морских, внутренних водных и воздушных судов таможенных органов.

2. При осуществлении таможенного контроля с использованием морских,

внутренних водных и воздушных судов таможенные органы вправе:

1) при обнаружении признаков того, что на транспортном средстве незаконно

перемещаются товары, подлежащие таможенному контролю, останавливать транспортное

средство и производить его досмотр;

2) задерживать находящихся на транспортном средстве лиц, подозреваемых в

совершении преступления, в порядке, предусмотренном уголовно-процессуальным

законодательством Республики Казахстан;

3) преследовать и задерживать за пределами территориальных вод (моря)

Республики Казахстан морские, внутренние водные суда, убывшие с таможенной

территории Республики Казахстан без разрешения таможенных органов, на территории,

прилегающей к таможенной границе Республики Казахстан, до захода их в

территориальные воды (море) своей страны или третьего государства, если

преследование было начато во внутренних водах, территориальных водах (море)

Республики Казахстан после подачи зрительного или звукового сигнала об остановке с

дистанции, позволяющей увидеть или услышать этот сигнал, и велось непрерывно;

4) при совершении правонарушений в сфере таможенного дела задерживать

транспортные средства для их изъятия в соответствии с законодательными актами

Республики Казахстан;

5) в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, производить сопровождение

транспортных средств, в том числе с размещением на них должностных лиц таможенных

органов.

3. Экипажам судов таможенных органов при исполнении служебных обязанностей

предоставляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан право:

1) на пользование водным и воздушным пространством Республики Казахстан,

акваторией морских и речных портов, а также аэропортами, аэродромами (посадочными

площадками) на территории Республики Казахстан независимо от их принадлежности и

предназначения;

2) на пользование входом в порт и выходом из порта в порядке, согласованном с

соответствующим уполномоченным государственным органом Республики Казахстан;

3) на безвозмездное получение навигационной, гидрометеорологической,

гидрографической и иной информации, необходимой для решения задач, возложенных на

таможенные органы.

Статья 475. Грузовые и иные операции с товарами и

транспортными средствами, необходимые для

таможенного контроля

1. По требованию таможенного органа декларант, владелец склада, таможенный

брокер и иное лицо, обладающее полномочиями в отношении товаров, обязаны произвести

транспортировку, взвешивание или иное определение количества товаров, погрузку,

разгрузку, перегрузку, исправление поврежденной упаковки, вскрытие упаковки,

упаковку либо переупаковку товаров, подлежащих таможенному контролю, а также

вскрытие помещений, емкостей и других мест, где находятся или могут находиться

такие товары.

2. Перевозчик обязан способствовать проведению грузовых и иных операций с

товарами, которые он перевозит, и с транспортными средствами.

3. Грузовые и иные операции с товарами и транспортными средствами не должны

повлечь для таможенного органа каких-либо дополнительных расходов.

Статья 476. Идентификация товаров и транспортных

средств, помещений и других мест

1. Транспортные средства, помещения, емкости и другие места, где находятся

или могут находиться товары и транспортные средства, подлежащие таможенному

контролю, и места, где осуществляется деятельность, контроль за которой возложен на

таможенные органы, а также товары и транспортные средства, находящиеся под

таможенным контролем, могут идентифицироваться таможенными органами.

2. Идентификация производится путем наложения пломб, печатей, нанесения

цифровой, буквенной и иной маркировки, идентификационных знаков, проставления

штампов, отбора проб и образцов, подробного описания товаров, составления чертежей,

изготовления масштабных изображений, фотографий, иллюстраций, использования

товаросопроводительной и иной документации и иными способами.

3. Порядок применения и изготовления средств идентификации, а также их

стандарт устанавливаются уполномоченным органом по вопросам таможенного дела. В

качестве средств идентификации для таможенных целей могут признаваться пломбы,

печати или иные средства идентификации, наложенные таможенными органами иностранных

государств в соответствии с международными договорами Республики Казахстан.

4. Средства идентификации могут изменяться, удаляться или уничтожаться только

таможенными органами или с их разрешения, за исключением случаев, если существует

реальная угроза уничтожения, безвозвратной утраты или существенной порчи товаров и

транспортных средств. Таможенному органу незамедлительно сообщается об изменении,

удалении или уничтожении средств идентификации и представляются доказательства

существования указанной угрозы.

Статья 477. Инвентаризация товаров и транспортных

средств, находящихся под таможенным

контролем

Таможенные органы вправе в любое время проводить инвентаризацию товаров и

транспортных средств, находящихся под таможенным контролем, а также товаров, в

отношении которых не уплачены таможенные платежи и налоги или предоставлены льготы

по таможенным платежам и налогам.

Статья 478. Соблюдение лицами требований о минимальном

периоде времени проведения таможенного

контроля

Лица обязаны соблюдать требования о минимальном периоде времени, необходимом

для проведения таможенного контроля. Вред, причиненный лицу вследствие несоблюдения

им таких требований, возмещению не подлежит.

Статья 479. Недопустимость причинения неправомерного

вреда при проведении таможенного контроля

При проведении таможенного контроля не допускается причинение неправомерного

вреда перевозчику, декларанту, их представителям, владельцам складов временного

хранения, таможенных складов, свободных складов, владельцам магазинов беспошлинной

торговли и иным лицам, чьи интересы затрагиваются действиями (бездействием) и

решениями таможенных органов при проведении таможенного контроля, а также товарам и

транспортным средствам.

Раздел 13. Таможенный контроль в сфере валютного

и экспортного контроля

Глава 62. Функции таможенных органов в области

валютного контроля

Статья 480. Функции таможенных органов в области

валютного контроля

Таможенные органы в пределах своих полномочий обеспечивают контроль за

соблюдением валютного законодательства Республики Казахстан при перемещении товаров

и транспортных средств через таможенную границу Республики Казахстан.

Статья 481. Полномочия таможенных органов в сфере

валютного контроля

В целях соблюдения валютного законодательства Республики Казахстан таможенные

органы:

1) обеспечивают контроль за соблюдением участниками внешнеэкономической

деятельности валютного законодательства Республики Казахстан;

2) информируют Национальный Банк Республики Казахстан о движении товаров и

транспортных средств через таможенную границу Республики Казахстан в порядке,

определяемом уполномоченным органом по вопросам таможенного дела по согласованию с

Национальным Банком Республики Казахстан;

3) уведомляют Национальный Банк Республики Казахстан и банки второго уровня о

нарушениях валютного законодательства Республики Казахстан, выявленных таможенными

органами.

Глава 63. Экспортный контроль, осуществляемый

таможенными органами

Статья 482. Таможенные органы как органы экспортного

контроля

1. Таможенные органы осуществляют регулирование в сфере экспортного контроля

в пределах своей компетенции в соответствии с законодательством Республики

Казахстан.

2. Уполномоченный орган по вопросам таможенного дела определяет функции и

полномочия таможенных органов путем издания нормативных правовых актов в сфере

экспортного контроля в пределах своей компетенции в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

Статья 483. Компетенция таможенных органов в области

экспортного контроля

1. Таможенные органы осуществляют таможенный контроль за товарами,

подпадающими под экспортный контроль, при перемещении их через таможенную границу

Республики Казахстан.

2. Таможенные органы участвуют в формировании нормативной правовой базы в

сфере экспортного контроля, предупреждают и пресекают незаконное перемещение через

таможенную границу Республики Казахстан продукции, подлежащей экспортному контролю.

Статья 484. Соблюдение конфиденциальности информации

Должностные лица таможенных органов, уполномоченные осуществлять экспортный

контроль, обязаны соблюдать конфиденциальность информации, полученной ими от

участников внешнеэкономической деятельности и иных соответствующих уполномоченных

государственных органов.

Раздел 14. Обращение товаров и транспортных средств

в собственность государства

Глава 64. Обращение товаров и транспортных средств

в собственность государства

Статья 485. Обращение товаров и транспортных средств в

собственность государства

Товары и транспортные средства обращаются в собственность государства на

основании:

1) решения суда при применении конфискации по правонарушениям в сфере

таможенного дела;

2) таможенной декларации, оформленной в таможенном режиме отказа от товара в

пользу государства, и акта приема-передачи товаров или транспортных средств.

Статья 486. Порядок обращения товаров и транспортных

средств в собственность государства по

решению суда

1. Товары и транспортные средства обращаются в собственность государства по

правонарушениям в сфере таможенного дела со дня вступления решения суда в законную

силу.

2. Таможенный орган на основании решения суда передает по акту приема-

передачи конфискованные товары или транспортные средства соответствующему

уполномоченному государственному органу.

Статья 487. Порядок обращения в собственность

государства товаров и транспортных средств,

оформленных в таможенном режиме отказа от

товара в пользу государства

1. Лицо, перемещающее товары и транспортные средства, заявляет и представляет

в таможенный орган таможенную декларацию, оформленную в таможенном режиме отказа от

товара в пользу государства.

2. Товары и транспортные средства, оформленные в таможенном режиме отказа от

товара в пользу государства, обращаются в собственность государства по таможенной

декларации и акту приема-передачи с момента передачи товаров или транспортных

средств соответствующему уполномоченному государственному органу.

Глава 65. Порядок распоряжения товарами и транспортными

средствами, обращенными в собственность государства таможенными органами

Статья 488. Распоряжение товарами и транспортными

средствами, обращенными в собственность

государства

Распоряжение товарами и транспортными средствами, обращенными в собственность

государства, производится в порядке и на условиях, определяемых Правительством

Республики Казахстан.

Статья 489. Способы распоряжения товарами и

транспортными средствами, обращенными в

собственность государства

1. Распоряжение товарами и транспортными средствами, обращенными в

собственность государства, производится путем их уничтожения, утилизации или

реализации.

2. Уничтожение или утилизация таких товаров и транспортных средств

осуществляется за счет лица, перемещающего товары, если это лицо не установлено, -

за счет их собственника или владельца, а при их отсутствии - за счет средств

государственного бюджета, если иное не предусмотрено законодательством Республики

Казахстан в отношении отдельных категорий товаров.

Статья 490. Реализация товаров и транспортных средств,

обращенных в собственность государства

по решению суда

1. Реализация товаров и транспортных средств, обращенных в собственность

государства, осуществляется со дня вступления решения суда в законную силу.

2. Реализация указанных товаров и транспортных средств осуществляется в

соответствии с законодательством Республики Казахстан.

Статья 491. Реализация товаров и транспортных средств,

оформленных в таможенном режиме отказа от

товара в пользу государства

1. Таможенный орган согласно таможенной декларации, оформленной в таможенном

режиме отказа от товара в пользу государства, и акту приема-передачи товаров или

транспортных средств передает указанные товары или транспортные средства

соответствующему уполномоченному государственному органу в течение трех рабочих

дней с даты оформления акта приема-передачи.

2. Реализацию товаров и транспортных средств, оформленных в таможенном режиме

отказа от товара в пользу государства, осуществляет соответствующий уполномоченный

государственный орган.

Статья 492. Средства, полученные от реализации товаров

и транспортных средств, обращенных в

собственность государства

Средства, полученные от реализации товаров и транспортных средств, обращенных

в собственность государства, поступают в соответствующий бюджет.

Раздел 15. Рассмотрение жалобы и принятие решения по ней

Глава 66. Обжалование решения, действий (бездействия)

таможенного органа и должностного лица таможенного органа

Статья 493. Право на обжалование

1. Любое лицо, а также его представители вправе обжаловать в таможенные

органы, в том числе в вышестоящий таможенный орган либо уполномоченный орган по

вопросам таможенного дела и (или) в суд, решение, действия (бездействие)

таможенного органа и (или) должностного лица таможенного органа, если таким

решением и (или) действиями (бездействием) нарушены права и интересы этого лица,

созданы препятствия к их реализации либо незаконно возложена какая-либо

обязанность.

2. Нормативные правовые акты Республики Казахстан в сфере таможенного дела,

изданные уполномоченным органом по вопросам таможенного дела, могут быть обжалованы

в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

3. Порядок подачи, рассмотрения и разрешения жалобы, направляемой в суд,

определяется в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан.

4. Подача жалобы в суд приостанавливает исполнение решения по жалобе.

Статья 494. Порядок подачи жалобы

1. Жалоба на решение, действия (бездействие) должностного лица таможенного

органа подается в таможенный орган, в котором проходит службу должностное лицо,

принявшее такое решение или совершившее действия (бездействие), либо в вышестоящий

таможенный орган. Жалоба на решение, действия (бездействие) таможенного органа

подается в вышестоящий таможенный орган либо уполномоченный орган по вопросам

таможенного дела.

2. Если жалоба подлежит рассмотрению вышестоящим таможенным органом, то в его

адрес в течение трех рабочих дней со дня регистрации направляются жалоба, а также

материалы по ней (при их наличии) с уведомлением лица, подавшего жалобу.

3. Вышестоящий таможенный орган, в который подана жалоба, не позднее трех

рабочих дней со дня ее регистрации запрашивает заключение и материалы на обжалуемые

решение, действия (бездействие) таможенного органа или запрашивает заключение и

материалы таможенного органа на его должностное лицо, решение, действия

(бездействие) которого обжалуются.

Статья 495. Сроки подачи жалобы

1. Жалоба на решение, действия (бездействие) таможенного органа и

должностного лица таможенного органа может быть подана в срок до одного года:

1) со дня, когда лицу стало известно о нарушении его прав в сфере таможенного

дела, создании препятствий к их реализации либо возложении какой-либо обязанности,

не предусмотренной таможенным законодательством Республики Казахстан;

2) со дня истечения установленного срока для принятия таможенным органом или

должностным лицом этого органа предусмотренного таможенным законодательством

Республики Казахстан решения.

2. Жалоба на уведомление таможенного органа о взыскании задолженности и пени

должна быть подана в срок до десяти дней.

3. Пропущенный по уважительной причине срок подачи жалобы может быть

восстановлен в судебном порядке на основании письменного заявления лица,

обратившегося с жалобой.

Статья 496. Форма и содержание жалобы

1. Жалоба подается в письменной форме.

2. В жалобе должны быть указаны:

1) дата подачи жалобы;

2) наименование таможенного органа или должность, фамилия, имя и отчество

должностного лица таможенного органа (если они известны), решение, действия

(бездействие) которого обжалуются;

3) фамилия, имя, отчество или наименование лица, подающего жалобу, его место

жительства или место нахождения;

4) существо обжалуемого решения, действий (бездействия) таможенного органа и

(или) должностного лица таможенного органа;

5) обстоятельства, на основании которых лицо считает, что обжалуемыми

решением, действиями (бездействием) таможенного органа и (или) должностного лица

таможенного органа нарушены его права, созданы препятствия к их реализации либо

незаконно возложена какая-либо обязанность.

3. В жалобе могут быть указаны и иные сведения, имеющие значение для существа

жалобы.

4. Жалоба должна быть подписана лицом, подающим жалобу, или его

представителем.

5. К жалобе прилагаются документы и (или) материалы (при их наличии),

подтверждающие неправомерность решения, действий (бездействия) таможенного органа и

(или) должностного лица таможенного органа.

Статья 497. Последствия подачи жалобы

Подача жалобы не приостанавливает исполнение обжалуемых решения, действий

(бездействия) таможенного органа и (или) должностного лица таможенного органа, за

исключением случаев:

1) когда вышестоящий таможенный орган или уполномоченный орган по вопросам

таможенного дела, рассматривающий жалобу, имеет достаточные основания полагать, что

обжалуемые решение, действия (бездействие) таможенного органа и (или) должностного

лица таможенного органа не соответствуют таможенному законодательству Республики

Казахстан;

2) обжалования уведомления о взыскании задолженности и пени.

Глава 67. Рассмотрение жалобы на решение, действия (бездействие) таможенного органа

и должностного лица таможенного органа

Статья 498. Органы, рассматривающие жалобы

1. Жалоба на решение, действия (бездействие) таможенного органа

рассматривается вышестоящим таможенным органом либо уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела.

2. Жалоба на решение, действия (бездействие) должностного лица таможенного

органа рассматривается таможенным органом, в котором проходит службу это

должностное лицо, или вышестоящим таможенным органом, а на решение, действия

(бездействие) руководителя таможенного органа - вышестоящим таможенным органом,

уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

3. От имени таможенного органа решение по жалобе принимает руководитель этого

таможенного органа или лицо, его замещающее. При этом рассмотрение жалобы не может

производиться должностным лицом таможенного органа, принимавшим решение,

совершившим действия (бездействие), или нижестоящим по отношению к нему должностным

лицом.

4. Жалоба лица подлежит обязательной регистрации в соответствующем органе в

день ее поступления. Таможенный орган не вправе отказать в регистрации жалобы.

Статья 499. Рассмотрение жалобы

1. Жалоба лица, зарегистрированная в установленном порядке, рассматривается

соответствующим таможенным органом по существу жалобы.

2. Жалоба не рассматривается по существу в случаях, когда:

1) не соблюдены установленные сроки обжалования и лицо не обратилось с

заявлением о восстановлении пропущенного срока либо заявление о восстановлении

пропущенного срока отклонено;

2) жалоба не подписана или подписана лицом или его представителем, надлежащим

образом не подтвердившим свои полномочия;

3) предметом жалобы являются решение, действия (бездействие) иного органа, не

правомочного в сфере таможенного дела.

3. Повторная жалоба, в которой не приводятся новые доводы или вновь

открывшиеся обстоятельства, не подлежит рассмотрению, если по ней имеется

исчерпывающий материал и лицу, обратившемуся с жалобой, в установленном порядке

предоставлен ответ.

4. Уведомление об отказе в рассмотрении жалобы направляется в письменной

форме лицу, обратившемуся с жалобой, в течение трех рабочих дней со дня ее

регистрации с указанием причин отказа.

Статья 500. Отзыв жалобы

1. Лицо, обратившееся с жалобой, может отозвать ее на любой стадии до

принятия решения по жалобе.

2. Отзыв оформляется в письменной форме с указанием мотивов, послуживших

основанием для отзыва жалобы.

Статья 501. Сроки рассмотрения жалобы

1. Жалоба должна быть рассмотрена и по ней должно быть принято решение в срок

не позднее пятнадцати дней начиная с даты регистрации жалобы, за исключением жалоб,

требующих дополнительного изучения и (или) проверки.

2. Жалоба, требующая дополнительного изучения и (или) проверки, должна быть

рассмотрена в срок до одного месяца со дня ее регистрации.

Статья 502. Решение по жалобе

1. По результатам рассмотрения жалобы вышестоящий таможенный орган или

уполномоченный орган по вопросам таможенного дела:

1) признает решение, действия (бездействие) таможенного органа или

должностного лица таможенного органа правомерными;

2) признает неправомерными решение, действия (бездействие) таможенного органа

или должностного лица таможенного органа полностью либо частично и обязывает

принять в пределах его компетенции новое решение в соответствии с законодательством

Республики Казахстан.

2. Если вышестоящий таможенный орган или уполномоченный орган по вопросам

таможенного дела, рассматривающий жалобу, признает это необходимым, то по одной

жалобе может быть принято несколько решений, указанных в подпункте 2) пункта 1

настоящей статьи, не исключающих друг друга.

3. Орган, рассматривающий жалобу, при признании неправомерными решения,

действий (бездействия) должностного лица таможенного органа или ненадлежащего

исполнения этим лицом возложенных на него должностных обязанностей принимает меры

по привлечению должностного лица к дисциплинарной, административной и уголовной

ответственности.

4. Решение вышестоящего таможенного органа или уполномоченного органа по

вопросам таможенного дела, рассматривающего жалобу, принимается в письменной форме

и должно содержать:

1) наименование органа, рассмотревшего жалобу;

2) должность, фамилию и инициалы должностного лица органа, принявшего решение

по жалобе;

3) фамилию и инициалы или наименование лица, обратившегося с жалобой;

4) краткое существо жалобы;

5) принятое по жалобе решение;

6) доводы и основания принятого решения;

7) принятые меры в отношении должностного лица, допустившего нарушение в

сфере таможенного дела;

8) сведения о порядке обжалования принятого решения.

5. В сроки, установленные статьей 501 настоящего Кодекса, лицу, обратившемуся

с жалобой, направляется копия решения, принятого по результатам рассмотрения

жалобы.

Глава 68. Упрощенный порядок обжалования решений, действий

(бездействия) таможенного органа и должностного лица таможенного органа

Статья 503. Упрощенный порядок обжалования решений,

действий (бездействия) таможенного органа и

должностного лица таможенного органа

1. Лицо вправе в упрощенном порядке обжаловать решение, действия

(бездействие) таможенного органа руководителю вышестоящего таможенного органа, а

действия (бездействие) должностного лица таможенного органа - руководителю

таможенного органа или лицу, его замещающему, где проходит службу должностное лицо,

чьи действия (бездействие) обжалуются.

2. В упрощенном порядке могут быть обжалованы решение, действия (бездействие)

таможенного органа и должностного лица таможенного органа, если стоимость товаров и

транспортных средств, в связи с перемещением которых было принято решение,

совершены действия (бездействие), а также иные действия, обжалуемые лицом и

повлекшие, по мнению лица, к неправомерным расходам, не превышают ста месячных

расчетных показателей, установленных законом о республиканском бюджете на

соответствующий финансовый год.

3. Рассмотрение в упрощенном порядке жалобы на решение, действия

(бездействие) таможенного органа и должностного лица таможенного органа и принятие

по ней решения не являются препятствием для подачи жалобы в порядке и сроки,

которые предусмотрены настоящим Кодексом.

Статья 504. Порядок обжалования и принятия решения в

упрощенном порядке

1. Упрощенный порядок обжалования решения, действий (бездействия) таможенного

органа и должностного лица таможенного органа заключается в обращении лица с

письменной жалобой к руководителю таможенного органа.

2. Жалоба, поданная в упрощенном порядке, подлежит

незамедлительному рассмотрению, и решение по ней должно быть принято в день подачи

жалобы.

3. При рассмотрении жалобы в упрощенном порядке руководителем таможенного

органа, рассматривающим жалобу, составляется акт о рассмотрении жалобы в упрощенном

порядке, в котором указываются сведения о лице, обратившемся с жалобой, краткое

содержание жалобы и принятое решение.

4. Акт о рассмотрении жалобы подписывается руководителем таможенного органа,

рассматривающим жалобу, и лицом, обратившимся с жалобой. Копия акта о рассмотрении

жалобы вручается лицу, обратившемуся с жалобой.

Раздел 16. Порядок прохождения службы в таможенных органах

Глава 69. Порядок прохождения службы в таможенных органах

Статья 505. Служба в таможенных органах

1. Служба в таможенных органах является специальным видом государственной

службы граждан Республики Казахстан, осуществляющих профессиональную деятельность

по реализации задач, прав и обязанностей таможенных органов, а также функции

правоохранительных органов в соответствии с законодательными актами Республики

Казахстан.

2. Порядок прохождения службы в таможенных органах регулируется настоящим

Кодексом и законодательством Республики Казахстан о государственной службе и труде

в части, не противоречащей настоящему Кодексу.

Статья 506. Прием на службу в таможенные органы

1. Должностными лицами таможенных органов являются принятые на службу в

таможенные органы дееспособные граждане Республики Казахстан, способные по своим

личным, моральным, деловым, профессиональным качествам, состоянию здоровья,

физическому развитию и уровню образования выполнять возложенные на них обязанности.

2. Для приема на службу в таможенные органы необходимо:

1) наличие медицинского заключения о пригодности к службе;

2) наличие обязательной специальной проверки;

3) соответствие квалификационным требованиям, установленным уполномоченным

органом по вопросам таможенного дела.

3. При поступлении на службу в таможенные органы устанавливается

испытательный срок до трех месяцев без присвоения специального звания.

4. Не могут быть приняты на службу в таможенные органы лица по основаниям,

определяемым законодательством Республики Казахстан о государственной службе, а

также уволенные по отрицательным мотивам с государственной службы.

5. Военнообязанные, принятые на службу в таможенные органы, снимаются в

установленном порядке с воинского учета и состоят на специальном учете в таможенных

органах.

Статья 507. Прием молодых специалистов на службу

в таможенные органы

Молодые специалисты, поступившие на службу в таможенные органы, проходят

обязательную стажировку на таможенных постах, в таможнях и территориальных

подразделениях уполномоченного органа по вопросам таможенного дела в порядке,

установленном уполномоченным органом по вопросам таможенного дела.

Статья 508. Порядок назначения на должность и

освобождения от должности

1. Руководитель уполномоченного органа по вопросам таможенного дела

назначается на должность и освобождается от должности Правительством Республики

Казахстан.

2. Заместители руководителя уполномоченного органа по вопросам таможенного

дела назначаются на должность и освобождаются от должности Правительством

Республики Казахстан по представлению руководителя уполномоченного органа по

вопросам таможенного дела.

3. Другие должностные лица таможенных органов назначаются на должность и

освобождаются от должности в порядке, определяемом уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела.

4. Должностным лицам таможенных органов выдаются удостоверения и личные

номерные печати в порядке, установленном уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

Статья 509. Присяга должностного лица таможенного

органа

Должностное лицо таможенного органа принимает присягу на верность народу

Казахстана в порядке, установленном уполномоченным органом по вопросам таможенного

дела.

Статья 510. Специальные звания должностного лица

таможенного органа

1. Должностному лицу таможенного органа в соответствии с занимаемой

должностью и выслугой лет в установленном порядке присваиваются следующие

специальные звания:

1) младший начальствующий состав:

прапорщик таможенной службы;

старший прапорщик таможенной службы;

2) средний начальствующий состав:

младший лейтенант таможенной службы;

лейтенант таможенной службы;

старший лейтенант таможенной службы;

капитан таможенной службы;

3) старший начальствующий состав:

майор таможенной службы;

подполковник таможенной службы;

полковник таможенной службы;

4) высший начальствующий состав:

генерал-майор таможенной службы;

генерал-лейтенант таможенной службы.

2. Должностные лица таможенных органов, которым присвоены специальные звания,

бесплатно обеспечиваются форменной одеждой. Образцы формы одежды и знаки различия,

нормы обеспечения ею утверждаются Правительством Республики Казахстан. Порядок

ношения форменной одежды устанавливается уполномоченным органом по вопросам

таможенного дела.

3. Положения настоящей статьи применяются также к руководителям и

специалистам специализированных таможенных учреждений.

Статья 511. Порядок присвоения специальных званий

должностным лицам таможенных органов

1. Специальные звания, присваиваемые должностному лицу таможенного органа,

подразделяются на первое и очередное.

2. Специальные звания высшего начальствующего состава присваиваются

Президентом Республики Казахстан.

3. Специальные звания младшего, среднего, старшего начальствующего состава

присваиваются руководителем уполномоченного органа по вопросам таможенного дела.

4. Специальные звания присваиваются должностным лицам таможенных органов в

соответствии с занимаемыми должностями.

5. Лицу, принятому на должность старшего начальствующего состава, может быть

присвоено первое специальное звание не выше подполковника таможенной службы, если

он не имел более высокого классного чина, специального или воинского звания.

6. Для должностных лиц таможенных органов Республики Казахстан, которым

первое специальное звание - лейтенант таможенной службы присвоено по окончании

учебного заведения со сроком обучения четыре года и более и которые проходят службу

в таможенных органах по полученной в учебном заведении или родственной

специальности, сроки выслуги в звании лейтенанта таможенной службы устанавливаются

в один год.

7. Первое специальное звание младшего лейтенанта таможенной службы

присваивается:

1) должностным лицам таможенных органов, состоящим в должностях младшего

начальствующего состава, окончившим среднее специальное учебное заведение и

назначенным на должности среднего начальствующего состава;

2) гражданам, окончившим средние специальные учебные заведения по родственной

специальности и назначенным на должности среднего начальствующего состава.

8. Специальное звание лейтенанта таможенной службы присваивается:

1) младшим лейтенантам таможенной службы по истечении установленного срока

выслуги лет в специальном звании, окончившим высшие учебные заведения, независимо

от срока выслуги лет в этом звании;

2) гражданам, имеющим высшее образование и назначенным на должности среднего

и старшего начальствующего состава.

9. Очередное специальное звание должностного лица таможенного органа

присваивается в последовательном порядке при соответствии указанного звания

занимаемой должности и по истечении установленного срока выслуги лет в предыдущем

специальном звании.

10. Должностному лицу таможенного органа, имеющему ученую степень или ученое

звание, очередное специальное звание может быть присвоено на одну ступень выше

специального звания, предусмотренного по занимаемой штатной должности, до

полковника таможенной службы включительно.

11. Очередное специальное звание на одну ступень выше специального звания,

предусмотренного по занимаемой должности, присваивается по истечении не менее

полутора сроков выслуги лет в предыдущем специальном звании от присваиваемого.

12. Должностным лицам таможенных органов в соответствии с занимаемой

должностью могут быть присвоены следующие предельные специальные звания:

1) в уполномоченном органе по вопросам таможенного дела:

Председатель - генерал-лейтенант таможенной службы;

заместитель Председателя - генерал-лейтенант таможенной службы;

начальники департамента и самостоятельного управления - генерал-майор

таможенной службы;

заместители начальника департамента и самостоятельного управления, начальник

управления в составе департамента - полковник таможенной службы;

заместитель начальника управления в составе департамента, начальник отдела -

подполковник таможенной службы;

начальник отделения, главный инспектор - майор таможенной службы;

ведущий инспектор - капитан таможенной службы;

2) в территориальных подразделениях уполномоченного органа по вопросам

таможенного дела по областям (городам республиканского значения, столице),

таможнях, специализированных таможенных учреждениях:

начальник территориального подразделения уполномоченного органа по вопросам

таможенного дела по областям (городам республиканского значения, столице) -

генерал-майор таможенной службы;

заместитель начальника территориального подразделения уполномоченного органа

по вопросам таможенного дела по областям (городам республиканского значения,

столице), начальник таможни, руководитель специализированного таможенного

учреждения - полковник таможенной службы;

заместитель начальника таможни, заместитель руководителя специализированного

таможенного учреждения, начальник и заместитель начальника управления

территориального подразделения уполномоченного органа по вопросам таможенного дела

по областям (городам республиканского значения, столице), начальник таможенного

поста, начальник отдела - подполковник таможенной службы;

заместитель начальника таможенного поста, заместитель начальника отдела -

майор таможенной службы;

начальник отделения, главный инспектор - капитан таможенной службы;

старший инспектор, инспектор - старший лейтенант таможенной службы;

младший инспектор - старший прапорщик таможенной службы.

Статья 512. Сроки пребывания в специальных званиях

1. Для должностных лиц таможенных органов устанавливаются следующие сроки

выслуги лет в специальных званиях:

1) прапорщика таможенной службы - пять лет;

2) младшего лейтенанта таможенной службы - один год;

3) лейтенанта таможенной службы - два года;

4) старшего лейтенанта таможенной службы - три года;

5) капитана таможенной службы - три года;

6) майора таможенной службы - четыре года;

7) подполковника таможенной службы - пять лет.

2. Сроки выслуги лет в званиях старшего прапорщика таможенной службы,

полковника таможенной службы, а также в званиях высшего начальствующего состава не

устанавливаются.

Статья 513. Порядок досрочного присвоения очередного

специального звания

1. Очередное специальное звание должностному лицу таможенного органа может

быть присвоено досрочно по истечении не менее половины установленного срока выслуги

лет в предыдущем звании, но не выше специального звания, соответствующего

занимаемой должности, как поощрение за добросовестное исполнение должностных

обязанностей.

2. Очередное специальное звание должностному лицу таможенного органа может

быть присвоено досрочно не более двух раз в течение всего периода его службы в

таможенных органах.

Статья 514. Порядок приостановления присвоения

очередного специального звания

1. Присвоение очередного специального звания должностному лицу таможенного

органа, на которого наложено дисциплинарное взыскание (за исключением объявленного

устно) либо в отношении которого возбуждено уголовное дело или проводится служебная

проверка по фактам нарушения им служебной дисциплины, совершения коррупционного

правонарушения, приостанавливается до снятия дисциплинарного взыскания либо

прекращения уголовного дела по реабилитирующим основаниям или окончания служебной

проверки.

2. Руководитель таможенного органа, необоснованно приостановивший присвоение

очередного специального звания должностному лицу таможенного органа, кроме случаев,

установленных пунктом 1 настоящей статьи, несет дисциплинарную ответственность в

соответствии с законами Республики Казахстан.

Статья 515. Порядок ротации должностного лица

таможенного органа

1. Ротация должностного лица таможенного органа в том же таможенном органе

либо в другой таможенный орган в той же местности или на службу в другую местность

осуществляется в соответствии с порядком, определенным уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела.

2. При ротации должностного лица таможенных органов на службу в другую

местность выплата компенсации и возмещение ему иных расходов осуществляются в

порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

Статья 516. Основания прекращения службы в таможенных

органах

1. Основаниями для прекращения службы в таможенных органах являются:

1) увольнение в порядке, установленном настоящим Кодексом;

2) утрата гражданства Республики Казахстан;

3) признание должностного лица таможенных органов в порядке, установленном

законами Республики Казахстан, недееспособным или безвестно отсутствующим;

4) смерть должностного лица таможенных органов;

5) занятие деятельностью, не совместимой с его должностью;

6) вступление в законную силу обвинительного приговора суда или прекращение

уголовного дела по нереабилитирующим основаниям.

2. Должностные лица таможенных органов увольняются:

1) по состоянию здоровья - на основании заключения соответствующей комиссии о

непригодности или ограниченной пригодности к службе;

2) в связи с сокращением штатов;

3) по собственному желанию;

4) по служебному несоответствию, установленному по результатам аттестации;

5) в случае обнаружившейся непригодности к службе в течение испытательного

срока;

6) при совершении дискредитирующего поступка;

7) за систематическое нарушение служебной дисциплины;

8) в иных случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.

3. Должностные лица таможенных органов увольняются в запас с постановкой на

воинский учет, если увольняемые не достигли предельного возраста, установленного

законодательством Республики Казахстан для пребывания в запасе лиц, годных к

военной службе.

Глава 70. Применение физической силы, специальных средств

и огнестрельного оружия

Статья 517. Основные положения по применению физической

силы, специальных средств и огнестрельного

оружия

1. В случаях и порядке, предусмотренных настоящим Кодексом, должностные лица

таможенных органов имеют право применять физическую силу, специальные средства и

огнестрельное оружие.

2. При применении физической силы, специальных средств и огнестрельного

оружия должностное лицо таможенного органа обязано:

1) предупредить о намерении их применения, за исключением тех случаев, когда

промедление в применении физической силы, специальных средств и оружия создает

непосредственную опасность его жизни и здоровью, может повлечь иные тяжкие

последствия при внезапном или вооруженном нападении, нападении с использованием

боевой техники и транспортных средств или при иных обстоятельствах, когда такое

предупреждение в создавшейся обстановке является неуместным или невозможным;

2) обеспечить лицам, получившим телесные повреждения, предоставление

доврачебной помощи и незамедлительно уведомить о происшедшем руководителя

таможенного органа или лицо, его замещающее;

3) стремиться в зависимости от характера и степени опасности правонарушения и

лиц, его совершивших, а также силы оказываемого противодействия к тому, чтобы

ущерб, причиненный при устранении опасности, был минимальным.

Руководитель таможенного органа или лицо, его замещающее, обязано

незамедлительно уведомить прокурора и вышестоящего руководителя таможенного органа

о факте применения огнестрельного оружия, смерти или причинении телесных

повреждений.

3. Порядок ведения учета, хранения и использования средств вооружения,

специальных средств и служебных животных определяется уполномоченным органом по

вопросам таможенного дела.

4. Применение физической силы, специальных средств и огнестрельного оружия с

нарушением установленного порядка влечет за собой ответственность, предусмотренную

законами Республики Казахстан.

Статья 518. Применение физической силы

1. Должностные лица таможенных органов имеют право применять физическую силу,

в том числе боевые приемы борьбы только в случаях, когда ненасильственные способы

не могут обеспечить выполнение возложенных на таможенные органы обязанностей.

2. Физическая сила применяется для:

1) пресечения правонарушений в сфере таможенного дела с учетом характера

правонарушений и конкретных ситуаций;

2) задержания правонарушителей и лиц, оказывающих сопротивление или

препятствующих сотрудникам таможенных органов осуществлять их служебные

обязанности.

3. Запрещается применять физическую силу в отношении женщин, лиц с явными

признаками инвалидности и малолетних детей, кроме случаев оказания ими вооруженного

сопротивления и (или) совершения группового нападения, угрожающего жизни и здоровью

людей.

Статья 519. Применение специальных средств

1. При исполнении служебных обязанностей должностные лица таможенных органов

имеют право применять специальные средства: наручники, резиновые палки,

слезоточивые вещества, устройства для вскрытия помещений, для принудительной

остановки транспорта, а также другие специальные средства и технику в следующих

случаях для:

1) отражения нападения на должностных лиц таможенных органов и иных лиц;

2) отражения нападения на помещения, здания (строения, сооружения),

транспортные средства, принадлежащие или используемые таможенными органами, на

товары и транспортные средства, находящиеся под таможенным контролем, а равно для

освобождения названных объектов в случае их захвата;

3) пресечения оказываемого должностному лицу таможенного органа физического

сопротивления;

4) задержания правонарушителей, их доставления в таможенный орган либо в

правоохранительные органы Республики Казахстан, если эти лица оказывают физическое

сопротивление или иное противодействие;

5) остановки транспортного средства, в отношении которого имеются основания,

что указанное транспортное средство является объектом правонарушения в сфере

таможенного дела.

2. Запрещается применять специальные средства в отношении женщин, лиц с

явными признаками инвалидности и малолетних детей, кроме случаев оказания ими

вооруженного сопротивления и (или) совершения группового нападения, угрожающего

жизни и здоровью людей.

3. Перечень специальных средств, применяемых должностными лицами таможенных

органов, устанавливается Правительством Республики Казахстан.

Статья 520. Ношение, хранение и пользование

огнестрельным оружием

1. Категории должностных лиц таможенных органов, наделенных правом ношения,

хранения и пользования огнестрельным оружием, а также перечень видов огнестрельного

оружия и боеприпасов устанавливаются Правительством Республики Казахстан.

2. Огнестрельное оружие применяется в случаях, установленных статьей 521

настоящего Кодекса.

3. Должностные лица таможенных органов Республики Казахстан несут

ответственность за утрату, небрежное хранение, ненадлежащее исполнение обязанностей

по охране оружия и боеприпасов в соответствии с законами Республики Казахстан.

Статья 521. Применение и использование огнестрельного

оружия

1. Должностные лица таможенных органов имеют право применять огнестрельное

оружие в следующих случаях:

1) для отражения группового и (или) вооруженного нападения на должностных лиц

таможенных органов и членов их семей, а равно пресечения попытки завладеть оружием

должностных лиц таможенных органов;

2) для отражения вооруженного нападения на помещения, здания (строения,

сооружения) и транспортные средства, принадлежащие и (или) используемые таможенными

органами, а также в случаях вооруженной попытки завладеть товарами и транспортными

средствами, находящимися под таможенным контролем;

3) для задержания лиц, оказывающих вооруженное сопротивление либо застигнутых

при совершении тяжкого преступления, а также вооруженных лиц, отказывающихся

выполнять законное требование о сдаче оружия;

4) для остановки транспортных средств путем их повреждения, если лицо,

управляющее транспортным средством, не подчиняется законным требованиям должностных

лиц таможенных органов;

5) для защиты от нападения животных;

6) для предупреждения о применении оружия, подачи сигнала тревоги или вызова

помощи;

7) в иных случаях необходимой обороны и крайней необходимости.

2. Запрещается применять оружие в отношении женщин, лиц с явными признаками

инвалидности и несовершеннолетних, кроме случаев оказания ими вооруженного

сопротивления и (или) совершения вооруженного или группового нападения, а также в

случаях, когда применение оружия может создать угрозу для жизни и здоровья граждан.

3. Во всех случаях применения оружия должностное лицо таможенного органа

обязано принять необходимые меры для обеспечения безопасности окружающих граждан,

оказания неотложной медицинской помощи пострадавшим, информирования прокурора,

вышестоящего таможенного органа.

Глава 71. Материальное обеспечение и социальная защита

должностных лиц таможенных органов

Статья 522. Оплата труда должностных лиц таможенных

органов

1. Денежное довольствие должностных лиц таможенных органов устанавливается на

основании единой системы оплаты труда работников органов Республики Казахстан,

содержащихся за счет государственного бюджета, утверждаемой Президентом Республики

Казахстан, и включает в себя денежное содержание, надбавки за особые условия

прохождения службы в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

2. Денежное содержание должностных лиц таможенных органов состоит из

должностного оклада и доплаты за специальное звание.

3. В стаж службы, дающий право на установление коэффициента к должностному

окладу в зависимости от выслуги лет, засчитывается время службы (работы):

1) в Вооруженных Силах, органах национальной безопасности, внутренних дел и

других правоохранительных органах Республики Казахстан;

2) на государственной службе;

3) в судах;

4) на выборных должностях в представительных органах Республики Казахстан.

Статья 523. Поощрения должностных лиц таможенных

органов

1. За образцовое исполнение служебных обязанностей и высокие показатели в

службе для должностных лиц таможенных органов предусматриваются следующие виды

поощрений и наград:

1) объявление благодарности;

2) выдача единовременного денежного вознаграждения;

3) награждение ценным подарком;

4) награждение Почетной грамотой;

5) награждение нагрудным знаком "За отличную службу в таможенных органах";

6) награждение Почетным знаком "Заслуженный сотрудник таможенной службы";

7) досрочное присвоение очередного специального звания;

8) присвоение специального звания на одну ступень выше звания,

предусмотренного по занимаемой штатной должности;

9) иные формы поощрений, предусмотренные законодательством Республики

Казахстан.

2. В качестве поощрения может применяться досрочное снятие ранее наложенного

дисциплинарного взыскания.

Статья 524. Отпуск должностного лица таможенного органа

Должностным лицам таможенных органов предоставляются ежегодные оплачиваемые

отпуска продолжительностью тридцать календарных дней с выплатой пособия для

оздоровления в размере двух должностных окладов.

Статья 525. Пенсионное обеспечение должностных лиц

таможенных органов

Пенсионное обеспечение должностных лиц таможенных органов осуществляется в

соответствии с законодательством Республики Казахстан о пенсионном обеспечении.

Статья 526. Правовая и социальная защита должностных

лиц таможенных органов

1. Должностные лица таможенных органов являются представителями

государственной власти и находятся под защитой государства.

2. В случае гибели (смерти) должностного лица таможенного органа в связи с

исполнением служебных обязанностей семья погибшего имеет право на получение жилой

площади из государственного жилищного фонда на условиях и в порядке, установленных

Правительством Республики Казахстан.

3. В случае гибели (смерти) должностного лица таможенного органа в связи с

исполнением служебных обязанностей семье погибшего (умершего) или его иждивенцам

(наследникао( �

1) выплачивается единовременная компенсация в размере шестидесятимесячного

денежного содержания погибшего по последней занимаемой должности за счет

республиканского бюджета в порядке, определяемом Правительством Республики

Казахстан;

2) назначается государственное социальное пособие по случаю потери кормильца

в размерах и порядке, установленных законодательством Республики Казахстан.

4. При получении должностным лицом таможенного органа в связи с исполнением

служебных обязанностей увечья либо иного повреждения здоровья, исключающего для

него возможность в дальнейшем заниматься профессиональной деятельностью, указанному

лицу выплачивается за счет республиканского бюджета единовременная компенсация в

размерах:

1) инвалиду первой группы - в размере тридцатимесячного денежного содержания;

2) инвалиду второй группы - в размере восемнадцатимесячного денежного

содержания;

3) инвалидам третьей группы - в размере шестимесячного денежного содержания;

4) при определении стойкой утраты трудоспособности без установления

инвалидности - полуторамесячного денежного содержания.

5. Единовременная компенсация не выплачивается, если в порядке, установленном

законодательством Республики Казахстан, доказано, что гибель (смерть), травма,

ранение (увечье), заболевание должностного лица таможенного органа наступили в

связи с обстоятельствами, не связанными с исполнением служебных обязанностей.

Глава 72. Ответственность таможенных органов и

их должностных лиц

Статья 527. Ответственность таможенных органов

1. Таможенные органы за нарушение таможенного законодательства Республики

Казахстан несут ответственность в соответствии с законами Республики Казахстан.

2. Вред, причиненный в результате издания таможенными органами актов, не

соответствующих законодательным актам Республики Казахстан, подлежит возмещению в

соответствии с гражданским законодательством Республики Казахстан.

Статья 528. Ответственность должностных лиц таможенных

органов

За неправомерные решения, действия (бездействие) должностные лица таможенных

органов несут дисциплинарную, административную, уголовную и иную ответственность в

соответствии с законами Республики Казахстан.

Глава 73. Заключительные и переходные положения

Статья 529. Порядок введения в действие настоящего

Кодекса

Настоящий Кодекс вводится в действие с 1 мая 2003 года, за исключением

подпункта 12) статьи 19, пункта 5 статьи 290 и пункта 2 статьи 433, которые

вводятся в действие с 1 января 2004 года.

Статья 530. О признании утратившим силу Закона

Республики Казахстан "О таможенном деле в

Республике Казахстан"

Признать утратившим силу с 1 мая 2003 года Закон Республики Казахстан от 20

июля 1995 г. "О таможенном деле в Республике Казахстан" (Ведомости Верховного

Совета Республики Казахстан, 1995 г., N 13; N 23, ст. 152; Ведомости Парламента

Республики Казахстан, 1996 г., N 1, ст. 180; N 18, ст. 367; 1997 г., N 11, ст. 144;

N 12, ст. 189; N 22, ст. 333; 1998 г., N 4, ст. 46; N 24, ст. 436; 1999 г., N 20,

ст. 717; 2000 г., N 3-4, ст. 66; N 6, ст. 142; N 10, ст. 244; N 18, ст. 338; 2001

г., N 15-16, ст. 224; N 20, ст. 257; N 23, ст. 309; 2002 г., N 6, ст. 74; N 17, ст.

155; 2003 г., N 1-2, ст. 6).

Статья 531. Переходные положения

1. Физические и юридические лица, имеющие лицензии на осуществление

деятельности в сфере таможенного дела до введения в действие настоящего Кодекса,

обязаны привести свою деятельность в соответствие с настоящим Кодексом в течение

шести месяцев со дня введения его в действие.

2. Льготы, предоставленные на основании контрактов, заключенных до введения в

действие настоящего Кодекса, в соответствии с Законом Республики Казахстан "О

таможенном деле в Республике Казахстан" при условии их нерасторжения сохраняют свое

действие до срока, установленного в этих контрактах.

Президент

Республики Казахстан

© 2012. РГП на ПХВ Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики

Казахстан


立法 被以下文本废止 (1 文本) 被以下文本废止 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 KZ009