关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决书 按司法管辖区搜索

秘鲁

PE013

返回

Law No. 28216 on the Protection of Access to Peruvian Biological Diversity and Collective Knowledge of Indigenous Peoples

 Law No. 28216 on the Protection of Access to Peruvian Biological Diversity and Collective Knowledge of Indigenous Peoples

LAW ON THE PROTECTION OF ACCESS TO PERUVIAN BIOLOGICAL DIVERSITY AND THE COLLECTIVE KNOWLEDGE OF INDIGENOUS PEOPLES

LAW No. 28216

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC:

WHEREBY:

The Congress of the Republic has passed the following law: THE CONGRESS OF THE REPUBLIC:

Has passed the following law:

LAW ON THE PROTECTION OF ACCESS TO PERUVIAN BIOLOGICAL DIVERSITY AND THE COLLECTIVE KNOWLEDGE OF INDIGENOUS PEOPLES

Article 1.- Purpose of the Law

The purpose of the present Law is to provide protection for access to Peruvian biological diversity and to the collective knowledge of indigenous peoples.

Article 2.- Creation of a National Commission

The National Commission for the Protection of Access to Peruvian Biological Diversity and to the Collective Knowledge of Indigenous Peoples relating thereto is hereby established in the Office of the President of the Council of Ministers.

Article 3.- Composition

The National Commission for the Protection of Access to Peruvian Biological Diversity and to the Collective Knowledge of Indigenous Peoples is made up of:

- a representative of the National Institute for the Defense of Competition and Intellectual Property Protection (INDECOPI), as Chair.
- a representative of the Ministry of Foreign Relations.
- a representative of the Ministry of Foreign Trade and Tourism.
- a representative of the National Environmental Council (CONAM).
- a representative of the Commission for the Promotion of Exports (PROMPEX).
- a representative of the National Institute for Natural Resources (INRENA).
- a representative of the National Institute for Agricultural Research and Extension (INIEA).
- a representative of the International Potato Institute (CIP).
- a representative of the National Center for Intercultural Health (CENSI).
- a representative of the Universities of the country concerned with the subject of the present Law, appointed by the National Assembly of Governors (ANR).
- two representatives of civil society (one from NGOs and the other from business associations) concerned with the subject of the present Law.
- a representative of the National Commission of Andean, Amazonian and Afro-Peruvian Peoples (CONAPA).

Within eleven (11) days of the present Law coming into force, the members of the Commission shall be appointed by Ministerial Resolution of the President of the Council of Ministers, in the case of public institutions; and through accreditation of the organization or body which they represent, in the case of the private sector. Alternate representatives shall also be appointed.

The Technical Secretary shall be appointed by the same Commission.

Article 4.- Functions of the Commission
The Commission shall have the following functions:

(a) Establishing and maintaining a register of biological resources and collective knowledge of Indigenous Peoples of Peru.

(b) Providing protection against acts of biopiracy.

(c) Identifying and following up patent applications filed or patents granted abroad that relate to biological resources or the collective knowledge of indigenous peoples of Peru.

(d) Carrying out technical evaluations of the above-mentioned patent applications filed and patents granted.

(e) Issuing reports concerning cases studied, making recommendations for action in the competent State authorities.

(f) Lodging objections or instituting actions for annulment concerning patent applications filed and patents granted abroad that relate to biological or genetic resources, or the collective knowledge, of indigenous and native peoples of Peru.

(g) Establishing permanent information and dialog channels with the industrial property offices of other countries.

(h) Promoting links with State and civil society regional participatory bodies.

(i) Drawing up proposals for the defense of the position of the State and of indigenous and native peoples of Peru in different international fora with a view to preventing and avoiding acts of biopiracy.

Article 5.- Commission resources

The Commission shall have the following resources:

(a) those resources obtained by way of international cooperation.

(b) other resources obtained by donations.

Article 6.- Reporting to the President of the Council of Ministers

The Commission shall submit a report every six months to the President of the Council of Ministers on the activities carried out and the cases studied, including their recommendations.

SUPPLEMENTARY AND FINAL PROVISIONS

First.- By Resolution of the President of the Council of Ministers any supplementary measures shall be issued, which may be necessary to comply with the provisions of the present Law.

Second - Within ninety (90) days of publishing the present Law, the Regulations thereunder shall be issued by Supreme Decree.

Third.- For the purposes of implementing the present Law, “Biopiracy means unauthorized and non-remunerated access to and use of biological resources or collective knowledge of indigenous peoples by others, without the relevant authorization and in contravention of the principles established in the Convention on Biological Diversity and the rules in force on the matter. Such appropriation may occur by means of physical control, through ownership rights to products which incorporate such elements that were illicitly obtained or in some cases through invocation of such elements.”

Fourth.- Other technical terms employed in the present Law are defined in existing legislation.

The President of the Republic is hereby informed of its promulgation.

Lima, the seventh day of April, two thousand and four.

HENRY PEASE GARCÍA
President of the Congress of the Republic

MARCIANO RENGIFO RUIZ
First Vice-President of the Congress of the Republic

TO THE CONSTITUTIONAL PRESIDENT OF THE REPUBLIC

WHEREFORE

Order that it be published and observed.

Done at Government House, Lima, on the thirtieth day of April, two thousand and four.

ALEJANDRO TOLEDO
Constitutional President of the Republic

CARLOS FERRERO
President of the Council of Ministers