《摩纳哥附加文本》(1961年)适用于荷属安地列斯和阿鲁巴: 1985年12月27日;生效:1986年1月1日。暂停适用阿鲁巴的通知:1989年2月20日,自1986年1月1日起追溯生效。有关阿鲁巴、库拉索岛、圣马丁岛、博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛和萨巴岛的废止通知:2010年12月13日,自2011年12月13日起生效。
加入《伦敦文本》(1934年),包括荷属东印度群岛、荷属安地列斯群岛和苏里南。有关阿鲁巴、库拉索岛、圣马丁岛、博内尔岛、圣尤斯特歇斯岛和萨巴岛的废止通知:2010年12月13日,自2011年12月13日起生效。
批准《海牙协定》(1925年),包括荷属东印度群岛、苏里南和库拉索岛。 (见 La Propriété Industrielle 1932, 第1号, 第2页)
The territories of Belgium, Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands in Europe are, for the application of the Hague Agreement, to be deemed a single country.
签署《摩纳哥附加文本》(1961年):1961年11月18日;批准:1963年8月14日;生效:1963年9月14日。位于欧洲的荷兰王国的废止通知:1973年12月28日,自1975年1月1日起生效。
签署《伦敦文本》(1934年):1934年6月2日;加入:1948年6月12日;生效:1948年8月5日。位于欧洲的荷兰王国的废止通知:1973年12月28日,自1975年1月1日起生效。
签署《海牙协定》(1925年):批准:1928年3月1日;生效:1928年6月1日。位于欧洲的荷兰王国废止通知:1973年12月28日,自1975年1月1日起生效。
法 | 条款 | 签字 | 文书 | 生效 |
---|---|---|---|---|
日内瓦文本 (1999年) | 1999年7月6日 | 批准 : 2018年9月18日 | 2018年12月18日 | |
日内瓦议定书 (1975年) | 1975年8月29日 | 批准 : 1979年2月22日 | 1979年4月1日 | |
斯德哥尔摩补充议定书 (1967年) | 1967年7月14日 | 批准 : 1979年2月22日 | 1979年5月28日 | |
海牙文本 (1960年) | 1960年11月28日 | 批准 : 1979年2月15日 | 1984年8月1日 |
The instrument of ratification of the Geneva Act (1999) was accompanied by a declaration under Article 19, according to which: "The Benelux Office for Intellectual Property is designated as a common office to the three Benelux countries and the territories of the three countries to which the Benelux Convention on Intellectual Property applies (trademarks and designs) is considered as one single Contracting Party for the application of Articles 1, 3 to 18 and 31 of the Geneva Act". (see The Hague Notification No. 135)
《日内瓦文本》(1999年):对位于欧洲的荷兰王国批准生效。 (见 The Hague Notification No. 135)
《日内瓦议定书》(1975年):对位于欧洲的荷兰王国批准生效。 (见 The Hague Notification No. 10)
《斯德哥尔摩补充文本》(1967年)适用阿鲁巴的通知:1986年2月14日;生效:1986年11月8日。日期为1988年6月24日的一份来函宣布,该适用自生效之日起无限期终止。 (见 The Hague Notification No. 29)
《斯德哥尔摩补充文本》(1967年):对位于欧洲的荷兰王国批准生效。 (见 The Hague Notification No. 10)
《海牙文本》(1960年):对位于欧洲的荷兰王国批准生效。 (见 The Hague Notification No. 10)