عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد التمويل الأصول غير الملموسة المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب الاختصاص القضائي

قانون إيداع الكتب [الفصل 88]، فانواتو

عودة للخلف
أحدث إصدار في ويبو لِكس
التفاصيل التفاصيل سنة الإصدار 2006 تواريخ نص مؤيد : 9 مايو 1975 نص مستهَل : 9 مايو 1975 نوع النص قوانين ذات صلة بالملكية الفكرية الموضوع حق المؤلف والحقوق المجاورة ملاحظات ينص هذا القانون، المشمول بقوانين جمهورية فانواتو، الطبعة الموحدة لعام 2006، على إيداع نسخ من الكتب المطبوعة أو المنشورة في فانواتو والحفاظ عليها وعلى المسائل العرضية.

أنظر الفرع الثاني: 'تسليم نسخ من الكتب المطبوعة أو المنشورة في فانواتو'

المواد المتاحة

النصوص الرئيسية النصوص ذات الصلة
النصوص الرئيسية النصوص الرئيسية بالإنكليزية Deposit of Books Act (Cap 88)        
 

Deposit of Books Act [Cap 88]

LAWS OF THE REPUBLIC OF VANUATU CONSOLIDATED EDITION 2006

Commencement: 9 May 1975

CHAPTER 88 DEPOSIT OF BOOKS

JR 36 of 1974

ARRANGEMENT OF SECTIONS

1. Interpretation 2. Delivery of copies of books printed or published in Vanuatu 3. Reference to books by public 4. Powers of Minister 5. Offences

DEPOSIT OF BOOKS

To provide for the deposit and preservation of copies of books printed or published in Vanuatu and for matters incidental thereto.

1. Interpretation In this Act, unless the context otherwise requires –

"book" includes every part or division of a book, pamphlet, periodical, newspaper, magazine, review, gazette, sheet of letterpress, sheet of music, map, plan, plate, chart or table separately printed, or any dustjacket, cover or wrapper pertaining thereto, but does not include any re-issue or new impression or any second or subsequent edition of a book unless such edition contains any addition or alterations either in the letterpress or in the maps, prints, plans or other illustrative materials belonging thereto, or any books which are not intended to be available to or open to inspection by the public at large;

"Minister" means the Minister responsible for culture;

"printed" as applied to books means produced by printing, lithography or any other like processes, or by stencil duplication or any other like process, and "printer" shall be construed accordingly.

2. Delivery of copies of books printed or published in Vanuatu

(1) The printer of every book printed in Vanuatu and the publisher of every book published in Vanuatu but printed on behalf of the publisher outside Vanuatu shall deliver 1 copy of the book, free of charge, to such person and at such place as the Minister may from time to time direct by order.

(2) In the case of a book printed in Vanuatu the copy to be delivered to the person designated by the Minister shall be delivered not later than 30 days after the day on which the first copy intended for publication is delivered out of the press, and in the case of a book printed outside Vanuatu, the copy shall be delivered to the person designated by the Minister not later than 1 month after the day on which any copies thereof first become available to the public in Vanuatu. (3) The Minister may extend the time for delivery of any book to the person designated by them. (4) Every book delivered under the provisions of this section shall be a complete copy of the book, with all maps, illustrations and plates belonging thereto finished and coloured in the same manner as the best copies of the same are produced, and shall be bound, sewed or stitched together, and on the best paper on which the book is printed. (5) The person designated by the Minister to receive copies of books shall give or cause to be given to the printer or publisher delivering any copy of a book to him a receipt in writing for the same. 3. Reference to books by public Books delivered to the person designated by the Minister shall be available for consultation by members of the public, but the public shall not be entitled to remove such books from the library or other depository in which they are normally stored. 4. Powers of Minister

(1) The Minister may by Order exempt from the provisions of section 3 any book or class or description of books either absolutely or subject to such conditions as he may specify.

(2) The Minister may by Order make such regulations as he may deem necessary for the safe storage of books deposited in accordance with this Act and for all matters necessary for the better carrying out of the provisions and purpose of this Act. 5. Offences Any person who fails to comply with any of the provisions of section 2, other than subsection (5) thereof, shall be guilty of an offence and liable to a fine of VT 10,000, and the court convicting such person of any offence may in addition order him to comply with the provision of section 2 hereof.


لا توجد بيانات متاحة.

ويبو لِكس رقم VU026