About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Finance Intangible Assets Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Law of Turkmenistan No. 661-XII of February 19, 1992, on the Protection of Historical and Cultural Monuments, Turkmenistan

Back
Repealed Text 
Details Details Year of Version 1992 Dates Adopted: February 19, 1992 Type of Text Other Texts Subject Matter Traditional Cultural Expressions, Other Notes This Law provides for the protection, conservation and promotion of the objects of historical and cultural heritage in Turkmenistan.

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) Russian Закон Туркменистана № 661-XII от 19.02.1992 г. «Об охране памятников истории и культуры» (выдержки)        
 ОБ ОХРАНЕ ПАМЯТНИКОВ ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ ТУРКМЕНИСТАНА

ОБ ОХРАНЕ ПАМЯТНИКОВ ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ ­

ТУРКМЕНИСТАНА ­

Из Закона Туркменистана

19 февраля 1992 г.

Статья 3. Памятниками истории и культуры Туркменистана признаются комплексы, единичные объекты, сооружения, памятные места, предметы и изделия, связанные с историческими событиями в жизни туркменского народа, развитием общества и государства, произведения материального и духовного творчества, представляющие историческую, научную, художественную или иную культурную ценность.

К памятникам истории и культуры Туркменистана относятся:

археологические памятники ­ городища, курганы, остатки древних поселений, укреплений, производств, каналов, дорог, древние места захоронений, каменные изваяния, наскальные изображения, старинные предметы, участки исторического культурного слоя древних населенных пунктов;

памятники градостроительства и архитектуры ­ архитектурные ансамбли и комплексы, исторические центры, кварталы, площади, улицы, остатки древней планировки и застройки городов и других населенных пунктов, культовой архитектуры, народного зодчества, а также связанные с ними произведения монументального, изобразительного, декоративно ­ прикладного, садового искусства, природные ландшафты.

Статья 4. Памятники подразделяются на движимые и недвижимые.

Движимыми памятниками являются этнографические ценности, археологические находки, произведения декоративно – прикладного искусства, элементы архитектурных сооружений и монументов, рукописи, редкие книги, кино ­ фотодокументы.

Недвижимые памятники делятся на единичные и комплексные. К единичным недвижимым памятникам относятся исторические и мемориальные объекты, произведения монументального искусства, архитектуры (связанные с ними произведения монументального и декоративно – прикладного искусства).

Комплексными недвижимыми памятниками являются единые природно – исторические памятники, государственные историко – культурные заповедники, памятники истории, градостроительного искусства, архитектуры и археологические памятники. В комплексных памятниках государственной охране подлежат не только входящие в их состав единичные памятники, но и все существенные для их сохранения объекты окружающей среды.

Статья 18. На землях, занятых едиными природно ­ заповедными памятниками, государственными историко – культурными заповедниками и другими историко – культурными объектами изыскательские работы проводятся только с разрешения Правительства Туркменистана. Изъятие этих земель под хозяйственный оборот не допускается.

Колхозы, совхозы, другие предприятия, учреждения и организации, на землях которых находятся памятники истории и культуры, принимают на себя обязательства по обеспечению установленного режима охраны памятника.

На территории расположения памятников истории и культуры запрещается всякая деятельность, угрожающая их сохранности. Контроль за соблюдением установленного для памятников режима охраны возлагается на исполнительные комитеты местных Советов народных депутатов и организации, учреждения органов охраны памятников.

Статья 19. Сохранность недвижимых памятников и их окружающей среды обеспечивается установлением охранных зон, зон регулирования застройки и зон охраняемого природного ландшафта с указанием режима их использования в порядке, определяемом Правительством Туркменистана. Владельцы земельных участков, находящихся в охранных зонах, несут ответственность за соблюдение режимов использования этих зон.

Охранные зоны, зоны регулируемой застройки и зоны охраняемого природного ландшафта памятников истории и культуры устанавливаются исполнительными комитетами областных, районных и городских Советов народных депутатов по представлению соответствующих органов государственной охраны памятников истории и культуры.

Зоны охраны недвижимых памятников устанавливаются на основе предварительного изучения состояния памятника и составления необходимой историко – опорной документации и являются обязательной составной и исходной частью разработки проектов районной планировки, генеральных планов и проектов детальной планировки городов и населенных мест.

Зоны охраны памятников истории и культуры, независимо от их размеров и занимаемой площади, учитываются при разработке генеральных планов проектов детальной планировки и застройки населенных пунктов и подлежат обязательному согласованию с соответствующими государственными органами охраны памятников.

В пределах указанных зон запрещается производство земляных, строительных и других работ, а также хозяйственная деятельность без разрешения соответствующих государственных органов охраны памятников.

Если движение автотранспорта по дорогам, прилегающим к памятникам истории и культуры и пролегающим через их охранные зоны, создает угрозу для существования памятников, по решению исполнительного комитета соответствующего местного Совета народных депутатов движение указанного транспорта по таким дорогам ограничивается или запрещается.

Статья 20. Охрана и использование объектов окружающей природной среды, связанных с памятниками истории и культуры, осуществляются государственными органами охраны памятников совместно с органами охраны природы и другими заинтересованными органами.

Статья 21. Комплексы уникальных памятников истории и культуры, неповторимые по своей значимости центры и кварталы городов, ансамбли, представляющие особую научную, историческую, художественную или иную культурную ценность, объявляются решениями Правительства Туркменистана историко – культурными заповедниками.

Охрана каждого из них осуществляется отдельным положением, утверждаемым Правительством Туркменистана.

Статья 22. Организации, производящие взрывные, строительно ­ монтажные, мелиоративные, дорожные или иные виды работ и мероприятия в охранной зоне недвижимых памятников, обязаны согласовать проведение этих работ и мероприятий с соответствующими государственными органами охраны памятников.

Финансирование указанных мероприятий производится за счет организаций, осуществляющих эти виды работ. Проведение работ или мероприятий, наносящих ущерб памятнику и не отвечающих соблюдению условий его сохранности, запрещается.

Предприятия, организации, учреждения в случае обнаружения в процессе ведения работ археологических и других объектов, имеющих научную, историческую, художественную или иную культурную ценность, обязаны сообщить об этом государственному органу охраны памятников и приостановить дальнейшее ведение работ.

Статья 33. Промышленные и сельскохозяйственные предприятия, расположенные на территории государственных историко – культурных заповедников, природно – заповедных памятников, подлежат выносу за пределы зоны влияния с немедленными прекращением их деятельности, а предприятия, чья деятельность неблагоприятно влияет на состояние памятников, обязаны отчислять на счет местных органов государственной охраны памятников от 0,5 до 5 процентов своих доходов в зависимости от степени наносимого их деятельностью ущерба. Степень нанесенного ущерба определяется местными органами государственной охраны памятников, а процент отчислений устанавливается решением местного Совета народных депутатов для предприятий любого подчинения.

Статья 38. Общественные организации по охране памятников принимают участие в согласовании генеральных планов и проектов развития, реконструкции, использования государственных историко – культурных заповедников, крупных мемориальных ансамблей, проектов реставрации отдельных памятников, останавливают производство работ, угрожающих сохранности памятников, с передачей окончательного решения органам государственной охраны памятников. В случае же нарушения норм настоящего

Закона общественные организации по охране памятников обращаются в соответствующие правоохранительные органы для решения вопроса о возбуждении уголовного дела или выступают в качестве истца, опротестовывают в общественном порядке неправильные действия контрольных и исполнительных органов, в том числе и государственных органов охраны памятников, в вышестоящих органах, организуют ремонтные и реставрационные мастерские по восстановлению памятников.

Ведомости Меджлиса Туркменистана

1992 г., № 2, ст.2.


Legislation Is repealed by (1 text(s)) Is repealed by (1 text(s))
No data available.

WIPO Lex No. TM020