About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgments IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Finance Intangible Assets Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

The Broadcasting (Subtitling) Order 2001 (S.I. 2001/2378), United Kingdom

Back
Latest Version in WIPO Lex
Details Details Year of Version 2001 Dates Entry into force: July 4, 2001 Issued: July 3, 2001 Type of Text Implementing Rules/Regulations Subject Matter Other

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) English The Broadcasting (Subtitling) Order 2001 (S.I. 2001/2378)         
 
Download PDF open_in_new
 The Broadcasting (Subtitling) Order 2001 (S.I. 2001/2378)

Status: This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.

STATUTORY INSTRUMENTS

2001 No. 2378

BROADCASTING

The Broadcasting (Subtitling) Order 2001

Made - - - - 3rd July 2001

Coming into force - - 4th July 2001

Whereas, a draft of this Order has been laid before and approved by resolution of each House of Parliament, pursuant to section 21(4) of the Broadcasting Act 1996(1); Now, therefore, the Secretary of State, in exercise of the powers conferred upon her by section 21(1) (a) of the Broadcasting Act 1996, and after consultation (in accordance with section 21(3) of that Act) with the Independent Television Commission, hereby makes the following Order:

Citation and commencement

1. This Order may be cited as the Broadcasting (Subtitling) Order 2001 and shall come into force on the day after the day on which it is made.

Amendment of section 20(3) of the Broadcasting Act 1996

2. In section 20(3)(a) of the Broadcasting Act 1996, for “50 per cent.” there is substituted “80 per cent.”.

3rd July 2001 Tessa Jowell

Secretary of State for Culture, Media and Sport

(1) 1996 c. 55.

Document Generated: 2017-08-18 Status: This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Order)

This Order amends section 20(3)(a) of the Broadcasting Act 1996 to increase from 50 to 80 the specified percentage in relation to subtitling for the deaf on digital programme services. This means that the relevant code published by the Independent Television Commission must require that, as from the tenth anniversary of the date of commencement of the provision of any digital programme service, at least 80 per cent of that service’s non-excluded programmes in each week must be accompanied by such subtitling. Excluded programmes consist of those in relation to which the Commission considers it to be inappropriate for the requirement to apply.

2


Legislation Amends (1 text(s)) Amends (1 text(s))
No data available.

WIPO Lex No. GB413