About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Regulation of March 11, 2005, on Amendments to the Regulation of April 28, 1997, on the Fees Charged by the Federal Institute for Intellectual Property, Switzerland

Back
Repealed Text 
Details Details Year of Version 2005 Dates Entry into force: July 1, 2005 Adopted: March 11, 2005 Type of Text Implementing Rules/Regulations Subject Matter IP Regulatory Body

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) German Verordnung vom 11. März 2005 über Änderung Verordnung vom 28. April 1997 die Gebühren des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum         French Règlement du 11 mars 2005 portant modification du Règlement du 28 avril 1997 sur les taxes de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle         Italian Regolamento del 11 marzo 2005 che modifica il regolamento del 28 aprile 1997 relativa le tasse relativa le tariffe applicate da parte dell'Istituto federale della proprietà intellettuale        

2005-0897 2323

Gebührenordnung des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum (IGE-GebO)

Änderung vom 11. März 2005

Vom Bundesrat genehmigt am 25. Mai 2005

Das Eidgenössische Institut für Geistiges Eigentum verordnet:

I

Die Gebührenordnung vom 28. April 19971 des Eidgenössischen Instituts für Geis- tiges Eigentum wird wie folgt geändert:

Ersatz eines Ausdrucks In den Artikeln 2 Absatz 1 und 3 Absatz 2 wird der Ausdruck «Bundesgesetz vom 30. März 1900 betreffend die gewerblichen Muster und Modelle» durch «Design- gesetz vom 5. Oktober 2001» ersetzt.

Art. 2 Abs. 2 2 Für die Behandlung besonderer Anträge und für Dienstleistungen kann das Institut eine Gebühr verlangen; massgebend sind der Zeitaufwand nach Ziffer V des Anhangs und die Auslagen.

1 SR 232.148

Gebührenordnung des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum AS 2005

2324

II

Der Anhang wird wie folgt geändert:

I. Gebühren für Marken

Artikel Gegenstand Fr.

… Art. 17a MSchG2 Gebühr für die Teilung einer Eintragung 100.– … Art. 4bis Abs. 2 Art. 40 Abs. 1 Bst. h

MMA3/MMP4

MSchV5

Gebühr für die Ersetzung einer früheren nationalen Eintragung durch eine internatio- nale Registrierung 100.–

… Art. 9quinquies Art. 46a

MMP MSchG

Gebühr für die Umwandlung einer inter- nationalen Registrierung in ein nationales Eintragungsgesuch 100.–

III. Gebühren für Erfindungspatente

Artikel Gegenstand Fr.

… Art. 17a Abs. 1 Bst. e Art. 18–18d

PatV6 PatV

Jahresgebühr ab dem 5. Jahr nach der Anmeldung bis zum 20. Jahr nach der Anmeldung, jährlich 310.–

… Art. 140h Art. 127l–127m

PatG7 PatV

Jahresgebühren für ergänzende Schutzzerti- fikate für das 1. Jahr bis zum 5. Jahr, jährlich 310.–

2 SR 232.11 3 SR 0.232.112.3 4 SR 0.232.112.4 5 SR 232.111 6 SR 232.141 7 SR 232.14

Gebühren des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum AS 2005

2325

V. Verschiedene Kanzleigebühren

Gegenstand Fr.

… Kopien sowie Behandlung besonderer Anträge und Dienstleistungen nach Artikel 2 Absatz 2, nach Zeitaufwand – Grundgebühr – dazu pro angebrochene Zeiteinheit von 5 Minuten

10.– 15.–

Zuschlag bei dringlichen Aufträgen bis zu 50 % der geschuldeten Gebühr

III

Diese Änderung tritt am 1. Juli 2005 in Kraft.

11. März 2005 Im Namen des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum

Der Direktor: Roland Grossenbacher Der Präsident des Institutsrates: Klaus Hug

Gebührenordnung des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum AS 2005

2326

2005-0897 2323

Règlement sur les taxes de l’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle (IPI-RT)

Modification du 11 mars 2005

Approuvée par le Conseil fédéral le 25 mai 2005

L’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle arrête:

I

Le règlement du 28 avril 1997 sur les taxes de l’Institut Fédéral de la Propriété Intel- lectuelle1 est modifié comme suit:

Remplacement d’une expression Dans les art. 2, al. 1 et 3, al. 2, l’expression «loi fédérale du 30 mars 1900 sur les dessins et modèles industriels» est remplacée par «loi du 5 octobre 2001 sur les designs».

Art. 2, al. 2 2 Pour le traitement de demandes particulières et pour les prestations de services, l’Institut peut percevoir une taxe, qu’il fixe en fonction du temps de travail effectif conformément au chiffre V de l’annexe et des débours.

1 RS 232.148

Règlement sur les taxes de l’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle RO 2005

2324

II

L’annexe est modifiée comme suit:

I. Taxes perçues en matière de marques

Article Objet Fr.

… Art. 17a LPM2 Taxe de division d’un enregistrement 100.– … Art. 4bis, al. 2 Art. 40, al. 1, let. h

AM3/PM4

OPM5

Taxe pour l’inscription des indications concernant le remplacement d’un enregis- trement national par un enregistrement international 100.–

… Art. 9quinquies Art. 46a

PM LPM

Taxe de transformation d’un enregistrement international en demande d’enregistrement national 100.–

III. Taxes perçues en matière de brevets d’invention

Article Objet Fr.

… Art. 17a, al. 1, let. e Art. 18–18d

OBI6 OBI

Annuités de la 5e année à compter du dépôt jusqu’à la 20e année à compter du dépôt, pour chaque année 310.–

… Art. 140h Art. 127l–127m

LBI7 OBI

Annuités pour les certificats complémentai- res de protection de la 1re à la 5e année, par année 310.–

2 RS 232.11 3 RS 0.232.112.3 4 RS 0.232.112.4 5 RS 232.111 6 RS 232.141 7 RS 232.14

Taxes de l’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle RO 2005

2325

V. Diverses taxes de chancellerie

Objet Fr.

... Copies, traitement de demandes particulières et prestations de services au sens de l’art. 2, al. 2, en fonction du temps effectif – taxe de base – plus, par unité de temps de 5 minutes commencée

10.– 15.–

Surtaxe pour les mandats urgents jusqu’à concurrence de 50 % de la taxe due initialement

III

La présente modification entre en vigueur le 1er juillet 2005.

11 mars 2005 Au nom de l’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle:

Le directeur, Roland Grossenbacher Le président du Conseil de l’Institut, Klaus Hug

2005-0897 2323

Regolamento sulle tasse dell’Istituto federale della proprietà intellettuale (RT-IPI)

Modifica dell’11 marzo 2005

Approvata dal Consiglio federale il 25 maggio 2005

L’Istituto federale della proprietà intellettuale ordina:

I

Il regolamento sulle tasse del 28 aprile 19971 dell’Istituto federale della proprietà intellettuale è modificato come segue:

Sostituzione di un’espressione Negli articoli 2 capoverso 1 e 3 capoverso 2 l’espressione «legge federale del 30 marzo 1900 sui disegni e modelli industriali» è sostituita con «legge del 5 ottobre 2001 sul design».

Art. 2 cpv. 2 2 Per la trattazione di richieste speciali e la prestazione di servizi l’Istituto può riscuotere una tassa; sono determinanti il dispendio di tempo giusta il numero V dell’allegato e gli esborsi.

1 RS 232.148

Tasse dell’Istituto federale della proprietà intellettuale RU 2005

2324

II

L’allegato è modificato come segue:

I. Tasse ricosse in materia di marchi

Articolo Oggetto Fr.

… Art. 17a LPM2 Tassa per la divisione di una registrazione 100.– … Art. 4bis cpv. 2 Art. 40 cpv. 1 lett. h

AM3/PM4

OPM5

Tassa per la sostituzione di una registrazione nazionale precedente con una registrazione internazionale 100.–

… Art. 9quinquies Art. 46a

PM LPM

Tassa per la trasformazione di una registra- zione internazionale in una domanda di registrazione nazionale 100.–

III. Tasse riscosse in materia di brevetti d’invenzione

Articolo Oggetto Fr.

… Art. 17a cpv. 1 lett. e Art. 18–18d

OBI6 OBI

Tassa annuale Per il 5° anno a contare dal deposito fino al 20° anno a contare dal deposito, annualmente 310.–

… Art. 140h Art. 127l–127m

LBI7 OBI

Tasse annuali per certificati di protezione complementari per il 1° anno fino al 5° anno, annualmente 310.–

2 RS 232.11 3 RS 0.232.112.3 4 RS 0.232.112.4 5 RS 232.111 6 RS 232.141 7 RS 232.14

Tasse dell’Istituto federale della proprietà intellettuale RU 2005

2325

V. Tasse diverse di cancelleria

Oggetto Fr.

… Copie, nonché trattazione di richieste speciali e prestazione di servizi giusta l’articolo 2 capoverso 2, secondo il tempo impiegato – tassa di base – inoltre per ogni periodo di cinque minuti già iniziato

10.– 15.–

Soprattassa per richieste urgenti fino al 50 % della tassa dovuta

III

La presente modifica entra in vigore il 1° luglio 2005.

11 marzo 2005 In nome dell’Istituto federale della proprietà intellettuale

Il direttore: Roland Grossenbacher Il presidente del Consiglio d’Istituto: Klaus Hug

Tasse dell’Istituto federale della proprietà intellettuale RU 2005

2326


Legislation Amends (1 text(s)) Amends (1 text(s)) Is repealed by (2 text(s)) Is repealed by (2 text(s))
No data available.

WIPO Lex No. CH144