Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Decreto N° 27/2001 del 4 de septiembre de 2001 por el que se aprueba el Reglamento para la Colocación Obligatoria de la Junta de Fonogramas, Mozambique

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 2001 Fechas Entrada en vigor: 10 de diciembre de 2001 Publicación: 4 de septiembre de 2001 Tipo de texto Normas/Reglamentos Materia Derecho de autor Notas En la notificación de Mozambique a la OMC de conformidad con el artículo 63.2 del Acuerdo sobre los ADPIC se establece lo siguiente:
'Este Decreto establece normas detalladas para la colocación obligatoria de la junta de Fonogramas y asigna el Instituto Nacional del Libro y Disco autenticar la jurisdicción de los fonogramas producidos en el país e importados, por la colocación de sellos. El sello se define como una etiqueta que garantiza que o una grabación de productos nacionales o importados legalmente y la garantía de su autenticidad.'

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Portugués Decreto n° 27/2001 de 4 de Setembro que aprova o Regulamento da Aposição Obrigatória do Selo nos Fonogramas        

CAPITULO I Definic;oes e ob,iecto

Artigo 1 (Defini~oes)

Para efeitos do presente regulamento, entende-se por:

  1. Fonograma -toda a fixay8.o exclusivamente sonora dos sons de uma execuy8.o, ou de outros sons, num suporte material;
  2. Produtor de fonogramas -a pessoa fisica ou juridica que, pela primeira vez, fixa os sons de uma execuy8.o ou outros sons;
  3. Produc;ao de fonogramas -e a fixay8.o autorizada de uma execuy8.o, ou de outros sons, pelos seus autores ou seus representantes legais;
  4. Reproduc;ao de fonogramas -e a realizay8.o autorizada da copia, ou de varias c6pias de uma fixay8.o pelos seus autores ou seus representantes legais;
  5. Contrafac~ao ou Pirataria de fonogramas-e a infracy8.o deliberada aos direitos de autor e direitos conexos numa escala comercial. Consiste na acy8.o de copiar, reproduzir, distribuir, apresentar em publico ou produzir produtos sujeitos a direitos de autor e direitos conexos sem autorizay8.o dos respectivos autores ou dos seus representantes legals; dos produtores de tonogramas e dos artistas interpretes.
  6. Selo -e a etiqueta de garantia que e aposta nos fonogramas produzidos ou importados legalmente, garantindo a sua autenticidade.

Artigo 2

(objecto)

o presente regulamento estabelece a obrigatoriedade de apOSlyaO de selos nos fonogramas produzidos no pais ou importados, desde que se destinem adistribuiy8.o no territ6rio da Republica de MOyambique, para venda, distribuiy8.o gratuita ou para qualquer outro tipo de distribuiyao.

Artigo 3 (Pedido)

1. Para a autenticayao dos fonogramas, os requerentes singulares ou colectivos deverao juntar os seguintes documentos: a) 0 contrato ou outra documentayao comprovativa da titularidade dos direitos de explorayao da obra em Moyambique; b) A identificayao das obras fixadas no fonograma e dos respectivos autores; c) A ficha artistica; d) A ficha tecnica; e) 0 numero de exemplares a tabricar ou a duplicar;

f) 0 pais de origem; e g) 0 ana da primcira publica~ao

h) ~A~ prc\'a do cumprimentc das obriga~ces aduaneiras quando

materiais importados.

2. A documentayao referida na alinea a) do nUmero anterior compreendeni a autorizayao dos autores das obras fixadas, dada por estes ou por quem legalmente os represente.

Artigo 4 (Taxas)

  1. Na autenticayao dos fonogramas serao cobradas taxas de 2.000 e 5.000 Meticais, conforme se trate, respectivamente, de cassetes audio ou discos compactos, quer sejam produzidos localmente ou importados.
  2. A actualizayao do valor da taxa sera feita por despacho conJunto dos Ministros que tutelam as areas da Cultura e das Finanyas.

?

As receitas cobradas nos tennos do artigo anterior terao 0 seguinte destino:

a) 80% reverterao a favor do lnstituto Nacional do Livro e do Disco;

b) 20% revertenio para 0 On;amento do Estado.

CAPITULOllI Fiscaliza~ao e sanc;oes

Artigo 6 (Penalidades)

1. Todos os fonogramas nao autenticados, serao considerados ilegais e 0 seu annazenamento, trans porte, exposi9ao publica ou comercializa9ao constituem actos puniveis com apreensao, alem da multa correspondente por cada exemplar apreendido, a razao de 10.000,00 Meticais para os produzidos no pais e 20.000,00 Meticais para os importados.

l... A aplica9iio das multas ate 100.000.000,00 de Meticais e da competencia dos Directores Provinciais da Cultura.

  1. As multas superiores a 100.000.000,00 de Meticais sao da competencia do Director do Instituto Nacional do Livro e do Disco.
  2. A aplica9ao das medidas previstas, no caso de infrac9ao do previsto na legisla9ao sobre 0 usa de fonogramas, nao impede ao Instituto Nacional do Livro e do Disco a confisca9ao a favor do Estado, dos materiais, equipamentos e documentos usados na pnitica da infrac9ao e destruiyao dos produtos contrafeitos.
  3. A falta da apresenta9ao da documenta9ao indicada no ntimero 1 do artigo 10 constitui contraven9ao punivel com a multa ate 100.000.000 de Meticais por cada titulo do album.
  4. Os valores das multas previstas no presente artigo, serao actuahzados, sempre que se mostrar necessario, por Despacho Conjunto dos Ministros da Cultura e do Plano e Finaw;as.

1

Os valores das multas a que se refere 0 artigo anterior tern 0 seguinte destino:

a) 60% reverterao a favor do Instituto Nacional do Livro e do Disco;

b) 40% reverterao para 0 On;amemo do ESiado.

Artigo 8 (Pagamento das taxas e muItas)

  1. Os valores das taxas e mulias a que se refere 0 presente regulamento serao pagos na Recebedoria da Fazenda da area fiscal respectiva mediante guia passada pelo Instituto Nacional do Livro e do Disco ou das Direcyoes Provinciais de Cultura.
  2. 0 pagamento das taxas de seJo devera ser felto no prazo de 5 dias uteis apos recebimento do despacho favoravel feito pe10 Instituto Nacional do Livro.

Artigo 9 (Prova de pagamento)

  1. No caso de aplicayao de mulia, 0 infractor devera, no prazo de 30 dias, proceder ao seu pagamento junto da repartiyao de Finanyas ou, dentro do mesmo prazo, recorrer da mesma ao Instituto Nacional do Livro e do Disco das decisoes das Direcyoes Provinciais de Cultura e ao Ministro da Cultura se a multa for aplicada pelo INLD.
  2. Nao sendo a muha paga volumariameme no prazo lllmcado no numero precedente, imediato it notificayao do infractor, serao os autos remetidos ao Juizo das ExecliI;:oes Fiscats para combrani(a coerciva.

3. Cabc ao intcrcssado pro'\·~ar que ja cfcctuou 0 paganicnto, da taxa ou multa,

apresentando 0 devido justificativo perante 0 lnstituto Nacional do Livro e do

Disco ell outra entidade competente sob pena de suspensao de aquisi~,ao dos

selos.

4

Artigo 10

(Fiscaliza~ao)

    1. Eobrigatoria a apresentayao dos documentos para 0 controlo dos selos, da origem
    2. e do destino dos fonogramas, sempre que tal seJa exigido por entidades competentes.
  1. A fiscallzayao do cumpnmento das disposiyoes do presente Decreto compete ao Instituto Nacional do Livro e do Disco, a Inspecyao Geral e Direcyoes Provinciais de Cultura em coordenayao com as amoridades policiais e adminisuativas.

CAPITULO IV

Disposi~oes finais e transitorias

Artigo 11 (Prazo para regulariza~ao)

Todos os fonogramas legais ja produzidos localmente ou importados devem ser autenticados dentro do prazo de 90 dias, a partir da data de entrada em vigor do presente Decreto.


Legislación Es implementado por (1 texto(s)) Es implementado por (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex MZ006