Propiedad intelectual Formación en PI Respeto por la PI Divulgación de la PI La PI para... La PI y… La PI en… Información sobre patentes y tecnología Información sobre marcas Información sobre diseños industriales Información sobre las indicaciones geográficas Información sobre las variedades vegetales (UPOV) Leyes, tratados y sentencias de PI Recursos de PI Informes sobre PI Protección por patente Protección de las marcas Protección de diseños industriales Protección de las indicaciones geográficas Protección de las variedades vegetales (UPOV) Solución de controversias en materia de PI Soluciones operativas para las oficinas de PI Pagar por servicios de PI Negociación y toma de decisiones Cooperación para el desarrollo Apoyo a la innovación Colaboraciones público-privadas Herramientas y servicios de IA La Organización Trabajar con la OMPI Rendición de cuentas Patentes Marcas Diseños industriales Indicaciones geográficas Derecho de autor Secretos comerciales Academia de la OMPI Talleres y seminarios Observancia de la PI WIPO ALERT Sensibilizar Día Mundial de la PI Revista de la OMPI Casos prácticos y casos de éxito Novedades sobre la PI Premios de la OMPI Empresas Universidades Pueblos indígenas Judicatura Recursos genéticos, conocimientos tradicionales y expresiones culturales tradicionales Economía Financiación Activos intangibles Igualdad de género Salud mundial Cambio climático Política de competencia Objetivos de Desarrollo Sostenible Tecnologías de vanguardia Aplicaciones móviles Deportes Turismo PATENTSCOPE Análisis de patentes Clasificación Internacional de Patentes ARDI - Investigación para la innovación ASPI - Información especializada sobre patentes Base Mundial de Datos sobre Marcas Madrid Monitor Base de datos Artículo 6ter Express Clasificación de Niza Clasificación de Viena Base Mundial de Datos sobre Dibujos y Modelos Boletín de Dibujos y Modelos Internacionales Base de datos Hague Express Clasificación de Locarno Base de datos Lisbon Express Base Mundial de Datos sobre Marcas para indicaciones geográficas Base de datos de variedades vegetales PLUTO Base de datos GENIE Tratados administrados por la OMPI WIPO Lex: leyes, tratados y sentencias de PI Normas técnicas de la OMPI Estadísticas de PI WIPO Pearl (terminología) Publicaciones de la OMPI Perfiles nacionales sobre PI Centro de Conocimiento de la OMPI Informes de la OMPI sobre tendencias tecnológicas Índice Mundial de Innovación Informe mundial sobre la propiedad intelectual PCT - El sistema internacional de patentes ePCT Budapest - El Sistema internacional de depósito de microorganismos Madrid - El sistema internacional de marcas eMadrid Artículo 6ter (escudos de armas, banderas, emblemas de Estado) La Haya - Sistema internacional de diseños eHague Lisboa - Sistema internacional de indicaciones geográficas eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediación Arbitraje Determinación de expertos Disputas sobre nombres de dominio Acceso centralizado a la búsqueda y el examen (CASE) Servicio de acceso digital (DAS) WIPO Pay Cuenta corriente en la OMPI Asambleas de la OMPI Comités permanentes Calendario de reuniones WIPO Webcast Documentos oficiales de la OMPI Agenda para el Desarrollo Asistencia técnica Instituciones de formación en PI Apoyo para COVID-19 Estrategias nacionales de PI Asesoramiento sobre políticas y legislación Centro de cooperación Centros de apoyo a la tecnología y la innovación (CATI) Transferencia de tecnología Programa de Asistencia a los Inventores (PAI) WIPO GREEN PAT-INFORMED de la OMPI Consorcio de Libros Accesibles Consorcio de la OMPI para los Creadores WIPO Translate Conversión de voz a texto Asistente de clasificación Estados miembros Observadores Director general Actividades por unidad Oficinas en el exterior Ofertas de empleo Adquisiciones Resultados y presupuesto Información financiera Supervisión
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Leyes Tratados Sentencias Consultar por jurisdicción

Ley de modificación de la ley de protección de la propiedad industrial y comercial, Irlanda

Atrás
Versión más reciente en WIPO Lex
Detalles Detalles Año de versión 1958 Fechas Promulgación: 23 de julio de 1958 Tipo de texto Principal legislación de PI Materia Diseños industriales

Documentos disponibles

Textos principales Textos relacionados
Textos principales Textos principales Inglés Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958        
 
Descargar PDF open_in_new
Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958

Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958

 

 

 

 

 

 

Number 21 of 1958.

 

 

 

 

INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) (AMENDMENT) ACT, 1958.

 

 

 

 

ARRANGEMENT OF SECTIONS

 

 

Section

 

1.

Principal Act.

2.

Amendment of section 154 of the Principal Act.

3.

Amendment of section 155 of the Principal Act.

4.

Rules of court for the purposes of the Principal Act.

5.

Short title, construction, collective citation and commencement.

 

 

 

 

Acts Referred to

Industrial and Commercial Property (Protection) Act, 1927

1927, No. 16

 

 

 

 

 

 

Number 21 of 1958.

 

 

 

 

INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) (AMENDMENT) ACT, 1958.

 

 

 

 

AN ACT TO AMEND THE INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) ACTS, 1927 TO 1957. [23rd July, 1958.]

 

 

BE IT ENACTED BY THE OIREACHTAS AS FOLLOWS:—

 

Principal Act.

1.In this Act “the Principal Act” means the Industrial and Commercial Property (Protection) Act, 1927 .

 

Amendment of section 154 of the Principal Act.

2.(1) Section 154 of the Principal Act as amended by section 8 of the Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1957 (No. 13 of 1957), is hereby further amended—

 

 

(i) by the substitution for paragraph (a) of subsection (2) of the following paragraph:

“(a) to produce, reproduce, perform or publish any translation of the work;”;

 

 

and

 

 

(ii) by the deletion of subsection (2A) and subsection (2B).

 

 

(2) Where, before the commencement of this Act, the sole right to produce, reproduce, perform or publish any translation of a work into the Irish language ceased to exist by virtue of the operation of subsection (2) of section 154 of the Principal Act, that sole right shall, as from such commencement again subsist as part of the copyright in that work for the remainder of the term for which such copyright subsists under Part VI of the Principal Act as amended by subsequent enactments including this Act.

 

 

(3) (a) Subject to paragraph (b) of this subsection, where the sole right to produce, reproduce, perform or publish any translation of a work into the Irish language had, by virtue of the operation of subsection (2) of section 154 of the Principal Act, ceased to exist before the commencement of this Act and the work was, before such commencement, translated into the Irish language, then, whether or not there has been publication of the translation before such commencement, publication thereof after such commencement shall not constitute an infringement of copyright in the work.

 

 

(b) Paragraph (a) of this subsection shall not apply where the first publication of the translation occurs after the expiration of three years from the commencement of this Act.

 

 

(c) In this subsection “publication” has the same meaning as in Part VI of the Principal Act.

 

Amendment of section 155 of the Principal Act.

3.Section 155 of the Principal Act is hereby amended—

 

 

(a) by the addition to paragraph (i) of subsection (1) of the following:

“provided that, in the case of a criticism, review or newspaper summary, if any quotation from the work is made, the source of the quotation is acknowledged and the name of the author of the work, if it appears thereon, is given;”;

 

 

(b) by the addition to paragraph (iv) of subsection (1) of the following:

and that the name of the author of any work from which such passages are taken, if it appears thereon, is given;”.

 

Rules of court for the purposes of the Principal Act.

4.Notwithstanding the definition of “prescribed” contained in section 3 of the Principal Act—

 

 

(a) “prescribed” in subsection (4) of section 85 (in so far as that word relates to an appeal to the court), in subsection (6) and subsection (7) of section 91 and in section 129 of that Act shall mean prescribed by rules of court, and

 

 

(b) section 153 of that Act shall not be construed as enabling the Minister to make rules in relation to any matter appropriate to be provided for by rules of court.

 

Short title, construction, collective citation and commencement.

5.(1) This Act may be cited as the Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1958.

 

 

(2) The Industrial and Commercial Property (Protection) Acts, 1927 to 1957, and this Act shall be construed together as one and may be cited together as the Industrial and Commercial Property (Protection) Acts, 1927 to 1958.

 

 

(3) This Act shall come into operation on such day as the Minister appoints by order.

 


Legislación Enmienda (1 texto(s)) Enmienda (1 texto(s)) Es implementado por (1 texto(s)) Es implementado por (1 texto(s))
Datos no disponibles.

N° WIPO Lex IE159