À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Ordonnance de 2002 sur la Société de radiodiffusion pakistanaise(Modification) (Ordonnance n° XCIV de 2002), Pakistan

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2002 Dates Entrée en vigueur: 26 octobre 2002 Adopté/e: 26 octobre 2002 Type de texte Lois en rapport avec la propriété intellectuelle Sujet Droit d'auteur, Divers Notes This Ordinance amends the Pakistan Broadcasting Corporation Act, 1973 (Act No. XXXII of 1973). It is indicated in its Section 1, that 'It shall come into force at once'. The following provisions of the Pakistan Broadcasting Corporation, 1973, were amended: Sections 2, 4, 5, 6, 7 and 10.
The legal text has been taken from the website of the Ministry of Law and Justice, Government of Pakistan.

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Anglais The Pakistan Broadcasting Corporation (Amendment) Ordinance, 2002 (Ordinance No. XCIV of 2002)        
 The Pakistan Broadcasting Corporation (Amendment) Ordinance, 2002 (Ordinance No. XCIV of 2002)

PAKISTAN BROADCASTING CORPORATION (AMENDMENT) ORDINANCE, 2002

ORDINANCE XCIV OF 2002

An Ordinance

further to amend the Pakistan Broadcasting Corporation Act, 1973

[Gazette of Pakistan, Extraordinary, Part-I dated 26-10-2002]

F. No. 2(1)/2002-Pub., dated 26-10-2002.---The following Ordinance promulgated by the President is hereby published for general information:--- Whereas it is expedient further to amend the Pakistan Broadcasting Corporation Act, 1973 (XXXII of 1973) for the purposes hereinafter appearing; And whereas the President is satisfied that circumstances exist which render it necessary to take immediate action; Now, therefore, in pursuance of the Proclamation of Emergency of the fourteenth day of October, 1999, and the Provisional Constitution Order No. 1 of 1999, read with the Provisional Constitution (Amendment) Order No.9 of 1999, and in exercise of all powers enabling him in that behalf, the President of the Islamic Republic of Pakistan is pleased to make and promulgate the following Ordinance:---

1. Short title and commencement. ---(1) This Ordinance may be called the Pakistan Broadcasting Corporation (Amendment) Ordinance, 2002. (2) It shall come into force at once

2. Amendment of section 2, Act XXXII of 1973.---(1) In the Pakistan Broadcasting Corporation Act, 1973 (XXXII of 1973), hereinafter referred to as the said Act, in section 2, for clause (d) the following shall be substituted namely:-- "(d) "Member" means a Member of the Board; ".

3. Substitution of section 4, Act XXXII of 1973.---In the said Act, for section 4 the following shall be substituted, namely:--

4. Board.---(1) The general direction and the administration of Corporation shall vest in a Board, to be constituted in accordance with the provisions of subsection (2)." (2) The Board shall consist of the following:--- (i) Secretary to the Government of Pakistan, Ministry of Information and Media Development Chairman (ii) One eminent person each from the four to provinces relating to media and management (v) to be appointed by the Federal Government. Members (vi) Additional Foreign Secretary Member (vii) Additional Secretary Finance Member (viii) Director General, ISPR. Member (ix) Managing Director, PTVC Member (x) Director General, PBC. Member (xi) A representative of the Interior Division Member (3) The Chairman and Members mentioned at- clauses (vi) to (xi) of subsection (2) shall be ex officio Members of the Board. (4) The Members appointed under clauses (ii) to (v) of subsection (2) shall hold office for a term of three years and shall be eligible for reappointment but in no

case for more than two consecutive terms. They may by giving in writing to the Federal Government a notice of not less than one month, resign their offices: Provided that the resignation shall not take effect until it has been accepted by the Federal Government. (5) In particular and without prejudice to the generality of the provisions of subsection (1), the Board shall have full powers with regard to-- (a) the preparation of the annual revenue budget of the Corporation and approval of the budget and expenditure not included in its annual budget for capital and development expenditure; (b) the formulating and implementing of all programmes and policies; and (c) the making of plans for infrastructural and technological development within the country and for promotion of the Corporation's interests abroad.".

5. Omission of section 5, Act XXXII of 1973.-----In the said Act section 5 shall be omitted.

6. Mendment of section 6, Act XXXII of 1973.___ In the said Act, in section 6,- (a) for the words “Director other than the Chairman” the word “Member” shall substituted ; and (b) in clause (a), for the word “director” the word “Member” shall be substituted.

7. Amendment of section 7, Act XXXII of 1973.___ In the said Act, in section 7,- (a) in subsection (1), in the proviso, for the words "every month" the words "at least once in a quarter" shall be substituted; (b) in subsection (2), for the word "Director", the word "Member" shall be substituted and for the word "Directors" the word "Members" shall be substituted; and (c) in subsection (4), for the word "Director" the word "member" shall be substituted.

8. Amendment of section 10, Act XXXII of 1973.--In the said Act, in section 10, in subsection (1),-- (a) in clause (c), for the words "Federal Government" the word "Board" shall be substituted; and (b) in clause (d), for the words "Federal Government" the word "Board" shall be substituted.


Législation Modifie (1 texte(s)) Modifie (1 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex PK086