À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi de normalisation (loi n° 28/2014 du 3 juillet 2014), Myanmar

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2014 Dates Entrée en vigueur: 3 juillet 2014 Promulgué: 3 juillet 2014 Type de texte Lois en rapport avec la propriété intellectuelle Sujet Marques, Mise en application des droits, Divers

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Birman စံချိန်စံညွှန်းသတ်မှတ်ခြင်းဆိုင်ရာဥပဒေ (၂၀၁၄ ခုနှစ်၊ ပြည်ထောင်စုလွှတ်တော်ဥပဒေအမှတ် ၂၈။) (၀၃.၀၇.၂၀၁၄ )      Anglais The Standardization Law (Law No. 28/2014 of July 3, 2014)         
 
Ouvrir PDF open_in_new


The Standardization Law

Page 1 of 9

The Standardization Law

(The Pyidaungsu Hluttaw Law No. 28, 2014)

The 7th Waxing of Waso, 1376 M.E

(3rd July, 2014)

The Pyidaungsu Hluttaw hereby enacts this Law.

Chapter I

Title and Definition

1. This Law shall be called the Standardization Law.

2. The following expressions contained in this Law shall have the meanings given hereunder:

(a) Government means the Union Government of the Republic of the Union of Myanmar;

(b) Standard means stipulations that explain the regulations, guidelines, features of performance or their

consequences that are drafted and approved on the basic of majority agreement by the relevant

authorized organization for standardization aiming to reach the minimum stipulation of the respective

sector in a field and which may be used generally and frequently;

(c) Standardization means processes drawn and standardized by comprising relevant experts collectively

in order to develop economy for the interest of the producers, consumers and users by considering the

necessities of practical usefulness condition and safety in a case to be carried out;

(d) Myanmar Standards means national standards prescribed by the National Standard Council;

(e) Foreign Standards means national standards of any foreign country prescribed by the organization

which has legal authority in such country;

(f) Regional Standards means standards prescribed by the regional organization for standardization;

(g) Regional Organization for Standardization means standardization organization of organizations such

as ASEAN Regional Organization or Europeon Regional Organization;

(h) International Standards means standards prescribed by any international organization for

standardization;

(i) Compulsory Standards means standards prescribed by the National Standardization Council in respect

of human health and safety of private property which shall be compulsory to abide by this Law;

(j) Voluntary Standards means standards which are not involved in the compulsory standards;

My nm

ar La

w I f

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 2 of 9

(k) Accreditation Certificate means a certificate issued under this Law recognizing that it is competent to

carry out technical examination, laboratory examination and other necessary services for enabling to

issue quality recommendation;

(l) Quality Recommendation means a recommendation certificate issued under this Law that it is in

conformity with standards of product, production process and service;

(m) Standardization Mark includes a product quality mark, a production process quality mark and a

service quality mark which are accreditation marks and quality marks;

(n) Legal metrology means entire procedural arrangement relating to administration, legislation and

technology determined by the relevant government department, organization to ensure appropriate

quality and credibility of measurements related to official control, trade, health, safety and

environmental conservation;

(o) Council means the National Standardization Council formed under this Law;

(p) Committee means the Standardization Working Committee formed under this Law;

(q) Department means Department assigned duty by the Ministry of Science and Technology to perform

matters of standardization.

Chapter II

Objective

3. The objectives of this Law are as follows:

(a) to enable to determine Myanmar Standards;

(b) to enable to support export promotion by promoting quality of production organizations and their

products, production processes and service industries;

(c) to enable to protect consumers and users by guaranteeing that imports and products are not lower

than the prescribed standard and are safe and free form health hazards;

(d) to enable to support protection from impact on environment related to products, production

processes and services and conservation of natural resources;

(e) to enable to protect distribution and import of disqualified goods which do not meet the prescribed

standard, goods which are not safe and goods which are endangered to the environment;

(f) to enable to support in establishing the International Free Trade Area and to enable to reduce

technical barrier relating to trade;

My an

ma r L

w Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 3 of 9

(g) to enable to facilitate technical transfer and technical innovation of the country by applying standards

for economical and social development of Myanmar in accord with the Myanmar national development

plan.

Chapter III

Formation of National Standardization Council and Functions and Duties thereof

4. The Government:

(a) shall, with persons not exceeding 30 members, form the National Standardization Council as follows:

(i) a Union Minister assigned by the Government Chairperson

(ii) representatives from the Ministries Member

(iii) representatives from the Non-Government Organizations Member

(iv) eminent persons and other suitable persons Member

(v) Director General of the Department Secretary

(b) may determine vice-chairperson and joint secretary, if necessary, in forming the Council under sub-

section (a);

(c) may alter and form the Council formed under sub-section (a) as may be necessary.

5. Functions and duties of the Council are as follows:

(a) laying down the policy and guiding for enabling to implement the objectives of this Law;

(b) prescribing Myanmar standards by accepting appropriate standards among international, regional and

foreign country standards or by altering them in conformity with the situation of Myanmar;

(c) prescribing Myanmar standards for raw material, equipment, product, production process, methods of

experiment, production industries and service industries;

(d) prescribing Myanmar standards for imported goods and exported goods;

(e) prescribing compulsory standards in Myanmar standards;

(f) performing the application of Myanmar standards by the relevant production industries and service

industries;

My a

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 4 of 9

(g) directing the Committee, from time to time, to examine whether or not the department, organization

which has obtained the right to use standardization mark complies with the stipulations contained in

the relevant standards;

(h) prescribing terms and conditions relating to the issue of accreditation certificate and quality

recommendation;

(i) deciding on submission of the Committee relating to accreditation certificate and quality

recommendation;

(j) approving standardization marks of each of quality recommendation to be issued by the department,

organization which has obtained the accreditation certificate;

(k) directing the Committee to carry out relating to legal techniques of metrology as may be necessary;

(l) warning the relevant department, organization or person which has obtained the accreditation

certificate, suspending for limited period or cancelling the accreditation certificate when it is found out

that any term and condition contained in the accreditation certificate is violated;

(m) reporting to the Government about matters on Myanmar standardization and fund from time to time.

Chapter IV

Formation of the Standardization Working Committee and Functions and Duties thereof

6. The Council:

(a) shall form the Standardization Working Committee comprising the director general of the Department

or any other expert as the chairperson, personnel from the relevant government department and

government organizations, representatives from the relevant non-government organizations, scientific

and engineering experts and legal professionals as members;

(b) shall determine and assign duty to the Secretary in forming under sub-section (a) and, if necessary,

may determine and assign duty to the Vice-chairperson and Joint-secretary;

(c) may alter and form the Committee formed under sub-section (a) as may be necessary.

7. Functions and duties of the Committee are as follows:

(a) drawing and submitting Myanmar Standards to the Council;

(b) prescribing necessary technology, production process and equipments for enabling to produce

products which meet the standard;

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

st m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 5 of 9

(c) deciding whether or not it meets the Myanmar Compulsory Standards by examining the products from

time to time;

(d) coordinating and arranging for enabling to examine whether or not the imported goods and exported

goods meet the Myanmar Standards;

(e) submitting to the Council after re-scrutinizing the matters to issue an accreditation certificate and to

extend its term;

(f) submitting to the Council of legal techniques of metrology and carrying out in accord with the

directives of the Council;

(g) inspecting and causing to inspect, from time to time, the work place of the person who has obtained

the quality recommendation for enabling to know whether or not the products, raw materials used,

techniques, production processes and equipments meet the relevant standards;

(h) conducting trainings and seminars on standardization;

(i) advising the Council for enabling to amend the Myanmar Standards, if necessary, according to the

market and other situations;

(j) differentiating and submitting to the Council the compulsory standard and voluntary standard by

drawing Myanmar Standards;

(k) forming technical sub-committees for enabling to carry out the functions and duties of the Committee

and prescribing functions and duties thereof;

(l) performing functions and duties assigned by the Council form time to time.

8. The Committee shall:

(a) submit the important policy matters to the Council and carry out with its decision;

(b) submit its performance report to the Council in accord with the stipulations.

Chapter V

Application for and Issue of Accreditation Certificate

9. Any internal or foreign department, organization desirous of issuing quality recommendation or any person

desirous of participating in businesses related with any department, organization which has the right to

issue quality recommendation shall apply to the Department in accord with the stipulations to obtain the

accreditation certificate.

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 6 of 9

10. The Department shall, on receiving the application under section 9 to obtain the accreditation certificate,

scrutinize in accord with stipulations whether or not the department, organization and individuals applied

are enable to carry out the technical examinations, laboratory examinations and other necessary services

and submit to the Council through the Committee with remark.

11. The Council shall inform the Department through the Committee to issue or refuse to issue the

accreditation certificate by securitizing the remark of the Department.

12. The department, organization or individual which has obtained the accreditation certificate has the right

to use the accreditation mark.

13. The Department shall carry out in accord with the decision of the Council.

14. (a) The departments, organizations or individuals which have obtained the accreditation certificate shall

apply to the Department in accord with the stipulations if desirous to extend the term of the

accreditation certificate.

(b) The Department shall submit to the Council through the Committee with remark after scrutinizing the

application under sub-section (a) in accord with the stipulations.

15. (a) The Council may extend the term of the accreditation certificate or refuse to extend its term after

scrutinizing the submission under sub-section (b) of section 14.

(b) The Council shall stipulate the term of accreditation certificate, fees for the accreditation certificate

and fees for the extension of the accreditation certificate term.

16. The department and organization which have obtained the accreditation certificate shall:

(a) register at the Department after obtaining the approval of the Council on the standardization mark for

each category of quality recommendation for which it may issue.

(b) submit the list of businesses to which it has issued quality recommendation to the Department in

accord with the stipulations.

Chapter VI

Application for and Issue of Quality Recommendation

17. A person desirous of obtaining quality recommendation shall apply to the department and organization

which have obtained the accreditation certificate from the Department.

My an

ma r L

w Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 7 of 9

18. The department and organization which have obtained the accreditation certificate are, after examining

in accord with the stipulations, entitled to issue the following categories of quality recommendation with

terms and conditions:

(a) product quality recommendation;

(b) production process quality recommendation;

(c) service quality recommendation.

Chapter VII

Right to Take Action by the Committee

19. The Committee may, if it is found out that the person who has obtained the quality recommendation

violates any term or condition contained in the relevant recommendation, take any of the following

actions:

(a) warning;

(b) suspending the quality recommendation for a limited period;

(c) cancelling the quality recommendation.

20. The Committee may, if it is found out that the individual who has obtained the accreditation certificate

violates any term or condition contained in the relevant accreditation certificate, take any of the following

actions:

(a) warning;

(b) suspending the accreditation certificate for a limited period;

(c) cancelling the accreditation certificate.

Chapter VIII

Appeal

21. An person dissatisfied with any action decided and made by the Committee under section 19 or section

20 or any other decision passed by the Committee may appeal to the Council within 60 days from the

date of decision.

22. The Council may approve, cancel or amend the action or decision of the Committee.

23. The decision of the Council shall be final and conclusive.

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 8 of 9

Chapter IX

Offences and Penalties

24. Whoever issues quality recommendation without obtaining the accreditation certificate shall, on

conviction, be punished with imprisonment for a term not exceeding three years or with fine not

exceeding Kyat three million or with both.

25. Whoever commits any of the following acts shall, on conviction, be punished with imprisonment for a

term not exceeding three years or with fine not exceeding Kyat three million or with both:

(a) counterfeiting any standardization mark;

(b) using standardization mark that is not allowed to use or not approved by the Council;

(c) advertising, selling or possessing in order to sell any product or advertising or carrying out any service

which does not meet the compulsory standard stipulated by the Council knowingly or likely to know.

26. If any person who has obtained the quality recommendation uses the standardization mark on the

product or relating to service which does not meet the relevant standard shall be punished with

imprisonment for a term not exceeding one year or with fine not exceeding Kyat one million or with both.

Chapter X

Funding

27. The Committee shall establish its fund with the following receipts and expends in accord with the budget

procedure:

(a) receipts from selling of standards, related documents and other books;

(b) member fees;

(c) receipts from service;

(d) subsidy from the State Fund.

28. With respect to the Committee fund, certified auditors shall examine and submit the audit report to the

Union Government through the Council according to the financial year.

Chapter XI

Miscellaneous

29. The person who has obtained the quality recommendation, its agent and its successor shall comply with

compulsory standards.

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

The Standardization Law

Page 9 of 9

30. (a) The Ministry shall stipulate emolument and allowance of the members of the Council and Committee

with the approval of the Union Government;

(b) The Department shall take responsibility and arrange emolument and allowance stipulated under sub-

section (a) and office works of the Council and Committee.

31. Offences contained in this Law shall be stipulated as cognizable offences.

32. If the exhibit which is related to the offence filed under this Law is not produceable before the Court, the

report or other relevant document of how such exhibit is kept without producing before the Court may be

submitted. Such submission may be deemed as the exhibit is produced before the Court and the

respective Court may administer in accord with law.

33. In implementing the provisions of this Law:

(a) the Ministry of Science and Technology may issue rules, regulations and by-laws with the approval of

the Union Government as may be necessary.

(b) the Ministry of Science and Technology and the Council may issue notifications, orders, directives and

procedures as may be necessary.

(c) The Committee and the Department may issue orders and directives as may be necessary.

I hereby sign under the Constitution of the Republic of the Union of Myanmar.

Sd/

Thein Sein

President

Republic of the Union of Myanmar

My an

ma r L

aw Inf

orm ati

on Sy

ste m

(M LIS

)

 
Ouvrir PDF open_in_new

Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex MM059