À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Décret-loi n° 15.289 du 14 juin 1982 créant une disposition pénale en vue de la protection des droits des producteurs de phonogrammes et/ou de vidéogrammes contre toute reproduction non autorisée, Uruguay

Retour
Texte abrogé 
Détails Détails Année de version 1982 Dates Entrée en vigueur: 2 juillet 1982 Publié: 22 juin 1982 Promulgué: 14 juin 1982 Type de texte Principales lois de propriété intellectuelle Sujet Droit d'auteur Sujet (secondaire) Mise en application des droits

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Français Décret-loi n° 15.289 du 14 juin 1982 créant une disposition pénale en vue de la protection des droits des producteurs de phonogrammes et/ou de vidéogrammes contre toute reproduction non autorisée         Espagnol Decreto-Ley N° 15.289 de 14 de junio de 1982 que crea una figura penal que protege a los productores de fonogramas y/o videogramas frente a las reproducciones no autorizadas         Anglais Decree-Law No. 15.289 of June 14, 1982, Introducing Criminal Provisions for the Protection of the Rights of Producers of Phonograms and/or Videograms Against Unauthorized Reproduction        
 Decree-Law No. 15.289 of June 14, 1982, Introducing Criminal Provisions for the Protection of the Rights of Producers of Phonograms and/or Videograms Against Unauthorized Reproduction

YH Collection of Laws for Electronic Access URUGUAY

UY003EN Copyright, Decree-Law, 14/06/1982, No. 15.289 page 1/2

Law Introducing Criminal Provisions for the Protection of the Rights of Producers of Phonograms Against Unauthorized Reproduction

(No. 15.289, of June 14, 1982)*

1. Any person who reproduces a phonogram or videogram with gainful intent and without the written authorization of the producer thereof, likewise any person who distributes the reproductions thus made to the public or keeps them in stock for such purpose, shall be punished with the sanction specified in Article 46 of Law No. 9.739 of December 17, 1937.

The same sanction shall be applicable to any person who fixes the live performance of a literary or artistic work on any medium, where it is manifestly clear that the purpose is that specified in the foregoing paragraph, without the written authorization of the author or performer; the same shall apply to any person who distributes the versions thus produced to the public or keeps them in stock for such purpose.

2. The copies that constitute the unlawful act shall be confiscated and shall accrue to the author or to his successors in title, without prejudice to the rights of third parties who may have acquired them in good faith.

3. The minimum and maximum amounts of the fines with which the violations provided for in Article 46 and 49 of Law No. 9.739 of December 17, 1937, are punishable shall be 5,000 and 50,000 new pesos respectively. The said amounts shall be brought up to date annually by the Executive Power in accordance with the provisions of Article 38 of Law No. 13.728 of December 17, 1968.

4. Any person who within five years commits again any one of the unlawful acts specified in Article 1 shall be punishable by imprisonment for three months to three years.

5. For the purposes of this Law:

(a) “Phonogram” means the exclusively aural fixation of the sounds of a performance or other sounds;

(b) “Videogram” means the fixation of any sequence of images and sounds reproduced on a videodisc, videocassette or other similar carrier;

(c) “Copy” means the direct or indirect reproduction of a phonogram or videogram, incorporating all or a substantial part thereof;

(d) “Producer” means the person, whether natural person or legal entity, who for the first time fixes the sounds of a performance or other sounds (on a phonogram) or a sequence of images and sounds (on a videogram).

The provisions of Law No. 9.739 of December 17, 1937, shall he applicable as appropriate.

YH Collection of Laws for Electronic Access URUGUAY

UY003EN Copyright, Decree-Law, 14/06/1982, No. 15.289 page 2/2

* Published in Diario Oficial, of June 22, 1982; coming into force on July 2, 1982. — WIPO translation.

Decreto-Ley N° 15.289 de 14 de Junio de 1982 Crea una Figura Penal que Protege a los Productores de Fonogramas y/o Videogramas Frente a las Reproducciones no Autorizadas

El Consejo de Estado ha aprobado, el siguiente Proyecto de Ley

    1. El que se reprodujere un fonograma o videograma con fines de lucro y sin autorización escrita de su productor, así como el que distribuyere al público o almacenare con tal fin las reproducciones así obtenidas, será castigado con la pena prevista por el artículo 46 de la ley 9.739, de 17 de diciembre de 1937.
    2. Igual pena se aplicará al que fijare la interpretación en vivo de una obra literaria o artística por cualquier medio y cuando fuere manifiesta la finalidad señalada en el inciso precedente, sin autorización escrita del autor y del artista; así como el que distribuyece al público o almacenare con tal fin las versiones así obtenidas.
  1. Los ejemplares que materialicen el ilícito serán decomisados en provecho del autor o sus causahabientes, salvo derechos de terceros adquirentes de buena fe.
  2. Fíjanse en N$ 5.000.00 (cinco mil nuevos pesos) y N$ 50.000.00 (cincuenta mil nuevos pesos), los montos mínimos y máximos, respectivamente, de las penas de multa con las que se castigan las infracciones previstas por los artículo 46 y 49 de la ley 9.739, de 17 de diciembre de 1937. Dichos montos serán actualizados anualmente por el Poder Ejecutivo de acuerdo con lo previsto por el artículo 38 de la ley 13.728, de 17 de diciembre de 1968.
  3. El que reincidiere dentro de los cinco años en la comisión de cualquiera de los ilícitos previstos en el artículo 1o., será castigado con pena de tres meses de prisión a tres años de penitenciaría.

5. Se considerarán como

A) “Fonograma”, la fijación exclusivamente sonora de los sonidos de una ajecución, o de otros Sonidos.

B) “Videograma”, la fijación de toda secuencia de imágenes y de sonidos reproducidos en videodisco, videocassette u otro soporte análogo.

C) “Copia”, la reproducción directa o indirecta de un fonográma o de un videograma, que incorpore la totalidad o una parte sustancial de los mismos.

D) “Productor”, la persona física o jurídica que fija por primera vez sonidos de una ejecución u otros sonidos (fonogramas), o una secuencia de imágenes y sonidos (videograma).

Serán aplicables, en lo pertinente, las disposiciones de la ley 9.739, de 17 de diciembre de 1937.

6. Comuníquese, etc.

Sala de Sesiones del Consejo de Estado, en Montevideo, a 8 de junio de 1982 Federico Garcia Capurro vicepresidente Neslon Simonetti, Julio A Waller Secretarios

Ministerio de justicia

Ministerio de Educación y Cultura

Montevideo 14 de junio de 1982

Cúmplase, acúsese recibo comuníquese, publíquese e insértese en el Registro Nacional de Leyes y Decretos Gregorio Alvarez Julio C. Espinola Raquel Lombardo De Betolaza

 Décret-Loi n° 15.289 du 14 juin 1982 créant une disposition pénale en vue de la protection des droits des producteurs de phonogrammes et/ou de vidéogrammes contre toute reproduction non autorisée

yh Collection de lois accessible en ligne URUGUAY

UY003FR Droit d’auteur, Décret-Loi, 14/06/1982, n° 15.289 page 1/2

Loi créant une disposition pénale qui protège les droits des producteurs de phonogrammes contre toute reproduction non autorisée

(n° 15.289, du 14 juin 1982)

1. Quiconque reproduit un phonogramme ou un vidéogramme dans un but lucratif et sans l’autorisation écrite de son producteur, ou quiconque distribue au public ou stocke dans ce même but les reproductions ainsi obtenues, est passible de la peine prévue à l’article 46 de la loi n° 9.739 du 17 décembre 1937.

Est passible d’une peine analogue quiconque fixe, par un moyen quelconque et dans le but manifeste indiqué à l’alinéa précédent, l’interprétation en direct d’une œuvre littéraire ou artistique sans l’autorisation écrite de l’auteur ou de l’artiste, ou quiconque distribue au public ou stocke dans ce même but les copies ainsi obtenues.

2. Les exemplaires matérialisant l’acte illicite sont saisis au profit de l’auteur ou de ses ayants cause, sous réserve des droits des tiers acquéreurs de bonne foi.

3. Sont fixées à 5.000 pesos, au minimum, et à 50.000 pesos, au maximum, les peines d’amende sanctionnant les infractions prévues aux articles 46 et 49 de la loi n° 9.739 du 17 décembre 1937. Le montant de ces peines est actualisé chaque année par le pouvoir exécutif, conformément à l’article 38 de la loi n° 13.728 du 17 décembre 1968.

4. Quiconque récidive dans un délai de cinq années et commet l’un des actes illicites mentionnés à l’article premier est passible d’une peine allant de trois mois à trois ans de prison.

5. On entend par :

a) “phonogramme”, toute fixation exclusivement sonore des sons provenant d’une exécution ou d’autres sons;

b) “vidéogramme”, la fixation de toute suite d’images et de sons sur vidéodisque, vidéocassette ou autre support analogue;

c) “copie”, toute reproduction directe ou indirecte d’un phonogramme ou d’un vidéogramme, qui incorpore la totalité ou une partie substantielle des enregistrements sonores ou audiovisuels qui y sont fixés;

d) “producteur”, toute personne physique ou morale qui fixe pour la première fois les sons provenant d’une représentation ou exécution ou d’autres sons (phonogramme), ou une série d’images et de sons (vidéogramme).

Les dispositions correspondantes de la loi n° 9.739 du 17 décembre 1937 sont applicables.

yh Collection de lois accessible en ligne URUGUAY

UY003FR Droit d’auteur, Décret-Loi, 14/06/1982, n° 15.289 page 2/2

Titre espagnol : Ley 15.289. Se crea una figura penal que proteja los derechos de los productores de fonogramas frente a la reproducción no autorizada. — Traduction de l’OMPI.

Entrée en vigueur : 2 juillet 1982. Source : Diario Oficial, du 22 juin 1982.


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/URY/C/2
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex UY003