À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement sur la répartition des droits voisins (promulgué par le Decrét n° 4764), Chili

Retour
Texte abrogé 
Détails Détails Année de version 1987 Dates Entrée en vigueur: 8 janvier 1985 Adopté/e: 19 décembre 1984 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur Sujet (secondaire) Mise en application des droits, Organe de réglementation de la PI Notes Conformément à l'article 1, le but de ce règlement est de déterminer la procédure à suivre par le Département du droit d'auteur concernant la distribution des droits voisins des artistes, interprètes, locaux et étrangers consacrés par l'article 67 de la loi n° 17.336 sur la propriété intellectuelle.

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Espagnol Reglamento para la Distribución de Derechos Conexos (promulgado por Decreto Nº 4764)        

Tipo Norma :Decreto 4764 Fecha Publicación :08-01-1985 Fecha Promulgación :19-12-1984 Organismo :UNIVERSIDAD DE CHILE Título :REGLAMENTO PARA LA DISTRIBUCION DE DERECHOS CONEXOS Tipo Version :Ultima Version De : 24-11-1987 Inicio Vigencia :24-11-1987 Id Norma :19435 URL :http://www.leychile.cl/N?i=19435&f=1987-11-24&p=

Universidad Universidad de Chile (Año 1984) (Publicado en el "Diario Oficial" N° 32.065, de 8 de

enero de 1985). REGLAMENTO PARA LA DISTRIBUCION DE DERECHOS CONEXOS

Núm. 4.764.- Santiago, 19 de Diciembre de 1984.- Con esta fecha, la Rectoría de la Universidad de Chile ha expresado el siguiente decreto:

Vistos: lo dispuesto en los artículos 65, 67, 70, 91 y siguientes de la Ley N° 17.336; en el D.F.L. N° 153, de 1981, del Ministerio de Educación Pública; D.S. N° 65, de 1983, del mismo Ministerio; en el D.U. N° 489, de 1983; los acuerdos adoptados por la Comisión Permanente del Pequeño Derecho de Autor en sesiones de 12 de Enero, 26 de Abril, 17 de Mayo, 24 de Mayo, 20 de Septiembre y 13 de Diciembre de 1984, y

Considerando: 1°.- Que el artículo 67, de la Ley N° 17.336, sobre

Propiedad Intelectual, establece la obligación de pago de los derechos conexos a los artistas, intérpretes y ejecutantes, por el uso público, con fines de lucro, de sus interpretaciones fijadas en un fonograma o reproducción de éste.

2°.- Que la distribución de los derechos conexos se encuentra solo parcialmente considerada por el D.U. N° 1.480, de 1977, complementario del D.U. N° 2.620, de 1953, sobre Distribución del Pequeño Derecho de Autor.

3°.- Que es necesario que el Departamento del Pequeño Derecho de Autor efectúe la pronta distribución de los derechos conexos cobrados hasta la fecha y determine las fuentes de información que servirán para hacerlo, como asimismo las formalidades que exigirá a los titulares de estos derechos para pagárselo, Decreto:

Apruébase el siguiente Reglamento para la distribución de los derechos conexos.

Artículo 1°.- El presente Reglamento tiene por objeto determinar los procedimientos a que deberá ceñirse el Departamento del Pequeño Derecho de Autor en la distribución de los derechos conexos que el artículo 67 de la Ley N° 17.336 otorga a los artistas, intérpretes y ejecutantes, nacionales y extranjeros.

Para los efectos de lo dispuesto en el inciso 2° del artículo 8° del D.S. N° 1.122, de 1971, del Ministerio de Educación Pública, se considerarán artistas, intérpretes y ejecutantes nacionales, a los extranjeros residentes.

Artículo 2°.- Una vez determinado el monto de los derechos conexos correspondientes a los artistas nacionales y extranjeros, el departamento efectuará las deducciones porcentuales establecidas en el inciso 2° del artículo 8° del D.S. N° 1.122, de 1971, del D.U.3.983, Ministerio de Educación Pública, procediendo a lo menos U. CHILE, anualmente a su distribución, en la forma establecida en 1987, N° 1.

www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile

los D.U. N°s. 1.480, de 1977, y 2.620, de 1953.

Artículo 3°.- Para la distribución de los derechos conexos, será requisito indispensable efectuar la declaración de fonograma en el Departamento del Pequeño Derecho Autor, conjuntamente con la presentación del certificado de inscripción en el Conservador de Propiedad Intelectual, reconociéndose sólo los derechos que éste señale.

En aquellos casos en que sean distinguidos intérpretes, artistas y/o ejecutantes principales y secundarios en el certificado de inscripción del Conservador de la Propiedad Intelectual, corresponderán 2/3 de los derechos conexos del fonograma al intérprete principal y 1/3 a los artistas y/o ejecutantes secundarios. Si no hubiere distinción, la cantidad asignada al fonograma será distribuida en partes iguales entre los artistas, intérpretes y/o ejecutantes que figuren en la declaración respectiva.

Artículo 4°.- El Departamento efectuará la distribución de estos derechos, teniendo como antecedentes, la declaración de fonograma a que hace referencia en el artículo precedente, y a las planillas de ejecución musical proporcionadas por los usuarios que utilizan un fonograma o reproducción del mismo, de conformidad a lo dispuesto en los decretos universitarios N°s. 1.070 y 2.620, de 1951 y 1953, respectivamente.

Si una obra musical interpretada por determinados artistas, titulares de derechos conexos, contare con más de una publicación, inscrita y declarada, el Departamento considerará para los efectos de la distribución sólo la primera declaración de fonograma.

Artículo 5°.- El Departamento del Pequeño Derecho de Autor pagará los montos correspondientes a derechos conexos a los titulares de éstos o a sus representantes, cuyos mandatos legalmente constituidos se encuentren debidamente acreditados ante él.

Artículo 6°.- Si los titulares de derechos conexos constituyeren un mandato común o delegaren en una persona jurídica la facultad de representarlos para percibir el pago de sus respectivas remuneraciones, el mandatario deberá acreditar ante el Departamento el poder o mandato conferido por cada uno de los mandantes.

Artículo transitorio.- La distribución de los derechos conexos recaudados por el Departamento del Pequeño Derecho de Autor se efectuará sobre la base de la presentación de las inscripciones de fonogramas en el Conservador de Propiedad Intelectual.

Este procedimiento regirá en tanto el departamento no implemente la apertura y mantención de un registro de declaración de fonogramas.

Deróganse los D.U. N°s. 1.898 y 3.191, ambos de 1984, sin tramitar.

Anótese, tómese razón, comuníquese y publíquese.­ Roberto Soto Mackenney, Rector.- Héctor Humeres Noguer, Prorrector.

Lo que comunico a usted, para su conocimiento.- Saluda atentamente a usted.- Rolando Pantoja Bauza, Director Jurídico.

www.bcn.cl - Biblioteca del Congreso Nacional de Chile


Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s)) est abrogé(e) par (1 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/CHL/C/6
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex CL007