Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Закон Республики Армения «О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Армения «О фирменных наименованиях» от 03.04.2001 г., Армения

Назад
Последняя редакция на WIPO Lex
Подробности Подробности Год версии 2001 Даты вступление в силу: 26 апреля 2001 г. Принят: 3 апреля 2001 г. Тип текста Основное законодательство по ИС Предмет Фирменные наименования, Регулирующие органы в области ИС

Имеющиеся тексты

Основной текст(-ы) Смежный текст(ы)
Основной(ые) текст(ы) Основной(ые) текст(ы) Армянский Հայաստանի Հանրապետության Օրենքը «Ֆիրմային Անվանումների Մասին» Հայաստանի Հանրապետության Օրենքում Փոփոխություններ Եվ Լրացում Կատարելու Մասին, 3 Ապրիլ 2001         Русский Закон Республики Армения «О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Армения «О фирменных наименованиях» от 03.04.2001 г.        
 
Скачать PDF open_in_new
Հայաստանի Հանրապետության Օրենքը «Ֆիրմային Անվանումների Մասին» Հայաստանի Հանրապետության Օրենքում Փոփոխություններ Եվ Լրացում Կատարելու Մասին, 3 Ապրիլ 2001

ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ՕՐԵՆՔԸ

«ՖԻՐՄԱՅԻՆ ԱՆՎԱՆՈՒՄՆԵՐԻ ՄԱՍԻՆ» ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ՕՐԵՆՔՈՒՄ ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ ԵՎ ԼՐԱՑՈՒՄ ԿԱՏԱՐԵԼՈՒ ՄԱՍԻՆ

Ընդունվել է 03.04.2001

Հոդված 1. «Ֆիրմային անվանումների մասին» Հայաստանի Հանրապետության օրենքի 5-րդ հոդվածը շարադրել հետեւյալ խմբագրությամբ՝

«Հոդված 5. Ֆիրմային անվանման գրանցման հայտը

1. Մինչեւ առեւտրային կազմակերպություն համարվող իրավաբանական անձի պետական գրանցումը իրավաբանական անձի ֆիրմային անվանումը պետք է գրանցվի Հայաստանի Հանրապետության արտոնագրային գերատեսչությունում (այսուհետ՝ գերատեսչություն):

2. Ֆիրմային անվանման ցանկացած փոփոխություն կատարվում է միայն նոր ֆիրմային անվանումը սույն օրենքով սահմանված կարգով գերատեսչությունում գրանցելուց հետո: Առեւտրային կազմակերպություն համարվող իրավաբանական անձի բացառիկ իրավունքը նոր ֆիրմային անվանման նկատմամբ ուժի մեջ է մտնում միայն կանոնադրության համապատասխան փոփոխության պետական գրանցումից հետո:

3. Ֆիրմային անվանման գրանցման հայտը (այսուհետ՝ հայտ) իրավաբանական անձանց պետական գրանցումն իրականացնող մարմին (այսուհետ՝ պետական ռեգիստր) ներկայացնում է իրավաբանական անձի հիմնադիրներին ներկայացնող լիազորված անձը կամ իրավաբանական անձի կանոնադրությամբ դրա համար լիազորված մարմինը:

4. Հայտը պետք է պարունակի՝

ա) դիմում ֆիրմային անվանման գրանցման մասին, որի մեջ նշվում են գրանցման ներկայացված ֆիրմային անվանման նախընտրելի տարբերակը (ները), դրա (նց) հապավումը կամ կրճատ ձեւը (եթե այդպիսին կա), հայտատուի հասցեն.
բ) գրանցման ներկայացված ֆիրմային անվանման բացատրությունը, եթե այն հայերեն հասկանալի չէ:

5. Հայտին կցվում են՝

ա) սույն օրենքի 4-րդ հոդվածով նախատեսված դեպքերում համապատասխան համաձայնությունը կամ թույլտվությունը.
բ) լիազորագիր, եթե հայտը ներկայացվում է հայտատուի կողմից լիազորված անձի միջոցով.
գ) պետական տուրքի վճարման անդորրագիրը:

6. Պետական ռեգիստրը ներկայացված հայտին համապատասխան, ոչ ուշ, քան հայտն ստանալուց հետո մեկօրյա ժամկետում, գերատեսչություն է ներկայացնում հայտ, որը բովանդակում է սույն հոդվածի 4-րդ կետով սահմանված տեղեկությունները:

7. Հայտը ներկայացվում է հայերեն:

8. Պետական ռեգիստր ներկայացվող եւ պետական ռեգիստրի կողմից գերատեսչություն ներկայացվող հայտերի ձեւը, դրանց լրացման կարգը եւ ֆիրմային անվանման գրանցման համար հիմք հանդիսացող սկզբնական փաստաթղթերը գերատեսչություն հանձնելու կարգը սահմանում է գերատեսչությունը՝ համաձայնեցնելով Հայաստանի Հանրապետության արդարադատության նախարարության հետ:»:

Հոդված 2. Օրենքի 6-րդ հոդվածում՝
ա) 1-ին կետը շարադրել հետեւյալ խմբագրությամբ՝

«1. Գերատեսչությունը, պետական ռեգիստրից հայտն ստանալու օրվանից մեկօրյա ժամկետում, անցկացնում է փորձաքննություն եւ որոշում է հայտի եւ գրանցման ներկայացված ֆիրմային անվանման համապատասխանությունը սույն օրենքի պահանջներին: Եթե հայտը եւ ֆիրմային անվանումը համապատասխանում են սույն օրենքի պահանջներին, ապա գերատեսչությունը որոշում է կայացնում ֆիրմային անվանումը գրանցելու մասին եւ պետական ռեգիստրի հայտի ստացման օրվանից մեկօրյա ժամկետում տալիս է համապատասխան որոշում:».

բ) 3-րդ կետը շարադրել հետեւյալ խմբագրությամբ՝

«3. Եթե փորձաքննության ընթացքում պարզվում է, որ գրանցման ներկայացված ֆիրմային անվանումը չի համապատասխանում սույն օրենքի պահանջներին, ապա գերատեսչությունը որոշում է կայացնում ֆիրմային անվանման գրանցումը մերժելու վերաբերյալ, ինչի մասին մերժման հիմնավորմամբ սույն հոդվածի 1-ին կետում նշված ժամկետում ծանուցում է պետական ռեգիստրին: Պետական ռեգիստրը մերժումն ստանալու օրվանից մեկօրյա ժամկետում ծանուցում է հայտատուին:».

գ) ուժը կորցրած ճանաչել 7-րդ կետը:
Հոդված 3. Օրենքի 8-րդ հոդվածի 1-ին կետը շարադրել հետեւյալ խմբագրությամբ՝

«1. Գրանցված ֆիրմային անվանումների հաշվառումն իրականացնում է գերատեսչությունը՝

պետական ռեգիստրի տրամադրած տեղեկությունների հիման վրա:»:
Հոդված 4. Օրենքի 14-րդ հոդվածը լրացնել հետեւյալ խմբագրությամբ երկրորդ մասով՝

«Ֆիրմային անվանման գրանցումը մերժելու մասին որոշում կայացվելու դեպքում պետական տուրքը սահմանված կարգով ենթակա է վերադարձման:»:

Հոդված 5. Ուժը կորցրած ճանաչել օրենքի 18-րդ հոդվածի 2-րդ կետը:

Հոդված 6. Սույն օրենքն ուժի մեջ է մտնում պաշտոնական հրապարակման պահից երեք ամիս հետո:

ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ՆԱԽԱԳԱՀ` Ռ. ՔՈՉԱՐՅԱՆ

26 ապրիլի 2001թ.

ՀՕ-168

 
Скачать PDF open_in_new
Закон Республики Армения О Внесении Изменений И Дополнения В Закон Республики Армения ,,О Фирменных Наименованиях' 03.04.2001 г.

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЯ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ ,,О ФИРМЕННЫХ НАИМЕНОВАНИЯХ"

Принят 03.04.2001

Статья 1. Статью 5 Закона Республики Армения ,,О фирменных наименованиях" изложить в следующей редакции:

,,Статья 5. Заявка на регистрацию фирменного наименования
1. До государственной регистрации юридического лица, считающегося коммерческой организацией, фирменное наименование юридического лица должно быть зарегистрировано в Патентном ведомстве Республики Армения (далее- Ведомство).
2. Любое изменение фирменного наименования производится только после регистрации в Ведомстве нового фирменного наименования в установленном настоящим Законом порядке. Исключительное право на новое фирменное наименование юридического лица, считающегося коммерческой организацией, вступает в силу только после государственной регистрации соответствующего изменения в его уставе.
3. Заявку на регистрацию фирменного наименования (далее - заявка) подает в орган, осуществляющий государственную регистрацию юридических лиц (далее – Государственный регистр), уполномоченное лицо, представляющее учредителей юридического лица, или орган, уполномоченный на то по уставу юридического лица.
4. Заявка должна содержать:
а) заявление о регистрации фирменного наименования, в котором указываются представленный на регистрацию предпочтительный (предпочтительные) вариант (варианты) фирменного наименования, его (их) аббревиатура или сокращенная форма (если таковые имеются), адрес заявителя;
б) разъяснение представленного на регистрацию фирменного наименования, если оно не понятно на армянском языке.
5. К заявке прилагаются:
а) согласие или разрешение в случаях, предусмотренных статьей 4 настоящего Закона;
б) доверенность, если заявка подается через уполномоченное заявителем лицо;
в) квитанция об уплате государственной пошлины.
6. Государственный регистр в соответствии с поданной заявкой не позднее чем в течение одного дня после получения заявки представляет в Ведомство заявку, содержащую сведения, установленные пунктом 4 настоящей статьи.
7. Заявка подается на армянском языке.
8. Форма заявок, поданных в Государственный регистр и представленных Государственным регистром в Ведомство, порядок их заполнения и порядок передачи в Ведомство первичных документов, являющихся основанием для регистрации фирменного наименования, устанавливаются Ведомством по согласованию с Министерством юстиции Республики Армения.".

Статья 2. В статье 6 Закона:

а) пункт 1 изложить в следующей редакции:
,,1. Ведомство в однодневный срок со дня получения из Государственного регистра заявки проводит экспертизу и определяет соответствие заявки и представленного на регистрацию фирменного наименования требованиям настоящего Закона. Если заявка и фирменное наименование отвечают требованиям настоящего Закона, Ведомство выносит решение о регистрации фирменного наименования и в однодневный срок со дня получения заявки Государственного регистра выдает соответствующее решение.";
б) пункт 3 изложить в следующей редакции:
,,3. Если в ходе экспертизы выяснится, что представленное на регистрацию фирменное наименование не соответствует требованиям настоящего Закона, Ведомство выносит решение об отказе в регистрации фирменного наименования, о чем с обоснованием отказа уведомляет Государственный регистр в срок, указанный в пункте 1 настоящей статьи. Государственный регистр в однодневный срок со дня получения отказа уведомляет об этом заявителя.";
в) пункт 7 признать утратившим силу.

Статья 3. Пункт 1 статьи 8 Закона изложить в следующей редакции:

,,1. Учет зарегистрированных фирменных наименований осуществляется Ведомством на основании сведений, предоставленных Государственным регистром.".

Статья 4. Статью 14 Закона дополнить частью второй следующего содержания:

,,При вынесении решения об отказе в регистрации фирменного наименования государственная пошлина в установленном порядке не подлежит возврату.".

Статья 5. Пункт 2 статьи 18 Закона признать утратившим силу.

Статья 6. Настоящий Закон вступает в силу через три месяца после его официального опубликования.

nPE3L11AEHT PECnY611Li1KLI1 APMEHLI1Sl P. K04APRH

26 anpenH 2001 zooa

3P-168


Законодательство Изменяет (1 текст(ов)) Изменяет (1 текст(ов))
Данные недоступны.

№ в WIPO Lex AM034